1 00:00:06,145 --> 00:00:07,355 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:07,439 --> 00:00:09,274 לא הייתי צריך .להציל את התחת שלך מוסא קאלה 3 00:00:09,357 --> 00:00:11,776 .כפי שאני זוכר, סירבת לפקודה ישירה 4 00:00:11,859 --> 00:00:13,486 !אף. בי. איי! כולם על הרצפה 5 00:00:13,986 --> 00:00:16,072 !דימיטרי .ביטחון המדינה. הגענו לכאן קודם- 6 00:00:16,156 --> 00:00:17,865 .אלו ששה חודשי עבודה שהרגע העמסתם למסחרית 7 00:00:18,200 --> 00:00:19,201 .אני חושב שתפסנו אותו 8 00:00:19,284 --> 00:00:21,035 הוא שלח פרחים כל שנה .לאמא של הצופה המת שלו 9 00:00:21,118 --> 00:00:23,330 במוסך יש את האופנוע של דוני .ואת קופסת השטח שלו 10 00:00:23,413 --> 00:00:24,914 .אחזיק אותם בחוץ ככל שאוכל 11 00:00:24,997 --> 00:00:26,333 .אתה לא יכול פשוט להיכנס לשם 12 00:00:26,416 --> 00:00:27,667 .מצאנו את סוואגר 13 00:00:28,168 --> 00:00:30,503 .הוא היה בהר בייקר לפני שעה .קח את האנשים שלך וצא לשם 14 00:00:36,968 --> 00:00:38,220 .זו מותן מטיטניום 15 00:00:38,303 --> 00:00:40,555 יש עליה מספר סידורי .שצריך להתאים לזה של בוב לי 16 00:00:40,638 --> 00:00:42,265 .ברכותיי. תפסנו אותו 17 00:00:42,349 --> 00:00:43,766 ?איך אנחנו יודעים שהוא מת 18 00:00:43,850 --> 00:00:46,143 .בגלל שאני עשיתי את העבודה שלי היטב, פיין 19 00:00:46,228 --> 00:00:49,314 את זוכרת את הסיפור ?שאבא סיפר לך על מוסא קאלה 20 00:00:49,397 --> 00:00:51,316 .אבא היה צריך להפוך לרוח רפאים 21 00:01:20,220 --> 00:01:21,679 .אלוהים, חם כאן 22 00:01:22,389 --> 00:01:24,056 .אנחנו צריכים להזיז את המלחמה הזו, בוב לי 23 00:01:24,140 --> 00:01:25,182 .כן, חבר 24 00:01:26,268 --> 00:01:29,687 .בראבו שתיים צ'ארלי, מתקרבים לכפר. עבור 25 00:01:39,071 --> 00:01:41,366 ,קשר אחת-שלוש אקטואלי ,זה קשר אחת-שלוש בראבו 26 00:01:41,449 --> 00:01:43,242 .אנחנו רואים את שיירת האספקה 27 00:01:43,326 --> 00:01:45,662 .העיירה נקייה בשלב הזה .ממשיכים לתצפת. עבור 28 00:01:45,745 --> 00:01:47,455 .רות עבור, אחת-שלוש בראבו 29 00:01:47,955 --> 00:01:50,041 .אתם תשמרו עליהם, ואני אשמור עליכם 30 00:01:50,124 --> 00:01:53,044 .שמור על עצמך ושמור קשר איתי. אקטואלי סוף 31 00:01:53,127 --> 00:01:55,838 ?רחים, אתה בטוח שהעיירה הזאת ידידותית 32 00:01:56,381 --> 00:01:58,883 .שום דבר לא בטוח באפגניסטן, סרן ג'ונסון 33 00:01:58,966 --> 00:02:00,134 .כן, מה אתה אומר 34 00:02:02,762 --> 00:02:03,846 .עדיין נקי 35 00:02:07,016 --> 00:02:08,685 .בנאדם, משהו לא מרגיש נכון 36 00:02:08,768 --> 00:02:09,686 .לעזאזל 37 00:02:10,353 --> 00:02:11,938 .עכשיו אני חייב לפרקינס עשרה דולר 38 00:02:12,021 --> 00:02:13,398 חשבתי שנהיה כאן לפחות שעה 39 00:02:13,481 --> 00:02:15,525 .לפני שתתחיל לדבר על הרגשות הארורים שלך 40 00:02:22,865 --> 00:02:23,866 .יש לי פה מציצן 41 00:02:23,950 --> 00:02:26,536 ,חלון עליון, שעה שתיים שלי .מאחורי וילון חום 42 00:02:26,619 --> 00:02:27,912 ?סלולרי 43 00:02:28,413 --> 00:02:30,498 .לא יכול לומר. הוא נעלם עכשיו באפלה 44 00:02:30,582 --> 00:02:32,083 .לא הולך טוב 45 00:02:32,166 --> 00:02:35,211 .בסדר, שים את החלון הזה ב-293 מטר .יש קצת רוח שם למטה 46 00:02:36,754 --> 00:02:39,048 .יש לנו רכב שמתקרב מהדרום 47 00:02:39,131 --> 00:02:41,050 שם גז, מתקרב לעבר .נקודת הירי של אחת-שלוש בראבו 48 00:02:41,133 --> 00:02:42,927 ,אחת-שלוש בראבו ...יש לך משאית מלאה בעוינים 49 00:02:43,010 --> 00:02:45,680 ,מתקרבים לעבר נקודת הירי שלך .באים הישר מהדרום 50 00:02:46,306 --> 00:02:47,307 .קיבלתי, עבור 51 00:02:47,890 --> 00:02:48,975 ?מה אתה רוצה לעשות, בוס 52 00:02:49,058 --> 00:02:50,059 .אנחנו לא זזים 53 00:02:50,142 --> 00:02:51,853 .האיש שלך חייב לזוז או שהוא ימות 54 00:02:51,936 --> 00:02:54,522 .נחשפת. בטל את המשימה עכשיו! עבור 55 00:02:56,983 --> 00:02:59,819 ,בוב לי, אני יודע שאתה שומע אותי .לעזאזל. בטל. עבור 56 00:02:59,902 --> 00:03:02,279 ?בוב לי .יש 12 נחתים בשיירה הזאת- 57 00:03:02,364 --> 00:03:04,491 .תתעלם ממה שאומרים בקשר ותתכונן לקרב יריות 58 00:03:05,032 --> 00:03:06,158 .אצטרף אליך כשאוכל 59 00:03:06,242 --> 00:03:07,785 .אולי המשימה הבאה תהיה משעממת 60 00:03:07,869 --> 00:03:08,703 .אל תתעכב יותר מדי 61 00:03:16,669 --> 00:03:19,547 .בראבו שתיים צ'ארלי, מתקרבים למחסום .הכל נקי. עבור 62 00:03:38,983 --> 00:03:40,568 .בכל רגע עכשיו, בוב לי 63 00:03:48,785 --> 00:03:51,413 ,בראבו שתיים צ'ארלי .יש לנו פיצוץ בפינה הצפון-מזרחית 64 00:03:51,496 --> 00:03:53,415 .אין הרוגים. אנחנו זזים. עבור 65 00:04:25,321 --> 00:04:26,197 !קדימה 66 00:04:27,239 --> 00:04:28,074 !לזוז 67 00:04:29,158 --> 00:04:31,035 .חבילות טיפוח, גבירותיי, באדיבות מאמא פן 68 00:04:31,578 --> 00:04:33,120 ?מאמא שלחה לכם פוטטו 69 00:04:33,204 --> 00:04:35,372 .הו, אלוהים. צוחק על הפוטטו שלי, בנאדם 70 00:04:35,457 --> 00:04:38,292 ,כולכם הייתם צריכים לראות אותו שם .רועד כמו איזה מתרומם 71 00:04:38,375 --> 00:04:39,586 ,הו אלוהים" 72 00:04:39,669 --> 00:04:41,253 .יש טונה של רובים שמתקרבים 73 00:04:41,337 --> 00:04:44,591 "?מה לעזאזל אנחנו עושים, דוני ,למזלי, הצלחתי להסתדר 74 00:04:44,674 --> 00:04:46,426 שמרתי עליו בטוח מספיק כדי .שיוכל להוציא יריה 75 00:04:47,134 --> 00:04:49,554 ?האם יש מילה חזקה יותר מגיבור, חברים 76 00:04:49,637 --> 00:04:50,972 .זה מגיע מבחור עם חזה מלא במדליות 77 00:04:51,055 --> 00:04:52,599 ?יש לך מקום לעוד אחת, תותח 78 00:04:52,682 --> 00:04:54,767 אני רק שמח שהשגתי אותו .לפני שהוא השיג את השיירה 79 00:04:55,893 --> 00:04:56,894 ?מה הולך פה, חברים 80 00:04:58,020 --> 00:04:59,021 .