1
00:00:00,210 --> 00:00:01,950
בפרקים הקודמים
..."של "סליפי הולו
2
00:00:02,890 --> 00:00:04,910
?אנדי
.אתה אמור להיות מת
3
00:00:05,340 --> 00:00:08,760
הפרש לא יפסיק לרדוף אחריכם
.עד שהוא ישיג את ראשו
4
00:00:09,300 --> 00:00:11,580
.בשביל אחותי, ג'ני
.היא יוצאת מחר מהמוסד
5
00:00:11,680 --> 00:00:14,330
שכירי-חרב גמרניים. חיילים גרמניים
.שנאמנים לשלטון הבריטי
6
00:00:14,430 --> 00:00:15,370
.כמו הפרש
7
00:00:15,470 --> 00:00:18,200
.לא ניתן להרוג את המוות
.אבל ניתן ללכוד אותו
8
00:00:18,300 --> 00:00:19,530
.רק כך ניתן להביס אותו
9
00:00:19,630 --> 00:00:20,650
?קריין
10
00:00:21,210 --> 00:00:22,150
!עכשיו
11
00:00:52,830 --> 00:00:53,620
.בסדר
12
00:00:54,620 --> 00:00:55,810
.אני רוצה להראות לך משהו
13
00:00:57,830 --> 00:00:58,840
.חביטת אגרופים
14
00:00:59,360 --> 00:01:00,490
?סליחה
15
00:01:00,730 --> 00:01:05,000
...זה ביטוי של
.התרוממות רוח. עבודת צוות
16
00:01:05,800 --> 00:01:06,760
.תפסנו אותו
17
00:01:14,100 --> 00:01:15,100
.חביטת אגרופים
18
00:01:19,330 --> 00:01:20,370
.לא הגיוני לחלוטין
19
00:01:28,770 --> 00:01:29,750
.קשה להאמין
20
00:01:30,560 --> 00:01:33,460
.בלתי אפשרי
.ובכל זאת, הנה אנחנו-
21
00:01:33,550 --> 00:01:34,669
אני מתפתה לחייג
22
00:01:34,670 --> 00:01:35,570
לפיקוד הגנת האוויר והחלל
.של צפון אמריקה
23
00:01:35,630 --> 00:01:37,750
יפילו לכאן פצצת אטום
24
00:01:37,870 --> 00:01:40,370
אני חוששת שהוא
.והמקקים עוד יחיו
25
00:01:40,860 --> 00:01:43,420
ניסינו להרוג את הדבר הזה
.בכל דרך אפשרית
26
00:01:43,530 --> 00:01:45,180
.יריתי לו כדור בחזה
27
00:01:47,870 --> 00:01:49,430
.וחתכתי את ראשו
28
00:01:50,900 --> 00:01:53,260
ומילאנו את התא הזה
.בקריפטונייט האישי שלו
29
00:01:53,770 --> 00:01:55,820
נרות הכישוף האלה
.מהאספקה של הבונים
30
00:01:56,463 --> 00:01:58,898
אורות האולטרה סגול
.החזקו ביותר בשוק הפתוח
31
00:01:59,832 --> 00:02:02,568
...זה החליש אותו, אבל
.הנה הוא עומד לפנינו-
32
00:02:02,602 --> 00:02:05,337
מפלצתי כמו האדם
שפגשתי בשדה הקרב
33
00:02:05,372 --> 00:02:07,072
.לפני יותר מ-200 שנים
34
00:02:07,107 --> 00:02:09,308
,אם אי אפשר להשמיד אותו
?מה אתם מציעים
35
00:02:09,343 --> 00:02:11,811
?לתת לו להירקב כאן
.התא מאובטח-
36
00:02:12,646 --> 00:02:14,013
.תומאס ג'פרסון תיכנן אותו
37
00:02:14,047 --> 00:02:15,848
לצד קבוצת המכשפות
,של אשתו
38
00:02:16,283 --> 00:02:19,318
שעשו כישוף על-טבעי
.כדי למנוע מהרוע להיכנס
39
00:02:19,352 --> 00:02:23,255
קשה לי להאמין שג'פרסון חזה
.החזקת אדם חסר ראש כאסיר
40
00:02:23,290 --> 00:02:25,690
הוא חזה את החזקת
השדים מהסוג הרע ביותר
41
00:02:25,724 --> 00:02:27,159
.שמהלכים על פני האדמה
42
00:02:32,332 --> 00:02:36,135
,לא משנה מה קורה לפרש
.אחרים מגיעים
43
00:02:37,069 --> 00:02:39,305
.מכשפות, שדים, אנשי-חול
44
00:02:40,139 --> 00:02:41,741
אדוני, עד כמה שזה
,נשמע מטורף
45
00:02:43,276 --> 00:02:44,510
.המלחמה הזו רק החלה
46
00:02:46,144 --> 00:02:48,781
אז אולי נתייחס אליו
.כמו אל כל אויב לכוד אחר
47
00:02:49,116 --> 00:02:51,484
הוא רכב אל סליפי הולו
.מסיבה כלשהי
48
00:02:51,618 --> 00:02:54,219
הוא יודע מה הדבר הבא
.שהרוע מתכנן לתקוף
49
00:02:54,354 --> 00:02:56,555
אתה רוצה לחקור
.את הפרש
50
00:02:58,124 --> 00:02:59,925
.לא נראה לי שהוא ידבר
51
00:03:01,260 --> 00:03:03,062
או שאולי הוא ידבר
.עם מישהו שכבר מת
52
00:03:04,698 --> 00:03:06,265
.כמובן
53
00:03:06,599 --> 00:03:08,734
,חברך לשעבר
.השוטר ברוקס
54
00:03:08,768 --> 00:03:10,569
אתה מתכוון לבלש המנוח
?אנדי ברוקס
55
00:03:10,603 --> 00:03:12,705
הוא העביר בשבילנו
.מסר לפרש בעבר
56
00:03:13,139 --> 00:03:15,541
.הם מוכרחים לתקשר
.פעם אחרונה ששמעתי, הוא היה מת-
57
00:03:15,575 --> 00:03:17,510
הכללים של המצב הזה
.נהיו קצת גמישים
58
00:03:17,544 --> 00:03:21,247
.הוא קם לתחייה, לצערנו
.מועסק כסוכן בשביל מולך
59
00:03:21,281 --> 00:03:24,050
מולך, השד שבראש
?התרשים הארגוני
60
00:03:24,084 --> 00:03:26,819
...מה שמעלה את השאלה
?איך נוכל לבטוח בברוקס
61
00:03:26,853 --> 00:03:29,255
אני מאמין שהוא באמת
.מתחרט על מעשיו
62
00:03:29,889 --> 00:03:32,157
הוא כבר סייע לנו
.בלכידת הפרש
63
00:03:32,292 --> 00:03:35,628
ועדיין יש לו רגשות נכזבות
.כלפי הגברת מילס
64
00:03:37,096 --> 00:03:39,765
?ברצינות
.אז נוכל לאתר את ברוקס-
65
00:03:39,899 --> 00:03:43,102
,אם תוכל ליצור קשר עם אחותי
.אני חושבת שהיא יכולה לעזור
66
00:03:43,336 --> 00:03:45,671
היא לא יצאה הרגע מבית החולים
?הפסיכיאטרי של טריטאון
67
00:03:45,705 --> 00:03:47,173
.אתמול
68
00:03:48,307 --> 00:03:49,275
.מגיע לה לדעת
69
00:03:49,709 --> 00:03:51,444
...בחור מת, חולת נפש
70
00:03:52,178 --> 00:03:53,913
.ונוסע בזמן מהמהפכה
71
00:03:56,549 --> 00:03:57,683
.זה הצוות שלנו
72
00:04:04,157 --> 00:04:05,424
.חשבתי ששמעתי צבי
73
00:04:05,959 --> 00:04:06,792
?אתה רואה אותו
74
00:04:07,726 --> 00:04:08,694
.עוד לא
75
00:04:14,300 --> 00:04:15,234
.וואו
76
00:04:21,675 --> 00:04:22,875
?מה לעזאזל
77
00:04:23,909 --> 00:04:24,543
