1 00:00:01,919 --> 00:00:02,650 ?מי אתה 2 00:00:02,769 --> 00:00:03,536 .חבר 3 00:00:03,833 --> 00:00:05,669 .ברוך הבא לקבוצה, האח פנגטסו 4 00:00:05,976 --> 00:00:08,236 אני מצטער. אני לא יכול להיות .מעורב ישירות עם המבצע שלך 5 00:00:08,507 --> 00:00:09,935 .ציפיתי שתעשה יותר 6 00:00:10,041 --> 00:00:12,837 .אני בנמל התעופה של לוס אנג\'לס - ?פאריק עוזב את המדינה - 7 00:00:12,868 --> 00:00:13,804 .לא פאריק עוזב 8 00:00:13,838 --> 00:00:15,593 .זה סטודנט אסייתי באונ\' דרום קרולינה 9 00:00:15,635 --> 00:00:18,549 הגנבתי את הסלולרי שלי .לתיק שלו כדי שתוכל לעקוב אחריו 10 00:00:18,982 --> 00:00:20,065 .יש לנו איתות 11 00:00:22,569 --> 00:00:24,486 .זה הדבר האמיתי, אנתראקס 12 00:00:24,602 --> 00:00:27,502 ,עכשיו פנגטסו מבריח את האנתראקס בקרונית 13 00:00:27,519 --> 00:00:29,976 אנחנו הולכים לעצור את המשלוח .לפני שהוא נכנס לתוך שטחי ארה\"ב 14 00:00:30,014 --> 00:00:33,248 איך אתה מצפה שאני אשמור על הכיסוי ?שלי כאשר פאריק יגלה שאדי נתפס 15 00:00:33,283 --> 00:00:34,234 .תירגע 16 00:00:34,399 --> 00:00:35,980 .הכל מסודר 17 00:00:36,980 --> 00:00:38,029 .לא הבנתי 18 00:00:38,259 --> 00:00:40,076 ?למה לא סיפרת לי שנסעת לסוף-השבוע 19 00:00:40,335 --> 00:00:43,137 אני לא מעוניין להזכיר לך .שאת מתראית עם אסיר לשעבר 20 00:00:43,171 --> 00:00:44,687 .מגיע לך יותר 21 00:00:45,152 --> 00:00:46,869 .אני לא יכול להוציא אותך מהראש 22 00:00:52,357 --> 00:00:54,101 ?גנבת את האנתראקס - .לא - 23 00:00:54,446 --> 00:00:56,679 .ניסית לשלוח אותו לדוד שלך באינדונזיה 24 00:01:17,928 --> 00:01:19,458 תורגם ע\"י n8n 25 00:01:21,804 --> 00:01:24,981 תא רדום: פרק 5 שם הפרק: חייל 26 00:01:26,457 --> 00:01:29,535 תורגם ע\"י n8n 27 00:02:15,446 --> 00:02:18,468 המשטרה הקנדית המלכותית שיחררה כרגע סרטון 28 00:02:18,501 --> 00:02:21,748 .של האנתראקס שנתפס בנמל של ונקובר 29 00:02:21,824 --> 00:02:24,691 הרשויות מודיעות שהנשק הביולוגי במשקל של 5 קילוגרם 30 00:02:24,700 --> 00:02:27,963 .יועד לצבא הג\'יהאד האינדונזי בג\'קרטה 31 00:02:28,046 --> 00:02:30,408 ,למרות זאת מקור האנתראקס אינו ידוע 32 00:02:30,443 --> 00:02:31,874 ...פקידים במשטרת קנדה 33 00:02:31,925 --> 00:02:33,869 .אחי, היית צריך לראות את המבט על הפנים שלך 34 00:02:33,903 --> 00:02:35,247 ?על מה לעזאזל אתה מסתכל 35 00:02:36,606 --> 00:02:37,992 .תראה את זה. זה נהדר בשבילנו 36 00:02:38,468 --> 00:02:40,428 אנשים משתגעים כאשר .האידיוטים האלה עושים את זה 37 00:02:41,050 --> 00:02:45,286 קנונית האנתראקס זה הכרטיס שלנו לעלות .את מכירות מערכות האזעקה 38 00:02:53,920 --> 00:02:55,438 .אוקיי 39 00:02:56,210 --> 00:02:57,333 .אוקיי. אוקיי 40 00:02:57,344 --> 00:02:58,433 ?אז, מי היא 41 00:02:58,483 --> 00:03:00,478 ?זו דנה מחשבונאות 42 00:03:00,632 --> 00:03:04,850 ?אחי, הציצים שלה, אלוהים, אחי, זו ג\'יל 43 00:03:05,271 --> 00:03:06,417 ?זו ג\'ל, לאד 44 00:03:07,308 --> 00:03:09,136 .אני מצטער, טד, אם אני אספר לך אתה יודע 45 00:03:09,186 --> 00:03:11,119 .תצטרך להרוג אותי 46 00:03:14,606 --> 00:03:17,539 .אני אסגור את הדלת 47 00:03:23,201 --> 00:03:27,704 .\"תאכיל את האנשים של הספסלים\" 48 00:04:10,928 --> 00:04:13,163 .תאכיל את האנשים של הספסלים 49 00:04:14,125 --> 00:04:16,169 .האוכל של אדם אחד מספיק לשניים 50 00:04:17,933 --> 00:04:23,601 בבקשה מסור לשייח שאני .מצטער בנוגע למה שקרה 51 00:04:24,526 --> 00:04:25,592 .ביצעתי טעות 52 00:04:26,719 --> 00:04:29,210 .נתתי לאדם הלא נכון יותר מדי אחריות 53 00:04:36,458 --> 00:04:39,146 כמה אומרים שאולי אנחנו נתנו לאדם 54 00:04:39,213 --> 00:04:41,286 .הלא נכון יותר מדי אחריות 55 00:04:44,308 --> 00:04:45,658 ...אני יודע, פאריק 56 00:04:46,688 --> 00:04:49,291 .אתה מאמין אמיתי וחייל נאמן 57 00:04:49,952 --> 00:04:52,116 .אבל לפעמים זה לא מספיק 58 00:04:54,201 --> 00:04:57,385 ...אתה חייב להוכיח לנו שאתה עדין מוכשר 59 00:04:58,653 --> 00:05:00,294 .ומהר 60 00:05:01,217 --> 00:05:07,027 אדם הוא אינו מוסלמי עד אשר .ליבו ולשונו אינם צייתנים 61 00:05:08,712 --> 00:05:12,110 .אם אכשל שוב, תוכל לקחת את שניהם 62 00:05:30,757 --> 00:05:32,324 ...אם תיכשל שוב 63 00:05:32,956 --> 00:05:34,009 .נעשה זאת 64 00:05:41,396 --> 00:05:43,237 .לא. עדין משפריץ 65 00:05:43,573 --> 00:05:44,582 אוקיי 66 00:05:44,682 --> 00:05:45,799 .נסי עכשיו 67 00:05:49,477 --> 00:05:51,384 .חשבתי שאתה אמור להיות שרברב מדופלם 68 00:05:51,928 --> 00:05:55,945 .אם היה לי מפתח ברגי אום 5/8, הייתי מסיים 69 00:05:57,113 --> 00:06:01,007 אני לא יכולה לעזור לך עם המפתח, אבל .אני טובה עם ביצים 70 00:06:08,725 --> 00:06:10,208 .זה רומנטי 71 00:06:10,891 --> 00:06:12,388 ?את לא צריכה באמת מים חמים, נכון 72 00:06:16,315 --> 00:06:18,015 .חכה רגע 73 00:06:18,155 --> 00:06:18,855 .הלו 74 00:06:20,005 --> 00:06:21,071 .הי, קאט 75 00:06:21,864 --> 00:06:22,633 .חכי רגע 76 00:06:23,710 --> 00:06:24,953 ?אתה פנוי לארוחת ערב היום 77 00:06:25,248 --> 00:06:26,295 .זה אצל אחותי 78 00:06:26,314 --> 00:06:27,512 .היא טבחית מדהימה 79 00:06:28,045 --> 00:06:28,897 .אני לא יודע 80 00:06:30,251 --> 00:06:32,161 .זה אולי יותר מדי מהר לפגוש את כל המשפחה 81 00:06:32,456 --> 00:06:35,072 סיפרתי לקאטי הכל עליך, והיא ?מתה לפגוש אותך. בבקשה 82 00:06:38,440 --> 00:06:39,851 .אוקיי. בסדר 83 00:06:39,934 --> 00:06:40,748 .נהדר 84 00:06:41,923 --> 00:06:43,139 .