עמדו נוח 81 00:05:00,189 --> 00:05:02,149 ?עושים קצת סקירה שלאחר הקרב של המשימה 82 00:05:02,233 --> 00:05:05,361 לא, המפקד. רק סיפרתי לחברים איך איבדנו קשר איתך 83 00:05:05,445 --> 00:05:06,904 .כשהקשר לא עבד שם 84 00:05:07,530 --> 00:05:08,405 .טוב 85 00:05:09,031 --> 00:05:10,450 .למעשה זה מרגיע אותי לשמוע את זה 86 00:05:10,992 --> 00:05:12,619 כי דאגתי ששניים מהנחתים שלי 87 00:05:12,702 --> 00:05:14,829 .סירבו לפקודה ישירה לבטל את המשימה 88 00:05:15,580 --> 00:05:16,831 .אני שמח שזה לא היה המקרה 89 00:05:17,457 --> 00:05:19,375 ?אז, מי לא שמר כשורה על מכשיר הקשר 90 00:05:21,961 --> 00:05:22,837 ?זה היית אתה, פן 91 00:05:24,464 --> 00:05:27,592 .זו הייתה אשמתי, המפקד .שכחתי לנקות אותו לפני שיצאנו 92 00:05:29,260 --> 00:05:30,344 ,אני אגיד לך מה 93 00:05:30,887 --> 00:05:33,681 למה שלא תנקה את ?מכשירי הקשר של הצוות הלילה 94 00:05:33,765 --> 00:05:36,601 לא הייתי רוצה שתקרה עוד תקלה עם מכשיר הקשר .בזמן המשימה הבאה 95 00:05:37,560 --> 00:05:38,645 .מישהו יכול להיהרג 96 00:05:39,228 --> 00:05:40,229 .המפקד 97 00:05:43,983 --> 00:05:46,027 ?לעזאזל, זו התודה שאתה מקבל על הצלת השיירה 98 00:05:46,861 --> 00:05:47,904 .מסתבר שכן 99 00:05:56,245 --> 00:05:59,248 על הכוונת 100 00:05:59,553 --> 00:06:00,854 + 101 00:06:06,902 --> 00:06:10,196 .הסוכנת ממפיס .היי, מאט סימס, ביטחון המדינה 102 00:06:10,280 --> 00:06:12,323 .נפגשנו 103 00:06:12,407 --> 00:06:13,824 .כן, בלילה שלקחת את ווידיאן 104 00:06:14,329 --> 00:06:17,537 .כן, מצטער על זה, גבירתי. פקודות, את מבינה 105 00:06:17,620 --> 00:06:20,415 ."אתה יכול להפסיק עם החרא הזה של "גבירתי .הייתי סוכנת מיוחדת שש שנים 106 00:06:21,541 --> 00:06:23,126 .תראה, אני צריכה לדבר עם ווידיאן 107 00:06:24,835 --> 00:06:27,005 .חשבתי שזה אולי יהיה לגבי דימיטרי ווידיאן 108 00:06:27,088 --> 00:06:29,799 .הוא לא הולך להיות שימושי עבורך 109 00:06:30,508 --> 00:06:31,509 ?למה 110 00:06:33,636 --> 00:06:35,555 ?מה, סגרתם איתו עסקה? נתתם לו חסינות 111 00:06:35,638 --> 00:06:37,640 .לא, לא. ווידיאן מת 112 00:06:39,725 --> 00:06:42,979 המודיעין שלנו מראה אותו נרצח על-ידי .השירות החשאי הזר הרוסי 113 00:06:46,899 --> 00:06:48,068 ?רגע, האס. ווי. אר 114 00:06:48,651 --> 00:06:49,569 .אין מצב 115 00:06:49,652 --> 00:06:51,779 ,זה יותר מדי מלוכלך ...ולהשאיר אותו בחוץ ככה 116 00:06:52,572 --> 00:06:53,656 .זה מסר 117 00:06:54,490 --> 00:06:56,242 .ובכן, אולי זה היה, ואולי לא 118 00:06:56,952 --> 00:06:58,744 .בכל מקרה, זה נגמר עכשיו 119 00:06:59,955 --> 00:07:00,913 ...חכה 120 00:07:02,582 --> 00:07:05,793 האם לווידיאן היה איזשהו קשר ?לבוב לי סוואגר 121 00:07:07,545 --> 00:07:09,005 ?על מה לעזאזל את מדברת 122 00:07:09,547 --> 00:07:10,840 .סוואגר היה הצלף הבודד 123 00:07:10,924 --> 00:07:11,882 ,הוא לחץ על ההדק 124 00:07:11,967 --> 00:07:14,385 אבל אני חושבת שאנשים אחרים .אולי משכו בחוטים שלו 125 00:07:16,596 --> 00:07:18,264 ?האם הבוס שלך אמר לך לחקור את זה 126 00:07:18,389 --> 00:07:20,183 .רק משהו שאני מנסה לחבר בו את הנקודות 127 00:07:21,267 --> 00:07:22,936 ?אתה הולך לענות על השאלה שלי 128 00:07:23,019 --> 00:07:24,604 ובכן, לא ראיתי איזשהן ראיות 129 00:07:24,687 --> 00:07:27,565 ...שמצביעות על קשר בין ווידיאן וסוואגר 130 00:07:28,733 --> 00:07:30,651 .אבל דברים מוזרים יותר התגלו כנכונים 131 00:07:34,822 --> 00:07:35,949 .בואי נתחיל מחדש 132 00:07:36,449 --> 00:07:39,077 ...תראי לי איך הם אולי מקושרים 133 00:07:40,161 --> 00:07:42,622 ואני אתן לך את המודיעין של ביטחון המדינה .שתומך בך 134 00:07:51,339 --> 00:07:53,008 ?אתה כאן כדי לטרטר אותי על אמת 135 00:07:53,841 --> 00:07:55,176 ?אתה חושב שזה יעזור 136 00:07:57,303 --> 00:07:59,097 ...לא, מה שאני רוצה לדעת זה 137 00:07:59,930 --> 00:08:02,892 האם באמת חשבת שזה היה חכם מצידך ?לסרב לפקודה שלי שם 138 00:08:04,769 --> 00:08:07,563 אני חושב שהחבר'ה הרעים מתים .ואני יושב כאן איתך עכשיו 139 00:08:12,318 --> 00:08:13,611 ?מה היה המרחק של היריה שירית 140 00:08:15,030 --> 00:08:16,531 .‏293 מטר ?רוח- 141 00:08:17,448 --> 00:08:19,034 .מערבית. כ-13 קמ"ש 142 00:08:19,117 --> 00:08:20,285 ?כיוונת לרימון 143 00:08:21,286 --> 00:08:22,328 .רק הקצה 144 00:08:25,040 --> 00:08:27,333 .אז, בקיצור, זו הייתה חתיכת יריה 145 00:08:27,875 --> 00:08:28,876 .זה נכון 146 00:08:35,841 --> 00:08:37,260 ?אתה חושב שהאויב מרגיש כך גם 147 00:08:39,262 --> 00:08:41,389 .לא ממש אכפת לי מה האויב חושב 148 00:08:41,472 --> 00:08:42,515 .ובכן, לי אכפת 149 00:08:43,183 --> 00:08:45,185 .למעשה, אני חושב כמעט רק על זה 150 00:08:46,477 --> 00:08:49,522 .ועכשיו הם יודעים שבוב התותח כאן 151 00:08:50,065 --> 00:08:51,774 .בבסיס הפעילות הקדמי הזה 152 00:08:54,569 --> 00:08:56,362 ?אתה יודע כמה שווה הראש שלך 153 00:08:58,031 --> 00:08:59,990 .פעם אחרונה שבדקתי, 600 אלף 154 00:09:00,075 --> 00:09:02,077 ,אם ימשיכו לראות אותך בשטח 155 00:09:02,618 --> 00:09:04,870 .בקרוב שליח של חיל הים ידבר עם ג'ולי 156 00:09:05,413 --> 00:09:06,706 .לא ראו אותנו, סרן 157 00:09:06,789 --> 00:09:09,709 .החבר'ה האלה לא היו בפטרול, בוב לי .הם באו במיוחד אליך 158 00:09:10,210 --> 00:09:11,336 .כולנו ראינו את זה 159 00:09:12,837 --> 00:09:14,255 .מכבד את דעתך אבל לא מסכים 160 00:09:15,298 --> 00:09:18,968 בכל מקרה, לא התכוונתי לתת לשיירה .להתפוצץ בשביל להציל את התחת שלי 161 00:09:20,010 --> 00:09:21,054 .טוב 162 00:09:24,014 --> 00:09:26,601 .זאת הדעה שלי כמפקד שלך וכחבר שלך 163 00:09:28,894 --> 00:09:30,188 .