1 00:00:06,050 --> 00:00:07,126 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:07,208 --> 00:00:08,251 .אלו שש יריות 3 00:00:08,334 --> 00:00:10,128 .אלף שלוש מאות שבעים ואחת מטר 4 00:00:10,211 --> 00:00:11,836 ?מה השם של הבחור .לון סקוט- 5 00:00:11,920 --> 00:00:13,214 .הוא חתיכת צלף 6 00:00:13,297 --> 00:00:15,173 ...אם לא נתחיל לעבוד ביחד ?ביחד- 7 00:00:15,258 --> 00:00:19,387 ,אני יודע שעלית על לון סקוט .ואתה תזדקק לעזרה 8 00:00:19,470 --> 00:00:22,891 רק בגלל שהבנת שניתן לוותר עליך .לא הופך אותנו לשותפים 9 00:00:23,266 --> 00:00:24,682 .זה לא אומר שלא כדאי שנהיה 10 00:00:24,766 --> 00:00:26,809 .אני צריך נתיב מילוט .תמצא את פיין- 11 00:00:27,353 --> 00:00:29,812 .תשיג את הדיסק-און-קי .אני אממן את הפנסיה שלך 12 00:00:32,315 --> 00:00:33,775 .אלוהים, אתה טמבל 13 00:00:33,859 --> 00:00:34,859 ?הדיסק-און-קי 14 00:00:35,652 --> 00:00:37,071 .הם שכרו את סוואגר כדי שיהרוג אותנו 15 00:00:37,155 --> 00:00:38,572 .עכשיו הוא הולך להרוג אותם במקום 16 00:00:38,656 --> 00:00:40,074 ?אירגנת את זה עם סוואגר 17 00:00:40,159 --> 00:00:41,784 .שווה את הסיכון בשביל ההזדמנות לירות בו 18 00:00:41,867 --> 00:00:45,163 .במשך שנים רציתי להיות טוב כמוך .אבל שנינו יודעים שאני יותר טוב עכשיו 19 00:00:45,247 --> 00:00:46,498 .אני הצלף 20 00:00:46,580 --> 00:00:47,831 .אתה סתם קלע 21 00:00:48,291 --> 00:00:50,043 .זה יכול להשפיע גם עליך, לון 22 00:00:50,126 --> 00:00:52,921 .אנהור מופיעה בכל מקום בדיסק-און-קי הזה 23 00:00:53,003 --> 00:00:54,005 ?אתה יודע שסוואגר כאן 24 00:00:54,089 --> 00:00:55,549 .קיוויתי כך ?למה- 25 00:00:55,630 --> 00:00:56,675 .בגלל שאתה נכשלת 26 00:00:57,258 --> 00:00:58,510 .עכשיו אני הולך לסיים את זה 27 00:00:58,592 --> 00:01:00,803 .סוואגר עדיין חי .זה בטיפול- 28 00:01:00,886 --> 00:01:02,306 .אני לא אוהב את הלא נודע 29 00:01:03,014 --> 00:01:05,391 .אז צא מעסקי הריגול 30 00:01:06,351 --> 00:01:08,561 .אולי נחפור לך בור, מר מיצ'ם 31 00:01:10,771 --> 00:01:13,066 .'סוואגר נעלם. יש לו את נספח ב 32 00:01:14,816 --> 00:01:16,610 .החברים המשותפים שלנו לא יהיו מרוצים 33 00:01:17,277 --> 00:01:18,403 .להתראות, מר מיצ'ם 34 00:01:18,486 --> 00:01:19,947 ?זוכרת את תחנת הפקחים הישנה 35 00:01:20,030 --> 00:01:21,031 ?אנחנו בצרות 36 00:01:21,114 --> 00:01:22,825 .אני צריך שאת ומארי תגיעו לשם במהרה 37 00:01:22,908 --> 00:01:23,908 ?את יכולה לחמוק משם בשקט 38 00:01:23,991 --> 00:01:24,992 .כן, לחלוטין 39 00:01:25,078 --> 00:01:26,286 ?לאן את הולכת 40 00:01:26,369 --> 00:01:27,495 .תמיד חיפית עלי 41 00:01:27,580 --> 00:01:29,331 אני צריכה שתעשי את זה בשבילי .פעם אחת אחרונה 42 00:01:29,414 --> 00:01:30,415 ?אפשר לדבר עם ג'ולי 43 00:01:30,498 --> 00:01:32,000 .סיימון פורטר. היא מכירה אותי 44 00:01:32,084 --> 00:01:34,837 יש לך שניה אחת להוציא את הרגל שלך .מהדלת שלי לפני שאני שוברת אותה 45 00:01:34,920 --> 00:01:36,003 ?מה אתה רוצה, פורטר 46 00:01:36,089 --> 00:01:37,506 .ג'ולי סוואגר נעלמה 47 00:01:37,590 --> 00:01:38,715 .אני אשלח לשם מישהו תוך שעה 48 00:01:38,798 --> 00:01:40,759 ?אימא צריכה שתהיי מתחת למיטה, טוב 49 00:01:40,843 --> 00:01:42,635 ?אסור לך לצאת עד שאמא חוזרת לקחת אותך, טוב 50 00:01:42,720 --> 00:01:44,304 .תבטיחי לי .מבטיחה- 51 00:01:46,307 --> 00:01:47,307 !היי 52 00:02:01,235 --> 00:02:02,698 + 53 00:02:08,286 --> 00:02:09,412 .טוב 54 00:02:12,833 --> 00:02:15,128 הווארד אומר שאנחנו צריכים לדווח באופן רשמי .שהן נחטפו 55 00:02:16,003 --> 00:02:18,715 האף-בי-איי יכול להתחיל במבצע משולב .כדי למצוא אותן 56 00:02:20,008 --> 00:02:21,009 .לא 57 00:02:22,511 --> 00:02:24,138 .אתה לא מעריך נכונה את הבולשת 58 00:02:25,889 --> 00:02:27,806 ?מה אני אמורה לומר כשהוא מצלצל בחזרה 59 00:02:27,891 --> 00:02:29,809 !אמרתי לא, לעזאזל 60 00:02:33,272 --> 00:02:36,733 גם אני רוצה למצוא אותן .אבל אין לנו סיכוי ללא עזרה 61 00:02:37,192 --> 00:02:38,360 .יש לנו, אם נתקוף ראשונים 62 00:02:38,443 --> 00:02:40,612 .אתה מבקש ממני להפר את השבועה שלי, שוב 63 00:02:40,695 --> 00:02:42,781 .אני לא מבקש ממך לעשות שום דבר .הדלת נמצאת שם 64 00:02:42,864 --> 00:02:43,865 ...סוואגר, אני 65 00:02:43,948 --> 00:02:45,824 !שום דבר לא בא לפני המשפחה שלי 66 00:02:45,909 --> 00:02:48,162 .לא החוק, לא המצפון שלך, לא התיק שלך 67 00:02:48,453 --> 00:02:52,040 אתה לא יכול להציל את המשפחה שלך על-ידי כך .שתהרוג את כל מי שעומד בינך ובינם 68 00:02:52,707 --> 00:02:53,750 .אולי, ואולי לא 69 00:02:54,918 --> 00:02:55,960 ?למי אתה מתקשר 70 00:02:56,043 --> 00:02:57,671 .למניאק שהתחיל את זה 71 00:03:03,760 --> 00:03:04,761 ?הלו 72 00:03:04,844 --> 00:03:06,054 .או שניפגש או שאני אצוד אותך 73 00:03:08,765 --> 00:03:10,725 .טוב, תסמס לי את המיקום. אני אבוא לבד 74 00:03:10,809 --> 00:03:12,811 .