כן, הוא יבוא 85 00:06:44,155 --> 00:06:45,244 ?את רוצה שנביא משהו 86 00:06:45,528 --> 00:06:46,011 .אוקיי 87 00:06:46,244 --> 00:06:47,296 .נתראה בערב 88 00:06:49,373 --> 00:06:50,690 !תודה לך 89 00:07:08,840 --> 00:07:10,073 .אחי, אני בנקודת ביקורת 90 00:07:10,083 --> 00:07:10,983 .אתה חייב לפגוש אותו 91 00:07:11,085 --> 00:07:12,474 .אתה חייב ללכת אליו 92 00:07:12,601 --> 00:07:13,132 .ברצינות 93 00:07:13,233 --> 00:07:14,711 .כן, ובכן, אני מנסה לפנות את האזור 94 00:07:14,712 --> 00:07:15,375 .פוצץ את זה 95 00:07:15,617 --> 00:07:16,914 !לא, מטומטם 96 00:07:16,915 --> 00:07:17,638 !לא ככה 97 00:07:18,375 --> 00:07:19,596 .תארה, אין לך מושג 98 00:07:19,597 --> 00:07:20,548 ...בכיוון השני 99 00:07:23,714 --> 00:07:25,348 !?אני זורק רימונים, רואה 100 00:07:28,971 --> 00:07:31,143 !?אני יורה באנשים שלי, אוקיי 101 00:07:31,805 --> 00:07:32,981 !אתה יורה בי 102 00:07:43,461 --> 00:07:44,594 בגללך כולנו לא הגענו 103 00:07:44,644 --> 00:07:45,419 .אני הולך על השיפוע 104 00:07:45,559 --> 00:07:49,100 .כל מה שאתה צריך לעשות זה להיות הולם במשחק 105 00:07:49,164 --> 00:07:51,165 ?איך נהרגת 106 00:07:51,333 --> 00:07:53,337 .אחי, נגמרה לי הפלסמה 107 00:07:53,615 --> 00:07:55,286 .אתה גורם לכל הקבוצה להפסיד 108 00:08:10,186 --> 00:08:12,482 .אתה חייב למהר 109 00:08:12,601 --> 00:08:14,287 ?תעשה את זה על המחשב, בסדר 110 00:08:15,790 --> 00:08:17,506 ?זו הפעם האחרונה, בסדר 111 00:08:17,540 --> 00:08:19,236 ?הפסדתי שוב, הוא הצליח, אוקיי 112 00:08:20,330 --> 00:08:22,463 ,תקשיב. כאשר החיילים ישנים 113 00:08:22,475 --> 00:08:24,136 אתה יכול להרוג אותם את החלק האחורי של הרובה שלך 114 00:08:24,170 --> 00:08:25,688 .בלי להעיר את שאר החברים שלהם 115 00:08:26,018 --> 00:08:27,309 ,אבל, תזכור, אל תירה 116 00:08:27,909 --> 00:08:30,293 .כי אחרת הם יתעוררו, ואתה תהיה זה שמת 117 00:08:33,301 --> 00:08:34,927 .תודה, אחי 118 00:08:37,272 --> 00:08:38,508 .כן,נינה, זה יוסי 119 00:08:39,514 --> 00:08:41,662 את יכולה לארגן כמה כרטיסים ?למשחק של הד\'ודג\'רס בשבילי, בבקשה 120 00:08:42,679 --> 00:08:43,918 .כן. בערך 15 121 00:08:44,186 --> 00:08:44,983 ?נינה 122 00:08:45,740 --> 00:08:46,796 .בספסלים יהיה מצוין 123 00:08:49,471 --> 00:08:50,542 ?אתה רוצה טוגנים עם זה 124 00:08:51,121 --> 00:08:51,732 .כן 125 00:08:52,373 --> 00:08:53,266 .כמעט סיימתי כאן 126 00:09:03,840 --> 00:09:05,378 ?הי, דר 127 00:09:05,624 --> 00:09:06,828 .קיבלת הודעה באיתורית 128 00:09:11,752 --> 00:09:13,619 .הו. אני חייב ללכת לפגוש את קצין השחרור שלי 129 00:09:13,778 --> 00:09:16,462 .אני יודע שעשיתי בלגאן, אבל יש לך מים חמים 130 00:09:20,496 --> 00:09:21,996 ?באת לעבודת האבטחה 131 00:09:22,266 --> 00:09:22,951 .כן 132 00:09:23,175 --> 00:09:24,642 .מלא את זה. שב בבקשה 133 00:09:24,704 --> 00:09:26,065 .מר. עמרן יגיע בעוד רגע 134 00:09:31,512 --> 00:09:32,361 ?מר. טיילור 135 00:09:34,090 --> 00:09:34,805 .יוסי עמרן 136 00:09:34,852 --> 00:09:35,845 .תודה שבאת 137 00:09:36,238 --> 00:09:38,706 אני כאן על מנת לשכור צוות .אבטחה חדשה לבית הכנסת 138 00:09:39,572 --> 00:09:41,813 .אנחנו מחפשים את האנשים הכי אמינים שיש 139 00:09:46,758 --> 00:09:48,648 ?למה אנחנו עושים את כל ההצגות האלה 140 00:09:48,707 --> 00:09:50,258 .כי אני צריך לקיים את הכיסוי שלי 141 00:09:51,542 --> 00:09:52,483 ?אז, מה קורה 142 00:09:53,417 --> 00:09:54,416 .יש לנו משימה חדשה 143 00:09:57,669 --> 00:09:58,684 ?למה? מה קרה 144 00:09:59,756 --> 00:10:00,996 .יש לנו סיבוכי אבטחה 145 00:10:03,671 --> 00:10:05,177 ?בעיה עם הקניון או האנתראקס 146 00:10:07,528 --> 00:10:08,668 .זה לא משנה 147 00:10:09,432 --> 00:10:11,622 .מה שמשנה זה שאני צריך שתעשה משהו בשבילי 148 00:10:20,943 --> 00:10:22,695 ?אתה רוצה שאחדש צמיגים חדשים 149 00:10:23,083 --> 00:10:24,370 ,אני צריך 3 סטים 150 00:10:24,805 --> 00:10:27,118 .כולם על פי הפירוט הזה 151 00:10:27,671 --> 00:10:29,132 .יש חנות מחוץ לויקטורי 152 00:10:29,159 --> 00:10:30,302 .אל תכתוב את זה 153 00:10:30,428 --> 00:10:31,074 .פשוט תקשיב 154 00:10:33,017 --> 00:10:35,245 .זה 4539 ערמוני 155 00:10:35,771 --> 00:10:36,815 .פגש את סיזר 156 00:10:37,214 --> 00:10:38,563 .תגיד שיוסי שלח אותך 157 00:10:40,358 --> 00:10:43,962 ?מה בקשר לשאר טומי, כריסטאן, איליה 158 00:10:44,132 --> 00:10:48,401 יש להם את המטלות שלהם כל אחד .מהם חיוני למטרה שלנו 159 00:10:54,347 --> 00:10:55,932 .תודה שבאת, מר טיילור 160 00:10:56,112 --> 00:10:58,011 .ניצור איתך קשר ברגע שנגיע להחלטה 161 00:11:21,865 --> 00:11:22,801 ?הם חמודים, לא 162 00:11:27,347 --> 00:11:29,086 .למעשה חיפשתי כלבי-ציד 163 00:11:29,496 --> 00:11:30,663 .לסבתא שלי היה אחד 164 00:11:30,686 --> 00:11:31,849 .קראו לו דה-גול 165 00:11:32,139 --> 00:11:32,977 .יש לנו כלבי-ציד 166 00:11:33,349 --> 00:11:33,705 ?כן 167 00:11:42,955 --> 00:11:43,895 .תכיר את טריש 168 00:11:47,985 --> 00:11:50,591 .אז, אני מניח שנצטרך לקרוא לה מאדאם דה-גול 169 00:12:23,978 --> 00:12:24,819 .הוא נקי 170 00:12:26,307 --> 00:12:28,232 .לא ברדאר אכיפת חוק 171 00:12:34,229 --> 00:12:35,591 .יש לו צלחת תדר רדיו 172 00:12:35,638 --> 00:12:37,587 .ומערכת שיבוש גלי-מיקרו על הגג 173 00:12:38,762 --> 00:12:42,031 .זו מערכת רדאר פיקוח תדרים גבוהים של תדרי שטח 174 00:12:43,420 --> 00:12:44,840 .