1 00:00:00,210 --> 00:00:01,950 בפרקים הקודמים ..."של "סליפי הולו 2 00:00:02,890 --> 00:00:04,910 ?אנדי .אתה אמור להיות מת 3 00:00:05,340 --> 00:00:08,760 הפרש לא יפסיק לרדוף אחריכם .עד שהוא ישיג את ראשו 4 00:00:09,300 --> 00:00:11,580 .בשביל אחותי, ג'ני .היא יוצאת מחר מהמוסד 5 00:00:11,680 --> 00:00:14,330 שכירי-חרב גמרניים. חיילים גרמניים .שנאמנים לשלטון הבריטי 6 00:00:14,430 --> 00:00:15,370 .כמו הפרש 7 00:00:15,470 --> 00:00:18,200 .לא ניתן להרוג את המוות .אבל ניתן ללכוד אותו 8 00:00:18,300 --> 00:00:19,530 .רק כך ניתן להביס אותו 9 00:00:19,630 --> 00:00:20,650 ?קריין 10 00:00:21,210 --> 00:00:22,150 !עכשיו 11 00:00:52,830 --> 00:00:53,620 .בסדר 12 00:00:54,620 --> 00:00:55,810 .אני רוצה להראות לך משהו 13 00:00:57,830 --> 00:00:58,840 .חביטת אגרופים 14 00:00:59,360 --> 00:01:00,490 ?סליחה 15 00:01:00,730 --> 00:01:05,000 ...זה ביטוי של .התרוממות רוח. עבודת צוות 16 00:01:05,800 --> 00:01:06,760 .תפסנו אותו 17 00:01:14,100 --> 00:01:15,100 .חביטת אגרופים 18 00:01:19,330 --> 00:01:20,370 .לא הגיוני לחלוטין 19 00:01:28,770 --> 00:01:29,750 .קשה להאמין 20 00:01:30,560 --> 00:01:33,460 .בלתי אפשרי .ובכל זאת, הנה אנחנו- 21 00:01:33,550 --> 00:01:34,669 אני מתפתה לחייג 22 00:01:34,670 --> 00:01:35,570 לפיקוד הגנת האוויר והחלל .של צפון אמריקה 23 00:01:35,630 --> 00:01:37,750 יפילו לכאן פצצת אטום 24 00:01:37,870 --> 00:01:40,370 אני חוששת שהוא .והמקקים עוד יחיו 25 00:01:40,860 --> 00:01:43,420 ניסינו להרוג את הדבר הזה .בכל דרך אפשרית 26 00:01:43,530 --> 00:01:45,180 .יריתי לו כדור בחזה 27 00:01:47,870 --> 00:01:49,430 .וחתכתי את ראשו 28 00:01:50,900 --> 00:01:53,260 ומילאנו את התא הזה .בקריפטונייט האישי שלו 29 00:01:53,770 --> 00:01:55,820 נרות הכישוף האלה .מהאספקה של הבונים 30 00:01:56,463 --> 00:01:58,898 אורות האולטרה סגול .החזקו ביותר בשוק הפתוח 31 00:01:59,832 --> 00:02:02,568 ...זה החליש אותו, אבל .הנה הוא עומד לפנינו- 32 00:02:02,602 --> 00:02:05,337 מפלצתי כמו האדם שפגשתי בשדה הקרב 33 00:02:05,372 --> 00:02:07,072 .לפני יותר מ-200 שנים 34 00:02:07,107 --> 00:02:09,308 ,אם אי אפשר להשמיד אותו ?מה אתם מציעים 35 00:02:09,343 --> 00:02:11,811 ?לתת לו להירקב כאן .התא מאובטח- 36 00:02:12,646 --> 00:02:14,013 .תומאס ג'פרסון תיכנן אותו 37 00:02:14,047 --> 00:02:15,848 לצד קבוצת המכשפות ,של אשתו 38 00:02:16,283 --> 00:02:19,318 שעשו כישוף על-טבעי .כדי למנוע מהרוע להיכנס 39 00:02:19,352 --> 00:02:23,255 קשה לי להאמין שג'פרסון חזה .החזקת אדם חסר ראש כאסיר 40 00:02:23,290 --> 00:02:25,690 הוא חזה את החזקת השדים מהסוג הרע ביותר 41 00:02:25,724 --> 00:02:27,159 .שמהלכים על פני האדמה 42 00:02:32,332 --> 00:02:36,135 ,לא משנה מה קורה לפרש .אחרים מגיעים 43 00:02:37,069 --> 00:02:39,305 .מכשפות, שדים, אנשי-חול 44 00:02:40,139 --> 00:02:41,741 אדוני, עד כמה שזה ,נשמע מטורף 45 00:02:43,276 --> 00:02:44,510 .המלחמה הזו רק החלה 46 00:02:46,144 --> 00:02:48,781 אז אולי נתייחס אליו .כמו אל כל אויב לכוד אחר 47 00:02:49,116 --> 00:02:51,484 הוא רכב אל סליפי הולו .מסיבה כלשהי 48 00:02:51,618 --> 00:02:54,219 הוא יודע מה הדבר הבא .שהרוע מתכנן לתקוף 49 00:02:54,354 --> 00:02:56,555 אתה רוצה לחקור .את הפרש 50 00:02:58,124 --> 00:02:59,925 .לא נראה לי שהוא ידבר 51 00:03:01,260 --> 00:03:03,062 או שאולי הוא ידבר .עם מישהו שכבר מת 52 00:03:04,698 --> 00:03:06,265 .כמובן 53 00:03:06,599 --> 00:03:08,734 ,חברך לשעבר .השוטר ברוקס 54 00:03:08,768 --> 00:03:10,569 אתה מתכוון לבלש המנוח ?אנדי ברוקס 55 00:03:10,603 --> 00:03:12,705 הוא העביר בשבילנו .מסר לפרש בעבר 56 00:03:13,139 --> 00:03:15,541 .הם מוכרחים לתקשר .פעם אחרונה ששמעתי, הוא היה מת- 57 00:03:15,575 --> 00:03:17,510 הכללים של המצב הזה .נהיו קצת גמישים 58 00:03:17,544 --> 00:03:21,247 .הוא קם לתחייה, לצערנו .מועסק כסוכן בשביל מולך 59 00:03:21,281 --> 00:03:24,050 מולך, השד שבראש ?התרשים הארגוני 60 00:03:24,084 --> 00:03:26,819 ...מה שמעלה את השאלה ?איך נוכל לבטוח בברוקס 61 00:03:26,853 --> 00:03:29,255 אני מאמין שהוא באמת .מתחרט על מעשיו 62 00:03:29,889 --> 00:03:32,157 הוא כבר סייע לנו .בלכידת הפרש 63 00:03:32,292 --> 00:03:35,628 ועדיין יש לו רגשות נכזבות .כלפי הגברת מילס 64 00:03:37,096 --> 00:03:39,765 ?ברצינות .אז נוכל לאתר את ברוקס- 65 00:03:39,899 --> 00:03:43,102 ,אם תוכל ליצור קשר עם אחותי .אני חושבת שהיא יכולה לעזור 66 00:03:43,336 --> 00:03:45,671 היא לא יצאה הרגע מבית החולים ?הפסיכיאטרי של טריטאון 67 00:03:45,705 --> 00:03:47,173 .אתמול 68 00:03:48,307 --> 00:03:49,275 .מגיע לה לדעת 69 00:03:49,709 --> 00:03:51,444 ...בחור מת, חולת נפש 70 00:03:52,178 --> 00:03:53,913 .ונוסע בזמן מהמהפכה 71 00:03:56,549 --> 00:03:57,683 .זה הצוות שלנו 72 00:04:04,157 --> 00:04:05,424 .חשבתי ששמעתי צבי 73 00:04:05,959 --> 00:04:06,792 ?אתה רואה אותו 74 00:04:07,726 --> 00:04:08,694 .עוד לא 75 00:04:14,300 --> 00:04:15,234 .וואו 76 00:04:21,675 --> 00:04:22,875 ?מה לעזאזל 77 00:04:23,909 --> 00:04:24,543 .