באמת לא אכפת לי. רק תהיה שם 75 00:03:13,937 --> 00:03:15,104 .בוב לי 76 00:03:19,984 --> 00:03:21,778 .זה היה סוואגר. הוא רוצה לסגור עסקה 77 00:03:22,446 --> 00:03:23,488 .אנחנו צריכים לזוז 78 00:03:23,572 --> 00:03:26,241 כן, בכל מקרה לא ממש רצית ?להיות חלק מזה, נכון 79 00:03:26,324 --> 00:03:28,076 .אני לא יודע למה הבאת את המניאק הזה בחזרה 80 00:03:28,493 --> 00:03:29,619 .תקפוץ לי 81 00:03:30,662 --> 00:03:32,497 ג'ק, למרות הגינונים שלו, הוא 82 00:03:32,580 --> 00:03:33,872 .בעל ערך עבורי. במיוחד עכשיו 83 00:03:35,209 --> 00:03:36,501 .אל תגרום לסוואגר לחכות 84 00:03:37,961 --> 00:03:40,214 .לא תתחרט שנתת לי הזדמנות שניה, לון 85 00:03:40,297 --> 00:03:42,048 .רק תהיה מרוכז, אנחנו צריכים לסיים את זה 86 00:03:56,271 --> 00:03:57,272 ,גברת סוואגר 87 00:03:57,856 --> 00:04:00,234 .את אפילו יותר יפה במציאות משאת בטלוויזיה 88 00:04:00,317 --> 00:04:01,401 ?ומי אתה 89 00:04:01,943 --> 00:04:04,321 .מישהו שיכול להבטיח את הביטחון של משפחתך 90 00:04:04,654 --> 00:04:05,989 .כל עוד תתנהגי יפה 91 00:04:06,072 --> 00:04:07,156 .קחו אותן למסחרית 92 00:04:16,791 --> 00:04:18,042 ?היי, איפה לעזאזל מיצ'ם 93 00:04:36,393 --> 00:04:37,477 .הוא בחיים 94 00:04:37,852 --> 00:04:39,731 .כן, אבל הוא לא יהיה למשך זמן רב 95 00:04:39,813 --> 00:04:41,564 .הוא חצה גשר אחד רחוק מדי 96 00:04:43,734 --> 00:04:45,320 .להתראות, מר מיצ'ם 97 00:04:53,785 --> 00:04:56,580 על הכוונת 98 00:04:57,369 --> 00:04:58,341 + 99 00:05:04,319 --> 00:05:06,657 אני יודע שרצית להיפגש .במרחק כמה מאות מטרים 100 00:05:07,198 --> 00:05:08,367 אבל הרובה הזה שאתה נושא 101 00:05:08,449 --> 00:05:10,074 .אומר לי שזה חכם שאעצור אותך כאן 102 00:05:11,244 --> 00:05:12,953 .זה צריך להסתיים, בדרכי שלום 103 00:05:13,037 --> 00:05:15,540 שלום הפסיק להיות אופציה .כששמת ידיים על המשפחה שלי 104 00:05:15,622 --> 00:05:16,874 ,זה לא היה אני 105 00:05:16,956 --> 00:05:18,585 .בוב לי .זרוק את הנשק שלך- 106 00:05:22,879 --> 00:05:24,174 .אימנת אותה היטב 107 00:05:28,261 --> 00:05:29,554 ?איפה המשפחה שלי 108 00:05:32,598 --> 00:05:33,932 ?מה לימדתי אותך 109 00:05:34,766 --> 00:05:36,100 .אל תערב את הרגשות שלך בזה 110 00:05:36,186 --> 00:05:37,396 ,אם הייתי מערב את הרגשות שלי 111 00:05:37,478 --> 00:05:39,062 .היית ערימה של עפר אדום עכשיו 112 00:05:43,319 --> 00:05:45,778 אלו מארי וג'ולי .תמורת הדיסק-און-קי והיהלומים 113 00:05:45,860 --> 00:05:48,449 תן לי לנחש, אתה תתן לנו את המילה שלך .שהכל ילך חלק 114 00:05:49,615 --> 00:05:51,908 .אני יודע שהמילה שלי לא משנה לך בכלל 115 00:05:53,201 --> 00:05:56,413 אבל הם רוצים מה שהם רוצים .והם מוכנים לעשות כל מה שדרוש 116 00:05:57,665 --> 00:05:59,208 .הם לא משחקים 117 00:05:59,290 --> 00:06:01,420 הם קברו את מיצ'ם בגלל שהוא לא שמר .על הדיסק-און-קי 118 00:06:01,502 --> 00:06:02,504 ?מה לך יוצא מזה 119 00:06:03,129 --> 00:06:04,129 .אני נעלם 120 00:06:04,213 --> 00:06:05,213 ?עם היהלומים 121 00:06:06,090 --> 00:06:07,384 ?כל זה בשביל כסף 122 00:06:07,884 --> 00:06:11,220 כל זה כדי שאשתי ואני נוכל להיות בטוחים .ולבנות חיים חדשים 123 00:06:11,804 --> 00:06:14,223 ,תוציאי את זה מהראש שלה .אי אפשר לתפוס את האנשים האלה 124 00:06:15,350 --> 00:06:16,850 .נספח ב' תמורת המשפחה שלך 125 00:06:16,934 --> 00:06:18,268 ?אתה מבין 126 00:06:18,353 --> 00:06:19,771 .אין שום מהלך אחר 127 00:06:21,855 --> 00:06:24,442 בסדר. אבל אתה משחק עבור הקבוצה שלי .עד שזה נגמר 128 00:06:25,317 --> 00:06:26,319 .מוסכם 129 00:06:26,860 --> 00:06:29,989 אם אבא היה צריך לרוץ 130 00:06:30,073 --> 00:06:32,533 אם הוא היה צריך לזחול 131 00:06:32,617 --> 00:06:36,704 אם הוא היה צריך לשחות מאה נהרות 132 00:06:37,581 --> 00:06:40,749 ...רק כדי לטפס על אלף קירות 133 00:06:41,960 --> 00:06:45,170 תמיד תדעי שהוא היה מוצא דרך 134 00:06:45,670 --> 00:06:48,174 להגיע להיכן שאת נמצאת 135 00:06:48,716 --> 00:06:49,718 ...לשם 136 00:06:52,136 --> 00:06:53,388 .זה היה יפהפה 137 00:06:55,723 --> 00:06:57,391 .אל תפסיקי בגללי 138 00:06:58,600 --> 00:07:00,603 .אני לא יכולה לחכות שהוא יניח את ידיו עליך 139 00:07:02,355 --> 00:07:03,648 .כן? ובכן 140 00:07:04,314 --> 00:07:06,735 .הייתי שם, עשיתי את זה 141 00:07:07,694 --> 00:07:09,362 .ואני עדיין עומד 142 00:07:10,655 --> 00:07:11,907 ...טוב, אני יושב, אבל 143 00:07:12,449 --> 00:07:14,742 .אימא, אני מפחדת 144 00:07:14,824 --> 00:07:17,287 .לא, אל תפחדי. אני כאן 145 00:07:19,288 --> 00:07:21,081 .את לא מי שצריכה לפחד 146 00:07:43,896 --> 00:07:44,896 .חכה רגע 147 00:07:45,814 --> 00:07:47,150 ?איך החבר שלנו קיבל את החדשות 148 00:07:48,150 --> 00:07:49,860 .מיצ'ם הוא לא הבעיה שלי יותר 149 00:07:51,403 --> 00:07:53,198 .הוא הכשיל אותנו פעם אחת יותר מדי 150 00:07:53,407 --> 00:07:54,658 .