.מוסכם
78
00:04:34,784 --> 00:04:36,613
.קרה משהו לרוכב
79
00:04:37,174 --> 00:04:40,710
אנחנו צריכים לאסוף
.את הצוות השלישי
80
00:04:40,915 --> 00:04:41,864
.עכשיו
81
00:04:42,233 --> 00:04:43,364
?מה זה, גרמנית
82
00:05:02,849 --> 00:05:06,119
ראינו את ברוקס בפעם אחרונה
.בחלק הזה מלפנים
83
00:05:16,962 --> 00:05:18,464
.זה בטח הארון שלו
84
00:05:20,700 --> 00:05:22,702
,הוא גדול יותר משלי
.אזקוף זאת לזכותו
85
00:05:23,336 --> 00:05:28,273
נראה שהמודיע האל-מת שלנו
.מחוץ לעיר
86
00:05:28,708 --> 00:05:30,075
.אנדי הוא ייצור של הרגל
87
00:05:30,610 --> 00:05:33,412
,אם כאן הוא גר
.לכאן הוא יחזור
88
00:05:45,457 --> 00:05:46,625
.ג'ניפר מילס
89
00:05:47,259 --> 00:05:48,460
.אני קפטן פראנק אירווין
90
00:05:48,795 --> 00:05:49,862
.אני אמשיך מכאן
91
00:05:51,296 --> 00:05:51,897
.קפטן
92
00:05:52,331 --> 00:05:54,702
אני בעד הסגרת
אמריקאים חפים מפשע
93
00:05:54,736 --> 00:05:59,672
,בזמן שהם יושבים בבית קפה
.נהנים מלאטה סויה ו-ווי-פיי חופשי
94
00:05:59,806 --> 00:06:01,640
.אין צו
.אין עורך דין נוכח
95
00:06:01,674 --> 00:06:04,042
.לא ענית לפלאפון שלך
.כעת אתה רואה למה-
96
00:06:04,277 --> 00:06:05,310
.למשרד שלי
97
00:06:12,685 --> 00:06:13,687
.שבי
98
00:06:16,221 --> 00:06:18,733
היום הראשון מחוץ לבית החולים
.הפסיכיאטרי של טריטאון
99
00:06:19,533 --> 00:06:20,233
?מה שלומך
100
00:06:20,268 --> 00:06:22,427
אני כבר מדווחת
,לקצין שחרורים ולפסיכיאטר
101
00:06:22,462 --> 00:06:23,962
.אז אני לא זקוקה לכתף נוספת
102
00:06:23,997 --> 00:06:26,065
.אחותך ביקשה ממני למצוא אותך
?ואיפה היא-
103
00:06:26,099 --> 00:06:28,434
במשימה. -היא אפילו לא יכולה
.לענות לפלאפון
104
00:06:28,468 --> 00:06:31,704
.כבר אבי הטיפוסית
.את לא אוהבת סמכות. אני מבין-
105
00:06:31,938 --> 00:06:33,572
.אני יודע על עברך
סיפרת את האמת
106
00:06:33,606 --> 00:06:37,943
על מה שאת ואחותך ראיתן
.כילדות, והמערכת הכשילה אותך
107
00:06:38,077 --> 00:06:39,645
?מה אתה יודע על זה
108
00:06:40,579 --> 00:06:42,448
אתה באמת יודע
?איפה היא עכשיו
109
00:06:42,482 --> 00:06:45,451
אבי ביקשה ממני לאתר אותך
.כי היא עם הפרש
110
00:06:46,385 --> 00:06:47,987
.אחד מארבעת הפרשים
111
00:06:48,721 --> 00:06:49,889
.לכדנו אותו
112
00:06:53,526 --> 00:06:54,126
?"לכדנו"
113
00:06:54,660 --> 00:06:56,195
.תרפי קצת מאחותך
114
00:06:56,529 --> 00:06:58,797
יש לה תירוץ די טוב
.על היותה לא בקשר
115
00:07:00,232 --> 00:07:01,200
.אני רוצה לראות אותו
116
00:07:02,034 --> 00:07:03,268
הוא בתא של הבונים
117
00:07:03,303 --> 00:07:05,806
שאמור להיות חזק מספיק
...כדי להחזיק אותו, אבל
118
00:07:08,441 --> 00:07:10,676
מעולם לא ראיתי
.דבר כזה בחיי
119
00:07:11,110 --> 00:07:12,745
.עזרת לאחותך בעבר
120
00:07:12,779 --> 00:07:15,280
אבי רוצה ממני להכניס
.אותך לזה, אמרה שתהיי בעלת-ערך
121
00:07:16,015 --> 00:07:17,483
,הייתי רוצה להאמין לה
אבל עד כה
122
00:07:17,517 --> 00:07:19,485
.לא נתת לי שום ביטחון
123
00:07:21,587 --> 00:07:22,688
.כן, היכנס
124
00:07:23,822 --> 00:07:26,792
אדוני, יש בעיה
."ב"אדמס עתיקות
125
00:07:26,826 --> 00:07:28,293
.משימת הודעה ברשת בהתקדמות
126
00:07:28,427 --> 00:07:29,962
.חברת האזעקות דיווחה על זה
127
00:07:30,296 --> 00:07:31,129
?אדמס
128
00:07:34,600 --> 00:07:35,634
?את מכירה את המקום
129
00:07:35,868 --> 00:07:37,236
.כן, עבדתי בשביל הבעלים
130
00:07:38,270 --> 00:07:39,705
.רכישות עצמאיות
131
00:07:40,139 --> 00:07:41,440
?אילו מין רכישות
132
00:07:44,177 --> 00:07:45,144
.בסדר
133
00:07:45,378 --> 00:07:48,114
.תשארי כאן עד שאחזור
.חכה-
134
00:07:49,148 --> 00:07:50,082
.היי
135
00:07:50,516 --> 00:07:52,618
?מה אתה רוצה ממני
?את רואה את האנשים האלה-
136
00:07:53,252 --> 00:07:54,319
.הם לא מבינים
137
00:07:54,954 --> 00:07:56,355
.אני מקווה שהם לעולם לא יבינו
138
00:07:56,789 --> 00:07:59,524
.לפחות לא במשמרת שלי
,אבל זה חדש לי
139
00:07:59,559 --> 00:08:01,527
ואת בילית את 12 השנים
האחרונות של חייך
140
00:08:01,761 --> 00:08:03,795
במחשבה על היום
.בו השדים יתעוררו
141
00:08:04,030 --> 00:08:06,498
את יכולה לעשות את זה לבד
.או שאת יכולה לעזור לנו
142
00:08:07,133 --> 00:08:08,667
...אבל אני צריך לדעת
143
00:08:09,101 --> 00:08:11,003
?את בפנים או בחוץ
144
00:08:13,506 --> 00:08:14,373
.בפנים
145
00:08:14,807 --> 00:08:15,908
.אז בואי ניסע
146
00:08:20,747 --> 00:08:22,148
.מטמורפוזה
147
00:08:23,382 --> 00:08:24,716
.זה מתאים לברוקס
148
00:08:25,551 --> 00:08:26,618
.כדאי שתראה גם את זה
149
00:08:27,053 --> 00:08:29,521
אתה יודע, היתה ספרות
אמריקנית טובה למדי
150
00:08:29,555 --> 00:08:33,192
.ב-200 שנים האחרונות
,כן, גיליתי את טווין-
151
00:08:34,226 --> 00:08:37,296
...פוקנר
.דרומי מרתק
152
00:08:37,930 --> 00:08:40,800
...אבל עלינו לשוחח
153
00:08:41,934 --> 00:08:43,369
.על ספרים
154
00:08:44,804 --> 00:08:46,706
.אלה כתבי-חרטומים מצריים
155
00:08:47,740 --> 00:08:49,809
!תניח את זה
!אנדי-
156
00:08:50,743 --> 00:08:54,046
?אבי. מה את עושה כאן
