1 00:00:00,079 --> 00:00:01,289 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:01,373 --> 00:00:03,208 לא הייתי צריך .להציל את התחת שלך מוסא קאלה 3 00:00:03,291 --> 00:00:05,710 .כפי שאני זוכר, סירבת לפקודה ישירה 4 00:00:05,793 --> 00:00:07,420 !אף. בי. איי! כולם על הרצפה 5 00:00:07,920 --> 00:00:10,006 !דימיטרי .ביטחון המדינה. הגענו לכאן קודם- 6 00:00:10,090 --> 00:00:11,799 .אלו ששה חודשי עבודה שהרגע העמסתם למסחרית 7 00:00:12,134 --> 00:00:13,135 .אני חושב שתפסנו אותו 8 00:00:13,218 --> 00:00:14,969 הוא שלח פרחים כל שנה .לאמא של הצופה המת שלו 9 00:00:15,052 --> 00:00:17,264 במוסך יש את האופנוע של דוני .ואת קופסת השטח שלו 10 00:00:17,347 --> 00:00:18,848 .אחזיק אותם בחוץ ככל שאוכל 11 00:00:18,931 --> 00:00:20,267 .אתה לא יכול פשוט להיכנס לשם 12 00:00:20,350 --> 00:00:21,601 .מצאנו את סוואגר 13 00:00:22,102 --> 00:00:24,437 .הוא היה בהר בייקר לפני שעה .קח את האנשים שלך וצא לשם 14 00:00:30,902 --> 00:00:32,154 .זו מותן מטיטניום 15 00:00:32,237 --> 00:00:34,489 יש עליה מספר סידורי .שצריך להתאים לזה של בוב לי 16 00:00:34,572 --> 00:00:36,199 .ברכותיי. תפסנו אותו 17 00:00:36,283 --> 00:00:37,700 ?איך אנחנו יודעים שהוא מת 18 00:00:37,784 --> 00:00:40,077 .בגלל שאני עשיתי את העבודה שלי היטב, פיין 19 00:00:40,162 --> 00:00:43,248 את זוכרת את הסיפור ?שאבא סיפר לך על מוסא קאלה 20 00:00:43,331 --> 00:00:45,250 .אבא היה צריך להפוך לרוח רפאים 21 00:01:14,154 --> 00:01:15,613 .אלוהים, חם כאן 22 00:01:16,323 --> 00:01:17,990 .אנחנו צריכים להזיז את המלחמה הזו, בוב לי 23 00:01:18,074 --> 00:01:19,116 .כן, חבר 24 00:01:20,202 --> 00:01:23,621 .בראבו שתיים צ'ארלי, מתקרבים לכפר. עבור 25 00:01:33,005 --> 00:01:35,300 ,קשר אחת-שלוש אקטואלי ,זה קשר אחת-שלוש בראבו 26 00:01:35,383 --> 00:01:37,176 .אנחנו רואים את שיירת האספקה 27 00:01:37,260 --> 00:01:39,596 .העיירה נקייה בשלב הזה .ממשיכים לתצפת. עבור 28 00:01:39,679 --> 00:01:41,389 .רות עבור, אחת-שלוש בראבו 29 00:01:41,889 --> 00:01:43,975 .אתם תשמרו עליהם, ואני אשמור עליכם 30 00:01:44,058 --> 00:01:46,978 .שמור על עצמך ושמור קשר איתי. אקטואלי סוף 31 00:01:47,061 --> 00:01:49,772 ?רחים, אתה בטוח שהעיירה הזאת ידידותית 32 00:01:50,315 --> 00:01:52,817 .שום דבר לא בטוח באפגניסטן, סרן ג'ונסון 33 00:01:52,900 --> 00:01:54,068 .כן, מה אתה אומר 34 00:01:56,696 --> 00:01:57,780 .עדיין נקי 35 00:02:00,950 --> 00:02:02,619 .בנאדם, משהו לא מרגיש נכון 36 00:02:02,702 --> 00:02:03,620 .לעזאזל 37 00:02:04,287 --> 00:02:05,872 .עכשיו אני חייב לפרקינס עשרה דולר 38 00:02:05,955 --> 00:02:07,332 חשבתי שנהיה כאן לפחות שעה 39 00:02:07,415 --> 00:02:09,459 .לפני שתתחיל לדבר על הרגשות הארורים שלך 40 00:02:16,799 --> 00:02:17,800 .יש לי פה מציצן 41 00:02:17,884 --> 00:02:20,470 ,חלון עליון, שעה שתיים שלי .מאחורי וילון חום 42 00:02:20,553 --> 00:02:21,846 ?סלולרי 43 00:02:22,347 --> 00:02:24,432 .לא יכול לומר. הוא נעלם עכשיו באפלה 44 00:02:24,516 --> 00:02:26,017 .לא הולך טוב 45 00:02:26,100 --> 00:02:29,145 .בסדר, שים את החלון הזה ב-293 מטר .יש קצת רוח שם למטה 46 00:02:30,688 --> 00:02:32,982 .יש לנו רכב שמתקרב מהדרום 47 00:02:33,065 --> 00:02:34,984 שם גז, מתקרב לעבר .נקודת הירי של אחת-שלוש בראבו 48 00:02:35,067 --> 00:02:36,861 ,אחת-שלוש בראבו ...יש לך משאית מלאה בעוינים 49 00:02:36,944 --> 00:02:39,614 ,מתקרבים לעבר נקודת הירי שלך .באים הישר מהדרום 50 00:02:40,240 --> 00:02:41,241 .קיבלתי, עבור 51 00:02:41,824 --> 00:02:42,909 ?מה אתה רוצה לעשות, בוס 52 00:02:42,992 --> 00:02:43,993 .אנחנו לא זזים 53 00:02:44,076 --> 00:02:45,787 .האיש שלך חייב לזוז או שהוא ימות 54 00:02:45,870 --> 00:02:48,456 .נחשפת. בטל את המשימה עכשיו! עבור 55 00:02:50,917 --> 00:02:53,753 ,בוב לי, אני יודע שאתה שומע אותי .לעזאזל. בטל. עבור 56 00:02:53,836 --> 00:02:56,213 ?בוב לי .יש 12 נחתים בשיירה הזאת- 57 00:02:56,298 --> 00:02:58,425 .תתעלם ממה שאומרים בקשר ותתכונן לקרב יריות 58 00:02:58,966 --> 00:03:00,092 .אצטרף אליך כשאוכל 59 00:03:00,176 --> 00:03:01,719 .אולי המשימה הבאה תהיה משעממת 60 00:03:01,803 --> 00:03:02,637 .אל תתעכב יותר מדי 61 00:03:10,603 --> 00:03:13,481 .בראבו שתיים צ'ארלי, מתקרבים למחסום .הכל נקי. עבור 62 00:03:32,917 --> 00:03:34,502 .בכל רגע עכשיו, בוב לי 63 00:03:42,719 --> 00:03:45,347 ,בראבו שתיים צ'ארלי .יש לנו פיצוץ בפינה הצפון-מזרחית 64 00:03:45,430 --> 00:03:47,349 .אין הרוגים. אנחנו זזים. עבור 65 00:04:19,255 --> 00:04:20,131 !קדימה 66 00:04:21,173 --> 00:04:22,008 !לזוז 67 00:04:23,092 --> 00:04:24,969 .חבילות טיפוח, גבירותיי, באדיבות מאמא פן 68 00:04:25,512 --> 00:04:27,054 ?מאמא שלחה לכם פוטטו 69 00:04:27,138 --> 00:04:29,306 .הו, אלוהים. צוחק על הפוטטו שלי, בנאדם 70 00:04:29,391 --> 00:04:32,226 ,כולכם הייתם צריכים לראות אותו שם .רועד כמו איזה מתרומם 71 00:04:32,309 --> 00:04:33,520 ,הו אלוהים" 72 00:04:33,603 --> 00:04:35,187 .יש טונה של רובים שמתקרבים 73 00:04:35,271 --> 00:04:38,525 "?מה לעזאזל אנחנו עושים, דוני ,למזלי, הצלחתי להסתדר 74 00:04:38,608 --> 00:04:40,360 שמרתי עליו בטוח מספיק כדי .שיוכל להוציא יריה 75 00:04:41,068 --> 00:04:43,488 ?האם יש מילה חזקה יותר מגיבור, חברים 76 00:04:43,571 --> 00:04:44,906 .זה מגיע מבחור עם חזה מלא במדליות 77 00:04:44,989 --> 00:04:46,533 ?יש לך מקום לעוד אחת, תותח 78 00:04:46,616 --> 00:04:48,701 אני רק שמח שהשגתי אותו .לפני שהוא השיג את השיירה 79 00:04:49,827 --> 00:04:50,828 ?מה הולך פה, חברים 80 00:04:51,954 --> 00:04:52,955 .