1
00:00:06,052 --> 00:00:07,132
...בפרקים הקודמים
2
00:00:07,212 --> 00:00:08,852
,אני אודה שניסיתי להרוג את הנשיא
3
00:00:08,932 --> 00:00:11,412
.אבל שיעזבו את אשתי ובתי במנוחה
4
00:00:11,492 --> 00:00:12,772
.תכננתי את זה ברמה של שניה
5
00:00:14,172 --> 00:00:15,492
.פשוט היית צריך לירות בו
6
00:00:15,572 --> 00:00:16,612
.הוא היה כבר במנוסה
7
00:00:16,692 --> 00:00:18,932
,אולי אתה מקבל את הצ'ק שלך ממישהו אחר
8
00:00:19,012 --> 00:00:20,292
.אבל אתה עובד בשבילי
9
00:00:20,372 --> 00:00:21,732
.אני כאן בתפקיד לא רשמי
10
00:00:21,812 --> 00:00:24,372
הבעל שלך דיבר איתך פעם
?על כך שהוא רוצה מדליות
11
00:00:24,452 --> 00:00:25,772
.את שואלת את השאלות הלא נכונות
12
00:00:25,852 --> 00:00:28,172
השוטר טימונס, איך ידעת
?שהוא יהיה בחדר בית המלון הזה
13
00:00:28,252 --> 00:00:30,012
.זה... קטע של שוטרים
14
00:00:30,092 --> 00:00:31,372
?גרמת לו להודות
15
00:00:31,452 --> 00:00:33,532
?אשתו יודעת
?היית בקשר איתה-
16
00:00:33,612 --> 00:00:35,372
.כל העניין הזה נראה לא בסדר
17
00:00:35,452 --> 00:00:38,332
.תעשי לעצמך טובה ותשימי את הרגשות שלך בצד
18
00:00:38,412 --> 00:00:40,372
סוואגר חייב להיות מוצא מכליאה מוגנת
19
00:00:40,452 --> 00:00:41,692
.ולהיכנס לאוכלוסיה הכללית
20
00:00:41,772 --> 00:00:42,892
.תעשה חיים
21
00:00:45,012 --> 00:00:46,572
?סוואגר סופסוף התחיל לבכות
22
00:00:48,652 --> 00:00:49,772
.היי, מותק
23
00:00:49,852 --> 00:00:53,092
אין לך מושג כמה זמן
.חיכיתי לשמוע את הקול שלך
24
00:00:53,412 --> 00:00:54,692
.הלוואי שהיית כאן
25
00:00:54,772 --> 00:00:57,532
?מה אתה הולך לעשות
.אני הולך לעשות את מה שאני עושה הכי טוב-
26
00:00:57,612 --> 00:00:58,812
.אני הולך לצוד
27
00:01:22,292 --> 00:01:24,972
?מצאת מה שחיפשת
.כן-
28
00:01:25,452 --> 00:01:27,932
?יש לך עוד פלסטרים
29
00:01:28,012 --> 00:01:29,732
.כל מה שיש לנו זה מה שנמצא על המדפים
30
00:01:29,812 --> 00:01:31,052
.אני אצטרך את הכובע בשביל לסרוק
31
00:01:31,732 --> 00:01:32,812
.כמובן
32
00:01:33,412 --> 00:01:34,892
.אני אסתכל על זה
33
00:01:37,132 --> 00:01:38,772
?הוקס צריך את האיש ה-12, נכון
34
00:01:46,332 --> 00:01:49,052
...אולי נשארו כמה פלסטרים. תן לי לבדוק
35
00:01:49,132 --> 00:01:50,612
.אל תדאגי. אני לא צריך אותם
36
00:01:50,692 --> 00:01:52,132
.זה יקח לי רק שניה
37
00:02:00,132 --> 00:02:01,532
.אני לא הולך לפגוע בך
38
00:02:03,252 --> 00:02:04,932
?אנחנו לבד
.כן-
39
00:02:06,412 --> 00:02:07,492
.אני מכיר אותך
40
00:02:07,852 --> 00:02:09,092
.אתה בוב לי סוואגר
41
00:02:10,092 --> 00:02:11,212
.עכשיו, אל תזוז
42
00:02:11,772 --> 00:02:13,052
.דוריס, בואי לכאן
43
00:02:17,092 --> 00:02:19,572
?אז, את דוריס, ואתה
44
00:02:20,132 --> 00:02:21,252
.ליאו
45
00:02:21,612 --> 00:02:23,612
.טוב, אז כולם מכירים אחד את השני
46
00:02:25,972 --> 00:02:28,932
?עכשיו, ליאו, זה מוסברג 12, אה
47
00:02:29,052 --> 00:02:31,572
אני רואה שאתה מחזיק שם
.את האקדח בצורה מרשימה כזאת
48
00:02:31,732 --> 00:02:32,932
.זה ממש מגניב
49
00:02:33,012 --> 00:02:34,372
.זה לא הולך לשנות לך
50
00:02:34,932 --> 00:02:37,852
.לא. זה לא ישנה לי, אבל זה ישנה לדוריס
51
00:02:38,292 --> 00:02:40,452
,הדרך שאתה מחזיק את האקדח
.משמע אתה מוותר על קצת שליטה
52
00:02:40,532 --> 00:02:42,012
.זה משפיע על פיזור הכדורים שלך
53
00:02:42,772 --> 00:02:45,572
,אתה הולך לירות בי, אין ספק
.אבל אתה גם הולך לפגוע בבחורה שלך
54
00:02:47,852 --> 00:02:51,052
עכשיו, ליאו, אני לא צריך להגיד לך
.איך יריה מהמרחק הזה נראית
55
00:02:52,332 --> 00:02:53,452
.זה בלאגן
56
00:02:54,892 --> 00:02:56,492
...אז, למה שלא אתה ואני פשוט
57
00:02:59,412 --> 00:03:00,772
.שניכם, שבו על הרצפה
58
00:03:03,892 --> 00:03:05,812
.ליאו, אני אשאיר את זה ליד הדלת
59
00:03:13,972 --> 00:03:16,612
"על הכוונת"
60
00:03:17,025 --> 00:03:18,256
+
61
00:03:24,652 --> 00:03:25,812
.הסוכן ג'ונסון
62
00:03:25,892 --> 00:03:27,292
.לקחת סיכון כשחשפת את עצמך
63
00:03:31,012 --> 00:03:33,532
?אתה עדיין שם את כל הסוכר הזה בקפה שלך
64
00:03:34,252 --> 00:03:36,372
אף פעם לא הבנתי
.איך אתה יכול לשתות את זה ככה
65
00:03:36,852 --> 00:03:39,732
מכיוון שאני בלחץ של קילו
,מזה שתהרוס לי את החליפה
66
00:03:40,452 --> 00:03:41,652
.אולי עדיף לסיים עם זה
67
00:03:43,772 --> 00:03:46,012
.זה היה חתיכת תרגיל לצאת מהכלא הזה
68
00:03:46,572 --> 00:03:48,532
.שמירה מקסימלית... מרשים
69
00:03:48,612 --> 00:03:50,692
.זה שום דבר בהשוואה לאיך שסידרתם אותי
70
00:03:50,812 --> 00:03:51,932
.לא יודע על מה אתה מדבר
71
00:03:52,452 --> 00:03:53,692
?מי משלם את החשבונות שלך
72
00:03:53,812 --> 00:03:55,252
.אני עובד עבור ביטחון המדינה
73
00:03:55,332 --> 00:03:57,692
.הו, בנאדם, אני לא מקליט את זה
.אתה יכול להפסיק להעמיד פנים
74
00:03:59,012 --> 00:04:01,412
.אתה יודע שאתה על הכוונת שלי
.תענה על השאלה
75
00:04:02,572 --> 00:04:04,292
.אני לא הולך לשחק את המשחק הזה, בוב לי
76
00:04:04,932 --> 00:04:05,972
?אתה רוצה להרוג אותי
77
00:04:06,052 --> 00:04:08,532
.אני מנחש שאתה בחצי הדרך ללחוץ על ההדק שלך
78
00:04:08,612 --> 00:04:09,892
.אם אתה הולך לירות, תירה
79
00:04:09,972 --> 00:04:11,652
.אחרת, אנחנו צריכים לפתור את זה
80
00:04:11,732 --> 00:04:13,892
?אה. אז אני יכול לבטוח בך עכשיו, זה העניין
81
00:04:13,972 --> 00:04:17,372
.הראיות נגדך מדהימות. אתה גמור
82
00:04:17,452 --> 00:04:18,812
,מעכשיו והלאה
83
00:04:19,252 --> 00:04:21,572
.אתה חי בגלל שהמשפחה שלי בחיים
84
00:04:22,332 --> 00:04:24,292
.הם ייפגעו, אתה תיפגע
85
00:04:24,372 --> 00:04:26,612
.אם משהו קורה להם, אתה מת
86
00:04:27,172 --> 00:04:29,132
.ולא יהיה לי אכפת מי אחראי
87
00:04:29,212 --> 00:04:30,412
.בחייך, בנאדם
88
00:04:31,092 --> 00:04:33,812
.אני לא רוצה שג'ולי ומארי תיפגענה
.טוב-
89
00:04:33,892 --> 00:04:36,412
?אז, עכשיו ששמענו אחד את השני, מה הלאה
90
