1
00:00:43,059 --> 00:00:48,815
תורגם וסונכרן משמיעה
Hazy7868 וְ TecNodRom ע"י
!Torec מצוות

2
00:00:48,816 --> 00:00:51,116
Torec מצוות TecNodRom סנכרון והוספת שורות ע"י

3
00:00:55,530 --> 00:00:56,614
,אז, בכל מקרה

4
00:00:57,282 --> 00:00:59,492
,תודה שהייתם כאן

5
00:00:59,492 --> 00:01:02,662
!ובואו נאכל מהעוגה

6
00:01:10,003 --> 00:01:12,672
"זום אין"

7
00:01:14,132 --> 00:01:16,134
!תיזהר

8
00:01:18,845 --> 00:01:20,305
?אתה עדיין שתוי

9
00:01:30,690 --> 00:01:34,902
!אל תזוזי
!מספיק עם הצילומים-

10
00:01:35,111 --> 00:01:36,154
!קדימה

11
00:01:36,696 --> 00:01:37,780
!את יפהפייה

12
00:01:38,031 --> 00:01:39,907
.צריך לשמור את זה לתמיד

13
00:01:39,907 --> 00:01:42,368
,זה מה שאני מקבלת
.כשאני מתחתנת עם צלם

14
00:01:43,995 --> 00:01:48,416
?מדוע אתה עושה את זה
.אתה כל כך רחוק ממני

15
00:01:50,168 --> 00:01:53,421
הכלה הביישנית היפה ביותר
!בכל ברוקלין

16
00:01:57,508 --> 00:01:59,635
.היית נהדרת כל הזמן הזה

17
00:01:59,886 --> 00:02:02,555
.כן, הייתי נהדרת
.כן, נכון-

18
00:02:02,555 --> 00:02:04,474
.אני מבטיח לך שזה יהיה בסדר

19
00:02:04,474 --> 00:02:06,392
,תחשבי, החותמת הראשונה
,בדרכון החדש שלך

20
00:02:06,392 --> 00:02:08,436
.יהיה שייך ליפן
?זה נחמד

21
00:02:08,436 --> 00:02:11,272
.זה נחמד
.זה באמת נחמד

22
00:02:13,524 --> 00:02:14,984
.קארל יגיע לכאן עוד כשעה

23
00:02:16,527 --> 00:02:20,239
,אנחנו חייבים למהר
.אם אנחנו רוצים לעשות את זה

24
00:03:40,069 --> 00:03:41,737
!אלוקים
!תסתכל על זה

25
00:03:42,989 --> 00:03:44,073
?יפה, נכון

26
00:03:44,699 --> 00:03:45,950
!זה מדהים

27
00:04:17,231 --> 00:04:18,274
.בן

28
00:04:19,859 --> 00:04:24,238
?בן, אני מצטערת. תוכל לבדוק במפה
.אני ממש אבודה

29
00:04:24,238 --> 00:04:25,573
.מצטערת שהערתי אותך

30
00:04:25,823 --> 00:04:26,866
.זה בסדר

31
00:04:32,830 --> 00:04:33,956
?עברת גשר

32
00:04:35,333 --> 00:04:37,084
?מה היה הדבר האחרון שעברת

33
00:04:38,044 --> 00:04:39,837
...הצומת הזו

34
00:05:27,843 --> 00:05:28,886
?ג'יין

35
00:05:29,512 --> 00:05:32,014
!ג'יין? ג'יין
?מתוקה, את בסדר

36
00:05:32,014 --> 00:05:33,057
!היתה ילדה

37
00:05:33,265 --> 00:05:34,308
!פגענו בילדה

38
00:05:38,813 --> 00:05:40,398
.היתה ילדה על הכביש

39
00:05:41,690 --> 00:05:42,900
.כנראה שהיא מתה

40
00:05:44,318 --> 00:05:46,153
!אלוהים אדירים
.אין כאן כלום, ג'יין-

41
00:05:46,529 --> 00:05:49,407
?איך אפשר להרוג מישהו
.ג'יין, אין כאן אף אחד-

42
00:05:50,408 --> 00:05:52,785
.אולי היא מכוסה בשלג
!בן, אנחנו חייבים למצוא אותה

43
00:05:52,785 --> 00:05:54,703
.ג'יין, אין דם
.אין כאן כלום

44
00:05:54,703 --> 00:05:55,788
!אנחנו חייבים למצוא אותה

45
00:05:55,788 --> 00:05:58,999
,יקירתי, בבקשה
.בואי נחזור לרכב ונלך מכאן

46
00:05:58,999 --> 00:06:01,168
,נזעיק את המשטרה
?כדי שתעזור לנו, בסדר

47
00:06:23,524 --> 00:06:24,650
!הם לא יכולים פשוט ללכת

48
00:06:25,276 --> 00:06:28,946
הם חיפשו ביער, התקשרו
.לבתי החולים. אין כלום

49
00:06:29,113 --> 00:06:32,199
.הם חושבים שפגענו בחיה
?את בטוחה שהיתה כאן ילדה

50
00:06:32,199 --> 00:06:33,701
.בן, היא עמדה בדיוק כאן

51
00:06:34,952 --> 00:06:35,995
.בסדר

52
00:06:36,453 --> 00:06:37,872
אין שום דבר נוסף
.שנוכל לעשות הלילה

53
00:06:37,872 --> 00:06:39,331
תלבשי את זה
.כדי שלא תקפאי

54
00:06:39,331 --> 00:06:40,624
.בבקשה, בואי נלך

55
00:07:06,567 --> 00:07:08,527
.אני חושב שמשהו עקץ אותי שם

56
00:07:14,366 --> 00:07:15,910
.עשינו את כל מה שיכולנו, ג'יין

57
00:07:17,578 --> 00:07:19,663
,יש לנו רק מספר ימים
.לפני שאתחיל לעבוד

58
00:07:19,663 --> 00:07:20,706
.אז בואי וננסה ליהנות מהם

59
00:07:22,124 --> 00:07:24,043
.אכין לנו כוס תה ירוק

60
00:07:24,752 --> 00:07:26,587
.ואז נוכל לישון שנה

61
00:07:27,630 --> 00:07:28,672
.אולי שנתיים

62
00:07:29,340 --> 00:07:30,382
.כן

63
00:07:49,928 --> 00:07:52,972
.ג'ייני, שכחתי כמה יפה כאן האור

64
00:07:53,681 --> 00:07:57,185
.אנחנו חייבים לצלם קצת

65
00:08:00,855 --> 00:08:05,360
,מה עשתה ילדה באמצע הדרך
?לבושה בשמלה כזאת

66
00:08:05,568 --> 00:08:09,072
,ג'יין, מתוקה
.תפסיקי לדבר על זה

67
00:08:09,572 --> 00:08:10,698
,אם היתה ילדה

68
00:08:10,698 --> 00:08:11,741
,אם

69
00:08:11,991 --> 00:08:14,952
,אז כנראה שמישהו עצר
.ועזר לה

70
00:08:14,952 --> 00:08:16,496
.אני יודעת
...אני פשוט לא יכולה

71
00:08:16,663 --> 00:08:19,248
.ג'יין, תפסיקי לעשות מזה דרמה

72
00:08:19,248 --> 00:08:20,875
,אם היתה ילדה
,אני מבטיח לך

73
00:08:20,875 --> 00:08:23,961
,היא נמצאת עכשיו במקום כלשהו
,יושבת על המיטה, אוכלת גלידה

