1 00:00:06,052 --> 00:00:07,132 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:07,212 --> 00:00:08,852 ,אני אודה שניסיתי להרוג את הנשיא 3 00:00:08,932 --> 00:00:11,412 .אבל שיעזבו את אשתי ובתי במנוחה 4 00:00:11,492 --> 00:00:12,772 .תכננתי את זה ברמה של שניה 5 00:00:14,172 --> 00:00:15,492 .פשוט היית צריך לירות בו 6 00:00:15,572 --> 00:00:16,612 .הוא היה כבר במנוסה 7 00:00:16,692 --> 00:00:18,932 ,אולי אתה מקבל את הצ'ק שלך ממישהו אחר 8 00:00:19,012 --> 00:00:20,292 .אבל אתה עובד בשבילי 9 00:00:20,372 --> 00:00:21,732 .אני כאן בתפקיד לא רשמי 10 00:00:21,812 --> 00:00:24,372 הבעל שלך דיבר איתך פעם ?על כך שהוא רוצה מדליות 11 00:00:24,452 --> 00:00:25,772 .את שואלת את השאלות הלא נכונות 12 00:00:25,852 --> 00:00:28,172 השוטר טימונס, איך ידעת ?שהוא יהיה בחדר בית המלון הזה 13 00:00:28,252 --> 00:00:30,012 .זה... קטע של שוטרים 14 00:00:30,092 --> 00:00:31,372 ?גרמת לו להודות 15 00:00:31,452 --> 00:00:33,532 ?אשתו יודעת ?היית בקשר איתה- 16 00:00:33,612 --> 00:00:35,372 .כל העניין הזה נראה לא בסדר 17 00:00:35,452 --> 00:00:38,332 .תעשי לעצמך טובה ותשימי את הרגשות שלך בצד 18 00:00:38,412 --> 00:00:40,372 סוואגר חייב להיות מוצא מכליאה מוגנת 19 00:00:40,452 --> 00:00:41,692 .ולהיכנס לאוכלוסיה הכללית 20 00:00:41,772 --> 00:00:42,892 .תעשה חיים 21 00:00:45,012 --> 00:00:46,572 ?סוואגר סופסוף התחיל לבכות 22 00:00:48,652 --> 00:00:49,772 .היי, מותק 23 00:00:49,852 --> 00:00:53,092 אין לך מושג כמה זמן .חיכיתי לשמוע את הקול שלך 24 00:00:53,412 --> 00:00:54,692 .הלוואי שהיית כאן 25 00:00:54,772 --> 00:00:57,532 ?מה אתה הולך לעשות .אני הולך לעשות את מה שאני עושה הכי טוב- 26 00:00:57,612 --> 00:00:58,812 .אני הולך לצוד 27 00:01:22,292 --> 00:01:24,972 ?מצאת מה שחיפשת .כן- 28 00:01:25,452 --> 00:01:27,932 ?יש לך עוד פלסטרים 29 00:01:28,012 --> 00:01:29,732 .כל מה שיש לנו זה מה שנמצא על המדפים 30 00:01:29,812 --> 00:01:31,052 .אני אצטרך את הכובע בשביל לסרוק 31 00:01:31,732 --> 00:01:32,812 .כמובן 32 00:01:33,412 --> 00:01:34,892 .אני אסתכל על זה 33 00:01:37,132 --> 00:01:38,772 ?הוקס צריך את האיש ה-12, נכון 34 00:01:46,332 --> 00:01:49,052 ...אולי נשארו כמה פלסטרים. תן לי לבדוק 35 00:01:49,132 --> 00:01:50,612 .אל תדאגי. אני לא צריך אותם 36 00:01:50,692 --> 00:01:52,132 .זה יקח לי רק שניה 37 00:02:00,132 --> 00:02:01,532 .אני לא הולך לפגוע בך 38 00:02:03,252 --> 00:02:04,932 ?אנחנו לבד .כן- 39 00:02:06,412 --> 00:02:07,492 .אני מכיר אותך 40 00:02:07,852 --> 00:02:09,092 .אתה בוב לי סוואגר 41 00:02:10,092 --> 00:02:11,212 .עכשיו, אל תזוז 42 00:02:11,772 --> 00:02:13,052 .דוריס, בואי לכאן 43 00:02:17,092 --> 00:02:19,572 ?אז, את דוריס, ואתה 44 00:02:20,132 --> 00:02:21,252 .ליאו 45 00:02:21,612 --> 00:02:23,612 .טוב, אז כולם מכירים אחד את השני 46 00:02:25,972 --> 00:02:28,932 ?עכשיו, ליאו, זה מוסברג 12, אה 47 00:02:29,052 --> 00:02:31,572 אני רואה שאתה מחזיק שם .את האקדח בצורה מרשימה כזאת 48 00:02:31,732 --> 00:02:32,932 .זה ממש מגניב 49 00:02:33,012 --> 00:02:34,372 .זה לא הולך לשנות לך 50 00:02:34,932 --> 00:02:37,852 .לא. זה לא ישנה לי, אבל זה ישנה לדוריס 51 00:02:38,292 --> 00:02:40,452 ,הדרך שאתה מחזיק את האקדח .משמע אתה מוותר על קצת שליטה 52 00:02:40,532 --> 00:02:42,012 .זה משפיע על פיזור הכדורים שלך 53 00:02:42,772 --> 00:02:45,572 ,אתה הולך לירות בי, אין ספק .אבל אתה גם הולך לפגוע בבחורה שלך 54 00:02:47,852 --> 00:02:51,052 עכשיו, ליאו, אני לא צריך להגיד לך .איך יריה מהמרחק הזה נראית 55 00:02:52,332 --> 00:02:53,452 .זה בלאגן 56 00:02:54,892 --> 00:02:56,492 ...אז, למה שלא אתה ואני פשוט 57 00:02:59,412 --> 00:03:00,772 .שניכם, שבו על הרצפה 58 00:03:03,892 --> 00:03:05,812 .ליאו, אני אשאיר את זה ליד הדלת 59 00:03:13,972 --> 00:03:16,612 "על הכוונת" 60 00:03:17,025 --> 00:03:18,256 + 61 00:03:24,652 --> 00:03:25,812 .הסוכן ג'ונסון 62 00:03:25,892 --> 00:03:27,292 .לקחת סיכון כשחשפת את עצמך 63 00:03:31,012 --> 00:03:33,532 ?אתה עדיין שם את כל הסוכר הזה בקפה שלך 64 00:03:34,252 --> 00:03:36,372 אף פעם לא הבנתי .איך אתה יכול לשתות את זה ככה 65 00:03:36,852 --> 00:03:39,732 מכיוון שאני בלחץ של קילו ,מזה שתהרוס לי את החליפה 66 00:03:40,452 --> 00:03:41,652 .אולי עדיף לסיים עם זה 67 00:03:43,772 --> 00:03:46,012 .זה היה חתיכת תרגיל לצאת מהכלא הזה 68 00:03:46,572 --> 00:03:48,532 .שמירה מקסימלית... מרשים 69 00:03:48,612 --> 00:03:50,692 .