זה נראה בלתי נמנע 151 00:07:55,867 --> 00:07:57,326 ?האם אתה הבעיה שלי, לון 152 00:07:58,201 --> 00:08:01,706 אתה מתכוון בגלל ששכרת את סוואגר ?שיהרוג אותי תמורת עשרה מיליון דולר 153 00:08:02,872 --> 00:08:05,335 .למיטב הבנתי, אתה עשית את אותה עסקה 154 00:08:06,126 --> 00:08:08,795 ,אם אתה רוצה להרוג זאב .לפעמים אתה צריך כמה כבשים 155 00:08:10,674 --> 00:08:12,550 ?האם לפרק אותי מנשקי היה באמת נחוץ 156 00:08:12,843 --> 00:08:13,843 .אני לא בוטח בך 157 00:08:16,177 --> 00:08:17,304 ?דיברת עם סוואגר 158 00:08:17,386 --> 00:08:18,514 .הוא עם רובה ארוך 159 00:08:18,598 --> 00:08:20,139 .הייתי מתרחק מחלונות 160 00:08:20,807 --> 00:08:22,561 ?הוא בחוץ בזה הרגע .כן- 161 00:08:22,643 --> 00:08:24,312 .הסוכנת המיוחדת ממפיס נמצאת איתו 162 00:08:24,896 --> 00:08:26,521 .לא אכפת לי עם מי הוא 163 00:08:26,896 --> 00:08:28,816 ?'הוא מוכן לתת לנו את נספח ב 164 00:08:29,234 --> 00:08:31,360 .ברגע שהמשפחה שלו חופשיה, כן 165 00:08:31,444 --> 00:08:32,862 ,קודם הראיה 166 00:08:32,944 --> 00:08:34,278 .אחר כך המשפחה 167 00:08:34,362 --> 00:08:35,907 .אנחנו מחזיקים בכל הקלפים 168 00:08:35,990 --> 00:08:38,367 .לסוואגר לא אכפת מקובץ מחשב 169 00:08:38,452 --> 00:08:39,910 .אכפת לו שבגדו בו 170 00:08:40,453 --> 00:08:42,664 .ולא נתנו לו סיבה לבטוח בנו 171 00:08:44,123 --> 00:08:47,001 ,אם הוא היה מודאג לגבי אמון .כבר היינו מתים 172 00:08:48,335 --> 00:08:49,545 .תארגן את העסקה 173 00:08:55,635 --> 00:08:57,637 .הוא ירצה לדעת שהמשפחה שלו בחיים 174 00:09:01,474 --> 00:09:02,808 .נראה שיש לנו עסקה 175 00:09:04,309 --> 00:09:06,395 .זה הדבר הטוב הראשון ששמעתי כל היום 176 00:09:23,789 --> 00:09:25,748 ?הוא מתצפת עלינו ברגע זה, נכון 177 00:09:26,123 --> 00:09:27,125 .כן 178 00:09:29,251 --> 00:09:30,503 .אני יכול להרגיש את זה 179 00:09:31,755 --> 00:09:33,463 .אלוהים, זה מרגש 180 00:09:34,716 --> 00:09:36,717 .לון, זה באמת לא 181 00:09:39,261 --> 00:09:40,429 .אייזק יהיה הראשון 182 00:09:41,972 --> 00:09:44,308 .הוא חכם תחת אש, רגוע 183 00:09:47,436 --> 00:09:48,813 .קרוקוב יהיה הבא 184 00:09:49,897 --> 00:09:50,899 ,הוא מהאף-אס-בי 185 00:09:51,024 --> 00:09:52,275 .אז הוא מאומן היטב 186 00:09:54,359 --> 00:09:56,070 .לון סקוט יהיה האחרון 187 00:09:57,154 --> 00:09:58,615 .יש לו אינסטינקטים טובים 188 00:09:58,698 --> 00:10:01,534 .אין לו מושג מה לעשות כשהמטרה יורה בחזרה 189 00:10:02,077 --> 00:10:03,077 .הוא קופא 190 00:10:03,160 --> 00:10:04,663 .הייתי מחסל אותו 191 00:10:05,413 --> 00:10:08,332 .הוא לא יעשה את זה, אפילו שהוא מת לזה 192 00:10:10,669 --> 00:10:11,669 .בוב לי 193 00:10:14,673 --> 00:10:17,092 ,תחשוב על ג'ולי ומארי. תתחיל לירות 194 00:10:17,174 --> 00:10:18,342 .הם יהרגו אותן 195 00:10:20,846 --> 00:10:21,847 .בום 196 00:10:26,266 --> 00:10:27,727 .כדור הוא לנצח 197 00:10:32,547 --> 00:10:33,664 + 198 00:10:39,453 --> 00:10:41,497 ,את אומרת לי לפגוש אותך כאן ?ואז את גורמת לי לחכות 199 00:10:42,289 --> 00:10:43,875 .הייתי צריכה לוודא שלא עוקבים אחריך 200 00:10:44,543 --> 00:10:46,879 בחרת להתחבא בחברת קש של האף-בי-איי 201 00:10:46,961 --> 00:10:48,504 ?ואת דואגת שאני מסכן בטיחות 202 00:10:48,587 --> 00:10:49,568 .תסתכל מסביב 203 00:10:49,653 --> 00:10:50,946 .המבצע הזה נגמר !מספיק- 204 00:10:51,528 --> 00:10:53,197 ?האם המשפחה שלי בחיים 205 00:10:54,823 --> 00:10:55,908 .תתקשר למספר הזה 206 00:10:57,120 --> 00:10:58,161 .תן לי לדווח על זה 207 00:10:58,870 --> 00:10:59,870 לקרוא לאף-בי-איי 208 00:10:59,953 --> 00:11:01,124 .זה לא חלק מהתכנית 209 00:11:01,206 --> 00:11:02,831 .אתה לא מכתיב את התנאים 210 00:11:09,380 --> 00:11:10,506 .היי, זאת ממפיס 211 00:11:11,548 --> 00:11:13,259 .כן, תאתר לי מספר 212 00:11:14,052 --> 00:11:15,052 .טוב, תודה 213 00:11:15,971 --> 00:11:20,518 .8040261378 .טוב, יש לנו את זה 214 00:11:26,355 --> 00:11:28,942 .בוב לי, התגעגעתי אליך 215 00:11:29,024 --> 00:11:30,317 .שים את אשתי על הקו 216 00:11:30,403 --> 00:11:32,196 .טוב, יכולת לפחות לבקש ממני בנימוס 217 00:11:33,239 --> 00:11:35,865 !שים את אשתי על הקו, עכשיו ,מותק- 218 00:11:36,365 --> 00:11:37,366 .זה בשבילך 219 00:11:39,161 --> 00:11:40,663 ?בוב לי .אני כאן, ג'ולי- 220 00:11:40,745 --> 00:11:42,413 מותק, אני כל כך מצטערת. אני לא יודעת 221 00:11:42,496 --> 00:11:43,499 ...מה קרה. היינו 222 00:11:43,581 --> 00:11:45,042 .מותק, תפסיקי, לא עשית שום דבר רע 223 00:11:45,125 --> 00:11:47,000 ?מארי בסדר .כן, כמובן- 224 00:11:47,586 --> 00:11:48,586 .היא הבת שלך 225 00:11:48,754 --> 00:11:50,379 .היא תהיה יותר בסדר כשהיא תראה אותך 226 00:11:51,340 --> 00:11:52,381 .תני לי לדבר איתה 227 00:11:52,881 --> 00:11:54,927 .טוב, חכה רגע. הנה, מארי, זה אבא 228 00:11:55,427 --> 00:11:56,427 ,אבא 229 00:11:56,510 --> 00:11:57,721 ?