עמדו נוח 81 00:04:54,123 --> 00:04:56,083 ?עושים קצת סקירה שלאחר הקרב של המשימה 82 00:04:56,167 --> 00:04:59,295 לא, המפקד. רק סיפרתי לחברים איך איבדנו קשר איתך 83 00:04:59,379 --> 00:05:00,838 .כשהקשר לא עבד שם 84 00:05:01,464 --> 00:05:02,339 .טוב 85 00:05:02,965 --> 00:05:04,384 .למעשה זה מרגיע אותי לשמוע את זה 86 00:05:04,926 --> 00:05:06,553 כי דאגתי ששניים מהנחתים שלי 87 00:05:06,636 --> 00:05:08,763 .סירבו לפקודה ישירה לבטל את המשימה 88 00:05:09,514 --> 00:05:10,765 .אני שמח שזה לא היה המקרה 89 00:05:11,391 --> 00:05:13,309 ?אז, מי לא שמר כשורה על מכשיר הקשר 90 00:05:15,895 --> 00:05:16,771 ?זה היית אתה, פן 91 00:05:18,398 --> 00:05:21,526 .זו הייתה אשמתי, המפקד .שכחתי לנקות אותו לפני שיצאנו 92 00:05:23,194 --> 00:05:24,278 ,אני אגיד לך מה 93 00:05:24,821 --> 00:05:27,615 למה שלא תנקה את ?מכשירי הקשר של הצוות הלילה 94 00:05:27,699 --> 00:05:30,535 לא הייתי רוצה שתקרה עוד תקלה עם מכשיר הקשר .בזמן המשימה הבאה 95 00:05:31,494 --> 00:05:32,579 .מישהו יכול להיהרג 96 00:05:33,162 --> 00:05:34,163 .המפקד 97 00:05:37,917 --> 00:05:39,961 ?לעזאזל, זו התודה שאתה מקבל על הצלת השיירה 98 00:05:40,795 --> 00:05:41,838 .מסתבר שכן 99 00:05:50,179 --> 00:05:53,182 על הכוונת 100 00:05:53,487 --> 00:05:54,788 + 101 00:06:00,200 --> 00:06:03,494 .הסוכנת ממפיס .היי, מאט סימס, ביטחון המדינה 102 00:06:03,578 --> 00:06:05,621 .נפגשנו 103 00:06:05,705 --> 00:06:07,122 .כן, בלילה שלקחת את ווידיאן 104 00:06:07,627 --> 00:06:10,835 .כן, מצטער על זה, גבירתי. פקודות, את מבינה 105 00:06:10,918 --> 00:06:13,713 ."אתה יכול להפסיק עם החרא הזה של "גבירתי .הייתי סוכנת מיוחדת שש שנים 106 00:06:14,839 --> 00:06:16,424 .תראה, אני צריכה לדבר עם ווידיאן 107 00:06:18,133 --> 00:06:20,303 .חשבתי שזה אולי יהיה לגבי דימיטרי ווידיאן 108 00:06:20,386 --> 00:06:23,097 .הוא לא הולך להיות שימושי עבורך 109 00:06:23,806 --> 00:06:24,807 ?למה 110 00:06:26,934 --> 00:06:28,853 ?מה, סגרתם איתו עסקה? נתתם לו חסינות 111 00:06:28,936 --> 00:06:30,938 .לא, לא. ווידיאן מת 112 00:06:33,023 --> 00:06:36,277 המודיעין שלנו מראה אותו נרצח על-ידי .השירות החשאי הזר הרוסי 113 00:06:40,197 --> 00:06:41,366 ?רגע, האס. ווי. אר 114 00:06:41,949 --> 00:06:42,867 .אין מצב 115 00:06:42,950 --> 00:06:45,077 ,זה יותר מדי מלוכלך ...ולהשאיר אותו בחוץ ככה 116 00:06:45,870 --> 00:06:46,954 .זה מסר 117 00:06:47,788 --> 00:06:49,540 .ובכן, אולי זה היה, ואולי לא 118 00:06:50,250 --> 00:06:52,042 .בכל מקרה, זה נגמר עכשיו 119 00:06:53,253 --> 00:06:54,211 ...חכה 120 00:06:55,880 --> 00:06:59,091 האם לווידיאן היה איזשהו קשר ?לבוב לי סוואגר 121 00:07:00,843 --> 00:07:02,303 ?על מה לעזאזל את מדברת 122 00:07:02,845 --> 00:07:04,138 .סוואגר היה הצלף הבודד 123 00:07:04,222 --> 00:07:05,180 ,הוא לחץ על ההדק 124 00:07:05,265 --> 00:07:07,683 אבל אני חושבת שאנשים אחרים .אולי משכו בחוטים שלו 125 00:07:09,894 --> 00:07:11,562 ?האם הבוס שלך אמר לך לחקור את זה 126 00:07:11,687 --> 00:07:13,481 .רק משהו שאני מנסה לחבר בו את הנקודות 127 00:07:14,565 --> 00:07:16,234 ?אתה הולך לענות על השאלה שלי 128 00:07:16,317 --> 00:07:17,902 ובכן, לא ראיתי איזשהן ראיות 129 00:07:17,985 --> 00:07:20,863 ...שמצביעות על קשר בין ווידיאן וסוואגר 130 00:07:22,031 --> 00:07:23,949 .אבל דברים מוזרים יותר התגלו כנכונים 131 00:07:28,120 --> 00:07:29,247 .בואי נתחיל מחדש 132 00:07:29,747 --> 00:07:32,375 ...תראי לי איך הם אולי מקושרים 133 00:07:33,459 --> 00:07:35,920 ואני אתן לך את המודיעין של ביטחון המדינה .שתומך בך 134 00:07:44,637 --> 00:07:46,306 ?אתה כאן כדי לטרטר אותי על אמת 135 00:07:47,139 --> 00:07:48,474 ?אתה חושב שזה יעזור 136 00:07:50,601 --> 00:07:52,395 ...לא, מה שאני רוצה לדעת זה 137 00:07:53,228 --> 00:07:56,190 האם באמת חשבת שזה היה חכם מצידך ?לסרב לפקודה שלי שם 138 00:07:58,067 --> 00:08:00,861 אני חושב שהחבר'ה הרעים מתים .ואני יושב כאן איתך עכשיו 139 00:08:05,616 --> 00:08:06,909 ?מה היה המרחק של היריה שירית 140 00:08:08,328 --> 00:08:09,829 .‏293 מטר ?רוח- 141 00:08:10,746 --> 00:08:12,332 .מערבית. כ-13 קמ"ש 142 00:08:12,415 --> 00:08:13,583 ?כיוונת לרימון 143 00:08:14,584 --> 00:08:15,626 .רק הקצה 144 00:08:18,338 --> 00:08:20,631 .אז, בקיצור, זו הייתה חתיכת יריה 145 00:08:21,173 --> 00:08:22,174 .זה נכון 146 00:08:29,139 --> 00:08:30,558 ?אתה חושב שהאויב מרגיש כך גם 147 00:08:32,560 --> 00:08:34,687 .לא ממש אכפת לי מה האויב חושב 148 00:08:34,770 --> 00:08:35,813 .ובכן, לי אכפת 149 00:08:36,481 --> 00:08:38,483 .למעשה, אני חושב כמעט רק על זה 150 00:08:39,775 --> 00:08:42,820 .ועכשיו הם יודעים שבוב התותח כאן 151 00:08:43,363 --> 00:08:45,072 .בבסיס הפעילות הקדמי הזה 152 00:08:47,867 --> 00:08:49,660 ?אתה יודע כמה שווה הראש שלך 153 00:08:51,329 --> 00:08:53,288 .פעם אחרונה שבדקתי, 600 אלף 154 00:08:53,373 --> 00:08:55,375 ,אם ימשיכו לראות אותך בשטח 155 00:08:55,916 --> 00:08:58,168 .בקרוב שליח של חיל הים ידבר עם ג'ולי 156 00:08:58,711 --> 00:09:00,004 .לא ראו אותנו, סרן 157 00:09:00,087 --> 00:09:03,007 .החבר'ה האלה לא היו בפטרול, בוב לי .הם באו במיוחד אליך 158 00:09:03,508 --> 00:09:04,634 .כולנו ראינו את זה 159 00:09:06,135 --> 00:09:07,553 .מכבד את דעתך אבל לא מסכים 160 00:09:08,596 --> 00:09:12,266 בכל מקרה, לא התכוונתי לתת לשיירה .להתפוצץ בשביל להציל את התחת שלי 161 00:09:13,308 --> 00:09:14,352 .טוב 162 00:09:17,312 --> 00:09:19,899 .זאת הדעה שלי כמפקד שלך וכחבר שלך 163 00:09:22,192 --> 00:09:23,486 .