74
00:08:23,961 --> 00:08:25,254
.עם החתול שלה לצידה

75
00:08:25,713 --> 00:08:28,174
.בואי איתי ונצטלם קצת

76
00:08:30,259 --> 00:08:32,220
?בן, יש גלידה ביפן

77
00:08:32,762 --> 00:08:33,805
.כן, יש להם

78
00:08:34,013 --> 00:08:35,306
.אבל, היא עשויה מדגים

79
00:08:35,890 --> 00:08:36,933
.בסדר
.בדיוק-

80
00:08:37,350 --> 00:08:38,393
.בדיוק

81
00:08:38,643 --> 00:08:41,437
.מושלם
.רק רגע

82
00:08:41,437 --> 00:08:42,980
.בן, ממש קר

83
00:08:43,189 --> 00:08:44,440
.אני יודע
.אני בא

84
00:08:44,440 --> 00:08:46,651
.בסדר. בסדר
.הראשונה עבור אמא

85
00:08:47,485 --> 00:08:48,528
.תמונה משפחתית

86
00:08:50,071 --> 00:08:51,280
?אני יכולה ללחוץ על הכפתור

87
00:08:51,572 --> 00:08:53,282
?את רוצה ללחוץ על הכפתור
.אני רוצה ללחוץ על הכפתור-

88
00:08:54,826 --> 00:08:56,411
.זו הסיבה שזה כל כך יקר

89
00:08:56,411 --> 00:08:57,954
.קר לג'יין

90
00:08:57,954 --> 00:08:59,247
.קר לג'יין
.בטוח-

91
00:08:59,831 --> 00:09:00,873
.בטוח

92
00:09:25,606 --> 00:09:26,649
!בן

93
00:09:28,651 --> 00:09:29,694
!יוקו

94
00:09:42,498 --> 00:09:43,499
?אשתך

95
00:09:43,791 --> 00:09:45,626
.מזל טוב
.תודה-

96
00:09:45,877 --> 00:09:48,462
.מזל טוב
.תודה-

97
00:09:51,215 --> 00:09:52,258
!ברונו

98
00:09:52,258 --> 00:09:53,301
.תראו אותך

99
00:09:53,593 --> 00:09:55,178
!עברו שנים

100
00:09:55,178 --> 00:09:56,220
.כאילו שלא עזבת

101
00:09:56,846 --> 00:09:58,764
.אולי לא הייתי צריך
.נו, באמת-

102
00:09:59,223 --> 00:10:00,725
.זו ג'יין
.כן-

103
00:10:00,725 --> 00:10:02,310
.ברונו, ג'יין
.ג'יין, ברונו

104
00:10:02,476 --> 00:10:03,519
.מזל טוב

105
00:10:03,519 --> 00:10:04,979
.תודה
.סליחה שלא הגעתי-

106
00:10:05,438 --> 00:10:07,231
.בן סיפר לי כל כך הרבה עליך

107
00:10:07,231 --> 00:10:08,608
.אני מקווה שרק דברים טובים

108
00:10:09,859 --> 00:10:11,861
ואני מצטער
.שהפרעתי לירח הדבש שלכם

109
00:10:11,861 --> 00:10:14,572
.למעשה, הלקוחות מחכים

110
00:10:15,323 --> 00:10:16,949
.אל תדאג לי. לך

111
00:10:18,868 --> 00:10:19,911
.בהצלחה

112
00:10:32,089 --> 00:10:33,966
.אז השלמנו עם הדוגמניות האחרונות

113
00:10:33,966 --> 00:10:35,509
,קיבלת את תמונות הפולרואיד
?ששלחנו לך

114
00:10:35,509 --> 00:10:38,387
,קיבלתי אותן
.אך רציתי לוותר על כמה מהן

115
00:10:38,387 --> 00:10:41,807
.כן, אני בטוח
.נדבר עליהן מחר

116
00:10:42,642 --> 00:10:45,019
...אתה חייב להיות
,משתוקק להתחיל

117
00:10:45,019 --> 00:10:48,439
.הם נורא מרוצים מהצלם שנבחר

118
00:10:49,148 --> 00:10:51,108
?אתה מוכן
.מוכן-

119
00:11:10,790 --> 00:11:16,138
.זהו סטודיו הצילום
.נחמד יותר מבפנים. אני אקח את התיקים

120
00:11:17,473 --> 00:11:19,559
.כל הנוחיות שבבית

121
00:11:21,583 --> 00:11:22,598
.מכאן

122
00:11:26,830 --> 00:11:31,504
.כאן סטודיו הצילום
.היכנסו

123
00:11:38,416 --> 00:11:40,301
.היי, נחמד לפגוש אותך

124
00:11:40,303 --> 00:11:43,911
.כן, זו העוזרת שלך
.בן שו, תגיד שלום לנקמורה

125
00:11:44,662 --> 00:11:46,622
.וזו אשתו של בן, ג'יין

126
00:11:47,022 --> 00:11:49,483
.היי, נעים לפגוש אותך
.נעים לפגוש אותך-

127
00:11:49,932 --> 00:11:51,443
?זה בסדר
.כן-

128
00:11:51,675 --> 00:11:53,358
...הרשו לי להראות לכם את החדר החשוך

129
00:11:53,581 --> 00:11:55,492
.להדפסות בשחור לבן

130
00:12:00,107 --> 00:12:01,658
?זה בסדר

131
00:12:02,460 --> 00:12:06,011
?בסדר
.כן זה יותר בסדר-

132
00:12:06,011 --> 00:12:08,555
טוב, בסדר. אז, נעלה למעלה
.לראות את כל השאר

133
00:12:08,555 --> 00:12:09,640
?אנשים חיים כאן

134
00:12:10,474 --> 00:12:14,812
.זו למעשה היחידה המושלמת היחידה
.אז כל המקום רק בשבילכם

135
00:12:14,812 --> 00:12:16,522
?יתאים לנשואים טריים, נכון

136
00:12:25,280 --> 00:12:28,867
,את רוב הציוד
,הבאנו מאתר צילומים אחר

137
00:12:29,701 --> 00:12:30,828
.אני חושב שהוא לא יחסר להם

138
00:12:31,120 --> 00:12:32,913
.תמיד היית ממזר

139
00:12:33,539 --> 00:12:35,624
.את השאר שכרתי

140
00:12:36,834 --> 00:12:37,876
?לא כל כך רע, נכון

141
00:12:37,876 --> 00:12:39,545
?אתה צוחק
.זה נהדר

142
00:12:41,964 --> 00:12:43,423
.תסתכל על המקום הזה

143
00:12:48,262 --> 00:12:51,014
.החפצים שלנו
,אני צריך לחזור למשרד-

144
00:12:51,473 --> 00:12:53,100
.אתן לכם להתארגן כאן

145
00:12:53,559 --> 00:12:55,644
,אני רוצה שתדע
.שאני ממש מעריך את העבודה הזאת

146
00:12:55,644 --> 00:12:57,688
.באמת, טוב לי שאתה כאן

147
00:12:58,272 --> 00:13:00,899
,חוץ מזה
.זה כמו שהיה פעם

148
00:13:02,943 --> 00:13:06,154
.אל תשכח, נפגשים עם אדם
.נשמע לי טוב-

149
00:13:06,738 --> 00:13:07,781
.לילה טוב

150
00:13:10,409 --> 00:13:12,536
!זה עצום
!אלוקים

151
00:13:13,120 --> 00:13:14,997
!והכל שלנו

152
00:13:15,622 --> 00:13:18,083
ג'יין, ראית את הנוף הזה
?של טוקיו

153
00:13:18,917 --> 00:13:20,210
.היינו צריכים להביא את המצלמה שלי

154
00:13:21,753 --> 00:13:24,548
.חבל שלא נוכל לעשות משהו אחר

155
00:13:25,549 --> 00:13:26,633
.כאן למעלה

156
00:13:36,064 --> 00:13:38,192
.אדון בן שו

157
00:15:01,116 --> 00:15:02,742
.כדאי שתלך לבדוק את זה, חמוד

158
00:15:07,956 --> 00:15:08,999
?מה זה

159
00:15:10,041 --> 00:15:11,334
.זו הפתעה

160
00:15:13,586 --> 00:15:14,963
.התמונות מירח הדבש

161
00:15:14,963 --> 00:15:17,674
,מסרתי אמש את סרט הצילום לברונו
.והוא החזיר אותו למחרת