?מה הוא עושה כאן
157
00:08:54,080 --> 00:08:56,148
.חיפשנו אותך
158
00:08:57,582 --> 00:08:58,617
.קיווינו שתוכל לעזור לנו
159
00:08:59,251 --> 00:09:01,053
כבר אמרתי לכם איך
.ללכוד את הפרש
160
00:09:01,088 --> 00:09:03,755
?אתם מחזיקים בו, נכון
.אנחנו רוצים לדעת מה חולשתו-
161
00:09:05,391 --> 00:09:06,491
?איך שוברים אותו
162
00:09:06,926 --> 00:09:07,893
.לא שוברים
163
00:09:08,427 --> 00:09:10,429
.לא שוברים אותו
.עוזבים אותו
164
00:09:10,963 --> 00:09:13,065
.ישנה דרך לתקשר איתו
165
00:09:13,900 --> 00:09:15,201
.באמצעותך
166
00:09:16,536 --> 00:09:19,571
אלה סמלים מצריים
.לתקשור עם המתים
167
00:09:20,906 --> 00:09:22,274
.אתה בעל האוב שלו
168
00:09:23,909 --> 00:09:24,876
?בעל אוב
169
00:09:25,811 --> 00:09:28,080
אדם ממונה שיש ברשותו
.את הכוח לדבר בשביל המתים
170
00:09:28,714 --> 00:09:30,615
?אתה קולו, נכון
171
00:09:33,485 --> 00:09:34,253
.כן
172
00:09:34,387 --> 00:09:37,522
.אז זו ההזדמנות שלך לגאולה
,בוא איתנו
173
00:09:37,857 --> 00:09:39,658
.תאפשר לנו לחשוף את האדם שבפנים
174
00:09:40,393 --> 00:09:41,927
אתה רוצה להביא
?את ברוקס לתא
175
00:09:42,861 --> 00:09:44,563
.כן, כדי לדבר עם הפרש
176
00:09:45,397 --> 00:09:47,332
,זה סיכון מחושב
אבל סיכון שעלינו לקחת
177
00:09:47,367 --> 00:09:49,067
.כדי להתקדם במלחמה הזו
178
00:09:49,302 --> 00:09:51,136
.ננקוט בכל אמצעי זהירות
179
00:09:51,170 --> 00:09:52,938
אבי, בבקשה אל תכריחי אותי
.לעשות את זה
180
00:10:01,379 --> 00:10:02,648
.אמרת שאתה רוצה לעזור לי
181
00:10:04,183 --> 00:10:05,451
.אני רוצה
182
00:10:06,085 --> 00:10:07,320
,אבל את חייבת להבין
183
00:10:08,354 --> 00:10:12,257
אני לא יכולה לחזור בי
.מההחלטה שקיבלתי כשהייתי בחיים
184
00:10:15,161 --> 00:10:16,929
הנשמה שלי כבר
.לא שייכת לי
185
00:10:17,099 --> 00:10:20,073
.נשמתך שלי
186
00:10:20,933 --> 00:10:22,368
...כשהוא מבקר
187
00:10:24,203 --> 00:10:26,505
אין לי ברירה
.אלא לציית לפקודותיו
188
00:10:27,439 --> 00:10:30,742
אני עוזר לך
,כאשר אני יכול
189
00:10:31,177 --> 00:10:34,380
,אבל אם תשימי אותי איתו שם
.זה לא ייגמר טוב
190
00:10:35,214 --> 00:10:37,516
איך אדע שאני יכולה
?לבטוח בך עכשיו
191
00:10:38,050 --> 00:10:39,184
.את לא
192
00:10:42,488 --> 00:10:43,723
...אבל תאמיני לזה
193
00:10:44,457 --> 00:10:45,958
...התייצבות מול המוות
194
00:10:47,293 --> 00:10:48,827
.מובילה רק לסבל
195
00:10:50,563 --> 00:10:53,098
.זו אפילה שתרדוף אותך לעד
196
00:10:54,733 --> 00:10:55,833
.בסדר
197
00:10:57,403 --> 00:10:58,570
.מכאן
198
00:11:02,507 --> 00:11:03,508
.בבקשה
199
00:11:12,518 --> 00:11:13,719
.לא. אני מצטער
200
00:11:13,853 --> 00:11:14,855
.מכאן
201
00:11:31,337 --> 00:11:33,805
.היי. ידיים גלויות
202
00:11:34,540 --> 00:11:35,775
הם פרצו את תיבת התכשיטים
203
00:11:35,776 --> 00:11:37,776
והשאירו את כל הדברים
.היקרים ביותר
204
00:11:38,110 --> 00:11:39,210
...הכל נראה
205
00:11:41,546 --> 00:11:42,547
?מזויף
206
00:11:45,751 --> 00:11:47,586
?הסחת דעת, אבל למה
207
00:11:50,489 --> 00:11:51,756
.אני צריכה להראות לך משהו
208
00:12:02,368 --> 00:12:05,271
אדמס הסתיר כאן
.את הסחורה היקרה ביותר שלו
209
00:12:14,547 --> 00:12:16,648
...ג'ני
!אדמס-
210
00:12:18,917 --> 00:12:19,951
!הוא נורה
211
00:12:20,386 --> 00:12:21,386
.תביאו לכאן חובש
212
00:12:21,786 --> 00:12:22,586
.מיד, אדוני
213
00:12:24,222 --> 00:12:25,256
.כאן
214
00:12:29,093 --> 00:12:31,697
.המדף השני
.התיבה. תביא אותה
215
00:12:38,704 --> 00:12:39,939
?הם לקחו את זה
216
00:12:40,273 --> 00:12:41,373
.היא ריקה
217
00:12:45,645 --> 00:12:48,714
.כתב דרואידי מהמאה ה-16
218
00:12:52,651 --> 00:12:54,486
?מה היה בתוכה
.צלוחית תרקית-
219
00:12:54,720 --> 00:12:56,955
שריד עתיק, מוגן כביכול
על-ידי קוסמים
220
00:12:57,989 --> 00:13:00,926
לאחר כיבוש בריטניה
.של קרומוול
221
00:13:01,060 --> 00:13:02,394
?למה שמישהו ירצה משהו כזה
222
00:13:02,728 --> 00:13:03,795
.אף-אחד לא ירצה
223
00:13:04,529 --> 00:13:06,231
אלא אם כן רוצים לשבור
.לחש כישוף
224
00:13:06,965 --> 00:13:09,535
כמו הלחש שמגן
.על התא של הפרש
225
00:13:12,304 --> 00:13:13,004
?מי עשה את זה
226
00:13:13,039 --> 00:13:15,740
.הם דיברו גרמנית אחד עם השני
.שכירי-חרב גרמניים-
227
00:13:18,811 --> 00:13:19,678
.לכי
228
00:13:20,012 --> 00:13:21,279
.לכי
.קדימה-
229
00:13:21,314 --> 00:13:22,814
אם שכירי-החרב הגרמניים
,יידעו היכן הפרש
230
00:13:22,849 --> 00:13:24,516
הם יוכלו להשתמש בצלוחית
.כדי להסיר את הכישוף
231
00:13:24,550 --> 00:13:27,018
החלשנו את הפרש
.תחת אורות האולטרה סגול
232
00:13:27,253 --> 00:13:28,320
.לא אם הם ינתקו את החשמל
233
00:13:28,754 --> 00:13:30,021
הם יורידו את רשת החשמל
.אחר כך
234
00:13:30,056 --> 00:13:31,558
.אנחנו צריכים להתקשר לאבי בדרך
235
00:13:51,677 --> 00:13:53,311
.ראה הוזהרת
236
00:13:55,347 --> 00:13:56,348
.קיבלתי את האזהרה
237
00:14:20,852 --> 00:14:25,852
Mozzie תורגם וסונכרן על-ידי
238
00:14:26,952 --> 00:14:28,352
