1
00:00:11,197 --> 00:00:13,139
.אנא, אל תשלחני, אבא
2
00:00:13,078 --> 00:00:16,874
,זה לטובה. עד שהמלחמה תגמר
.תהיי בטוחה יותר על כדוה"א
3
00:00:16,954 --> 00:00:20,485
.אבל המסע אורך שלוש שנים
.זו הדרך היחידה-
4
00:00:20,726 --> 00:00:22,929
המועצה השמידה
,את השערים שנותרו
5
00:00:22,929 --> 00:00:25,152
כדי שגנרל זוד ואנשיו
.לא יוכלו לברוח
6
00:00:26,189 --> 00:00:27,795
?מה אם לא נתראה שוב לעולם
7
00:00:32,329 --> 00:00:34,831
.אני אביך, קארה
.סמכי על חוכמת החיים שלי
8
00:00:35,517 --> 00:00:38,621
,כל האהוב עליי נמצא כאן
.בקריפטון
9
00:00:40,227 --> 00:00:42,691
באמצעות קריסטל זה תמצאי
.את דרכך חזרה אלינו
10
00:00:43,352 --> 00:00:46,476
כל עוד הוא בידייך, העולם שאותו
.את מכירה ואוהבת יהיה בטוח
11
00:00:46,985 --> 00:00:48,706
?מדוע אינך יכול לבוא איתי
12
00:00:48,706 --> 00:00:50,323
זקוקים לי כאן בכדי להגן
.על קאנדור
13
00:00:50,323 --> 00:00:52,159
עלייך לשמור על הקריסטל
.בכל מחיר
14
00:00:52,227 --> 00:00:55,625
הוא מכיל הוראות על מה שעלייך
.לעשות כשתצילי את דודך, קאל-אל
15
00:00:56,060 --> 00:00:57,651
.אני לא רוצה לעזוב
16
00:00:57,700 --> 00:00:58,772
:זכרי, קארה
17
00:00:58,772 --> 00:01:02,262
בני קריפטון אמיתיים משלימים
.עם גורלם בכל מצב
18
00:01:08,694 --> 00:01:10,306
.אני אוהבת אותך
19
00:01:14,742 --> 00:01:16,130
.עלייך לעזוב
20
00:01:19,593 --> 00:01:20,838
.לכי
21
00:01:28,697 --> 00:01:30,955
.אני אוהב אותך, קארה
22
00:01:58,786 --> 00:02:01,393
- סמולוויל עונה 7 פרק 6 -
"לארה"
23
00:02:39,398 --> 00:02:40,429
:תורגם משמיעה ע"י
24
00:02:40,429 --> 00:02:45,368
Brassica nigra -ו WorkBook, tal23
מצוות טורק
25
00:02:45,368 --> 00:02:48,083
Torec מצוות doc סונכרן לגירסא זו על-ידי
26
00:02:48,623 --> 00:02:48,624
XXX SyncPoint XXX
27
00:02:51,603 --> 00:02:53,110
"תמיכה לנפגעי המטאורים"
28
00:02:57,709 --> 00:03:01,247
?תמיכה לנפגעי המטאורים
?זה מה שהיה כל-כך דחוף
29
00:03:01,247 --> 00:03:03,874
החששות שלי לא צריכות
.להטריד אותך, קלארק
30
00:03:03,874 --> 00:03:07,284
סוכנות התעופה הממשלתית עצרה
.את תנועת המטוסים בוושינגטון אמש
31
00:03:07,418 --> 00:03:10,095
טייס טיסה מסחרית דיווח
על תאונה שכמעט ביצע
32
00:03:10,095 --> 00:03:12,749
עם עצם שנורה אל השמיים
.והותיר אחריו שובל אדום
33
00:03:12,749 --> 00:03:13,527
...לא
34
00:03:13,329 --> 00:03:17,168
כן. הם סבורים שייתכן וזה
,היה טיל קרקע-אויר
35
00:03:17,168 --> 00:03:19,859
,אך אם אתה שואל אותי
.אני חושבת שמצאנו את... -קארה
36
00:03:19,889 --> 00:03:21,356
.קלואי, כל זה באשמתי
37
00:03:21,723 --> 00:03:25,068
קלארק, אתה לא זה ששיחק
.בתופסת עם מטוס
38
00:03:25,573 --> 00:03:29,460
.חוץ מזה, היא לא תחת אחריותך
.אתה בן-דודה, לא אביה
39
00:03:29,460 --> 00:03:31,449
.הרחקתי אותה ממני, קלואי
.לא סמכתי עליה
40
00:03:31,884 --> 00:03:33,164
,כעת היא בודדה ועצבנית
41
00:03:33,164 --> 00:03:35,544
עליי למצוא אותה ולהחזירה
.לפני שהיא תפגע במישהו
42
00:03:35,544 --> 00:03:37,367
.או תחשוף את סוד משפחת קנט
43
00:03:37,367 --> 00:03:39,867
כלומר, ניתן לראות בבירור שקארה
.לא שומרת על פרופיל נמוך
44
00:03:41,199 --> 00:03:44,454
?קלארק, שמעת מקארה
?היא בסדר
45
00:03:49,422 --> 00:03:51,082
.אתם נראים מודאגים
?מה העניין
46
00:03:52,926 --> 00:03:55,450
כפי הנראה, קארה החליטה
.לנסוע לוושינגטון הבירה
47
00:03:55,400 --> 00:03:57,432
.לבד, מבלי לספר לאיש
48
00:03:57,692 --> 00:04:01,113
.אולי היא עושה מסלול של תיירים
.הגלויות בטח נמצאות בדרכן
49
00:04:03,491 --> 00:04:05,225
?אתה יודע משהו, נכון
50
00:04:06,076 --> 00:04:09,376
.ג'ימי, היא בת-דודתי
.היא משפחתי
51
00:04:09,376 --> 00:04:11,099
,אם אתה יודע משהו
.עליך לספר לי
52
00:04:13,630 --> 00:04:17,820
קארה ביקשה לראות תצלום וידאו
.של חללית שלויס צילמה בגרנוויל
53
00:04:18,424 --> 00:04:22,026
ההקלטה נהרסה, אבל בעזרת ציוד
...מיוחד הצלחתי לשחזר אותה
54
00:04:23,225 --> 00:04:24,989
והאצבע המאשימה
.מצביעה על הממשלה
55
00:04:26,588 --> 00:04:28,987
?...ולא סיפרת לנו את זה בגלל
56
00:04:28,987 --> 00:04:31,071
בגלל שקארה ביקשה ממני לשמור
.על זה בסוד
57
00:04:32,143 --> 00:04:33,611
.היא סמכה עלי
58
00:04:37,957 --> 00:04:39,758
.אני מצטער, קלארק
,היא אמרה שזה רק תחביב
59
00:04:39,758 --> 00:04:42,231
לא ידעתי שהיא תטוס בעקבות
.קצה החוט הזה לגבעת הקפיטול
60
00:04:43,036 --> 00:04:44,849
.תודה, ג'ימי
...קלואי
61
00:04:45,297 --> 00:04:49,012
אם הוא צודק, הקריסטל של קארה
.עשוי להיות בידי הממשלה
62
00:04:49,030 --> 00:04:52,398
,זה הקשר האחרון שלה לקריפטון