מוסכם 78 00:04:34,784 --> 00:04:36,613 .קרה משהו לרוכב 79 00:04:37,174 --> 00:04:40,710 אנחנו צריכים לאסוף .את הצוות השלישי 80 00:04:40,915 --> 00:04:41,864 .עכשיו 81 00:04:42,233 --> 00:04:43,364 ?מה זה, גרמנית 82 00:05:02,849 --> 00:05:06,119 ראינו את ברוקס בפעם אחרונה .בחלק הזה מלפנים 83 00:05:16,962 --> 00:05:18,464 .זה בטח הארון שלו 84 00:05:20,700 --> 00:05:22,702 ,הוא גדול יותר משלי .אזקוף זאת לזכותו 85 00:05:23,336 --> 00:05:28,273 נראה שהמודיע האל-מת שלנו .מחוץ לעיר 86 00:05:28,708 --> 00:05:30,075 .אנדי הוא ייצור של הרגל 87 00:05:30,610 --> 00:05:33,412 ,אם כאן הוא גר .לכאן הוא יחזור 88 00:05:45,457 --> 00:05:46,625 .ג'ניפר מילס 89 00:05:47,259 --> 00:05:48,460 .אני קפטן פראנק אירווין 90 00:05:48,795 --> 00:05:49,862 .אני אמשיך מכאן 91 00:05:51,296 --> 00:05:51,897 .קפטן 92 00:05:52,331 --> 00:05:54,702 אני בעד הסגרת אמריקאים חפים מפשע 93 00:05:54,736 --> 00:05:59,672 ,בזמן שהם יושבים בבית קפה .נהנים מלאטה סויה ו-ווי-פיי חופשי 94 00:05:59,806 --> 00:06:01,640 .אין צו .אין עורך דין נוכח 95 00:06:01,674 --> 00:06:04,042 .לא ענית לפלאפון שלך .כעת אתה רואה למה- 96 00:06:04,277 --> 00:06:05,310 .למשרד שלי 97 00:06:12,685 --> 00:06:13,687 .שבי 98 00:06:16,221 --> 00:06:18,733 היום הראשון מחוץ לבית החולים .הפסיכיאטרי של טריטאון 99 00:06:19,533 --> 00:06:20,233 ?מה שלומך 100 00:06:20,268 --> 00:06:22,427 אני כבר מדווחת ,לקצין שחרורים ולפסיכיאטר 101 00:06:22,462 --> 00:06:23,962 .אז אני לא זקוקה לכתף נוספת 102 00:06:23,997 --> 00:06:26,065 .אחותך ביקשה ממני למצוא אותך ?ואיפה היא- 103 00:06:26,099 --> 00:06:28,434 במשימה. -היא אפילו לא יכולה .לענות לפלאפון 104 00:06:28,468 --> 00:06:31,704 .כבר אבי הטיפוסית .את לא אוהבת סמכות. אני מבין- 105 00:06:31,938 --> 00:06:33,572 .אני יודע על עברך סיפרת את האמת 106 00:06:33,606 --> 00:06:37,943 על מה שאת ואחותך ראיתן .כילדות, והמערכת הכשילה אותך 107 00:06:38,077 --> 00:06:39,645 ?מה אתה יודע על זה 108 00:06:40,579 --> 00:06:42,448 אתה באמת יודע ?איפה היא עכשיו 109 00:06:42,482 --> 00:06:45,451 אבי ביקשה ממני לאתר אותך .כי היא עם הפרש 110 00:06:46,385 --> 00:06:47,987 .אחד מארבעת הפרשים 111 00:06:48,721 --> 00:06:49,889 .לכדנו אותו 112 00:06:53,526 --> 00:06:54,126 ?"לכדנו" 113 00:06:54,660 --> 00:06:56,195 .תרפי קצת מאחותך 114 00:06:56,529 --> 00:06:58,797 יש לה תירוץ די טוב .על היותה לא בקשר 115 00:07:00,232 --> 00:07:01,200 .אני רוצה לראות אותו 116 00:07:02,034 --> 00:07:03,268 הוא בתא של הבונים 117 00:07:03,303 --> 00:07:05,806 שאמור להיות חזק מספיק ...כדי להחזיק אותו, אבל 118 00:07:08,441 --> 00:07:10,676 מעולם לא ראיתי .דבר כזה בחיי 119 00:07:11,110 --> 00:07:12,745 .עזרת לאחותך בעבר 120 00:07:12,779 --> 00:07:15,280 אבי רוצה ממני להכניס .אותך לזה, אמרה שתהיי בעלת-ערך 121 00:07:16,015 --> 00:07:17,483 ,הייתי רוצה להאמין לה אבל עד כה 122 00:07:17,517 --> 00:07:19,485 .לא נתת לי שום ביטחון 123 00:07:21,587 --> 00:07:22,688 .כן, היכנס 124 00:07:23,822 --> 00:07:26,792 אדוני, יש בעיה ."ב"אדמס עתיקות 125 00:07:26,826 --> 00:07:28,293 .משימת הודעה ברשת בהתקדמות 126 00:07:28,427 --> 00:07:29,962 .חברת האזעקות דיווחה על זה 127 00:07:30,296 --> 00:07:31,129 ?אדמס 128 00:07:34,600 --> 00:07:35,634 ?את מכירה את המקום 129 00:07:35,868 --> 00:07:37,236 .כן, עבדתי בשביל הבעלים 130 00:07:38,270 --> 00:07:39,705 .רכישות עצמאיות 131 00:07:40,139 --> 00:07:41,440 ?אילו מין רכישות 132 00:07:44,177 --> 00:07:45,144 .בסדר 133 00:07:45,378 --> 00:07:48,114 .תשארי כאן עד שאחזור .חכה- 134 00:07:49,148 --> 00:07:50,082 .היי 135 00:07:50,516 --> 00:07:52,618 ?מה אתה רוצה ממני ?את רואה את האנשים האלה- 136 00:07:53,252 --> 00:07:54,319 .הם לא מבינים 137 00:07:54,954 --> 00:07:56,355 .אני מקווה שהם לעולם לא יבינו 138 00:07:56,789 --> 00:07:59,524 .לפחות לא במשמרת שלי ,אבל זה חדש לי 139 00:07:59,559 --> 00:08:01,527 ואת בילית את 12 השנים האחרונות של חייך 140 00:08:01,761 --> 00:08:03,795 במחשבה על היום .בו השדים יתעוררו 141 00:08:04,030 --> 00:08:06,498 את יכולה לעשות את זה לבד .או שאת יכולה לעזור לנו 142 00:08:07,133 --> 00:08:08,667 ...אבל אני צריך לדעת 143 00:08:09,101 --> 00:08:11,003 ?את בפנים או בחוץ 144 00:08:13,506 --> 00:08:14,373 .בפנים 145 00:08:14,807 --> 00:08:15,908 .אז בואי ניסע 146 00:08:20,747 --> 00:08:22,148 .מטמורפוזה 147 00:08:23,382 --> 00:08:24,716 .זה מתאים לברוקס 148 00:08:25,551 --> 00:08:26,618 .כדאי שתראה גם את זה 149 00:08:27,053 --> 00:08:29,521 אתה יודע, היתה ספרות אמריקנית טובה למדי 150 00:08:29,555 --> 00:08:33,192 .ב-200 שנים האחרונות ,כן, גיליתי את טווין- 151 00:08:34,226 --> 00:08:37,296 ...פוקנר .דרומי מרתק 152 00:08:37,930 --> 00:08:40,800 ...אבל עלינו לשוחח 153 00:08:41,934 --> 00:08:43,369 .על ספרים 154 00:08:44,804 --> 00:08:46,706 .אלה כתבי-חרטומים מצריים 155 00:08:47,740 --> 00:08:49,809 !תניח את זה !אנדי- 156 00:08:50,743 --> 00:08:54,046 ?אבי. מה את עושה כאן ?