איפה אתה 230 00:11:58,389 --> 00:12:00,057 .אני מתגעגע אליך כל כך, עכברונת 231 00:12:00,972 --> 00:12:02,476 .אני אראה אותך ממש בקרוב 232 00:12:02,808 --> 00:12:03,851 ?מתי 233 00:12:08,105 --> 00:12:09,399 .הלילה, אני מבטיח 234 00:12:11,442 --> 00:12:13,321 .תזכרי, אבא אוהב את שתיכן כל כך 235 00:12:14,403 --> 00:12:16,280 !אנחנו אוהבות אותך גם. אבא 236 00:12:16,865 --> 00:12:17,865 ?מארי 237 00:12:18,701 --> 00:12:19,701 ?ג'ולי 238 00:12:19,783 --> 00:12:21,536 .טוב, אז קיבלת מה שרצית 239 00:12:21,995 --> 00:12:23,413 !שים את אשתי בחזרה על הקו 240 00:12:23,495 --> 00:12:25,163 .אנחנו נשלח הוראות נוספות 241 00:12:25,249 --> 00:12:27,543 .זה בסדר 242 00:12:29,043 --> 00:12:31,129 .אבא יבוא לקחת אותנו, אני מבטיחה 243 00:12:35,384 --> 00:12:36,384 ?קלטת את זה 244 00:12:40,137 --> 00:12:41,179 .טוב, תודה 245 00:12:42,639 --> 00:12:43,932 ,דרך בואן 83 246 00:12:44,015 --> 00:12:45,226 .ארלינגטון, וירג'יניה 247 00:12:45,769 --> 00:12:47,812 .זה בפארק תעשייתי בבעלות אנהור 248 00:12:47,894 --> 00:12:50,231 .טוב. כדאי לאף-בי-איי שלא יגיעו 249 00:12:51,106 --> 00:12:53,360 .אתה מסכן הכל. יש לנו עסקה 250 00:12:53,442 --> 00:12:54,610 ?עסקה 251 00:12:54,693 --> 00:12:56,447 אתה באמת חושב שהם יתנו לך ללכת 252 00:12:56,528 --> 00:12:57,740 ?עם היהלומים אחרי שאמות 253 00:12:57,822 --> 00:12:59,323 .אתה בטח חושב שאני רגשני מדי 254 00:13:00,033 --> 00:13:01,326 .הם לא בוטחים בך 255 00:13:01,951 --> 00:13:03,577 .לעזאזל, הם כנראה אפילו לא מחבבים אותך 256 00:13:04,328 --> 00:13:06,038 .כך או אחרת, זה ייגמר בדם 257 00:13:06,874 --> 00:13:09,334 תראה, כל מה שאני רוצה לעשות זה להתרחק מכאן כמה שאני יכול 258 00:13:09,418 --> 00:13:10,626 .ולעולם לא לחזור 259 00:13:10,711 --> 00:13:12,211 ...אם רק נתת לי מה שאני רוצה 260 00:13:12,294 --> 00:13:13,754 !אני לא נותן לך כלום 261 00:13:13,837 --> 00:13:15,631 הדלקת את הפתיל כשנסעת בשביל הגישה שלי 262 00:13:15,716 --> 00:13:17,424 .ואתה הולך להישאר עד הסוף 263 00:13:17,509 --> 00:13:18,509 .זה נכון 264 00:13:18,592 --> 00:13:20,387 אבל אני לא רואה דרך .שבה נוכל לצאת מזה בחיים 265 00:13:22,804 --> 00:13:25,393 ,אני מקבל את אשתי והבת שלי בחזרה .היא מקבלת את הראיה 266 00:13:26,101 --> 00:13:28,269 ואז, אתה יכול ללכת לכול הרוחות .עם היהלומים שלך 267 00:13:30,312 --> 00:13:31,688 .הם לעולם לא יתנו לזה לקרות 268 00:13:33,149 --> 00:13:34,650 .תסתכל על זה ככה, אייזק 269 00:13:35,192 --> 00:13:36,278 ?איזו ברירה יש לך 270 00:13:41,823 --> 00:13:43,369 ?האם העניינים הלכו כמצופה 271 00:13:43,744 --> 00:13:44,891 .כן, הוא בלע את הפיתיון 272 00:13:45,475 --> 00:13:47,351 .אני בטוח שהוא איתר את השיחה 273 00:13:47,436 --> 00:13:49,019 .הם יבואו בשביל המשפחה שלו 274 00:13:49,562 --> 00:13:51,648 ?כמה מהר אתה חושב שסוואגר יגיע 275 00:13:51,730 --> 00:13:53,984 הניחוש שלי הוא שהם צריכים להיות כאן .תוך שעה 276 00:13:54,527 --> 00:13:56,028 ?אתה רוצה שאמשיך עם התכנית 277 00:13:56,445 --> 00:13:57,861 .כן, אני בדרך 278 00:13:57,946 --> 00:13:59,364 .תוודא שנוביל אותו לחדר הנכון 279 00:14:00,322 --> 00:14:02,492 .קלטתי. ציד נעים 280 00:14:08,123 --> 00:14:09,831 .אני צריך שתשיג את כל זה 281 00:14:11,793 --> 00:14:13,296 ,רובי אמ-פי חמש, תחמושת לאקדחים 282 00:14:13,379 --> 00:14:14,379 ,תחמושת לרובים 283 00:14:15,547 --> 00:14:16,840 ,משקפת תרמית 284 00:14:17,548 --> 00:14:18,758 ?קליבר נקודה חמישים 285 00:14:19,302 --> 00:14:20,969 ,אם אאשר להוציא כל כך הרבה כוח אש 286 00:14:21,052 --> 00:14:22,388 .זה הולך להרים גבות 287 00:14:22,470 --> 00:14:24,138 .לא אכפת לי, תבקש את זה 288 00:14:24,221 --> 00:14:25,932 .אנחנו נאסוף את זה בנשקיה בדרך 289 00:14:27,308 --> 00:14:31,312 ,טוב, אייזק ייקח את המשקפת התרמית .אתה יכול לתצפת מעבר לרחוב 290 00:14:32,398 --> 00:14:34,524 .ג'ולי ומארי יהיו בקומה עם אבטחה כבדה 291 00:14:34,606 --> 00:14:36,402 ?זה לא יהיה חכם יותר לשים אותי בתצפית 292 00:14:36,484 --> 00:14:37,695 .אני רוצה לראות אותך 293 00:14:39,028 --> 00:14:41,029 ?אז, אתה רוצה שאני אתצפת 294 00:14:41,114 --> 00:14:42,575 .לא, זה יקריב את המיקום שלך 295 00:14:43,032 --> 00:14:44,367 אני צריך שתובילי אותי למשפחה שלי 296 00:14:44,451 --> 00:14:46,287 .ותשימי עין על כל הפתעה שתצפה לנו בדרך 297 00:14:46,369 --> 00:14:48,120 ?טוב, מה לגבי מה שהיא לא יכולה לראות 298 00:14:49,245 --> 00:14:50,831 ?בשביל מה אתה חושב שאני מביא אותך 299 00:15:00,008 --> 00:15:01,302 ?אתה הולך לאנשהו 300 00:15:02,345 --> 00:15:04,010 .תשתה משהו, גריגורי, תירגע 301 00:15:04,678 --> 00:15:06,639 .נשתה כשהעסק הזה יסתיים 302 00:15:07,889 --> 00:15:09,225 עכשיו כשאנחנו שותפים, אני חושב 303 00:15:09,308 --> 00:15:12,269 שזה לא מופרך מצידי לרצות לדעת .מה אתם מתכנן 304 00:15:12,687 --> 00:15:13,687 .