.היא תעשה כל דבר על-מנת להשיבו
63
00:05:04,049 --> 00:05:05,248
.ליונל
64
00:05:06,717 --> 00:05:07,664
.ברוך השב
65
00:05:07,664 --> 00:05:09,099
...קלארק
66
00:05:12,735 --> 00:05:14,354
.אני שמח שאתה בסדר
67
00:05:14,812 --> 00:05:16,590
...כן, ובכן
68
00:05:16,590 --> 00:05:24,435
,בשעות הכי קשות, הנשמה מתחזקת
.ומעניקה כוח לשאת את הסבל
69
00:05:25,670 --> 00:05:27,633
.לות'רים שורדים, קלארק
70
00:05:29,403 --> 00:05:33,198
שמעתי שחבר חדש ממשפחת קנט
.הופיע בסמולוויל
71
00:05:33,526 --> 00:05:36,909
.בת-דודתי, קארה
...קארה-
72
00:05:38,522 --> 00:05:40,524
?לא הזכרת אותה בעבר, נכון
73
00:05:41,012 --> 00:05:44,015
?לאיזה צד של המשפחה היא שייכת
.לצד של אבי-
74
00:05:45,249 --> 00:05:46,316
?איזה אבא
75
00:05:49,333 --> 00:05:51,064
.אבי המאמץ
76
00:05:52,645 --> 00:05:58,102
תקשיב, הגעתי הנה משום שמצאתי
.מעבדה ממשלתית תת-קרקעית
77
00:05:58,102 --> 00:06:01,021
היא ממוקמת מתחת
.למגדל-המים בגרנוויל
78
00:06:02,009 --> 00:06:05,660
,יש לך קשרים בוושינגטון
.חשבתי שתוכל לספק לי מידע עליה
79
00:06:05,831 --> 00:06:08,252
?מה עשית במעבדה ממשלתית, קלארק
80
00:06:09,457 --> 00:06:11,676
.עורך מחקר לכתבה עבור ידידה
81
00:06:13,228 --> 00:06:17,603
אני סבור שהמעבדה בגרנוויל שייכת
.למשרד לביטחון פנים
82
00:06:17,967 --> 00:06:17,968
XXX SyncPoint XXX
83
00:06:18,453 --> 00:06:21,921
מסור לידידה שלך שזו לא
.כתבה לעמוד הראשון
84
00:06:21,921 --> 00:06:23,349
?המשרד לביטחון פנים
85
00:06:24,123 --> 00:06:25,519
חשבתי שהם מתעסקים
.בטרור
86
00:06:25,554 --> 00:06:27,137
.לצד דברים נוספים
87
00:06:27,748 --> 00:06:32,372
אתה יודע, וושינגטון תמיד הפנו
.מבט חשדני לשמיים, קלארק
88
00:06:32,630 --> 00:06:35,122
נזהרת מכל איום שעלול
.לבוא מהחלל
89
00:06:35,295 --> 00:06:38,725
שמעתי שהם קראו לתוכנית
."הזאת "ציידי הכוכבים
90
00:06:38,725 --> 00:06:41,979
הם הגיעו לסמולוויל אחרי
.מטר המטאורים השני
91
00:06:42,598 --> 00:06:45,934
עשיתי כל שיכולתי על-מנת להסיט
.את תשומת-לבם ממך
92
00:06:47,851 --> 00:06:49,601
?מדוע לא אמרת לי דבר
93
00:06:51,839 --> 00:06:54,016
.החיים שלך מסובכים דיים
94
00:06:54,679 --> 00:06:57,418
הבנתי שהם מתכוונים לעזוב
.את סמולוויל
95
00:06:57,888 --> 00:07:01,673
הם לא מצאו הוכחות חותכות
.לאיום מצד חייזרים
96
00:07:06,314 --> 00:07:11,533
אתה חושב שמשהו שהם גילו
?במעבדה שינה את דעתם
97
00:07:16,481 --> 00:07:19,199
ספר לי כל שידוע לך
."על "ציידי הכוכבים
98
00:07:23,644 --> 00:07:26,269
הבדיקה הספקטרוסקופית
.כמעט הושלמה
99
00:07:35,999 --> 00:07:41,744
:מרכיבי החומר
,בריליום, אלומיניום עם פלוראין
100
00:07:43,131 --> 00:07:45,599
.7 אחוזים מן חומר לא ידועים
101
00:07:47,032 --> 00:07:48,370
.תנעל את זה
102
00:07:49,231 --> 00:07:51,428
.אני רוצה דו"ח מלא בהקדם האפשרי
103
00:08:00,355 --> 00:08:03,476
,מר קרטר
.אדון לות'ר נכנס לבניין
104
00:08:09,218 --> 00:08:12,309
,אתה מחזיק כאן אוסף מוחות נאה
.הסוכן קרטר
105
00:08:12,488 --> 00:08:14,305
.זה מתקן סגור
106
00:08:15,356 --> 00:08:17,909
מעולם לא סיפרת לי שגנבת
.משהו מהחללית
107
00:08:18,268 --> 00:08:19,887
,העבודה שלנו מסווגת
108
00:08:19,922 --> 00:08:22,267
,מטעמי בטחון האומה
.מר לות'ר
109
00:08:22,267 --> 00:08:25,692
ואין ספק שעשית מאמץ
.לדאוג שהוא יישאר מאובטח
110
00:08:25,727 --> 00:08:31,116
עם זאת, המונח "מסווג" מעולם
.לא מנע ממני להשיג מה שאני רוצה
111
00:08:31,151 --> 00:08:37,680
נכון, כי יש קדושה בלונדינית
.שמשגיחה עליך
112
00:08:41,224 --> 00:08:43,302
,בסולם בעלי ההשפעה
113
00:08:43,846 --> 00:08:46,088
.אתה לא שווה הרבה, סוכן
114
00:08:47,489 --> 00:08:50,869
זה רק עניין של זמן עד שאמצא
.את מה שאתה מסתיר
115
00:09:08,771 --> 00:09:10,878
.החל בטעינת רצף
116
00:09:10,878 --> 00:09:13,284
.כן, אדוני
.פותח את מתקן האחזקה
117
00:09:29,409 --> 00:09:32,751
מפעיל קרני רנטגן ולייזר
.לניתוח ספקטוגרפי
118
00:09:33,011 --> 00:09:34,596
.החל בסריקה חיצונית
119
00:09:37,523 --> 00:09:37,524
XXX SyncPoint XXX
120
00:09:57,087 --> 00:10:00,681
אני מעדיף להיות בשטח, במרדף אחרי
.חייזרים, מאשר להיות תקוע במעבדה
121
00:10:01,071 --> 00:10:05,045
.ללחוץ על כפתורים, לקחת דגימות
.חצי מהדברים מסוכנים ביותר
122
00:10:05,045 --> 00:10:08,849
.זה מה שאני מנסה לומר
...עבדתי כל-כך קשה שלא הספקתי
123
00:10:08,849 --> 00:10:10,444
.להשיג בת-זוג
124
00:10:10,644 --> 00:10:11,976
.עניבה נחמדה
125
00:10:17,394 --> 00:10:20,147
?אתה עובד במשרד לביטחון פנים
126
00:10:21,135 --> 00:10:24,790
...אני יודע ששתיתי קצת
?אבל אני באמת כזה שקוף