מה הוא עושה כאן 157 00:08:54,080 --> 00:08:56,148 .חיפשנו אותך 158 00:08:57,582 --> 00:08:58,617 .קיווינו שתוכל לעזור לנו 159 00:08:59,251 --> 00:09:01,053 כבר אמרתי לכם איך .ללכוד את הפרש 160 00:09:01,088 --> 00:09:03,755 ?אתם מחזיקים בו, נכון .אנחנו רוצים לדעת מה חולשתו- 161 00:09:05,391 --> 00:09:06,491 ?איך שוברים אותו 162 00:09:06,926 --> 00:09:07,893 .לא שוברים 163 00:09:08,427 --> 00:09:10,429 .לא שוברים אותו .עוזבים אותו 164 00:09:10,963 --> 00:09:13,065 .ישנה דרך לתקשר איתו 165 00:09:13,900 --> 00:09:15,201 .באמצעותך 166 00:09:16,536 --> 00:09:19,571 אלה סמלים מצריים .לתקשור עם המתים 167 00:09:20,906 --> 00:09:22,274 .אתה בעל האוב שלו 168 00:09:23,909 --> 00:09:24,876 ?בעל אוב 169 00:09:25,811 --> 00:09:28,080 אדם ממונה שיש ברשותו .את הכוח לדבר בשביל המתים 170 00:09:28,714 --> 00:09:30,615 ?אתה קולו, נכון 171 00:09:33,485 --> 00:09:34,253 .כן 172 00:09:34,387 --> 00:09:37,522 .אז זו ההזדמנות שלך לגאולה ,בוא איתנו 173 00:09:37,857 --> 00:09:39,658 .תאפשר לנו לחשוף את האדם שבפנים 174 00:09:40,393 --> 00:09:41,927 אתה רוצה להביא ?את ברוקס לתא 175 00:09:42,861 --> 00:09:44,563 .כן, כדי לדבר עם הפרש 176 00:09:45,397 --> 00:09:47,332 ,זה סיכון מחושב אבל סיכון שעלינו לקחת 177 00:09:47,367 --> 00:09:49,067 .כדי להתקדם במלחמה הזו 178 00:09:49,302 --> 00:09:51,136 .ננקוט בכל אמצעי זהירות 179 00:09:51,170 --> 00:09:52,938 אבי, בבקשה אל תכריחי אותי .לעשות את זה 180 00:10:01,379 --> 00:10:02,648 .אמרת שאתה רוצה לעזור לי 181 00:10:04,183 --> 00:10:05,451 .אני רוצה 182 00:10:06,085 --> 00:10:07,320 ,אבל את חייבת להבין 183 00:10:08,354 --> 00:10:12,257 אני לא יכולה לחזור בי .מההחלטה שקיבלתי כשהייתי בחיים 184 00:10:15,161 --> 00:10:16,929 הנשמה שלי כבר .לא שייכת לי 185 00:10:17,099 --> 00:10:20,073 .נשמתך שלי 186 00:10:20,933 --> 00:10:22,368 ...כשהוא מבקר 187 00:10:24,203 --> 00:10:26,505 אין לי ברירה .אלא לציית לפקודותיו 188 00:10:27,439 --> 00:10:30,742 אני עוזר לך ,כאשר אני יכול 189 00:10:31,177 --> 00:10:34,380 ,אבל אם תשימי אותי איתו שם .זה לא ייגמר טוב 190 00:10:35,214 --> 00:10:37,516 איך אדע שאני יכולה ?לבטוח בך עכשיו 191 00:10:38,050 --> 00:10:39,184 .את לא 192 00:10:42,488 --> 00:10:43,723 ...אבל תאמיני לזה 193 00:10:44,457 --> 00:10:45,958 ...התייצבות מול המוות 194 00:10:47,293 --> 00:10:48,827 .מובילה רק לסבל 195 00:10:50,563 --> 00:10:53,098 .זו אפילה שתרדוף אותך לעד 196 00:10:54,733 --> 00:10:55,833 .בסדר 197 00:10:57,403 --> 00:10:58,570 .מכאן 198 00:11:02,507 --> 00:11:03,508 .בבקשה 199 00:11:12,518 --> 00:11:13,719 .לא. אני מצטער 200 00:11:13,853 --> 00:11:14,855 .מכאן 201 00:11:31,337 --> 00:11:33,805 .היי. ידיים גלויות 202 00:11:34,540 --> 00:11:35,775 הם פרצו את תיבת התכשיטים 203 00:11:35,776 --> 00:11:37,776 והשאירו את כל הדברים .היקרים ביותר 204 00:11:38,110 --> 00:11:39,210 ...הכל נראה 205 00:11:41,546 --> 00:11:42,547 ?מזויף 206 00:11:45,751 --> 00:11:47,586 ?הסחת דעת, אבל למה 207 00:11:50,489 --> 00:11:51,756 .אני צריכה להראות לך משהו 208 00:12:02,368 --> 00:12:05,271 אדמס הסתיר כאן .את הסחורה היקרה ביותר שלו 209 00:12:14,547 --> 00:12:16,648 ...ג'ני !אדמס- 210 00:12:18,917 --> 00:12:19,951 !הוא נורה 211 00:12:20,386 --> 00:12:21,386 .תביאו לכאן חובש 212 00:12:21,786 --> 00:12:22,586 .מיד, אדוני 213 00:12:24,222 --> 00:12:25,256 .כאן 214 00:12:29,093 --> 00:12:31,697 .המדף השני .התיבה. תביא אותה 215 00:12:38,704 --> 00:12:39,939 ?הם לקחו את זה 216 00:12:40,273 --> 00:12:41,373 .היא ריקה 217 00:12:45,645 --> 00:12:48,714 .כתב דרואידי מהמאה ה-16 218 00:12:52,651 --> 00:12:54,486 ?מה היה בתוכה .צלוחית תרקית- 219 00:12:54,720 --> 00:12:56,955 שריד עתיק, מוגן כביכול על-ידי קוסמים 220 00:12:57,989 --> 00:13:00,926 לאחר כיבוש בריטניה .של קרומוול 221 00:13:01,060 --> 00:13:02,394 ?למה שמישהו ירצה משהו כזה 222 00:13:02,728 --> 00:13:03,795 .אף-אחד לא ירצה 223 00:13:04,529 --> 00:13:06,231 אלא אם כן רוצים לשבור .לחש כישוף 224 00:13:06,965 --> 00:13:09,535 כמו הלחש שמגן .על התא של הפרש 225 00:13:12,304 --> 00:13:13,004 ?מי עשה את זה 226 00:13:13,039 --> 00:13:15,740 .הם דיברו גרמנית אחד עם השני .שכירי-חרב גרמניים- 227 00:13:18,811 --> 00:13:19,678 .לכי 228 00:13:20,012 --> 00:13:21,279 .לכי .קדימה- 229 00:13:21,314 --> 00:13:22,814 אם שכירי-החרב הגרמניים ,יידעו היכן הפרש 230 00:13:22,849 --> 00:13:24,516 הם יוכלו להשתמש בצלוחית .כדי להסיר את הכישוף 231 00:13:24,550 --> 00:13:27,018 החלשנו את הפרש .תחת אורות האולטרה סגול 232 00:13:27,253 --> 00:13:28,320 .לא אם הם ינתקו את החשמל 233 00:13:28,754 --> 00:13:30,021 הם יורידו את רשת החשמל .אחר כך 234 00:13:30,056 --> 00:13:31,558 .אנחנו צריכים להתקשר לאבי בדרך 235 00:13:51,677 --> 00:13:53,311 .ראה הוזהרת 236 00:13:55,347 --> 00:13:56,348 .