אתה לא שותף שלי 305 00:15:13,812 --> 00:15:16,273 ואני מציע שתראה קצת יותר אסירות תודה 306 00:15:17,274 --> 00:15:18,402 על הכנסת האורחים 307 00:15:18,485 --> 00:15:19,778 .שהראיתי כלפיך 308 00:15:20,361 --> 00:15:21,653 .אני מאוד אסיר תודה 309 00:15:22,196 --> 00:15:24,700 כאורח שלך אני חייב להודות שהיה לי הרבה יותר נוח 310 00:15:24,782 --> 00:15:27,283 .אם היית מרשה לי לשלוח כמה מאנשי איתך 311 00:15:27,369 --> 00:15:28,370 .לעזור 312 00:15:29,620 --> 00:15:31,749 כדי שתוכל לשים את ידיך ?על נספח ב' היקר שלך 313 00:15:32,249 --> 00:15:34,207 .זה בסדר. תגיד להם שהם תחת פיקודי 314 00:15:34,835 --> 00:15:37,711 .אבל סוואגר שלי. אז תוודא שהם לא יפריעו לי 315 00:15:38,338 --> 00:15:39,422 .כמובן 316 00:15:40,255 --> 00:15:41,466 ,רק תזכור 317 00:15:41,548 --> 00:15:44,470 לא התחלנו את זה כדרך בשבילך .להוכיח שאתה טוב כמו סוואגר 318 00:15:44,552 --> 00:15:45,970 .מדובר במפה של העולם 319 00:15:46,346 --> 00:15:48,806 .אני טוב יותר מסוואגר. אל תפריע לי 320 00:16:00,985 --> 00:16:03,196 .רואה רק שומר אחד בצד שלך של הבניין 321 00:16:03,779 --> 00:16:06,032 .הוא מתקרב לדלת, ואז הכל פנוי בצד הזה 322 00:16:06,950 --> 00:16:08,784 .'טוב, קלטתי. סעי למיקום ב 323 00:16:09,076 --> 00:16:10,076 .קלטתי 324 00:16:12,245 --> 00:16:13,831 ?היא יודעת איך זה הולך להתבצע 325 00:16:14,290 --> 00:16:15,500 .היא יודעת מה אני 326 00:16:25,009 --> 00:16:26,344 ?איך אנחנו נראים בצד הזה 327 00:16:32,433 --> 00:16:34,561 .אתה פנוי אחרי שתי הכניסות הבאות 328 00:16:35,019 --> 00:16:37,898 ,שומר אחד בדלת אחורית ?מחזיק שני נכסים בעלי ערך גבוה 329 00:16:37,980 --> 00:16:38,980 .אין מצב 330 00:16:39,066 --> 00:16:43,195 .הם לא נכסים, הם המשפחה שלי .אם הם כאן בפנים, אנחנו הולכים להשיג אותם 331 00:16:43,278 --> 00:16:44,278 ?ואם הם לא 332 00:16:44,778 --> 00:16:46,614 .הרבה אנשים הולכים למות בלי שום סיבה 333 00:16:53,913 --> 00:16:56,917 .אין חותמות חום במפלס הזה. תמשיך לנוע מעלה 334 00:17:09,758 --> 00:17:11,299 .יש לנו תרמים במפלס הבא 335 00:17:22,859 --> 00:17:24,069 .מסדרון שמאלי 336 00:17:25,446 --> 00:17:26,446 .ישר קדימה 337 00:17:26,571 --> 00:17:27,572 .שלושה מטרים 338 00:17:32,327 --> 00:17:33,328 .אנחנו בפנים 339 00:17:34,537 --> 00:17:37,457 אני רואה כמה שומרים חמושים .על הצד השני של הבניין, קומה עליונה 340 00:17:38,041 --> 00:17:39,376 ?יש סימן לג'ולי ומארי 341 00:17:39,667 --> 00:17:41,293 .לא יכולה לומר. הן יותר מדי צמודות 342 00:17:42,588 --> 00:17:43,839 .טוב, אנחנו בדרכנו לכיוון הזה 343 00:17:51,472 --> 00:17:54,015 .אני מכסה על החזית. אל תהיה פזיז 344 00:17:54,099 --> 00:17:55,391 .רק תנסה להחזיק מעמד 345 00:17:55,475 --> 00:17:56,476 .הם נעים 346 00:17:56,560 --> 00:17:58,478 ?נעים לאן .הרחק ממך- 347 00:17:58,561 --> 00:17:59,729 .יציאה צפון-מערבית 348 00:18:04,234 --> 00:18:05,860 !הם מזיזים את ג'ולי ומארי. בואו נלך 349 00:18:12,158 --> 00:18:14,202 ,טוב, אני יכולה להבחין בעשרה שומרים 350 00:18:14,285 --> 00:18:15,662 .אבל אני לא רואה את המשפחה שלך 351 00:18:16,120 --> 00:18:17,121 .קלטתי 352 00:18:17,581 --> 00:18:19,206 .צריך לתפוס אחד מהם בחיים, למצוא אותם 353 00:18:19,291 --> 00:18:20,292 .איתך 354 00:18:51,739 --> 00:18:52,907 .לא, הוא שלי 355 00:18:55,159 --> 00:18:56,160 !רציתי אותו חי 356 00:18:56,285 --> 00:18:57,494 !זה לא היה אני 357 00:18:59,622 --> 00:19:00,998 .פיין סידר אותנו 358 00:19:01,792 --> 00:19:03,417 .ג'ולי ומארי מעולם לא היו פה 359 00:19:03,501 --> 00:19:06,129 הם פיתו אותנו לכאן כדי שלון סקוט .יוכל לקבל קו ראיה ברור 360 00:19:07,004 --> 00:19:08,004 ?מה קורה 361 00:19:08,422 --> 00:19:09,966 .לון סקוט טמן לנו פח 362 00:19:10,050 --> 00:19:12,636 .את חייבת לזוז קלטתי. אצא מטווח ראייה- 363 00:19:12,719 --> 00:19:13,720 .ואדריך אתכם החוצה 364 00:19:21,811 --> 00:19:23,647 .אני רואה אותך 365 00:19:38,661 --> 00:19:40,789 .טוב, תנופף לי 366 00:19:41,331 --> 00:19:42,331 !פשוט תעשה את זה 367 00:19:44,458 --> 00:19:45,502 .הנה 368 00:19:54,927 --> 00:19:56,513 .חרא 369 00:20:02,226 --> 00:20:03,936 !פנוי .איתך- 370 00:20:15,030 --> 00:20:16,020 + 371 00:20:20,027 --> 00:20:22,029 .האנשים שלי אמרו לי שסוואגר עדיין חי 372 00:20:25,178 --> 00:20:28,306 הייתי תופס את סוואגר אם אחד מאנשיך .לא היה עומד בדרכי 373 00:20:29,182 --> 00:20:31,601 .האובססיה שלך לסוואגר עירפלה את שיפוט דעתך 374 00:20:33,060 --> 00:20:35,188 ,אני מתחיל לתהות ממי אני צריך יותר לחשוש 375 00:20:35,271 --> 00:20:36,920 .ממנו או ממך 376 00:20:39,256 --> 00:20:40,298 .אני חושב שכדאי שתעזוב 377 00:20:44,552 --> 00:20:46,221 .אני חושב שאתה כנראה צודק 378 00:20:51,351 --> 00:20:53,353 .תודה על הכנסת האורחים שלך, מר סקוט 379 00:20:54,938 --> 00:20:55,939 .מתי שתרצה 380 00:21:13,039 --> 00:21:15,208 ?