127
00:10:24,790 --> 00:10:26,149
?אתה יודע מה סקסי
128
00:10:26,184 --> 00:10:29,022
המחשבה שעובד ממשלתי
.ישמור על בטחוני
129
00:10:29,454 --> 00:10:31,342
.אני לא ממש סוכן
130
00:10:31,342 --> 00:10:35,287
אל תגיד לי שאתה סתם מחדד עפרונות
.במשרד מעבר לכביש
131
00:10:35,287 --> 00:10:38,530
לא, אני עומד בראש צוות טכנאים
.במעבדה מחוץ לעיר
132
00:10:40,330 --> 00:10:44,179
...אבל אנחנו יוצאים לשטח הרבה
133
00:10:44,282 --> 00:10:45,137
.טוב מאוד
134
00:10:46,059 --> 00:10:48,006
.קיוויתי שאתה מעורב בנעשה
135
00:10:49,167 --> 00:10:50,898
...האם חקרתם משהו
136
00:10:51,107 --> 00:10:53,021
?מהחלל החיצון
137
00:10:53,549 --> 00:10:54,561
?סליחה
138
00:10:54,561 --> 00:10:59,965
,אתה יודע... עב"מים, חייזרים
...גלקסיות רחוקות
139
00:11:02,007 --> 00:11:05,618
אסור לי לשוחח על מה
.שאני עושה
140
00:11:05,718 --> 00:11:09,429
...חיים על כוכבים אחרים
.זה לוהט
141
00:11:09,911 --> 00:11:12,748
.הייתי שמחה לשוחח על כך
142
00:11:18,254 --> 00:11:19,270
.חכי
143
00:11:24,712 --> 00:11:26,470
?אז איפה מצאתם את החללית
144
00:11:27,172 --> 00:11:30,012
.קנזס, איפה שהוא באזור הכפרי
145
00:11:30,191 --> 00:11:32,801
אני לא מאמינה שאתה עובד
.עם חלליות מעופפות
146
00:11:32,801 --> 00:11:35,443
.כן
.זה כל-כך מדליק-
147
00:11:36,636 --> 00:11:37,837
...מה דעתך
148
00:11:38,598 --> 00:11:39,853
?שנלך מכאן
149
00:11:40,213 --> 00:11:43,503
מצאתם אי-פעם משהו
?בחלליות האלה
150
00:11:43,597 --> 00:11:46,597
,נוכל להמשיך לשוחח בדירה שלי
.היא לא כל-כך רחוקה
151
00:11:47,540 --> 00:11:49,359
.קדימה, סוכן חשאי
152
00:11:49,743 --> 00:11:54,497
,תגיד לי מה היה בחללית
.ואלך לאן שתרצה
153
00:11:56,427 --> 00:11:58,314
.סתם קריסטל מוזר
154
00:11:58,314 --> 00:12:00,137
.אנו חוקרים אותו במעבדה
155
00:12:02,703 --> 00:12:07,734
ברצינות, אתה חושב שאוכל לחכות
?עד שנגיע לדירתך
156
00:12:09,035 --> 00:12:10,173
...ובכן
157
00:12:10,616 --> 00:12:12,319
?למה שלא נתרווח קצת
158
00:12:17,362 --> 00:12:18,914
?...לאן
159
00:13:07,103 --> 00:13:08,287
?אפשר לעזור לך
160
00:13:08,573 --> 00:13:10,743
...כן, קיוויתי שאוכל
!קלואי-
161
00:13:12,772 --> 00:13:13,958
?לאנה
162
00:13:16,023 --> 00:13:17,377
?מה את עושה כאן
163
00:13:20,220 --> 00:13:22,551
"מצאתי את האתר של "קרן אייסיס
164
00:13:22,551 --> 00:13:24,757
וראיתי שהם עוזרים
.לנפגעי מטאורים
165
00:13:26,431 --> 00:13:28,860
רציתי לבדוק אם אוכל
.לקבל ראיון עבודה
166
00:13:28,979 --> 00:13:31,377
?את עובדת כאן
167
00:13:31,561 --> 00:13:32,554
.אפשר לומר
168
00:13:37,066 --> 00:13:39,452
האמת שכרגע אני
.היא הקרן כולה
169
00:13:41,550 --> 00:13:45,096
ממתי את התחלת להתעניין
?כל-כך במטר המטאורים
170
00:13:45,353 --> 00:13:47,026
פרויקט 33.1 של לקס
.הרס חיים רבים
171
00:13:47,420 --> 00:13:50,498
,לא רק את חיי הנפגעים
.אלא גם את חיי משפחותיהם וחבריהם
172
00:13:51,381 --> 00:13:53,629
אני משתמשת בכסף מהגירושין
.בכדי להשיב אש
173
00:13:56,819 --> 00:14:00,141
לאנה, זה קצת יותר
.מרשים מלכתוב צ'ק
174
00:14:00,241 --> 00:14:01,897
.כלומר, זה מבצע רציני
175
00:14:02,160 --> 00:14:04,060
.כרגע, זו רק עבודה משרדית
176
00:14:04,060 --> 00:14:06,187
,אך בסופו של דבר
,אפתח מרפאה
177
00:14:06,957 --> 00:14:09,737
,איזום קבוצות תמיכה
.אקים קו-תמיכה וייעוץ
178
00:14:12,926 --> 00:14:14,014
.אני כל-כך גאה בך
179
00:14:15,176 --> 00:14:16,377
?למה לא סיפרת לי
180
00:14:16,530 --> 00:14:17,678
לא רציתי שמישהו יידע
181
00:14:17,736 --> 00:14:20,300
עד שתהיה לי ההזדמנות
.להוציא את התוכנית לפועל
182
00:14:20,712 --> 00:14:23,277
.את ברשת האינטרנט
.אנשים כבר יודעים
183
00:14:23,858 --> 00:14:26,892
פתחתי את האתר כדי אנשים שזקוקים
.לעזרה יוכלו למצוא אותי
184
00:14:27,522 --> 00:14:29,791
חשיפה ציבורית היא בדיוק
.מה שאני צריכה כרגע
185
00:14:30,793 --> 00:14:31,499
...קלואי
186
00:14:32,950 --> 00:14:35,525
עשי לי טובה
?ואל תספרי לקלארק, טוב
187
00:14:36,932 --> 00:14:39,738
חשבתי שאין ביניכם
.יותר סודות
188
00:14:40,225 --> 00:14:41,354
.את מכירה אותו
189
00:14:41,322 --> 00:14:44,922
הוא יחשוב שהעבודה מסוכנת
.מדי, וינסה להניא אותי ממנה
190
00:14:48,706 --> 00:14:52,611
לאנה, ראיינתי מספיק אנשים כדי
.לדעת מתי מישהו מעוות את המציאות
191
00:14:53,284 --> 00:14:54,925
ולמרות שאני אוהבת
,את מה שאת עושה
192
00:14:55,988 --> 00:14:59,657
יש לי הרגשה
.שמשהו לא כשורה
193
00:15:00,155 --> 00:15:02,493
.את מדמיינת
194
00:15:04,645 --> 00:15:07,761
,אנא, קלואי
.אל תספרי לקלארק
195