# צפייה מהנה #
239
00:14:29,852 --> 00:14:31,852
- טום מיסון -
240
00:14:32,452 --> 00:14:34,451
- ניקול בהרי -
241
00:14:34,452 --> 00:14:36,352
- אורלנדו ג'ונס -
242
00:14:37,052 --> 00:14:39,251
- קטיה ווינטר -
243
00:14:39,252 --> 00:14:41,852
- סליפי הולו -
- עונה 1, פרק 8 -
244
00:14:59,434 --> 00:15:01,004
.שמע אותי, אדוני
245
00:15:01,477 --> 00:15:03,384
.תן לי להיות קולך
246
00:15:07,089 --> 00:15:08,757
.בטח אין לו ממש חשק לפטפט
247
00:15:09,191 --> 00:15:10,592
.תחשיב את זה כברכה
248
00:15:10,726 --> 00:15:12,761
?מרגיש פחות חסון
249
00:15:13,895 --> 00:15:14,796
.יופי
250
00:15:18,067 --> 00:15:19,335
?אז יש לך שם
251
00:15:21,269 --> 00:15:23,138
?"או שפשוט אקרא לך "מוות
252
00:15:26,674 --> 00:15:28,110
...אולי את משרת את מולך
253
00:15:29,144 --> 00:15:30,812
ומחוץ לקירות אלה
אתה אולי אחד
254
00:15:30,846 --> 00:15:33,115
מארבעת הפרשים
,מחזון יוחנן
255
00:15:33,149 --> 00:15:34,817
...אבל כעת
256
00:15:35,251 --> 00:15:37,619
.אתה רק אסיר
257
00:15:38,654 --> 00:15:41,490
ואני אראה אותך
.ואת מינך מובסים
258
00:15:41,824 --> 00:15:43,825
.בדיוק כפי שהורדתי את ראשך
259
00:15:47,328 --> 00:15:49,865
,בדרך זו או אחרת
,אני אגלה את סודותיך
260
00:15:49,899 --> 00:15:52,400
...ואתה תישאר כאן לנצח
261
00:15:54,703 --> 00:15:56,805
.כישלון
262
00:16:00,109 --> 00:16:01,359
?מאיפה זה הגיע
263
00:16:15,525 --> 00:16:16,525
.קריין
264
00:16:25,600 --> 00:16:27,068
...זה היה שייך
265
00:16:27,703 --> 00:16:28,937
.לקתרינה
266
00:16:30,806 --> 00:16:31,640
,כן
267
00:16:32,374 --> 00:16:33,742
,הורדת לי את הראש
268
00:16:34,577 --> 00:16:37,279
.אבל המוות לא יושתק
269
00:16:42,317 --> 00:16:45,720
.קריין, אני יודעת מה אתה חושב
.אין לך מושג מה אני חושב-
270
00:16:45,755 --> 00:16:47,956
.תראה, אני בצד שלך כאן
271
00:16:48,591 --> 00:16:51,226
ברוקס הזהיר אותנו
.שהוא ינסה לעצבן אותנו
272
00:16:51,260 --> 00:16:53,928
אבל איך יש לפרש
?את השרשרת של קתרינה
273
00:16:54,163 --> 00:16:54,896
,בסדר
274
00:16:55,231 --> 00:16:56,665
.בוא נתחיל עם מה שאנחנו יודעים
275
00:16:57,699 --> 00:16:59,768
למה שתהיה לו
?השרשרת הזו בדיוק
276
00:17:02,871 --> 00:17:04,405
.היא ניתנה לה במתנה
277
00:17:06,041 --> 00:17:07,042
.לא ממני
278
00:17:07,576 --> 00:17:10,645
היא ניתנה לה על-ידי האדם
.שאליו היתה מאורסת פעם
279
00:17:10,780 --> 00:17:12,314
,חברי הטוב ביותר
280
00:17:12,648 --> 00:17:14,583
.אברהם ואן-בראנט
281
00:17:15,317 --> 00:17:18,420
,השרשרת הזו, אדוני
.בטוח תמיס את ליבה
282
00:17:19,054 --> 00:17:21,424
.אין דומה לה במושבות
283
00:17:23,258 --> 00:17:25,394
אני חושב שזה די
.מוצא חן בעיני בשבילה
284
00:17:26,128 --> 00:17:27,696
?מה דעתך, איכבוד
285
00:17:28,930 --> 00:17:31,032
...כן, זו
.זו חתיכה יפה
286
00:17:31,067 --> 00:17:32,200
.זו הטובה ביותר
287
00:17:32,234 --> 00:17:34,769
.זה לא תפקידי
.איכבוד, זה חשוב-
288
00:17:37,805 --> 00:17:40,174
אני... אני לא בטוח
.שזה מתאים לקתרינה
289
00:17:43,078 --> 00:17:44,146
.זו
290
00:17:47,917 --> 00:17:49,884
,היא מגלמת את האלגנטיות שלה
291
00:17:50,619 --> 00:17:52,453
...פשטותה, יופיה
292
00:17:53,288 --> 00:17:54,522
.ואיפוקה
293
00:17:58,760 --> 00:17:59,728
.בסדר
294
00:18:02,597 --> 00:18:03,898
.אני סומך עליך
295
00:18:30,826 --> 00:18:32,127
.היסתובבי, יקירתי
296
00:18:37,900 --> 00:18:41,069
.בבקשה
297
00:18:45,474 --> 00:18:46,774
.זה מושלם
298
00:18:47,209 --> 00:18:50,478
.בדיוק מה שהייתי בוחרת
.ידעתי זאת-
299
00:18:53,547 --> 00:18:55,883
,ראטלידג' כאן
.עם חדשות מהשלטון
300
00:18:56,618 --> 00:18:59,454
יש שמועה שהם שולחים
.חיילים כדי להפריע לקונגרס
301
00:19:00,756 --> 00:19:01,756
.אמא
302
00:19:02,091 --> 00:19:03,058
.סלחי לנו
303
00:19:09,665 --> 00:19:11,666
?אתה בחרת את זה, נכון
304
00:19:11,701 --> 00:19:15,069
סליחה? -הטעם של אברהם
.הרבה יותר מוגזם
305
00:19:15,704 --> 00:19:18,039
הוא לא קנה
.משהו כזה בשבילי
306
00:19:18,173 --> 00:19:19,374
.אולי הוא לומד
307
00:19:21,176 --> 00:19:23,745
.ייעצתי בלבד
.אל תעלבי
308
00:19:29,818 --> 00:19:31,419
.אני מבטלת את האירוסין
309
00:19:33,789 --> 00:19:36,291
.את לא יכולה
.אני מספרת לאברהם הלילה-
310
00:19:36,525 --> 00:19:37,793
...קתרינה
311
00:19:38,627 --> 00:19:41,930
אני יודע שנישואי שידוך
.הם לא משהו מהאגדות
312
00:19:41,964 --> 00:19:44,533
אבל אברהם בא
...ממשפחה טובה
313
00:19:44,567 --> 00:19:46,801
.והוא אוהב אותך
314
00:19:46,836 --> 00:19:49,904
.אני לא אוהבת אותו
.מעולם לא אהבתי
315
00:19:50,839 --> 00:19:53,241
.ליבי שייך לאחר
316
00:19:57,045 --> 00:19:58,646
.אינני יכול לבגוד בחברי
317
00:19:58,681 --> 00:20:00,582
,לא מדובר בך
.איכבוד יקירי
318
00:20:00,616 --> 00:20:02,183
.אלה הם חיי
319
00:20:02,517 --> 00:20:05,720
אני מבטלת את האירוסין
.כי הם לא מתאימים לי
320
00:20:05,754 --> 00:20:08,023
.יש השלכות
כפי שהיו-
321
00:20:08,057 --> 00:20:10,525
כשהפנית את גבך
?לאנגליה, זוכר
322
00:20:10,859 --> 00:20:12,294