קיבלתי את האזהרה 237 00:14:20,852 --> 00:14:25,852 Mozzie תורגם וסונכרן על-ידי 238 00:14:26,952 --> 00:14:28,352 # צפייה מהנה # 239 00:14:29,852 --> 00:14:31,852 - טום מיסון - 240 00:14:32,452 --> 00:14:34,451 - ניקול בהרי - 241 00:14:34,452 --> 00:14:36,352 - אורלנדו ג'ונס - 242 00:14:37,052 --> 00:14:39,251 - קטיה ווינטר - 243 00:14:39,252 --> 00:14:41,852 - סליפי הולו - - עונה 1, פרק 8 - 244 00:14:59,434 --> 00:15:01,004 .שמע אותי, אדוני 245 00:15:01,477 --> 00:15:03,384 .תן לי להיות קולך 246 00:15:07,089 --> 00:15:08,757 .בטח אין לו ממש חשק לפטפט 247 00:15:09,191 --> 00:15:10,592 .תחשיב את זה כברכה 248 00:15:10,726 --> 00:15:12,761 ?מרגיש פחות חסון 249 00:15:13,895 --> 00:15:14,796 .יופי 250 00:15:18,067 --> 00:15:19,335 ?אז יש לך שם 251 00:15:21,269 --> 00:15:23,138 ?"או שפשוט אקרא לך "מוות 252 00:15:26,674 --> 00:15:28,110 ...אולי את משרת את מולך 253 00:15:29,144 --> 00:15:30,812 ומחוץ לקירות אלה אתה אולי אחד 254 00:15:30,846 --> 00:15:33,115 מארבעת הפרשים ,מחזון יוחנן 255 00:15:33,149 --> 00:15:34,817 ...אבל כעת 256 00:15:35,251 --> 00:15:37,619 .אתה רק אסיר 257 00:15:38,654 --> 00:15:41,490 ואני אראה אותך .ואת מינך מובסים 258 00:15:41,824 --> 00:15:43,825 .בדיוק כפי שהורדתי את ראשך 259 00:15:47,328 --> 00:15:49,865 ,בדרך זו או אחרת ,אני אגלה את סודותיך 260 00:15:49,899 --> 00:15:52,400 ...ואתה תישאר כאן לנצח 261 00:15:54,703 --> 00:15:56,805 .כישלון 262 00:16:00,109 --> 00:16:01,359 ?מאיפה זה הגיע 263 00:16:15,525 --> 00:16:16,525 .קריין 264 00:16:25,600 --> 00:16:27,068 ...זה היה שייך 265 00:16:27,703 --> 00:16:28,937 .לקתרינה 266 00:16:30,806 --> 00:16:31,640 ,כן 267 00:16:32,374 --> 00:16:33,742 ,הורדת לי את הראש 268 00:16:34,577 --> 00:16:37,279 .אבל המוות לא יושתק 269 00:16:42,317 --> 00:16:45,720 .קריין, אני יודעת מה אתה חושב .אין לך מושג מה אני חושב- 270 00:16:45,755 --> 00:16:47,956 .תראה, אני בצד שלך כאן 271 00:16:48,591 --> 00:16:51,226 ברוקס הזהיר אותנו .שהוא ינסה לעצבן אותנו 272 00:16:51,260 --> 00:16:53,928 אבל איך יש לפרש ?את השרשרת של קתרינה 273 00:16:54,163 --> 00:16:54,896 ,בסדר 274 00:16:55,231 --> 00:16:56,665 .בוא נתחיל עם מה שאנחנו יודעים 275 00:16:57,699 --> 00:16:59,768 למה שתהיה לו ?השרשרת הזו בדיוק 276 00:17:02,871 --> 00:17:04,405 .היא ניתנה לה במתנה 277 00:17:06,041 --> 00:17:07,042 .לא ממני 278 00:17:07,576 --> 00:17:10,645 היא ניתנה לה על-ידי האדם .שאליו היתה מאורסת פעם 279 00:17:10,780 --> 00:17:12,314 ,חברי הטוב ביותר 280 00:17:12,648 --> 00:17:14,583 .אברהם ואן-בראנט 281 00:17:15,317 --> 00:17:18,420 ,השרשרת הזו, אדוני .בטוח תמיס את ליבה 282 00:17:19,054 --> 00:17:21,424 .אין דומה לה במושבות 283 00:17:23,258 --> 00:17:25,394 אני חושב שזה די .מוצא חן בעיני בשבילה 284 00:17:26,128 --> 00:17:27,696 ?מה דעתך, איכבוד 285 00:17:28,930 --> 00:17:31,032 ...כן, זו .זו חתיכה יפה 286 00:17:31,067 --> 00:17:32,200 .זו הטובה ביותר 287 00:17:32,234 --> 00:17:34,769 .זה לא תפקידי .איכבוד, זה חשוב- 288 00:17:37,805 --> 00:17:40,174 אני... אני לא בטוח .שזה מתאים לקתרינה 289 00:17:43,078 --> 00:17:44,146 .זו 290 00:17:47,917 --> 00:17:49,884 ,היא מגלמת את האלגנטיות שלה 291 00:17:50,619 --> 00:17:52,453 ...פשטותה, יופיה 292 00:17:53,288 --> 00:17:54,522 .ואיפוקה 293 00:17:58,760 --> 00:17:59,728 .בסדר 294 00:18:02,597 --> 00:18:03,898 .אני סומך עליך 295 00:18:30,826 --> 00:18:32,127 .היסתובבי, יקירתי 296 00:18:37,900 --> 00:18:41,069 .בבקשה 297 00:18:45,474 --> 00:18:46,774 .זה מושלם 298 00:18:47,209 --> 00:18:50,478 .בדיוק מה שהייתי בוחרת .ידעתי זאת- 299 00:18:53,547 --> 00:18:55,883 ,ראטלידג' כאן .עם חדשות מהשלטון 300 00:18:56,618 --> 00:18:59,454 יש שמועה שהם שולחים .חיילים כדי להפריע לקונגרס 301 00:19:00,756 --> 00:19:01,756 .אמא 302 00:19:02,091 --> 00:19:03,058 .סלחי לנו 303 00:19:09,665 --> 00:19:11,666 ?אתה בחרת את זה, נכון 304 00:19:11,701 --> 00:19:15,069 סליחה? -הטעם של אברהם .הרבה יותר מוגזם 305 00:19:15,704 --> 00:19:18,039 הוא לא קנה .משהו כזה בשבילי 306 00:19:18,173 --> 00:19:19,374 .אולי הוא לומד 307 00:19:21,176 --> 00:19:23,745 .ייעצתי בלבד .אל תעלבי 308 00:19:29,818 --> 00:19:31,419 .אני מבטלת את האירוסין 309 00:19:33,789 --> 00:19:36,291 .את לא יכולה .אני מספרת לאברהם הלילה- 310 00:19:36,525 --> 00:19:37,793 ...קתרינה 311 00:19:38,627 --> 00:19:41,930 אני יודע שנישואי שידוך .הם לא משהו מהאגדות 312 00:19:41,964 --> 00:19:44,533 אבל אברהם בא ...ממשפחה טובה 313 00:19:44,567 --> 00:19:46,801 .והוא אוהב אותך 314 00:19:46,836 --> 00:19:49,904 .אני לא אוהבת אותו .מעולם לא אהבתי 315 00:19:50,839 --> 00:19:53,241 .ליבי שייך לאחר 316 00:19:57,045 --> 00:19:58,646 .אינני יכול לבגוד בחברי 317 00:19:58,681 --> 00:20:00,582 ,לא מדובר בך .איכבוד יקירי 318 00:20:00,616 --> 00:20:02,183 .אלה הם חיי 319 00:20:02,517 --> 00:20:05,720 אני מבטלת את האירוסין .כי הם לא מתאימים לי 320 00:20:05,754 --> 00:20:08,023 .יש השלכות כפי שהיו- 321 00:20:08,057 --> 00:20:10,525 כשהפנית את גבך ?לאנגליה, זוכר 322 00:20:10,859 --> 00:20:12,294 ...