00:15:11,100 --> 00:15:13,432
השיחה הזו הינה
.באופן רשמי לא לציטוט
196
00:15:15,835 --> 00:15:16,661
.תודה לך
197
00:15:24,952 --> 00:15:27,095
!היי
!תחזירי לי את הארנק-
198
00:15:27,191 --> 00:15:29,371
אחזיר, כשתאמר לי את המיקום
.האמיתי של הקריסטל
199
00:15:32,430 --> 00:15:34,088
?מי את
.הוא לא במעבדה-
200
00:15:34,701 --> 00:15:37,330
!?איפה הוא
.הוא שם! לא הזזנו אותו-
201
00:15:37,754 --> 00:15:38,711
.הניחי לו, קארה
202
00:15:42,169 --> 00:15:43,707
.החזירי לו את הארנק
203
00:15:53,454 --> 00:15:54,784
חיפשתי אותך
.בכל מקום
204
00:15:54,921 --> 00:15:56,348
.ברכותיי
.מצאת אותי
205
00:15:56,835 --> 00:15:59,036
הגענו לשלב שבו אתה
?מטיף לי מוסר
206
00:15:59,257 --> 00:16:00,282
?חיפשת את הקריסטל, נכון
207
00:16:01,270 --> 00:16:02,531
,זה העניין שלי
.לא שלך
208
00:16:04,189 --> 00:16:06,174
כמעט גרמת למטוס
.להתרסק, קארה
209
00:16:06,740 --> 00:16:08,540
יש לך מושג כמה אנשים
?יכולת להרוג
210
00:16:11,249 --> 00:16:12,434
.לא הייתי מרוכזת
211
00:16:15,199 --> 00:16:18,892
אם זה ימשיך כך, זה רק עניין
,של זמן עד שתפגעי בעצמך
212
00:16:19,176 --> 00:16:20,077
.או שידעו עלייך
213
00:16:21,318 --> 00:16:22,178
?מה איכפת לך
214
00:16:22,941 --> 00:16:25,144
.את בת-דודתי, קארה
.אני דואג לך
215
00:16:25,322 --> 00:16:28,387
,בני משפחה מאמינים אחד בשני
.ואתה בגדת בי
216
00:16:29,195 --> 00:16:31,211
העדפת לדבר עם
.כולם חוץ ממני
217
00:16:31,478 --> 00:16:34,465
,קארה, אני באמת משתדל
?אבל כל מה שאמרו לי... -מי
218
00:16:35,444 --> 00:16:37,608
?חברך, צייד הראשים ממאדים
219
00:16:39,066 --> 00:16:41,422
.אבי לא היה בוגד
.הוא לא ניסה להרוג אף-אחד
220
00:16:42,166 --> 00:16:43,902
.הוא היה אדם טוב
221
00:16:46,615 --> 00:16:47,947
.ואני אוכיח לך
222
00:16:48,427 --> 00:16:50,044
.עזבי את הקריסטל
.הוא יכול להיות בכל מקום
223
00:16:50,736 --> 00:16:54,116
הקריסטל הוא הדבר היחיד
.שנותר לי מהבית
224
00:16:54,805 --> 00:16:55,865
.אבל לך זה לא מזיז
225
00:16:56,045 --> 00:16:56,649
.זה לא נכון
226
00:16:57,371 --> 00:16:58,619
.זה תמיד מה שאתה רוצה
227
00:16:59,095 --> 00:17:00,458
.אתה מתנהג כמו גיבור
228
00:17:01,149 --> 00:17:03,849
אך האמת היא, שאתה
.חושב רק על עצמך
229
00:17:03,747 --> 00:17:06,205
אני לא זה שעזב ולא אמר
.לאף-אחד לאן הלכתי
230
00:17:06,510 --> 00:17:08,130
?"הייתי אמורה לתת לך "יומן-מסע
231
00:17:09,846 --> 00:17:13,592
,אנחנו אולי בני-דודים
.אבל אני לא חייבת לחבב אותך
232
00:17:16,671 --> 00:17:17,601
.עזוב אותי במנוחה
233
00:17:18,278 --> 00:17:19,335
.לא אתן לך לעזוב
234
00:17:20,753 --> 00:17:21,909
.אין לך ברירה
235
00:17:34,998 --> 00:17:34,999
XXX Sync Point XXX
236
00:17:38,618 --> 00:17:40,920
"הדיילי פלאנט"
237
00:17:47,324 --> 00:17:47,862
.קארה
238
00:17:49,555 --> 00:17:51,564
?את בסדר
?מתי חזרת מוושינגטון
239
00:17:51,990 --> 00:17:52,948
.הרגע נחתתי
240
00:17:54,761 --> 00:17:57,185
.את יודעת, קלארק חיפש אותך
.הוא דאג נורא
241
00:17:57,781 --> 00:18:00,557
כדאי שתתקדמי לעידן הדיגיטלי
.ותשתמשי בטלפון נייד
242
00:18:00,966 --> 00:18:02,077
.אל תדאג לקלארק
243
00:18:03,173 --> 00:18:04,613
אני מקווה שלא מפריע לך
.ששאני משתמשת במחשב שלך
244
00:18:04,849 --> 00:18:07,465
פשוט חשבתי לבדוק כמה דברים
."במאגר הנתונים של ה"פלאנט
245
00:18:07,898 --> 00:18:11,494
לא, לא, אין שום בעיה. תרגישי
.חופשיה לחפש, בכל זמן שתרצי
246
00:18:13,248 --> 00:18:15,560
רק אל תפרצי לרשתות
.סודיות של המדינה
247
00:18:17,508 --> 00:18:18,807
"המשרד לביטחון פנים"
248
00:18:20,835 --> 00:18:23,508
.וזה בדיוק מה שאתה עושה
249
00:18:25,163 --> 00:18:26,731
.קארה, זה מידע סודי ביותר
250
00:18:26,731 --> 00:18:29,597
הם יכולים לאתר את הכתובת
.ולעצור אותי
251
00:18:29,884 --> 00:18:33,659
,לא. הרצתי אותה דרך מסנן
.וניתבתי אותה דרך 6 שרתים
252
00:18:35,528 --> 00:18:37,138
.את בחורה מאוד מסתורית
253
00:18:39,057 --> 00:18:41,306
אני מנסה למצוא מי
.נכנס למעבדה ההיא
254
00:18:42,042 --> 00:18:43,729
מישהו שעשוי היה
.לגנוב משהו משם
255
00:18:48,834 --> 00:18:49,842
"אל-אקס דיינמיקס"
256
00:18:50,563 --> 00:18:52,553
שמעת פעם על
?"אל-אקס דיינמיקס"
257
00:18:53,231 --> 00:18:55,202
כן, זה קבלן הביטחון
.של תעשיות לות'ר
258
00:18:55,253 --> 00:18:56,966
הם עובדים על משימה
.כלשהי במפעלים
259
00:18:58,601 --> 00:19:00,155
.לות'ר כמו לקס לות'ר
260
00:19:03,002 --> 00:19:06,391
הנה, זוזי קצת, ואשלוף את
.הקובץ שיש לנו עליהם
261
00:19:12,600 --> 00:19:13,549
...והנה
262
00:19:15,285 --> 00:19:15,818
.זה...