אתה חייב לחשוב על התמונה הגדולה 164 00:09:31,021 --> 00:09:34,192 ,ולפני שתענה לי עם איזו תשובה מתחכמת ,תזכור את זה 165 00:09:34,275 --> 00:09:37,445 זה הרבה יותר קל להחליף איזה נהג משאית 166 00:09:37,528 --> 00:09:39,697 .מאשר את הצלף הכי טוב במארינס 167 00:09:40,240 --> 00:09:41,824 .קו נטוי מנקה מכשירי קשר 168 00:09:43,534 --> 00:09:46,662 יש הרבה יותר למלחמה הזאת .מאשר מה שאתה רואה דרך הכוונת שלך 169 00:09:55,045 --> 00:09:58,133 .תוודא לחלוק זאת עם דוני .הוא הציל את התחת שלך היום 170 00:10:01,136 --> 00:10:02,137 .לילה טוב, סא"ל 171 00:10:02,637 --> 00:10:04,639 .בוב לי היה מאמין 172 00:10:05,181 --> 00:10:07,225 .הוא האמין במשפחה שלו, בחברים שלו 173 00:10:08,184 --> 00:10:09,394 הוא האמין בחיילים 174 00:10:09,477 --> 00:10:10,895 .שלחמו באומץ לצידו 175 00:10:12,605 --> 00:10:14,190 ,הוא האמין בכבוד 176 00:10:15,024 --> 00:10:16,276 ,בנאמנות 177 00:10:16,817 --> 00:10:19,404 ובאמת. אז לא משנה מה העולם 178 00:10:19,487 --> 00:10:21,739 ,רוצה לחשוב או להאמין 179 00:10:22,365 --> 00:10:24,700 אנחנו יודעים שהם לא מדברים על האיש .שאנחנו אוהבים 180 00:10:27,203 --> 00:10:29,455 ...לכל אחד מאיתנו הייתה את הזכות 181 00:10:30,581 --> 00:10:33,376 .לחלוק חלק מחיינו עם בוב לי 182 00:10:34,877 --> 00:10:38,381 אנחנו יודעים איך זה מרגיש ...שהוא שומר עלינו 183 00:10:39,882 --> 00:10:40,966 .מגן עלינו 184 00:10:42,677 --> 00:10:44,387 .בגלל שזה מי שהוא היה 185 00:10:45,346 --> 00:10:46,722 .הוא לא יכל להתנגד לזה 186 00:10:47,390 --> 00:10:49,016 .ואני מוצאת בזה נחמה רבה 187 00:11:04,407 --> 00:11:05,866 ,אני יודעת שזה קשה 188 00:11:06,492 --> 00:11:09,454 .אבל בוב לי נמצא עם דוני שלי עכשיו בגן עדן 189 00:11:10,455 --> 00:11:11,497 .כן 190 00:11:18,754 --> 00:11:19,839 .תודה לאל 191 00:11:20,506 --> 00:11:22,925 .זה היה רעיון טוב לא להביא את מארי 192 00:11:23,008 --> 00:11:24,802 ?כמה זמן הם יכולים להמשיך עם זה 193 00:11:25,511 --> 00:11:27,179 .הוא מת כעת. הם ימשיכו הלאה בסופו של דבר 194 00:11:27,263 --> 00:11:28,138 !ג'ים 195 00:11:29,849 --> 00:11:32,017 .זה יצא לא נכון. אני מצטער .לא, זה בסדר- 196 00:11:32,101 --> 00:11:33,102 .אתה צודק 197 00:11:33,561 --> 00:11:37,398 אני בטוחה שמארי ואני נוכל לחזור .לבית שלנו עכשיו כשבוב לי הלך 198 00:11:38,691 --> 00:11:41,277 .הישארו כאן .אני הולך לנסות לפנות לצד האנושי שלהם 199 00:11:41,361 --> 00:11:43,321 .אולי הם ילכו מכאן .אנחנו נדאג לזה- 200 00:11:43,988 --> 00:11:44,947 !היי, אידיוטים 201 00:11:47,617 --> 00:11:48,951 .זה יכול להיות מעניין 202 00:11:50,286 --> 00:11:51,496 ?מה העניין 203 00:11:51,579 --> 00:11:53,038 ?אתה עדיין חושב שהוא לא מת 204 00:11:54,415 --> 00:11:55,750 .זה הרבה חלקים ושום גופה 205 00:11:57,418 --> 00:11:58,628 .אפילו לא עשר בבוקר 206 00:12:00,004 --> 00:12:01,171 ?מה אתה, התומך שלי 207 00:12:02,298 --> 00:12:05,134 .הדי. אן. איי מתאים .המספר הסידורי על המותן אושר 208 00:12:05,217 --> 00:12:06,511 .אם הוא זייף את זה, זה היה חכם 209 00:12:07,470 --> 00:12:10,222 .בכל מקרה, זה לא משנה .הוא מת ככל שהרוסים יודעים 210 00:12:11,807 --> 00:12:12,892 ?למה אנחנו כאן 211 00:12:14,894 --> 00:12:17,229 .אתה יכול לעזוב אותה .אשתו של בוב לי לא הולכת לדבר 212 00:12:17,313 --> 00:12:18,230 .אני מסכים 213 00:12:19,106 --> 00:12:20,566 .אני לא מדבר על האישה 214 00:12:22,902 --> 00:12:24,987 לאמהות בנות שבעים של נחתים מתים .אין מה להפסיד 215 00:12:25,530 --> 00:12:27,407 .ישו, אמא של דוני לא הולכת להיות בעיה 216 00:12:27,490 --> 00:12:28,949 .אל תהפוך את זה לאישי, אייזק 217 00:12:29,033 --> 00:12:31,619 .היא לא אמא של דוני. היא חלון שבור 218 00:12:32,161 --> 00:12:33,538 .אנחנו מנסים למנוע מלחמה 219 00:12:34,079 --> 00:12:35,247 .תיכנס לפוקוס 220 00:12:39,460 --> 00:12:40,461 ...אתה 221 00:12:41,712 --> 00:12:43,423 .באמת לא יכול לצפות ממני לעשות את זה 222 00:12:44,715 --> 00:12:46,509 .שירתתי עם הבן שלה, בנאדם 223 00:12:48,511 --> 00:12:49,679 .שירתת גם עם סוואגר 224 00:12:50,846 --> 00:12:52,056 ...אם אתה לא רוצה לעשות את זה 225 00:12:53,391 --> 00:12:54,642 .בוא נקרא לפיין 226 00:12:57,478 --> 00:12:58,729 .הוא מטפל במשהו היום 227 00:12:59,480 --> 00:13:01,857 .מצוין. זה משאיר אותך 228 00:13:04,777 --> 00:13:05,903 .בסדר, הקשיבו 229 00:13:05,986 --> 00:13:08,197 ,המודיעין אישר שמולא עבדול 230 00:13:08,280 --> 00:13:11,283 ,המפקד של כל כוחות הטאליבן במחוז הלמנד 231 00:13:11,826 --> 00:13:13,828 .מסתתר בכפר מוסא קאלה 232 00:13:15,204 --> 00:13:18,207 ,הנה הוידיאו העדכני ביותר שלו .הועלה לפני שבוע 233 00:13:31,220 --> 00:13:33,556 ,הוא ערף ראשים של מספר רופאים מהאו"ם 234 00:13:33,639 --> 00:13:34,974 .שניים מהם היו אמריקניים 235 00:13:35,808 --> 00:13:37,184 ,שש אפס אפס בבוקר מחר 236 00:13:37,267 --> 00:13:39,061 .כיתות 1 ו-2 יקיפו את הכפר 237 00:13:39,645 --> 00:13:40,980 ברגע שיהיה מכותר, אכנס 238 00:13:41,063 --> 00:13:43,065 ,עם סרן רחים לדבר עם זקני הכפר 239 00:13:43,148 --> 00:13:45,360 .לראות אם הם יסגירו את עבדול ללא מאבק 240 00:13:45,443 --> 00:13:46,736 ?אתה חושב שיש סיכוי שזה יקרה 241 00:13:46,819 --> 00:13:49,655 .מוסא קאלה הוא כפר ידידותי עם אנשים טובים 242 00:13:50,197 --> 00:13:52,450 .הם נותנים מחסה לטאליבן רק אם מכריחים אותם 243 00:13:52,533 --> 00:13:54,952 בדיוק. בגלל זה אנחנו לא .פשוט נכנסים ובועטים בדלתות 244 00:13:55,620 --> 00:13:56,829 .לבבות ונפשות, בחורים 245 00:13:56,912 --> 00:13:59,289 .