162
00:15:21,428 --> 00:15:23,138
!אלוקים, אני נראית זוועה

163
00:15:25,598 --> 00:15:26,641
?מה זה

164
00:15:29,936 --> 00:15:30,979
.לא יודע

165
00:15:30,979 --> 00:15:32,147
.השתקפות

166
00:15:32,147 --> 00:15:34,190
או שזו אולי תמונה
.שלא הצליחה

167
00:15:34,190 --> 00:15:35,400
.לא, זה נמצא בכמה מהן

168
00:15:35,608 --> 00:15:36,693
?באמת

169
00:15:38,570 --> 00:15:39,988
.לא הכנסתי טוב את סרט הצילום

170
00:15:41,906 --> 00:15:44,951
,אם זה המקרה
.אני חייב לוודא את זה

171
00:15:46,619 --> 00:15:48,246
.זה היום הראשון שלך בטוקיו

172
00:16:33,917 --> 00:16:35,627
.בסדר. בדיוק כך

173
00:16:36,544 --> 00:16:37,587
.אל תזוזו

174
00:16:37,795 --> 00:16:39,881
.לא לזוז. בדיוק כך

175
00:16:39,881 --> 00:16:42,342
,עיניים אליי. בדיוק כך
.עיניים אליי

176
00:16:42,342 --> 00:16:45,970
?תוכלי להזיז את ידך מעט שמאלה
.בדיוק. מושלם

177
00:16:45,970 --> 00:16:47,388
.טוב, הישארו כך
.לא לזוז

178
00:16:49,766 --> 00:16:50,808
.נפלא

179
00:16:51,559 --> 00:16:53,519
.מושלם. ושוב

180
00:16:54,312 --> 00:16:58,399
?תוכלי להתקרב מעט לבקבוק
.עוד, עוד, עוד, בדיוק שם. מושלם

181
00:16:58,399 --> 00:17:00,068
.לא לזוז

182
00:17:07,890 --> 00:17:11,985
.אני מצטערת, סלחי לי
...את יכולה להראות לי איך להגיע ל... אני מחפשת

183
00:18:00,890 --> 00:18:01,933
.מצטערת

184
00:18:10,775 --> 00:18:13,319
.היי
.היי, מותק-

185
00:18:13,319 --> 00:18:15,780
.היי
?איך היה היום הראשון בטוקיו-

186
00:18:15,780 --> 00:18:18,282
.הוא היה טוב

187
00:18:18,324 --> 00:18:19,367
.גשום

188
00:18:19,367 --> 00:18:21,702
.כן, את רטובה
.אעזור לך עם זה

189
00:18:22,412 --> 00:18:23,454
.תודה, בן

190
00:18:23,454 --> 00:18:25,873
מייגן התקשרה, היא שולחת
.את התמונות מהחתונה

191
00:18:26,707 --> 00:18:28,543
.זה נחמד
.כדאי שאתקשר אליה

192
00:18:30,002 --> 00:18:32,213
.אבל עכשיו 3 בבוקר בניו יורק

193
00:18:32,547 --> 00:18:33,631
.אתמול

194
00:18:34,882 --> 00:18:36,759
?ואיך עבר עליך היום
.סליחה-

195
00:18:37,301 --> 00:18:39,720
.זה ייקח רק שנייה
.תודה

196
00:18:41,305 --> 00:18:42,598
?איפה היית

197
00:18:44,016 --> 00:18:46,018
.בעיקר, סתם טיילתי ברגל

198
00:18:46,894 --> 00:18:48,020
?אפשר לראות את התמונות

199
00:18:48,271 --> 00:18:50,022
.בוודאי, אלו סתם תמונות

200
00:19:00,408 --> 00:19:01,450
?מה

201
00:19:02,618 --> 00:19:03,619
.רוח בתמונות

202
00:19:07,039 --> 00:19:09,625
?חכי. את יודעת מה אלו

203
00:19:10,209 --> 00:19:13,504
,כן, החבר שלי לשעבר
.עבד במגזין לצילומי רוחות

204
00:19:13,796 --> 00:19:16,132
?יש לזה מגזין
.כן-

205
00:19:18,718 --> 00:19:20,011
?משהו באנגלית

206
00:19:21,053 --> 00:19:24,098
.אוכל להכיר לך אותו מחר
.לאחר הצילומים

207
00:19:24,098 --> 00:19:25,474
.באמת, יהיה בסדר

208
00:19:25,892 --> 00:19:27,727
.חמוד, יש לכן פגישה

209
00:19:29,353 --> 00:19:30,438
.כנראה

210
00:19:30,897 --> 00:19:31,939
!נהדר

211
00:19:42,241 --> 00:19:44,076
!ג'יין! המון זמן

212
00:19:44,076 --> 00:19:45,620
.אדם, זו ג'יין שלי

213
00:19:45,786 --> 00:19:47,330
.ג'יין, אדם
.שלום. - היי-

214
00:19:47,330 --> 00:19:49,665
.שמי אדם. -נעים לפגוש אותך
.נעים לפגוש אותך-

215
00:19:54,211 --> 00:19:55,963
.אתה מתנשף כמו זקן

216
00:19:55,963 --> 00:19:58,966
.קפוץ לי
?יש לך מקל או משהו כזה, חבר-

217
00:19:58,966 --> 00:20:00,384
.המקל שלי כאן

218
00:20:00,718 --> 00:20:03,304
?סאקי
.נשמע טוב. בוודאי-

219
00:20:04,764 --> 00:20:07,850
אז, מדוע את מסתובבת בעולם
?עם הבחור הזה

220
00:20:07,850 --> 00:20:10,728
,למעשה, הוסמכתי ללמד אנגלית
.'את כיתות ו

221
00:20:10,728 --> 00:20:13,522
?באמת
...לא, אני-

222
00:20:20,446 --> 00:20:23,532
היי ברו, זוכר את המארחת הרוסייה
?באותו לילה

223
00:20:24,951 --> 00:20:28,037
,לא! -כן, תפסתי אותה
.היא באה לאודישנים ביום רביעי