00:04:37,332 --> 00:04:39,052
.אני אבין מה קרה
91
00:04:39,892 --> 00:04:41,132
,איך סידרת אותי
92
00:04:41,212 --> 00:04:43,332
.מי עוד מעורב, ואז אני אהרוס את כולכם
93
00:04:43,412 --> 00:04:45,532
.זה לא הולך להיגמר טוב
.לא בשבילך-
94
00:04:47,492 --> 00:04:48,572
!חרא
95
00:04:48,652 --> 00:04:51,372
אני רוצה להגיד לכל אחד מכם
.ברוך הבא לכוח המשימה
96
00:04:51,452 --> 00:04:53,012
אתם מייצגים את האנשים הכי טובים
97
00:04:53,092 --> 00:04:55,412
.ממאגר גדול של מועמדים מכמה סוכנויות שונות
98
00:04:55,652 --> 00:04:56,732
.ברכותיי
99
00:04:56,812 --> 00:04:59,772
,עכשיו שטפחתי לכם מספיק על השכם
100
00:04:59,852 --> 00:05:01,732
.אני רוצה להציג את אייזק ג'ונסון
101
00:05:01,812 --> 00:05:05,772
,הוא איש השירות החשאי
.חבר בצוות המתקדם של הנשיא
102
00:05:05,852 --> 00:05:09,012
לפני זה, הוא הוצב שלוש פעמים
,באפגניסטן עם בוב לי סוואגר
103
00:05:09,092 --> 00:05:12,012
מה שהופך אותו למתאים במיוחד
.לדבר על הנמלט שלנו
104
00:05:12,772 --> 00:05:13,852
.הסוכן ג'ונסון
105
00:05:15,252 --> 00:05:17,372
כולכם כבר שמעתם עד עכשיו
שהיום מוקדם בבוקר
106
00:05:17,452 --> 00:05:19,092
.קיבלתי שיחה מסוואגר
107
00:05:20,652 --> 00:05:24,052
,במהלך השיחה הקצרה שלנו
,הוא הפגין פרנויה קיצונית
108
00:05:24,132 --> 00:05:27,892
כולל אמונה מוטעית
.שהוא הקורבן של קונספירציה רחבה יותר
109
00:05:28,932 --> 00:05:30,732
,הוא יכול להיות נואש ומעורער
110
00:05:30,812 --> 00:05:32,572
,אבל הוא אחד מהצלפים הטובים ביותר בעולם
111
00:05:33,132 --> 00:05:34,612
.מה שהופך אותו לאדם שיש לפחד ממנו
112
00:05:36,092 --> 00:05:38,612
,בשביל שצלף ישרוד
...הוא צריך ללמוד איך להיות בלתי נראה
113
00:05:39,612 --> 00:05:41,732
.להיטמע בסביבה שלו למשך פרקי זמן ארוכים
114
00:05:43,372 --> 00:05:45,332
,אחרי שלוש פעמים באפגניסטן
115
00:05:45,412 --> 00:05:47,172
מספר ההריגות הרשמי שלו
116
00:05:47,292 --> 00:05:49,092
.עומד על 210
117
00:05:49,172 --> 00:05:50,772
.פורה זה בלשון המעטה
118
00:05:50,852 --> 00:05:51,972
...אבל האמת היא ש
119
00:05:53,012 --> 00:05:55,932
.המספר האמיתי שלו קרוב יותר ל-390
120
00:05:56,012 --> 00:05:59,972
.הכישרון האמיתי של בוב לי הוא להרוג
121
00:06:02,052 --> 00:06:03,812
,אז, הוא לא רק צלף מעולה
122
00:06:04,492 --> 00:06:05,612
הוא לא רק אדם
123
00:06:05,692 --> 00:06:07,092
,שיכול להתחבא בכל מקום
124
00:06:07,852 --> 00:06:09,772
.הוא בעל ארך-רוח, הוא מחויב
125
00:06:09,852 --> 00:06:11,252
.והוא עשוי ללא חת
126
00:06:12,332 --> 00:06:14,452
?למה בוב לי לא הרג אותי הבוקר
127
00:06:15,212 --> 00:06:16,732
.הוא יודע שסידרתי אותו
128
00:06:17,652 --> 00:06:19,092
.הוא בטח בי כחבר
129
00:06:20,412 --> 00:06:23,012
,אני בגדתי בו, שיקרתי לו
130
00:06:23,092 --> 00:06:24,492
.ואפילו ניסיתי לגרום שייהרג
131
00:06:25,572 --> 00:06:27,772
.אני עדיין חי מאותה סיבה שהוא לא בורח
132
00:06:28,332 --> 00:06:30,532
הוא רוצה להבין את העניין הזה
.ולגרום לכולנו לשלם
133
00:06:31,812 --> 00:06:33,052
,הוא היה צריך למות באותו היום
134
00:06:34,132 --> 00:06:35,492
...אבל הוא לא
135
00:06:36,092 --> 00:06:38,012
.וזה התרחיש הגרוע ביותר האפשרי
136
00:06:38,692 --> 00:06:41,452
,אם הוא שורד למשך מספיק זמן
הוא ינסה להרוג את כולנו
137
00:06:41,532 --> 00:06:42,972
.בגלל מה שעשינו לו
138
00:06:44,492 --> 00:06:45,732
?ולמה שהוא לא
139
00:06:46,492 --> 00:06:48,132
?איך אנחנו יודעים שהוא לא ידבר
140
00:06:48,972 --> 00:06:52,132
איך אנחנו יודעים שהוא לא יושב
?עם איזו כתבת בלונדינית בזה הרגע
141
00:06:52,212 --> 00:06:54,932
.בגלל שאני עשיתי את העבודה שלי בסדר, פיין
142
00:06:56,332 --> 00:06:57,532
.ואין לו את ההוכחה
143
00:06:58,852 --> 00:07:00,852
?הבחור הזה לא היה חבר שלך
144
00:07:01,292 --> 00:07:02,492
.פעם
145
00:07:03,332 --> 00:07:06,492
הסיבה השניה היא שהוא
.את המשפחה שלו, והם פגיעים
146
00:07:07,412 --> 00:07:09,572
.וזו החולשה היחידה שלו
147
00:07:10,132 --> 00:07:11,452
אז אם זה ימשך
148
00:07:11,532 --> 00:07:13,012
,ואנחנו לא נתפוס אותו בקרוב
149
00:07:14,012 --> 00:07:15,572
.אנחנו נשתמש בהם כפיתיון
150
00:07:18,732 --> 00:07:21,892
,גיבור המארינס משתגע
חברים ומשפחה המומים
151
00:07:23,012 --> 00:07:24,172
.אל תכי
152
00:07:24,252 --> 00:07:25,732
.אתה צריכה לשחק נחמד
153
00:07:25,812 --> 00:07:28,492
.אמרתי לך להפסיק להיות כל כך רע לדולי
154
00:07:28,612 --> 00:07:31,412
.אם לא תקשבנה אני הולכת לתת לשתיכן פסק זמן
155
00:07:32,372 --> 00:07:35,572
.מארי, מתוקה, בואי הנה. בואי שבי לידי
156
00:07:41,492 --> 00:07:43,372
?למה ג'ייני כל כך רעה לדולי
157
00:07:44,132 --> 00:07:47,852
.היא במצב רוח רע בגלל שאבא שלה גם עזב
158
00:07:48,852 --> 00:07:49,852
?כן
159
00:07:50,452 --> 00:07:51,812
?את יודעת מה
160
00:07:51,892 --> 00:07:55,212
את צריכה להגיד לה שלפעמים
,אבות צריכים לעזוב
161
00:07:56,052 --> 00:07:57,412
.אבל הם תמיד חוזרים
162
00:07:58,532 --> 00:07:59,612
.בדיוק כמו שאבא שלך יחזור
163
00:08:01,052 --> 00:08:03,492
.אני רוצה שהוא יחזור עכשיו
164
00:08:04,212 --> 00:08:06,532
.אני יודעת. גם אני
165
00:08:09,012 --> 00:08:10,612
?את יודעת במה נזכרתי עכשיו
166
00:08:11,572 --> 00:08:12,852
.זה יום רביעי
167
00:08:12,932 --> 00:08:16,652
!זה יום רביעי. זה היום האהוב עליך
!זה יום הלזניה
168
00:08:16,732 --> 00:08:19,612
מה את אומרת שאלך לחנות ואקנה
?את כל המצרכים
169
00:08:19,692 --> 00:08:21,212
?את רוצה לעזור לי לבשל
170
00:08:21,292 --> 00:08:22,892
?כן? זה יעודד אותך
171
00:08:30,932 --> 00:08:31,932
?הלו
172
00:08:32,012 --> 00:08:34,572
אני מצטער שאת ומארי
.הייתן צריכות להיגרר לתוך זה
173
00:08:37,492 --> 00:08:38,492
.זה בסדר
174
00:08:38,572 --> 00:08:40,972
,אתה תוכיח שלא עשית את זה
.ואז אתה תחזור הביתה
175
00:08:41,052 --> 00:08:43,012
.אנחנו לא יכולים לדבר ארוכות. זה לא בטוח
176
00:08:43,092 --> 00:08:44,612