...כל זה
323
00:20:12,428 --> 00:20:15,763
אלה השאריות של החיים
.שאנחנו נלחמים להשאיר מאחור
324
00:20:16,498 --> 00:20:19,634
אני לא רוצה לעשות את המאמץ
שביצירת מדינה עצמאית
325
00:20:19,669 --> 00:20:21,936
רק כדי שהיא תוכתב
על-ידי אותם מנהגים
326
00:20:21,971 --> 00:20:24,372
.חסרי הגיון של המולדת שלנו
327
00:20:24,406 --> 00:20:29,410
,אם וכשאנשא
.זה יהיה מתוך אהבה
328
00:20:29,645 --> 00:20:32,113
אחרת, אינני יודעת
.עבור מה אני נלחמת
329
00:20:32,147 --> 00:20:34,482
.לא מגיע לך פחות מאהבה
330
00:20:34,716 --> 00:20:36,951
.ואני אוהבת אותך, איכבוד
331
00:20:40,623 --> 00:20:44,359
.היא זרקה את ארוסה בשבילך
332
00:20:44,593 --> 00:20:46,928
.וואו. אתה טוב במשחק הזה
333
00:20:47,062 --> 00:20:50,365
."לא רציתי וגם לא הזמנתי "משחק
334
00:20:50,700 --> 00:20:52,834
המצב המצער היה תוצר לוואי
335
00:20:52,868 --> 00:20:55,470
של הזכויות המעטות
.שהעונקו לנשים בזמנו
336
00:20:55,504 --> 00:20:56,904
.עדיין טוב יותר להיות אתה
337
00:20:57,739 --> 00:20:59,073
...גם אם זה נכון
338
00:21:00,408 --> 00:21:03,344
אני צריך להבין למה
.הפרש מחזיק בה
339
00:21:03,378 --> 00:21:05,413
?הוא לקח אותה ממנה
340
00:21:07,483 --> 00:21:10,718
האם הוא יודע למה מולך
?מחזיק את קתרינה בשבי
341
00:21:10,753 --> 00:21:13,054
.אנחנו צריכים להישאר בנושא
342
00:21:13,588 --> 00:21:15,556
.אנחנו מחפשים את חולשתו
343
00:21:15,990 --> 00:21:17,759
.אל תתן לו למצוא את שלך
344
00:21:17,793 --> 00:21:19,228
.ואנחנו נמצא אותה
345
00:21:20,562 --> 00:21:22,029
.נגרום לו לדבר
346
00:21:22,429 --> 00:21:22,429
+
347
00:21:25,465 --> 00:21:29,173
- תחנת החשמל של סליפי הולו -
- רשת החשמל המערבית -
348
00:21:35,788 --> 00:21:39,025
ממתי עובדי חשמל
?נושאים נשק חם
349
00:21:39,359 --> 00:21:40,827
.חכי כאן
350
00:21:47,667 --> 00:21:48,835
.אתה צוחק
351
00:22:01,347 --> 00:22:02,515
.אל תזוז
352
00:22:19,632 --> 00:22:21,134
.היא מחכה כל-כך הרבה זמן
353
00:22:27,173 --> 00:22:28,208
!תורידו את הנשקים! עכשיו
354
00:22:29,142 --> 00:22:30,609
.אתם במיעוט מספרי רציני
355
00:22:32,045 --> 00:22:33,847
.הייתי עושה בדיוק כדבריה
356
00:22:34,282 --> 00:22:36,182
?שניים מול ארבעה
357
00:22:36,817 --> 00:22:38,150
.יש לנו סיכויים טובים
358
00:22:38,185 --> 00:22:39,618
.תבדוק את המתמטיקה שלך, אדולף
359
00:22:48,929 --> 00:22:50,429
.שימו ידיים מאחורי הראש
360
00:22:53,129 --> 00:22:56,329
.על הריצפה
.ידיים מאחורי הגב
361
00:22:59,906 --> 00:23:01,974
?איך השגת את השרשרת הזו
362
00:23:03,643 --> 00:23:05,511
?אתה רוצה לענוד אותה
363
00:23:06,446 --> 00:23:08,047
?איך זה יעבוד בדיוק
364
00:23:08,081 --> 00:23:09,815
.אתה מתגעגע לקתרינה
365
00:23:09,850 --> 00:23:13,552
?מה אתה יודע עליה
.אני יודע את כל סודותיה-
366
00:23:13,587 --> 00:23:17,123
.הגורל שלה. הייעוד שלה
.אמור לי-
367
00:23:18,157 --> 00:23:21,026
?אתה רוצה שאדע, נכון
.עוד לא-
368
00:23:21,161 --> 00:23:24,230
...אבל אתה תגלה
.לפני שתמות
369
00:23:24,264 --> 00:23:26,365
.הבסתי אותך בקרב
370
00:23:26,499 --> 00:23:29,969
.אור השמש מחליש אותך
.עליך להשתמש בבובה כדי לדבר
371
00:23:30,003 --> 00:23:32,405
...ועכשיו אתה כלוא כחיה
372
00:23:32,739 --> 00:23:33,873
...כי
373
00:23:34,708 --> 00:23:37,042
.הורדתי את ראשך
374
00:23:37,777 --> 00:23:41,648
!אני נצחתי אותך
!אני נצחתי אותך בשדה הקרב
375
00:23:42,883 --> 00:23:47,786
!רצחתי את אחיך הבונים
!תליתי את ראשיהם כפנסים
376
00:23:47,821 --> 00:23:49,455
!הרגתי את השותף שלה
377
00:23:51,725 --> 00:23:54,026
.ואני אהרוג אותך
378
00:23:54,761 --> 00:23:56,729
.זה נעשה אישי מאוד
379
00:23:57,964 --> 00:23:58,998
?למה אותי
380
00:23:59,733 --> 00:24:02,835
משימתך היתה לטבוח
.את הבונים, ובכל זאת התעכבת
381
00:24:03,970 --> 00:24:05,472
?בשביל ראשך
382
00:24:06,506 --> 00:24:07,540
.לא
383
00:24:08,074 --> 00:24:09,709
.בשבילי
384
00:24:10,543 --> 00:24:12,611
.זו היתה הנפילה שלך
385
00:24:13,646 --> 00:24:15,514
?מולך אישר את המשימה הזו
386
00:24:16,549 --> 00:24:17,884
?אתה לבדך
387
00:24:18,218 --> 00:24:20,320
משהו עיוור את
...כושר השיפוט שלך
388
00:24:21,454 --> 00:24:23,122
.הפך אותך לרשלן
389
00:24:23,156 --> 00:24:26,259
.חיכיתי ליום הזה
390
00:24:26,693 --> 00:24:29,228
...החייל היקר של וושינגטון
391
00:24:29,963 --> 00:24:32,599
כל הזמן שחיפשת אותי
...בשדה הקרב
392
00:24:35,268 --> 00:24:37,336
.גם אני חיפשתי אותך
393
00:24:38,505 --> 00:24:41,574
.אתה היית המשימה שלי
394
00:24:44,144 --> 00:24:45,744
.אז ועכשיו
395
00:24:47,714 --> 00:24:50,049
.שאלת למה נשארתי כאן
396
00:24:50,083 --> 00:24:51,717
.כדי לסיים את מה שהתחלתי
397
00:24:51,751 --> 00:24:54,019
,וכשתשכב גוסס
398
00:24:54,254 --> 00:24:57,690
חשוב על כל שפיכות הדמים
,שתבוא בעקבות כך
399
00:24:57,724 --> 00:25:02,161
.ותדע שהיא תהיה על ידיך
400
00:25:08,501 --> 00:25:11,406
.מילס, הטנדר הזה הוא ראיה
401
00:25:11,541 --> 00:25:13,038
?את יודעת כמה זה מסוכן
402
00:25:13,573 --> 00:25:16,675