224
00:20:28,954 --> 00:20:31,916
!הבחור הזה לא יאומן
.יש דברים שלא משתנים-

225
00:20:35,711 --> 00:20:38,214
.תודה
?מה אתה עושה בדיוק-

226
00:20:40,049 --> 00:20:42,093
.אני מאתר דוגמניות

227
00:20:43,511 --> 00:20:46,430
השגתי בחורה שתעבוד איתנו
.בשבועיים הבאים

228
00:20:47,264 --> 00:20:49,600
.הבחור ממש עובד בצוות
.בהחלט כן-

229
00:20:49,600 --> 00:20:52,812
,בדיוק כך
.אנחנו נכנסים לשוק הבינלאומי

230
00:20:53,187 --> 00:20:54,230
.כן

231
00:20:55,564 --> 00:20:59,568
.לחברים טובים
!לחיים-

232
00:21:00,778 --> 00:21:02,071
.מושלם

233
00:21:02,863 --> 00:21:05,574
.עיניים לעדשה
.מושלם

234
00:21:07,493 --> 00:21:08,953
.בדיוק כך
.אל תזוזו

235
00:21:18,653 --> 00:21:21,322
.בסדר. צילמנו מספיק בצבע, נעבור לשחור לבן

236
00:21:26,119 --> 00:21:28,955
?את רואה שם למעלה
.זה המשרד שלי

237
00:21:29,872 --> 00:21:32,041
?זה שבפינה. -זה המשרד שלך
.כן-

238
00:21:32,041 --> 00:21:34,460
.ברונו? -כן
.יהיה לך לזה הרבה זמן אח"כ-

239
00:21:34,752 --> 00:21:35,795
.בסדר

240
00:21:40,354 --> 00:21:41,509
.כל מי שלא שייך לתמונה לצאת

241
00:21:54,522 --> 00:21:55,669
.עזבת אותי כאן

242
00:22:03,361 --> 00:22:04,843
?מה אמרת
?מה-

243
00:22:05,943 --> 00:22:07,973
?מה אמרת לי לפני רגע
.כלום-

244
00:22:12,808 --> 00:22:14,048
.בסדר, אני מצלם

245
00:22:15,276 --> 00:22:18,231
?סנדרה, את יכולה לקרב אלי מעט את הרגל
.תודה

246
00:22:31,666 --> 00:22:34,430
.יפנים אוהבים תופעות על טבעיות

247
00:22:35,058 --> 00:22:37,269
?והחבר שלך עובד כאן
.לא-

248
00:22:37,644 --> 00:22:39,104
.ריטסו הוא החבר שלי לשעבר

249
00:22:52,909 --> 00:22:53,952
?סיקו

250
00:23:22,105 --> 00:23:27,527
מצטערת, תהיתי אם תוכל לומר לי
.מאיפה אתה משיג את התמונות שלך

251
00:23:27,652 --> 00:23:29,237
.הוא מזייף אותן

252
00:23:32,949 --> 00:23:34,492
קוראינו רוצים לראות
,תמונות מפחידות

253
00:23:34,492 --> 00:23:36,036
.וקשה למצוא אמיתיות

254
00:23:36,036 --> 00:23:38,788
.אז, לא עניין כל כך גדול

255
00:23:39,122 --> 00:23:43,418
.אז הכל מזויף
.זה לא מה שאמרתי-

256
00:23:44,335 --> 00:23:46,713
.פתחתי את המגזין הזה לפני 3 שנים

257
00:23:49,340 --> 00:23:52,093
וזו התמונה הראשונה
.שפורסמה אי פעם

258
00:23:54,429 --> 00:23:55,638
.זה אני בתמונה

259
00:23:58,808 --> 00:24:01,061
.התמונה צולמה לאחר שאימי מתה

260
00:24:08,109 --> 00:24:09,235
.התמונה אמיתית

261
00:24:10,153 --> 00:24:12,072
.זו רק תמונה אחת

262
00:24:15,575 --> 00:24:18,661
.בואי, אני רוצה להראות לך משהו

263
00:24:44,533 --> 00:24:46,076
.לא זייפתי את אלו

264
00:24:57,421 --> 00:25:01,508
תמונות בהן מצולמות רוחות
.הופיעו כבר במאה ה-19

265
00:25:02,134 --> 00:25:03,928
.מאז שהומצא הצילום

266
00:25:04,887 --> 00:25:08,891
,הדמויות האלו הופיעו
.בכל רחבי העולם

267
00:25:09,558 --> 00:25:11,769
.מקשרות אותנו אל הבלתי נראה

268
00:25:14,438 --> 00:25:16,941
,ואני חושב
.שהן מנסות לומר לנו משהו

269
00:25:18,317 --> 00:25:21,445
?כמו מה
.תלוי באנשים המופיעים בתמונה-

270
00:25:23,113 --> 00:25:29,119
.אהבה נכזבת
.או עניין לא גמור עם קרוב משפחה

271
00:25:30,162 --> 00:25:33,040
.אביך, אימך, ילדיך

272
00:25:35,709 --> 00:25:38,879
ראיתי תמונות
.שהופיעו בהן אנשים חיים

273
00:25:40,381 --> 00:25:43,801
,אני חושב שמקרים של רגשות חזקים
.גורמים להם להופיע

274
00:25:46,470 --> 00:25:48,806
.כמו מסר
.כן-

275
00:25:49,890 --> 00:25:53,686
,תחשבי על זה, למה להתאמץ
.אם אין לך מה לומר

276
00:26:18,168 --> 00:26:22,923
,אם זה מעניין אותך
.בדיוק עשינו כתבה על מדיום מקומי

277
00:26:25,092 --> 00:26:26,135
?מה

278
00:26:28,053 --> 00:26:30,305
.הוא ספיריטואליסט רב עוצמה

279
00:26:30,764 --> 00:26:33,767
נתנו לו להסתכל
.על מספר תמונות כאן

280
00:26:36,061 --> 00:26:40,774
זה אומר שאתה יכול להבחין
?בין תמונה אמיתית למזויפת

281
00:26:40,983 --> 00:26:44,153
.אני יודע שאת לא תוכלי להבחין
.אין תשליל

282
00:26:47,364 --> 00:26:53,036
,אתה טוען את הסרט צילום
.מפעיל את הצמצם. כך נוצרת תמונה

283
00:26:53,996 --> 00:26:57,082
?מה דעתך על זה
.אולי תצלם את החברה שלך-

284
00:26:57,833 --> 00:27:01,378
.הרוח שלי לא ממש אוהבת אותה
.אולי אני צריך לצלם אותך-

285
00:27:06,175 --> 00:27:09,011
?היי, לאן אתה חותר עם זה

286
00:28:28,840 --> 00:28:29,883
.היי

287
00:28:33,095 --> 00:28:34,471
?הכל בסדר

288
00:28:39,768 --> 00:28:40,811
.כן

289
00:28:42,229 --> 00:28:47,401
,כן, כן, הכל בסדר
.רק נכנס לי חומר כימי לעין

290
00:30:06,938 --> 00:30:08,815
.אני מצטערת
.אני נורא מצטערת

291
00:30:10,025 --> 00:30:11,234
!שמישהו יפסיק את זה

292
00:30:16,323 --> 00:30:17,365
!שמישהו יעזור

293
00:30:29,794 --> 00:30:33,757
.זו אינה אשמתי
.תאמרי לי שהנזק הפיך

294
00:30:33,798 --> 00:30:37,093
?אז למה פחדת להתערב

295
00:30:37,844 --> 00:30:40,472
!הוא עזב אותי במעבדה

296
00:30:45,810 --> 00:30:49,022
.אמרי לי שזו אינה אשמתי

297
00:30:49,064 --> 00:30:50,190
.היי

298
00:30:51,608 --> 00:30:52,651
?מה קורה

299
00:30:54,527 --> 00:30:56,988
.הסרט מהצילומים היום, נהרס

300
00:30:59,532 --> 00:31:01,201
.בסדר, אני אלך

301
00:31:04,079 --> 00:31:05,163
.ביי, ג'יין
.ביי-

302
00:31:15,257 --> 00:31:17,133
?כמה גרוע זה
?אתה לא יכול לצלם מחדש

303
00:31:17,926 --> 00:31:21,388
,לא. לא בלי לחרוג מהתקציב
.ומלוח הזמנים

304
00:31:21,388 --> 00:31:22,639
.אם בכלל הם ירשו לי

305
00:31:22,639 --> 00:31:28,269
.זו טעות, דברים כאלה קורים
.כן, זו טעות מביכה ויקרה ביותר-

306
00:31:36,778 --> 00:31:37,988
.כבר ראיתי את זה

307
00:31:38,738 --> 00:31:40,740
.כמו התמונות מהבקתה

308
00:31:41,783 --> 00:31:45,328
.זה הגיוני, זו אותה מצלמה
.כנראה שהיא נחבטה בתאונה