זה שום דבר בהשוואה לאיך שסידרתם אותי 70 00:03:50,812 --> 00:03:51,932 .לא יודע על מה אתה מדבר 71 00:03:52,452 --> 00:03:53,692 ?מי משלם את החשבונות שלך 72 00:03:53,812 --> 00:03:55,252 .אני עובד עבור ביטחון המדינה 73 00:03:55,332 --> 00:03:57,692 .הו, בנאדם, אני לא מקליט את זה .אתה יכול להפסיק להעמיד פנים 74 00:03:59,012 --> 00:04:01,412 .אתה יודע שאתה על הכוונת שלי .תענה על השאלה 75 00:04:02,572 --> 00:04:04,292 .אני לא הולך לשחק את המשחק הזה, בוב לי 76 00:04:04,932 --> 00:04:05,972 ?אתה רוצה להרוג אותי 77 00:04:06,052 --> 00:04:08,532 .אני מנחש שאתה בחצי הדרך ללחוץ על ההדק שלך 78 00:04:08,612 --> 00:04:09,892 .אם אתה הולך לירות, תירה 79 00:04:09,972 --> 00:04:11,652 .אחרת, אנחנו צריכים לפתור את זה 80 00:04:11,732 --> 00:04:13,892 ?אה. אז אני יכול לבטוח בך עכשיו, זה העניין 81 00:04:13,972 --> 00:04:17,372 .הראיות נגדך מדהימות. אתה גמור 82 00:04:17,452 --> 00:04:18,812 ,מעכשיו והלאה 83 00:04:19,252 --> 00:04:21,572 .אתה חי בגלל שהמשפחה שלי בחיים 84 00:04:22,332 --> 00:04:24,292 .הם ייפגעו, אתה תיפגע 85 00:04:24,372 --> 00:04:26,612 .אם משהו קורה להם, אתה מת 86 00:04:27,172 --> 00:04:29,132 .ולא יהיה לי אכפת מי אחראי 87 00:04:29,212 --> 00:04:30,412 .בחייך, בנאדם 88 00:04:31,092 --> 00:04:33,812 .אני לא רוצה שג'ולי ומארי תיפגענה .טוב- 89 00:04:33,892 --> 00:04:36,412 ?אז, עכשיו ששמענו אחד את השני, מה הלאה 90 00:04:37,332 --> 00:04:39,052 .אני אבין מה קרה 91 00:04:39,892 --> 00:04:41,132 ,איך סידרת אותי 92 00:04:41,212 --> 00:04:43,332 .מי עוד מעורב, ואז אני אהרוס את כולכם 93 00:04:43,412 --> 00:04:45,532 .זה לא הולך להיגמר טוב .לא בשבילך- 94 00:04:47,492 --> 00:04:48,572 !חרא 95 00:04:48,652 --> 00:04:51,372 אני רוצה להגיד לכל אחד מכם .ברוך הבא לכוח המשימה 96 00:04:51,452 --> 00:04:53,012 אתם מייצגים את האנשים הכי טובים 97 00:04:53,092 --> 00:04:55,412 .ממאגר גדול של מועמדים מכמה סוכנויות שונות 98 00:04:55,652 --> 00:04:56,732 .ברכותיי 99 00:04:56,812 --> 00:04:59,772 ,עכשיו שטפחתי לכם מספיק על השכם 100 00:04:59,852 --> 00:05:01,732 .אני רוצה להציג את אייזק ג'ונסון 101 00:05:01,812 --> 00:05:05,772 ,הוא איש השירות החשאי .חבר בצוות המתקדם של הנשיא 102 00:05:05,852 --> 00:05:09,012 לפני זה, הוא הוצב שלוש פעמים ,באפגניסטן עם בוב לי סוואגר 103 00:05:09,092 --> 00:05:12,012 מה שהופך אותו למתאים במיוחד .לדבר על הנמלט שלנו 104 00:05:12,772 --> 00:05:13,852 .הסוכן ג'ונסון 105 00:05:15,252 --> 00:05:17,372 כולכם כבר שמעתם עד עכשיו שהיום מוקדם בבוקר 106 00:05:17,452 --> 00:05:19,092 .קיבלתי שיחה מסוואגר 107 00:05:20,652 --> 00:05:24,052 ,במהלך השיחה הקצרה שלנו ,הוא הפגין פרנויה קיצונית 108 00:05:24,132 --> 00:05:27,892 כולל אמונה מוטעית .שהוא הקורבן של קונספירציה רחבה יותר 109 00:05:28,932 --> 00:05:30,732 ,הוא יכול להיות נואש ומעורער 110 00:05:30,812 --> 00:05:32,572 ,אבל הוא אחד מהצלפים הטובים ביותר בעולם 111 00:05:33,132 --> 00:05:34,612 .מה שהופך אותו לאדם שיש לפחד ממנו 112 00:05:36,092 --> 00:05:38,612 ,בשביל שצלף ישרוד ...הוא צריך ללמוד איך להיות בלתי נראה 113 00:05:39,612 --> 00:05:41,732 .להיטמע בסביבה שלו למשך פרקי זמן ארוכים 114 00:05:43,372 --> 00:05:45,332 ,אחרי שלוש פעמים באפגניסטן 115 00:05:45,412 --> 00:05:47,172 מספר ההריגות הרשמי שלו 116 00:05:47,292 --> 00:05:49,092 .עומד על 210 117 00:05:49,172 --> 00:05:50,772 .פורה זה בלשון המעטה 118 00:05:50,852 --> 00:05:51,972 ...אבל האמת היא ש 119 00:05:53,012 --> 00:05:55,932 .המספר האמיתי שלו קרוב יותר ל-390 120 00:05:56,012 --> 00:05:59,972 .הכישרון האמיתי של בוב לי הוא להרוג 121 00:06:02,052 --> 00:06:03,812 ,אז, הוא לא רק צלף מעולה 122 00:06:04,492 --> 00:06:05,612 הוא לא רק אדם 123 00:06:05,692 --> 00:06:07,092 ,שיכול להתחבא בכל מקום 124 00:06:07,852 --> 00:06:09,772 .הוא בעל ארך-רוח, הוא מחויב 125 00:06:09,852 --> 00:06:11,252 .והוא עשוי ללא חת 126 00:06:12,332 --> 00:06:14,452 ?למה בוב לי לא הרג אותי הבוקר 127 00:06:15,212 --> 00:06:16,732 .הוא יודע שסידרתי אותו 128 00:06:17,652 --> 00:06:19,092 .הוא בטח בי כחבר 129 00:06:20,412 --> 00:06:23,012 ,אני בגדתי בו, שיקרתי לו 130 00:06:23,092 --> 00:06:24,492 .ואפילו ניסיתי לגרום שייהרג 131 00:06:25,572 --> 00:06:27,772 .אני עדיין חי מאותה סיבה שהוא לא בורח 132 00:06:28,332 --> 00:06:30,532 הוא רוצה להבין את העניין הזה .ולגרום לכולנו לשלם 133 00:06:31,812 --> 00:06:33,052 ,הוא היה צריך למות באותו היום 134 00:06:34,132 --> 00:06:35,492 ...