אתה חייב לחשוב על התמונה הגדולה 164 00:09:24,319 --> 00:09:27,490 ,ולפני שתענה לי עם איזו תשובה מתחכמת ,תזכור את זה 165 00:09:27,573 --> 00:09:30,743 זה הרבה יותר קל להחליף איזה נהג משאית 166 00:09:30,826 --> 00:09:32,995 .מאשר את הצלף הכי טוב במארינס 167 00:09:33,538 --> 00:09:35,122 .קו נטוי מנקה מכשירי קשר 168 00:09:36,832 --> 00:09:39,960 יש הרבה יותר למלחמה הזאת .מאשר מה שאתה רואה דרך הכוונת שלך 169 00:09:48,343 --> 00:09:51,431 .תוודא לחלוק זאת עם דוני .הוא הציל את התחת שלך היום 170 00:09:54,434 --> 00:09:55,435 .לילה טוב, סא"ל 171 00:09:55,935 --> 00:09:57,937 .בוב לי היה מאמין 172 00:09:58,479 --> 00:10:00,523 .הוא האמין במשפחה שלו, בחברים שלו 173 00:10:01,482 --> 00:10:02,692 הוא האמין בחיילים 174 00:10:02,775 --> 00:10:04,193 .שלחמו באומץ לצידו 175 00:10:05,903 --> 00:10:07,488 ,הוא האמין בכבוד 176 00:10:08,322 --> 00:10:09,574 ,בנאמנות 177 00:10:10,115 --> 00:10:12,702 ובאמת. אז לא משנה מה העולם 178 00:10:12,785 --> 00:10:15,037 ,רוצה לחשוב או להאמין 179 00:10:15,663 --> 00:10:17,998 אנחנו יודעים שהם לא מדברים על האיש .שאנחנו אוהבים 180 00:10:20,501 --> 00:10:22,753 ...לכל אחד מאיתנו הייתה את הזכות 181 00:10:23,879 --> 00:10:26,674 .לחלוק חלק מחיינו עם בוב לי 182 00:10:28,175 --> 00:10:31,679 אנחנו יודעים איך זה מרגיש ...שהוא שומר עלינו 183 00:10:33,180 --> 00:10:34,264 .מגן עלינו 184 00:10:35,975 --> 00:10:37,685 .בגלל שזה מי שהוא היה 185 00:10:38,644 --> 00:10:40,020 .הוא לא יכל להתנגד לזה 186 00:10:40,688 --> 00:10:42,314 .ואני מוצאת בזה נחמה רבה 187 00:10:57,705 --> 00:10:59,164 ,אני יודעת שזה קשה 188 00:10:59,790 --> 00:11:02,752 .אבל בוב לי נמצא עם דוני שלי עכשיו בגן עדן 189 00:11:03,753 --> 00:11:04,795 .כן 190 00:11:12,052 --> 00:11:13,137 .תודה לאל 191 00:11:13,804 --> 00:11:16,223 .זה היה רעיון טוב לא להביא את מארי 192 00:11:16,306 --> 00:11:18,100 ?כמה זמן הם יכולים להמשיך עם זה 193 00:11:18,809 --> 00:11:20,477 .הוא מת כעת. הם ימשיכו הלאה בסופו של דבר 194 00:11:20,561 --> 00:11:21,436 !ג'ים 195 00:11:23,147 --> 00:11:25,315 .זה יצא לא נכון. אני מצטער .לא, זה בסדר- 196 00:11:25,399 --> 00:11:26,400 .אתה צודק 197 00:11:26,859 --> 00:11:30,696 אני בטוחה שמארי ואני נוכל לחזור .לבית שלנו עכשיו כשבוב לי הלך 198 00:11:31,989 --> 00:11:34,575 .הישארו כאן .אני הולך לנסות לפנות לצד האנושי שלהם 199 00:11:34,659 --> 00:11:36,619 .אולי הם ילכו מכאן .אנחנו נדאג לזה- 200 00:11:37,286 --> 00:11:38,245 !היי, אידיוטים 201 00:11:40,915 --> 00:11:42,249 .זה יכול להיות מעניין 202 00:11:43,584 --> 00:11:44,794 ?מה העניין 203 00:11:44,877 --> 00:11:46,336 ?אתה עדיין חושב שהוא לא מת 204 00:11:47,713 --> 00:11:49,048 .זה הרבה חלקים ושום גופה 205 00:11:50,716 --> 00:11:51,926 .אפילו לא עשר בבוקר 206 00:11:53,302 --> 00:11:54,469 ?מה אתה, התומך שלי 207 00:11:55,596 --> 00:11:58,432 .הדי. אן. איי מתאים .המספר הסידורי על המותן אושר 208 00:11:58,515 --> 00:11:59,809 .אם הוא זייף את זה, זה היה חכם 209 00:12:00,768 --> 00:12:03,520 .בכל מקרה, זה לא משנה .הוא מת ככל שהרוסים יודעים 210 00:12:05,105 --> 00:12:06,190 ?למה אנחנו כאן 211 00:12:08,192 --> 00:12:10,527 .אתה יכול לעזוב אותה .אשתו של בוב לי לא הולכת לדבר 212 00:12:10,611 --> 00:12:11,528 .אני מסכים 213 00:12:12,404 --> 00:12:13,864 .אני לא מדבר על האישה 214 00:12:16,200 --> 00:12:18,285 לאמהות בנות שבעים של נחתים מתים .אין מה להפסיד 215 00:12:18,828 --> 00:12:20,705 .ישו, אמא של דוני לא הולכת להיות בעיה 216 00:12:20,788 --> 00:12:22,247 .אל תהפוך את זה לאישי, אייזק 217 00:12:22,331 --> 00:12:24,917 .היא לא אמא של דוני. היא חלון שבור 218 00:12:25,459 --> 00:12:26,836 .אנחנו מנסים למנוע מלחמה 219 00:12:27,377 --> 00:12:28,545 .תיכנס לפוקוס 220 00:12:32,758 --> 00:12:33,759 ...אתה 221 00:12:35,010 --> 00:12:36,721 .באמת לא יכול לצפות ממני לעשות את זה 222 00:12:38,013 --> 00:12:39,807 .שירתתי עם הבן שלה, בנאדם 223 00:12:41,809 --> 00:12:42,977 .שירתת גם עם סוואגר 224 00:12:44,144 --> 00:12:45,354 ...אם אתה לא רוצה לעשות את זה 225 00:12:46,689 --> 00:12:47,940 .בוא נקרא לפיין 226 00:12:50,776 --> 00:12:52,027 .הוא מטפל במשהו היום 227 00:12:52,778 --> 00:12:55,155 .מצוין. זה משאיר אותך 228 00:12:58,075 --> 00:12:59,201 .בסדר, הקשיבו 229 00:12:59,284 --> 00:13:01,495 ,המודיעין אישר שמולא עבדול 230 00:13:01,578 --> 00:13:04,581 ,המפקד של כל כוחות הטאליבן במחוז הלמנד 231 00:13:05,124 --> 00:13:07,126 .מסתתר בכפר מוסא קאלה 232 00:13:08,502 --> 00:13:11,505 ,הנה הוידיאו העדכני ביותר שלו .הועלה לפני שבוע 233 00:13:24,518 --> 00:13:26,854 ,הוא ערף ראשים של מספר רופאים מהאו"ם 234 00:13:26,937 --> 00:13:28,272 .שניים מהם היו אמריקניים 235 00:13:29,106 --> 00:13:30,482 ,שש אפס אפס בבוקר מחר 236 00:13:30,565 --> 00:13:32,359 .כיתות 1 ו-2 יקיפו את הכפר 237 00:13:32,943 --> 00:13:34,278 ברגע שיהיה מכותר, אכנס 238 00:13:34,361 --> 00:13:36,363 ,עם סרן רחים לדבר עם זקני הכפר 239 00:13:36,446 --> 00:13:38,658 .לראות אם הם יסגירו את עבדול ללא מאבק 240 00:13:38,741 --> 00:13:40,034 ?אתה חושב שיש סיכוי שזה יקרה 241 00:13:40,117 --> 00:13:42,953 .מוסא קאלה הוא כפר ידידותי עם אנשים טובים 242 00:13:43,495 --> 00:13:45,748 .הם נותנים מחסה לטאליבן רק אם מכריחים אותם 243 00:13:45,831 --> 00:13:48,250 בדיוק. בגלל זה אנחנו לא .פשוט נכנסים ובועטים בדלתות 244 00:13:48,918 --> 00:13:50,127 .לבבות ונפשות, בחורים 245 00:13:50,210 --> 00:13:52,587 .