ובנסוף עובדת באינפרא-אדום 175 00:12:46,282 --> 00:12:48,683 .זה יותר טוב ממה שהמודיעין שלנו ציין 176 00:12:52,956 --> 00:12:55,357 .אוקיי. נתחיל היום בתא הנהג 177 00:12:55,358 --> 00:12:57,036 .בוא נציג אותך לגרטרוד 178 00:12:57,712 --> 00:12:59,365 ?חושב שתוכל לעלות 179 00:13:00,189 --> 00:13:01,859 .בסדר. אני אראה אותך בצד השני 180 00:13:05,528 --> 00:13:08,495 .זה הולך להיות סוג חיים שונה עבורך 181 00:13:13,186 --> 00:13:14,653 .אתה חייב לאהוב להיות לבד 182 00:13:15,212 --> 00:13:17,561 .אתה חייב להיכנס לזן של הכביש, גבר 183 00:13:19,392 --> 00:13:21,645 .אוקיי. הזן. הבנתי 184 00:13:21,823 --> 00:13:22,514 .בסדר 185 00:13:22,677 --> 00:13:23,920 .נתחיל עם הדברים הפשוטים 186 00:13:24,015 --> 00:13:26,058 .תראה לי איפה בדרך כלל אתה מניח את הידיים 187 00:13:26,974 --> 00:13:27,749 .לא 188 00:13:28,523 --> 00:13:31,186 .תעשה כך ובסיבוב, ישברו לך האגודלים 189 00:13:31,546 --> 00:13:32,063 .אוקיי 190 00:13:32,898 --> 00:13:33,582 ?ככה 191 00:13:33,848 --> 00:13:34,636 .יותר טוב 192 00:13:35,036 --> 00:13:35,642 .אוקיי 193 00:13:36,733 --> 00:13:37,504 .אני חייב ללמוד את זה, גבר 194 00:13:37,505 --> 00:13:38,565 .אני חייב לעשות את זה נכון 195 00:13:46,583 --> 00:13:48,020 ?איפה סיזר 196 00:13:58,139 --> 00:13:59,916 .יש לי עבודה בשבילך 197 00:14:00,141 --> 00:14:01,173 .דבר אנגלית, גבר 198 00:14:01,546 --> 00:14:02,446 .אני מטמיע 199 00:14:03,644 --> 00:14:04,493 .כן 200 00:14:06,491 --> 00:14:10,758 245-75-16s.אני צריך צמיגים גדולים ...e-350 בשביל 201 00:14:11,169 --> 00:14:12,519 .עם משהו נוסף 202 00:14:13,123 --> 00:14:14,715 .אני מחפש משהו מיוחד 203 00:14:24,492 --> 00:14:25,476 ?איך שמעת עלינו 204 00:14:27,869 --> 00:14:29,527 .יוסי שלח אותי 205 00:14:30,019 --> 00:14:31,369 .קדימה. בוא אחרי 206 00:14:46,417 --> 00:14:49,784 .אני צריך 6 או 7 שכבות גופרית על הגלגלים 207 00:14:50,483 --> 00:14:52,617 .אבל מספיק נקי כדי שיעבדו מהר 208 00:14:53,722 --> 00:14:54,993 ?מעניין 209 00:14:55,734 --> 00:14:56,645 ?אחד שטוח 210 00:14:57,326 --> 00:14:58,726 ?אבל זה עבודת יד, נכון 211 00:14:59,195 --> 00:14:59,682 .כן 212 00:15:00,627 --> 00:15:01,753 .עבודת יד 213 00:15:02,531 --> 00:15:03,579 ?מה אתה מנסה לעשות, גבר 214 00:15:03,712 --> 00:15:04,779 ?מתכוון לנסוע על תיל דוקרני 215 00:15:04,780 --> 00:15:06,280 ?חוואים רודפים אחריך, או משהו 216 00:15:08,669 --> 00:15:09,686 .בסדר 217 00:15:11,164 --> 00:15:12,805 .תראה, אני יכול לעשות את זה אבל זה לא זול 218 00:15:14,450 --> 00:15:16,015 .לא אמרתי שזה צריך להיות זול 219 00:15:31,452 --> 00:15:33,689 ...ברגע שמורידים את פרימטר תדר הרדיו 220 00:15:42,933 --> 00:15:47,169 ?חברה, מישהו יודע איך אנחנו נגיע לעיראק ?דרך טורקיה או איראן 221 00:15:47,971 --> 00:15:53,157 .לא אחי, הם יעבירו אותנו דרך סוריה .זו הדרך הכי פשוטה דרך סוריה 222 00:15:51,288 --> 00:15:53,548 .הקול של מוג\'אעדין 223 00:15:53,818 --> 00:15:57,605 הוא מאמן אותם, ואז הוא שולח אותם .לעיראק להצטרף למורדים 224 00:16:02,550 --> 00:16:03,907 .הוא לבד 225 00:16:06,846 --> 00:16:07,830 .זה הזמן 226 00:16:08,363 --> 00:16:09,137 ?אתה יודע מה לעשות 227 00:16:12,329 --> 00:16:13,529 .אלוהים הגדול 228 00:16:13,736 --> 00:16:14,912 .אלוהים הגדול 229 00:18:15,737 --> 00:18:16,928 .שלום עליך 230 00:18:25,439 --> 00:18:26,949 .ועליך השלום 231 00:18:47,598 --> 00:18:48,876 .באתי לעזרתך 232 00:18:50,654 --> 00:18:51,868 .ברוך הבא 233 00:18:52,706 --> 00:18:53,391 ?מה שלומך 234 00:18:53,424 --> 00:18:54,390 ?איך קוראים לך 235 00:18:55,613 --> 00:18:56,980 .אני לא מדבר טוב בוסנית 236 00:18:58,157 --> 00:19:02,394 ...\"לא למדתי מילים חוץ מ\"אש .\"ו\"הפסק אש 237 00:19:28,107 --> 00:19:30,129 ?\"אז ספר לי מה זה \"מיגוור גרב 238 00:19:32,256 --> 00:19:35,201 .זה שם הגבעה ובנהר הנירטבה 239 00:19:36,924 --> 00:19:37,780 .בוסניה 240 00:19:41,193 --> 00:19:42,999 ?עשית ג\'יהאד שם 241 00:19:43,175 --> 00:19:44,735 .מ-92 עד 95 242 00:19:48,008 --> 00:19:50,192 .ואז הגרמנים נתנו לי חסות כפליט 243 00:19:50,708 --> 00:19:53,246 כאשר הם ראו את ציוני המבחן במתמטיקה שעשיתי, קיבלתי מלגה 244 00:19:53,426 --> 00:19:56,904 .תחילה בברלין, ואז באונ\' שכאן סנטה קרוז 245 00:19:59,008 --> 00:20:00,087 ?למה באת לראות אותי 246 00:20:03,943 --> 00:20:05,012 .שמעתי עליך 247 00:20:07,429 --> 00:20:08,925 .ואני רוצה להילחם שוב 248 00:20:10,719 --> 00:20:11,718 .בעיראק 249 00:20:22,886 --> 00:20:25,341 .אני מכיר כמה מוסלמים מסורים שרוצים להצטרף 250 00:20:25,793 --> 00:20:27,593 ,אם אוכל לצרף מספיק מגויסים 251 00:20:27,634 --> 00:20:29,295 ?תוכל להתחיל באימונים מיד 252 00:20:29,786 --> 00:20:31,030 .אם תאשר אותם, כמובן 253 00:20:32,957 --> 00:20:33,689 ?מי הם 254 00:20:34,502 --> 00:20:35,543 .חברים שלי 255 00:20:36,172 --> 00:20:38,430 .שני אמריקנים ואחד אירופאי צרפתי 256 00:20:41,803 --> 00:20:43,596 .תן לי את השמות, ותעודות זהות 257 00:20:44,321 --> 00:20:46,622 .אני אערוך בדיקת רקע, ואז נדבר על כך 258 00:21:00,140 --> 00:21:01,357 ?אז, כמה חומר נפץ ראית 259 00:21:01,800 --> 00:21:02,501 .מספיק 260 00:21:03,273 --> 00:21:06,128 ,זה מחובר ל208 ליטר של דלק דיזל 261 00:21:06,761 --> 00:21:09,337 .והוא נושא עליו את מתג ההפעלה כל הזמן 262 00:21:09,845 --> 00:21:13,328 הוא יכול לפוצץ את המקום אם תהיה .