.יש לי צוות טקטי שלם מוכן
.לכן לא דאגתי-
403
00:25:17,010 --> 00:25:19,912
...בפעם הבאה שאני אומר לך לחכות
.התיק הזה ריק-
404
00:25:20,046 --> 00:25:22,348
,מה שלא היה בתוכו
.הוא במקום אחר עכשיו
405
00:25:25,351 --> 00:25:28,354
שימו לב, אני צריך שהכלבים
.יסתובבו ברביע הדרום-מערבי מיד
406
00:25:28,888 --> 00:25:31,190
למה חיפשת אותי
?בשדה הקרב
407
00:25:31,224 --> 00:25:33,293
כדי לנקום את מותו
.של השותף שלך
408
00:25:34,327 --> 00:25:35,427
?השותף שלי
409
00:25:35,462 --> 00:25:37,496
.אברהם
410
00:25:37,630 --> 00:25:39,498
?כבר שכחת ממנו
411
00:25:41,634 --> 00:25:42,334
.קריין
412
00:25:42,369 --> 00:25:45,271
העדה הנוספת יודעת
שבגדת והרגת
413
00:25:45,306 --> 00:25:48,240
?את שותפך לשעבר
.לא. אלה שקרים-
414
00:25:48,275 --> 00:25:49,575
!זה לא מה שקרה
415
00:25:49,609 --> 00:25:52,278
.קריין, תקשיב לי
.לא סיימתי, הסגנית-
416
00:25:54,381 --> 00:25:55,881
.קפטן
417
00:25:57,583 --> 00:25:58,984
.מצאתי את זה על הפרימטר
418
00:26:02,855 --> 00:26:04,823
...כל הצוותים, חיפוש והצלה ב
419
00:26:20,506 --> 00:26:21,473
.אורות אולטרה סגול
420
00:26:27,447 --> 00:26:29,582
.אמרתי לכם שזה לא ייגמר טוב
421
00:26:30,482 --> 00:26:30,482
+
422
00:26:32,563 --> 00:26:34,297
והקפטן מאמין שאותם
שכירי-חרב גרמניים
423
00:26:34,331 --> 00:26:36,666
אחראים על גניבת
?החפץ הזה
424
00:26:37,000 --> 00:26:39,135
אנחנו פשוט לא יודעים
.כמה יש מהחבר'ה האלה
425
00:26:40,170 --> 00:26:43,873
.הוא עצר שישה במ.מ.ח
.ראשי תיבות-
426
00:26:44,707 --> 00:26:46,543
.מחלקת מים וחשמל
427
00:26:46,977 --> 00:26:49,145
ואנחנו עדיין מניחים
שיש עוד שעתיים
428
00:26:49,179 --> 00:26:51,714
.עד שיחזירו את החשמל
?שעתיים-
429
00:26:55,218 --> 00:26:57,453
.בכל דקה הוא מתחזק
430
00:26:58,188 --> 00:27:00,355
.הם ינסו לשחרר את הפרש
431
00:27:00,490 --> 00:27:03,159
.אנחנו נהיה מוכנים להם
.אירווין בדרכו
432
00:27:03,493 --> 00:27:05,661
.אני הולך לחדש את החקירה שלנו
.עוד לא-
433
00:27:06,596 --> 00:27:08,564
,אין ספק
.הוא פגע בנקודה רגישה שם
434
00:27:08,999 --> 00:27:10,600
.לא הרגתי את אברהם
435
00:27:10,634 --> 00:27:14,070
אני מאמינה לך, אבל אני
.צריכה לדעת על מה הוא מדבר
436
00:27:16,306 --> 00:27:17,207
?רוצה לעדכן אותי
437
00:27:18,641 --> 00:27:21,745
אברהם היה הרוס כשקתרינה
.הפרה את שבועת האמונים שלה אליו
438
00:27:22,779 --> 00:27:26,716
למחרת, שנינו היינו
,במשימה חשאית חשובה
439
00:27:27,350 --> 00:27:31,554
למסור את הצהרת הפתרונות
.של הקונגרס הקונטיננטלי הראשון
440
00:27:32,088 --> 00:27:35,858
?הצהרת הפתרונות
?היא קדמה להצהרת העצמאות
441
00:27:35,892 --> 00:27:37,760
- פנסילבניה, שנת 1774 -
.אכן-
442
00:27:37,894 --> 00:27:40,429
.נרשמו בה תלונותינו למלך
443
00:27:40,664 --> 00:27:43,900
זו היתה שליחות מכרעת
.שכרוכה בסכנה
444
00:27:45,135 --> 00:27:47,271
אבל דעתו של אברהם
.היתה במקום אחר
445
00:27:49,806 --> 00:27:50,907
.אברהם
446
00:27:51,041 --> 00:27:53,109
.היה זהיר
.אנחנו בשטח אויב
447
00:27:58,548 --> 00:28:00,649
.היא לא רוצה להינשא לי
.אני מצטער-
448
00:28:01,583 --> 00:28:02,752
האם התייחסתי אליה
?שלא כהלכה, קריין
449
00:28:03,386 --> 00:28:04,123
האם אינני עשיר מספיק כדי
450
00:28:04,223 --> 00:28:06,523
,שמשפחתה תחיה בנוחות
?אפילו במותרות
451
00:28:07,157 --> 00:28:09,192
מעמד חברתי שאין ספק
.שלעולם לא היתה בו
452
00:28:09,226 --> 00:28:11,227
מעולם לא היה אכפת
.לקתרינה מדברים כאלה
453
00:28:11,561 --> 00:28:14,663
.היא נמרצת
.היא מונעת על-ידי הלב
454
00:28:14,798 --> 00:28:15,831
?הלב
455
00:28:17,534 --> 00:28:19,283
.אין לה שום זכות
456
00:28:19,618 --> 00:28:21,003
אתה מבין איך זה
?יגרום לי להיראות
457
00:28:21,038 --> 00:28:23,172
?שאינני טוב מספיק עבורה
458
00:28:26,676 --> 00:28:29,012
,לא ידעתי עד אתמול
.אני נשבע
459
00:28:30,347 --> 00:28:33,382
.היא הצהירה על אהבתה... אלי
460
00:28:35,318 --> 00:28:38,754
אליך? -אין צורך לכפות
,איחוד עצוב
461
00:28:38,988 --> 00:28:40,956
לא כשיש נשים רבות
...שהיו מתעלפות
462
00:28:40,991 --> 00:28:43,693
...אל
.תתנשא עלי
463
00:28:44,027 --> 00:28:45,161
?כמה זמן אתה מחזר אחריה
464
00:28:45,195 --> 00:28:47,830
אברהם, לא, לא הייתי
...עושה לחברותינו חרפה
465
00:28:47,864 --> 00:28:49,999
.כן, אבל עשית
!עשית
466
00:28:50,433 --> 00:28:51,467
...אברהם
467
00:28:52,001 --> 00:28:53,502
.אתה חברי
468
00:28:53,737 --> 00:28:56,539
,כעת, אנא, עליך להבין
.זה קשה לכולנו
469
00:28:56,873 --> 00:28:58,240
.אנו מייחלים לברכתך
470
00:29:01,178 --> 00:29:02,312
.אל תכביד על עצמך
471
00:29:02,346 --> 00:29:05,314
,אברהם, מה שלא יהיה חששך
.עכשיו זה לא הזמן, לא כאן
472
00:29:05,348 --> 00:29:06,615
.המשימה שלנו
473
00:29:08,417 --> 00:29:09,751
!שקרים
474
00:29:11,088 --> 00:29:14,089
!שלוף את חרבך
.אברהם, לא אלחם מולך-
475
00:29:14,224 --> 00:29:17,360
?אינך חושב שאני ראוי
!תחמש את עצמך
476
00:29:23,133 --> 00:29:26,068
.אני נכנע. אני נכנע
.אינני מסכים-
477
00:30:01,871 --> 00:30:03,305
?מי אינו ראוי עכשיו