309
00:31:46,246 --> 00:31:49,124
,משהו פגע בה
,או בחלק ממנה

310
00:31:49,124 --> 00:31:51,042
אבל יש לי מזל
.שלא פיטרו אותי היום, ג'יין

311
00:31:51,042 --> 00:31:52,877
...אם לא ברונו
.ראיתי אותה-

312
00:31:55,922 --> 00:31:59,634
?את מי
.את הילדה מהכביש-

313
00:32:04,431 --> 00:32:06,433
.היא עקבה אחרינו לטוקיו

314
00:32:11,479 --> 00:32:14,232
בן, היא לא בסדר
...אלוקים, היא

315
00:32:17,068 --> 00:32:18,236
.אני חושבת שהיא מתה

316
00:32:22,991 --> 00:32:28,371
.בסדר
.ג'יין, אני יודע שקשה לך עם זה

317
00:32:28,580 --> 00:32:32,083
...וזה מובן בהחלט, בהתחשב
...אני יודעת, אני יודעת-

318
00:32:32,083 --> 00:32:35,295
.איך זה נשמע
.אני יודעת, זה נשמע מטורף

319
00:32:35,462 --> 00:32:37,547
.פשוט, תחשוב על זה

320
00:32:38,715 --> 00:32:42,927
בן, האם ראית או הרגשת
?משהו מוזר

321
00:32:43,720 --> 00:32:45,930
?דבר מה
?משהו מאז התאונה

322
00:32:45,930 --> 00:32:47,807
.ג'יין, לא ראיתי שום רוח רפאים

323
00:32:49,392 --> 00:32:53,188
...אל תהיה כזה
.על זה מדובר, זה מה שאת אומרת-

324
00:32:53,480 --> 00:32:56,483
תקשיבי לעצמך. את שומעת
.מה את אומרת, ג'יין? רוחות רפאים

325
00:32:56,900 --> 00:32:58,985
תראי, הלוואי והייתי יכול
.להתפטר מעבודתי

326
00:32:59,110 --> 00:33:02,363
באמת, הלוואי והייתי יכול
.להיות איתך בכל רגע נתון

327
00:33:02,405 --> 00:33:03,948
.אך אינני יכול, עליי לעבוד

328
00:33:03,948 --> 00:33:05,867
מעולם לא בקשתי ממך
.לאחוז בידי

329
00:33:05,867 --> 00:33:06,951
...מעולם לא ביקשתי ממך

330
00:33:06,951 --> 00:33:10,163
,ג'יין, על זה מדובר
,היום זה לא היום המתאים, מצטער

331
00:33:10,663 --> 00:33:14,209
,מצטער, ג'יין
.אבל אני לא אביך

332
00:33:21,341 --> 00:33:22,383
.אלוקים

333
00:35:56,704 --> 00:35:59,207
.אני מתנצל על אמש

334
00:36:03,878 --> 00:36:07,256
...הסוכנות
.מיד אשוב

335
00:36:11,302 --> 00:36:12,762
.היי, זו אני

336
00:36:14,847 --> 00:36:17,934
,בוא לא נריב יותר
.מצטערת על הכל

337
00:36:18,434 --> 00:36:21,395
.חשבתי להכין ארוחת ערב

338
00:36:29,028 --> 00:36:30,071
?בן

339
00:36:30,655 --> 00:36:31,614
?אתה שם

340
00:37:16,075 --> 00:37:18,869
!אלוקים

341
00:37:28,462 --> 00:37:29,505
?בן

342
00:37:49,567 --> 00:37:50,609
?בן

343
00:38:11,172 --> 00:38:12,214
?בן

344
00:38:19,513 --> 00:38:22,641
.אני נורא מצטער
.אני נורא מצטער

345
00:38:25,352 --> 00:38:26,437
.ראית אותה

346
00:38:29,190 --> 00:38:33,110
.ראיתי מישהי בשמלה
.אבל ראית את הילדה-

347
00:38:39,033 --> 00:38:41,285
.סיקו לקחה אותי לחבר שלה לשעבר

348
00:38:42,912 --> 00:38:47,833
הוא אמר לי שאנרגיה רגשית
.יכולה לתקשר דרך תמונה

349
00:38:48,209 --> 00:38:50,377
.אני יודעת
.אני יודעת

350
00:38:50,586 --> 00:38:54,548
.אבל כל מה שנהרס לנו
.כל מה שקורה

351
00:38:56,300 --> 00:38:57,885
אני חושבת שזה קשור
.לילדה מהכביש

352
00:38:59,261 --> 00:39:01,597
,היא כועסת עליי
.בגלל מה שעשיתי לה

353
00:39:02,932 --> 00:39:07,269
,יש בנאדם שאנשים הולכים אליו
.בכדי לטהר את נשמותיהם

354
00:39:08,729 --> 00:39:10,648
אני חושבת
,שאתה צריך להעיף מבט בתמונות

355
00:39:10,689 --> 00:39:13,484
?ג'יין, מגלה עתידות
.בבקשה, אני צריכה שתביט בהן-

356
00:39:14,276 --> 00:39:15,444
.זה לא יכול להזיק

357
00:39:30,543 --> 00:39:32,086
,ראינו את המאמר שלך

358
00:39:35,714 --> 00:39:39,093
?רצינו לדעת, מה אלה

359
00:39:44,515 --> 00:39:46,608
?מה אתה

360
00:39:46,684 --> 00:39:48,413
.לא את העור

361
00:39:48,486 --> 00:39:52,115
.זה לא אנחנו

362
00:39:53,391 --> 00:39:56,019
.אנחנו נשמה

363
00:39:58,396 --> 00:40:01,524
.בחיים
.הנשמה היא אנרגיה

364
00:40:03,768 --> 00:40:06,032
.כשהגוף מת, הבשר נרקב

365
00:40:06,103 --> 00:40:08,594
,הנשמה עוזבת
.אך האנרגיה נשארת

366
00:40:10,808 --> 00:40:13,538
.אור זו אנרגיה

367
00:40:13,611 --> 00:40:15,602
.המצלמה "תופסת" אור

368
00:40:17,014 --> 00:40:19,642
.ככה זה עובד

369
00:40:21,177 --> 00:40:22,262
?מה גורם להן להופיע

370
00:40:27,892 --> 00:40:29,602
.הכעס מעוות את הרוח

371
00:40:30,728 --> 00:40:36,025
,יותר מדי תשוקה, אהבה
.או שנאה

372
00:40:38,194 --> 00:40:42,740
.הרוח ננעלת בגוף

373
00:40:45,034 --> 00:40:46,619
.לכודה במוות

374
00:40:49,872 --> 00:40:54,252
,אדון מרסי
.קרתה לנו תאונה

375
00:41:39,547 --> 00:41:42,342
?מה הוא אמר
.כלום-

376
00:41:42,342 --> 00:41:44,635
.הוא אמר שאנחנו לבדנו בעניין הזה
.הלכנו

377
00:41:44,969 --> 00:41:46,179
.קדימה
.אני מצטערת-

378
00:41:46,971 --> 00:41:49,390
הוא אמר שאין דבר
.שביכולתו לעשות

379
00:41:49,390 --> 00:41:51,768
?מאיזו סיבה
?הוא לא אמר דבר שיכול לעזור

380
00:41:51,768 --> 00:41:53,853
,הוא שקרן
?אלוף בלהונות אנשים, בסדר

381
00:41:54,437 --> 00:41:55,772
.אנחנו מבזבזים כאן את זמננו

382
00:41:57,774 --> 00:41:58,900
.סיקו, זה אני

383
00:42:01,277 --> 00:42:02,945
.שלום לכולם, מצטער שאיחרתי

384
00:42:02,945 --> 00:42:05,406
אנחנו לא יכולים לדבר על זה
.עכשיו, רק יותר מאוחר