פשיטה של השוטרים או הבולשת 263 00:21:13,980 --> 00:21:14,979 .המקום שלו מושלם 264 00:21:16,383 --> 00:21:18,725 זה בדיוק מה שאנחנו צריכים על .מנת להתכונן ליום-הדין 265 00:21:19,934 --> 00:21:21,417 זה קשור לכסף וזמן 266 00:21:21,469 --> 00:21:23,698 .שאנחנו לא יכולים לבזבז ברגע זה 267 00:21:26,455 --> 00:21:27,771 .תביא את שאר האחים לאימונים 268 00:21:28,101 --> 00:21:31,735 תסקור את כל השטח הפנימי .ומצא את קודי האבטחה 269 00:21:33,771 --> 00:21:35,320 .תזכור הזמן הוא חשוב 270 00:21:43,863 --> 00:21:47,064 אז, פאריק שלח אותי לחנות .לחידוש צמיגים באינגלווד 271 00:21:47,864 --> 00:21:51,064 הוא רוצה צמיגים מורכבים שיוכלו .לעמוד ביריות מרובות 272 00:21:51,093 --> 00:21:55,962 ...תוכל לראות עם אם-16, כדורים בקוטר 50 בצמיגים .ודבר לא יקרה 273 00:21:56,011 --> 00:21:56,995 .הם ימשיכו כאילו לא קרה כלום 274 00:21:57,235 --> 00:21:58,212 ?פיגוע התאבדות 275 00:21:59,419 --> 00:22:00,185 .אולי 276 00:22:00,302 --> 00:22:01,369 .או מכונית תופת 277 00:22:01,378 --> 00:22:03,319 .פאריק הוא חקר חמקני 278 00:22:03,980 --> 00:22:06,229 הוא מחליף את המכוניות המושכרות .שלו כל כמה ימים 279 00:22:06,344 --> 00:22:07,794 .הוא עושה הדבר עם המגורים שלו 280 00:22:07,969 --> 00:22:10,189 ,הוא נרשם עם זהות בדויה 281 00:22:10,322 --> 00:22:12,056 .נשאר שם קצת, ואז עובר לבא בתור 282 00:22:12,107 --> 00:22:13,211 .קשה לעקוב אחריו 283 00:22:15,597 --> 00:22:16,354 ?עוד משהו 284 00:22:16,609 --> 00:22:17,259 .כן 285 00:22:17,595 --> 00:22:20,817 .טומי לומד לנסוע על משאית 286 00:22:22,055 --> 00:22:23,972 .וכריסטאן אוסף כלבים 287 00:22:24,412 --> 00:22:25,234 .כלבי ציד 288 00:22:26,544 --> 00:22:27,294 ?כלבי ציד 289 00:22:27,689 --> 00:22:28,791 .כן, כמו סנופי 290 00:22:29,458 --> 00:22:31,058 המחלקה של המעבדות אומרת שהם מושלמים 291 00:22:31,108 --> 00:22:34,524 .לניסוים מדעים גובה אחיד, צייתנים, גזעיים 292 00:22:34,706 --> 00:22:36,521 .ואז יש את זה 293 00:22:36,522 --> 00:22:37,285 .למטה 294 00:22:37,668 --> 00:22:38,502 .זה 295 00:22:38,663 --> 00:22:40,754 ?פאיק מאבד את המעקב עליו 296 00:22:41,055 --> 00:22:43,987 אבל למזלנו הוא נפגש עם הבוסני, והם צופים 297 00:22:43,988 --> 00:22:47,044 .כמו זוג בלשים על מחסן יבוא 298 00:22:48,449 --> 00:22:51,800 הבעלים הוא מוחמד פאזיר, ערבי-אמריקאי 299 00:22:51,817 --> 00:22:54,833 .איש עסקים, בעל בית נעדר משיקגו (אינו נמצא והעביר את הבעלות לדייר) 300 00:22:55,054 --> 00:22:57,977 הוא מוכר שטיחים לחנויות, אבל בינתיים 301 00:22:58,061 --> 00:23:00,303 .כפי שאנחנו רואים, שום שטיח לא יצא מהמחסן הזה 302 00:23:00,719 --> 00:23:02,234 ?זה רדאר ספקטרום גלי, נכון 303 00:23:02,642 --> 00:23:05,531 כן. אתה רואה את מתקן השיבוש, הוא .הותקן או שנבנה עצמית 304 00:23:06,185 --> 00:23:10,063 בנוסף, צוות המעקב צילם את התמונה הזו .של הבחור הלבן הזה בדלת 305 00:23:13,293 --> 00:23:15,149 .בנוסף, יש לי צוות בהיכון ליד החנות 306 00:23:15,150 --> 00:23:16,121 ?אני מעקב אותך 307 00:23:16,839 --> 00:23:17,623 ?אתה בסדר 308 00:23:17,795 --> 00:23:18,465 .כן 309 00:23:19,197 --> 00:23:20,147 .שטויות 310 00:23:21,051 --> 00:23:22,535 .זו הכוסית עם הילד 311 00:23:22,984 --> 00:23:24,262 .בחייך, גבר. היא אזרחית 312 00:23:24,286 --> 00:23:25,285 .כדי שתזהר 313 00:23:25,919 --> 00:23:27,453 .תודה על העצה, ריי 314 00:23:29,297 --> 00:23:30,714 .דרווין, תן לי לשאול אותך שאלה 315 00:23:30,903 --> 00:23:32,631 ?מה אתה מצפה שיהיה מזה 316 00:23:32,715 --> 00:23:33,912 .זה לא העסק שלך 317 00:23:34,292 --> 00:23:35,159 ?אתה צוחק עלי 318 00:23:35,649 --> 00:23:36,396 .הי, גבר 319 00:23:37,305 --> 00:23:39,372 .כל מה שאתה עושה זה העסק שלי 320 00:23:41,659 --> 00:23:43,793 ,בנית חתיכת מערכת יחסים 321 00:23:44,619 --> 00:23:50,237 איך היא נבנתה מיסודות חזקים .של אמון הדדי. וכנות 322 00:23:52,845 --> 00:23:55,928 ?חשבת מה פאריק יכול לעשות עם המידע הזה 323 00:23:57,278 --> 00:24:00,047 אתה יכול להכניס את האישה .הזו ואת הבן שלה לצרה רצינית 324 00:24:01,812 --> 00:24:02,885 .אתה יודע שאני צודק 325 00:24:08,406 --> 00:24:09,971 !תעשה קול של פלוץ, מרקוס 326 00:24:12,267 --> 00:24:15,175 .בלי קולות של שירותים בשולחן 327 00:24:16,203 --> 00:24:18,732 .אז, בכל מקרה, אחרי שמרקוס נתקל בו, הגיע תורי 328 00:24:19,219 --> 00:24:22,563 רק כדי לסדר מחשבות, מרקוס במקרה 329 00:24:22,564 --> 00:24:24,577 ?חיפש את הבחור הכי יפה בפארק 330 00:24:24,680 --> 00:24:27,979 הוא לא היה הבחור הכי יפה .בפארק. הוא היה הכי נחמד 331 00:24:28,693 --> 00:24:32,150 .את אמרת שהוא הכי חתיך 332 00:24:34,540 --> 00:24:35,809 .הפלת את אימא 333 00:24:37,689 --> 00:24:38,865 .המרק נהדר 334 00:24:38,899 --> 00:24:41,573 .זה שילוב בין עדשים וצ\'ילי. זה מדהים 335 00:24:42,071 --> 00:24:43,418 .הקותל חזיר נותנים לו את הטעם 336 00:24:45,652 --> 00:24:46,552 ?קותל חזיר 337 00:24:47,507 --> 00:24:48,592 ?יש חזיר בפנים 338 00:24:48,968 --> 00:24:50,273 ?הי, מה נשמע 339 00:24:51,193 --> 00:24:53,359 ?מרקוס, אתה רוצה להציג את החבר שלך 340 00:24:53,883 --> 00:24:55,228 ?תסלח לי לשנייה 341 00:25:17,710 --> 00:25:19,210 .דרווין, אני מצטערת 342 00:25:19,419 --> 00:25:21,441 .לא ידעתי שאתה צמחוני 343 00:25:24,415 --> 00:25:25,965 .אני לא. אני מסולמי 344 00:25:27,327 --> 00:25:27,845 .ג\'ים 345 00:25:29,406 --> 00:25:30,164 ?