טוב. שניים לחזה, אחד לראש. הבנתי 246 00:13:53,255 --> 00:13:54,381 .היי, תשתוק 247 00:13:54,464 --> 00:13:55,966 ,סוואגר, לפני שאתה אומר עוד מילה 248 00:13:56,050 --> 00:13:57,384 ,אתה ופן תיכנסו הלילה 249 00:13:57,467 --> 00:13:59,679 .בחסות החשיכה, במקום שתבחרו 250 00:14:00,220 --> 00:14:01,889 .אתם תשמרו עלי ועל רחים כשניכנס 251 00:14:01,972 --> 00:14:03,473 .כל פעילות עוינת, אתם מנטרלים אותה 252 00:14:04,016 --> 00:14:05,392 אם מישהו מנסה לצאת מהכפר 253 00:14:05,475 --> 00:14:06,936 .כשאדבר לזקנים, אתם תעצרו אותם 254 00:14:07,477 --> 00:14:08,395 .הבנתי 255 00:14:08,478 --> 00:14:09,897 ,ניתן להם סיכוי לעשות את זה קל 256 00:14:09,980 --> 00:14:11,481 .אבל אם הם לא יקחו אותו, זה עליהם 257 00:14:11,565 --> 00:14:13,483 ומפני שאנחנו דולקים אחרי ,מטרה בעדיפות גבוהה 258 00:14:13,567 --> 00:14:16,278 יהיה לנו מודיעין ועזרה מהסי. אי. איי .במשימה הזאת 259 00:14:17,112 --> 00:14:20,407 ,קצין הקישור שלנו כאן, מר מיצ'ם ?משהו להוסיף 260 00:14:21,784 --> 00:14:23,703 .לא. רק שמח להיות כאן 261 00:14:24,870 --> 00:14:26,080 .שמח להיות כאן 262 00:14:26,410 --> 00:14:27,844 + 263 00:14:30,677 --> 00:14:31,446 .היי 264 00:14:31,762 --> 00:14:33,513 ?אני יכול לעזור לך במשהו, מר מיצ'ם 265 00:14:33,596 --> 00:14:36,349 ,האם סמל סוואגר תחת פיקודך ?או שהוא סוג של סוכן חופשי כוכב 266 00:14:36,934 --> 00:14:39,436 ?סמל תותחנים סוואגר כפוף לי. למה 267 00:14:39,519 --> 00:14:42,564 שמעתי שהוא התעלם מפקודה ישירה ממך .בזמן המשימה האחרונה שלכם 268 00:14:44,274 --> 00:14:46,318 ,אני כנראה לא האיש הראשון לומר לך את זה 269 00:14:46,401 --> 00:14:48,904 ,כי אתה מהסי. אי. איי והכל .אבל קיבלת מידע מוטעה 270 00:14:48,987 --> 00:14:50,238 .יופי. קיוויתי כך 271 00:14:50,781 --> 00:14:52,950 בגלל שתצטרך להחזיק אותו קצר 272 00:14:53,033 --> 00:14:54,034 .בכל הנוגע למולא עבדול 273 00:14:55,535 --> 00:14:56,703 .אל תדאג לגבי סוואגר 274 00:14:56,787 --> 00:14:58,914 ,אם הוא יתפוס את המולא בכוונת שלו .הוא יהרוג אותו 275 00:15:00,707 --> 00:15:02,625 ...יש מקרים שבהם מידע הוא 276 00:15:04,502 --> 00:15:06,463 .קטלני יותר מתחמושת 277 00:15:06,546 --> 00:15:08,006 ומולא עבדול 278 00:15:08,298 --> 00:15:11,176 הוא בחור שיודע דברים .שיכולים לעזור לנו לנצח את המלחמה הזאת 279 00:15:12,344 --> 00:15:13,428 .אני מבין את זה 280 00:15:14,471 --> 00:15:16,807 אז, לך דבר עם מי שאתה צריך לדבר 281 00:15:16,890 --> 00:15:18,976 .ותשנה את הפקודות שלי מהריגה ללכידה 282 00:15:23,480 --> 00:15:25,023 .אני לא רוצה ללכוד אותו 283 00:15:25,690 --> 00:15:28,193 ובכן, אני מבולבל. איך אתה ?הולך לדבר איתו אם הוא מת 284 00:15:28,735 --> 00:15:29,820 .בדיוק 285 00:15:30,946 --> 00:15:32,906 .אין לי זמן לחרא של החברה היום 286 00:15:32,990 --> 00:15:35,783 .למולא עבדול יש אוצר מודיעיני בראש שלו 287 00:15:36,827 --> 00:15:39,997 .מודיעין שיכול להציל הרבה נחתים 288 00:15:41,999 --> 00:15:44,835 ,אז, אתה רוצה שאני אשים אותו בשקית ,אזרוק אותו במסחרית 289 00:15:44,918 --> 00:15:46,253 ?אבל אדווח שהוא מת 290 00:15:47,337 --> 00:15:50,173 .סעיף 92, כשל במילוי פקודות 291 00:15:50,257 --> 00:15:54,219 .סעיף 96, שיחרור אסיר ללא סמכות מתאימה 292 00:15:54,302 --> 00:15:57,722 ?‏109, זיוף הצהרות רשמיות. אני צריך להמשיך 293 00:15:58,265 --> 00:16:00,517 אני מבין שבילית את העשור האחרון בחייך 294 00:16:00,600 --> 00:16:02,560 ,בלשנן את קוד השירות 295 00:16:02,644 --> 00:16:04,271 .אבל זה לא יעזור לנו לנצח במלחמה הזאת 296 00:16:06,064 --> 00:16:07,274 ...ואני יודע שאתה יודע זאת 297 00:16:08,441 --> 00:16:11,444 או שלא היית מחליף משיכה בהדק .בתפקיד פיקודי 298 00:16:11,528 --> 00:16:12,946 .הפתעה, קראת את התיק שלי 299 00:16:13,030 --> 00:16:15,407 ...בוודאי שקראתי, והוא מספר לי שעמוק בפנים 300 00:16:16,449 --> 00:16:18,451 .אתה רוצה לעשות שינוי כאן 301 00:16:18,535 --> 00:16:22,497 ,עכשיו, אני אלף בחירות מלהיות מאמין אמיתי ...אבל אני יודע 302 00:16:24,166 --> 00:16:25,918 .אני יודע מה זה דורש להציל חיים אמריקניים 303 00:16:27,961 --> 00:16:28,795 ...עכשיו אני שואל 304 00:16:29,629 --> 00:16:30,672 .אם אתה יודע 305 00:16:36,136 --> 00:16:37,304 .גבירותיי, עזבו את כלי התפירה 306 00:16:37,387 --> 00:16:39,890 ,יש שינוי בתוכניות. סוואגר ופן 307 00:16:39,973 --> 00:16:41,724 אני צריך שתגיעו לגג של מחסן איחסון התבואה 308 00:16:41,808 --> 00:16:43,143 .מחוץ לכפר 309 00:16:43,226 --> 00:16:44,727 .ניימן וווקר, בטיחות שיירה 310 00:16:45,645 --> 00:16:47,730 .כל השאר, כולל המטרה שלנו, נשאר אותו הדבר 311 00:16:48,815 --> 00:16:51,484 .שניכם צריכים לצאת .כל השאר נצא בשש אפס אפס 312 00:16:56,281 --> 00:16:57,324 ,בוב לי 313 00:16:58,116 --> 00:17:01,328 .זה המחבוא הכי גרוע בעולם לצלף ,בולט כמו אגודל נפוח 314 00:17:01,869 --> 00:17:04,664 והגדר סביב המתחם .חוסמת את רוב שדה הירי שלנו 315 00:17:06,708 --> 00:17:08,460 תגיד לי מתי בפעם האחרונה הסרן פשוט נכנס 316 00:17:08,543 --> 00:17:10,545 .וערך באגביות שינוי במשימה שלנו 317 00:17:11,171 --> 00:17:13,131 ,אפילו אם תחזית מזג האוויר הארורה משתנה 318 00:17:13,215 --> 00:17:16,051 הוא רוצה תדרוך מלא ועובר על .תוכנית המשימה שלוש פעמים 319 00:17:16,759 --> 00:17:17,802 ?למה לא הלילה 320 00:17:23,850 --> 00:17:25,643 ?יש לך דקה ?מה קורה- 321 00:17:26,394 --> 00:17:28,355 .רציתי לדבר על השינויים במשימה שלנו 322 00:17:29,314 --> 00:17:31,358 ,לא שיניתי את המשימה שלכם, יורה .רק את תפקידכם בה 323 00:17:31,899 --> 00:17:35,445 אני מבין את הפקודות שלי, אני רק לא מבין .