385
00:42:05,948 --> 00:42:07,033
.בסדר? מאוחר יותר

386
00:42:07,158 --> 00:42:08,242
.מצטער, כולם

387
00:42:54,664 --> 00:42:56,082
".טי.ג'י.קיי"

388
00:42:56,457 --> 00:43:02,630
סיקו? -מה? -יש לך
?מצלמת פולרואיד שאוכל לשאול

389
00:43:16,018 --> 00:43:18,604
"מידע"

390
00:43:21,524 --> 00:43:26,654
".טי.ג'י.קיי"

391
00:44:28,299 --> 00:44:30,426
"מחלקה בינלאומית"

392
00:45:38,869 --> 00:45:40,162
?היכן את נמצאת

393
00:47:01,577 --> 00:47:04,038
<i>.מגומי טנאקה</i>

394
00:47:07,499 --> 00:47:11,003
<i>:צולם ע"י
.בנג'מין שו</i>

395
00:47:21,472 --> 00:47:22,723
,נתראה מחר
.תודה על שעזרת לי היום

396
00:47:22,723 --> 00:47:23,932
.העונג כולו שלי

397
00:48:04,306 --> 00:48:05,974
!היי
.עדין לא הלכתי הביתה

398
00:48:07,768 --> 00:48:08,769
?שלום

399
00:48:12,773 --> 00:48:13,816
?ג'יין

400
00:48:15,109 --> 00:48:16,151
?זו את

401
00:48:17,986 --> 00:48:19,029
!לעזאזל

402
00:48:19,029 --> 00:48:21,323
,זה כבר לא מצחיק
.תדליקי את האורות

403
00:48:30,374 --> 00:48:31,375
?שלום

404
00:48:52,980 --> 00:48:54,022
?מי שם

405
00:48:55,983 --> 00:48:57,025
?מי שם

406
00:49:13,041 --> 00:49:14,376
?אתה מכיר אותה

407
00:49:24,511 --> 00:49:26,221
.מגומי הייתה מתרגמת

408
00:49:27,681 --> 00:49:31,059
?סלחי לי גברתי, תוכלי להתקדם מעט
.כדי שתיכנסי לתמונה

409
00:49:32,394 --> 00:49:33,437
.בסדר

410
00:49:33,520 --> 00:49:36,315
אני חושב שמעולם לא היתה לה
.מערכת יחסים רצינית לפני כן

411
00:49:40,319 --> 00:49:41,361
...אני

412
00:49:41,904 --> 00:49:45,699
,אנחנו, העבודה שלה
.זה היה עבורה חופש מחיי הבית

413
00:49:46,450 --> 00:49:49,286
,אביה היה מסורתי
.הוא לא נתן את הסכמתו בדבר

414
00:49:49,494 --> 00:49:50,996
.זה בשבילך

415
00:49:51,872 --> 00:49:54,583
,היא רצתה לשהות בבית שלי
.יותר ויותר

416
00:49:54,791 --> 00:49:56,043
.אלוקים אדירים

417
00:49:56,752 --> 00:49:58,295
.לא היית חייבת לעשות את זה

418
00:49:58,837 --> 00:50:02,299
,אביה מת בפתאומיות
.הוא היה חולה זמן מה

419
00:50:04,384 --> 00:50:05,886
.לאחר מכן היא השתנה

420
00:50:07,304 --> 00:50:08,347
.נזקקת

421
00:50:08,347 --> 00:50:11,516
,בן? -ידעתי שהיא סובלת
.אבל לא היה לי מה לעשות

422
00:50:11,642 --> 00:50:13,560
.לא הייתי מאוהב בה עוד

423
00:50:14,478 --> 00:50:15,646
.היא הרגישה בכך

424
00:50:15,771 --> 00:50:17,356
.זה הפך אותה לנמרצת יותר

425
00:50:18,357 --> 00:50:19,399
.אובססיבית

426
00:50:20,233 --> 00:50:21,693
כנראה שלא הבנתי כמה

427
00:50:21,693 --> 00:50:23,153
שמערכת היחסים בינינו
.הייתה חשובה לה

428
00:50:23,487 --> 00:50:24,821
.כמה היא דרשה ממנה

429
00:50:25,530 --> 00:50:27,074
.ג'יין, היא הייתה מסוכנת

430
00:50:27,491 --> 00:50:29,785
,היא הייתה פוגעת במישהו
.בעצמה

431
00:50:29,826 --> 00:50:32,245
.עזוב אותי, אתה מכאיב לי
!תעזבי את זה-

432
00:50:37,542 --> 00:50:38,960
.היא לא הקשיבה לי

433
00:50:39,711 --> 00:50:41,713
.היא לא הניחה לי לנפשי

434
00:50:42,089 --> 00:50:43,757
.היא עקבה אחריי לכל מקום

435
00:50:44,800 --> 00:50:46,802
ברונו ואדם
.אמרו שידברו איתה

436
00:50:47,552 --> 00:50:48,595
?...ו

437
00:50:49,346 --> 00:50:50,847
.הם אמרו לה להפסיק

438
00:50:52,641 --> 00:50:53,600
.וזה נגמר

439
00:50:54,226 --> 00:50:56,812
,זה נגמר
.היא עשתה מעצמה צחוק

440
00:50:57,354 --> 00:50:59,272
.מאז לא ראיתי אותה

441
00:51:00,148 --> 00:51:01,566
.הרחקת אותה ממך

442
00:51:01,733 --> 00:51:04,111
.ג'יין, אני יודע שלא נהגתי כשורה

443
00:51:04,111 --> 00:51:05,112
?מה היא עשתה שם

444
00:51:05,278 --> 00:51:07,948
?מה היא עשתה על הכביש ההוא
.אני לא יודע-

445
00:51:08,156 --> 00:51:10,283
,אני לא יודע
.כנראה שהיא עקבה אחריי

446
00:51:11,576 --> 00:51:12,661
,אני יודע שהייתי צריך לספר לך

447
00:51:12,661 --> 00:51:15,414
אך זה אינו דבר קל לספר
.לאשתך החדשה

448
00:51:15,414 --> 00:51:18,500
.ועכשיו הכל הפך להיות מטורף

449
00:51:20,168 --> 00:51:21,837
.זה פשוט כ"כ מטורף

450
00:51:23,422 --> 00:51:24,798
.אולי עלינו ללכת מכאן

451
00:51:25,465 --> 00:51:27,843
.פשוט לחזור לניו יורק

452
00:51:30,137 --> 00:51:33,306
?מה עם המשמרת
.לעזאזל עם העבודה-

453
00:51:33,348 --> 00:51:35,559
אני יכול להשיג עבודה אחרת
.שלא תסכן אותך

454
00:51:41,106 --> 00:51:42,149
.כן

455
00:51:54,411 --> 00:51:55,454
<i>?הלו</i>

456
00:51:55,454 --> 00:51:56,538
?שלום, אדם, הערתי אותך

457
00:51:56,913 --> 00:51:59,166
<i>.לא, לא, צפיתי בטלוויזיה</i>

458
00:51:59,374 --> 00:52:00,417
<i>?מה קורה</i>

459
00:52:00,876 --> 00:52:02,377
.חשבתי על מגומי

460
00:52:03,795 --> 00:52:04,796
<i>.תהיתי מה קרה לה</i>

461
00:52:06,381 --> 00:52:09,843
<i>.מצחיק, ראיתי אותה באותו יום
?מה-</i>

462
00:52:10,510 --> 00:52:11,845
<i>?אתה בטוח
.כן-</i>

463
00:52:12,345 --> 00:52:13,555
<i>?מה היא אמרה</i>

464
00:52:14,598 --> 00:52:16,516
<i>,כלום, היא הייתה מעבר לרחוב</i>

465
00:52:16,516 --> 00:52:19,394
,היא הצביעה לעברי
.והלכה לכיוון אחר

466
00:52:19,811 --> 00:52:21,479
<i>.אחי, היא הפחידה אותי</i>

467
00:52:21,605 --> 00:52:23,982
<i>אתה בטוח במאה אחוז
?שזו הייתה היא</i>

468
00:52:24,399 --> 00:52:25,442
<i>.כן</i>

469
00:52:25,525 --> 00:52:26,651
?עם מי אתה מדבר

470
00:52:26,902 --> 00:52:30,238
<i>.אף אחד
.מיד אחזור למיטה</i>

471
00:52:31,031 --> 00:52:32,866
<i>,ברונו, מצטער
?אוכל להתקשר אליך בבוקר</i>

472
00:52:32,949 --> 00:52:33,992
<i>.בסדר</i>

473
00:52:46,546 --> 00:52:50,550
,אם הייתי יודעת שזה לא הכרחי
.הייתי לובשת משהו נחמד יותר