.רק רציתי לשמוע את הקול שלך
177
00:08:44,692 --> 00:08:47,092
.כמובן שזה צריך להיות ערב לזניה, חביבתי
178
00:08:47,732 --> 00:08:49,172
?אז למה שלא תקפוץ
179
00:08:49,252 --> 00:08:51,172
.אני אגיש את זה כמו תמיד
180
00:08:51,252 --> 00:08:53,252
...תמיד יכולתי לסמוך עליך
?מאיפה הוא מצלצל-
181
00:08:53,332 --> 00:08:54,412
.אני לא יודע
182
00:08:54,532 --> 00:08:57,012
.הוא נכנס דרך רשת אחרת
.נראה כמו מזרח אירופה
183
00:08:57,612 --> 00:08:58,932
.אני פשוט מפחדת
184
00:08:59,972 --> 00:09:01,532
.את יודעת שאני אשמור עליך
185
00:09:01,612 --> 00:09:03,332
...לא, אני יודעת את זה, אבל
186
00:09:03,612 --> 00:09:04,852
.זה לא זה
187
00:09:04,932 --> 00:09:07,292
?מה מארי ואני אמורות לעשות אם כל זה יימשך
188
00:09:08,332 --> 00:09:09,732
?לאן אנחנו אמורות ללכת
189
00:09:09,812 --> 00:09:11,532
.פחות שיחות טלפון מעכשיו, מותק
190
00:09:11,612 --> 00:09:12,892
.זה יותר מדי מסוכן
191
00:09:12,972 --> 00:09:16,012
שימו לב, לקוחות, יש פריוס כחולה
.במגרש החניה עם אורות דולקים
192
00:09:16,092 --> 00:09:17,092
.אני רגילה להיות לבד
193
00:09:17,172 --> 00:09:18,532
.אני יכולה להתמודד עם חוסר ודאות
194
00:09:18,612 --> 00:09:22,132
פשוט... כל זה מרגיש
...כל כך לא צפוי לפעמים ואני רק
195
00:09:22,692 --> 00:09:23,772
.אני מצטער
?ברצינות-
196
00:09:24,492 --> 00:09:25,812
.אני חייב לזוז, מותק. חייב ללכת
197
00:09:28,572 --> 00:09:30,172
.הולכת לשירותים לנקות את זה
198
00:09:30,852 --> 00:09:32,412
?אתם רוצים לבוא איתנו
199
00:09:33,372 --> 00:09:34,612
?לא
200
00:09:47,285 --> 00:09:48,588
+
201
00:09:51,665 --> 00:09:53,025
?מותק, מה אתה עושה כאן
202
00:09:53,545 --> 00:09:54,585
.אלוהים. התגעגעתי אליך
203
00:09:55,425 --> 00:09:56,465
?אתה בסדר
204
00:09:58,665 --> 00:10:01,145
?מתוקה, אין לנו הרבה זמן, בסדר
205
00:10:01,745 --> 00:10:02,785
?כמה אנשים בחנות
206
00:10:02,865 --> 00:10:04,305
.שניים, ועוד שניים בחוץ
207
00:10:04,385 --> 00:10:06,625
.לא, מותק, יש ארבעה בחוץ
.את פיספסת את השברולט האפורה
208
00:10:06,705 --> 00:10:09,065
.בסדר. הייתי אשתו של אסיר נמלט רק כמה ימים
209
00:10:09,625 --> 00:10:11,505
.זה לא הספיק כדי להשיג מיקום
.תשמיע את זה שוב-
210
00:10:12,865 --> 00:10:15,025
?איפה ג'ולי סוואגר
.בתוך החנות-
211
00:10:15,105 --> 00:10:18,625
לא משנה מה, אל תזכירי
.את שמו של אייזק ג'ונסון בפני אף אחד
212
00:10:18,745 --> 00:10:20,025
.מישהו צריך לדעת את האמת
213
00:10:20,105 --> 00:10:21,865
.כן, אבל אין לנו את כל האמת עדיין
214
00:10:21,945 --> 00:10:24,225
.כן, אבל אני יכולה לעזור
.את עוזרת, ג'ולס-
215
00:10:24,305 --> 00:10:26,825
.תראה, סאם ואני יכולים להיפגש
,אנחנו יכולים לערוך מסיבת עיתונאים
216
00:10:26,905 --> 00:10:28,865
...ואנחנו יכולים להגיד להם
.מותק, הם יהרגו אותך-
217
00:10:29,825 --> 00:10:31,065
.הם יהרגו את מארי
218
00:10:32,305 --> 00:10:33,425
.טוב
219
00:10:34,665 --> 00:10:36,705
.תנמיך את הקולות שלהם
.אני רוצה לשמוע רק רקע
220
00:10:40,345 --> 00:10:42,465
...שימו לב, לקוחות. יש פריוס כחולה
221
00:10:42,545 --> 00:10:44,265
?מה זה
.נשמע כמו מערכת כריזה-
222
00:10:44,345 --> 00:10:47,785
,מהנקודה הזאת והלאה
.הכל נסוב סביב ההגנה על שתיכן
223
00:10:49,625 --> 00:10:51,905
עכשיו אנחנו צריכים לנסות
.להוציא אותך ואת מארי מהמדינה
224
00:10:51,985 --> 00:10:54,585
.אני לא יודע איך עדיין, אבל אני עובד על זה
225
00:10:54,665 --> 00:10:57,505
?מה איתך? מה אתה הולך לעשות
226
00:10:57,585 --> 00:10:59,985
.אני הולך להתמקד בלמצוא את הצלף האמיתי
227
00:11:00,065 --> 00:11:01,305
.תשמיע את בוב לי
228
00:11:03,425 --> 00:11:07,185
יש מישהי שאני מכירה
.באף-בי-איי, נאדין ממפיס
229
00:11:07,265 --> 00:11:08,665
.כן, היא עצרה אותי
230
00:11:08,745 --> 00:11:09,985
.היא נראית שונה. אני בוטחת בה
231
00:11:10,665 --> 00:11:14,065
טוב. תזכירי את הבחור שאומר
.שהוא ירה בי. טימונס
232
00:11:14,145 --> 00:11:15,785
.טימונס
.הוא מעולם לא היה שם-
233
00:11:16,305 --> 00:11:17,665
.בואי נראה מה היא תעשה עם זה
234
00:11:21,385 --> 00:11:23,505
.הלוואי שמארי יכלה לראות אותך
.כן-
235
00:11:23,585 --> 00:11:25,305
.זה הולך להיות הרבה יותר קשה בשבילה
236
00:11:25,385 --> 00:11:27,345
...מתוקה, כשהעניינים ייראו רע
237
00:11:28,265 --> 00:11:29,665
,והם ייראו
238
00:11:30,105 --> 00:11:32,105
.תגידי לה לזכור את מוסא קאלה
239
00:11:32,825 --> 00:11:33,985
.בסדר? אל תשכחי
240
00:11:34,065 --> 00:11:35,825
.מוסא קאלה
.מוסא קאלה-
241
00:11:37,185 --> 00:11:41,425
שימו לב, לקוחות, יש פריוס כחולה
.במגרש החניה עם אורות דולקים
242
00:11:41,505 --> 00:11:42,865
.הוא שם. תיכנסו פנימה עכשיו
243
00:11:43,425 --> 00:11:44,505
.אני אוהבת אותך
244
00:12:00,745 --> 00:12:02,025
.סליחה
245
00:12:02,945 --> 00:12:04,465
?פשוט לא יכולת להתנגד, אה
246
00:12:13,185 --> 00:12:14,705
?אני לא רוצה לפגוע בך, טוב
247
00:12:15,185 --> 00:12:16,265
.תפסיקי להיאבק
248
00:12:21,065 --> 00:12:22,065
,אין הגנה
249
00:12:22,145 --> 00:12:23,145
.אז מספיק עם השטויות
250
00:12:23,665 --> 00:12:25,385
.תאזוק את עצמך לצינור הזה. עכשיו
251
00:12:25,465 --> 00:12:26,625
!מהר
252
00:12:36,945 --> 00:12:38,305
.ושמרו על העמדות שלכם
253
00:12:38,385 --> 00:12:39,945
.רות, עבור. שלוש דקות בחוץ
254
00:12:41,305 --> 00:12:43,305
?לאן הוא הלך אחרי שהוא עזב את החנות
255
00:12:43,385 --> 00:12:44,385
?איזו חנות
256
00:12:45,065 --> 00:12:46,145
.תני לי להיות ברור
257
00:12:46,865 --> 00:12:49,065
.את עכשיו הרבה יותר מחשודה
258
00:12:49,585 --> 00:12:51,305
את עוזרת לאסיר נמלט להימנע מלהיתפס
259
00:12:51,385 --> 00:12:53,585
.וזה שם אותך במקום חדש לגמרי
260
00:12:53,665 --> 00:12:56,105
...טוב, בעלי לעולם לא היה נותן לי לעזור לו
261
00:12:56,705 --> 00:12:57,865
.אפילו אם רציתי
262
00:13:00,905 --> 00:13:02,225
,מה הוא אמר אחרי שהוא ניתק
263
00:13:02,305 --> 00:13:03,705