טוב. שניים לחזה, אחד לראש. הבנתי 246 00:13:59,957 --> 00:14:01,083 .היי, תשתוק 247 00:14:01,166 --> 00:14:02,668 ,סוואגר, לפני שאתה אומר עוד מילה 248 00:14:02,752 --> 00:14:04,086 ,אתה ופן תיכנסו הלילה 249 00:14:04,169 --> 00:14:06,381 .בחסות החשיכה, במקום שתבחרו 250 00:14:06,922 --> 00:14:08,591 .אתם תשמרו עלי ועל רחים כשניכנס 251 00:14:08,674 --> 00:14:10,175 .כל פעילות עוינת, אתם מנטרלים אותה 252 00:14:10,718 --> 00:14:12,094 אם מישהו מנסה לצאת מהכפר 253 00:14:12,177 --> 00:14:13,638 .כשאדבר לזקנים, אתם תעצרו אותם 254 00:14:14,179 --> 00:14:15,097 .הבנתי 255 00:14:15,180 --> 00:14:16,599 ,ניתן להם סיכוי לעשות את זה קל 256 00:14:16,682 --> 00:14:18,183 .אבל אם הם לא יקחו אותו, זה עליהם 257 00:14:18,267 --> 00:14:20,185 ומפני שאנחנו דולקים אחרי ,מטרה בעדיפות גבוהה 258 00:14:20,269 --> 00:14:22,980 יהיה לנו מודיעין ועזרה מהסי. אי. איי .במשימה הזאת 259 00:14:23,814 --> 00:14:27,109 ,קצין הקישור שלנו כאן, מר מיצ'ם ?משהו להוסיף 260 00:14:28,486 --> 00:14:30,405 .לא. רק שמח להיות כאן 261 00:14:31,572 --> 00:14:32,782 .שמח להיות כאן 262 00:14:33,116 --> 00:14:34,507 + 263 00:14:37,715 --> 00:14:38,716 .היי 264 00:14:38,800 --> 00:14:40,551 ?אני יכול לעזור לך במשהו, מר מיצ'ם 265 00:14:40,634 --> 00:14:43,387 ,האם סמל סוואגר תחת פיקודך ?או שהוא סוג של סוכן חופשי כוכב 266 00:14:43,972 --> 00:14:46,474 ?סמל תותחנים סוואגר כפוף לי. למה 267 00:14:46,557 --> 00:14:49,602 שמעתי שהוא התעלם מפקודה ישירה ממך .בזמן המשימה האחרונה שלכם 268 00:14:51,312 --> 00:14:53,356 ,אני כנראה לא האיש הראשון לומר לך את זה 269 00:14:53,439 --> 00:14:55,942 ,כי אתה מהסי. אי. איי והכל .אבל קיבלת מידע מוטעה 270 00:14:56,025 --> 00:14:57,276 .יופי. קיוויתי כך 271 00:14:57,819 --> 00:14:59,988 בגלל שתצטרך להחזיק אותו קצר 272 00:15:00,071 --> 00:15:01,072 .בכל הנוגע למולא עבדול 273 00:15:02,573 --> 00:15:03,741 .אל תדאג לגבי סוואגר 274 00:15:03,825 --> 00:15:05,952 ,אם הוא יתפוס את המולא בכוונת שלו .הוא יהרוג אותו 275 00:15:07,745 --> 00:15:09,663 ...יש מקרים שבהם מידע הוא 276 00:15:11,540 --> 00:15:13,501 .קטלני יותר מתחמושת 277 00:15:13,584 --> 00:15:15,044 ומולא עבדול 278 00:15:15,336 --> 00:15:18,214 הוא בחור שיודע דברים .שיכולים לעזור לנו לנצח את המלחמה הזאת 279 00:15:19,382 --> 00:15:20,466 .אני מבין את זה 280 00:15:21,509 --> 00:15:23,845 אז, לך דבר עם מי שאתה צריך לדבר 281 00:15:23,928 --> 00:15:26,014 .ותשנה את הפקודות שלי מהריגה ללכידה 282 00:15:30,518 --> 00:15:32,061 .אני לא רוצה ללכוד אותו 283 00:15:32,728 --> 00:15:35,231 ובכן, אני מבולבל. איך אתה ?הולך לדבר איתו אם הוא מת 284 00:15:35,773 --> 00:15:36,858 .בדיוק 285 00:15:37,984 --> 00:15:39,944 .אין לי זמן לחרא של החברה היום 286 00:15:40,028 --> 00:15:42,821 .למולא עבדול יש אוצר מודיעיני בראש שלו 287 00:15:43,865 --> 00:15:47,035 .מודיעין שיכול להציל הרבה נחתים 288 00:15:49,037 --> 00:15:51,873 ,אז, אתה רוצה שאני אשים אותו בשקית ,אזרוק אותו במסחרית 289 00:15:51,956 --> 00:15:53,291 ?אבל אדווח שהוא מת 290 00:15:54,375 --> 00:15:57,211 .סעיף 92, כשל במילוי פקודות 291 00:15:57,295 --> 00:16:01,257 .סעיף 96, שיחרור אסיר ללא סמכות מתאימה 292 00:16:01,340 --> 00:16:04,760 ?‏109, זיוף הצהרות רשמיות. אני צריך להמשיך 293 00:16:05,303 --> 00:16:07,555 אני מבין שבילית את העשור האחרון בחייך 294 00:16:07,638 --> 00:16:09,598 ,בלשנן את קוד השירות 295 00:16:09,682 --> 00:16:11,309 .אבל זה לא יעזור לנו לנצח במלחמה הזאת 296 00:16:13,102 --> 00:16:14,312 ...ואני יודע שאתה יודע זאת 297 00:16:15,479 --> 00:16:18,482 או שלא היית מחליף משיכה בהדק .בתפקיד פיקודי 298 00:16:18,566 --> 00:16:19,984 .הפתעה, קראת את התיק שלי 299 00:16:20,068 --> 00:16:22,445 ...בוודאי שקראתי, והוא מספר לי שעמוק בפנים 300 00:16:23,487 --> 00:16:25,489 .אתה רוצה לעשות שינוי כאן 301 00:16:25,573 --> 00:16:29,535 ,עכשיו, אני אלף בחירות מלהיות מאמין אמיתי ...אבל אני יודע 302 00:16:31,204 --> 00:16:32,956 .אני יודע מה זה דורש להציל חיים אמריקניים 303 00:16:34,999 --> 00:16:35,833 ...עכשיו אני שואל 304 00:16:36,667 --> 00:16:37,710 .אם אתה יודע 305 00:16:43,174 --> 00:16:44,342 .גבירותיי, עזבו את כלי התפירה 306 00:16:44,425 --> 00:16:46,928 ,יש שינוי בתוכניות. סוואגר ופן 307 00:16:47,011 --> 00:16:48,762 אני צריך שתגיעו לגג של מחסן איחסון התבואה 308 00:16:48,846 --> 00:16:50,181 .מחוץ לכפר 309 00:16:50,264 --> 00:16:51,765 .ניימן וווקר, בטיחות שיירה 310 00:16:52,683 --> 00:16:54,768 .כל השאר, כולל המטרה שלנו, נשאר אותו הדבר 311 00:16:55,853 --> 00:16:58,522 .שניכם צריכים לצאת .כל השאר נצא בשש אפס אפס 312 00:17:03,319 --> 00:17:04,362 ,בוב לי 313 00:17:05,154 --> 00:17:08,366 .זה המחבוא הכי גרוע בעולם לצלף ,בולט כמו אגודל נפוח 314 00:17:08,907 --> 00:17:11,702 והגדר סביב המתחם .חוסמת את רוב שדה הירי שלנו 315 00:17:13,746 --> 00:17:15,498 תגיד לי מתי בפעם האחרונה הסרן פשוט נכנס 316 00:17:15,581 --> 00:17:17,583 .וערך באגביות שינוי במשימה שלנו 317 00:17:18,209 --> 00:17:20,169 ,אפילו אם תחזית מזג האוויר הארורה משתנה 318 00:17:20,253 --> 00:17:23,089 הוא רוצה תדרוך מלא ועובר על .תוכנית המשימה שלוש פעמים 319 00:17:23,797 --> 00:17:24,840 ?למה לא הלילה 320 00:17:30,888 --> 00:17:32,681 ?יש לך דקה ?מה קורה- 321 00:17:33,432 --> 00:17:35,393 .רציתי לדבר על השינויים במשימה שלנו 322 00:17:36,352 --> 00:17:38,396 ,לא שיניתי את המשימה שלכם, יורה .רק את תפקידכם בה 323 00:17:38,937 --> 00:17:42,483 אני מבין את הפקודות שלי, אני רק לא מבין .