אבל הוא לא 135 00:06:36,092 --> 00:06:38,012 .וזה התרחיש הגרוע ביותר האפשרי 136 00:06:38,692 --> 00:06:41,452 ,אם הוא שורד למשך מספיק זמן הוא ינסה להרוג את כולנו 137 00:06:41,532 --> 00:06:42,972 .בגלל מה שעשינו לו 138 00:06:44,492 --> 00:06:45,732 ?ולמה שהוא לא 139 00:06:46,492 --> 00:06:48,132 ?איך אנחנו יודעים שהוא לא ידבר 140 00:06:48,972 --> 00:06:52,132 איך אנחנו יודעים שהוא לא יושב ?עם איזו כתבת בלונדינית בזה הרגע 141 00:06:52,212 --> 00:06:54,932 .בגלל שאני עשיתי את העבודה שלי בסדר, פיין 142 00:06:56,332 --> 00:06:57,532 .ואין לו את ההוכחה 143 00:06:58,852 --> 00:07:00,852 ?הבחור הזה לא היה חבר שלך 144 00:07:01,292 --> 00:07:02,492 .פעם 145 00:07:03,332 --> 00:07:06,492 הסיבה השניה היא שהוא .את המשפחה שלו, והם פגיעים 146 00:07:07,412 --> 00:07:09,572 .וזו החולשה היחידה שלו 147 00:07:10,132 --> 00:07:11,452 אז אם זה ימשך 148 00:07:11,532 --> 00:07:13,012 ,ואנחנו לא נתפוס אותו בקרוב 149 00:07:14,012 --> 00:07:15,572 .אנחנו נשתמש בהם כפיתיון 150 00:07:18,732 --> 00:07:21,892 ,גיבור המארינס משתגע חברים ומשפחה המומים 151 00:07:23,012 --> 00:07:24,172 .אל תכי 152 00:07:24,252 --> 00:07:25,732 .אתה צריכה לשחק נחמד 153 00:07:25,812 --> 00:07:28,492 .אמרתי לך להפסיק להיות כל כך רע לדולי 154 00:07:28,612 --> 00:07:31,412 .אם לא תקשבנה אני הולכת לתת לשתיכן פסק זמן 155 00:07:32,372 --> 00:07:35,572 .מארי, מתוקה, בואי הנה. בואי שבי לידי 156 00:07:41,492 --> 00:07:43,372 ?למה ג'ייני כל כך רעה לדולי 157 00:07:44,132 --> 00:07:47,852 .היא במצב רוח רע בגלל שאבא שלה גם עזב 158 00:07:48,852 --> 00:07:49,852 ?כן 159 00:07:50,452 --> 00:07:51,812 ?את יודעת מה 160 00:07:51,892 --> 00:07:55,212 את צריכה להגיד לה שלפעמים ,אבות צריכים לעזוב 161 00:07:56,052 --> 00:07:57,412 .אבל הם תמיד חוזרים 162 00:07:58,532 --> 00:07:59,612 .בדיוק כמו שאבא שלך יחזור 163 00:08:01,052 --> 00:08:03,492 .אני רוצה שהוא יחזור עכשיו 164 00:08:04,212 --> 00:08:06,532 .אני יודעת. גם אני 165 00:08:09,012 --> 00:08:10,612 ?את יודעת במה נזכרתי עכשיו 166 00:08:11,572 --> 00:08:12,852 .זה יום רביעי 167 00:08:12,932 --> 00:08:16,652 !זה יום רביעי. זה היום האהוב עליך !זה יום הלזניה 168 00:08:16,732 --> 00:08:19,612 מה את אומרת שאלך לחנות ואקנה ?את כל המצרכים 169 00:08:19,692 --> 00:08:21,212 ?את רוצה לעזור לי לבשל 170 00:08:21,292 --> 00:08:22,892 ?כן? זה יעודד אותך 171 00:08:30,932 --> 00:08:31,932 ?הלו 172 00:08:32,012 --> 00:08:34,572 אני מצטער שאת ומארי .הייתן צריכות להיגרר לתוך זה 173 00:08:37,492 --> 00:08:38,492 .זה בסדר 174 00:08:38,572 --> 00:08:40,972 ,אתה תוכיח שלא עשית את זה .ואז אתה תחזור הביתה 175 00:08:41,052 --> 00:08:43,012 .אנחנו לא יכולים לדבר ארוכות. זה לא בטוח 176 00:08:43,092 --> 00:08:44,612 .רק רציתי לשמוע את הקול שלך 177 00:08:44,692 --> 00:08:47,092 .כמובן שזה צריך להיות ערב לזניה, חביבתי 178 00:08:47,732 --> 00:08:49,172 ?אז למה שלא תקפוץ 179 00:08:49,252 --> 00:08:51,172 .אני אגיש את זה כמו תמיד 180 00:08:51,252 --> 00:08:53,252 ...תמיד יכולתי לסמוך עליך ?מאיפה הוא מצלצל- 181 00:08:53,332 --> 00:08:54,412 .אני לא יודע 182 00:08:54,532 --> 00:08:57,012 .הוא נכנס דרך רשת אחרת .נראה כמו מזרח אירופה 183 00:08:57,612 --> 00:08:58,932 .אני פשוט מפחדת 184 00:08:59,972 --> 00:09:01,532 .את יודעת שאני אשמור עליך 185 00:09:01,612 --> 00:09:03,332 ...לא, אני יודעת את זה, אבל 186 00:09:03,612 --> 00:09:04,852 .זה לא זה 187 00:09:04,932 --> 00:09:07,292 ?מה מארי ואני אמורות לעשות אם כל זה יימשך 188 00:09:08,332 --> 00:09:09,732 ?לאן אנחנו אמורות ללכת 189 00:09:09,812 --> 00:09:11,532 .פחות שיחות טלפון מעכשיו, מותק 190 00:09:11,612 --> 00:09:12,892 .זה יותר מדי מסוכן 191 00:09:12,972 --> 00:09:16,012 שימו לב, לקוחות, יש פריוס כחולה .במגרש החניה עם אורות דולקים 192 00:09:16,092 --> 00:09:17,092 .אני רגילה להיות לבד 193 00:09:17,172 --> 00:09:18,532 .אני יכולה להתמודד עם חוסר ודאות 194 00:09:18,612 --> 00:09:22,132 פשוט... כל זה מרגיש ...כל כך לא צפוי לפעמים ואני רק 195 00:09:22,692 --> 00:09:23,772 .אני מצטער ?ברצינות- 196 00:09:24,492 --> 00:09:25,812 .אני חייב לזוז, מותק. חייב ללכת 197 00:09:28,572 --> 00:09:30,172 .הולכת לשירותים לנקות את זה 198 00:09:30,852 --> 00:09:32,412 ?אתם רוצים לבוא איתנו 199 00:09:33,372 --> 00:09:34,612 ?לא 200 00:09:47,285 --> 00:09:48,588 + 201 00:09:51,665 --> 00:09:53,025 ?