263
00:19:18,365 --> 00:19:19,596
?קארה
264
00:19:27,848 --> 00:19:29,327
"קרן אייסיס"
265
00:20:22,683 --> 00:20:25,126
חשדתי שאת ולות'ר
.עובדים יחד
266
00:20:25,905 --> 00:20:26,845
?מה אתה עושה
267
00:20:27,581 --> 00:20:30,223
חיכיתי להזדמנות בה אכבול
.אותך באזיקים האלה
268
00:20:30,793 --> 00:20:33,882
כשראיתי איך סלע המטאור
,נטרל את החללית שלך
269
00:20:34,566 --> 00:20:36,715
הנחתי שהוא יפעל באותו
.האופן גם על הנוסעת
270
00:20:37,169 --> 00:20:40,126
תגיד לבוס שלך שאני רק
.רוצה את מה ששייך לי
271
00:20:40,286 --> 00:20:43,016
הבוס שלי הוא
.ארצות הברית של אמריקה
272
00:20:43,644 --> 00:20:44,853
.יש לנו כמה שאלות עבורך
273
00:20:46,126 --> 00:20:46,942
?מה לעזאזל אתה עושה
274
00:20:47,289 --> 00:20:48,806
.התרחק, מר לות'ר
275
00:20:49,345 --> 00:20:52,840
.ביטחון האומה נמצא בסכנה
.אמרתי לך להתרחק
276
00:20:52,950 --> 00:20:55,208
כדאי מאוד שיהיה לך אישור
.רשמי למעצר הזה
277
00:20:55,536 --> 00:20:57,459
.אתה מוקלט
.נטרלתי את השידור-
278
00:20:57,580 --> 00:21:00,549
.השומרים שלי יגיעו תוך מספר שניות
.נטרלתי גם אותם-
279
00:21:01,353 --> 00:21:04,487
?מה עשית לה
.אני יודע שגנבתם משהו ממני-
280
00:21:04,520 --> 00:21:05,218
.איני יודע על מה אתה מדבר
281
00:21:05,279 --> 00:21:06,914
האם זה צירוף מקרים
שהיית במעבדה שלי
282
00:21:06,945 --> 00:21:08,597
?ביום שבו היא פרצה לתוכה
283
00:21:09,160 --> 00:21:11,160
מה גורם לך לחשוב שהיא
?תפרוץ לתוך המעבדה שלך
284
00:21:11,438 --> 00:21:14,834
אני יודע שהחבאתם את זה כאן
.במקום כלשהו, אבל זה לא משנה
285
00:21:15,197 --> 00:21:16,398
.היא הפרס האמיתי
286
00:21:21,065 --> 00:21:22,477
,המסירות עיוורה אותו
287
00:21:22,499 --> 00:21:26,042
הוא לא הבחין בסיכון
.שאת מהווה לכוכב שלנו
288
00:21:56,405 --> 00:21:57,219
.קלארק, זו לאנה
289
00:21:58,063 --> 00:21:59,118
.אני יודעת היכן קארה
290
00:22:03,700 --> 00:22:08,217
,אני לא מעוניין בהערכות, סנטור
.רק תבטיח שהסוכן קרטר יפוטר
291
00:22:08,598 --> 00:22:09,367
?איפה קארה
292
00:22:10,149 --> 00:22:11,264
.הרגע, קלארק
293
00:22:11,781 --> 00:22:12,586
?איפה היא
294
00:22:13,722 --> 00:22:16,596
היא נעצרה על-ידי
.המשרד לביטחון פנים
295
00:22:17,114 --> 00:22:19,172
...אני נשבע, לקס, אם אתה משקר
,ניסיתי לעצור את הסוכן-
296
00:22:19,222 --> 00:22:20,516
.אך הוא גבר עליי
297
00:22:21,530 --> 00:22:23,685
.אני מעוניין לעזור לה
.הלוואי ויכולתי להאמין לך-
298
00:22:23,844 --> 00:22:26,678
אני נשבע. היא נלקחה
.למעבדה בווירג'יניה
299
00:22:28,493 --> 00:22:30,063
?קלארק, למה עצרו אותה
300
00:22:34,627 --> 00:22:34,628
XXX Sync Point XXX
301
00:22:42,490 --> 00:22:44,746
?למה אתה עושה את זה
.אתה מכאיב לי
302
00:22:45,160 --> 00:22:46,743
,אם לא הייתי מכאיב לך
.את היית מכאיבה לי
303
00:22:46,797 --> 00:22:49,368
אנו, בני האדם, מכנים את זה
."הברירה הטבעית"
304
00:22:49,558 --> 00:22:50,711
.אני אנושית
305
00:22:51,440 --> 00:22:54,694
אז איך נכנסת לתוך
?כספת בלתי-חדירה
306
00:22:55,411 --> 00:22:58,423
,דיברתי עם טכנאי המעבדה
.זה שניסית לפתות
307
00:22:58,893 --> 00:22:59,913
.אני יודע שזו הייתה את
308
00:23:00,842 --> 00:23:02,490
.המכונה הזו תחשוף את האמת
309
00:23:03,663 --> 00:23:07,730
סאמרהולט" פיתחו את הטכנולוגיה הזו"
.כדי לגרום לאנשים לחוות שוב זיכרונות
310
00:23:08,537 --> 00:23:12,888
.אבל היא הייתה לא יציבה
כעת, אני מסוגל לשלוט בתהליך
311
00:23:13,098 --> 00:23:16,998
באמצעות החדרת תמצית
.סלעי מטאור ישירות לורידים שלך
312
00:23:18,599 --> 00:23:20,840
.ספרי לי על כוכב האם שלך
313
00:23:21,303 --> 00:23:23,792
.אתה נמצא עליו
.קוראים לו כדור-הארץ
314
00:23:27,868 --> 00:23:29,192
.נתחיל מההתחלה
315
00:23:32,526 --> 00:23:36,578
?מהיכן הגעת
?ומתי הגעת לכאן לראשונה
316
00:23:36,900 --> 00:23:37,600
?קארה
317
00:23:40,736 --> 00:23:41,607
.שלום, דודה לארה
318
00:23:42,418 --> 00:23:43,568
?עקבת אחריי
319
00:23:44,197 --> 00:23:46,781
עם המהירות שיש לנו על
.הכוכב הזה, זה לא היה קשה
320
00:23:46,774 --> 00:23:48,935
דבר אחד הוא שהגעת
.לבקר אותי בביתי
321
00:23:48,986 --> 00:23:51,203
אבל כשהתגנבת
מבעד לשער המעבר האחרון
322
00:23:51,260 --> 00:23:53,944
,כדי לעקוב אחרי לכאן
.העמדת את עצמך בסכנה גדולה
323
00:23:54,216 --> 00:23:55,539
.הייתי חייבת לצאת מקאנדור
324
00:23:56,454 --> 00:23:59,644
המלחמה החמירה, ושמעתי
.את הדי הפיצוצים כל היום וכל הלילה
325
00:24:00,121 --> 00:24:01,369
?זור-אל יודע שאת כאן
326
00:24:02,332 --> 00:24:04,543
את יודעת שאבי לא היה
.נותן לי לצאת מקאנדור לבדי
327
00:24:05,599 --> 00:24:09,324
אך הוא בילה זמן כה רב
.במעבדה, כך שהיה פשוט לברוח
328
00:24:12,710 --> 00:24:13,944
?למה את כאן
329
00:24:17,102 --> 00:24:18,318
...רציתי
330
00:24:20,219 --> 00:24:23,045
.רציתי לראות היכן יגדל בני
331
00:24:23,993 --> 00:24:25,631
?מה
...אבל אין לך
332
00:24:28,846 --> 00:24:30,256
?רגע, את בהיריון
333
00:24:32,402 --> 00:24:35,524
!אני כל-כך שמחה בשבילכם
.אני יודעת כמה רציתם את זה
334
00:24:37,645 --> 00:24:38,921
.הוא הנס שלנו
335
00:24:39,193 --> 00:24:41,589
.אני לא מבינה
?למה הוא יגדל כאן
336
00:24:42,985 --> 00:24:44,204
...קארה
337
00:24:44,963 --> 00:24:47,323
המלחמה בקריפטון עלולה
.להמשך לנצח