את הסיבה לשינוי 324 00:17:43,067 --> 00:17:44,902 .אתה לא צריך להבין, אתה רק צריך למלא אותן 325 00:17:45,778 --> 00:17:47,321 ?אתה דואג שלא תהיה הגיבור 326 00:17:47,989 --> 00:17:52,076 הדאגה היחידה שלי היא להגן .על נחתים אחרים, שבמקרה הזה הם אתה 327 00:17:53,494 --> 00:17:55,121 ?אתה לא דואג לשמור על החיים שלך 328 00:17:55,663 --> 00:17:57,123 .כל עוד זה תומך במשימה 329 00:17:58,749 --> 00:18:02,045 ,בסדר, אם המשימה היא להרוג את המולא .אנחנו לא יכולים לעשות זאת מהנקודה הזו 330 00:18:02,711 --> 00:18:04,213 .אתה צלף, אתה אמור לדעת את זה 331 00:18:07,466 --> 00:18:08,426 .אתה אכן יודע את זה 332 00:18:08,926 --> 00:18:10,803 ?בגלל זה הבחור מהסי. אי. איי כאן 333 00:18:11,637 --> 00:18:12,638 ?כדי לתפוס אותו חי 334 00:18:12,721 --> 00:18:14,140 ,מה שאתה אומר עכשיו 335 00:18:15,433 --> 00:18:16,975 .אנחנו קוראים לזה התמונה הגדולה 336 00:18:17,060 --> 00:18:19,603 ,יש אחריות גדולה שבאה עם זה 337 00:18:19,687 --> 00:18:23,107 .למשל האחריות לשמור על הפה שלך סגור 338 00:18:23,774 --> 00:18:24,858 ?אני ברור 339 00:18:33,034 --> 00:18:35,494 ?אתה בטוח שאני לא יכולה לבשל לך משהו 340 00:18:36,037 --> 00:18:38,164 ?למה לא קראת לשוטרים כשבוב לי הופיע 341 00:18:38,247 --> 00:18:41,125 .בוב לי היה כמו אח לדוני שלי 342 00:18:42,043 --> 00:18:43,711 .הוא היה נמלט מבוקש 343 00:18:43,794 --> 00:18:45,296 .שאני מאמינה שהוא חף מפשע 344 00:18:47,881 --> 00:18:49,425 ?האם הסתכלת על העובדות של מה שקרה 345 00:18:49,508 --> 00:18:51,052 .את העובדות אפשר לסובב 346 00:18:52,220 --> 00:18:55,723 אבל אתה לא יכול לזייף את המבט בעיניים .של מישהו כשהם אומרים את האמת 347 00:18:57,558 --> 00:19:00,018 בוב לי נשבע שמישהו סידר אותו ,ואני מאמינה לו 348 00:19:00,853 --> 00:19:02,105 .עכשיו יותר מאי פעם 349 00:19:06,484 --> 00:19:08,402 .ציפיתי לביקור 350 00:19:11,947 --> 00:19:13,241 .והנה אתה 351 00:19:14,658 --> 00:19:15,701 .לבד 352 00:19:20,164 --> 00:19:21,499 .זה לא חייב להיות ככה 353 00:19:22,040 --> 00:19:24,835 בני, עשית את הבחירה שלך הרבה לפני .שבאת לדלת שלי 354 00:19:24,918 --> 00:19:26,295 ...אם זה לא אני 355 00:19:27,755 --> 00:19:29,215 .זה יהיה מישהו אחר 356 00:19:30,799 --> 00:19:32,426 .אני לא יכול לעצור את זה 357 00:19:34,553 --> 00:19:35,388 .את יכולה לברוח 358 00:19:35,888 --> 00:19:37,390 .אני זקנה מדי בכדי לברוח 359 00:19:37,931 --> 00:19:39,016 .בבקשה 360 00:19:39,850 --> 00:19:41,310 .פשוט תלכי. לכי 361 00:19:41,394 --> 00:19:42,686 .אין לי לאן ללכת 362 00:19:43,729 --> 00:19:46,732 .המצפון שלי לא יתן לי לשמור את זה בסוד 363 00:19:49,193 --> 00:19:50,861 ...דוני שלי לעולם לא היה סולח לי 364 00:19:52,613 --> 00:19:54,282 .והוא לעולם לא יסלח לך גם 365 00:20:06,416 --> 00:20:07,753 ?את צריכה רגע כדי להתפלל 366 00:20:10,130 --> 00:20:10,763 + 367 00:20:11,025 --> 00:20:13,319 .תקרא את הכתבות שבוב לי השאיר בתא שלו 368 00:20:13,402 --> 00:20:16,822 לרוסים היה הכי הרבה להרוויח .מהמוות של הנשיא האוקראיני 369 00:20:16,906 --> 00:20:19,408 ?בסדר, אז את חושבת שהם שכרו אותו .שכרו אותו, הטעו אותו- 370 00:20:19,909 --> 00:20:22,912 ,לא משנה מה הם עשו .הרוסים ייבשו אחרי ההתנקשות 371 00:20:22,995 --> 00:20:26,082 ,בסדר, אז, אם הם בגדו בו ?למה הוא לא חשף אותם 372 00:20:26,165 --> 00:20:27,749 .כדי לשמור על אשתו ועל הבת שלו בטוחות 373 00:20:30,336 --> 00:20:31,587 ?מה 374 00:20:32,129 --> 00:20:33,547 ...לא, כלום, אני פשוט 375 00:20:34,548 --> 00:20:37,509 .אני אוהב איך שאת לא מוותרת. אני אותו הדבר 376 00:20:38,552 --> 00:20:41,555 .ואני חושב שיש לך כמה רעיונות מעניינים כאן 377 00:20:41,638 --> 00:20:42,723 ...זה רק 378 00:20:43,599 --> 00:20:46,352 ?איך את שמה את דמיטרי ווידיאן עם סוואגר 379 00:20:46,893 --> 00:20:48,562 .כאן אתה משלים את החסר 380 00:20:51,565 --> 00:20:53,525 ?מה ביטחון המדינה רצו מווידיאן 381 00:20:54,568 --> 00:20:57,989 ?איך הוא יצא מהמשמורת שלכם ומת בקרים 382 00:20:58,364 --> 00:21:01,742 ובכן, אספנו אותו בכדי שהוא יוכל .להישלח בחזרה למוסקבה 383 00:21:03,785 --> 00:21:05,287 ?זה היה לגבי גרזניול 384 00:21:06,080 --> 00:21:07,623 ?מה... מה זה 385 00:21:09,500 --> 00:21:12,211 'יצאתי עם בחור פעם בקולג שנהג לתת לי את אותו מבט ארור 386 00:21:12,294 --> 00:21:14,630 .כל פעם ששאלתי אותו אם הוא התפרפר 387 00:21:16,590 --> 00:21:18,300 .לבסוף תפסתי אותו במיטה עם השותפה שלי 388 00:21:20,011 --> 00:21:21,387 .ובכן, הבחור הזה היה אידיוט 389 00:21:25,349 --> 00:21:26,683 ...אייזק אמר שאת טובה 390 00:21:27,559 --> 00:21:30,104 אבל אני חושש שאני אאלץ לסיים .את השיחה הזאת 391 00:21:30,187 --> 00:21:32,148 ?בגלל שאתה לא באמת מביטחון המדינה, נכון 392 00:21:33,524 --> 00:21:36,235 אתם מהסי. אי. איי אף פעם לא מתנהגים .בצורה נורמלית כשאתם מסתירים סוד 393 00:21:39,905 --> 00:21:41,698 ,תראי, אני לא אמור אפילו לספר לך את זה 394 00:21:41,782 --> 00:21:43,325 ,אבל כל עניין הגרזניול הזה 395 00:21:43,409 --> 00:21:45,536 ,זה לא חתיכה מהפאזל שאת עובדת עליו ...אז פשוט 396 00:21:46,537 --> 00:21:47,454 .תעזבי את זה 397 00:21:47,704 --> 00:21:48,747 אתה לא חושב שיש סיכוי 398 00:21:48,830 --> 00:21:50,666 .שאני הולכת לעשות את זה 399 00:21:53,919 --> 00:21:55,962 .טוב, בסדר 400 00:21:56,047 --> 00:21:58,715 אני אראה כמה מהר אני אוכל להעלות .את אישור הבטיחות שלך 401 00:21:58,799 --> 00:22:03,679 כשזה יקרה, נוכל לדבר על גרזניול .מחוץ למשרד הזה 402 00:22:04,596 --> 00:22:07,599 ...רק תעשי לי טובה 403 00:22:08,600 --> 00:22:10,977 .