מותק, מה אתה עושה כאן 202 00:09:53,545 --> 00:09:54,585 .אלוהים. התגעגעתי אליך 203 00:09:55,425 --> 00:09:56,465 ?אתה בסדר 204 00:09:58,665 --> 00:10:01,145 ?מתוקה, אין לנו הרבה זמן, בסדר 205 00:10:01,745 --> 00:10:02,785 ?כמה אנשים בחנות 206 00:10:02,865 --> 00:10:04,305 .שניים, ועוד שניים בחוץ 207 00:10:04,385 --> 00:10:06,625 .לא, מותק, יש ארבעה בחוץ .את פיספסת את השברולט האפורה 208 00:10:06,705 --> 00:10:09,065 .בסדר. הייתי אשתו של אסיר נמלט רק כמה ימים 209 00:10:09,625 --> 00:10:11,505 .זה לא הספיק כדי להשיג מיקום .תשמיע את זה שוב- 210 00:10:12,865 --> 00:10:15,025 ?איפה ג'ולי סוואגר .בתוך החנות- 211 00:10:15,105 --> 00:10:18,625 לא משנה מה, אל תזכירי .את שמו של אייזק ג'ונסון בפני אף אחד 212 00:10:18,745 --> 00:10:20,025 .מישהו צריך לדעת את האמת 213 00:10:20,105 --> 00:10:21,865 .כן, אבל אין לנו את כל האמת עדיין 214 00:10:21,945 --> 00:10:24,225 .כן, אבל אני יכולה לעזור .את עוזרת, ג'ולס- 215 00:10:24,305 --> 00:10:26,825 .תראה, סאם ואני יכולים להיפגש ,אנחנו יכולים לערוך מסיבת עיתונאים 216 00:10:26,905 --> 00:10:28,865 ...ואנחנו יכולים להגיד להם .מותק, הם יהרגו אותך- 217 00:10:29,825 --> 00:10:31,065 .הם יהרגו את מארי 218 00:10:32,305 --> 00:10:33,425 .טוב 219 00:10:34,665 --> 00:10:36,705 .תנמיך את הקולות שלהם .אני רוצה לשמוע רק רקע 220 00:10:40,345 --> 00:10:42,465 ...שימו לב, לקוחות. יש פריוס כחולה 221 00:10:42,545 --> 00:10:44,265 ?מה זה .נשמע כמו מערכת כריזה- 222 00:10:44,345 --> 00:10:47,785 ,מהנקודה הזאת והלאה .הכל נסוב סביב ההגנה על שתיכן 223 00:10:49,625 --> 00:10:51,905 עכשיו אנחנו צריכים לנסות .להוציא אותך ואת מארי מהמדינה 224 00:10:51,985 --> 00:10:54,585 .אני לא יודע איך עדיין, אבל אני עובד על זה 225 00:10:54,665 --> 00:10:57,505 ?מה איתך? מה אתה הולך לעשות 226 00:10:57,585 --> 00:10:59,985 .אני הולך להתמקד בלמצוא את הצלף האמיתי 227 00:11:00,065 --> 00:11:01,305 .תשמיע את בוב לי 228 00:11:03,425 --> 00:11:07,185 יש מישהי שאני מכירה .באף-בי-איי, נאדין ממפיס 229 00:11:07,265 --> 00:11:08,665 .כן, היא עצרה אותי 230 00:11:08,745 --> 00:11:09,985 .היא נראית שונה. אני בוטחת בה 231 00:11:10,665 --> 00:11:14,065 טוב. תזכירי את הבחור שאומר .שהוא ירה בי. טימונס 232 00:11:14,145 --> 00:11:15,785 .טימונס .הוא מעולם לא היה שם- 233 00:11:16,305 --> 00:11:17,665 .בואי נראה מה היא תעשה עם זה 234 00:11:21,385 --> 00:11:23,505 .הלוואי שמארי יכלה לראות אותך .כן- 235 00:11:23,585 --> 00:11:25,305 .זה הולך להיות הרבה יותר קשה בשבילה 236 00:11:25,385 --> 00:11:27,345 ...מתוקה, כשהעניינים ייראו רע 237 00:11:28,265 --> 00:11:29,665 ,והם ייראו 238 00:11:30,105 --> 00:11:32,105 .תגידי לה לזכור את מוסא קאלה 239 00:11:32,825 --> 00:11:33,985 .בסדר? אל תשכחי 240 00:11:34,065 --> 00:11:35,825 .מוסא קאלה .מוסא קאלה- 241 00:11:37,185 --> 00:11:41,425 שימו לב, לקוחות, יש פריוס כחולה .במגרש החניה עם אורות דולקים 242 00:11:41,505 --> 00:11:42,865 .הוא שם. תיכנסו פנימה עכשיו 243 00:11:43,425 --> 00:11:44,505 .אני אוהבת אותך 244 00:12:00,745 --> 00:12:02,025 .סליחה 245 00:12:02,945 --> 00:12:04,465 ?פשוט לא יכולת להתנגד, אה 246 00:12:13,185 --> 00:12:14,705 ?אני לא רוצה לפגוע בך, טוב 247 00:12:15,185 --> 00:12:16,265 .תפסיקי להיאבק 248 00:12:21,065 --> 00:12:22,065 ,אין הגנה 249 00:12:22,145 --> 00:12:23,145 .אז מספיק עם השטויות 250 00:12:23,665 --> 00:12:25,385 .תאזוק את עצמך לצינור הזה. עכשיו 251 00:12:25,465 --> 00:12:26,625 !מהר 252 00:12:36,945 --> 00:12:38,305 .ושמרו על העמדות שלכם 253 00:12:38,385 --> 00:12:39,945 .רות, עבור. שלוש דקות בחוץ 254 00:12:41,305 --> 00:12:43,305 ?לאן הוא הלך אחרי שהוא עזב את החנות 255 00:12:43,385 --> 00:12:44,385 ?איזו חנות 256 00:12:45,065 --> 00:12:46,145 .תני לי להיות ברור 257 00:12:46,865 --> 00:12:49,065 .את עכשיו הרבה יותר מחשודה 258 00:12:49,585 --> 00:12:51,305 את עוזרת לאסיר נמלט להימנע מלהיתפס 259 00:12:51,385 --> 00:12:53,585 .וזה שם אותך במקום חדש לגמרי 260 00:12:53,665 --> 00:12:56,105 ...טוב, בעלי לעולם לא היה נותן לי לעזור לו 261 00:12:56,705 --> 00:12:57,865 .אפילו אם רציתי 262 00:13:00,905 --> 00:13:02,225 ,מה הוא אמר אחרי שהוא ניתק 263 00:13:02,305 --> 00:13:03,705 ?כששניכם הייתם לבד 264 00:13:05,065 --> 00:13:06,505 ?האם אני עצורה 265 00:13:20,945 --> 00:13:23,185 .וידאו, אין שמע, אם את צריכה להגיד משהו 266 00:13:27,945 --> 00:13:30,305 ?קייל טימונס, את מכירה אותו 267 00:13:31,065 --> 00:13:32,065 ?