מישהו הולך לומר משהו .תעזבי את זה- 381 00:21:15,542 --> 00:21:16,668 .אנחנו צריכים תכנית חדשה 382 00:21:19,337 --> 00:21:20,630 ,לא רוצה להישמע כמו תקליט שבור 383 00:21:20,712 --> 00:21:22,549 .אבל אין שום סיבה לא לקרוא לבולשת 384 00:21:22,632 --> 00:21:23,966 .אני יכול לחשוב על כמה סיבות 385 00:21:24,050 --> 00:21:25,052 .לא שאלתי אותך 386 00:21:25,885 --> 00:21:27,470 .אכפת לי מהמשפחה של בוב לי 387 00:21:29,139 --> 00:21:31,809 ,אז את צריכה לדעת ברגע שלון סקוט ידע שהעניין הזה 388 00:21:31,892 --> 00:21:33,268 .הפך לפדרלי, הוא יעלם 389 00:21:33,351 --> 00:21:35,020 ?ומה את חושבת יקרה לג'ולי ומארי אז 390 00:21:36,438 --> 00:21:37,439 .זו לא החלטה שלך 391 00:21:38,565 --> 00:21:39,566 .אייזק צודק 392 00:21:40,482 --> 00:21:43,028 ,אם הבולשת מתערבת .אני לעולם לא אראה את המשפחה שלי שוב 393 00:21:44,612 --> 00:21:45,613 .יש לי רעיון אחר 394 00:22:03,841 --> 00:22:07,760 .סליחה על האופציות שלכם לארוחת צהריים .אני לא טבח מי יודע מה 395 00:22:08,595 --> 00:22:11,347 איך אתה מצפה שנאכל את זה ?עם הידיים שלנו קשורות מאחורי הגב 396 00:22:12,682 --> 00:22:13,976 ,הם אמרו לי להביא לכן אוכל 397 00:22:14,517 --> 00:22:15,518 .זה אוכל 398 00:22:18,563 --> 00:22:20,065 ...אימא .היי- 399 00:22:20,482 --> 00:22:22,442 .לון סקוט יצא משליטה 400 00:22:23,193 --> 00:22:26,154 אה, כן? ובכן, אם אתה מרגיש כך, גריג, אולי 401 00:22:26,238 --> 00:22:27,364 .כדאי שתגיד לו את זה 402 00:22:27,447 --> 00:22:29,991 אתה באמת רוצה שהגורל שלך ?יהיה בידיים של אדם כזה 403 00:22:30,075 --> 00:22:31,076 ,תראה 404 00:22:31,159 --> 00:22:34,495 .אם רק היית משלם לי, לא היינו בצרה הזאת 405 00:22:34,578 --> 00:22:35,704 .אז, תפסיק להתבכיין 406 00:22:35,788 --> 00:22:38,415 .ללון יש חשבון לסגור ואני לא הולך לבגוד בו 407 00:22:38,833 --> 00:22:41,211 .אתה כבר בגדת בו ,כן- 408 00:22:41,293 --> 00:22:42,629 .והוא נתן לי לחזור 409 00:22:43,212 --> 00:22:45,673 אז אני הולך להיות חייל קטן וטוב .מעתה והלאה 410 00:22:45,757 --> 00:22:47,216 .אני שמח לשמוע זאת 411 00:22:47,299 --> 00:22:50,678 אבל אפילו החייל הכי נאמן צריך .מישהו שיחפה על הצד שלו 412 00:22:50,761 --> 00:22:53,265 .אפילו אתה חייב להבין שאתה בר החלפה 413 00:23:05,568 --> 00:23:06,904 .תגיד ללון סקוט שאני כאן 414 00:23:08,113 --> 00:23:10,531 !תעצור שם .אדוני, בוב לי סוואגר כאן בשער- 415 00:23:14,661 --> 00:23:15,913 .הוא רוצה שיביאו אותו פנימה 416 00:23:44,732 --> 00:23:46,483 ?לכולכם יש את אותו חייט 417 00:23:47,735 --> 00:23:49,862 ?איפה אתה מחביא את אמצעי ההגנה .שתוק- 418 00:23:51,239 --> 00:23:53,283 ?אתם לובשים קוולאר, נכון .תמשיך ללכת- 419 00:23:55,577 --> 00:23:59,957 .רק תענה על שאלה אחת ?האם זה קוולאר בדרגה שלוש א'? החומר הטוב 420 00:24:17,348 --> 00:24:21,394 אתה יודע מי אני? תגיד למר סקוט .שאני אהיה במשרד שלו. אני יודע איפה זה 421 00:24:30,883 --> 00:24:32,302 ?המשפחה שלי בחיים 422 00:24:32,385 --> 00:24:34,261 .זאת אף פעם לא הייתה הכוונה שלי לפגוע בהם 423 00:24:37,224 --> 00:24:38,475 ?אתה כאן כדי להרוג אותי 424 00:24:38,558 --> 00:24:41,478 .אני לא מדבר על להרוג, לון .אני פשוט עושה את זה 425 00:24:42,019 --> 00:24:44,147 .ברור שגם אני יותר מרק דיבורים 426 00:24:44,897 --> 00:24:46,899 .ראית מה עשיתי לנשיא האוקראיני 427 00:24:47,817 --> 00:24:50,195 חבל שכולם חושבים .שהנשיא האמריקני היה המטרה 428 00:24:50,695 --> 00:24:54,074 היי, ברכותיי על זה שעשית את הירי הכושל .הכי מפורסם בהיסטוריה 429 00:24:55,908 --> 00:24:57,494 .אני מתכנן יריה אפילו יותר רחוקה 430 00:24:58,327 --> 00:24:59,828 .אחת שתשבור שיא עולמי 431 00:24:59,912 --> 00:25:00,913 ?אה, כן 432 00:25:00,998 --> 00:25:03,541 אני חושב שהכסף של אבא שלך .נתן לך ביטחון מוטעה 433 00:25:05,418 --> 00:25:07,545 .הכסף של אבא שלי לא נתן לי יכולת 434 00:25:07,629 --> 00:25:09,213 .אתה מכל האנשים צריך לדעת את זה 435 00:25:09,297 --> 00:25:12,549 .נו באמת, בנאדם ...המלך השחור, הכדורים המיוחדים שלך 436 00:25:12,634 --> 00:25:16,013 ,אני יכול לתת לך סטראדיוואריוס .זה לא אומר שתנגן כמו פגאניני 437 00:25:16,096 --> 00:25:17,139 .אני לא מדבר קרן נאמנות 438 00:25:17,971 --> 00:25:20,392 ?אני אשאל שוב, האם המשפחה שלי בחיים 439 00:25:21,893 --> 00:25:23,311 .מחפש את הטלפון שלי 440 00:25:34,155 --> 00:25:35,823 .יכולת להקליט את זה בכל זמן 441 00:25:36,365 --> 00:25:37,366 .דבר איתן 442 00:25:53,716 --> 00:25:55,093 ?הלו ?מותק- 443 00:25:56,844 --> 00:25:59,346 ...בוב לי, היי ?זה אבא- 444 00:25:59,431 --> 00:26:00,765 ?איפה אתה 445 00:26:00,847 --> 00:26:02,058 ?אתה יכול לראות אותנו 446 00:26:02,517 --> 00:26:04,436 .כן... כן ?כן, איפה אתה- 447 00:26:04,769 --> 00:26:06,520 .אני ממש כאן איתך, ג'ולי. האמיני לי 448 00:26:07,772 --> 00:26:08,856 !אבא ...אנחנו מאוד אוהבות- 449 00:26:08,940 --> 00:26:09,941 אנהור דינמיקס 450 00:26:13,111 --> 00:26:14,196 ?