אז אתה מוסלמי 346 00:25:33,668 --> 00:25:34,935 ?אז, אני מניחה שהמוסלמים לא אוכלים חזיר 347 00:25:36,996 --> 00:25:41,196 זה מתחיל מימי הנביא כאשר חזירים .נשאו את מחלת השערוניות 348 00:25:41,229 --> 00:25:42,401 .ובכן, הם כבר לא נושאים אותה 349 00:25:42,791 --> 00:25:44,428 .לפחות לא אלה שבדרום קליפורניה 350 00:25:45,250 --> 00:25:46,953 .זה יותר כמסורת, אני מניח 351 00:25:47,398 --> 00:25:49,682 .לא ידעתי שאתם דומים כל-כך ליהודים 352 00:25:50,735 --> 00:25:51,468 !ג\'ים 353 00:25:52,786 --> 00:25:53,619 .הוא צוחק 354 00:25:53,719 --> 00:25:55,037 .מה? אני רוצה לדעת על מה כל הרעש 355 00:25:56,388 --> 00:25:59,644 ?אתה קתולי, נכון 356 00:26:02,650 --> 00:26:04,884 ?אז אולי אתה לא אוכל בשר בימי שישי 357 00:26:05,350 --> 00:26:08,146 .לא, למעשה אני אוכל בכל ימות השבוע בשר 358 00:26:08,661 --> 00:26:09,769 .החמצת, בחור 359 00:26:12,609 --> 00:26:14,025 ...ובכן, תראה, אתה יודע 360 00:26:15,176 --> 00:26:20,084 צריך להיות משהו בחייך שאתה עושה .או לא עושה בגלל שאתה מאמין בו 361 00:26:22,840 --> 00:26:25,266 ?בלי לפגוע, אבל אתה לא בוגד באשתך, נכון 362 00:26:27,879 --> 00:26:29,126 ?איזה סוג שאלה זו 363 00:26:29,292 --> 00:26:32,909 .בגלל שאם היית, היית מפר חוק שאתה מאמין בו 364 00:26:34,019 --> 00:26:35,994 לא, אני לא עושה את זה .בגלל שאני אוהב אותה 365 00:26:37,114 --> 00:26:38,521 אם אתה שואל אותי, רק חבר בטליבאן 366 00:26:38,568 --> 00:26:41,457 .ישווה בין אכילת חזיר לבגידה באשתך 367 00:26:49,611 --> 00:26:51,671 .אבל הוא יכול לאכול גלידה לקינוח 368 00:26:51,672 --> 00:26:52,568 !יש! יש 369 00:26:52,587 --> 00:26:54,054 !כן! גלידה 370 00:26:59,766 --> 00:27:00,966 ...אז, זה לא היה כל כך גרוע 371 00:27:01,326 --> 00:27:01,894 ?לא כך 372 00:27:02,925 --> 00:27:05,039 .אני לא יודע על מה חשבתי 373 00:27:06,631 --> 00:27:07,397 ?למה אתה מתכוון 374 00:27:07,614 --> 00:27:08,531 ?למה אני מתכוון 375 00:27:10,386 --> 00:27:13,025 אני מתכוון שזה היה רעיון .גרוע לבוא איתך הערב 376 00:27:14,591 --> 00:27:15,607 ?את חושבת אחרת 377 00:27:17,949 --> 00:27:18,942 .אני מצטערת 378 00:27:19,908 --> 00:27:22,076 .בעלה יכול להיות ממש חלאה 379 00:27:22,077 --> 00:27:23,926 .אני מתכוונת, אני סובלת אותו מהיום שהם נישאו 380 00:27:23,927 --> 00:27:24,605 ?הו, כן 381 00:27:24,907 --> 00:27:27,348 ?הוא סימן אותך כחברה בטליבאן 382 00:27:28,937 --> 00:27:31,520 זה מעניין, את יודעת, אף-פעם לא .ראיתי אותך בבורקה (לבוש נשי מוסלמי) 383 00:27:32,923 --> 00:27:35,514 ?הי, אולי תרד מהסוס הקדוש שלך 384 00:27:36,444 --> 00:27:37,706 .אמרתי שאני מצטערת 385 00:27:42,223 --> 00:27:43,021 .את צודקת 386 00:27:46,134 --> 00:27:47,177 .זו לא אשמתך 387 00:27:48,970 --> 00:27:50,293 ?אל תדאג בקשר לזה, דרווין, בסדר 388 00:27:50,328 --> 00:27:51,847 .זה בסדר. באמת 389 00:27:52,925 --> 00:27:55,020 ...ואפשר לסדר בורקה 390 00:27:56,430 --> 00:27:57,901 ?אתה רוצה לראות אותי בבורקה 391 00:27:58,734 --> 00:28:00,149 .כי אפשר לארגן זאת 392 00:28:06,084 --> 00:28:07,934 .לא, אני לא רוצה לראות את זה 393 00:28:33,021 --> 00:28:36,689 תכניסו את כל הניידים שלך ומהכשירים .האלקטרונים בתיק 394 00:29:30,566 --> 00:29:31,418 .עכשיו תתפשטו 395 00:29:34,713 --> 00:29:36,667 .אני חייב לוודא שאתם לא מסתירים דבר 396 00:29:37,743 --> 00:29:39,356 ?אתה מתכוון כמו דוני ברסקו 397 00:29:40,346 --> 00:29:42,387 מה, אתה חושב שאנחנו נושאים ?ציוד ציתות או משהו 398 00:29:42,544 --> 00:29:44,205 .אני כבר יודע שאתה לא נושא ציוד ציתות 399 00:29:45,897 --> 00:29:48,450 ארבעת השבועות הקרובים יהיו .תקופת אימונים אורכה ואינטנסיבית 400 00:29:49,247 --> 00:29:51,158 .ובלי קשר לעולם החיצון למשך חודש 401 00:29:51,224 --> 00:29:52,575 ...אם יש לכם בעיות עם זה 402 00:29:53,941 --> 00:29:55,079 .תישארו עם הבגדים עליכם 403 00:29:55,241 --> 00:29:56,004 .ותוכלו לעזוב עכשיו 404 00:29:56,881 --> 00:30:01,878 אם לא עזבתם, תניחו את הבגדים בסל, כי .תלבשו מעכשיו חליפות אימון 405 00:30:04,024 --> 00:30:08,541 לא תוכלו לדבר עם אף-אחד בחוץ עד .אשר תסיימו את האימונים 406 00:30:09,451 --> 00:30:11,665 .אז תוכלו לומר להתראות 407 00:30:12,862 --> 00:30:15,645 .כאשר תצטרפו לאחים המוסלמים בעיראק 408 00:30:18,627 --> 00:30:23,044 אם תהיו ברי מזל מוות כשאהידים, תגיעו .לגן העדן 409 00:30:44,332 --> 00:30:45,768 .אני לא נמצא. תשאירו הודעה 410 00:30:46,515 --> 00:30:48,832 .הי, זו אני 411 00:30:49,232 --> 00:30:51,333 ...אני רק התקשרתי לומר 412 00:30:53,593 --> 00:30:54,549 .לילה טוב 413 00:30:56,647 --> 00:30:57,726 .להתראות 414 00:31:22,593 --> 00:31:26,374 .אתם תלחמו בנשק מתוחכם במגורים צרים 415 00:31:26,454 --> 00:31:29,660 .עיראק היא לא סלעים ומהרות כמו אפגניסטן 416 00:31:29,894 --> 00:31:31,758 .פאלוג\'ה הייתה קרב עירוני 417 00:31:31,808 --> 00:31:33,015 .מבית לבית קרב רחוב 418 00:31:33,789 --> 00:31:37,505 .הכלים הטובים שלכם הם מארבים, מכוניות תופת, ורימונים 419 00:31:38,103 --> 00:31:41,053 אתם תהיו נחותים מספרית, אבל .תהיה לכם האמונה שלכם 420 00:31:41,760 --> 00:31:43,376 .ואללה בצד שלכם 421 00:31:46,377 --> 00:31:47,585 .בסדר. נזוז. נזוז 422 00:31:47,586 --> 00:31:48,701 .כולם לעלות לאוטובוס 423 00:31:48,747 --> 00:31:50,764 .קדימה. נזוז. נזוז 424 00:31:50,847 --> 00:31:53,522 הדודג\'רס ינצחו היום. אני יכול .להרגיש את זה. קדימה לזוז 425 00:31:53,523 --> 00:31:54,539 .