?כששניכם הייתם לבד
264
00:13:05,065 --> 00:13:06,505
?האם אני עצורה
265
00:13:20,945 --> 00:13:23,185
.וידאו, אין שמע, אם את צריכה להגיד משהו
266
00:13:27,945 --> 00:13:30,305
?קייל טימונס, את מכירה אותו
267
00:13:31,065 --> 00:13:32,065
?האם את מכירה אותו
268
00:13:32,145 --> 00:13:34,025
?השוטר הגיבור שירה בבעלך
269
00:13:34,465 --> 00:13:35,465
?למה
270
00:13:36,625 --> 00:13:37,905
.הוא לא גיבור
271
00:13:54,385 --> 00:13:57,225
.אני צריך לדבר עם קספר
272
00:13:57,305 --> 00:13:58,905
.אלכסנדר פרוסוביץ' נתן לי את המספר הזה
273
00:13:59,025 --> 00:14:01,425
.אלכס הוא אדם שקשה להגיע אליו
274
00:14:01,505 --> 00:14:03,385
.כן, ובכן, לא כשאתה השותף שלו לתא
275
00:14:03,465 --> 00:14:04,545
?מי אתה
276
00:14:04,625 --> 00:14:05,865
.אני ארשום הודעה
277
00:14:05,945 --> 00:14:07,425
.אני בוב לי סוואגר
278
00:14:11,545 --> 00:14:14,545
.אתה מדבר "איתו", מר סוואגר
279
00:14:15,145 --> 00:14:16,665
.הו, סליחה. לא ידעתי
280
00:14:17,305 --> 00:14:18,385
?למה שתדע
281
00:14:18,945 --> 00:14:22,105
רק בגלל שהרגת אוקראיני
.לא אומר שאתה מכיר רוסים
282
00:14:22,185 --> 00:14:25,865
אני מצטער לאכזב אותך, אבל אני לא
.באמת יריתי בנשיא האוקראיני
283
00:14:25,945 --> 00:14:26,985
.חבל מאוד
284
00:14:27,625 --> 00:14:29,265
בגלל שהם הולכים לתפוס אותך
285
00:14:29,345 --> 00:14:32,265
.ולבסוף להרוג אותך ואת המשפחה החמודה שלך
286
00:14:35,425 --> 00:14:38,585
אלכס אמר שאולי את תוכלי לעזור לי
.להוציא את המשפחה שלי מהמדינה
287
00:14:38,665 --> 00:14:39,665
.אולי
288
00:14:40,265 --> 00:14:41,385
?במה זה כרוך
289
00:14:42,345 --> 00:14:46,385
.לגיבור של רוסיה? 100,000. בדיוק
290
00:14:47,025 --> 00:14:48,105
?זה התעריף לגיבור
291
00:14:48,185 --> 00:14:49,865
.יש לי הוצאות
292
00:14:52,265 --> 00:14:54,145
.אני חושבת שסוואגר הרגע שלח לי הודעה
293
00:14:54,225 --> 00:14:56,705
.את חושבת? או שהוא כן או שהוא לא
294
00:14:56,785 --> 00:14:59,865
.דיברתי עם ג'ולי סוואגר במעלית
.היא רוצה שאני אבדוק את עניין קייל טימונס
295
00:15:00,465 --> 00:15:01,905
.סוואגר הוזה
296
00:15:01,985 --> 00:15:03,505
.הייתי רוצה לבדוק את זה
297
00:15:04,265 --> 00:15:05,265
.בסדר
298
00:15:05,785 --> 00:15:06,905
,אבל לא משנה מה תמצאי
299
00:15:06,985 --> 00:15:09,385
את תגידי לאישה
.שאת צריכה להיפגש עם סוואגר באופן אישי
300
00:15:09,465 --> 00:15:12,505
,אם הוא חושב שיש לו חבר באף-בי-איי
.זה הפתח שאנחנו צריכים כדי לתפוס אותו
301
00:15:13,425 --> 00:15:14,665
.עבודה טובה, ממפיס
302
00:15:14,745 --> 00:15:16,305
.צדקת שגרמת לה לבטוח בה
303
00:15:23,425 --> 00:15:24,425
.אתה מאחר
304
00:15:24,985 --> 00:15:26,225
.לא יכולתי להתאפק
305
00:15:26,665 --> 00:15:28,225
.הייתי עם מיצ'ם
306
00:15:29,465 --> 00:15:30,465
?משהו שאני צריך לדעת
307
00:15:32,105 --> 00:15:33,385
?הוא לא אמר לך
308
00:15:34,825 --> 00:15:36,185
.זה מעניין
309
00:15:37,025 --> 00:15:38,025
הרוסים טוענים
310
00:15:38,105 --> 00:15:40,145
.שיש ראיה חסרה שמסתובבת
311
00:15:40,225 --> 00:15:41,425
?ראיה שמה
312
00:15:42,185 --> 00:15:45,745
.אני לא בדיוק יודע
.אבל זה עושה אותם מאוד עצבניים
313
00:15:46,705 --> 00:15:48,945
.מיצ'ם רצה לדעת אם לדימיטרי היה את זה
314
00:15:50,505 --> 00:15:53,105
נתתי למיצ'ם את קטעי העיתונות
.שממפיס נתנה לי
315
00:15:53,745 --> 00:15:55,305
.לא, זה משהו אחר
316
00:15:56,745 --> 00:16:00,385
,ומכיוון שלדימיטרי לא היה את זה עליו
?מי לעזאזל יודע
317
00:16:00,465 --> 00:16:01,985
.זה רק הולך ומשתפר
318
00:16:02,545 --> 00:16:04,265
.והוא רוצה עדכון על סוואגר
319
00:16:05,465 --> 00:16:08,545
.העדכון הוא שפספסת אותו. פעמיים
320
00:16:09,305 --> 00:16:11,505
.אתה בחרת בסוואגר, לא אני
321
00:16:11,585 --> 00:16:13,745
,ואיך שמיצ'ם רואה את זה
322
00:16:13,825 --> 00:16:16,025
.זה מתחיל ליפול בצד שלך
323
00:16:22,225 --> 00:16:24,025
.אם הייתה לי הזדמנות, בטח, כן
324
00:16:24,825 --> 00:16:26,905
.אני לא אפספס שוב, אני אומר לך
325
00:16:27,665 --> 00:16:28,745
?השוטר טימונס
326
00:16:28,825 --> 00:16:31,385
.הייתי מבקשת חתימה אבל אין לי נייר
327
00:16:32,785 --> 00:16:34,905
.את לא צריכה נייר. אני אחתום על כל דבר
328
00:16:35,825 --> 00:16:37,225
?להזמין אותך למשקה
.לא-
329
00:16:37,745 --> 00:16:39,025
.אני אזמין אותך לאחד
330
00:16:42,785 --> 00:16:44,265
.שניים ממה שהוא הזמין
331
00:16:46,625 --> 00:16:47,745
...אז
332
00:16:48,145 --> 00:16:50,745
.יש לי מיליון שאלות על היום ההוא
333
00:16:50,865 --> 00:16:52,825
.ובכן, לכי על זה. הזמן שלי הוא שלך
334
00:16:53,705 --> 00:16:55,465
?מתי לראשונה ראית את בוב לי סוואגר
335
00:16:58,505 --> 00:17:00,905
.בדיוק לפני שזה קרה, הוא עבר לידי
336
00:17:02,385 --> 00:17:04,385
.משהו לגביו משך את תשומת לבי
337
00:17:04,465 --> 00:17:05,745
?מה זה היה
338
00:17:06,785 --> 00:17:07,985
.הגישה שלו
339
00:17:08,585 --> 00:17:12,145
,אתה עושה את זה מספיק זמן
.אתה מפתח אינסטינקט
340
00:17:12,945 --> 00:17:15,025
.כן, קראתי שהוא היה צלף
341
00:17:15,105 --> 00:17:17,025
.תמיד חשבתי שהחבר'ה האלה נטמעים בסביבה
342
00:17:17,825 --> 00:17:20,985
...להיות שוטר מחדד את החושים שלך
343
00:17:21,985 --> 00:17:23,265
.אז, אני יותר מהיר-תפיסה
344
00:17:24,345 --> 00:17:25,785
.תשתמש בהבנה שלך כדי לקרוא אותי
345
00:17:26,305 --> 00:17:27,305
.בוא נראה אותך, קדימה
346
00:17:27,385 --> 00:17:29,945
.אני רוצה לראות את כוח העל שלך בפעולה
347
00:17:30,025 --> 00:17:31,145
.אוקיי
348
00:17:32,745 --> 00:17:35,145
.שמעת מה עשיתי והתרשמת
349
00:17:35,945 --> 00:17:36,985
?כן
350
00:17:37,665 --> 00:17:40,785
.את ראית אותי בטלוויזיה והיית סקרנית
351
00:17:40,865 --> 00:17:43,225
...אז פנית אלי כדי לדבר על
352
00:17:44,225 --> 00:17:45,225
.בוב לי סוואגר
353
00:17:45,825 --> 00:17:47,785
...כמה משקאות, כמה צחוקים
354
00:17:48,745 --> 00:17:50,625