איפה הן 451 00:26:15,029 --> 00:26:16,989 .הן בטוחות והן תשארנה בטוחות 452 00:26:17,074 --> 00:26:18,075 .זה מאכזב 453 00:26:18,200 --> 00:26:20,243 .זה לא משחק, בנאדם. זאת המשפחה שלי 454 00:26:23,871 --> 00:26:26,916 תשחרר אותן, אני אתן לך את היריה הזאת .שקיווית לה 455 00:26:28,210 --> 00:26:29,294 .אני נשבע 456 00:26:30,212 --> 00:26:33,423 ברגע שאדע שהן בטוחות, אני אעמוד שם .ואתן לך לירות כדורים כל היום 457 00:26:35,424 --> 00:26:36,426 ?אתה בפנים או לא 458 00:26:36,509 --> 00:26:39,304 בגלל שאני אמשיך לחזור .עד שאני אמצא אותן או שאני אמות 459 00:26:39,386 --> 00:26:41,972 ,אבל רוב הסיכויים, שזה יהיה בידי מישהו אחר .לא בידיך 460 00:26:43,558 --> 00:26:45,268 .תהיה במגרש הגולף גרייט מדואו 461 00:26:45,559 --> 00:26:46,853 .שעה אחת 462 00:26:48,438 --> 00:26:49,897 ,אם תביא את הראיה 463 00:26:50,981 --> 00:26:52,942 .אני נותן את מילתי שאשחרר את המשפחה שלך 464 00:26:53,485 --> 00:26:55,362 .לא אכפת לך מהראיה 465 00:26:55,445 --> 00:26:57,947 .אתה צודק. לא אכפת לי 466 00:26:58,530 --> 00:26:59,532 .ואף פעם לא היה לי אכפת 467 00:26:59,990 --> 00:27:01,951 .אתה יכול לעזוב באותה דרך שבאת 468 00:27:06,753 --> 00:27:08,215 + 469 00:27:12,908 --> 00:27:13,909 .הוא יהיה כאן 470 00:27:14,826 --> 00:27:16,370 .הוא אף פעם לא יכל לציית לפקודות 471 00:27:17,911 --> 00:27:19,247 .אתה רוצה לעזוב, לך על זה 472 00:27:20,874 --> 00:27:23,459 את יודעת, אם בוב לי יכול ללמוד .לעבוד איתי, גם את יכולה 473 00:27:25,713 --> 00:27:28,340 .לא הייתי לוקחת את היעדר העוינות שלו כאמון 474 00:27:29,967 --> 00:27:34,138 .טוב, גבירותיי. תתעודדו .אנחנו הולכים לראות את אבא שלכן 475 00:27:34,805 --> 00:27:35,930 ?באמת 476 00:27:36,015 --> 00:27:37,305 .הו, מותק 477 00:27:37,850 --> 00:27:40,060 .לעולם לא הייתי משקר לך לגבי משהו כזה 478 00:27:43,980 --> 00:27:45,024 ?עשית עסקה 479 00:27:45,107 --> 00:27:46,358 .כן. עסקה גרועה 480 00:27:46,984 --> 00:27:48,986 .אבל זה הסיכוי היחיד להציל את ג'ולי ומארי 481 00:27:51,613 --> 00:27:54,116 .ההחלפה תתבצע במגרש הגולף גרייט מדואו 482 00:27:54,199 --> 00:27:55,199 .אנחנו חייבים לזוז 483 00:27:55,785 --> 00:27:57,201 .אנחנו נצטרך את הקליבר נקודה חמישים 484 00:27:57,786 --> 00:27:59,955 .לון סקוט רוצה להוריד אותי ביריה מרחוק 485 00:28:00,580 --> 00:28:04,168 עם המיומנות שלו, הוא יכול לירות .מכמעט כל מרחק עם קו ראייה 486 00:28:05,002 --> 00:28:06,378 .אל תדאג להציל אותי 487 00:28:06,459 --> 00:28:08,546 .רק תדאג שג'ולי ומארי יצאו בבטחה 488 00:28:09,757 --> 00:28:12,301 ...היי, אם משהו קורה לי 489 00:28:26,523 --> 00:28:28,316 ?הלו ?אתה בדרך- 490 00:28:28,400 --> 00:28:31,821 כן. אבל אני רק רוצה לוודא ,שאתה מבין שאם אתה עושה את זה 491 00:28:31,903 --> 00:28:33,698 .לון יבוא אחריך אחר כך 492 00:28:33,781 --> 00:28:37,910 רק תתמקד בלהשיג את הראיה הזאת .ובלברוח בלי להיהרג 493 00:28:38,326 --> 00:28:39,829 .הו, אל תדאג לגבי 494 00:28:40,036 --> 00:28:42,497 .מצאתי דרך לוודא שאישאר בחיים 495 00:28:43,205 --> 00:28:48,205 אל תורידו כתוביות מ"אתר" טחורק .של בילד הגנב מוחק הקרדיטים 496 00:29:28,168 --> 00:29:32,757 .אני כאן ?איפה המשפחה שלי 497 00:29:38,344 --> 00:29:40,890 .במרחק דקה מכאן 498 00:29:49,273 --> 00:29:51,483 לון יכול להתמקם בכל מספר .של מיקומים אפשריים 499 00:29:55,320 --> 00:29:56,363 .הוא לא לידנו 500 00:29:56,863 --> 00:29:58,949 מה שאנחנו מחפשים .נמצא במרחק של יותר מ-1800 מטרים 501 00:29:59,033 --> 00:30:01,118 .יהיה לנו קשה לראות אותו גם אם הוא שם בחוץ 502 00:30:01,200 --> 00:30:02,661 ?אתה יכול לירות ממרחק כזה גדול 503 00:30:03,954 --> 00:30:04,955 .לא 504 00:30:08,499 --> 00:30:09,501 אתה יודע מה, אני הולכת 505 00:30:09,584 --> 00:30:11,584 .לכסות את הצד השני. זאת הדרך היחידה פנימה 506 00:30:11,670 --> 00:30:12,921 .לפחות לא נהיה מופתעים 507 00:30:22,805 --> 00:30:24,057 .אני עוקבת אחרי רכב שטח 508 00:30:24,141 --> 00:30:25,391 ?את רואה את הנהג 509 00:30:25,475 --> 00:30:27,602 .לא. אני לא יכולה להבחין באף אחד בפנים 510 00:30:29,438 --> 00:30:30,980 .משהו קורה, מסחרית בדיוק הגיעה 511 00:30:33,191 --> 00:30:34,651 ?מה לעזאזל קורה 512 00:30:35,610 --> 00:30:36,611 .אין לי שדה ראיה ברור 513 00:30:37,571 --> 00:30:39,113 .נראה כמו איזשהו סוג של העברה 514 00:30:43,849 --> 00:30:45,266 .מה שזה לא יהיה, אני לא אוהבת את זה 515 00:30:56,987 --> 00:30:58,322 .טוב, המסחרית עוזבת 516 00:30:58,405 --> 00:30:59,824 .אני הולכת לעקוב אחרי רכב השטח 517 00:30:59,907 --> 00:31:01,574 .לא, אני צריך אותך כאן .אני חייבת ללכת- 518 00:31:03,035 --> 00:31:04,036 .לעזאזל 519 00:31:45,014 --> 00:31:47,680 .צא החוצה, היכן שלא תהיה 520 00:31:50,755 --> 00:31:51,990 + 521 00:31:59,758 --> 00:32:02,301 ?