338
00:24:47,866 --> 00:24:50,536
מבנה המוח האינטראקטיבי
,של ג'ור-אל עשוי להציל אותנו
339
00:24:50,674 --> 00:24:54,044
.אבל לא אסכן את חייו של בני
340
00:24:55,780 --> 00:24:57,913
,אני אהיה שם
.ואגן עליו
341
00:24:59,187 --> 00:25:03,511
,עם כל הכאב
.זו כנראה האפשרות היחידה
342
00:25:05,373 --> 00:25:10,242
לא ארשה שגורל הכוכב שלנו
.יכתיב את גורלו של בני
343
00:25:12,468 --> 00:25:14,858
את לא חוששת מהאפשרות
?שבנך יגדל עם בני-האדם
344
00:25:15,884 --> 00:25:17,464
.כלומר, הם ממש פרימיטיביים
345
00:25:18,763 --> 00:25:20,565
ג'ור-אל ביקר בכדור הארץ
,לפני שנים רבות
346
00:25:20,692 --> 00:25:24,501
ובחר במשפחה הזו, בגלל
.שהתרשם מכמות האהבה שיש בה
347
00:25:24,874 --> 00:25:26,991
אני מקווה שהיא מרשימה יותר
.מהצורה שבה הם חיים
348
00:25:27,809 --> 00:25:28,751
.המקום הזה מבולגן
349
00:25:29,296 --> 00:25:32,454
,זה אחד מכמה מבנים, קארה
.אלו אינם המגורים
350
00:25:32,895 --> 00:25:35,236
.בואי, אראה לך
.בסדר, דודה לארה-
351
00:25:38,086 --> 00:25:41,401
מדהים, הייתם פה לפני
.מטר המטאורים הראשון
352
00:25:41,909 --> 00:25:43,686
.לא. אני הוזה
353
00:25:43,692 --> 00:25:47,097
.לא, אלו לא הזיות
.ביקרת בכדוה"א ב-1986
354
00:25:47,198 --> 00:25:49,055
...זה לא נכון! מעולם
?את מי ביקרת-
355
00:25:49,691 --> 00:25:52,294
.אני נשבעת שלא
.את משקרת-
356
00:25:54,904 --> 00:25:57,682
אני מניח שנצטרך
.להשתמש בריכוז גבוה יותר
357
00:26:02,024 --> 00:26:05,505
אני רוצה שתחזרי למסעך
?הראשון לכאן. את מי פגשת
358
00:26:05,612 --> 00:26:07,068
.אנו עלולות להיתפס, לארה
359
00:26:09,594 --> 00:26:11,230
?האנשים נמצאים כאן עכשיו
360
00:26:11,837 --> 00:26:15,750
לא, הם עוברים חוויה רוחנית
.הקרויה תפילה בכנסייה
361
00:26:16,521 --> 00:26:17,725
.זה אחד המנהגים שלהם
362
00:26:21,359 --> 00:26:22,861
.הריח כאן בהחלט יותר טוב
363
00:26:24,142 --> 00:26:25,487
אני מאמינה
.שהם מבשלים
364
00:26:29,773 --> 00:26:31,094
.צלי של יום ראשון
365
00:26:35,105 --> 00:26:38,125
כל-כך שלו פה
.ביחס לקריפטון
366
00:26:39,656 --> 00:26:41,597
.זה בית אמיתי
.אני לא יודעת-
367
00:26:42,602 --> 00:26:45,539
.די קטן ודחוס פה
368
00:26:51,274 --> 00:26:52,781
.זהירות, קארה
369
00:26:53,366 --> 00:26:55,347
.אסור להשאיר עקבות מביקורנו
370
00:26:56,371 --> 00:26:58,336
איני רוצה להשפיע
.עליהם בכל דרך שהיא
371
00:26:59,548 --> 00:27:03,521
.הם הורי בני לעתיד
.חשוב שהם ירגישו מוגנים
372
00:27:04,758 --> 00:27:06,523
?בחרתם שם לתינוק
373
00:27:07,206 --> 00:27:07,972
.לא
374
00:27:08,761 --> 00:27:10,333
האירועים המתרחשים בקריפטון
375
00:27:10,367 --> 00:27:12,591
מנעו ממני ומג'ור-אל
.להתפנות לדון בשם
376
00:27:15,206 --> 00:27:16,984
.הוא יהיה כל-כך רחוק מן הבית
377
00:27:19,075 --> 00:27:21,694
בננו לא יהיה לנו
.אלא כוכב מרוחק
378
00:27:24,655 --> 00:27:26,789
?אולי תקראי לו קאל-אל
379
00:27:27,939 --> 00:27:30,788
,וכך כשהוא ישא מבטו לשמיים
.הוא יחשוב עלינו
380
00:27:31,558 --> 00:27:32,842
.קאל-אל
381
00:27:33,819 --> 00:27:35,697
.זה שם יפיפה
382
00:27:47,511 --> 00:27:48,987
.זאת בוודאי היא
383
00:27:50,357 --> 00:27:52,121
.היא תהיה אמא למופת
384
00:27:54,084 --> 00:27:54,691
.קארה
385
00:27:54,734 --> 00:27:56,898
את לא רוצה שלבנך
?תהיה תמונה שלך
386
00:28:04,911 --> 00:28:06,191
.מוטב שנחביא אותה
387
00:28:14,287 --> 00:28:15,121
.זור-אל
388
00:28:16,710 --> 00:28:17,722
!אבא
389
00:28:22,930 --> 00:28:24,021
!התרחק ממנה
390
00:28:29,514 --> 00:28:30,403
.אלוהים
391
00:28:32,970 --> 00:28:34,145
.אתה אחד מהם
392
00:28:42,056 --> 00:28:44,322
תיארתי לעצמי שעוד כמה מכם
,חיים בקרבנו
393
00:28:44,378 --> 00:28:45,986
.מסתתרים בקרבת מקום
394
00:28:46,112 --> 00:28:48,517
היא נחשפה לקריפטונייט
.זמן רב מדי. אתה הורג אותה
395
00:28:48,550 --> 00:28:50,413
אמצעים קיצוניים
.למקרים קיצוניים
396
00:28:50,593 --> 00:28:51,930
הייתי מוכרח להרחיק לכת
397
00:28:51,947 --> 00:28:54,497
על-מנת ללמוד אודות
.המין המסוכן שלכם
398
00:28:54,558 --> 00:28:57,031
אם תנתק אותה, אספר לך
.את כל מה שאתה צריך לדעת
399
00:28:56,981 --> 00:28:59,527
.נכון, אתה תספר
.אחרי שאסיים לטפל בה
400
00:29:05,941 --> 00:29:06,718
.קארה
401
00:29:08,649 --> 00:29:09,983
!קארה, התעוררי
402
00:29:16,882 --> 00:29:19,330
אבא! -קארה, ביקשתי
.שלא תעזבי את קאנדור
403
00:29:19,371 --> 00:29:20,651
.זאת אשמתי
404
00:29:20,696 --> 00:29:22,727
חשבתי שקארה תוכל ללמוד
דבר מה על העולם
405
00:29:22,770 --> 00:29:23,783
.אם היא תגיע הנה
406
00:29:23,869 --> 00:29:24,829
.זה לא נכון
407
00:29:25,909 --> 00:29:27,245
.חכי בחוץ
408
00:29:28,885 --> 00:29:30,906
.אין סיבה לכעוס
409
00:29:30,959 --> 00:29:32,779
.אתה יודע שקארה בטוחה לצידי
410
00:29:33,239 --> 00:29:35,323
.נכון, תמיד גוננת עליה
411
00:29:36,561 --> 00:29:38,570
למען האמת, הוקל לי
.כשנודע לי שאת כאן
412
00:29:39,643 --> 00:29:42,332
שנינו יודעים כי עלולים להשמיד
.את הכוכב שלנו בקרוב
413
00:29:43,049 --> 00:29:45,659
,בשעה שהקץ קרב
.אין כל סיבה לשוב לשם
414
00:29:47,526 --> 00:29:49,506
.הישארי איתי, כאן, בכדור-הארץ
415
00:29:50,017 --> 00:29:53,571
משפחתנו תוכל לשלוט
!בכוכב ביד רמה. -לא
416
00:29:54,262 --> 00:29:57,871