האם את מכירה אותו 268 00:13:32,145 --> 00:13:34,025 ?השוטר הגיבור שירה בבעלך 269 00:13:34,465 --> 00:13:35,465 ?למה 270 00:13:36,625 --> 00:13:37,905 .הוא לא גיבור 271 00:13:54,385 --> 00:13:57,225 .אני צריך לדבר עם קספר 272 00:13:57,305 --> 00:13:58,905 .אלכסנדר פרוסוביץ' נתן לי את המספר הזה 273 00:13:59,025 --> 00:14:01,425 .אלכס הוא אדם שקשה להגיע אליו 274 00:14:01,505 --> 00:14:03,385 .כן, ובכן, לא כשאתה השותף שלו לתא 275 00:14:03,465 --> 00:14:04,545 ?מי אתה 276 00:14:04,625 --> 00:14:05,865 .אני ארשום הודעה 277 00:14:05,945 --> 00:14:07,425 .אני בוב לי סוואגר 278 00:14:11,545 --> 00:14:14,545 .אתה מדבר "איתו", מר סוואגר 279 00:14:15,145 --> 00:14:16,665 .הו, סליחה. לא ידעתי 280 00:14:17,305 --> 00:14:18,385 ?למה שתדע 281 00:14:18,945 --> 00:14:22,105 רק בגלל שהרגת אוקראיני .לא אומר שאתה מכיר רוסים 282 00:14:22,185 --> 00:14:25,865 אני מצטער לאכזב אותך, אבל אני לא .באמת יריתי בנשיא האוקראיני 283 00:14:25,945 --> 00:14:26,985 .חבל מאוד 284 00:14:27,625 --> 00:14:29,265 בגלל שהם הולכים לתפוס אותך 285 00:14:29,345 --> 00:14:32,265 .ולבסוף להרוג אותך ואת המשפחה החמודה שלך 286 00:14:35,425 --> 00:14:38,585 אלכס אמר שאולי את תוכלי לעזור לי .להוציא את המשפחה שלי מהמדינה 287 00:14:38,665 --> 00:14:39,665 .אולי 288 00:14:40,265 --> 00:14:41,385 ?במה זה כרוך 289 00:14:42,345 --> 00:14:46,385 .לגיבור של רוסיה? 100,000. בדיוק 290 00:14:47,025 --> 00:14:48,105 ?זה התעריף לגיבור 291 00:14:48,185 --> 00:14:49,865 .יש לי הוצאות 292 00:14:52,265 --> 00:14:54,145 .אני חושבת שסוואגר הרגע שלח לי הודעה 293 00:14:54,225 --> 00:14:56,705 .את חושבת? או שהוא כן או שהוא לא 294 00:14:56,785 --> 00:14:59,865 .דיברתי עם ג'ולי סוואגר במעלית .היא רוצה שאני אבדוק את עניין קייל טימונס 295 00:15:00,465 --> 00:15:01,905 .סוואגר הוזה 296 00:15:01,985 --> 00:15:03,505 .הייתי רוצה לבדוק את זה 297 00:15:04,265 --> 00:15:05,265 .בסדר 298 00:15:05,785 --> 00:15:06,905 ,אבל לא משנה מה תמצאי 299 00:15:06,985 --> 00:15:09,385 את תגידי לאישה .שאת צריכה להיפגש עם סוואגר באופן אישי 300 00:15:09,465 --> 00:15:12,505 ,אם הוא חושב שיש לו חבר באף-בי-איי .זה הפתח שאנחנו צריכים כדי לתפוס אותו 301 00:15:13,425 --> 00:15:14,665 .עבודה טובה, ממפיס 302 00:15:14,745 --> 00:15:16,305 .צדקת שגרמת לה לבטוח בה 303 00:15:23,425 --> 00:15:24,425 .אתה מאחר 304 00:15:24,985 --> 00:15:26,225 .לא יכולתי להתאפק 305 00:15:26,665 --> 00:15:28,225 .הייתי עם מיצ'ם 306 00:15:29,465 --> 00:15:30,465 ?משהו שאני צריך לדעת 307 00:15:32,105 --> 00:15:33,385 ?הוא לא אמר לך 308 00:15:34,825 --> 00:15:36,185 .זה מעניין 309 00:15:37,025 --> 00:15:38,025 הרוסים טוענים 310 00:15:38,105 --> 00:15:40,145 .שיש ראיה חסרה שמסתובבת 311 00:15:40,225 --> 00:15:41,425 ?ראיה שמה 312 00:15:42,185 --> 00:15:45,745 .אני לא בדיוק יודע .אבל זה עושה אותם מאוד עצבניים 313 00:15:46,705 --> 00:15:48,945 .מיצ'ם רצה לדעת אם לדימיטרי היה את זה 314 00:15:50,505 --> 00:15:53,105 נתתי למיצ'ם את קטעי העיתונות .שממפיס נתנה לי 315 00:15:53,745 --> 00:15:55,305 .לא, זה משהו אחר 316 00:15:56,745 --> 00:16:00,385 ,ומכיוון שלדימיטרי לא היה את זה עליו ?מי לעזאזל יודע 317 00:16:00,465 --> 00:16:01,985 .זה רק הולך ומשתפר 318 00:16:02,545 --> 00:16:04,265 .והוא רוצה עדכון על סוואגר 319 00:16:05,465 --> 00:16:08,545 .העדכון הוא שפספסת אותו. פעמיים 320 00:16:09,305 --> 00:16:11,505 .אתה בחרת בסוואגר, לא אני 321 00:16:11,585 --> 00:16:13,745 ,ואיך שמיצ'ם רואה את זה 322 00:16:13,825 --> 00:16:16,025 .זה מתחיל ליפול בצד שלך 323 00:16:22,225 --> 00:16:24,025 .אם הייתה לי הזדמנות, בטח, כן 324 00:16:24,825 --> 00:16:26,905 .אני לא אפספס שוב, אני אומר לך 325 00:16:27,665 --> 00:16:28,745 ?השוטר טימונס 326 00:16:28,825 --> 00:16:31,385 .הייתי מבקשת חתימה אבל אין לי נייר 327 00:16:32,785 --> 00:16:34,905 .את לא צריכה נייר. אני אחתום על כל דבר 328 00:16:35,825 --> 00:16:37,225 ?להזמין אותך למשקה .לא- 329 00:16:37,745 --> 00:16:39,025 .אני אזמין אותך לאחד 330 00:16:42,785 --> 00:16:44,265 .שניים ממה שהוא הזמין 331 00:16:46,625 --> 00:16:47,745 ...אז 332 00:16:48,145 --> 00:16:50,745 .יש לי מיליון שאלות על היום ההוא 333 00:16:50,865 --> 00:16:52,825 .ובכן, לכי על זה. הזמן שלי הוא שלך 334 00:16:53,705 --> 00:16:55,465 ?מתי לראשונה ראית את בוב לי סוואגר 335 00:16:58,505 --> 00:17:00,905 .בדיוק לפני שזה קרה, הוא עבר לידי 336 00:17:02,385 --> 00:17:04,385 .