474
00:52:53,303 --> 00:52:55,096
.זה יהיה בסדר גמור

475
00:53:05,649 --> 00:53:10,403
.אני מעט לחוצה
.העמידי פנים שאני לקוח במסעדה-

476
00:53:10,946 --> 00:53:14,449
.בד"כ אני לא ממלצרת בתחתונים

477
00:53:16,368 --> 00:53:18,328
.תמיד יש פעם ראשונה

478
00:53:23,166 --> 00:53:24,542
.אתה צוחק עליי

479
00:53:25,251 --> 00:53:29,589
.לא, את תהיי דוגמנית אופנה
.צריך קצת אופנה בצילומי ניסיון

480
00:53:44,354 --> 00:53:45,397
.נחמד

481
00:53:49,693 --> 00:53:50,860
.קדימה, קאובוי

482
00:53:51,736 --> 00:53:52,779
.בסדר

483
00:53:58,451 --> 00:54:06,084
.אני לא אתקדם, אם לא תצלם
?אני אצלם, בואי למדרגות, בסדר-

484
00:54:14,300 --> 00:54:16,094
.את ממש יפיפייה

485
00:54:42,662 --> 00:54:43,705
.זה ברונו

486
00:54:45,874 --> 00:54:50,295
.קרתה תאונה, זה אדם

487
00:54:51,045 --> 00:54:52,672
?אלוקים, איזה סוג של תאונה

488
00:54:52,839 --> 00:54:55,967
.אני לא יודע
.אני לא יודע

489
00:54:56,217 --> 00:54:57,886
.איפה הוא? אני אבוא מיד

490
00:54:58,595 --> 00:55:01,806
.הוא בבית החולים שינג'וקו
.נתראה שם-

491
00:55:34,159 --> 00:55:35,368
.ברונו כבר היה צריך להגיע

492
00:55:37,454 --> 00:55:38,496
.נסה להתקשר אליו שנית

493
00:55:55,847 --> 00:55:56,890
<i>?הלו</i>

494
00:55:58,141 --> 00:55:59,184
<i>?ברונו</i>

495
00:55:59,976 --> 00:56:02,187
.אני זקוק לך כאן

496
00:56:03,313 --> 00:56:04,356
.אדם מת

497
00:56:27,045 --> 00:56:28,129
?ברונו

498
00:56:32,342 --> 00:56:33,343
?ברונו

499
00:56:49,025 --> 00:56:50,068
?ברונו

500
00:56:52,028 --> 00:56:53,071
?ברונו

501
00:57:30,442 --> 00:57:31,484
?ברונו

502
00:57:50,336 --> 00:57:51,379
!ברונו, עצור

503
00:57:54,382 --> 00:57:55,633
!ברונו
!לא-

504
00:57:58,178 --> 00:58:00,680
!ברונו

505
00:58:22,383 --> 00:58:23,968
.הוא חתך את התמונות

506
00:58:25,886 --> 00:58:27,388
.זה אינו צירוף מקרים

507
00:58:31,642 --> 00:58:32,685
.אני יודע

508
00:58:35,730 --> 00:58:36,814
.היא הרגה אותם

509
00:58:37,898 --> 00:58:39,275
.היא הרגה את החברים שלי

510
00:58:39,275 --> 00:58:41,319
?למה אותם
.אנחנו פגענו בה

511
00:58:41,319 --> 00:58:44,030
.אני לא יודע
.לא נוכל להישאר כאן

512
00:58:55,249 --> 00:58:56,459
.כנראה שזה ממייגן

513
00:59:05,259 --> 00:59:06,302
.בסדר

514
00:59:06,302 --> 00:59:08,220
,מצאתי את הכרטיסים
.נוכל להחליף אותם בדלפק

515
00:59:08,304 --> 00:59:09,430
.אנחנו לא הולכים לשום מקום

516
00:59:26,447 --> 00:59:28,407
.התמונות האלה צולמו לפני התאונה
...איך היא

517
00:59:28,449 --> 00:59:29,909
.זה לא בנוגע לתאונה

518
00:59:31,702 --> 00:59:33,871
היא נמצאת איתנו
.עוד בטרם הגענו לכאן

519
00:59:34,622 --> 00:59:36,874
.היא נמצאת איתנו לבדה

520
00:59:39,960 --> 00:59:42,880
המדיום אמר שהרוחות
.קשורות לבשר שלהן

521
00:59:44,340 --> 00:59:45,591
.אפילו אם הן מתות

522
00:59:48,385 --> 00:59:49,887
.בן, אנחנו מוכרחים למוצאה

523
00:59:56,393 --> 01:00:00,231
.מגומי נמצאת בבית מחוץ לטוקיו
.ניסע לשם

524
01:00:37,434 --> 01:00:38,477
?שלום

525
01:00:41,063 --> 01:00:42,106
?מישהו בבית

526
01:01:35,284 --> 01:01:37,661
.קדימה, היא לא כאן
.בואי נלך

527
01:01:39,413 --> 01:01:40,456
.חכה

528
01:01:41,081 --> 01:01:42,124
?שמעת את זה

529
01:01:52,551 --> 01:01:53,594
.בן

530
01:02:04,688 --> 01:02:05,731
.קדימה

531
01:02:35,844 --> 01:02:36,887
?מגומי

532
01:02:54,196 --> 01:02:55,239
.אני פותחת

533
01:03:01,286 --> 01:03:02,246
?מגומי

534
01:03:20,639 --> 01:03:22,558
המשטרה אמרה שהלווייתה
.של מגומי תהיה מחר

535
01:03:23,141 --> 01:03:26,478
.ישרפו את גווייתה
.ואז נוכל לחזור הביתה

536
01:05:26,014 --> 01:05:28,725
!ג'יין
!ג'יין

537
01:05:28,767 --> 01:05:29,810
?מה קרה

538
01:05:36,441 --> 01:05:37,943
?בן, מותק, מה קרה

539
01:05:40,779 --> 01:05:46,034
.חלום
.חלמתי חלום, רק חלום

540
01:08:12,180 --> 01:08:13,264
?בן

541
01:08:15,767 --> 01:08:18,770
?בן? בן

542
01:08:23,149 --> 01:08:24,192
?בן

543
01:08:26,861 --> 01:08:35,286
!בן, הפסק לא! בבקשה, בן
.אלוקים אדירים, בן

544
01:08:41,209 --> 01:08:45,088
!צאי החוצה
!הניחי לנו לנפשנו

545
01:08:45,463 --> 01:08:46,381
?שמעת אותי

546
01:09:04,065 --> 01:09:07,235
,אלוקים! הוא עזב אותך
!מפני שמעולם הוא לא אהב אותך