.ג'ור-אל הוא בעלי
.בקרוב יהיה לנו ילד
417
00:30:00,196 --> 00:30:01,293
.בן
418
00:30:07,136 --> 00:30:09,929
דמו של ג'ור-אל קר מדי
.מכדי להיות אבא
419
00:30:10,288 --> 00:30:11,567
.ניסית להרוג אותו
420
00:30:11,791 --> 00:30:13,994
?למה זה הופך אותך
!מלא תשוקה-
421
00:30:14,276 --> 00:30:17,280
.אחי גנב אותך ממני
.הוא נטל את חיי
422
00:30:17,525 --> 00:30:19,355
.ג'ור-אל לא גנב אותי
423
00:30:19,406 --> 00:30:22,438
הוא לעולם לא ירגיש כלפייך
.כפי שאני מרגיש
424
00:30:23,214 --> 00:30:26,832
.אני יודע שאת אוהבת את קארה
.אוהב את בנך כבני שלי
425
00:30:26,863 --> 00:30:29,562
.זור-אל, מספיק
.אינך מציאותי
426
00:30:29,609 --> 00:30:31,414
.אנו נהיה יחד, לארה
427
00:30:32,040 --> 00:30:35,550
,אם לא במועד ובמקום הזה
.אז יום אחד באמצעות המדע שלי
428
00:30:38,400 --> 00:30:39,877
?המדע שלך
429
00:30:41,896 --> 00:30:43,977
?גנבת דנ"א שלי
430
00:30:44,047 --> 00:30:46,670
גדילי החומר התורשתי שלך
מאוכסנים בבטחה
431
00:30:46,670 --> 00:30:51,952
,בקריסטל מלא אור ויופי
.בדומה לך
432
00:30:51,980 --> 00:30:54,230
אני מסרבת להיות
.הניסוי המדעי הבא שלך
433
00:30:54,255 --> 00:30:56,564
.את הרבה יותר מניסוי, לארה
434
00:30:57,627 --> 00:30:58,503
!אבא
435
00:30:59,866 --> 00:31:01,208
?איך יכולת
436
00:31:01,878 --> 00:31:05,774
.אמרתי לך לחכות בחוץ
?מה אתה עושה-
437
00:31:05,827 --> 00:31:06,541
!עצור
438
00:31:06,868 --> 00:31:07,563
!לא
439
00:31:07,790 --> 00:31:10,877
.לא תזכרי דבר מהיום הזה
440
00:31:18,227 --> 00:31:18,885
.קארה
441
00:31:18,950 --> 00:31:20,169
!קארה, חזרי
442
00:31:21,581 --> 00:31:22,114
!קארה
443
00:31:30,688 --> 00:31:31,516
.קארה
444
00:31:33,596 --> 00:31:34,829
.אני מצטער, קלארק
445
00:31:35,103 --> 00:31:36,361
לא הייתי מספר לך
על המקום הזה
446
00:31:36,399 --> 00:31:38,166
.לו ידעתי כמה הוא מסוכן
447
00:31:56,763 --> 00:31:57,674
.קאל-אל
448
00:31:58,371 --> 00:31:59,883
.אני כל-כך מצטערת
449
00:32:00,805 --> 00:32:04,083
.זה בסדר
.הכול יהיה בסדר
450
00:32:23,484 --> 00:32:23,485
XXX SyncPoint XXX
451
00:32:25,485 --> 00:32:26,550
.אני לא מאמין
452
00:32:28,507 --> 00:32:29,857
.אחרי כל הזמן הזה
453
00:32:34,178 --> 00:32:36,051
.זאת אומרת שבאמת הייתי כאן
454
00:32:37,740 --> 00:32:39,779
.כל מה שראיתי באמת התרחש
455
00:32:42,790 --> 00:32:45,844
,כשראיתי את אימי בזכרונך
.היא הייתה כל-כך יפה
456
00:32:47,155 --> 00:32:49,332
.יפה כמו בתמונה הזאת
457
00:32:52,133 --> 00:32:53,894
?באמת אהבת אותה, נכון
458
00:32:55,130 --> 00:32:56,212
.נכון
459
00:32:57,226 --> 00:32:59,150
.בדיוק כפי שאהבתי את אבי
460
00:33:00,850 --> 00:33:04,412
עד עכשיו, התייחסתי אליו
.כאל אליל
461
00:33:05,268 --> 00:33:07,239
.גיבור קריפטוני אמיתי
462
00:33:09,489 --> 00:33:11,248
.אבל צדקת
463
00:33:11,851 --> 00:33:13,535
.הוא כלל לא דמה לכך
464
00:33:15,970 --> 00:33:18,038
אביך עשה כמה וכמה
.דברים נוראים
465
00:33:19,142 --> 00:33:22,087
,אך בדרכו שלו
.אני בטוח שהוא אהב אותך
466
00:33:27,219 --> 00:33:29,217
אני לא בטוחה
.מה יותר גרוע
467
00:33:29,553 --> 00:33:33,816
,לגלות את האמת
.או לאבד את מי שחשבתי שהיה
468
00:33:40,036 --> 00:33:42,883
ההורים שלנו לא מגדירים
.את מהותנו, קארה
469
00:33:43,870 --> 00:33:46,482
אחד מן הדברים החשובים ביותר
שהוריי המאמצים לימדו אותי
470
00:33:46,891 --> 00:33:48,874
.הוא שאנו מעצבים את ייעודנו
471
00:33:51,823 --> 00:33:55,225
אולי הגיעה השעה שאפסיק
להתלות בעבר
472
00:33:55,225 --> 00:33:58,418
ואתחיל לחיות את חיי
.על פני כדור-הארץ
473
00:33:59,678 --> 00:34:02,212
.אמצא חברים כמו שיש לך
474
00:34:02,678 --> 00:34:03,572
.אני מצטערת, קלארק
475
00:34:03,636 --> 00:34:05,758
הייתי כל-כך להוטה
,למצוא את הקריסטל
476
00:34:05,788 --> 00:34:07,423
.עד שהעמדתי את שנינו בסכנה
477
00:34:07,352 --> 00:34:11,058
אני לא מאשים אותך
.שרצית כל-כך למצוא את הקריסטל
478
00:34:11,708 --> 00:34:14,234
במיוחד עכשיו, כשאני יודע
.כמה הוא משמעותי
479
00:34:15,547 --> 00:34:17,488
.אמרתי לך כמה דברים נוראים
480
00:34:18,396 --> 00:34:20,605
.דברים שקריים
481
00:34:24,845 --> 00:34:26,913
אני שמחה שאתה
.חלק מחיי, קלארק
482
00:34:29,259 --> 00:34:31,948
.אני שמח להיות חלק מחייך, קארה
483
00:34:36,301 --> 00:34:38,674
.לארה אהבה אותך מאוד
484
00:34:40,409 --> 00:34:42,584
אני שמחה שזכית לראות
.את זכרונותיי עליה
485
00:34:44,507 --> 00:34:45,456
.גם אני
486
00:34:49,014 --> 00:34:51,363
אני מקווה שאוכל לראותה
.שוב ביום מן הימים
487
00:35:06,328 --> 00:35:08,930
?אתה חותר לבידוד גמור
488
00:35:09,454 --> 00:35:11,007
.זוהי בחירה מסוכנת
489
00:35:11,280 --> 00:35:14,017
.לאף-אחד אין אי בודד משלו
490
00:35:14,042 --> 00:35:15,311
אני שמח לדעת שלבנך
491
00:35:15,351 --> 00:35:17,840
עוד מוקצה מקום
.בלוח הזמנים העמוס שלך
492
00:35:18,732 --> 00:35:20,915
רציתי להשתמש במטוס
,של תעשיות לות'ר לפני כמה ימים
493
00:35:20,956 --> 00:35:23,341
.אבל היית עליו בדרכך לוושינגטון
494
00:35:23,757 --> 00:35:25,356
אני מופתע שהנסיעות
,כבר שבו לסדר יומך
495
00:35:25,420 --> 00:35:27,316
לאור החוויה הטראומטית
.שעברת ביערות
496
00:35:27,370 --> 00:35:29,163
.אני צריך להשלים פערים
497
00:35:29,258 --> 00:35:30,993