בעלך חושב שהוא חתיכת קשוח אמיתי, אה 522 00:32:02,844 --> 00:32:04,177 ?ממש הולך על מים 523 00:32:04,262 --> 00:32:05,347 ?מה עשית עם מארי 524 00:32:05,430 --> 00:32:06,513 !שתקי 525 00:32:06,931 --> 00:32:09,183 .בעלך הולך למות היום, ג'ולי 526 00:32:35,210 --> 00:32:38,212 !לא! עצור 527 00:32:38,297 --> 00:32:39,923 ?מה את חושבת? את אוהבת את זה 528 00:32:40,757 --> 00:32:42,925 זה היה הכי טוב שיכולתי לעשות .בכזאת התראה קצרה 529 00:32:43,385 --> 00:32:44,969 ,התכוונתי להשתמש במסקינטייפ על הראש שלך 530 00:32:45,051 --> 00:32:46,805 .אבל לא רציתי להרוס את השיער היפה שלך 531 00:32:49,973 --> 00:32:51,224 .טוב, נזוז 532 00:32:51,974 --> 00:32:53,060 .שמרי על הפה שלך סגור 533 00:33:14,915 --> 00:33:15,916 ?איפה הבת שלי 534 00:33:18,001 --> 00:33:19,628 .בבקשה אל תיקח את התינוקת שלי 535 00:33:20,003 --> 00:33:21,839 !עצור 536 00:33:24,259 --> 00:33:25,260 ?איפה הראיה 537 00:33:25,344 --> 00:33:26,635 ?לעזאזל, איפה מארי 538 00:33:26,720 --> 00:33:28,011 היי, אתה אולי תרצה 539 00:33:28,096 --> 00:33:31,138 .ללכת אחורה שם, בוב, לפני שזה נהיה מלוכלך 540 00:33:32,099 --> 00:33:33,099 ?טוב 541 00:33:37,562 --> 00:33:40,692 אם אני נופל, המשקל שלי מושך את ההדק 542 00:33:40,773 --> 00:33:42,984 .ואני די בטוח שהוא יוריד לה את הראש 543 00:33:50,533 --> 00:33:51,536 .לעזאזל 544 00:33:55,664 --> 00:33:57,165 ,טוב, פיין 545 00:33:57,791 --> 00:33:58,960 ?איפה הבת שלי 546 00:33:59,042 --> 00:34:00,253 היא הרבה יותר בטוחה 547 00:34:00,337 --> 00:34:02,463 .משהיא הייתה כאן. סמוך עלי 548 00:34:24,569 --> 00:34:26,446 נו באמת, בנאדם. היית צריך לדעת 549 00:34:26,529 --> 00:34:28,031 ,שלא תחיה אחרי הרגע הזה 550 00:34:28,113 --> 00:34:29,115 ?נכון 551 00:34:46,758 --> 00:34:48,051 .לעזאזל 552 00:35:01,939 --> 00:35:02,941 !לך 553 00:35:03,066 --> 00:35:04,609 !בוב לי, לך. בבקשה 554 00:35:04,693 --> 00:35:05,819 .זה הולך להיות בסדר 555 00:35:05,901 --> 00:35:06,944 .אתה חייב לסמוך עלי 556 00:35:16,330 --> 00:35:18,539 .טוב, שנינו יודעים שהוא תפס אותך עכשיו 557 00:35:25,589 --> 00:35:29,133 אני רוצה שהמחשבה האחרונה שלך תהיה על מה שאני הולך לעשות לה 558 00:35:29,216 --> 00:35:30,426 .אחרי שתמות 559 00:35:35,932 --> 00:35:37,140 .לך 560 00:35:37,225 --> 00:35:39,017 !לך! בבקשה 561 00:35:39,102 --> 00:35:40,812 !לך תמצא את מארי. לך 562 00:35:55,785 --> 00:35:56,952 .את חייבת לסמוך עלי 563 00:36:12,926 --> 00:36:14,053 .כנראה שהוא מצא את הכדור שלי 564 00:36:24,397 --> 00:36:25,439 ?מה לעזאזל אתה עושה 565 00:36:34,990 --> 00:36:36,450 .יש לי את זה. מותק, יש לי את זה 566 00:36:45,752 --> 00:36:46,919 .הנה 567 00:36:50,173 --> 00:36:51,173 !עצור 568 00:36:53,091 --> 00:36:54,093 .תן לי לעשות את זה 569 00:36:58,013 --> 00:36:59,515 .אני הולכת לשאול את זה רק פעם אחת 570 00:37:02,769 --> 00:37:04,352 ?איפה לעזאזל הבת שלי 571 00:37:05,647 --> 00:37:06,939 .את לעולם לא תירי 572 00:37:10,026 --> 00:37:11,528 .את עקרת בית 573 00:37:14,071 --> 00:37:15,281 .אני סוואגרית 574 00:37:22,664 --> 00:37:23,872 .אנחנו חייבים למצוא את מארי 575 00:37:23,957 --> 00:37:27,000 אנחנו חייבים. מישהו הוציא אותה מתוך .מסחרית לפני כמה דקות 576 00:37:27,084 --> 00:37:29,252 ...תראי, אנחנו חייבים ל .אנחנו הולכים להחזיר אותה- 577 00:37:29,336 --> 00:37:30,337 ?טוב .לא- 578 00:37:30,421 --> 00:37:31,423 !לא .כן- 579 00:37:31,506 --> 00:37:33,381 .תירגעי, אם נאבד את הראש, נאבד הכל 580 00:37:33,466 --> 00:37:35,468 .לא. תקשיב, תקשיב. אתה לא יודע איפה היא 581 00:37:35,551 --> 00:37:37,178 .אתה לא יודעת מי לקח אותה, מה קורה 582 00:37:37,260 --> 00:37:39,138 .אנחנו חייבים ללכת לאף-בי-איי .הם יהרגו אותה- 583 00:37:39,930 --> 00:37:41,475 ?מה .מותק, הוא איתי- 584 00:37:41,557 --> 00:37:42,892 ?מה? מה .זה מסובך- 585 00:37:42,975 --> 00:37:44,310 .זה מסובך .לא, זה לא- 586 00:37:44,392 --> 00:37:45,687 .זה החרא שהתחיל את כל זה 587 00:37:45,769 --> 00:37:48,981 .ואני החרא שהולך לעזור לסיים את זה .אנחנו חייבים לפנות את המקום הזה עכשיו 588 00:37:49,064 --> 00:37:50,066 .אני לא סומכת עליו 589 00:37:50,191 --> 00:37:52,234 .את לא צריכה לסמוך עליו, סמכי עלי 590 00:37:52,318 --> 00:37:55,113 אם לא הייתי חושב שהוא יכול לעזור לנו .להחזיר את מארי, הוא לא היה כאן 591 00:37:57,740 --> 00:37:58,741 ?הלו 592 00:37:59,241 --> 00:38:00,618 .תודה לאל שאתה חי 593 00:38:01,243 --> 00:38:02,912 .מישהו לקח את מארי .אני יודעת- 594 00:38:03,412 --> 00:38:04,622 .היא אצל קרוקוב 595 00:38:05,582 --> 00:38:07,082 עקבתי אחריהם, אבל 596 00:38:07,667 --> 00:38:09,002 .הגעתי הכי רחוק שאני יכולה 597 00:38:09,084 --> 00:38:11,837 ?למה את מתכוונת, הכי רחוק שאת יכולה ?איבדת אותם 598 00:38:12,337 --> 00:38:13,339 .לא 599 00:38:14,256 --> 00:38:15,423 ?איפה הם 600 00:38:28,479 --> 00:38:29,731 .היא ברוסיה