547
01:09:14,075 --> 01:09:15,160
.בן

548
01:09:37,515 --> 01:09:38,766
.תפסתי אותך

549
01:11:07,271 --> 01:11:09,023
.טיסה נעימה
.תודה-

550
01:11:15,154 --> 01:11:16,739
.להתראות
.שמור על עצמך-

551
01:17:05,853 --> 01:17:06,938
.היי, חזרתי

552
01:17:08,898 --> 01:17:09,941
?ג'ייני

553
01:17:11,275 --> 01:17:12,610
.הבאתי עוגת גבינה

554
01:17:15,613 --> 01:17:16,656
?מה קורה

555
01:17:28,292 --> 01:17:29,252
?היכן השגת אותן

556
01:17:35,591 --> 01:17:36,634
.תפסיקי

557
01:17:42,181 --> 01:17:43,516
.ג'יין, אמרתי לך להפסיק

558
01:17:44,642 --> 01:17:45,685
?מה קרה

559
01:17:46,894 --> 01:17:49,522
?מה עשית לבחורה הזו

560
01:17:51,607 --> 01:17:54,151
...מותק, זה לא
?מה עשית לה-

561
01:17:59,198 --> 01:18:00,449
.את לא יודעת איך זה היה

562
01:18:01,993 --> 01:18:03,160
!היא הייתה מטורפת

563
01:18:04,453 --> 01:18:06,080
.ג'יין, לא ידעתי מה לעשות

564
01:18:06,330 --> 01:18:07,540
.היא לא הפסיקה

565
01:18:08,082 --> 01:18:09,500
.אדם אמר שיש לו גלולות

566
01:18:11,460 --> 01:18:13,629
,כמו כדורי שינה
.קצת יותר חזקים

567
01:18:17,216 --> 01:18:19,969
.רק רציתי לומר שאני מצטער

568
01:18:24,849 --> 01:18:26,517
.לחיים
.תודה-

569
01:18:35,735 --> 01:18:37,653
.כוונתנו הייתה רק לצלם

570
01:18:39,280 --> 01:18:41,157
,ואם היא לא הייתה מפסיקה
.היינו משתמשים בהם נגדה

571
01:18:41,198 --> 01:18:44,160
,להראות אותן לאנשים בעבודה
.להראות לאימה

572
01:18:48,080 --> 01:18:50,249
.זה נשמע בסדר כשדיברנו על זה

573
01:18:51,375 --> 01:18:52,418
?בן

574
01:18:53,669 --> 01:18:54,712
.קדימה

575
01:18:54,712 --> 01:18:55,755
.אחי, קח אותה

576
01:18:57,339 --> 01:19:01,302
?קדימה, למה אתה מחכה
.בן? -קדימה, אחי, צלם את התמונות-

577
01:19:01,886 --> 01:19:02,928
?אתה שומע

578
01:19:03,345 --> 01:19:04,388
?בן

579
01:19:04,388 --> 01:19:05,556
!?בן

580
01:19:05,556 --> 01:19:07,808
.היי, היי, לאט
.אני מצטער-

581
01:19:08,058 --> 01:19:10,227
,אל תדאגי, זה כיף
.זה בסדר

582
01:19:10,478 --> 01:19:11,896
.אל תדאגי, זה כיף

583
01:19:14,482 --> 01:19:16,066
.נשק אותה גם אתה

584
01:19:18,277 --> 01:19:22,031
?הכל בסדר? הכל בסדר
.לא, לא, לא, אנחנו בסדר-

585
01:19:26,535 --> 01:19:29,497
?צילמת את זה
?לאן אתה הולך

586
01:19:31,665 --> 01:19:33,083
?לאן אתה הולך

587
01:19:37,338 --> 01:19:38,881
.בסדר, אחי

588
01:19:43,636 --> 01:19:45,596
.זה חזק

589
01:19:52,311 --> 01:19:53,521
.אל תאבקי

590
01:20:00,194 --> 01:20:04,365
.ג'ייני, אני יודע שטעיתי
.אני יודע שהייתי צריך לעשות משהו

591
01:20:04,657 --> 01:20:06,242
.אבל לא נגעתי בבחורה הזו

592
01:20:06,992 --> 01:20:09,036
?מה
.לא נגעתי בה-

593
01:20:09,036 --> 01:20:11,455
.אני רק צילמתי
...אדם וברונו הם אלה ש

594
01:20:11,455 --> 01:20:13,832
.זו הסיבה שהיא הרגה אותם

595
01:20:15,501 --> 01:20:16,585
.אך לא אותי

596
01:20:19,255 --> 01:20:20,339
.זו הייתה אזהרה

597
01:20:22,258 --> 01:20:25,594
היא רצתה שאדע מיהו
.הגבר שהיא כבר הכירה

598
01:20:26,178 --> 01:20:27,846
.היא ניסתה לעזור לי

599
01:20:28,681 --> 01:20:29,765
.ג'יין, השתניתי

600
01:20:29,807 --> 01:20:34,937
,איך? איך, לשכוח מעשה כזה
?הופך אותך לאדם אחר

601
01:20:35,354 --> 01:20:36,438
.ג'יין

602
01:20:37,064 --> 01:20:38,649
...מה שהכי חולני זה

603
01:20:39,525 --> 01:20:40,776
.שיכולת

604
01:20:41,986 --> 01:20:43,779
.יכולת לחיות עם זה

605
01:20:43,946 --> 01:20:44,947
.ג'יני

606
01:20:44,947 --> 01:20:46,031
.ג'יין

607
01:20:46,115 --> 01:20:48,284
,את לא מבינה
.האישה הייתה משוגעת

608
01:20:48,784 --> 01:20:50,953
.ג'ייני
.בואי נרגע-

609
01:20:51,287 --> 01:20:53,038
...בואי רק
!חכי

610
01:20:53,038 --> 01:20:55,791
!לעזאזל! אמרתי לך לחכות
?בשביל מה-

611
01:20:57,042 --> 01:21:00,296
מה אתה יכול לומר
?בכדי שדבר מה ישתנה

612
01:21:01,714 --> 01:21:04,883
.אני צריכה ללכת
.אני צריכה זמן לחשוב

613
01:21:08,012 --> 01:21:09,054
.לא, אני לא

614
01:21:12,224 --> 01:21:14,268
אני לא אבזבז
.את חיי איתך

615
01:21:16,061 --> 01:21:17,896
.ג'יין, ג'יין, אל תעזבי אותי

616
01:21:18,397 --> 01:21:19,940
.אל תעזבי אותי

617
01:21:20,399 --> 01:21:22,609
.ג'יין, אל תעזבי אותי לבד

618
01:21:27,406 --> 01:21:28,991
?זה מה שרצית, נכון

619
01:21:32,536 --> 01:21:33,579
.את ואני

620
01:21:36,915 --> 01:21:37,916
!ביחד לנצח נצחים

621
01:21:45,841 --> 01:21:49,344
?איפה את
?איפה את

622
01:21:51,346 --> 01:21:52,389
.היא נעלמה

623
01:21:53,891 --> 01:21:56,435
,זה מה שהיא רצתה
?הלא כן

624
01:22:28,467 --> 01:22:30,469
<i>.היא נמצאת איתנו לבדה</i>

625
01:22:42,147 --> 01:22:45,442
!רדי ממני

626
01:23:47,872 --> 01:23:48,957
.לעולם לא תנצחי

627
01:24:07,628 --> 01:24:08,694
.לעזאזל

628
01:25:17,476 --> 01:25:19,978
"זום אין"

629
01:25:19,978 --> 01:25:27,110
תורגם וסונכרן משמיעה
Hazy7868 וְ TecNodRom ע"י
!Torec מצוות

630
01:25:27,111 --> 01:25:30,295
Torec מצוות TecNodRom סנכרון והוספת שורות ע"י