כל זה 323 00:20:12,428 --> 00:20:15,763 אלה השאריות של החיים .שאנחנו נלחמים להשאיר מאחור 324 00:20:16,498 --> 00:20:19,634 אני לא רוצה לעשות את המאמץ שביצירת מדינה עצמאית 325 00:20:19,669 --> 00:20:21,936 רק כדי שהיא תוכתב על-ידי אותם מנהגים 326 00:20:21,971 --> 00:20:24,372 .חסרי הגיון של המולדת שלנו 327 00:20:24,406 --> 00:20:29,410 ,אם וכשאנשא .זה יהיה מתוך אהבה 328 00:20:29,645 --> 00:20:32,113 אחרת, אינני יודעת .עבור מה אני נלחמת 329 00:20:32,147 --> 00:20:34,482 .לא מגיע לך פחות מאהבה 330 00:20:34,716 --> 00:20:36,951 .ואני אוהבת אותך, איכבוד 331 00:20:40,623 --> 00:20:44,359 .היא זרקה את ארוסה בשבילך 332 00:20:44,593 --> 00:20:46,928 .וואו. אתה טוב במשחק הזה 333 00:20:47,062 --> 00:20:50,365 ."לא רציתי וגם לא הזמנתי "משחק 334 00:20:50,700 --> 00:20:52,834 המצב המצער היה תוצר לוואי 335 00:20:52,868 --> 00:20:55,470 של הזכויות המעטות .שהעונקו לנשים בזמנו 336 00:20:55,504 --> 00:20:56,904 .עדיין טוב יותר להיות אתה 337 00:20:57,739 --> 00:20:59,073 ...גם אם זה נכון 338 00:21:00,408 --> 00:21:03,344 אני צריך להבין למה .הפרש מחזיק בה 339 00:21:03,378 --> 00:21:05,413 ?הוא לקח אותה ממנה 340 00:21:07,483 --> 00:21:10,718 האם הוא יודע למה מולך ?מחזיק את קתרינה בשבי 341 00:21:10,753 --> 00:21:13,054 .אנחנו צריכים להישאר בנושא 342 00:21:13,588 --> 00:21:15,556 .אנחנו מחפשים את חולשתו 343 00:21:15,990 --> 00:21:17,759 .אל תתן לו למצוא את שלך 344 00:21:17,793 --> 00:21:19,228 .ואנחנו נמצא אותה 345 00:21:20,562 --> 00:21:22,029 .נגרום לו לדבר 346 00:21:22,429 --> 00:21:22,429 + 347 00:21:25,465 --> 00:21:29,173 - תחנת החשמל של סליפי הולו - - רשת החשמל המערבית - 348 00:21:35,788 --> 00:21:39,025 ממתי עובדי חשמל ?נושאים נשק חם 349 00:21:39,359 --> 00:21:40,827 .חכי כאן 350 00:21:47,667 --> 00:21:48,835 .אתה צוחק 351 00:22:01,347 --> 00:22:02,515 .אל תזוז 352 00:22:19,632 --> 00:22:21,134 .היא מחכה כל-כך הרבה זמן 353 00:22:27,173 --> 00:22:28,208 !תורידו את הנשקים! עכשיו 354 00:22:29,142 --> 00:22:30,609 .אתם במיעוט מספרי רציני 355 00:22:32,045 --> 00:22:33,847 .הייתי עושה בדיוק כדבריה 356 00:22:34,282 --> 00:22:36,182 ?שניים מול ארבעה 357 00:22:36,817 --> 00:22:38,150 .יש לנו סיכויים טובים 358 00:22:38,185 --> 00:22:39,618 .תבדוק את המתמטיקה שלך, אדולף 359 00:22:48,929 --> 00:22:50,429 .שימו ידיים מאחורי הראש 360 00:22:53,129 --> 00:22:56,329 .על הריצפה .ידיים מאחורי הגב 361 00:22:59,906 --> 00:23:01,974 ?איך השגת את השרשרת הזו 362 00:23:03,643 --> 00:23:05,511 ?אתה רוצה לענוד אותה 363 00:23:06,446 --> 00:23:08,047 ?איך זה יעבוד בדיוק 364 00:23:08,081 --> 00:23:09,815 .אתה מתגעגע לקתרינה 365 00:23:09,850 --> 00:23:13,552 ?מה אתה יודע עליה .אני יודע את כל סודותיה- 366 00:23:13,587 --> 00:23:17,123 .הגורל שלה. הייעוד שלה .אמור לי- 367 00:23:18,157 --> 00:23:21,026 ?אתה רוצה שאדע, נכון .עוד לא- 368 00:23:21,161 --> 00:23:24,230 ...אבל אתה תגלה .לפני שתמות 369 00:23:24,264 --> 00:23:26,365 .הבסתי אותך בקרב 370 00:23:26,499 --> 00:23:29,969 .אור השמש מחליש אותך .עליך להשתמש בבובה כדי לדבר 371 00:23:30,003 --> 00:23:32,405 ...ועכשיו אתה כלוא כחיה 372 00:23:32,739 --> 00:23:33,873 ...כי 373 00:23:34,708 --> 00:23:37,042 .הורדתי את ראשך 374 00:23:37,777 --> 00:23:41,648 !אני נצחתי אותך !אני נצחתי אותך בשדה הקרב 375 00:23:42,883 --> 00:23:47,786 !רצחתי את אחיך הבונים !תליתי את ראשיהם כפנסים 376 00:23:47,821 --> 00:23:49,455 !הרגתי את השותף שלה 377 00:23:51,725 --> 00:23:54,026 .ואני אהרוג אותך 378 00:23:54,761 --> 00:23:56,729 .זה נעשה אישי מאוד 379 00:23:57,964 --> 00:23:58,998 ?למה אותי 380 00:23:59,733 --> 00:24:02,835 משימתך היתה לטבוח .את הבונים, ובכל זאת התעכבת 381 00:24:03,970 --> 00:24:05,472 ?בשביל ראשך 382 00:24:06,506 --> 00:24:07,540 .לא 383 00:24:08,074 --> 00:24:09,709 .בשבילי 384 00:24:10,543 --> 00:24:12,611 .זו היתה הנפילה שלך 385 00:24:13,646 --> 00:24:15,514 ?מולך אישר את המשימה הזו 386 00:24:16,549 --> 00:24:17,884 ?אתה לבדך 387 00:24:18,218 --> 00:24:20,320 משהו עיוור את ...כושר השיפוט שלך 388 00:24:21,454 --> 00:24:23,122 .הפך אותך לרשלן 389 00:24:23,156 --> 00:24:26,259 .חיכיתי ליום הזה 390 00:24:26,693 --> 00:24:29,228 ...החייל היקר של וושינגטון 391 00:24:29,963 --> 00:24:32,599 כל הזמן שחיפשת אותי ...בשדה הקרב 392 00:24:35,268 --> 00:24:37,336 .גם אני חיפשתי אותך 393 00:24:38,505 --> 00:24:41,574 .אתה היית המשימה שלי 394 00:24:44,144 --> 00:24:45,744 .אז ועכשיו 395 00:24:47,714 --> 00:24:50,049 .שאלת למה נשארתי כאן 396 00:24:50,083 --> 00:24:51,717 .כדי לסיים את מה שהתחלתי 397 00:24:51,751 --> 00:24:54,019 ,וכשתשכב גוסס 398 00:24:54,254 --> 00:24:57,690 חשוב על כל שפיכות הדמים ,שתבוא בעקבות כך 399 00:24:57,724 --> 00:25:02,161 .ותדע שהיא תהיה על ידיך 400 00:25:08,501 --> 00:25:11,406 .מילס, הטנדר הזה הוא ראיה 401 00:25:11,541 --> 00:25:13,038 ?את יודעת כמה זה מסוכן 402 00:25:13,573 --> 00:25:16,675 .