?בחורות אוהבות גיבורים, נכון
355
00:17:52,465 --> 00:17:53,545
.מדהים
356
00:17:55,705 --> 00:17:57,225
,מדברים על חדות תפיסה
357
00:17:57,825 --> 00:17:59,905
...קראתי את התיק שלך
358
00:17:59,985 --> 00:18:03,065
,לא ראיתי משהו יוצא דופן לגביך
,ולגבי התפקוד שלך
359
00:18:03,185 --> 00:18:04,225
.על האינסטינקטים שלך
360
00:18:04,305 --> 00:18:07,225
.למעשה, אתה נראה לי כמו שוטר ממוצע בקושי
361
00:18:07,545 --> 00:18:08,585
?התיק שלי
362
00:18:09,185 --> 00:18:10,265
.הייתי סקרנית לגביך
363
00:18:11,065 --> 00:18:13,105
,לא שיבצו אותך ביום של ההתנקשות
364
00:18:13,185 --> 00:18:14,345
?אז למה היית שם
365
00:18:14,425 --> 00:18:15,625
.הנשיא היה בעיר
366
00:18:15,705 --> 00:18:17,225
.אם אתה פנוי, אתה עוזר
367
00:18:18,145 --> 00:18:20,185
?מי את לעזאזל? ענייני פנים
368
00:18:20,265 --> 00:18:23,065
?לא. אתה לא עובד בדרך כלל באזור הזה, נכון
369
00:18:23,145 --> 00:18:25,465
.הלכתי לאן שיכולתי להיות הכי מועיל
370
00:18:26,345 --> 00:18:27,665
.ותודה לאל שעשיתי את זה
371
00:18:28,185 --> 00:18:29,465
?מה העניין לעזאזל
372
00:18:29,585 --> 00:18:32,025
?האם באמת ירית בסוואגר, קייל
373
00:18:32,905 --> 00:18:34,345
.בגלל שאני מתחילה לתהות
374
00:18:35,945 --> 00:18:37,025
.לעזאזל עם זה
375
00:18:37,105 --> 00:18:38,785
.תראה, אם אני טועה, אני מצטערת
376
00:18:38,865 --> 00:18:40,825
.אבל אם אני צודקת, אתה צריך לצאת מהעסק הזה
377
00:18:40,905 --> 00:18:42,625
.אני יכולה לעזור לך, אם תדבר איתי
378
00:18:42,705 --> 00:18:45,785
.הרגע עשית משהו ממש טיפשי
379
00:18:47,185 --> 00:18:50,305
.האנשים האלה מסוכנים
.אנחנו יכולים להגן עליך, קייל
380
00:18:51,225 --> 00:18:53,265
,אנחנו יכולים לעשות איתך עסקה
.אם תסכים להעיד
381
00:19:01,991 --> 00:19:02,696
+
382
00:19:02,986 --> 00:19:05,826
ריצ'ארד ס' ארתור
המרכז הרפואי של וירג'יניה-
383
00:19:42,928 --> 00:19:45,888
תודה, בנאדם. אני לא טוב במיוחד
.בלהתכופף עם הדברים האלה עדיין
384
00:19:45,968 --> 00:19:47,448
.זה לוקח זמן, בנאדם
385
00:19:53,728 --> 00:19:55,568
שיקום ופרוטזות
משרד השירות
386
00:19:55,648 --> 00:19:56,808
רון פרקינס
חיילים משוחררים
387
00:20:00,688 --> 00:20:02,008
.היי, רון הגדול
388
00:20:05,448 --> 00:20:06,608
?בוב לי
389
00:20:10,968 --> 00:20:12,528
?מה לעזאזל אתה עושה כאן
390
00:20:13,848 --> 00:20:15,328
.הסתבכתי בצרה קטנה
391
00:20:16,008 --> 00:20:17,448
.הייתי קורא לזה בשם גרוע יותר
392
00:20:18,848 --> 00:20:20,888
.רון, לא עשיתי את זה
393
00:20:21,488 --> 00:20:22,648
.אתה מכיר אותי טוב יותר
394
00:20:23,808 --> 00:20:25,088
.חשבתי שהכרתי
395
00:20:26,608 --> 00:20:28,168
.מלחמה מחרפנת אנשים
396
00:20:29,168 --> 00:20:31,328
.במיוחד אותך
.סידרו אותי-
397
00:20:31,408 --> 00:20:34,008
.לא עשיתי את זה, בנאדם
.אני נותן לך את המילה שלי
398
00:20:34,088 --> 00:20:35,248
?המילה שלך
399
00:20:36,048 --> 00:20:38,928
אתה יודע כמה חיילים משוחררים
?מתאבדים בכל יום
400
00:20:40,288 --> 00:20:41,688
יש לנו מספיק בעיות
401
00:20:42,448 --> 00:20:44,728
.בלי אזרחים שרואים אותנו כמשוגעים ומסוכנים
402
00:20:47,928 --> 00:20:50,048
,תקשיב, בנאדם
.אני רק צריך לקנות לעצמי קצת זמן
403
00:20:52,088 --> 00:20:54,328
אני צריך את זה ואתה היחיד
.שאני יכול לבקש ממנו
404
00:20:57,408 --> 00:20:59,928
,אני אתן לך חמש דקות פור
405
00:21:00,008 --> 00:21:02,968
.מתוך כבוד לבוב לי שהכרתי
406
00:21:04,688 --> 00:21:05,808
.עשרים ושניים
407
00:21:07,808 --> 00:21:11,048
מספר החיילים המשוחררים שמתאבדים
.בכל יום הוא עשרים ושניים
408
00:21:11,128 --> 00:21:12,208
.אני מצטער שבאתי הנה
409
00:21:38,408 --> 00:21:39,688
.סוואגר, עצור
410
00:21:42,408 --> 00:21:44,048
.זה מה שביקשת
411
00:21:44,608 --> 00:21:47,168
שיניתי את התיק שלך כדי
.שיתאים למספר הסידורי
412
00:21:47,968 --> 00:21:49,608
.אפילו לא חשבתי על זה
413
00:21:50,248 --> 00:21:51,248
...תודה, רון. זה
414
00:21:51,328 --> 00:21:52,568
.זה בשביל החיים שהצלת
415
00:21:52,648 --> 00:21:54,088
.אני מניח שמישהו חייב לך על זה
416
00:21:54,688 --> 00:21:55,768
?עכשיו צא מכאן, בסדר
417
00:22:20,288 --> 00:22:21,448
.ווהא
418
00:22:21,528 --> 00:22:23,088
?לאן אתה הולך
419
00:22:23,168 --> 00:22:24,728
.אין כניסה מפה
420
00:22:24,808 --> 00:22:27,848
,אני חייב ללכת לראות את היועץ שלי
.יש לי פגישה שבועית
421
00:22:27,928 --> 00:22:29,088
.אני חייב להיכנס לשם
422
00:22:29,168 --> 00:22:30,208
,המתקן נעול
423
00:22:30,288 --> 00:22:31,928
.אתה לא תוכל להיכנס לשטח היום
424
00:22:32,008 --> 00:22:34,048
.בחייך, בנאדם
.אני צריך לראות את היועץ שלי היום
425
00:22:34,128 --> 00:22:36,408
.רשמו אותי הפעם, אתה לא יכול לקחת זאת ממני
426
00:22:38,728 --> 00:22:41,568
אני יכול לפחות להיכנס ולהגיד לו
.שאני לא בא? הוא ידאג
427
00:22:42,528 --> 00:22:44,288
.אני לא יכול להכניס אותך, אחי
428
00:22:44,728 --> 00:22:47,528
.אתה חייב לעזוב את האזור עכשיו. אני מצטער
429
00:22:47,688 --> 00:22:49,248
.יו, תן לו להיכנס
430
00:22:52,168 --> 00:22:53,608
.אופנוע התפנה ליציאה
431
00:22:56,208 --> 00:22:58,208
?יש סימן ממנו בבית החולים
432
00:22:58,288 --> 00:23:00,128
.לא. הוא הצליח לצאת
433
00:23:00,728 --> 00:23:02,368
.לבחור יש מזל של אירים
434
00:23:03,168 --> 00:23:04,528
?מה הוא עשה שם בכל מקרה
435
00:23:05,208 --> 00:23:07,928
הסוכנת ממפיס, אחיך מבקש לדבר איתך
.בטלפון בקו אחד
436
00:23:09,248 --> 00:23:11,928
.תמיד רציתי אח. אף פעם לא היה לי עד עכשיו
437
00:23:15,768 --> 00:23:17,168
.ממפיס
438
00:23:17,248 --> 00:23:19,208
.פשוט תני לי דקה. זה כל מה שאני צריך
439
00:23:20,728 --> 00:23:21,768
?מה אתה רוצה
440
00:23:21,848 --> 00:23:23,208
?דיברת עם טימונס
441
00:23:23,288 --> 00:23:25,008
.כן, דיברתי איתו. הוא אידיוט
442
00:23:25,128 --> 00:23:26,528
.אבל עדיין לא הוצאתי ממנו שום דבר
443
00:23:27,768 --> 00:23:29,448
.הוא לא היה האיש שירה בי