478
00:30:22,825 --> 00:30:23,726
!אברהם
479
00:30:23,760 --> 00:30:25,862
.אוי, לא
.עזוב, עזוב-
480
00:30:30,867 --> 00:30:33,869
.עלינו למסור את ההצהרה
!עזוב אותי-
481
00:30:56,827 --> 00:30:58,561
.מעולם לא התכוונתי לפגוע בו
482
00:30:59,295 --> 00:31:02,632
.גאוותו באה עם מחיר גדול
483
00:31:05,501 --> 00:31:07,937
שכירי-החרב הגרמניים
.הרגו אותו, לא אני
484
00:31:07,971 --> 00:31:09,905
.בדיוק מזה ברוקס הזהיר
485
00:31:10,840 --> 00:31:13,542
.הוא יודע את סודותך האפלים ביותר
.ואני אגלה את שלו-
486
00:31:13,577 --> 00:31:16,312
.עוד לא
.לא כל עוד הוא מתחזק
487
00:31:16,346 --> 00:31:17,480
...זו סיבה על אחת כמה וכמה
488
00:31:17,515 --> 00:31:20,716
.שאתה תשב
.אני מתקדם-
489
00:31:21,550 --> 00:31:23,252
עכשיו אנחנו יודעים למה
הוא נשאר בסליפי הולו
490
00:31:23,286 --> 00:31:25,821
.לאחר שהרג את הבונים
.כן. כדי להרוג אותך-
491
00:31:25,856 --> 00:31:27,056
ולהבין את הסיבה
492
00:31:27,090 --> 00:31:29,592
.זה הפתרון לגילוי החולשה שלו
,קריין-
493
00:31:29,826 --> 00:31:32,027
שנינו יודעים איך
.חקירות עובדות
494
00:31:32,162 --> 00:31:33,695
לא מתייצבים בפני היריב
...כשחשופים
495
00:31:33,730 --> 00:31:36,732
.כך מאבדים שליטה
!אני בשליטה-
496
00:31:40,032 --> 00:31:40,032
+
497
00:31:49,267 --> 00:31:52,970
?אבי? קריין
.זה אירווין
498
00:31:58,609 --> 00:32:01,578
.באנו מהר ככל האפשר
?"באנו"-
499
00:32:02,712 --> 00:32:03,814
חיפשנו אצל כל
.שכירי-החרב הגרמניים
500
00:32:03,848 --> 00:32:05,949
אף-אחד מהם לא מחזיק
.בצלוחית התרקית
501
00:32:08,452 --> 00:32:10,487
?הבאת אותה לכאן
502
00:32:10,921 --> 00:32:12,623
.אני עוזרת לקפטן
503
00:32:13,557 --> 00:32:16,226
,אמרתי לספר לה על זה
.לא לעשות ביניהם היכרות
504
00:32:16,360 --> 00:32:18,963
אתה מבין שזה היום הראשון
?שלה בחוץ. -האומנם
505
00:32:19,097 --> 00:32:23,166
אם אף-אחד מהם לא מחזיק
?בצלוחית התרקית, היכן היא
506
00:32:24,201 --> 00:32:25,301
,אנחנו מחפשים בבתים שלהם
507
00:32:25,336 --> 00:32:27,437
נכסים, כל קשר שיכולנו
.לחשוב עליו
508
00:32:27,672 --> 00:32:28,672
.עד כה, שום דבר
509
00:32:29,506 --> 00:32:31,675
?איך בדיוק הדבר הזה עובד
510
00:32:32,810 --> 00:32:33,710
.ג'ני
511
00:32:34,945 --> 00:32:36,280
...כן
512
00:32:36,514 --> 00:32:39,983
הם יצטרכו לפרוץ לתא
.ולבצע לחש דרואידי
513
00:32:40,317 --> 00:32:41,318
,זה יסיר את הכישוף
514
00:32:41,352 --> 00:32:44,321
וכל מיני דברים רעים
.יוכלו לרדת לכאן איתו
515
00:32:45,056 --> 00:32:47,090
.אני מתקשר לתגבורת
.לא-
516
00:32:47,124 --> 00:32:48,493
.היא צודקת
זה עשוי להיות בדיוק
517
00:32:48,593 --> 00:32:49,693
מה ששכירי-החרב
.הגרמניים רוצים
518
00:32:49,927 --> 00:32:51,595
אנחנו כבר יודעים
.על שוטר מושחת אחד
519
00:32:51,630 --> 00:32:53,264
אין לנו מושג על מי אנחנו
...יכולים לסמוך
520
00:32:53,298 --> 00:32:56,067
לתת למישהו להיכנס איתנו
.למנהרות יכול לגרום למותנו
521
00:32:56,101 --> 00:32:57,735
.חוששני שאולי הן צודקות
522
00:32:58,669 --> 00:33:00,337
.זו מלחמה סודית
523
00:33:00,671 --> 00:33:03,106
עלינו להיות זהירים
.עם מי שאנחנו מכניסים לתוכה
524
00:33:04,041 --> 00:33:05,075
.בסדר
525
00:33:05,509 --> 00:33:07,878
אציב צוות טקטי מזוין
.בכל נקודת כניסה
526
00:33:08,912 --> 00:33:10,380
.אף-אחד לא יירד לכאן
527
00:33:11,614 --> 00:33:13,750
הפרש לא הולך
.לשום מקום, הסגנית
528
00:33:15,519 --> 00:33:17,254
.לא כל עוד אני בחיים
529
00:33:22,025 --> 00:33:22,893
,בסדר
530
00:33:23,227 --> 00:33:25,562
,אם אלה רק אנחנו כאן
.נצטרך ארטילריה כבדה יותר
531
00:33:25,596 --> 00:33:27,464
אני לא עוזב את האסיר
.לא מאויש
532
00:33:27,498 --> 00:33:29,666
.אז אתה יכול להישאר מאחור
.לשמור על המבצר
533
00:33:29,701 --> 00:33:31,635
אבל שתיכן יכולות לעזור לי
.לסחוב את כלי הנשק
534
00:33:31,669 --> 00:33:33,637
...אדוני
.זה בסדר-
535
00:33:33,771 --> 00:33:35,872
התא עדיין מוגן
.על-ידי הכישוף
536
00:33:37,307 --> 00:33:39,209
להשאיר אותך איתו
.לא מוצא חן בעיני, קריין
537
00:33:39,344 --> 00:33:40,844
.אני לא רואה חלופה
538
00:33:41,278 --> 00:33:42,679
.אני לא עוזב אותו לבד
539
00:33:43,014 --> 00:33:45,482
,ככל שנעזוב מוקדם יותר
.כך נחזור מוקדם יותר
540
00:33:45,516 --> 00:33:47,885
.נישאר במנהרות
.תלכי לתחנת המשטרה
541
00:33:47,919 --> 00:33:49,986
אני אצור קשר עם הצוות הטקטי
.שבראש השבכה
542
00:33:54,292 --> 00:33:55,792
.דרך צלחה
543
00:33:56,227 --> 00:33:57,195
.קפטן
544
00:34:03,268 --> 00:34:04,968
קריין, אני נשארת
.מאחור כאן איתך
545
00:34:05,302 --> 00:34:06,870
.אני בסדר, הסגנית
546
00:34:07,804 --> 00:34:08,739
.תודה
547
00:34:08,973 --> 00:34:10,440
.רק אל תאבד את קור הרוח
548
00:34:11,675 --> 00:34:14,544
...לעולם לא
."אאבד את קור הרוח"
549
00:34:15,079 --> 00:34:19,116
,אם ברוקס עושה לך בעיות
.תוריד גם את הראש שלו
550
00:34:41,604 --> 00:34:43,006
.הוא ממש מפחיד
551
00:34:43,240 --> 00:34:46,076
.כן
.וראית אותו כלוא
552
00:34:46,110 --> 00:34:49,212
,תדמייני אותו על סוס
.מכוון אם-4 על התחת שלך