אל תדברי על השיחה הזאת עם אף אחד 404 00:22:14,148 --> 00:22:16,108 מוקדם יותר הבוקר, האף. בי. איי אישר 405 00:22:16,192 --> 00:22:18,860 שדגימות די. אן. איי שנמצאו בתוך מחבוא צלפים שרוף 406 00:22:18,944 --> 00:22:23,865 ,אכן שייכות לנחת לשעבר שהפך למתנקש כושל .בוב לי סוואגר 407 00:22:23,949 --> 00:22:26,285 ...ושמענו שסוואגר היה מעורער נפשית 408 00:22:26,368 --> 00:22:28,120 .מארי, בואי נכבה את זה אבל לפוצץ את עצמך-... 409 00:22:28,204 --> 00:22:29,413 ...לבטח מאשר 410 00:22:30,914 --> 00:22:33,459 .מותק, תקשיבי לי 411 00:22:34,418 --> 00:22:35,919 אל תשימי לב 412 00:22:36,002 --> 00:22:38,130 למה שהאנשים האלה בטלוויזיה .אומרים על אבא שלך 413 00:22:38,755 --> 00:22:40,424 .הרבה מזה הוא פשוט שקרים 414 00:22:40,507 --> 00:22:43,135 .אני יודעת. אבא לא באמת מת 415 00:22:44,470 --> 00:22:45,929 .היי, מארי 416 00:22:46,388 --> 00:22:49,266 למה שלא תלכי לחדר שלנו ?ואני אפגוש אותך שם עוד שניה, בסדר 417 00:22:49,350 --> 00:22:51,643 הנה, את יכולה לשחק במשחק הזה .שאנחנו אוהבות 418 00:22:59,025 --> 00:23:00,486 .את חייבת לדבר איתה 419 00:23:01,528 --> 00:23:03,989 .ילדים פשוט מעכלים מוות בצורה שונה מאיתנו 420 00:23:05,366 --> 00:23:06,783 .קראתי קצת חומר ברשת 421 00:23:06,867 --> 00:23:08,535 .זה לא נדיר בשבילם להיות בהכחשה 422 00:23:08,619 --> 00:23:11,622 ג'ולי, לא אכפת לי מה קראת .באינטרנט. זה לא נכון 423 00:23:12,831 --> 00:23:14,375 .היא חושבת שאבא שלה בחיים 424 00:23:18,170 --> 00:23:19,171 .הוא כן 425 00:23:22,424 --> 00:23:23,467 .הוא בחיים 426 00:23:24,551 --> 00:23:25,552 ?מה 427 00:23:25,636 --> 00:23:27,513 .כן, בוב לי זייף את המוות שלו 428 00:23:27,596 --> 00:23:30,015 הוא היה חייב, כדי להוריד את .השוטרים והאף. בי. איי מהגב שלו 429 00:23:30,849 --> 00:23:36,021 ג'ולי, אני לא יכולה לדמיין ...כמה קשה זה היה בשבילך 430 00:23:36,772 --> 00:23:39,650 אבל הם מצאו את הדי. אן. איי שלו .על המותן המלאכותית שלו 431 00:23:39,733 --> 00:23:41,402 .כן, זה הושם שם 432 00:23:41,485 --> 00:23:44,112 ?הו, אלוהים. ג'ולי, את מקשיבה לעצמך 433 00:23:44,196 --> 00:23:46,240 ?אני יודעת איך זה נשמע, בסדר 434 00:23:46,657 --> 00:23:49,034 .אבל עברת גיהנום כדי לעזור לי ולמארי 435 00:23:49,117 --> 00:23:50,994 !מגיע לך לדעת את זה. את האחות שלי 436 00:23:51,620 --> 00:23:52,829 ?ומה לגבי ג'ים 437 00:23:52,913 --> 00:23:54,331 .לא 438 00:23:54,415 --> 00:23:56,167 ...ג'ולי ,לא, לא! תראי- 439 00:23:56,250 --> 00:23:57,793 ?אני לא מטורפת, בסדר 440 00:23:59,253 --> 00:24:00,754 .כלומר, התחתנתי עם נחת 441 00:24:00,837 --> 00:24:02,839 .זה לא כאילו מעולם לא חשבתי על המוות שלו 442 00:24:02,923 --> 00:24:04,716 .אם הוא היה מת, הייתי מתמודדת עם זה .אלוהים- 443 00:24:05,676 --> 00:24:07,178 .את חייבת לבטוח בי 444 00:24:08,762 --> 00:24:09,846 .את חייבת 445 00:24:11,515 --> 00:24:12,641 .בבקשה 446 00:24:14,476 --> 00:24:16,270 .בוב לי, אנחנו הולכים למות שם 447 00:24:16,353 --> 00:24:18,939 אני רואה עשרה מיקומים אחרים .שיעבדו יותר טוב 448 00:24:19,606 --> 00:24:22,859 .אחי, סתום את פה הפוטטו שלך .זה המיקום שהוקצה לנו 449 00:24:23,860 --> 00:24:25,196 ?בסדר, אתה מוכן 450 00:24:35,080 --> 00:24:36,623 .זו נקודה מחורבנת, בוב לי 451 00:24:37,249 --> 00:24:38,792 .כן, הכי גרועה 452 00:24:40,168 --> 00:24:41,587 .תפעיל את הקשר ודווח לבסיס 453 00:24:53,474 --> 00:24:54,350 ,קשר אחת-שלוש אקטואלי 454 00:24:54,433 --> 00:24:56,227 .זה קשר אחת-שלוש בראבו 455 00:24:56,310 --> 00:24:57,728 .אנחנו בנקודה שלנו. עבור 456 00:24:58,270 --> 00:25:01,940 .רות, אחת-שלוש בראבו. אני רואה אתכם .הישארו דרוכים, אנחנו נהיה שם עוד 90 דקות 457 00:25:02,023 --> 00:25:03,275 ?אקטואלי סוף. היי, אתה הולך 458 00:25:03,359 --> 00:25:05,902 .אני אשאר כאן, אשמור עין על העניינים ?האיש שלך יעשה את עבודתו 459 00:25:05,986 --> 00:25:08,405 .ועוד איך, הוא יעשה. בואו נזוז 460 00:25:10,824 --> 00:25:11,908 .כדאי שהוא יעשה 461 00:25:23,462 --> 00:25:24,463 !די 462 00:26:02,918 --> 00:26:03,794 ?מה 463 00:26:05,796 --> 00:26:07,130 .אני מקפל את העסק עכשיו 464 00:26:09,800 --> 00:26:11,552 .אני לא אהיה זמין בימים הבאים 465 00:26:31,947 --> 00:26:33,073 .נראה נקי בעיני 466 00:26:33,574 --> 00:26:34,658 ?ומי אתה שוב, אדוני 467 00:26:34,741 --> 00:26:35,951 ?הא 468 00:26:36,034 --> 00:26:37,744 .אני מישהו שלא מציית לך 469 00:26:39,621 --> 00:26:41,748 .קשר אחת אקטואלי, זה אחת-שלוש 470 00:26:41,832 --> 00:26:43,584 .הכפר נקי בשלב זה. עבור 471 00:26:43,667 --> 00:26:44,585 ,רות, אחת-שלוש 472 00:26:44,668 --> 00:26:47,087 .ברגע שנסדר את הכל עם הזקנים, אנחנו ניכנס 473 00:26:47,170 --> 00:26:48,880 .רק תוודאו שלא יפתיעו אותנו 474 00:26:48,964 --> 00:26:50,131 .רות, אקטואלי 475 00:26:51,633 --> 00:26:55,136 זקני מוסא קאלה, זה סרן רחים .מהצבא הלאומי האפגני 476 00:26:55,220 --> 00:26:58,682 ?האם אתם מוכנים לכניסתנו לכפר שלכם 477 00:27:00,601 --> 00:27:01,435 .הם מוכנים 478 00:27:01,518 --> 00:27:03,479 .אחת-שלוש בראבו, זה אקטואלי 479 00:27:03,562 --> 00:27:04,896 .אנחנו עומדים להיכנס לכפר 480 00:27:04,980 --> 00:27:07,691 .דעו לכם, אין לנו יריה מהמיקום הזה 481 00:27:07,774 --> 00:27:10,151 .פשוט תעשו את העבודה שלכם. אקטואלי סוף 482 00:27:53,570 --> 00:27:54,946 .סרן ג'ונסון 483 00:27:57,365 --> 00:27:59,410 ?האם אתה מוכן לדון על מה שבאנו בשבילו לכאן 484 00:28:03,914 --> 00:28:04,790 !קחו אותם 485 00:28:07,459 --> 00:28:08,710 ?מה אתה עושה, לעזאזל 486 00:28:12,881 --> 00:28:14,257 ?יורה, יש לך זוית לירות .