משהו לגביו משך את תשומת לבי 337 00:17:04,465 --> 00:17:05,745 ?מה זה היה 338 00:17:06,785 --> 00:17:07,985 .הגישה שלו 339 00:17:08,585 --> 00:17:12,145 ,אתה עושה את זה מספיק זמן .אתה מפתח אינסטינקט 340 00:17:12,945 --> 00:17:15,025 .כן, קראתי שהוא היה צלף 341 00:17:15,105 --> 00:17:17,025 .תמיד חשבתי שהחבר'ה האלה נטמעים בסביבה 342 00:17:17,825 --> 00:17:20,985 ...להיות שוטר מחדד את החושים שלך 343 00:17:21,985 --> 00:17:23,265 .אז, אני יותר מהיר-תפיסה 344 00:17:24,345 --> 00:17:25,785 .תשתמש בהבנה שלך כדי לקרוא אותי 345 00:17:26,305 --> 00:17:27,305 .בוא נראה אותך, קדימה 346 00:17:27,385 --> 00:17:29,945 .אני רוצה לראות את כוח העל שלך בפעולה 347 00:17:30,025 --> 00:17:31,145 .אוקיי 348 00:17:32,745 --> 00:17:35,145 .שמעת מה עשיתי והתרשמת 349 00:17:35,945 --> 00:17:36,985 ?כן 350 00:17:37,665 --> 00:17:40,785 .את ראית אותי בטלוויזיה והיית סקרנית 351 00:17:40,865 --> 00:17:43,225 ...אז פנית אלי כדי לדבר על 352 00:17:44,225 --> 00:17:45,225 .בוב לי סוואגר 353 00:17:45,825 --> 00:17:47,785 ...כמה משקאות, כמה צחוקים 354 00:17:48,745 --> 00:17:50,625 ?בחורות אוהבות גיבורים, נכון 355 00:17:52,465 --> 00:17:53,545 .מדהים 356 00:17:55,705 --> 00:17:57,225 ,מדברים על חדות תפיסה 357 00:17:57,825 --> 00:17:59,905 ...קראתי את התיק שלך 358 00:17:59,985 --> 00:18:03,065 ,לא ראיתי משהו יוצא דופן לגביך ,ולגבי התפקוד שלך 359 00:18:03,185 --> 00:18:04,225 .על האינסטינקטים שלך 360 00:18:04,305 --> 00:18:07,225 .למעשה, אתה נראה לי כמו שוטר ממוצע בקושי 361 00:18:07,545 --> 00:18:08,585 ?התיק שלי 362 00:18:09,185 --> 00:18:10,265 .הייתי סקרנית לגביך 363 00:18:11,065 --> 00:18:13,105 ,לא שיבצו אותך ביום של ההתנקשות 364 00:18:13,185 --> 00:18:14,345 ?אז למה היית שם 365 00:18:14,425 --> 00:18:15,625 .הנשיא היה בעיר 366 00:18:15,705 --> 00:18:17,225 .אם אתה פנוי, אתה עוזר 367 00:18:18,145 --> 00:18:20,185 ?מי את לעזאזל? ענייני פנים 368 00:18:20,265 --> 00:18:23,065 ?לא. אתה לא עובד בדרך כלל באזור הזה, נכון 369 00:18:23,145 --> 00:18:25,465 .הלכתי לאן שיכולתי להיות הכי מועיל 370 00:18:26,345 --> 00:18:27,665 .ותודה לאל שעשיתי את זה 371 00:18:28,185 --> 00:18:29,465 ?מה העניין לעזאזל 372 00:18:29,585 --> 00:18:32,025 ?האם באמת ירית בסוואגר, קייל 373 00:18:32,905 --> 00:18:34,345 .בגלל שאני מתחילה לתהות 374 00:18:35,945 --> 00:18:37,025 .לעזאזל עם זה 375 00:18:37,105 --> 00:18:38,785 .תראה, אם אני טועה, אני מצטערת 376 00:18:38,865 --> 00:18:40,825 .אבל אם אני צודקת, אתה צריך לצאת מהעסק הזה 377 00:18:40,905 --> 00:18:42,625 .אני יכולה לעזור לך, אם תדבר איתי 378 00:18:42,705 --> 00:18:45,785 .הרגע עשית משהו ממש טיפשי 379 00:18:47,185 --> 00:18:50,305 .האנשים האלה מסוכנים .אנחנו יכולים להגן עליך, קייל 380 00:18:51,225 --> 00:18:53,265 ,אנחנו יכולים לעשות איתך עסקה .אם תסכים להעיד 381 00:19:01,991 --> 00:19:02,696 + 382 00:19:02,986 --> 00:19:05,826 ריצ'ארד ס' ארתור המרכז הרפואי של וירג'יניה- 383 00:19:42,928 --> 00:19:45,888 תודה, בנאדם. אני לא טוב במיוחד .בלהתכופף עם הדברים האלה עדיין 384 00:19:45,968 --> 00:19:47,448 .זה לוקח זמן, בנאדם 385 00:19:53,728 --> 00:19:55,568 שיקום ופרוטזות משרד השירות 386 00:19:55,648 --> 00:19:56,808 רון פרקינס חיילים משוחררים 387 00:20:00,688 --> 00:20:02,008 .היי, רון הגדול 388 00:20:05,448 --> 00:20:06,608 ?בוב לי 389 00:20:10,968 --> 00:20:12,528 ?מה לעזאזל אתה עושה כאן 390 00:20:13,848 --> 00:20:15,328 .הסתבכתי בצרה קטנה 391 00:20:16,008 --> 00:20:17,448 .הייתי קורא לזה בשם גרוע יותר 392 00:20:18,848 --> 00:20:20,888 .רון, לא עשיתי את זה 393 00:20:21,488 --> 00:20:22,648 .אתה מכיר אותי טוב יותר 394 00:20:23,808 --> 00:20:25,088 .חשבתי שהכרתי 395 00:20:26,608 --> 00:20:28,168 .מלחמה מחרפנת אנשים 396 00:20:29,168 --> 00:20:31,328 .במיוחד אותך .סידרו אותי- 397 00:20:31,408 --> 00:20:34,008 .לא עשיתי את זה, בנאדם .אני נותן לך את המילה שלי 398 00:20:34,088 --> 00:20:35,248 ?המילה שלך 399 00:20:36,048 --> 00:20:38,928 אתה יודע כמה חיילים משוחררים ?מתאבדים בכל יום 400 00:20:40,288 --> 00:20:41,688 יש לנו מספיק בעיות 401 00:20:42,448 --> 00:20:44,728 .בלי אזרחים שרואים אותנו כמשוגעים ומסוכנים 402 00:20:47,928 --> 00:20:50,048 ,תקשיב, בנאדם .אני רק צריך לקנות לעצמי קצת זמן 403 00:20:52,088 --> 00:20:54,328 אני צריך את זה ואתה היחיד .שאני יכול לבקש ממנו 404 00:20:57,408 --> 00:20:59,928 ,אני אתן לך חמש דקות פור 405 00:21:00,008 --> 00:21:02,968 .