הגיעו לאוזניי מעט חדשות
498
00:35:31,023 --> 00:35:35,005
מאנשי הקשר שלי
.במשרד לבטחון פנים
499
00:35:37,581 --> 00:35:39,675
.בחורה חדשה הגיעה העירה
500
00:35:39,719 --> 00:35:43,099
.וכפי הנראה, אתה מוקסם ממנה
501
00:35:45,956 --> 00:35:49,545
,אם אתה מתכוון לקארה קנט
.טעות בידך
502
00:35:50,504 --> 00:35:52,541
היא רק עובדת עבורי
."ב"טאלון
503
00:35:54,136 --> 00:35:55,493
.תחילה לאנה, עכשיו קארה
504
00:35:55,535 --> 00:35:58,471
אינך חושב שהגיעה השעה
לקטוע את הכפיתיות בקלארק
505
00:35:58,514 --> 00:35:59,954
?ובכל הסובבים אותו
506
00:36:00,546 --> 00:36:01,518
?זהו זה
507
00:36:01,953 --> 00:36:04,486
?העצה האבהית שלך להיום
508
00:36:04,706 --> 00:36:07,159
אסור לי לגלות עניין
?ברווחתו של בני
509
00:36:07,210 --> 00:36:08,435
?באיזה בן בדיוק מדובר
510
00:36:08,810 --> 00:36:10,497
אתה עומל להתקרב לקלארק
511
00:36:10,536 --> 00:36:12,475
ובאותה עת שוקד
.להרחיק אותי ממנו
512
00:36:13,385 --> 00:36:15,318
?אבא של מי אתה בדיוק
513
00:36:17,548 --> 00:36:20,392
מי יתן ויכולתי
.לומר בגאווה שאני אביך
514
00:36:20,924 --> 00:36:23,278
...הדרך בה התייחסת ללאנה
.בחייך, אבא-
515
00:36:23,312 --> 00:36:25,755
למדתי את הדרך הזאת
.ממך ומאמא
516
00:36:28,238 --> 00:36:29,782
...אני פשוט
517
00:36:30,600 --> 00:36:32,602
התנהגתי כיאה
.לבן משפחת לות'ר
518
00:36:35,954 --> 00:36:39,319
.אני לא יודע כמו מי התנהגת
.חצית קו אדום
519
00:36:40,643 --> 00:36:45,914
תראה, אני מבין שהדחף הראשוני
.הוא לחשוב על הגרוע מכל, אבא
520
00:36:46,386 --> 00:36:50,459
.אבל האמן לי, השתניתי
521
00:36:50,498 --> 00:36:52,279
.אתה צודק, השתנית
522
00:36:52,114 --> 00:36:56,253
,יש לך רשימת פרויקטים
.ואתה מחביא אותם כמו מקצוען
523
00:36:59,284 --> 00:37:01,160
אני בטוח שאתה מסוגל
.לשטות בסובבים אותך
524
00:37:01,202 --> 00:37:02,989
אתה בוודאי מסוגל
.אפילו לשטות בעצמך
525
00:37:05,036 --> 00:37:06,336
.אבל לא בי
526
00:37:07,592 --> 00:37:09,485
.לעולם לא תצליח לשטות בי
527
00:37:25,185 --> 00:37:28,356
אני חייבת לך התנצלות
.על שברחתי אמש
528
00:37:29,394 --> 00:37:31,407
רצתי בעקבות כיווני חקירה
.לא פעם, קארה
529
00:37:31,241 --> 00:37:34,574
פשוט לא סבלתי את המחשבה שאת
.מעוניינת בי רק בגלל המחשב
530
00:37:34,618 --> 00:37:37,738
לא, פשוט קשה נורא
.להכעיס אותך, ג'יימס
531
00:37:37,915 --> 00:37:42,049
,הייתי כל-כך מרוכזת באיתור החללית
.שלא הייתי ידידה טובה
532
00:37:42,345 --> 00:37:44,666
היית שם עבורי בכל פעם
.שהייתי זקוקה לך
533
00:37:49,463 --> 00:37:50,467
.אז שמת לב לזה
534
00:37:50,510 --> 00:37:53,510
,שמתי לב? אלמלא אתה
.בכלל לא היו לי כיווני חקירה
535
00:37:55,480 --> 00:37:57,199
.אני לא בטוח, קארה
536
00:37:57,489 --> 00:38:00,357
ראיתי כמה מהר עברת ממחשב אישי
.לפריצה לפנטגון
537
00:38:03,548 --> 00:38:06,196
אני חושב שאת מסוגלת
.לעשות כל דבר שתרצי בו
538
00:38:08,525 --> 00:38:10,798
עכשיו כל מה שאני רוצה הוא
.להזמין אותך לארוחת צהריים
539
00:38:11,182 --> 00:38:12,927
?מה דעתך על אוכל סיני
540
00:38:13,384 --> 00:38:15,889
אני כבר משופשפת
.בתפעול מקלות האכילה
541
00:38:16,460 --> 00:38:17,792
.אלך להביא את הז'קט שלי
542
00:38:18,176 --> 00:38:19,044
.יופי
543
00:38:33,064 --> 00:38:36,168
.אתה נראה עליז
?באמת-
544
00:38:37,465 --> 00:38:39,318
.לא קרה שום דבר מיוחד
545
00:38:40,170 --> 00:38:41,747
.היום פשוט יום נהדר
546
00:38:43,477 --> 00:38:48,107
,אתה יודע, למרות שאנו לא זוג יותר
.לא אומר שאיננו יכולים להיות ידידים
547
00:38:48,831 --> 00:38:50,596
?תכננת משהו לצהריים
548
00:38:51,683 --> 00:38:53,538
.למען האמת, כן
549
00:38:57,184 --> 00:38:58,329
?עם קארה
550
00:39:00,560 --> 00:39:02,673
.זאת רק ארוחת צהריים, קלואי
551
00:39:07,639 --> 00:39:10,163
אני יודעת איך זה ישמע
,כשאני אומר זאת
552
00:39:10,196 --> 00:39:12,479
אבל אתה וקארה באים
.מעולמות שונים
553
00:39:12,909 --> 00:39:15,537
?תיזהר, בסדר
554
00:39:16,626 --> 00:39:19,862
.קלואי, קארה ממינסוטה
.היא לא מכוכב אחר
555
00:39:29,363 --> 00:39:29,988
.אחרייך
556
00:39:44,573 --> 00:39:46,609
?מה ההפתעה הגדולה
557
00:39:46,643 --> 00:39:48,696
.מצאתי את קארה בזכותך
558
00:39:48,896 --> 00:39:51,130
אני שמח שלא איבדת
.את הקשרים שהיו לך באחוזה
559
00:39:51,169 --> 00:39:52,628
.אני שמחה שהיא בסדר
560
00:39:53,129 --> 00:39:56,331
,לאנה, כשמצאתי אותה
.היא נתנה לי את זה
561
00:40:01,095 --> 00:40:02,525
.זאת אימי הביולוגית
562
00:40:03,329 --> 00:40:04,576
.קוראים לה לארה
563
00:40:05,218 --> 00:40:06,454
.היא מהממת
564
00:40:09,744 --> 00:40:11,992
.קלארק, התמונה הזאת צולמה בביתך
565
00:40:12,483 --> 00:40:14,385
?...מתי אתה
.זה סיפור ארוך, לאנה-
566
00:40:14,427 --> 00:40:15,933
.אבל זה לא הכול
567
00:40:16,808 --> 00:40:19,144
אמרתי לך שאני רוצה
.לחלוק איתך בכל
568
00:40:27,690 --> 00:40:28,803
?מה יש בקופסא
569
00:40:39,289 --> 00:40:43,764
בתוך הקריסטל הזה
.נמצא הדנ"א של אמא שלי
570
00:40:44,696 --> 00:40:46,139
tal23-ו Brassica nigra, Woekbook תורגם ע"י
Torec מצוות
571
00:40:46,439 --> 00:40:48,090
"כי אנחנו לא דוקו"
572
00:40:48,390 --> 00:40:49,402
Torec מצוות doc סונכרן לגירסא זו על-ידי
573
00:40:49,702 --> 00:40:51,547
- סמולוויל עונה 7 פרק 6 -
"לארה"