444
00:23:30,048 --> 00:23:31,248
.טוב? את צריכה לחפור עמוק יותר
445
00:23:31,328 --> 00:23:32,728
.אוקיי
446
00:23:33,728 --> 00:23:35,488
.תן לי משהו אחר ואני אבדוק אותו
447
00:23:35,568 --> 00:23:38,208
,או שאולי תוכל לבוא
448
00:23:38,288 --> 00:23:41,488
...ויהיה לנו הרבה זמן לדבר על הגיבור שלנו
449
00:23:44,128 --> 00:23:45,328
?הלו
450
00:23:46,368 --> 00:23:47,408
.לעזאזל
451
00:23:47,888 --> 00:23:49,008
?מה הוא אמר
452
00:23:49,088 --> 00:23:51,048
.הוא עדיין נעול על טימונס
453
00:23:52,088 --> 00:23:53,528
.אני מתחילה להאמין לו
454
00:23:54,088 --> 00:23:58,568
כלומר, פגשת אי פעם שוטר
?ששמח לעבוד שעות נוספות ללא תשלום
455
00:23:58,648 --> 00:24:01,688
.טימונס הוא לא הסיפור. תישארי על סוואגר
456
00:24:01,768 --> 00:24:03,688
.הוא בוטח בך, הוא יתקשר שוב
457
00:24:05,288 --> 00:24:06,808
?מה אמרת לה, קייל
458
00:24:08,288 --> 00:24:09,328
.כלום
459
00:24:11,448 --> 00:24:12,848
.לא אמרתי כלום
460
00:24:13,968 --> 00:24:15,648
?למה היא רצתה לדבר איתך
461
00:24:15,728 --> 00:24:16,928
...כלומר
462
00:24:17,008 --> 00:24:18,648
,אני יודע שזה לא בגלל שהיא חיבבה אותך
463
00:24:18,728 --> 00:24:20,128
.אתה שיכור מנוול
464
00:24:20,608 --> 00:24:22,688
?אז, מה היא רצתה
465
00:24:22,848 --> 00:24:24,728
.אני אספר לך הכל
466
00:24:24,808 --> 00:24:26,288
.רק תוריד את הדבר הזה ממני
467
00:24:26,848 --> 00:24:28,128
.אה, לא
468
00:24:28,208 --> 00:24:29,848
?עכשיו מה היא רצתה
469
00:24:30,328 --> 00:24:33,288
...היא שאלה אותי אם אני
470
00:24:34,288 --> 00:24:35,768
.אם אני באמת יריתי בבוב לי
471
00:24:35,848 --> 00:24:40,048
?עכשיו למה לעזאזל שהיא תשאל אותך את זה
472
00:24:40,608 --> 00:24:41,648
.הו, אני יודע
473
00:24:41,728 --> 00:24:44,608
בגלל שלא עשית כלום חוץ מלהתרברב לגבי זה
474
00:24:44,688 --> 00:24:45,688
.מאז היום שזה קרה
475
00:24:45,768 --> 00:24:47,768
...הייתי צריך להתנהג כאילו זה היה אמיתי
476
00:24:49,048 --> 00:24:50,248
?לא
477
00:24:51,368 --> 00:24:52,528
...כלומר
478
00:24:54,088 --> 00:24:56,168
?מה הייתי אמור לעשות
479
00:24:56,248 --> 00:24:57,968
?אני לא יודע. לשתוק
480
00:24:58,048 --> 00:25:00,448
?לא למשוך תשומת לב לעצמך עד שהגיע הזמן
481
00:25:01,008 --> 00:25:03,048
.אין לי ברירה עכשיו, קייל
482
00:25:03,128 --> 00:25:04,408
...כלומר
483
00:25:05,448 --> 00:25:06,888
.זה הולך להיראות רע
484
00:25:07,768 --> 00:25:09,968
.זה... אתה יודע, זה מלוכלך
485
00:25:11,448 --> 00:25:12,568
.לא
486
00:25:16,768 --> 00:25:17,968
.אל תהרוג אותי
487
00:25:18,808 --> 00:25:21,008
.לא אמרתי לה כלום
488
00:25:21,088 --> 00:25:23,368
.לא הייתי אומר שום דבר לאף אחד
489
00:25:25,768 --> 00:25:28,048
,אתה מבין, הבעיה שלך היא, קייל
490
00:25:28,168 --> 00:25:31,848
.אתה לא מעורר הרבה אמון
491
00:25:31,928 --> 00:25:32,928
.הם לא יאמינו לך
492
00:25:33,048 --> 00:25:35,048
?למה שאהרוג את עצמי
493
00:25:35,128 --> 00:25:37,128
.אני גיבור לעזאזל
494
00:25:37,488 --> 00:25:39,088
.בגלל אותן הסיבות שבחרנו בך
495
00:25:39,608 --> 00:25:43,568
,בגלל שאתה שוטר עצבני, אלים ומתעלל
496
00:25:43,648 --> 00:25:44,968
.עם היסטוריה של דיכאון
497
00:25:48,681 --> 00:25:49,740
+
498
00:25:49,921 --> 00:25:53,521
.לא, הפחידה אותו העבודה שלי
499
00:25:53,601 --> 00:25:55,721
.זה לא כמו להיות נשוי לעבודה שלי
500
00:25:55,801 --> 00:25:57,761
.אלה שני דברים שונים לגמרי
501
00:25:59,161 --> 00:26:00,201
.כן
502
00:26:01,001 --> 00:26:04,201
.אני רק הולכת להתקלח ואז לאכול משהו
503
00:26:04,721 --> 00:26:06,841
.אתקשר אליך בחזרה להגיד לילה טוב
504
00:26:08,601 --> 00:26:11,161
...אני לא מנסה לשנות את הנושא, אמא. אני רק
505
00:26:11,641 --> 00:26:13,361
.אני לא יודעת. אני רעבה ואני מלוכלכת
506
00:26:13,441 --> 00:26:15,921
.תני לי רק... אני אחזור אליך, בסדר? בסדר
507
00:26:16,001 --> 00:26:17,601
.אמא, בסדר. ביי
508
00:26:23,281 --> 00:26:25,361
.חשבתי שאנחנו צריכים לדבר פנים אל פנים
509
00:26:26,441 --> 00:26:28,721
.זה יקח לך שתי שניות לקחת את האקדח ולירות
510
00:26:29,361 --> 00:26:30,761
.יכול לירות בך שלוש פעמים עד אז
511
00:26:34,641 --> 00:26:36,481
.מצאתי את האקדח הנוסף שלך במטבח
512
00:26:37,601 --> 00:26:38,921
.אני לא הולך לפגוע בך
513
00:26:39,841 --> 00:26:40,961
.אני צריך את עזרתך
514
00:26:41,561 --> 00:26:43,161
.זו לא הדרך להשיג אותה
515
00:26:43,281 --> 00:26:44,881
.שום דבר אחר לא עובד
516
00:26:46,561 --> 00:26:48,241
?את יכולה פשוט לשבת
517
00:26:55,641 --> 00:26:57,441
.קייל טימונס נרצח הלילה
518
00:26:57,521 --> 00:26:59,921
.הם יגידו שזו הייתה התאבדות, אבל לא
519
00:27:00,401 --> 00:27:01,521
?איך אתה יודע את זה
520
00:27:01,601 --> 00:27:02,881
.בגלל שאני מצאתי את הגופה שלו
521
00:27:03,521 --> 00:27:05,761
...לא עשיתי את זה, אם זה מה שאת חושבת
522
00:27:05,841 --> 00:27:08,521
טימונס היה הסיכוי הטוב ביותר שהיה לי
.להוכיח את חפותי
523
00:27:09,241 --> 00:27:10,801
.זה רק נהיה קשה יותר עבורי מכאן
524
00:27:10,881 --> 00:27:12,761
.צרות פשוט רודפות אותך, אני מניחה
525
00:27:12,841 --> 00:27:14,281
.לא ביקשתי שום דבר מזה
526
00:27:14,361 --> 00:27:16,641
חבר ותיק רצה את העזרה שלי
.ואני נתתי לו אותה
527
00:27:16,721 --> 00:27:17,801
.זו הייתה הטעות שלי
528
00:27:18,321 --> 00:27:19,681
.החבר היה אייזק ג'ונסון
529
00:27:23,001 --> 00:27:24,921
.הסיפור הזה רק הולך ומשתפר
530
00:27:25,001 --> 00:27:29,521
קודם, שוטר רע, עכשיו סוכן שירות חשאי
?עם גישה לנשיא
531
00:27:29,601 --> 00:27:31,121
אייזק בא אלי עם סיפור
532
00:27:31,201 --> 00:27:32,961
.על מישהו שמנסה להתנקש בנשיא
533
00:27:33,681 --> 00:27:36,841
הוא ביקש ממני לעזור לו להבין
.איפה המיקום הכי טוב לירות
534
00:27:36,961 --> 00:27:39,161
אבל הוא השתמש בטביעות הרגליים
.שלי כדי להפליל אותי
535
00:27:40,721 --> 00:27:42,481