שלילי- 487 00:28:14,340 --> 00:28:16,968 .אין לנו יריה. שלחו כוח תגובה מהיר 488 00:28:17,052 --> 00:28:18,554 .אל תשלחו כוח תגובה מהיר 489 00:28:19,846 --> 00:28:21,807 .הוא שם. רק תחכו 490 00:28:22,390 --> 00:28:23,809 .חכו שהמולה יופיע 491 00:28:27,688 --> 00:28:29,355 !מחסן התבואה 492 00:28:39,240 --> 00:28:41,117 .זה היה המחבוא של בוב לי ודוני 493 00:28:42,202 --> 00:28:43,286 .אלוהים אדירים 494 00:28:46,081 --> 00:28:47,373 ...בני זונות בוגדניים שכמותכם 495 00:28:47,958 --> 00:28:49,668 ,שדדו ממני את השלל פעם שעברה 496 00:28:49,751 --> 00:28:50,877 .אבל לא היום 497 00:28:56,967 --> 00:28:58,760 .אתה הולך להיות מפורסם, סרן ג'ונסון 498 00:28:58,844 --> 00:29:00,512 !על הברכיים 499 00:29:28,707 --> 00:29:29,833 !ועוד איך !כן- 500 00:29:29,916 --> 00:29:30,959 !כן 501 00:29:33,336 --> 00:29:34,505 .להירגע 502 00:29:49,144 --> 00:29:50,979 .אקטואלי, אתם חוסמים לי את היריה 503 00:29:52,397 --> 00:29:53,398 ?האם זה אתה, בוב לי 504 00:29:53,482 --> 00:29:54,900 .אמרתי לכם שהנקודה ההיא מסריחה 505 00:29:54,983 --> 00:29:56,527 .עכשיו, זוזו .שלילי- 506 00:29:56,610 --> 00:29:58,028 .אני רוצה את הממזר הזה חי 507 00:29:58,111 --> 00:30:00,697 ,אני רוצה לדעת מה הוא יודע .כדי שנוכל להוריד עוד כמה רעים 508 00:30:01,364 --> 00:30:02,908 .הכר בפקודה שלי. עבור 509 00:30:06,286 --> 00:30:07,203 .רות 510 00:30:08,329 --> 00:30:10,582 שמישהו יארוז את האידיוט הזה .ויכניס אותו לרכב 511 00:30:27,849 --> 00:30:30,393 ?כל אחד חייב להיות גיבור ארור, הא 512 00:30:38,534 --> 00:30:40,133 + 513 00:30:42,161 --> 00:30:43,662 .צא מהכיסא שלי 514 00:30:46,290 --> 00:30:48,292 .הזהרתי אותך לגבי סוואגר 515 00:30:48,376 --> 00:30:50,419 .הנה 516 00:30:53,089 --> 00:30:54,715 .הוא חושב שהוא גיבור 517 00:30:56,467 --> 00:30:57,969 .אי אפשר לשלוט בהם 518 00:30:58,052 --> 00:31:00,138 .הוא יקבל כוכב כסוף על מה שהוא עשה היום 519 00:31:00,221 --> 00:31:01,055 ?ואתה 520 00:31:04,808 --> 00:31:07,311 לעולם לא תקבל עוד הזדמנות .לפקד על כוחות בשטח 521 00:31:08,312 --> 00:31:09,688 .כאילו שיש לך השפעה מהסוג הזה 522 00:31:09,772 --> 00:31:11,065 .אין לי 523 00:31:12,775 --> 00:31:13,902 .לבוס שלי יש 524 00:31:15,278 --> 00:31:17,155 זה היה מבחן ליכולות ההנהגה שלך 525 00:31:18,364 --> 00:31:19,823 .ונכשלת 526 00:31:19,908 --> 00:31:22,869 עכשיו, מה זה אומר אם אנשיך ?מחבבים אותך או אפילו מכבדים אותך 527 00:31:23,411 --> 00:31:24,703 כשזה אומר 528 00:31:24,787 --> 00:31:25,872 ...לשקר להם 529 00:31:27,874 --> 00:31:30,168 .כדי להגן על טובה גדולה יותר 530 00:31:30,709 --> 00:31:33,712 נשמע כמו בולשיט הישר .מספר ההדרכה של הסי. אי. איי 531 00:31:34,255 --> 00:31:35,965 ...תראה, אם אתה לא רוצה לשבת 532 00:31:37,091 --> 00:31:41,888 ,בשולחן של הגדולים ...היכן שההחלטות האמיתיות נעשות 533 00:31:43,097 --> 00:31:44,390 ...אם אתה כן רוצה 534 00:31:45,099 --> 00:31:46,475 .תן לי לדעת 535 00:31:48,978 --> 00:31:50,438 .יש לך פוטנציאל אמיתי 536 00:31:51,814 --> 00:31:52,982 .אל תבזבז אותו 537 00:32:38,152 --> 00:32:39,487 .היי .היי- 538 00:32:41,322 --> 00:32:44,367 ,אייזק, אם אתה רוצה לשכב לנוח .לך למיטה שלנו 539 00:32:45,743 --> 00:32:49,622 .חשבתי שיישנת. לא רציתי להעיר אותך 540 00:32:49,705 --> 00:32:51,207 .שטויות 541 00:32:51,915 --> 00:32:54,252 .הכנתי ארוחת בוקר למקרה שתהיה רעב 542 00:33:03,802 --> 00:33:06,097 ?מה קרה לך בצוואר 543 00:33:06,347 --> 00:33:07,681 .זה שום דבר 544 00:33:09,600 --> 00:33:10,684 .בואי נאכל 545 00:33:15,481 --> 00:33:16,482 .היי 546 00:33:17,025 --> 00:33:18,401 ?היי, מה שלומך 547 00:33:20,028 --> 00:33:23,656 .הבאתי לך אמריקנו .מקווה שאת אוהבת אותו חזק 548 00:33:23,990 --> 00:33:25,616 ...אני שותה את שלי עם שתי מנות, אז 549 00:33:25,699 --> 00:33:27,660 .כן. כמה שיותר חזק יותר טוב 550 00:33:30,746 --> 00:33:33,082 .בסדר, דבר איתי על גרזניול 551 00:33:33,791 --> 00:33:34,833 .בסדר 552 00:33:36,710 --> 00:33:40,214 דימיטרי ווידיאן גבה פרוטקשן בשביל חברת כרייה מפוקפקת 553 00:33:40,298 --> 00:33:43,051 .שפעלה בכפר אוקראיני קטן 554 00:33:43,384 --> 00:33:46,137 .גרזניול הוא השם שהרוסים נתנו למקום 555 00:33:47,055 --> 00:33:49,807 בגלל שנתנו לו את שמו .כשאוקראינה הייתה חלק מרוסיה 556 00:33:49,890 --> 00:33:51,017 .בדיוק 557 00:33:51,642 --> 00:33:53,477 ...אז חברת הכרייה עיגלה פינות 558 00:33:54,645 --> 00:33:56,730 .המים מורעלים, המכרה קורס 559 00:33:56,814 --> 00:33:59,025 .במהרה, מאות של כפריים מתים 560 00:33:59,567 --> 00:34:01,694 .זה מה שקרלינה אורדנקו כתבה עליו 561 00:34:01,777 --> 00:34:06,782 ווידיאן והצוות שלו רצחו עשרות אנשים .כדי לנסות להשתיק את זה 562 00:34:07,658 --> 00:34:10,744 ,ומכאן ההאשמות נגדו .והסיבה שהם רצו אותו בחזרה 563 00:34:13,747 --> 00:34:19,045 .אז, אין קשר בין זה לסוואגר או להתנקשות 564 00:34:19,795 --> 00:34:21,255 .כן, אני חושש שלא 565 00:34:22,548 --> 00:34:25,551 אבל, היי, למה שזה ?יהרוס את אחר-הצהריים שלנו 566 00:34:25,634 --> 00:34:28,346 ,רגע, אם המכרה היה באוקראינה 567 00:34:28,429 --> 00:34:30,473 ?אז למה הרוסים רצו להעמיד לדין את ווידיאן 568 00:34:30,556 --> 00:34:32,641 .הוא לא ביצע את הפשע במדינה שלהם 569 00:34:33,184 --> 00:34:37,563 .ובכן, ווידיאן היה מפ. ס. ב .זו המקבילה לאף. בי. איי 570 00:34:37,646 --> 00:34:40,399 ,אם היית מחסלת כפר במדינה זרה 571 00:34:40,483 --> 00:34:42,735 .אני די בטוח שארצות הברית היו מתעניינים 572 00:34:42,818 --> 00:34:45,028 .לא אם הרצתי עסקי דמי חסות לא חוקיים 573 00:34:45,113 --> 00:34:47,115 .