תיזהרי, אמבר 426 00:31:54,601 --> 00:31:56,610 .אתה אמיץ, יוסי 427 00:31:58,504 --> 00:32:00,687 .מנסה להשתלט על כל הבנות האלה לבד 428 00:32:01,758 --> 00:32:02,488 ?את רוצה לבוא איתנו 429 00:32:02,489 --> 00:32:03,341 .יש לי כרטיס נוסף 430 00:32:04,620 --> 00:32:05,727 .אני אוהבת בייסבול 431 00:32:05,937 --> 00:32:07,199 .בואי 432 00:32:15,345 --> 00:32:16,762 !נקניקיות דודג\'רס 433 00:32:16,845 --> 00:32:18,843 !קנו נקניקיות דודג\'רס 434 00:32:19,043 --> 00:32:20,010 ?הם כשרות 435 00:32:21,059 --> 00:32:22,190 ?האם האפיפיור קתולי 436 00:32:23,438 --> 00:32:25,160 .בסדר. לא. אני אשלם 437 00:32:25,736 --> 00:32:27,422 .תן לי 15 438 00:32:46,288 --> 00:32:48,571 ?הי, איפה אתה 439 00:32:49,831 --> 00:32:52,071 ?תקשיב, אתה עדין כועס עלי רו משהו 440 00:32:53,121 --> 00:32:55,603 .כי ביקשתי סליחה על מה שקרה אצל אחותי 441 00:32:57,027 --> 00:32:58,047 ?תתקשר אלי, בסדר 442 00:33:06,383 --> 00:33:07,367 .אוקיי 443 00:33:07,789 --> 00:33:09,482 ?מי רוצה להפריח בועות 444 00:33:10,049 --> 00:33:11,615 .תעבירו אותם 445 00:33:12,920 --> 00:33:13,719 .בבקשה 446 00:33:14,579 --> 00:33:15,853 .נראה אם תוכלו להגיע למגרש 447 00:33:18,513 --> 00:33:20,196 .קדימה. הפריחו בועות, ילדים 448 00:33:20,219 --> 00:33:21,379 .הפריחו בועות 449 00:33:28,549 --> 00:33:29,949 ?איך אתה מביא אותם למצב כזה 450 00:33:30,862 --> 00:33:32,049 .הסוד הוא גליצרין 451 00:33:33,823 --> 00:33:36,507 .זה פשוט סבון כלים יקר 452 00:33:37,726 --> 00:33:39,893 ?הי, תוכלי לצלם בוידיאו את הילדים ואותי 453 00:33:40,026 --> 00:33:41,435 .זה יהיה נהדר למפגש חנוכה 454 00:33:41,777 --> 00:33:42,634 .ברור 455 00:33:43,767 --> 00:33:44,985 .תודה 456 00:33:45,255 --> 00:33:46,063 .אני מעריך את זה 457 00:33:46,687 --> 00:33:47,753 .בסדר, כולם 458 00:33:47,787 --> 00:33:48,892 .בואו נפריח בועות 459 00:33:48,942 --> 00:33:50,190 .בואו נראה אם תוכלו להגיע למגרש 460 00:33:50,224 --> 00:33:50,910 ?מוכנים 461 00:33:50,960 --> 00:33:52,975 !3...2...1 462 00:33:53,067 --> 00:33:54,534 !קדימה! קדימה! קדימה! תפריחו בועות 463 00:33:54,600 --> 00:33:55,350 !קדימה 464 00:33:57,726 --> 00:33:58,672 .אלה נהדרים 465 00:34:04,003 --> 00:34:04,974 .עבודה טובה 466 00:34:22,457 --> 00:34:23,591 ...זה מזכיר לי 467 00:34:24,181 --> 00:34:27,540 .את נקודת השיא של הניסיון הצבאי הראשון שלי 468 00:34:29,650 --> 00:34:30,729 ...היה לי 469 00:34:32,172 --> 00:34:34,057 ...סמל אימונים חרא 470 00:34:34,991 --> 00:34:36,257 .בטירונות 471 00:34:39,213 --> 00:34:41,229 הוא אהב להתעסק איתי כי הוא ידע 472 00:34:41,913 --> 00:34:46,267 שאימא שלי היא אחת מהפרופסורים הליברלים .\"האלה שמאמינים ב\"להציל את העולם 473 00:34:47,421 --> 00:34:52,383 ?אז, אנחנו חוזרים ממסע 19 ק\"מ, בסדר 474 00:34:52,857 --> 00:34:54,075 .סוחבים את כל הציוד 475 00:34:54,615 --> 00:34:55,793 .הרגליים שלי עומדות לקרוס 476 00:34:55,794 --> 00:34:57,837 .יש לי שלפוחיות על השלפוחיות 477 00:34:58,142 --> 00:35:01,782 .המדים שלי מלאים בזיעה מהראש עד למטה 478 00:35:02,159 --> 00:35:04,391 ?אבל אני נמצא בפסגת העולם, אתם מבינים 479 00:35:05,462 --> 00:35:08,033 .הגעתי לנקודת הסיום בשלום 480 00:35:11,517 --> 00:35:16,728 .אבל סמל האימונים הזה, הוא בא אלי 481 00:35:17,620 --> 00:35:22,486 .ואומר, \"אמרסון\", מול הפרצוף שלי, כך 482 00:35:23,807 --> 00:35:25,823 \"?אתה יודע מה היא קסדת הארטילריה\" 483 00:35:29,849 --> 00:35:35,849 .שחררתי את הרצועה בגלל שבחוץ 150 מעלות 484 00:35:36,471 --> 00:35:38,135 ?ואני חושב \"קסדת ארטילריה 485 00:35:38,136 --> 00:35:39,140 ?\"מה לעזאזל 486 00:35:40,385 --> 00:35:42,165 .\"אז אני אומר, \"לא הסמל 487 00:35:44,091 --> 00:35:45,590 .והוא עושה כך 488 00:35:46,347 --> 00:35:47,597 \"!!בוום\" 489 00:35:48,096 --> 00:35:50,984 הוא מעיף לי אותה מהראש ומעיף אותה 490 00:35:51,254 --> 00:35:54,218 לאורך השדה כאילו הוא מוסר .אותה במשחק פוטבול 491 00:35:54,973 --> 00:35:56,729 .הוא אומר, \"זו קסדת ארטילריה 492 00:35:57,980 --> 00:35:59,582 .\"עכשיו לך תביא את הציוד שלך 493 00:36:04,425 --> 00:36:05,446 ...אז 494 00:36:08,666 --> 00:36:11,848 אז אני הולך 45 מטר 495 00:36:12,474 --> 00:36:16,883 על השלפוחיות הכפולות שלי, עם .הרגליים שלי שעומדות לקרוס 496 00:36:19,239 --> 00:36:23,104 .אני מרים את הקסדה. וחוזר 497 00:36:23,389 --> 00:36:25,119 .ועכשיו הוא נוזף על מישהו אחר 498 00:36:25,812 --> 00:36:30,207 .אז אני הולך מאחוריו וטופח לו על הכתף 499 00:36:32,675 --> 00:36:36,391 אני אומר, \"הסמל, אתה יודע למה ?\"מיועדת קסדת הארטילריה 500 00:36:49,097 --> 00:36:51,016 ...ואני מכניס לו בפרצוף 501 00:36:53,417 --> 00:36:54,972 .עם הקסדה שלי 502 00:36:57,828 --> 00:36:58,944 ...בכל מקרה, אז הם 503 00:37:01,061 --> 00:37:03,145 .שיחררו אותי מהשירות 504 00:37:04,426 --> 00:37:07,197 נשמע שבפעם הראשונה הצבא .האמריקאי עשה את הדבר הנכון 505 00:37:28,444 --> 00:37:29,900 ?אז, איך אבדת את הרגל 506 00:37:34,331 --> 00:37:36,041 .שמת לב, דרווין 507 00:37:38,088 --> 00:37:38,808 ...אני 508 00:37:42,340 --> 00:37:43,715 .הייתי בבוסניה... 509 00:37:44,351 --> 00:37:48,727 .התנדבתי לסגל ה-3 של המוג\'א-עדין 510 00:37:50,194 --> 00:37:54,474 אבל המנהיג של המחלקה שלי .לא רצה אותי בגלל שאני אמריקאי 511 00:37:55,721 --> 00:37:57,590 ,אבל כאשר אתה נלחם עבור מה שאתה מאמין 512 00:37:58,363 --> 00:37:59,790 .