553
00:34:49,647 --> 00:34:50,681
?הוא עשה את זה
554
00:34:51,215 --> 00:34:54,050
ראיתי הרבה דברים
.בשבועות האחרונים
555
00:34:54,185 --> 00:34:57,654
,אולי אם נעשה את זה נכון
.הדברים האלה יפסיקו לבוא
556
00:34:58,160 --> 00:34:59,921
,הדרואידים מתרקיה
557
00:35:00,938 --> 00:35:02,147
,עם הצלוחית הזו
558
00:35:02,282 --> 00:35:04,829
אני משליך את כל
,הלחשים המחייבים
559
00:35:05,064 --> 00:35:06,658
...אני מזמן אתכם
560
00:35:06,693 --> 00:35:09,214
...התעוררו, משרתיו של מולך
561
00:35:49,874 --> 00:35:51,041
?מה זה היה, לעזאזל
562
00:35:52,175 --> 00:35:53,043
!ג'ני
563
00:36:13,597 --> 00:36:16,366
אז המלחמה הסודית
.החלה מחדש
564
00:36:17,401 --> 00:36:20,271
נשלחת למשימה
.להרוג את הבונים
565
00:36:21,905 --> 00:36:23,574
.הצלחת
566
00:36:24,508 --> 00:36:29,746
אבל אז לא ציית לאדונך
.כי היתה לך משימה משלך
567
00:36:29,881 --> 00:36:32,983
מה גרם לך להסתכן
?במאסר עולם
568
00:36:34,517 --> 00:36:36,920
מה העניינים הלא גמורים
?שלך איתי
569
00:36:37,254 --> 00:36:40,557
,כעת, איכבוד
.אתה תגלה
570
00:36:43,961 --> 00:36:44,794
.ברוקס
571
00:36:46,363 --> 00:36:47,263
.לא
572
00:36:48,933 --> 00:36:50,400
?מה עשית
573
00:36:51,135 --> 00:36:52,535
!לא היתה לי ברירה
574
00:36:55,940 --> 00:36:57,474
!זו לא היתה החלטה שלי
575
00:37:37,219 --> 00:37:38,614
.אברהם
576
00:37:44,314 --> 00:37:44,314
+
577
00:37:47,460 --> 00:37:49,496
?איך זה יכול להיות
?אברהם
578
00:37:49,964 --> 00:37:51,197
.זה בלתי אפשרי
579
00:37:55,702 --> 00:37:57,570
.צפית באברהם מת
580
00:38:11,218 --> 00:38:12,719
.זו היתה רק ההתחלה
581
00:38:21,562 --> 00:38:23,397
.אז הוא הגיע אלי
582
00:39:11,179 --> 00:39:13,151
.עשית עסקה עם השטן
583
00:39:13,447 --> 00:39:15,548
.הוא נתן לי מה שתמיד רציתי
584
00:39:16,947 --> 00:39:17,980
.נקמה
585
00:39:21,489 --> 00:39:23,757
.הפרס שלי הוא לא נקמה
586
00:39:24,492 --> 00:39:26,093
.הוא קתרינה
587
00:39:28,328 --> 00:39:29,429
?קתרינה
588
00:39:29,563 --> 00:39:31,831
אני מאמינה שאני יודעת
.למה אני כאן
589
00:39:32,666 --> 00:39:34,667
...היא הוחזקה בשבי
590
00:39:35,502 --> 00:39:36,603
.בשבילך
591
00:39:36,637 --> 00:39:37,905
...נשמתה
592
00:39:38,839 --> 00:39:40,540
.תהיה שלי בשנית
593
00:39:40,574 --> 00:39:41,941
.לא
594
00:39:45,509 --> 00:39:48,436
,צללי האפילה
!היכנסו לחדר
595
00:39:48,471 --> 00:39:50,028
!הגנו על הפרש
596
00:39:57,391 --> 00:40:00,059
!עצור! אסור לך להרוג אותו
!האדון אוסר על זה
597
00:40:02,396 --> 00:40:03,730
.תגיד לאבי שאני מצטער
598
00:40:23,350 --> 00:40:25,885
לא גרמת לאברהם
.להפוך לפרש
599
00:40:26,520 --> 00:40:27,888
.כן, אני כן
600
00:40:29,122 --> 00:40:30,590
.הפרתי את כבודו
601
00:40:31,524 --> 00:40:33,893
.זה כל-כך המאה ה-18
602
00:40:34,628 --> 00:40:37,864
.אנשים מחליטים בעצמם
.אתה לא אחראי למעשיו
603
00:40:37,998 --> 00:40:39,532
?לא
604
00:40:39,966 --> 00:40:41,768
הייתי כל-כך עיוור
על-ידי אהבתי לקתרינה
605
00:40:41,802 --> 00:40:43,703
.שיצרתי נקמה משלי
606
00:40:43,737 --> 00:40:45,905
.זו היהירות שלך מדברת
607
00:40:48,875 --> 00:40:49,909
?מה
608
00:40:50,244 --> 00:40:52,179
.תמיד מצאתי את אברהם יהיר
609
00:40:53,613 --> 00:40:55,381
...אבל אולי
610
00:40:55,415 --> 00:40:57,484
.הוא היה רק מראה לעצמי
611
00:41:04,891 --> 00:41:07,060
,למען האמת
.אני מעדיף אור נרות
612
00:41:08,996 --> 00:41:10,630
.זה קובע מצב רוח מסוים
613
00:41:13,667 --> 00:41:16,669
אברהם יכול היה להרוות
,את רצונו להרוג אותי
614
00:41:17,103 --> 00:41:20,673
אבל ברוקס ומשרתיו
.של מולך עצרו אותו
615
00:41:22,509 --> 00:41:25,645
אינני יכול להסביר למה מולך
.חס עלי מהפרש
616
00:41:25,679 --> 00:41:27,980
מלבד שאולי לא תפקידו
.להרוג אותך
617
00:41:28,115 --> 00:41:30,484
אם אני לא מיועד
,לפרש המוות
618
00:41:31,818 --> 00:41:33,152
?אז מי
619
00:41:33,587 --> 00:41:36,389
הפרש אמר שנשמתה
.של קתרינה תהיה שלו
620
00:41:36,423 --> 00:41:38,825
.תהיה" היא המילה המכרעת"
621
00:41:40,027 --> 00:41:41,728
...אז אולי
622
00:41:43,363 --> 00:41:44,964
אולי היא מוחזקת
623
00:41:45,699 --> 00:41:48,167
.עד שהוא ירכב עם שאר הפרשים
624
00:41:48,202 --> 00:41:49,636
.כך מתחילה אחרית הימים
625
00:41:51,805 --> 00:41:54,173
אנחנו מתעסקים עם כוחות
.שכל-כך מעבר לשליטתנו
626
00:41:55,342 --> 00:41:57,710
.ממש מעבר
627
00:42:01,948 --> 00:42:02,915
...ובכל זאת
628
00:42:04,351 --> 00:42:05,252
?כן
629
00:42:05,286 --> 00:42:08,654
אם קתרינה מוחזקת
בשביל הפרס כפרס שלו
630
00:42:08,689 --> 00:42:11,024
ואברהם היה מוכן לפעול
,נגד ההוראות כדי להרוג אותך
631
00:42:11,058 --> 00:42:12,926
...למכור את נשמתו כדי
...ללכוד אותה
632
00:42:12,960 --> 00:42:15,229
אז מצאנו את חולשתו
.של הפרש
633
00:42:17,763 --> 00:42:18,865
.אשתי
634
00:42:22,269 --> 00:42:23,803
.זה הפתרון, הסגנית
635
00:42:25,256 --> 00:42:29,306
...עכשיו, יותר מתמיד
.אנחנו זקוקים לקתרינה
636
00:42:29,406 --> 00:42:34,006
Mozzie תורגם וסונכרן על-ידי