.תראה, תן לי לעצור אותך
536
00:27:42,881 --> 00:27:44,641
.אם זה נכון, אתה תצטרך הגנה
537
00:27:44,761 --> 00:27:46,201
.אני צריך למצוא את היורה האמיתי
538
00:27:46,281 --> 00:27:48,041
.ברגע שאמצא אותו, אני אדע איך הם עשו את זה
539
00:27:49,721 --> 00:27:53,281
,בכל הנוגע לצד הרוסי
.יש עיתונאית, קרלינה אורדנקו
540
00:27:53,361 --> 00:27:55,281
...היא עבדה על סיפור על
.רד היל-
541
00:27:55,801 --> 00:27:57,401
.אני יודעת מי היא
542
00:27:57,521 --> 00:28:00,641
אז את יודעת שהכתבה האחרונה שלה
פורסמה ביום של ההתנקשות
543
00:28:00,721 --> 00:28:02,201
.ולא שמעו ממנה מאז
544
00:28:05,601 --> 00:28:06,641
...אז
545
00:28:06,721 --> 00:28:12,041
הרוסים משתמשים באמריקנים כדי להרוג
?את הנשיא האוקראיני בשביל... מה
546
00:28:12,481 --> 00:28:13,521
?לביים הפיכה
547
00:28:13,601 --> 00:28:15,281
.יש דרכים יותר קלות להרוג אנשים
548
00:28:15,361 --> 00:28:17,041
לא אם תרצה לגרום לזה
.להיראות כמו תאונה
549
00:28:17,761 --> 00:28:19,481
.אני לא יודע מה המטרה שלהם עדיין
550
00:28:19,561 --> 00:28:22,121
אבל זה דרש מאמץ מתואם בין הרוסים
551
00:28:22,201 --> 00:28:24,161
וכמה אנשים רמי דרג בממשלה שלנו
552
00:28:24,241 --> 00:28:25,601
.בכדי להוציא את זה לפועל
553
00:28:25,681 --> 00:28:27,121
.אני חף מפשע
554
00:28:27,521 --> 00:28:29,001
,יש לי משפחה שמפחדת
555
00:28:29,081 --> 00:28:31,161
.אני במרחק מצלמת אבטחה אחת מלהיהרג
556
00:28:31,761 --> 00:28:32,801
.אני צריך את העזרה שלך
557
00:28:32,881 --> 00:28:35,001
...אם חשבתי שמשהו מכל זה היה אמין
558
00:28:36,761 --> 00:28:38,281
.הייתי עוזרת לך בכל דרך שהייתי יכולה
559
00:28:38,361 --> 00:28:40,361
אבל, בכנות, יש לך הרבה ספקולציות
560
00:28:40,481 --> 00:28:42,641
.ועדיין שום הוכחה לקונספירציה
561
00:28:44,241 --> 00:28:45,641
.לא, את טועה
562
00:28:46,601 --> 00:28:47,681
.אני הוכחה חיה
563
00:30:05,721 --> 00:30:06,881
.הסוכן ג'ונסון
564
00:30:08,681 --> 00:30:10,201
האם אתה זוכר את הכתבת הרוסיה
565
00:30:10,321 --> 00:30:11,721
,קרלינה אורדנקו
566
00:30:11,801 --> 00:30:14,561
?מהכתבות שדימיטרי ווידיאן החביא
.אלה שהראיתי לך
567
00:30:14,641 --> 00:30:16,001
.אני זוכר
568
00:30:16,641 --> 00:30:18,561
?האם אי פעם יצרת קשר איתה
569
00:30:18,641 --> 00:30:20,521
,אני מנסה לסגור את התיק של ווידיאן
570
00:30:20,601 --> 00:30:22,801
.אני מקווה שהיא יכולה לתת לי קצת רקע
571
00:30:22,881 --> 00:30:24,241
.אני חושב שאת מבזבזת את זמנך
572
00:30:24,321 --> 00:30:26,721
דיברתי איתה. לא היה לה עוד מידע
.מלבד מה שהיא כתבה
573
00:30:26,801 --> 00:30:29,201
?מתי דיברת איתה
.מתישהו בשבוע שעבר-
574
00:30:29,281 --> 00:30:30,321
.אני עדיין צריכה לנסות
575
00:30:30,401 --> 00:30:31,881
?מה המספר שהשגת אותה בו
576
00:30:31,961 --> 00:30:33,001
.היא התקשרה אלי
577
00:30:34,001 --> 00:30:36,081
.אה. אוקיי
578
00:30:36,161 --> 00:30:37,281
.חוסך לי עבודה
579
00:30:37,361 --> 00:30:39,081
?יש עדכונים לגבי סוואגר
580
00:30:41,001 --> 00:30:42,001
.לא
581
00:30:42,081 --> 00:30:43,121
.שום דבר
582
00:30:43,201 --> 00:30:44,201
.אוקיי, בואו נתחיל
583
00:31:07,081 --> 00:31:08,921
.זה שלושה דולר ורבע
584
00:31:22,641 --> 00:31:26,081
כן. אני חושבת שהאיש שמופיע בעמוד הראשי
.בעיתון הרגע עזב את החנות שלי
585
00:31:27,881 --> 00:31:31,761
היי, אני אגיד לאנשים במשרד שלי
.לנסות לאתר את הפרטים של הכתבת הזאת
586
00:31:32,441 --> 00:31:34,801
.תודה, אני מעריכה את זה
,אם לא אכפת לך שאני שואל-
587
00:31:34,881 --> 00:31:36,201
?מה את מחפשת
588
00:31:36,281 --> 00:31:37,681
?מר יוטיי
?מה קורה-
589
00:31:37,761 --> 00:31:38,961
.מצאנו את סוואגר
590
00:31:39,761 --> 00:31:40,761
.זה הוא
591
00:31:40,841 --> 00:31:43,241
,האיכות של המצלמה על הפנים
.אבל זה בטוח סוואגר
592
00:31:44,121 --> 00:31:45,841
.זה לא אופייני לו
593
00:31:45,961 --> 00:31:47,001
.הוא היה זהיר
594
00:31:47,081 --> 00:31:48,961
למה שיפסיק להיות לו אכפת
?שרואים אותו עכשיו
595
00:31:49,041 --> 00:31:50,441
.אני אשאל אותו כשאעצור אותו
596
00:31:50,521 --> 00:31:52,401
תראה, העיר הזאת היא רק קצת יותר משעה
597
00:31:52,481 --> 00:31:53,521
.מערבה מהר בייקר
598
00:31:54,561 --> 00:31:56,161
.אנחנו חייבים להתנהג בחכמה כאן
599
00:31:56,241 --> 00:31:58,561
.הר בייקר מכסה אלפי קילומטרים של יער
600
00:31:58,681 --> 00:31:59,841
,סוואגר אובד בעצים האלה
601
00:31:59,921 --> 00:32:01,841
.יקח לנו חודשים לגרום לו לצאת
602
00:32:02,361 --> 00:32:05,401
חכה רגע. אתה באמת רוצה שנגרור רגליים
?ונפספס את ההזדמנות שלנו
603
00:32:06,001 --> 00:32:08,041
?יש לו חברים שם? נכס
604
00:32:08,761 --> 00:32:10,801
בואו נגלה לפני שנמהר ללכת להר
605
00:32:10,881 --> 00:32:12,601
.וניתן לכולם, כולל הוא, לדעת שאנחנו באים
606
00:32:13,081 --> 00:32:15,441
בכל מקרה, אנחנו צריכים להיות מוכנים
.לאירוע רציני
607
00:32:15,921 --> 00:32:17,521
.אני חושב שאני מכיר דרך טובה יותר
608
00:32:19,761 --> 00:32:22,961
הוא היה בחנות הכפר של ג'ונסון
.בהר בייקר לפני פחות משעה
609
00:32:23,081 --> 00:32:24,841
.תשיג את האנשים שלך וצא לשם
?הר בייקר-
610
00:32:26,841 --> 00:32:28,881
.יהיה קל למצוא אותו שם
611
00:32:29,001 --> 00:32:31,561
.אני אתן לך את המיקום שלו כשיהיה לי אותו
.פשוט צא לשם עכשיו
612
00:32:31,641 --> 00:32:33,401
?אנחנו יודעים איפה הוא, מה הלחץ
613
00:32:33,481 --> 00:32:36,161
.המידע הגיע מהאף-בי-איי
אני באמת צריך להזכיר לך
614
00:32:36,241 --> 00:32:37,441
?למה צריך להגיע אליו ראשונים
615
00:32:38,961 --> 00:32:40,561
?היית פעם בכנסיה
616
00:32:41,321 --> 00:32:42,441
?למה
617
00:32:42,521 --> 00:32:45,001
.שום סיבה. תתקשר אלי עם הקואורדינטות
618
00:33:02,201 --> 00:33:04,241
.היי! לא, אתה לא יכול להיכנס לכאן
?איפה מארי-
619
00:33:04,321 --> 00:33:06,721
?היא עם הדודה שלה. מה לעזאזל אתה עושה
620
00:33:06,801 --> 00:33:08,681
.אתה לא יכול פשוט להיכנס לכאן ככה
621