אתה לא צריך רשות מאף-אחד 513 00:38:01,894 --> 00:38:04,191 .הייתי במשמרת לילה על הגבעה 514 00:38:05,411 --> 00:38:07,138 ?המיגוור גרב 515 00:38:10,493 --> 00:38:13,233 .והיה משהו בנוגע לצריף הישן 516 00:38:14,233 --> 00:38:16,728 .ונמאס לי לספר למוסא, מפקד היחידה 517 00:38:16,779 --> 00:38:18,195 .הוא אמר לבחורים פשוט להמשיך ללכת 518 00:38:20,035 --> 00:38:21,414 .אז רצתי לצריף הזה 519 00:38:22,529 --> 00:38:24,211 .ואז ראיתי את זה 520 00:38:26,648 --> 00:38:28,228 .קבוצה של קלאצ\'ניקובים 521 00:38:28,662 --> 00:38:30,225 .או הבזק של מתכת. אני לא יודע 522 00:38:30,483 --> 00:38:31,500 .זה היה כאילו זה ריפלקס 523 00:38:31,798 --> 00:38:32,773 !\"צעקתי \"מארב 524 00:38:32,932 --> 00:38:33,913 .שמתי את הקלאצ\'ניקוב מאג שלי 525 00:38:33,972 --> 00:38:37,401 .על אוטומטי, ופיצצתי לצריף את הצורה 526 00:38:43,025 --> 00:38:44,481 .הם פגעו בי עם פצצת מרגמה 527 00:38:46,504 --> 00:38:47,758 .חרא 528 00:38:58,728 --> 00:39:01,471 .הצלתי את כל היחידה 529 00:39:02,538 --> 00:39:03,564 .והם הצילו אותי 530 00:39:04,208 --> 00:39:06,755 .לקחו אותי לבית חולים בהרצגובינה 531 00:39:08,748 --> 00:39:09,988 .זה היה רצון אללה 532 00:39:12,145 --> 00:39:14,835 .אחרי היום הזה, הם התייחסו אלי כאח 533 00:39:20,340 --> 00:39:21,349 ?מה זה 534 00:39:23,633 --> 00:39:24,693 .זה מקל נפץ 535 00:39:25,585 --> 00:39:28,093 .מוט אלומיניום עם קליע רובה ציד בקוטר 12 536 00:39:28,935 --> 00:39:30,450 ...נשק קל להרכבה 537 00:39:31,578 --> 00:39:32,486 .ולהסתיר 538 00:39:35,206 --> 00:39:36,254 .אני אראה לכם 539 00:39:37,198 --> 00:39:37,718 .אחר-כך 540 00:39:45,649 --> 00:39:47,558 .אתה תהיה מוג\'היד מצוין, דרווין 541 00:39:48,522 --> 00:39:49,625 .אתה מורה טוב 542 00:39:52,166 --> 00:39:53,443 .גם כריסטאן 543 00:39:54,203 --> 00:39:56,450 .הוא בריון, ואתה יודע, בריונים הם קשוחים 544 00:39:58,235 --> 00:40:01,637 .איליה נושא כאב רב 545 00:40:01,938 --> 00:40:03,456 .והכאב הזה יכול להיות משומש היטב 546 00:40:09,487 --> 00:40:10,357 ?ומה בנוגע לטומי 547 00:40:11,407 --> 00:40:12,885 .קצת דפוק בראש 548 00:40:13,213 --> 00:40:15,212 לא הייתי נותן לו תחמושת, לא .לדבר אפילו על נשק 549 00:40:24,076 --> 00:40:24,890 ?מה 550 00:40:27,352 --> 00:40:29,633 .יש משהו בנוגע אליך שעוד לא קלטתי 551 00:40:30,951 --> 00:40:33,366 .אתה מוכשר... אבל מוטרד 552 00:40:34,416 --> 00:40:35,877 .כאילו שיש לך יותר מידי מחשבות בראש 553 00:40:41,634 --> 00:40:43,556 .אני פשוט מדמיין את בגדאד, אחי 554 00:41:15,421 --> 00:41:16,908 .בוא, מותק 555 00:41:17,529 --> 00:41:18,741 .אנחנו יוצאים לנסיעה קצרה 556 00:41:25,988 --> 00:41:26,756 ?אז 557 00:41:27,624 --> 00:41:28,500 .כלום 558 00:41:29,496 --> 00:41:31,071 .עברו כמעט 48 שעות, ריי 559 00:41:31,700 --> 00:41:33,182 .בלי גיבוי, בלי כיסוי, פשוט שום דבר 560 00:41:34,685 --> 00:41:35,754 .הוא יצור קשר 561 00:41:36,772 --> 00:41:38,024 ?מה אם הוא פצוע 562 00:41:38,570 --> 00:41:39,647 ?או גרוע מכך 563 00:41:40,588 --> 00:41:41,610 ?כמה אתה הולך עוד לחכות 564 00:41:42,155 --> 00:41:44,417 .ובכן, הוא יודע שיש לו יומיים ליצור קשר 565 00:41:45,277 --> 00:41:46,952 .ואז נצטרך לפרוץ את הדלת 566 00:41:47,921 --> 00:41:48,998 .יש לנו עדיין זמן 567 00:41:50,247 --> 00:41:52,301 .הסוכן המיוחד אל-סעיד יצור קשר 568 00:41:53,739 --> 00:41:54,694 .כדי שהוא יצור 569 00:43:44,406 --> 00:43:45,310 ?הי, דר, אתה בסדר 570 00:43:45,591 --> 00:43:46,538 .כן, אני בסדר 571 00:43:47,807 --> 00:43:48,782 ...תקשיב 572 00:43:49,202 --> 00:43:51,336 .הבחור הזה הוא מוסלמי אדוק 573 00:43:52,826 --> 00:43:55,845 .הוא מתפלל כל ערב 574 00:43:56,303 --> 00:43:59,074 ,הוא מזניח את השמירה במשך 30 דקות 575 00:43:59,356 --> 00:44:00,880 .אז אני לא יכול לדבר למשך הרבה זמן 576 00:44:01,009 --> 00:44:02,723 .ובכן, התמונה שצילמנו 577 00:44:02,993 --> 00:44:05,005 .השם של הבחור הוא קן וואלס 578 00:44:05,103 --> 00:44:07,686 .הוא מצפון פיטסבורג 579 00:44:08,091 --> 00:44:10,096 בכל מקרה, הוא עשה את התפקיד הראשון שלו 580 00:44:10,109 --> 00:44:13,587 .\'בבית המעצר לנוער שומאן במחוז אלגני ב... 87 581 00:44:13,658 --> 00:44:15,113 .הוא התחבר שם עם כנופיה מוסלמית 582 00:44:15,270 --> 00:44:16,145 .והשאר היסטוריה 583 00:44:16,367 --> 00:44:18,176 .הוא גילה את הנביא במקום את ישו 584 00:44:18,717 --> 00:44:23,642 ובפעם הבאה ששומעים ממנו, הוא .בבוסניה נלחם בסרבים 585 00:44:23,643 --> 00:44:25,002 ?למה לא ידענו עליו 586 00:44:25,361 --> 00:44:26,909 .בגלל שהוא נהרג בהרצגובינה 587 00:44:27,186 --> 00:44:28,347 .אתה יודע, הוא חדל להתקיים 588 00:44:29,360 --> 00:44:31,257 ,חוץ מזה, גם אם היינו יודעים שהוא חי 589 00:44:31,363 --> 00:44:34,241 מי היה יודע שבחור עם רגל ?אחת מסוגל לעשות נזק רב 590 00:44:35,629 --> 00:44:37,942 .הוא השראה למוג\'א-עדין 591 00:44:38,516 --> 00:44:39,726 .הוא חייל למטרה 592 00:44:40,153 --> 00:44:41,727 .זה נשמע כאילו אתה מעריך אותו 593 00:44:43,161 --> 00:44:44,196 .אולי 594 00:44:44,878 --> 00:44:46,516 .אבל אני גם שונא אותו, גבר 595 00:44:46,704 --> 00:44:48,478 הבן-זונה הזה מאמן אנשים 596 00:44:49,066 --> 00:44:51,228 .איך להרוג חיילים בעיראק 597 00:44:51,583 --> 00:44:52,269 ?אז, מה אתה חושב 598 00:44:53,037 --> 00:44:54,886 ?פאריק מנסה לצרף אותו לתא 599 00:44:58,130 --> 00:45:00,708 ?