את הסיבה לשינוי 324 00:17:36,029 --> 00:17:37,864 .אתה לא צריך להבין, אתה רק צריך למלא אותן 325 00:17:38,740 --> 00:17:40,283 ?אתה דואג שלא תהיה הגיבור 326 00:17:40,951 --> 00:17:45,038 הדאגה היחידה שלי היא להגן .על נחתים אחרים, שבמקרה הזה הם אתה 327 00:17:46,456 --> 00:17:48,083 ?אתה לא דואג לשמור על החיים שלך 328 00:17:48,625 --> 00:17:50,085 .כל עוד זה תומך במשימה 329 00:17:51,711 --> 00:17:55,007 ,בסדר, אם המשימה היא להרוג את המולא .אנחנו לא יכולים לעשות זאת מהנקודה הזו 330 00:17:55,673 --> 00:17:57,175 .אתה צלף, אתה אמור לדעת את זה 331 00:18:00,428 --> 00:18:01,388 .אתה אכן יודע את זה 332 00:18:01,888 --> 00:18:03,765 ?בגלל זה הבחור מהסי. אי. איי כאן 333 00:18:04,599 --> 00:18:05,600 ?כדי לתפוס אותו חי 334 00:18:05,683 --> 00:18:07,102 ,מה שאתה אומר עכשיו 335 00:18:08,395 --> 00:18:09,937 .אנחנו קוראים לזה התמונה הגדולה 336 00:18:10,022 --> 00:18:12,565 ,יש אחריות גדולה שבאה עם זה 337 00:18:12,649 --> 00:18:16,069 .למשל האחריות לשמור על הפה שלך סגור 338 00:18:16,736 --> 00:18:17,820 ?אני ברור 339 00:18:25,996 --> 00:18:28,456 ?אתה בטוח שאני לא יכולה לבשל לך משהו 340 00:18:28,999 --> 00:18:31,126 ?למה לא קראת לשוטרים כשבוב לי הופיע 341 00:18:31,209 --> 00:18:34,087 .בוב לי היה כמו אח לדוני שלי 342 00:18:35,005 --> 00:18:36,673 .הוא היה נמלט מבוקש 343 00:18:36,756 --> 00:18:38,258 .שאני מאמינה שהוא חף מפשע 344 00:18:40,843 --> 00:18:42,387 ?האם הסתכלת על העובדות של מה שקרה 345 00:18:42,470 --> 00:18:44,014 .את העובדות אפשר לסובב 346 00:18:45,182 --> 00:18:48,685 אבל אתה לא יכול לזייף את המבט בעיניים .של מישהו כשהם אומרים את האמת 347 00:18:50,520 --> 00:18:52,980 בוב לי נשבע שמישהו סידר אותו ,ואני מאמינה לו 348 00:18:53,815 --> 00:18:55,067 .עכשיו יותר מאי פעם 349 00:18:59,446 --> 00:19:01,364 .ציפיתי לביקור 350 00:19:04,909 --> 00:19:06,203 .והנה אתה 351 00:19:07,620 --> 00:19:08,663 .לבד 352 00:19:13,126 --> 00:19:14,461 .זה לא חייב להיות ככה 353 00:19:15,002 --> 00:19:17,797 בני, עשית את הבחירה שלך הרבה לפני .שבאת לדלת שלי 354 00:19:17,880 --> 00:19:19,257 ...אם זה לא אני 355 00:19:20,717 --> 00:19:22,177 .זה יהיה מישהו אחר 356 00:19:23,761 --> 00:19:25,388 .אני לא יכול לעצור את זה 357 00:19:27,515 --> 00:19:28,350 .את יכולה לברוח 358 00:19:28,850 --> 00:19:30,352 .אני זקנה מדי בכדי לברוח 359 00:19:30,893 --> 00:19:31,978 .בבקשה 360 00:19:32,812 --> 00:19:34,272 .פשוט תלכי. לכי 361 00:19:34,356 --> 00:19:35,648 .אין לי לאן ללכת 362 00:19:36,691 --> 00:19:39,694 .המצפון שלי לא יתן לי לשמור את זה בסוד 363 00:19:42,155 --> 00:19:43,823 ...דוני שלי לעולם לא היה סולח לי 364 00:19:45,575 --> 00:19:47,244 .והוא לעולם לא יסלח לך גם 365 00:19:59,378 --> 00:20:00,715 ?את צריכה רגע כדי להתפלל 366 00:20:02,560 --> 00:20:03,697 + 367 00:20:03,787 --> 00:20:06,081 .תקרא את הכתבות שבוב לי השאיר בתא שלו 368 00:20:06,164 --> 00:20:09,584 לרוסים היה הכי הרבה להרוויח .מהמוות של הנשיא האוקראיני 369 00:20:09,668 --> 00:20:12,170 ?בסדר, אז את חושבת שהם שכרו אותו .שכרו אותו, הטעו אותו- 370 00:20:12,671 --> 00:20:15,674 ,לא משנה מה הם עשו .הרוסים ייבשו אחרי ההתנקשות 371 00:20:15,757 --> 00:20:18,844 ,בסדר, אז, אם הם בגדו בו ?למה הוא לא חשף אותם 372 00:20:18,927 --> 00:20:20,511 .כדי לשמור על אשתו ועל הבת שלו בטוחות 373 00:20:23,098 --> 00:20:24,349 ?מה 374 00:20:24,891 --> 00:20:26,309 ...לא, כלום, אני פשוט 375 00:20:27,310 --> 00:20:30,271 .אני אוהב איך שאת לא מוותרת. אני אותו הדבר 376 00:20:31,314 --> 00:20:34,317 .ואני חושב שיש לך כמה רעיונות מעניינים כאן 377 00:20:34,400 --> 00:20:35,485 ...זה רק 378 00:20:36,361 --> 00:20:39,114 ?איך את שמה את דמיטרי ווידיאן עם סוואגר 379 00:20:39,655 --> 00:20:41,324 .כאן אתה משלים את החסר 380 00:20:44,327 --> 00:20:46,287 ?מה ביטחון המדינה רצו מווידיאן 381 00:20:47,330 --> 00:20:50,751 ?איך הוא יצא מהמשמורת שלכם ומת בקרים 382 00:20:51,126 --> 00:20:54,504 ובכן, אספנו אותו בכדי שהוא יוכל .להישלח בחזרה למוסקבה 383 00:20:56,547 --> 00:20:58,049 ?זה היה לגבי גרזניול 384 00:20:58,842 --> 00:21:00,385 ?מה... מה זה 385 00:21:02,262 --> 00:21:04,973 'יצאתי עם בחור פעם בקולג שנהג לתת לי את אותו מבט ארור 386 00:21:05,056 --> 00:21:07,392 .כל פעם ששאלתי אותו אם הוא התפרפר 387 00:21:09,352 --> 00:21:11,062 .לבסוף תפסתי אותו במיטה עם השותפה שלי 388 00:21:12,773 --> 00:21:14,149 .ובכן, הבחור הזה היה אידיוט 389 00:21:18,111 --> 00:21:19,445 ...אייזק אמר שאת טובה 390 00:21:20,321 --> 00:21:22,866 אבל אני חושש שאני אאלץ לסיים .את השיחה הזאת 391 00:21:22,949 --> 00:21:24,910 ?בגלל שאתה לא באמת מביטחון המדינה, נכון 392 00:21:26,286 --> 00:21:28,997 אתם מהסי. אי. איי אף פעם לא מתנהגים .בצורה נורמלית כשאתם מסתירים סוד 393 00:21:32,667 --> 00:21:34,460 ,תראי, אני לא אמור אפילו לספר לך את זה 394 00:21:34,544 --> 00:21:36,087 ,אבל כל עניין הגרזניול הזה 395 00:21:36,171 --> 00:21:38,298 ,זה לא חתיכה מהפאזל שאת עובדת עליו ...אז פשוט 396 00:21:39,299 --> 00:21:40,216 .תעזבי את זה 397 00:21:40,466 --> 00:21:41,509 אתה לא חושב שיש סיכוי 398 00:21:41,592 --> 00:21:43,428 .שאני הולכת לעשות את זה 399 00:21:46,681 --> 00:21:48,724 .טוב, בסדר 400 00:21:48,809 --> 00:21:51,477 אני אראה כמה מהר אני אוכל להעלות .את אישור הבטיחות שלך 401 00:21:51,561 --> 00:21:56,441 כשזה יקרה, נוכל לדבר על גרזניול .מחוץ למשרד הזה 402 00:21:57,358 --> 00:22:00,361 ...רק תעשי לי טובה 403 00:22:01,362 --> 00:22:03,739 .