מתוך כבוד לבוב לי שהכרתי 406 00:21:04,688 --> 00:21:05,808 .עשרים ושניים 407 00:21:07,808 --> 00:21:11,048 מספר החיילים המשוחררים שמתאבדים .בכל יום הוא עשרים ושניים 408 00:21:11,128 --> 00:21:12,208 .אני מצטער שבאתי הנה 409 00:21:38,408 --> 00:21:39,688 .סוואגר, עצור 410 00:21:42,408 --> 00:21:44,048 .זה מה שביקשת 411 00:21:44,608 --> 00:21:47,168 שיניתי את התיק שלך כדי .שיתאים למספר הסידורי 412 00:21:47,968 --> 00:21:49,608 .אפילו לא חשבתי על זה 413 00:21:50,248 --> 00:21:51,248 ...תודה, רון. זה 414 00:21:51,328 --> 00:21:52,568 .זה בשביל החיים שהצלת 415 00:21:52,648 --> 00:21:54,088 .אני מניח שמישהו חייב לך על זה 416 00:21:54,688 --> 00:21:55,768 ?עכשיו צא מכאן, בסדר 417 00:22:20,288 --> 00:22:21,448 .ווהא 418 00:22:21,528 --> 00:22:23,088 ?לאן אתה הולך 419 00:22:23,168 --> 00:22:24,728 .אין כניסה מפה 420 00:22:24,808 --> 00:22:27,848 ,אני חייב ללכת לראות את היועץ שלי .יש לי פגישה שבועית 421 00:22:27,928 --> 00:22:29,088 .אני חייב להיכנס לשם 422 00:22:29,168 --> 00:22:30,208 ,המתקן נעול 423 00:22:30,288 --> 00:22:31,928 .אתה לא תוכל להיכנס לשטח היום 424 00:22:32,008 --> 00:22:34,048 .בחייך, בנאדם .אני צריך לראות את היועץ שלי היום 425 00:22:34,128 --> 00:22:36,408 .רשמו אותי הפעם, אתה לא יכול לקחת זאת ממני 426 00:22:38,728 --> 00:22:41,568 אני יכול לפחות להיכנס ולהגיד לו .שאני לא בא? הוא ידאג 427 00:22:42,528 --> 00:22:44,288 .אני לא יכול להכניס אותך, אחי 428 00:22:44,728 --> 00:22:47,528 .אתה חייב לעזוב את האזור עכשיו. אני מצטער 429 00:22:47,688 --> 00:22:49,248 .יו, תן לו להיכנס 430 00:22:52,168 --> 00:22:53,608 .אופנוע התפנה ליציאה 431 00:22:56,208 --> 00:22:58,208 ?יש סימן ממנו בבית החולים 432 00:22:58,288 --> 00:23:00,128 .לא. הוא הצליח לצאת 433 00:23:00,728 --> 00:23:02,368 .לבחור יש מזל של אירים 434 00:23:03,168 --> 00:23:04,528 ?מה הוא עשה שם בכל מקרה 435 00:23:05,208 --> 00:23:07,928 הסוכנת ממפיס, אחיך מבקש לדבר איתך .בטלפון בקו אחד 436 00:23:09,248 --> 00:23:11,928 .תמיד רציתי אח. אף פעם לא היה לי עד עכשיו 437 00:23:15,768 --> 00:23:17,168 .ממפיס 438 00:23:17,248 --> 00:23:19,208 .פשוט תני לי דקה. זה כל מה שאני צריך 439 00:23:20,728 --> 00:23:21,768 ?מה אתה רוצה 440 00:23:21,848 --> 00:23:23,208 ?דיברת עם טימונס 441 00:23:23,288 --> 00:23:25,008 .כן, דיברתי איתו. הוא אידיוט 442 00:23:25,128 --> 00:23:26,528 .אבל עדיין לא הוצאתי ממנו שום דבר 443 00:23:27,768 --> 00:23:29,448 .הוא לא היה האיש שירה בי 444 00:23:30,048 --> 00:23:31,248 .טוב? את צריכה לחפור עמוק יותר 445 00:23:31,328 --> 00:23:32,728 .אוקיי 446 00:23:33,728 --> 00:23:35,488 .תן לי משהו אחר ואני אבדוק אותו 447 00:23:35,568 --> 00:23:38,208 ,או שאולי תוכל לבוא 448 00:23:38,288 --> 00:23:41,488 ...ויהיה לנו הרבה זמן לדבר על הגיבור שלנו 449 00:23:44,128 --> 00:23:45,328 ?הלו 450 00:23:46,368 --> 00:23:47,408 .לעזאזל 451 00:23:47,888 --> 00:23:49,008 ?מה הוא אמר 452 00:23:49,088 --> 00:23:51,048 .הוא עדיין נעול על טימונס 453 00:23:52,088 --> 00:23:53,528 .אני מתחילה להאמין לו 454 00:23:54,088 --> 00:23:58,568 כלומר, פגשת אי פעם שוטר ?ששמח לעבוד שעות נוספות ללא תשלום 455 00:23:58,648 --> 00:24:01,688 .טימונס הוא לא הסיפור. תישארי על סוואגר 456 00:24:01,768 --> 00:24:03,688 .הוא בוטח בך, הוא יתקשר שוב 457 00:24:05,288 --> 00:24:06,808 ?מה אמרת לה, קייל 458 00:24:08,288 --> 00:24:09,328 .כלום 459 00:24:11,448 --> 00:24:12,848 .לא אמרתי כלום 460 00:24:13,968 --> 00:24:15,648 ?למה היא רצתה לדבר איתך 461 00:24:15,728 --> 00:24:16,928 ...כלומר 462 00:24:17,008 --> 00:24:18,648 ,אני יודע שזה לא בגלל שהיא חיבבה אותך 463 00:24:18,728 --> 00:24:20,128 .אתה שיכור מנוול 464 00:24:20,608 --> 00:24:22,688 ?אז, מה היא רצתה 465 00:24:22,848 --> 00:24:24,728 .אני אספר לך הכל 466 00:24:24,808 --> 00:24:26,288 .רק תוריד את הדבר הזה ממני 467 00:24:26,848 --> 00:24:28,128 .אה, לא 468 00:24:28,208 --> 00:24:29,848 ?עכשיו מה היא רצתה 469 00:24:30,328 --> 00:24:33,288 ...היא שאלה אותי אם אני 470 00:24:34,288 --> 00:24:35,768 .אם אני באמת יריתי בבוב לי 471 00:24:35,848 --> 00:24:40,048 ?עכשיו למה לעזאזל שהיא תשאל אותך את זה 472 00:24:40,608 --> 00:24:41,648 .הו, אני יודע 473 00:24:41,728 --> 00:24:44,608 בגלל שלא עשית כלום חוץ מלהתרברב לגבי זה 474 00:24:44,688 --> 00:24:45,688 .מאז היום שזה קרה 475 00:24:45,768 --> 00:24:47,768 ...