יש לי צוות טקטי שלם מוכן .לכן לא דאגתי- 403 00:25:17,010 --> 00:25:19,912 ...בפעם הבאה שאני אומר לך לחכות .התיק הזה ריק- 404 00:25:20,046 --> 00:25:22,348 ,מה שלא היה בתוכו .הוא במקום אחר עכשיו 405 00:25:25,351 --> 00:25:28,354 שימו לב, אני צריך שהכלבים .יסתובבו ברביע הדרום-מערבי מיד 406 00:25:28,888 --> 00:25:31,190 למה חיפשת אותי ?בשדה הקרב 407 00:25:31,224 --> 00:25:33,293 כדי לנקום את מותו .של השותף שלך 408 00:25:34,327 --> 00:25:35,427 ?השותף שלי 409 00:25:35,462 --> 00:25:37,496 .אברהם 410 00:25:37,630 --> 00:25:39,498 ?כבר שכחת ממנו 411 00:25:41,634 --> 00:25:42,334 .קריין 412 00:25:42,369 --> 00:25:45,271 העדה הנוספת יודעת שבגדת והרגת 413 00:25:45,306 --> 00:25:48,240 ?את שותפך לשעבר .לא. אלה שקרים- 414 00:25:48,275 --> 00:25:49,575 !זה לא מה שקרה 415 00:25:49,609 --> 00:25:52,278 .קריין, תקשיב לי .לא סיימתי, הסגנית- 416 00:25:54,381 --> 00:25:55,881 .קפטן 417 00:25:57,583 --> 00:25:58,984 .מצאתי את זה על הפרימטר 418 00:26:02,855 --> 00:26:04,823 ...כל הצוותים, חיפוש והצלה ב 419 00:26:20,506 --> 00:26:21,473 .אורות אולטרה סגול 420 00:26:27,447 --> 00:26:29,582 .אמרתי לכם שזה לא ייגמר טוב 421 00:26:30,482 --> 00:26:30,482 + 422 00:26:32,563 --> 00:26:34,297 והקפטן מאמין שאותם שכירי-חרב גרמניים 423 00:26:34,331 --> 00:26:36,666 אחראים על גניבת ?החפץ הזה 424 00:26:37,000 --> 00:26:39,135 אנחנו פשוט לא יודעים .כמה יש מהחבר'ה האלה 425 00:26:40,170 --> 00:26:43,873 .הוא עצר שישה במ.מ.ח .ראשי תיבות- 426 00:26:44,707 --> 00:26:46,543 .מחלקת מים וחשמל 427 00:26:46,977 --> 00:26:49,145 ואנחנו עדיין מניחים שיש עוד שעתיים 428 00:26:49,179 --> 00:26:51,714 .עד שיחזירו את החשמל ?שעתיים- 429 00:26:55,218 --> 00:26:57,453 .בכל דקה הוא מתחזק 430 00:26:58,188 --> 00:27:00,355 .הם ינסו לשחרר את הפרש 431 00:27:00,490 --> 00:27:03,159 .אנחנו נהיה מוכנים להם .אירווין בדרכו 432 00:27:03,493 --> 00:27:05,661 .אני הולך לחדש את החקירה שלנו .עוד לא- 433 00:27:06,596 --> 00:27:08,564 ,אין ספק .הוא פגע בנקודה רגישה שם 434 00:27:08,999 --> 00:27:10,600 .לא הרגתי את אברהם 435 00:27:10,634 --> 00:27:14,070 אני מאמינה לך, אבל אני .צריכה לדעת על מה הוא מדבר 436 00:27:16,306 --> 00:27:17,207 ?רוצה לעדכן אותי 437 00:27:18,641 --> 00:27:21,745 אברהם היה הרוס כשקתרינה .הפרה את שבועת האמונים שלה אליו 438 00:27:22,779 --> 00:27:26,716 למחרת, שנינו היינו ,במשימה חשאית חשובה 439 00:27:27,350 --> 00:27:31,554 למסור את הצהרת הפתרונות .של הקונגרס הקונטיננטלי הראשון 440 00:27:32,088 --> 00:27:35,858 ?הצהרת הפתרונות ?היא קדמה להצהרת העצמאות 441 00:27:35,892 --> 00:27:37,760 - פנסילבניה, שנת 1774 - .אכן- 442 00:27:37,894 --> 00:27:40,429 .נרשמו בה תלונותינו למלך 443 00:27:40,664 --> 00:27:43,900 זו היתה שליחות מכרעת .שכרוכה בסכנה 444 00:27:45,135 --> 00:27:47,271 אבל דעתו של אברהם .היתה במקום אחר 445 00:27:49,806 --> 00:27:50,907 .אברהם 446 00:27:51,041 --> 00:27:53,109 .היה זהיר .אנחנו בשטח אויב 447 00:27:58,548 --> 00:28:00,649 .היא לא רוצה להינשא לי .אני מצטער- 448 00:28:01,583 --> 00:28:02,752 האם התייחסתי אליה ?שלא כהלכה, קריין 449 00:28:03,386 --> 00:28:04,123 האם אינני עשיר מספיק כדי 450 00:28:04,223 --> 00:28:06,523 ,שמשפחתה תחיה בנוחות ?אפילו במותרות 451 00:28:07,157 --> 00:28:09,192 מעמד חברתי שאין ספק .שלעולם לא היתה בו 452 00:28:09,226 --> 00:28:11,227 מעולם לא היה אכפת .לקתרינה מדברים כאלה 453 00:28:11,561 --> 00:28:14,663 .היא נמרצת .היא מונעת על-ידי הלב 454 00:28:14,798 --> 00:28:15,831 ?הלב 455 00:28:17,534 --> 00:28:19,283 .אין לה שום זכות 456 00:28:19,618 --> 00:28:21,003 אתה מבין איך זה ?יגרום לי להיראות 457 00:28:21,038 --> 00:28:23,172 ?שאינני טוב מספיק עבורה 458 00:28:26,676 --> 00:28:29,012 ,לא ידעתי עד אתמול .אני נשבע 459 00:28:30,347 --> 00:28:33,382 .היא הצהירה על אהבתה... אלי 460 00:28:35,318 --> 00:28:38,754 אליך? -אין צורך לכפות ,איחוד עצוב 461 00:28:38,988 --> 00:28:40,956 לא כשיש נשים רבות ...שהיו מתעלפות 462 00:28:40,991 --> 00:28:43,693 ...אל .תתנשא עלי 463 00:28:44,027 --> 00:28:45,161 ?כמה זמן אתה מחזר אחריה 464 00:28:45,195 --> 00:28:47,830 אברהם, לא, לא הייתי ...עושה לחברותינו חרפה 465 00:28:47,864 --> 00:28:49,999 .כן, אבל עשית !עשית 466 00:28:50,433 --> 00:28:51,467 ...אברהם 467 00:28:52,001 --> 00:28:53,502 .אתה חברי 468 00:28:53,737 --> 00:28:56,539 ,כעת, אנא, עליך להבין .זה קשה לכולנו 469 00:28:56,873 --> 00:28:58,240 .אנו מייחלים לברכתך 470 00:29:01,178 --> 00:29:02,312 .אל תכביד על עצמך 471 00:29:02,346 --> 00:29:05,314 ,אברהם, מה שלא יהיה חששך .עכשיו זה לא הזמן, לא כאן 472 00:29:05,348 --> 00:29:06,615 .המשימה שלנו 473 00:29:08,417 --> 00:29:09,751 !שקרים 474 00:29:11,088 --> 00:29:14,089 !שלוף את חרבך .אברהם, לא אלחם מולך- 475 00:29:14,224 --> 00:29:17,360 ?אינך חושב שאני ראוי !תחמש את עצמך 476 00:29:23,133 --> 00:29:26,068 .אני נכנע. אני נכנע .אינני מסכים- 477 00:30:01,871 --> 00:30:03,305 ?