אל תדברי על השיחה הזאת עם אף אחד 404 00:22:06,910 --> 00:22:08,870 מוקדם יותר הבוקר, האף. בי. איי אישר 405 00:22:08,954 --> 00:22:11,622 שדגימות די. אן. איי שנמצאו בתוך מחבוא צלפים שרוף 406 00:22:11,706 --> 00:22:16,627 ,אכן שייכות לנחת לשעבר שהפך למתנקש כושל .בוב לי סוואגר 407 00:22:16,711 --> 00:22:19,047 ...ושמענו שסוואגר היה מעורער נפשית 408 00:22:19,130 --> 00:22:20,882 .מארי, בואי נכבה את זה אבל לפוצץ את עצמך-... 409 00:22:20,966 --> 00:22:22,175 ...לבטח מאשר 410 00:22:23,676 --> 00:22:26,221 .מותק, תקשיבי לי 411 00:22:27,180 --> 00:22:28,681 אל תשימי לב 412 00:22:28,764 --> 00:22:30,892 למה שהאנשים האלה בטלוויזיה .אומרים על אבא שלך 413 00:22:31,517 --> 00:22:33,186 .הרבה מזה הוא פשוט שקרים 414 00:22:33,269 --> 00:22:35,897 .אני יודעת. אבא לא באמת מת 415 00:22:37,232 --> 00:22:38,691 .היי, מארי 416 00:22:39,150 --> 00:22:42,028 למה שלא תלכי לחדר שלנו ?ואני אפגוש אותך שם עוד שניה, בסדר 417 00:22:42,112 --> 00:22:44,405 הנה, את יכולה לשחק במשחק הזה .שאנחנו אוהבות 418 00:22:51,787 --> 00:22:53,248 .את חייבת לדבר איתה 419 00:22:54,290 --> 00:22:56,751 .ילדים פשוט מעכלים מוות בצורה שונה מאיתנו 420 00:22:58,128 --> 00:22:59,545 .קראתי קצת חומר ברשת 421 00:22:59,629 --> 00:23:01,297 .זה לא נדיר בשבילם להיות בהכחשה 422 00:23:01,381 --> 00:23:04,384 ג'ולי, לא אכפת לי מה קראת .באינטרנט. זה לא נכון 423 00:23:05,593 --> 00:23:07,137 .היא חושבת שאבא שלה בחיים 424 00:23:10,932 --> 00:23:11,933 .הוא כן 425 00:23:15,186 --> 00:23:16,229 .הוא בחיים 426 00:23:17,313 --> 00:23:18,314 ?מה 427 00:23:18,398 --> 00:23:20,275 .כן, בוב לי זייף את המוות שלו 428 00:23:20,358 --> 00:23:22,777 הוא היה חייב, כדי להוריד את .השוטרים והאף. בי. איי מהגב שלו 429 00:23:23,611 --> 00:23:28,783 ג'ולי, אני לא יכולה לדמיין ...כמה קשה זה היה בשבילך 430 00:23:29,534 --> 00:23:32,412 אבל הם מצאו את הדי. אן. איי שלו .על המותן המלאכותית שלו 431 00:23:32,495 --> 00:23:34,164 .כן, זה הושם שם 432 00:23:34,247 --> 00:23:36,874 ?הו, אלוהים. ג'ולי, את מקשיבה לעצמך 433 00:23:36,958 --> 00:23:39,002 ?אני יודעת איך זה נשמע, בסדר 434 00:23:39,419 --> 00:23:41,796 .אבל עברת גיהנום כדי לעזור לי ולמארי 435 00:23:41,879 --> 00:23:43,756 !מגיע לך לדעת את זה. את האחות שלי 436 00:23:44,382 --> 00:23:45,591 ?ומה לגבי ג'ים 437 00:23:45,675 --> 00:23:47,093 .לא 438 00:23:47,177 --> 00:23:48,929 ...ג'ולי ,לא, לא! תראי- 439 00:23:49,012 --> 00:23:50,555 ?אני לא מטורפת, בסדר 440 00:23:52,015 --> 00:23:53,516 .כלומר, התחתנתי עם נחת 441 00:23:53,599 --> 00:23:55,601 .זה לא כאילו מעולם לא חשבתי על המוות שלו 442 00:23:55,685 --> 00:23:57,478 .אם הוא היה מת, הייתי מתמודדת עם זה .אלוהים- 443 00:23:58,438 --> 00:23:59,940 .את חייבת לבטוח בי 444 00:24:01,524 --> 00:24:02,608 .את חייבת 445 00:24:04,277 --> 00:24:05,403 .בבקשה 446 00:24:07,238 --> 00:24:09,032 .בוב לי, אנחנו הולכים למות שם 447 00:24:09,115 --> 00:24:11,701 אני רואה עשרה מיקומים אחרים .שיעבדו יותר טוב 448 00:24:12,368 --> 00:24:15,621 .אחי, סתום את פה הפוטטו שלך .זה המיקום שהוקצה לנו 449 00:24:16,622 --> 00:24:17,958 ?בסדר, אתה מוכן 450 00:24:27,842 --> 00:24:29,385 .זו נקודה מחורבנת, בוב לי 451 00:24:30,011 --> 00:24:31,554 .כן, הכי גרועה 452 00:24:32,930 --> 00:24:34,349 .תפעיל את הקשר ודווח לבסיס 453 00:24:46,236 --> 00:24:47,112 ,קשר אחת-שלוש אקטואלי 454 00:24:47,195 --> 00:24:48,989 .זה קשר אחת-שלוש בראבו 455 00:24:49,072 --> 00:24:50,490 .אנחנו בנקודה שלנו. עבור 456 00:24:51,032 --> 00:24:54,702 .רות, אחת-שלוש בראבו. אני רואה אתכם .הישארו דרוכים, אנחנו נהיה שם עוד 90 דקות 457 00:24:54,785 --> 00:24:56,037 ?אקטואלי סוף. היי, אתה הולך 458 00:24:56,121 --> 00:24:58,664 .אני אשאר כאן, אשמור עין על העניינים ?האיש שלך יעשה את עבודתו 459 00:24:58,748 --> 00:25:01,167 .ועוד איך, הוא יעשה. בואו נזוז 460 00:25:03,586 --> 00:25:04,670 .כדאי שהוא יעשה 461 00:25:16,224 --> 00:25:17,225 !די 462 00:25:55,680 --> 00:25:56,556 ?מה 463 00:25:58,558 --> 00:25:59,892 .אני מקפל את העסק עכשיו 464 00:26:02,562 --> 00:26:04,314 .אני לא אהיה זמין בימים הבאים 465 00:26:24,709 --> 00:26:25,835 .נראה נקי בעיני 466 00:26:26,336 --> 00:26:27,420 ?ומי אתה שוב, אדוני 467 00:26:27,503 --> 00:26:28,713 ?הא 468 00:26:28,796 --> 00:26:30,506 .אני מישהו שלא מציית לך 469 00:26:32,383 --> 00:26:34,510 .קשר אחת אקטואלי, זה אחת-שלוש 470 00:26:34,594 --> 00:26:36,346 .הכפר נקי בשלב זה. עבור 471 00:26:36,429 --> 00:26:37,347 ,רות, אחת-שלוש 472 00:26:37,430 --> 00:26:39,849 .ברגע שנסדר את הכל עם הזקנים, אנחנו ניכנס 473 00:26:39,932 --> 00:26:41,642 .רק תוודאו שלא יפתיעו אותנו 474 00:26:41,726 --> 00:26:42,893 .רות, אקטואלי 475 00:26:44,395 --> 00:26:47,898 זקני מוסא קאלה, זה סרן רחים .מהצבא הלאומי האפגני 476 00:26:47,982 --> 00:26:51,444 ?האם אתם מוכנים לכניסתנו לכפר שלכם 477 00:26:53,363 --> 00:26:54,197 .הם מוכנים 478 00:26:54,280 --> 00:26:56,241 .אחת-שלוש בראבו, זה אקטואלי 479 00:26:56,324 --> 00:26:57,658 .אנחנו עומדים להיכנס לכפר 480 00:26:57,742 --> 00:27:00,453 .דעו לכם, אין לנו יריה מהמיקום הזה 481 00:27:00,536 --> 00:27:02,913 .פשוט תעשו את העבודה שלכם. אקטואלי סוף 482 00:27:46,332 --> 00:27:47,708 .סרן ג'ונסון 483 00:27:50,127 --> 00:27:52,172 ?האם אתה מוכן לדון על מה שבאנו בשבילו לכאן 484 00:27:56,676 --> 00:27:57,552 !קחו אותם 485 00:28:00,221 --> 00:28:01,472 ?מה אתה עושה, לעזאזל 486 00:28:05,643 --> 00:28:07,019 ?יורה, יש לך זוית לירות .