למעשה, הם היו מרחיקים את עצמם ממני 574 00:34:56,165 --> 00:34:57,875 ?כמה מזה זה בולשיט 575 00:35:00,461 --> 00:35:03,589 ,טרחת הרבה בשביל לנסות להסיט אותי מהמסלול 576 00:35:03,672 --> 00:35:05,549 .אני חייבת להיות צודקת לגבי דבר או שניים 577 00:35:11,054 --> 00:35:14,517 את באמת חושבת שהקולגות שלך ?באף. בי. איי הולכים לגבות אותך 578 00:35:16,310 --> 00:35:19,522 כלומר, ממה שקראתי, את ידועה .בתיאוריות הפרועות שלך 579 00:35:19,605 --> 00:35:21,565 .ירית בבן ערובה והרגת אותו 580 00:35:23,734 --> 00:35:27,905 כמה מבדקים פסיכולוגיים היית צריכה לקחת ?לפני שהם נתנו לך לחזור לשירות 581 00:35:31,742 --> 00:35:34,328 ?זה חלק מתוכנית הגיבוי שלך, הסוכן סימס 582 00:35:36,079 --> 00:35:37,456 .קלטת אותי 583 00:35:38,582 --> 00:35:39,708 .ברכותיי 584 00:35:42,044 --> 00:35:45,798 תן לי לנחש, תנסה להשחיר את פני עם העבר .מהתיק האישי שלי, להרוס את האמינות שלי 585 00:35:45,881 --> 00:35:47,133 ?אתה באמת חושב שזה הולך לעבוד 586 00:35:48,759 --> 00:35:49,885 .לא, זה לא יגיע לזה 587 00:36:10,364 --> 00:36:11,365 .היי 588 00:36:11,949 --> 00:36:14,618 .אמרתי לך שהקפה הזה חזק 589 00:36:15,786 --> 00:36:16,745 .כדאי שאסיע אותך הביתה 590 00:36:29,800 --> 00:36:30,801 .היי 591 00:36:31,510 --> 00:36:32,928 .היא ערה 592 00:36:34,430 --> 00:36:37,140 ,עכשיו, לפני שתתערפלי שוב אני חושב שתשמחי לדעת 593 00:36:37,225 --> 00:36:39,893 ...שמכתב ההתאבדות שכתבתי עבורך 594 00:36:40,644 --> 00:36:41,645 .מאוד נוגע ללב 595 00:36:42,188 --> 00:36:45,065 כתוב בו שלא יכולת לחיות עם האשמה על הרג 596 00:36:45,148 --> 00:36:47,485 .בן הערובה, ואיך זה לבסוף שבר אותך 597 00:36:48,861 --> 00:36:49,903 .בלה, בלה, בלה 598 00:36:51,655 --> 00:36:52,990 ...עכשיו, האירוניה היא 599 00:36:54,367 --> 00:36:56,535 .שאין לך אפילו את הראיות שאת מחפשת 600 00:36:58,078 --> 00:37:02,708 עכשיו, האלכוהול הזה שהולך להיות מוזרק לך ...ישירות לדם 601 00:37:04,585 --> 00:37:05,878 ...יחד עם הכדורים 602 00:37:07,087 --> 00:37:09,298 .יהרגו אותך בצורה מאוד נעימה 603 00:37:10,048 --> 00:37:11,174 ...את פשוט 604 00:37:13,261 --> 00:37:14,678 .את פשוט תירדמי 605 00:37:15,679 --> 00:37:16,680 ,עכשיו 606 00:37:16,764 --> 00:37:18,349 ?נכון שזה נשמע נחמד 607 00:38:31,505 --> 00:38:32,631 !תירי בו 608 00:38:40,736 --> 00:38:42,679 + 609 00:38:44,915 --> 00:38:46,416 .זה היה ג'ק פיין 610 00:38:48,543 --> 00:38:51,338 .הוא אמר לי שהשם שלו זה סימס .אמר שהוא מהסי. אי. איי 611 00:38:52,840 --> 00:38:55,509 למי אני אמורה ללכת ?אם הסי. אי. איי רוצה להרוג אותי 612 00:38:55,592 --> 00:38:56,886 .לא בטוח שהוא מהסי. אי. איי 613 00:38:56,969 --> 00:38:58,763 הוא יכול להיות שכיר חרב .שעובד בשביל כל אחד 614 00:38:58,846 --> 00:38:59,764 .לעזאזל 615 00:39:01,766 --> 00:39:03,851 .הם יידעו שאתה חי עכשיו .הם הולכים לרדוף אחריך 616 00:39:04,393 --> 00:39:06,270 .כן, הם ינסו להרוג אותך שוב, גם 617 00:39:06,353 --> 00:39:09,148 אני לא יכולה בדיוק להיעלם .ולהיות במנוסה כמוך 618 00:39:09,231 --> 00:39:11,316 .לא, הם ימצאו אותך 619 00:39:12,234 --> 00:39:14,904 .שזו הסיבה ששמרתי עליך מאז המוות שלי 620 00:39:15,529 --> 00:39:19,574 .אני צריך אותך בחיים, כנכס בתוך הממשלה 621 00:39:20,659 --> 00:39:21,827 ?נכס 622 00:39:21,911 --> 00:39:23,662 ?איך אני אמורה לעשות את זה 623 00:39:25,998 --> 00:39:28,500 פשוט תלכי לעבודה מחר .ותתנהגי כאילו שום דבר לא קרה 624 00:39:33,130 --> 00:39:35,966 נתתי לעולם להאמין שאתה מת .וזה כמעט הרג אותי 625 00:39:37,802 --> 00:39:40,846 ,אם אתה עדיין רוצה את העזרה שלי .אל תשאיר אותי בחשכה שוב 626 00:39:42,347 --> 00:39:43,723 ?אז אנחנו שותפים 627 00:39:44,767 --> 00:39:48,270 ,אתה המתנקש המת הכי מפורסם בהיסטוריה 628 00:39:48,353 --> 00:39:50,898 .ואני סוכנת אף. בי. איי כושלת למחצה 629 00:39:52,357 --> 00:39:54,068 .לא בדיוק קיד וקאסידי 630 00:39:54,151 --> 00:39:56,486 .לא, לגמרי לא קיד וקאסידי 631 00:39:57,696 --> 00:39:59,364 .שניהם מתו בסוף 632 00:40:04,995 --> 00:40:06,914 ...זה די נחמד כאן בבוקר 633 00:40:08,290 --> 00:40:09,959 .לפני שכל החרא מתחיל 634 00:40:10,500 --> 00:40:11,668 .כן, זה די נחמד 635 00:40:16,006 --> 00:40:20,135 .אני לא מתחרט לראות אותך עומד כאן .אני מתחרט על איך שזה התגלגל 636 00:40:21,095 --> 00:40:22,512 ?על מה אתה מדבר 637 00:40:23,263 --> 00:40:24,974 .זה היה מבצע מוצלח 638 00:40:25,515 --> 00:40:28,518 ,נתתי למולא עבדול לארוב לי .בשביל שנוכל למשוך אותו החוצה ולהרוג אותו 639 00:40:29,854 --> 00:40:31,438 .המשימה הושלמה בהצלחה 640 00:40:33,773 --> 00:40:35,234 ?מה לגבי סרן רחים 641 00:40:37,862 --> 00:40:39,905 .מת באופן טרגי בזמן שהגן עלינו 642 00:40:42,867 --> 00:40:44,869 .הוא יקבל עיטור גבורה שלאחר המוות 643 00:40:45,619 --> 00:40:46,786 .הוא גיבור 644 00:40:47,537 --> 00:40:49,206 .כל זה בדו"ח סיכום הפעולה שלי 645 00:40:53,585 --> 00:40:56,505 זה לא בדיוק מתאים לך להגן .על עצמך במחיר האמת 646 00:40:56,588 --> 00:40:58,883 .אני מגן על המשימה, בוב לי 647 00:40:59,466 --> 00:41:02,094 .האמת לא משנה דבר אם נפסיד כאן 648 00:41:05,973 --> 00:41:07,182 .אני מניח שאתה צודק 649 00:41:08,893 --> 00:41:10,477 .לא יכולתי לעשות את העבודה שלך 650 00:41:12,354 --> 00:41:13,772 .תמשיך להיות צלף 651 00:41:17,401 --> 00:41:18,402 ...טוב 652 00:41:21,446 --> 00:41:22,781 .זה כנראה בטוח יותר ככה 653 00:41:25,284 --> 00:41:26,285 ?אנחנו בסדר, נחת 654 00:41:27,452 --> 00:41:28,412 .כן, אנחנו בסדר 655 00:41:28,996 --> 00:41:29,997 .טוב