אני לא יודע, ולמה פאריק לא כאן 600 00:45:01,258 --> 00:45:02,020 .הוא כאן 601 00:45:02,073 --> 00:45:06,986 הוא חזור למקום שוב .מאז שנכנסתם פנימה 602 00:45:07,028 --> 00:45:08,213 .הוא מחכה למשהו 603 00:45:38,148 --> 00:45:39,805 ?אמא 604 00:45:49,058 --> 00:45:50,044 .הסוכן פולר, אדוני 605 00:45:50,545 --> 00:45:51,508 .המטרה הראשית פעילה 606 00:45:53,263 --> 00:45:55,760 .הי,דרווין, כדי שתחזור פנימה 607 00:45:56,042 --> 00:45:57,587 .פאריק מתקרב למחסן 608 00:45:57,604 --> 00:45:58,447 .משהו מתרחש 609 00:46:19,538 --> 00:46:21,155 ?מה אתה עושה 610 00:46:24,366 --> 00:46:27,313 ?אתה זוכר מה פאריק אמר בנוגע לשאלות 611 00:46:29,540 --> 00:46:31,055 .השתנתי, אחי 612 00:46:31,990 --> 00:46:32,840 ?מה אתה עשוה 613 00:46:33,057 --> 00:46:33,964 .מתכונן 614 00:46:35,488 --> 00:46:36,473 ?למה 615 00:46:40,793 --> 00:46:41,946 ?פאריק 616 00:46:48,429 --> 00:46:49,276 ?הוא כאן 617 00:46:49,857 --> 00:46:50,563 ?בפנים 618 00:46:52,461 --> 00:46:54,261 .אז גילית את קודי האבטחה 619 00:46:58,933 --> 00:47:02,816 הוא משנה את הקוד כל לילה לימים .של לוח השנה של ההג\'רה 620 00:47:03,341 --> 00:47:04,715 .הו, אתה באמת שם-לב 621 00:47:10,297 --> 00:47:13,864 .קן הקריב רבות לאנשים שלי בבית 622 00:47:16,621 --> 00:47:18,664 .אני מקווה שהכל יקרה כפי שצריך 623 00:47:37,716 --> 00:47:39,618 .זה טוב לראות אותך, חבר וותיק 624 00:47:40,505 --> 00:47:41,908 ?איך לעזאזל נכנסת פנימה 625 00:47:43,744 --> 00:47:46,295 .תמיד היית מאוד חכם, אחי 626 00:47:46,778 --> 00:47:49,028 .אבל אני הייתי טיפה יותר 627 00:47:49,964 --> 00:47:51,380 ?למה אתה כאן 628 00:47:53,834 --> 00:47:58,133 אני צריך את המתקן שלך כדי .להתכונן להתקפת קודש 629 00:47:58,823 --> 00:48:00,092 ?עם מטרה צבאית 630 00:48:00,728 --> 00:48:02,804 .אנחנו לא במלחמה עם הצבא האמריקאי 631 00:48:03,096 --> 00:48:05,313 .אנחנו במלחמה עם אמריקה בכלל 632 00:48:06,113 --> 00:48:10,355 ,ואנחנו ננצח במלחמה הזו בשכנוע אמריקאים 633 00:48:10,495 --> 00:48:14,495 בזריעת פחד, חוסר ביטחון, וטרור, כדי .לשנות את דרכם 634 00:48:15,230 --> 00:48:17,014 והדר הכי טובה ללמד אותם 635 00:48:17,518 --> 00:48:22,085 היא לתקוף אותם .איפה שהם חיים, בעבודה, ומשחקים 636 00:48:22,348 --> 00:48:26,032 .אתה אותו הדבר כמו בבוסניה 637 00:48:26,880 --> 00:48:28,351 ,אני לא יודע מאיזה ספר קראת 638 00:48:28,370 --> 00:48:29,859 ,ואני לא יודע מאיזה ספר אתה קורא כרגע 639 00:48:30,348 --> 00:48:33,495 .אבל להרוג נשים וילדים אינו רשום בקוראן 640 00:48:35,770 --> 00:48:39,454 .אתה צריך להתעורר ולקרוא את הקוראן שוב 641 00:48:39,737 --> 00:48:41,418 ,ואז אתה תבין שאני, בהחלט 642 00:48:41,458 --> 00:48:44,348 .הולך בדרך הקודש הדרך לניצחון 643 00:48:45,753 --> 00:48:48,708 .תקשיב, הפער ביננו הוא לא כל-כך רחב 644 00:48:49,308 --> 00:48:51,130 .אני מבקש ממך להצטרף אלינו 645 00:48:51,983 --> 00:48:55,021 ...לעשות שינויים רציניים לא מעבר לים, אלא כאן 646 00:48:55,783 --> 00:48:57,289 .בחצר האחורית של האויב שלנו 647 00:48:58,104 --> 00:48:59,885 .החצר האחורית מלאה בחפים מפשע 648 00:49:01,859 --> 00:49:03,641 .תתעורר, קנת 649 00:49:05,393 --> 00:49:10,610 מה בנוגע לחפים מפשע בחצר האחורית ?של עיראק ולבנון ואפגניסטן 650 00:49:10,643 --> 00:49:13,093 ?מה בנוגע לחפים מפשע בפלסטין 651 00:49:22,509 --> 00:49:24,098 .אנחנו מחזיקים את הקלפים כאן 652 00:49:26,189 --> 00:49:27,663 .תהיה הגיוני 653 00:49:29,609 --> 00:49:31,285 .אנחנו צריכים את המקום הזה שלך 654 00:49:34,476 --> 00:49:37,977 .המטרה צריכה אותו עכשיו 655 00:49:40,548 --> 00:49:41,278 .לא 656 00:49:43,349 --> 00:49:44,453 .אתה מורד 657 00:49:45,527 --> 00:49:49,095 !כולכם פחדנים, פושעי מלחמה, או גרוע מכך 658 00:49:55,466 --> 00:49:56,519 .מצטער, אחי 659 00:49:57,873 --> 00:49:59,213 ...אתה איתנו 660 00:50:00,029 --> 00:50:01,191 .או נגדנו 661 00:50:24,928 --> 00:50:25,662 !לעזאזל 662 00:50:27,861 --> 00:50:30,347 !עצרו אותו לפני שהוא מגיע לחומרי הנפץ 663 00:50:31,677 --> 00:50:33,319 !קחו נשקים 664 00:51:33,614 --> 00:51:34,873 .אני לא יכול לשמוע דבר 665 00:51:35,179 --> 00:51:36,125 .תנסה להתאם אליו 666 00:51:36,679 --> 00:51:38,303 .אני לא יכול להתקרב כך לתדרים מסחריים 667 00:51:39,019 --> 00:51:40,382 .החרא הזה באמת מתוחכם 668 00:51:40,465 --> 00:51:41,389 .לעזאזל 669 00:51:42,414 --> 00:51:43,705 .פאריק בפנים 670 00:52:36,139 --> 00:52:37,236 .חפה עליו 671 00:52:48,213 --> 00:52:49,360 ...אתה לא אחד 672 00:52:49,594 --> 00:52:50,526 ...מהם 673 00:52:51,438 --> 00:52:52,402 ?נכון 674 00:53:03,297 --> 00:53:08,710 אין אל חוץ מאללה 675 00:53:20,499 --> 00:53:21,966 .הוא לא נתן לי ברירה 676 00:53:30,134 --> 00:53:31,601 ...נשים אותו באחד מתאי הדיזל 677 00:53:32,670 --> 00:53:33,550 .ונשרוף את גופתו 678 00:53:34,824 --> 00:53:35,722 .הוא שאהיד 679 00:53:36,182 --> 00:53:37,999 .הוא מת עבור האמונות. כמו שאנחנו נעשה 680 00:53:38,895 --> 00:53:40,475 .אנחנו חייבים לתת לו קבורה יאה 681 00:55:01,375 --> 00:55:04,423 במקום הזה יש כל מה שאנחנו צריכים .\'כדי להמשיך התוכנית ב 682 00:55:05,706 --> 00:55:09,117 מערכת האבטחה היא הכי מתקדמת .שיש היא למעשה בלתי חדירה 683 00:55:09,762 --> 00:55:13,732 אנחנו יכולים להיכנס ולצאת כפי שאנו .רוצים בלי שאף-אחד ידע מה אנחנו זוממים 684 00:55:32,918 --> 00:55:34,837 ?מה לעזאזל קורה בפנים