שלילי- 487 00:28:07,102 --> 00:28:09,730 .אין לנו יריה. שלחו כוח תגובה מהיר 488 00:28:09,814 --> 00:28:11,316 .אל תשלחו כוח תגובה מהיר 489 00:28:12,608 --> 00:28:14,569 .הוא שם. רק תחכו 490 00:28:15,152 --> 00:28:16,571 .חכו שהמולה יופיע 491 00:28:20,450 --> 00:28:22,117 !מחסן התבואה 492 00:28:32,002 --> 00:28:33,879 .זה היה המחבוא של בוב לי ודוני 493 00:28:34,964 --> 00:28:36,048 .אלוהים אדירים 494 00:28:38,843 --> 00:28:40,135 ...בני זונות בוגדניים שכמותכם 495 00:28:40,720 --> 00:28:42,430 ,שדדו ממני את השלל פעם שעברה 496 00:28:42,513 --> 00:28:43,639 .אבל לא היום 497 00:28:49,729 --> 00:28:51,522 .אתה הולך להיות מפורסם, סרן ג'ונסון 498 00:28:51,606 --> 00:28:53,274 !על הברכיים 499 00:29:21,469 --> 00:29:22,595 !ועוד איך !כן- 500 00:29:22,678 --> 00:29:23,721 !כן 501 00:29:26,098 --> 00:29:27,267 .להירגע 502 00:29:41,906 --> 00:29:43,741 .אקטואלי, אתם חוסמים לי את היריה 503 00:29:45,159 --> 00:29:46,160 ?האם זה אתה, בוב לי 504 00:29:46,244 --> 00:29:47,662 .אמרתי לכם שהנקודה ההיא מסריחה 505 00:29:47,745 --> 00:29:49,289 .עכשיו, זוזו .שלילי- 506 00:29:49,372 --> 00:29:50,790 .אני רוצה את הממזר הזה חי 507 00:29:50,873 --> 00:29:53,459 ,אני רוצה לדעת מה הוא יודע .כדי שנוכל להוריד עוד כמה רעים 508 00:29:54,126 --> 00:29:55,670 .הכר בפקודה שלי. עבור 509 00:29:59,048 --> 00:29:59,965 .רות 510 00:30:01,091 --> 00:30:03,344 שמישהו יארוז את האידיוט הזה .ויכניס אותו לרכב 511 00:30:20,611 --> 00:30:23,155 ?כל אחד חייב להיות גיבור ארור, הא 512 00:30:30,845 --> 00:30:32,433 + 513 00:30:34,400 --> 00:30:35,901 .צא מהכיסא שלי 514 00:30:38,529 --> 00:30:40,531 .הזהרתי אותך לגבי סוואגר 515 00:30:40,615 --> 00:30:42,658 .הנה 516 00:30:45,328 --> 00:30:46,954 .הוא חושב שהוא גיבור 517 00:30:48,706 --> 00:30:50,208 .אי אפשר לשלוט בהם 518 00:30:50,291 --> 00:30:52,377 .הוא יקבל כוכב כסוף על מה שהוא עשה היום 519 00:30:52,460 --> 00:30:53,294 ?ואתה 520 00:30:57,047 --> 00:30:59,550 לעולם לא תקבל עוד הזדמנות .לפקד על כוחות בשטח 521 00:31:00,551 --> 00:31:01,927 .כאילו שיש לך השפעה מהסוג הזה 522 00:31:02,011 --> 00:31:03,304 .אין לי 523 00:31:05,014 --> 00:31:06,141 .לבוס שלי יש 524 00:31:07,517 --> 00:31:09,394 זה היה מבחן ליכולות ההנהגה שלך 525 00:31:10,603 --> 00:31:12,062 .ונכשלת 526 00:31:12,147 --> 00:31:15,108 עכשיו, מה זה אומר אם אנשיך ?מחבבים אותך או אפילו מכבדים אותך 527 00:31:15,650 --> 00:31:16,942 כשזה אומר 528 00:31:17,026 --> 00:31:18,111 ...לשקר להם 529 00:31:20,113 --> 00:31:22,407 .כדי להגן על טובה גדולה יותר 530 00:31:22,948 --> 00:31:25,951 נשמע כמו בולשיט הישר .מספר ההדרכה של הסי. אי. איי 531 00:31:26,494 --> 00:31:28,204 ...תראה, אם אתה לא רוצה לשבת 532 00:31:29,330 --> 00:31:34,127 ,בשולחן של הגדולים ...היכן שההחלטות האמיתיות נעשות 533 00:31:35,336 --> 00:31:36,629 ...אם אתה כן רוצה 534 00:31:37,338 --> 00:31:38,714 .תן לי לדעת 535 00:31:41,217 --> 00:31:42,677 .יש לך פוטנציאל אמיתי 536 00:31:44,053 --> 00:31:45,221 .אל תבזבז אותו 537 00:32:30,391 --> 00:32:31,726 .היי .היי- 538 00:32:33,561 --> 00:32:36,606 ,אייזק, אם אתה רוצה לשכב לנוח .לך למיטה שלנו 539 00:32:37,982 --> 00:32:41,861 .חשבתי שיישנת. לא רציתי להעיר אותך 540 00:32:41,944 --> 00:32:43,446 .שטויות 541 00:32:44,154 --> 00:32:46,491 .הכנתי ארוחת בוקר למקרה שתהיה רעב 542 00:32:56,041 --> 00:32:58,336 ?מה קרה לך בצוואר 543 00:32:58,586 --> 00:32:59,920 .זה שום דבר 544 00:33:01,839 --> 00:33:02,923 .בואי נאכל 545 00:33:07,720 --> 00:33:08,721 .היי 546 00:33:09,264 --> 00:33:10,640 ?היי, מה שלומך 547 00:33:12,267 --> 00:33:15,895 .הבאתי לך אמריקנו .מקווה שאת אוהבת אותו חזק 548 00:33:16,229 --> 00:33:17,855 ...אני שותה את שלי עם שתי מנות, אז 549 00:33:17,938 --> 00:33:19,899 .כן. כמה שיותר חזק יותר טוב 550 00:33:22,985 --> 00:33:25,321 .בסדר, דבר איתי על גרזניול 551 00:33:26,030 --> 00:33:27,072 .בסדר 552 00:33:28,949 --> 00:33:32,453 דימיטרי ווידיאן גבה פרוטקשן בשביל חברת כרייה מפוקפקת 553 00:33:32,537 --> 00:33:35,290 .שפעלה בכפר אוקראיני קטן 554 00:33:35,623 --> 00:33:38,376 .גרזניול הוא השם שהרוסים נתנו למקום 555 00:33:39,294 --> 00:33:42,046 בגלל שנתנו לו את שמו .כשאוקראינה הייתה חלק מרוסיה 556 00:33:42,129 --> 00:33:43,256 .בדיוק 557 00:33:43,881 --> 00:33:45,716 ...אז חברת הכרייה עיגלה פינות 558 00:33:46,884 --> 00:33:48,969 .המים מורעלים, המכרה קורס 559 00:33:49,053 --> 00:33:51,264 .במהרה, מאות של כפריים מתים 560 00:33:51,806 --> 00:33:53,933 .זה מה שקרלינה אורדנקו כתבה עליו 561 00:33:54,016 --> 00:33:59,021 ווידיאן והצוות שלו רצחו עשרות אנשים .כדי לנסות להשתיק את זה 562 00:33:59,897 --> 00:34:02,983 ,ומכאן ההאשמות נגדו .והסיבה שהם רצו אותו בחזרה 563 00:34:05,986 --> 00:34:11,284 .אז, אין קשר בין זה לסוואגר או להתנקשות 564 00:34:12,034 --> 00:34:13,494 .כן, אני חושש שלא 565 00:34:14,787 --> 00:34:17,790 אבל, היי, למה שזה ?יהרוס את אחר-הצהריים שלנו 566 00:34:17,873 --> 00:34:20,585 ,רגע, אם המכרה היה באוקראינה 567 00:34:20,668 --> 00:34:22,712 ?אז למה הרוסים רצו להעמיד לדין את ווידיאן 568 00:34:22,795 --> 00:34:24,880 .הוא לא ביצע את הפשע במדינה שלהם 569 00:34:25,423 --> 00:34:29,802 .ובכן, ווידיאן היה מפ. ס. ב .זו המקבילה לאף. בי. איי 570 00:34:29,885 --> 00:34:32,638 ,אם היית מחסלת כפר במדינה זרה 571 00:34:32,722 --> 00:34:34,974 .אני די בטוח שארצות הברית היו מתעניינים 572 00:34:35,057 --> 00:34:37,267 .לא אם הרצתי עסקי דמי חסות לא חוקיים 573 00:34:37,352 --> 00:34:39,354 .