מי אינו ראוי עכשיו 478 00:30:22,825 --> 00:30:23,726 !אברהם 479 00:30:23,760 --> 00:30:25,862 .אוי, לא .עזוב, עזוב- 480 00:30:30,867 --> 00:30:33,869 .עלינו למסור את ההצהרה !עזוב אותי- 481 00:30:56,827 --> 00:30:58,561 .מעולם לא התכוונתי לפגוע בו 482 00:30:59,295 --> 00:31:02,632 .גאוותו באה עם מחיר גדול 483 00:31:05,501 --> 00:31:07,937 שכירי-החרב הגרמניים .הרגו אותו, לא אני 484 00:31:07,971 --> 00:31:09,905 .בדיוק מזה ברוקס הזהיר 485 00:31:10,840 --> 00:31:13,542 .הוא יודע את סודותך האפלים ביותר .ואני אגלה את שלו- 486 00:31:13,577 --> 00:31:16,312 .עוד לא .לא כל עוד הוא מתחזק 487 00:31:16,346 --> 00:31:17,480 ...זו סיבה על אחת כמה וכמה 488 00:31:17,515 --> 00:31:20,716 .שאתה תשב .אני מתקדם- 489 00:31:21,550 --> 00:31:23,252 עכשיו אנחנו יודעים למה הוא נשאר בסליפי הולו 490 00:31:23,286 --> 00:31:25,821 .לאחר שהרג את הבונים .כן. כדי להרוג אותך- 491 00:31:25,856 --> 00:31:27,056 ולהבין את הסיבה 492 00:31:27,090 --> 00:31:29,592 .זה הפתרון לגילוי החולשה שלו ,קריין- 493 00:31:29,826 --> 00:31:32,027 שנינו יודעים איך .חקירות עובדות 494 00:31:32,162 --> 00:31:33,695 לא מתייצבים בפני היריב ...כשחשופים 495 00:31:33,730 --> 00:31:36,732 .כך מאבדים שליטה !אני בשליטה- 496 00:31:40,032 --> 00:31:40,032 + 497 00:31:49,267 --> 00:31:52,970 ?אבי? קריין .זה אירווין 498 00:31:58,609 --> 00:32:01,578 .באנו מהר ככל האפשר ?"באנו"- 499 00:32:02,712 --> 00:32:03,814 חיפשנו אצל כל .שכירי-החרב הגרמניים 500 00:32:03,848 --> 00:32:05,949 אף-אחד מהם לא מחזיק .בצלוחית התרקית 501 00:32:08,452 --> 00:32:10,487 ?הבאת אותה לכאן 502 00:32:10,921 --> 00:32:12,623 .אני עוזרת לקפטן 503 00:32:13,557 --> 00:32:16,226 ,אמרתי לספר לה על זה .לא לעשות ביניהם היכרות 504 00:32:16,360 --> 00:32:18,963 אתה מבין שזה היום הראשון ?שלה בחוץ. -האומנם 505 00:32:19,097 --> 00:32:23,166 אם אף-אחד מהם לא מחזיק ?בצלוחית התרקית, היכן היא 506 00:32:24,201 --> 00:32:25,301 ,אנחנו מחפשים בבתים שלהם 507 00:32:25,336 --> 00:32:27,437 נכסים, כל קשר שיכולנו .לחשוב עליו 508 00:32:27,672 --> 00:32:28,672 .עד כה, שום דבר 509 00:32:29,506 --> 00:32:31,675 ?איך בדיוק הדבר הזה עובד 510 00:32:32,810 --> 00:32:33,710 .ג'ני 511 00:32:34,945 --> 00:32:36,280 ...כן 512 00:32:36,514 --> 00:32:39,983 הם יצטרכו לפרוץ לתא .ולבצע לחש דרואידי 513 00:32:40,317 --> 00:32:41,318 ,זה יסיר את הכישוף 514 00:32:41,352 --> 00:32:44,321 וכל מיני דברים רעים .יוכלו לרדת לכאן איתו 515 00:32:45,056 --> 00:32:47,090 .אני מתקשר לתגבורת .לא- 516 00:32:47,124 --> 00:32:48,493 .היא צודקת זה עשוי להיות בדיוק 517 00:32:48,593 --> 00:32:49,693 מה ששכירי-החרב .הגרמניים רוצים 518 00:32:49,927 --> 00:32:51,595 אנחנו כבר יודעים .על שוטר מושחת אחד 519 00:32:51,630 --> 00:32:53,264 אין לנו מושג על מי אנחנו ...יכולים לסמוך 520 00:32:53,298 --> 00:32:56,067 לתת למישהו להיכנס איתנו .למנהרות יכול לגרום למותנו 521 00:32:56,101 --> 00:32:57,735 .חוששני שאולי הן צודקות 522 00:32:58,669 --> 00:33:00,337 .זו מלחמה סודית 523 00:33:00,671 --> 00:33:03,106 עלינו להיות זהירים .עם מי שאנחנו מכניסים לתוכה 524 00:33:04,041 --> 00:33:05,075 .בסדר 525 00:33:05,509 --> 00:33:07,878 אציב צוות טקטי מזוין .בכל נקודת כניסה 526 00:33:08,912 --> 00:33:10,380 .אף-אחד לא יירד לכאן 527 00:33:11,614 --> 00:33:13,750 הפרש לא הולך .לשום מקום, הסגנית 528 00:33:15,519 --> 00:33:17,254 .לא כל עוד אני בחיים 529 00:33:22,025 --> 00:33:22,893 ,בסדר 530 00:33:23,227 --> 00:33:25,562 ,אם אלה רק אנחנו כאן .נצטרך ארטילריה כבדה יותר 531 00:33:25,596 --> 00:33:27,464 אני לא עוזב את האסיר .לא מאויש 532 00:33:27,498 --> 00:33:29,666 .אז אתה יכול להישאר מאחור .לשמור על המבצר 533 00:33:29,701 --> 00:33:31,635 אבל שתיכן יכולות לעזור לי .לסחוב את כלי הנשק 534 00:33:31,669 --> 00:33:33,637 ...אדוני .זה בסדר- 535 00:33:33,771 --> 00:33:35,872 התא עדיין מוגן .על-ידי הכישוף 536 00:33:37,307 --> 00:33:39,209 להשאיר אותך איתו .לא מוצא חן בעיני, קריין 537 00:33:39,344 --> 00:33:40,844 .אני לא רואה חלופה 538 00:33:41,278 --> 00:33:42,679 .אני לא עוזב אותו לבד 539 00:33:43,014 --> 00:33:45,482 ,ככל שנעזוב מוקדם יותר .כך נחזור מוקדם יותר 540 00:33:45,516 --> 00:33:47,885 .נישאר במנהרות .תלכי לתחנת המשטרה 541 00:33:47,919 --> 00:33:49,986 אני אצור קשר עם הצוות הטקטי .שבראש השבכה 542 00:33:54,292 --> 00:33:55,792 .דרך צלחה 543 00:33:56,227 --> 00:33:57,195 .קפטן 544 00:34:03,268 --> 00:34:04,968 קריין, אני נשארת .מאחור כאן איתך 545 00:34:05,302 --> 00:34:06,870 .אני בסדר, הסגנית 546 00:34:07,804 --> 00:34:08,739 .תודה 547 00:34:08,973 --> 00:34:10,440 .רק אל תאבד את קור הרוח 548 00:34:11,675 --> 00:34:14,544 ...לעולם לא ."אאבד את קור הרוח" 549 00:34:15,079 --> 00:34:19,116 ,אם ברוקס עושה לך בעיות .תוריד גם את הראש שלו 550 00:34:41,604 --> 00:34:43,006 .הוא ממש מפחיד 551 00:34:43,240 --> 00:34:46,076 .כן .וראית אותו כלוא 552 00:34:46,110 --> 00:34:49,212 ,תדמייני אותו על סוס .