00:33:10,041 --> 00:33:12,401
?הר בייקר. את מי הוא מכיר
622
00:33:13,481 --> 00:33:16,441
.אני מנסה להציל את חייו של בוב לי
.תראה, אל תזבל לי את השכל-
623
00:33:16,521 --> 00:33:18,121
.שנינו יודעים את האמת
624
00:33:19,161 --> 00:33:21,761
תגידי לי בדיוק
.איפה אני יכול למצוא אותו בהר בייקר
625
00:33:21,841 --> 00:33:23,481
.אני אעצור אותך כעדה חיונית
626
00:33:24,041 --> 00:33:26,041
,אני אשבע שאחותך משתפת פעולה איתך
627
00:33:26,121 --> 00:33:28,121
.ואז אני אישית אקח את הבת שלך
628
00:33:29,801 --> 00:33:31,881
.בוב לי תמיד חשב שאתה פחדן
629
00:33:32,801 --> 00:33:34,601
.אני חושבת שהוא התבטא בנימוס
630
00:33:34,681 --> 00:33:36,041
.הבחירה שלך
631
00:33:40,961 --> 00:33:42,121
.נתק
632
00:33:42,761 --> 00:33:43,921
!נתק
633
00:33:48,201 --> 00:33:49,921
...היה לו חבר ותיק שם
634
00:33:50,241 --> 00:33:52,081
עם בקתה, שאמר שהוא יכול להשתמש בה
.אם הוא רצה
635
00:33:52,161 --> 00:33:53,641
זה היה לפני שנים, אני לא יודעת
636
00:33:53,721 --> 00:33:55,241
.אם החבר שלו בחיים
?מה השם שלו-
637
00:33:55,321 --> 00:33:56,401
?מה אם אני טועה
638
00:33:56,481 --> 00:33:57,961
?מה אם הוא לא שם
639
00:33:58,681 --> 00:34:01,001
.תראה, אני אומרת לך את האמת
.אני לא רוצה שבוב לי ייהרג
640
00:34:01,081 --> 00:34:02,201
?מה השם של החבר שלו
641
00:34:05,481 --> 00:34:06,761
.אריק פונדר
642
00:34:20,721 --> 00:34:21,801
.תעצור
643
00:34:33,161 --> 00:34:34,401
.זה לא מרגיש נכון
644
00:34:36,761 --> 00:34:38,521
.אני משנה מהלך, יצאנו מכאן
645
00:34:39,041 --> 00:34:41,201
אתה באמת הולך לתת לג'ונסון
?פשוט ליפול למלכודת
646
00:34:41,281 --> 00:34:42,481
אחד מהצלפים הטובים ביותר בעולם
647
00:34:42,561 --> 00:34:44,281
.נמצא שם בחוץ עם רובה
648
00:34:44,361 --> 00:34:46,201
.הוא כנראה מכוון אליך בזה הרגע
649
00:34:46,881 --> 00:34:48,441
.אני לא מת בשבילו היום
650
00:34:52,721 --> 00:34:54,081
.הוא ביער
651
00:34:54,161 --> 00:34:56,201
.אני מצטער. לא ברור לי מה אתה אומר
652
00:34:56,281 --> 00:34:58,201
?האם הלו"ז שלך השתנה מאז שדיברנו לאחרונה
653
00:34:58,961 --> 00:35:01,161
."כן, "הלו"ז שלי השתנה
654
00:35:01,841 --> 00:35:04,001
,ואתה אולי תרצה לשנות גם את שלך
655
00:35:04,081 --> 00:35:06,481
.כי מסתבר שזה הולך להיות יום רצחני
656
00:35:07,601 --> 00:35:08,801
.בהצלחה
657
00:35:39,681 --> 00:35:41,361
?אתה רוצה לתת לו סיכוי להיכנע
658
00:35:43,041 --> 00:35:44,841
.אם הוא רצה להיכנע, הוא היה עושה זאת
659
00:36:07,041 --> 00:36:08,121
.השטח פנוי
660
00:36:39,041 --> 00:36:40,601
אלוהים, הוא הביא
.אותנו הנה להרוג אותנו
661
00:36:45,561 --> 00:36:47,121
.ג'ונסון, הייתי זז במקומך
662
00:36:49,441 --> 00:36:51,961
.אחד מהצוות חושב שהוא ראה הבזק, שעה 11
663
00:36:53,201 --> 00:36:54,321
.תגיד לאנשים שלך לתצפת
664
00:36:54,401 --> 00:36:55,601
.הולך לתת לו לירות
665
00:36:59,281 --> 00:37:01,201
.בואו נחכה שהוא יצא. הוא לא הולך לשום מקום
666
00:37:37,321 --> 00:37:38,401
!אלוהים אדירים
667
00:37:39,161 --> 00:37:40,361
!איזה בלאגן
668
00:37:40,481 --> 00:37:42,801
?בכל מקרה, למה שסוואגר ילבש חגורת נפץ
669
00:37:43,521 --> 00:37:44,641
?מה הוא לעזאזל חשב
670
00:37:44,721 --> 00:37:47,121
.הוא כנראה חשב שהוא לא רוצה לחזור לכלא
671
00:37:48,161 --> 00:37:50,001
.תאסוף את זה בשקית, ובואו נתפזר
672
00:37:50,081 --> 00:37:51,641
...אני צריך הוכחה שהוא
673
00:37:51,721 --> 00:37:53,881
.הסוכן ג'ונסון. כדאי שתסתכל על זה
674
00:37:55,561 --> 00:37:57,561
.מצאנו שיער וחתיכות גולגולת
675
00:37:57,641 --> 00:37:59,121
?מה זה
676
00:38:00,281 --> 00:38:01,641
.זאת מותן מטיטניום
677
00:38:04,521 --> 00:38:05,961
.אז זהו זה
678
00:38:07,401 --> 00:38:09,281
.זה יהפוך את זה יותר קל לזיהוי
679
00:38:09,361 --> 00:38:11,201
יש מספר סידורי כאן
.שתואם לזה של בוב לי
680
00:38:11,801 --> 00:38:14,081
.ברכותיי. תפסנו אותו
681
00:38:14,961 --> 00:38:16,281
.בואו נסגור את העסק
682
00:38:25,076 --> 00:38:26,497
+
683
00:38:31,266 --> 00:38:34,266
המצוד נגמר אחרי שהחשוד נהרג
בקרב יריות עם האף-בי-איי בהר בייקר-
684
00:38:37,425 --> 00:38:39,225
?אבא מת
685
00:38:45,385 --> 00:38:46,785
.תקשיבי, עכברונת
686
00:38:47,945 --> 00:38:49,785
.אנחנו צריכים להאמין באבא
687
00:38:50,305 --> 00:38:51,905
אנחנו צריכים לשמור על התקווה שלנו
688
00:38:52,705 --> 00:38:54,625
.ולהתפלל לחזרתו הבטוחה
689
00:38:58,305 --> 00:39:02,505
את זוכרת את הסיפור
?שאבא סיפר לך על מוסא קאלה
690
00:39:03,305 --> 00:39:05,185
.כן
?כן? מה קרה שם-
691
00:39:05,825 --> 00:39:07,785
.אבא הציל את החיים של אייזק
692
00:39:10,745 --> 00:39:12,785
.אבא רוצה שתזכרי את הסיפור הזה
693
00:39:14,225 --> 00:39:15,705
.אני לא בטוחה למה, אבל הוא רוצה
694
00:39:23,305 --> 00:39:25,945
.להציל את אייזק לא היה החלק הכי טוב
695
00:39:26,905 --> 00:39:28,425
?לא? מה היה החלק הכי טוב
696
00:39:29,425 --> 00:39:31,145
.אבא היה צריך להיות רוח רפאים
697
00:39:40,545 --> 00:39:43,385
.תאספו את הכל בשקיות
.אנחנו לא רוצים להשאיר שום דבר אחרינו
698
00:39:58,745 --> 00:40:00,985
:בוב לי סוואגר
מנחת לרוצח
699
00:40:01,065 --> 00:40:02,905
שירה בנשיא האוקראיני
הוא בעל עבר אפל-
700
00:40:02,985 --> 00:40:04,465
גיבור אמריקני הופך לחרפה אמריקנית
701
00:40:10,265 --> 00:40:12,705
חבר'ה, אני רוצה תמונות
.של כל מילימטר בלוח הזה
702
00:40:14,225 --> 00:40:16,705
.תורידו את כלי המשחק בזהירות
.נעשה, גבירתי-
703
00:40:51,305 --> 00:40:52,545
.הסוכנת ממפיס
704
00:40:52,865 --> 00:40:54,225
.אני מפקיד את החיים שלי בידיך
705
00:40:56,305 --> 00:40:58,425
,את יכולה או לומר לכולם שאני עדיין בחיים
706
00:40:58,505 --> 00:41:01,105
או שאת יכולה לבטוח בתחושת הבטן שלך ולתת לי
.לנסות להבין את זה
707
00:41:01,185 --> 00:41:03,025
,בפעם האחרונה שבטחתי בתחושת הבטן שלי
.מישהו מת
708
00:41:03,505 --> 00:41:05,865
.אז החדשות הטובות הן שאני כבר מת