למעשה, הם היו מרחיקים את עצמם ממני 574 00:34:48,404 --> 00:34:50,114 ?כמה מזה זה בולשיט 575 00:34:52,700 --> 00:34:55,828 ,טרחת הרבה בשביל לנסות להסיט אותי מהמסלול 576 00:34:55,911 --> 00:34:57,788 .אני חייבת להיות צודקת לגבי דבר או שניים 577 00:35:03,293 --> 00:35:06,756 את באמת חושבת שהקולגות שלך ?באף. בי. איי הולכים לגבות אותך 578 00:35:08,549 --> 00:35:11,761 כלומר, ממה שקראתי, את ידועה .בתיאוריות הפרועות שלך 579 00:35:11,844 --> 00:35:13,804 .ירית בבן ערובה והרגת אותו 580 00:35:15,973 --> 00:35:20,144 כמה מבדקים פסיכולוגיים היית צריכה לקחת ?לפני שהם נתנו לך לחזור לשירות 581 00:35:23,981 --> 00:35:26,567 ?זה חלק מתוכנית הגיבוי שלך, הסוכן סימס 582 00:35:28,318 --> 00:35:29,695 .קלטת אותי 583 00:35:30,821 --> 00:35:31,947 .ברכותיי 584 00:35:34,283 --> 00:35:38,037 תן לי לנחש, תנסה להשחיר את פני עם העבר .מהתיק האישי שלי, להרוס את האמינות שלי 585 00:35:38,120 --> 00:35:39,372 ?אתה באמת חושב שזה הולך לעבוד 586 00:35:40,998 --> 00:35:42,124 .לא, זה לא יגיע לזה 587 00:36:02,603 --> 00:36:03,604 .היי 588 00:36:04,188 --> 00:36:06,857 .אמרתי לך שהקפה הזה חזק 589 00:36:08,025 --> 00:36:08,984 .כדאי שאסיע אותך הביתה 590 00:36:22,039 --> 00:36:23,040 .היי 591 00:36:23,749 --> 00:36:25,167 .היא ערה 592 00:36:26,669 --> 00:36:29,379 ,עכשיו, לפני שתתערפלי שוב אני חושב שתשמחי לדעת 593 00:36:29,464 --> 00:36:32,132 ...שמכתב ההתאבדות שכתבתי עבורך 594 00:36:32,883 --> 00:36:33,884 .מאוד נוגע ללב 595 00:36:34,427 --> 00:36:37,304 כתוב בו שלא יכולת לחיות עם האשמה על הרג 596 00:36:37,387 --> 00:36:39,724 .בן הערובה, ואיך זה לבסוף שבר אותך 597 00:36:41,100 --> 00:36:42,142 .בלה, בלה, בלה 598 00:36:43,894 --> 00:36:45,229 ...עכשיו, האירוניה היא 599 00:36:46,606 --> 00:36:48,774 .שאין לך אפילו את הראיות שאת מחפשת 600 00:36:50,317 --> 00:36:54,947 עכשיו, האלכוהול הזה שהולך להיות מוזרק לך ...ישירות לדם 601 00:36:56,824 --> 00:36:58,117 ...יחד עם הכדורים 602 00:36:59,326 --> 00:37:01,537 .יהרגו אותך בצורה מאוד נעימה 603 00:37:02,287 --> 00:37:03,413 ...את פשוט 604 00:37:05,500 --> 00:37:06,917 .את פשוט תירדמי 605 00:37:07,918 --> 00:37:08,919 ,עכשיו 606 00:37:09,003 --> 00:37:10,588 ?נכון שזה נשמע נחמד 607 00:38:23,744 --> 00:38:24,870 !תירי בו 608 00:38:33,458 --> 00:38:35,046 + 609 00:38:36,949 --> 00:38:38,450 .זה היה ג'ק פיין 610 00:38:40,577 --> 00:38:43,372 .הוא אמר לי שהשם שלו זה סימס .אמר שהוא מהסי. אי. איי 611 00:38:44,874 --> 00:38:47,543 למי אני אמורה ללכת ?אם הסי. אי. איי רוצה להרוג אותי 612 00:38:47,626 --> 00:38:48,920 .לא בטוח שהוא מהסי. אי. איי 613 00:38:49,003 --> 00:38:50,797 הוא יכול להיות שכיר חרב .שעובד בשביל כל אחד 614 00:38:50,880 --> 00:38:51,798 .לעזאזל 615 00:38:53,800 --> 00:38:55,885 .הם יידעו שאתה חי עכשיו .הם הולכים לרדוף אחריך 616 00:38:56,427 --> 00:38:58,304 .כן, הם ינסו להרוג אותך שוב, גם 617 00:38:58,387 --> 00:39:01,182 אני לא יכולה בדיוק להיעלם .ולהיות במנוסה כמוך 618 00:39:01,265 --> 00:39:03,350 .לא, הם ימצאו אותך 619 00:39:04,268 --> 00:39:06,938 .שזו הסיבה ששמרתי עליך מאז המוות שלי 620 00:39:07,563 --> 00:39:11,608 .אני צריך אותך בחיים, כנכס בתוך הממשלה 621 00:39:12,693 --> 00:39:13,861 ?נכס 622 00:39:13,945 --> 00:39:15,696 ?איך אני אמורה לעשות את זה 623 00:39:18,032 --> 00:39:20,534 פשוט תלכי לעבודה מחר .ותתנהגי כאילו שום דבר לא קרה 624 00:39:25,164 --> 00:39:28,000 נתתי לעולם להאמין שאתה מת .וזה כמעט הרג אותי 625 00:39:29,836 --> 00:39:32,880 ,אם אתה עדיין רוצה את העזרה שלי .אל תשאיר אותי בחשכה שוב 626 00:39:34,381 --> 00:39:35,757 ?אז אנחנו שותפים 627 00:39:36,801 --> 00:39:40,304 ,אתה המתנקש המת הכי מפורסם בהיסטוריה 628 00:39:40,387 --> 00:39:42,932 .ואני סוכנת אף. בי. איי כושלת למחצה 629 00:39:44,391 --> 00:39:46,102 .לא בדיוק קיד וקאסידי 630 00:39:46,185 --> 00:39:48,520 .לא, לגמרי לא קיד וקאסידי 631 00:39:49,730 --> 00:39:51,398 .שניהם מתו בסוף 632 00:39:57,029 --> 00:39:58,948 ...זה די נחמד כאן בבוקר 633 00:40:00,324 --> 00:40:01,993 .לפני שכל החרא מתחיל 634 00:40:02,534 --> 00:40:03,702 .כן, זה די נחמד 635 00:40:08,040 --> 00:40:12,169 .אני לא מתחרט לראות אותך עומד כאן .אני מתחרט על איך שזה התגלגל 636 00:40:13,129 --> 00:40:14,546 ?על מה אתה מדבר 637 00:40:15,297 --> 00:40:17,008 .זה היה מבצע מוצלח 638 00:40:17,549 --> 00:40:20,552 ,נתתי למולא עבדול לארוב לי .בשביל שנוכל למשוך אותו החוצה ולהרוג אותו 639 00:40:21,888 --> 00:40:23,472 .המשימה הושלמה בהצלחה 640 00:40:25,807 --> 00:40:27,268 ?מה לגבי סרן רחים 641 00:40:29,896 --> 00:40:31,939 .מת באופן טרגי בזמן שהגן עלינו 642 00:40:34,901 --> 00:40:36,903 .הוא יקבל עיטור גבורה שלאחר המוות 643 00:40:37,653 --> 00:40:38,820 .הוא גיבור 644 00:40:39,571 --> 00:40:41,240 .כל זה בדו"ח סיכום הפעולה שלי 645 00:40:45,619 --> 00:40:48,539 זה לא בדיוק מתאים לך להגן .על עצמך במחיר האמת 646 00:40:48,622 --> 00:40:50,917 .אני מגן על המשימה, בוב לי 647 00:40:51,500 --> 00:40:54,128 .האמת לא משנה דבר אם נפסיד כאן 648 00:40:58,007 --> 00:40:59,216 .אני מניח שאתה צודק 649 00:41:00,927 --> 00:41:02,511 .לא יכולתי לעשות את העבודה שלך 650 00:41:04,388 --> 00:41:05,806 .תמשיך להיות צלף 651 00:41:09,435 --> 00:41:10,436 ...טוב 652 00:41:13,480 --> 00:41:14,815 .זה כנראה בטוח יותר ככה 653 00:41:17,318 --> 00:41:18,319 ?אנחנו בסדר, נחת 654 00:41:19,486 --> 00:41:20,446 .כן, אנחנו בסדר 655 00:41:21,030 --> 00:41:22,031 .טוב