מכוון אם-4 על התחת שלך 553 00:34:49,647 --> 00:34:50,681 ?הוא עשה את זה 554 00:34:51,215 --> 00:34:54,050 ראיתי הרבה דברים .בשבועות האחרונים 555 00:34:54,185 --> 00:34:57,654 ,אולי אם נעשה את זה נכון .הדברים האלה יפסיקו לבוא 556 00:34:58,160 --> 00:34:59,921 ,הדרואידים מתרקיה 557 00:35:00,938 --> 00:35:02,147 ,עם הצלוחית הזו 558 00:35:02,282 --> 00:35:04,829 אני משליך את כל ,הלחשים המחייבים 559 00:35:05,064 --> 00:35:06,658 ...אני מזמן אתכם 560 00:35:06,693 --> 00:35:09,214 ...התעוררו, משרתיו של מולך 561 00:35:49,874 --> 00:35:51,041 ?מה זה היה, לעזאזל 562 00:35:52,175 --> 00:35:53,043 !ג'ני 563 00:36:13,597 --> 00:36:16,366 אז המלחמה הסודית .החלה מחדש 564 00:36:17,401 --> 00:36:20,271 נשלחת למשימה .להרוג את הבונים 565 00:36:21,905 --> 00:36:23,574 .הצלחת 566 00:36:24,508 --> 00:36:29,746 אבל אז לא ציית לאדונך .כי היתה לך משימה משלך 567 00:36:29,881 --> 00:36:32,983 מה גרם לך להסתכן ?במאסר עולם 568 00:36:34,517 --> 00:36:36,920 מה העניינים הלא גמורים ?שלך איתי 569 00:36:37,254 --> 00:36:40,557 ,כעת, איכבוד .אתה תגלה 570 00:36:43,961 --> 00:36:44,794 .ברוקס 571 00:36:46,363 --> 00:36:47,263 .לא 572 00:36:48,933 --> 00:36:50,400 ?מה עשית 573 00:36:51,135 --> 00:36:52,535 !לא היתה לי ברירה 574 00:36:55,940 --> 00:36:57,474 !זו לא היתה החלטה שלי 575 00:37:37,219 --> 00:37:38,614 .אברהם 576 00:37:44,314 --> 00:37:44,314 + 577 00:37:47,460 --> 00:37:49,496 ?איך זה יכול להיות ?אברהם 578 00:37:49,964 --> 00:37:51,197 .זה בלתי אפשרי 579 00:37:55,702 --> 00:37:57,570 .צפית באברהם מת 580 00:38:11,218 --> 00:38:12,719 .זו היתה רק ההתחלה 581 00:38:21,562 --> 00:38:23,397 .אז הוא הגיע אלי 582 00:39:11,179 --> 00:39:13,151 .עשית עסקה עם השטן 583 00:39:13,447 --> 00:39:15,548 .הוא נתן לי מה שתמיד רציתי 584 00:39:16,947 --> 00:39:17,980 .נקמה 585 00:39:21,489 --> 00:39:23,757 .הפרס שלי הוא לא נקמה 586 00:39:24,492 --> 00:39:26,093 .הוא קתרינה 587 00:39:28,328 --> 00:39:29,429 ?קתרינה 588 00:39:29,563 --> 00:39:31,831 אני מאמינה שאני יודעת .למה אני כאן 589 00:39:32,666 --> 00:39:34,667 ...היא הוחזקה בשבי 590 00:39:35,502 --> 00:39:36,603 .בשבילך 591 00:39:36,637 --> 00:39:37,905 ...נשמתה 592 00:39:38,839 --> 00:39:40,540 .תהיה שלי בשנית 593 00:39:40,574 --> 00:39:41,941 .לא 594 00:39:45,509 --> 00:39:48,436 ,צללי האפילה !היכנסו לחדר 595 00:39:48,471 --> 00:39:50,028 !הגנו על הפרש 596 00:39:57,391 --> 00:40:00,059 !עצור! אסור לך להרוג אותו !האדון אוסר על זה 597 00:40:02,396 --> 00:40:03,730 .תגיד לאבי שאני מצטער 598 00:40:23,350 --> 00:40:25,885 לא גרמת לאברהם .להפוך לפרש 599 00:40:26,520 --> 00:40:27,888 .כן, אני כן 600 00:40:29,122 --> 00:40:30,590 .הפרתי את כבודו 601 00:40:31,524 --> 00:40:33,893 .זה כל-כך המאה ה-18 602 00:40:34,628 --> 00:40:37,864 .אנשים מחליטים בעצמם .אתה לא אחראי למעשיו 603 00:40:37,998 --> 00:40:39,532 ?לא 604 00:40:39,966 --> 00:40:41,768 הייתי כל-כך עיוור על-ידי אהבתי לקתרינה 605 00:40:41,802 --> 00:40:43,703 .שיצרתי נקמה משלי 606 00:40:43,737 --> 00:40:45,905 .זו היהירות שלך מדברת 607 00:40:48,875 --> 00:40:49,909 ?מה 608 00:40:50,244 --> 00:40:52,179 .תמיד מצאתי את אברהם יהיר 609 00:40:53,613 --> 00:40:55,381 ...אבל אולי 610 00:40:55,415 --> 00:40:57,484 .הוא היה רק מראה לעצמי 611 00:41:04,891 --> 00:41:07,060 ,למען האמת .אני מעדיף אור נרות 612 00:41:08,996 --> 00:41:10,630 .זה קובע מצב רוח מסוים 613 00:41:13,667 --> 00:41:16,669 אברהם יכול היה להרוות ,את רצונו להרוג אותי 614 00:41:17,103 --> 00:41:20,673 אבל ברוקס ומשרתיו .של מולך עצרו אותו 615 00:41:22,509 --> 00:41:25,645 אינני יכול להסביר למה מולך .חס עלי מהפרש 616 00:41:25,679 --> 00:41:27,980 מלבד שאולי לא תפקידו .להרוג אותך 617 00:41:28,115 --> 00:41:30,484 אם אני לא מיועד ,לפרש המוות 618 00:41:31,818 --> 00:41:33,152 ?אז מי 619 00:41:33,587 --> 00:41:36,389 הפרש אמר שנשמתה .של קתרינה תהיה שלו 620 00:41:36,423 --> 00:41:38,825 .תהיה" היא המילה המכרעת" 621 00:41:40,027 --> 00:41:41,728 ...אז אולי 622 00:41:43,363 --> 00:41:44,964 אולי היא מוחזקת 623 00:41:45,699 --> 00:41:48,167 .עד שהוא ירכב עם שאר הפרשים 624 00:41:48,202 --> 00:41:49,636 .כך מתחילה אחרית הימים 625 00:41:51,805 --> 00:41:54,173 אנחנו מתעסקים עם כוחות .שכל-כך מעבר לשליטתנו 626 00:41:55,342 --> 00:41:57,710 .ממש מעבר 627 00:42:01,948 --> 00:42:02,915 ...ובכל זאת 628 00:42:04,351 --> 00:42:05,252 ?כן 629 00:42:05,286 --> 00:42:08,654 אם קתרינה מוחזקת בשביל הפרס כפרס שלו 630 00:42:08,689 --> 00:42:11,024 ואברהם היה מוכן לפעול ,נגד ההוראות כדי להרוג אותך 631 00:42:11,058 --> 00:42:12,926 ...למכור את נשמתו כדי ...ללכוד אותה 632 00:42:12,960 --> 00:42:15,229 אז מצאנו את חולשתו .של הפרש 633 00:42:17,763 --> 00:42:18,865 .אשתי 634 00:42:22,269 --> 00:42:23,803 .זה הפתרון, הסגנית 635 00:42:25,256 --> 00:42:29,306 ...עכשיו, יותר מתמיד .אנחנו זקוקים לקתרינה 636 00:42:29,406 --> 00:42:34,006 Mozzie תורגם וסונכרן על-ידי