הייתי צריך להתנהג כאילו זה היה אמיתי 476 00:24:49,048 --> 00:24:50,248 ?לא 477 00:24:51,368 --> 00:24:52,528 ...כלומר 478 00:24:54,088 --> 00:24:56,168 ?מה הייתי אמור לעשות 479 00:24:56,248 --> 00:24:57,968 ?אני לא יודע. לשתוק 480 00:24:58,048 --> 00:25:00,448 ?לא למשוך תשומת לב לעצמך עד שהגיע הזמן 481 00:25:01,008 --> 00:25:03,048 .אין לי ברירה עכשיו, קייל 482 00:25:03,128 --> 00:25:04,408 ...כלומר 483 00:25:05,448 --> 00:25:06,888 .זה הולך להיראות רע 484 00:25:07,768 --> 00:25:09,968 .זה... אתה יודע, זה מלוכלך 485 00:25:11,448 --> 00:25:12,568 .לא 486 00:25:16,768 --> 00:25:17,968 .אל תהרוג אותי 487 00:25:18,808 --> 00:25:21,008 .לא אמרתי לה כלום 488 00:25:21,088 --> 00:25:23,368 .לא הייתי אומר שום דבר לאף אחד 489 00:25:25,768 --> 00:25:28,048 ,אתה מבין, הבעיה שלך היא, קייל 490 00:25:28,168 --> 00:25:31,848 .אתה לא מעורר הרבה אמון 491 00:25:31,928 --> 00:25:32,928 .הם לא יאמינו לך 492 00:25:33,048 --> 00:25:35,048 ?למה שאהרוג את עצמי 493 00:25:35,128 --> 00:25:37,128 .אני גיבור לעזאזל 494 00:25:37,488 --> 00:25:39,088 .בגלל אותן הסיבות שבחרנו בך 495 00:25:39,608 --> 00:25:43,568 ,בגלל שאתה שוטר עצבני, אלים ומתעלל 496 00:25:43,648 --> 00:25:44,968 .עם היסטוריה של דיכאון 497 00:25:48,681 --> 00:25:49,740 + 498 00:25:49,921 --> 00:25:53,521 .לא, הפחידה אותו העבודה שלי 499 00:25:53,601 --> 00:25:55,721 .זה לא כמו להיות נשוי לעבודה שלי 500 00:25:55,801 --> 00:25:57,761 .אלה שני דברים שונים לגמרי 501 00:25:59,161 --> 00:26:00,201 .כן 502 00:26:01,001 --> 00:26:04,201 .אני רק הולכת להתקלח ואז לאכול משהו 503 00:26:04,721 --> 00:26:06,841 .אתקשר אליך בחזרה להגיד לילה טוב 504 00:26:08,601 --> 00:26:11,161 ...אני לא מנסה לשנות את הנושא, אמא. אני רק 505 00:26:11,641 --> 00:26:13,361 .אני לא יודעת. אני רעבה ואני מלוכלכת 506 00:26:13,441 --> 00:26:15,921 .תני לי רק... אני אחזור אליך, בסדר? בסדר 507 00:26:16,001 --> 00:26:17,601 .אמא, בסדר. ביי 508 00:26:23,281 --> 00:26:25,361 .חשבתי שאנחנו צריכים לדבר פנים אל פנים 509 00:26:26,441 --> 00:26:28,721 .זה יקח לך שתי שניות לקחת את האקדח ולירות 510 00:26:29,361 --> 00:26:30,761 .יכול לירות בך שלוש פעמים עד אז 511 00:26:34,641 --> 00:26:36,481 .מצאתי את האקדח הנוסף שלך במטבח 512 00:26:37,601 --> 00:26:38,921 .אני לא הולך לפגוע בך 513 00:26:39,841 --> 00:26:40,961 .אני צריך את עזרתך 514 00:26:41,561 --> 00:26:43,161 .זו לא הדרך להשיג אותה 515 00:26:43,281 --> 00:26:44,881 .שום דבר אחר לא עובד 516 00:26:46,561 --> 00:26:48,241 ?את יכולה פשוט לשבת 517 00:26:55,641 --> 00:26:57,441 .קייל טימונס נרצח הלילה 518 00:26:57,521 --> 00:26:59,921 .הם יגידו שזו הייתה התאבדות, אבל לא 519 00:27:00,401 --> 00:27:01,521 ?איך אתה יודע את זה 520 00:27:01,601 --> 00:27:02,881 .בגלל שאני מצאתי את הגופה שלו 521 00:27:03,521 --> 00:27:05,761 ...לא עשיתי את זה, אם זה מה שאת חושבת 522 00:27:05,841 --> 00:27:08,521 טימונס היה הסיכוי הטוב ביותר שהיה לי .להוכיח את חפותי 523 00:27:09,241 --> 00:27:10,801 .זה רק נהיה קשה יותר עבורי מכאן 524 00:27:10,881 --> 00:27:12,761 .צרות פשוט רודפות אותך, אני מניחה 525 00:27:12,841 --> 00:27:14,281 .לא ביקשתי שום דבר מזה 526 00:27:14,361 --> 00:27:16,641 חבר ותיק רצה את העזרה שלי .ואני נתתי לו אותה 527 00:27:16,721 --> 00:27:17,801 .זו הייתה הטעות שלי 528 00:27:18,321 --> 00:27:19,681 .החבר היה אייזק ג'ונסון 529 00:27:23,001 --> 00:27:24,921 .הסיפור הזה רק הולך ומשתפר 530 00:27:25,001 --> 00:27:29,521 קודם, שוטר רע, עכשיו סוכן שירות חשאי ?עם גישה לנשיא 531 00:27:29,601 --> 00:27:31,121 אייזק בא אלי עם סיפור 532 00:27:31,201 --> 00:27:32,961 .על מישהו שמנסה להתנקש בנשיא 533 00:27:33,681 --> 00:27:36,841 הוא ביקש ממני לעזור לו להבין .איפה המיקום הכי טוב לירות 534 00:27:36,961 --> 00:27:39,161 אבל הוא השתמש בטביעות הרגליים .שלי כדי להפליל אותי 535 00:27:40,721 --> 00:27:42,481 .תראה, תן לי לעצור אותך 536 00:27:42,881 --> 00:27:44,641 .אם זה נכון, אתה תצטרך הגנה 537 00:27:44,761 --> 00:27:46,201 .אני צריך למצוא את היורה האמיתי 538 00:27:46,281 --> 00:27:48,041 .ברגע שאמצא אותו, אני אדע איך הם עשו את זה 539 00:27:49,721 --> 00:27:53,281 ,בכל הנוגע לצד הרוסי .יש עיתונאית, קרלינה אורדנקו 540 00:27:53,361 --> 00:27:55,281 ...היא עבדה על סיפור על .רד היל- 541 00:27:55,801 --> 00:27:57,401 .אני יודעת מי היא 542 00:27:57,521 --> 00:28:00,641 אז את יודעת שהכתבה האחרונה שלה פורסמה ביום של ההתנקשות 543 00:28:00,721 --> 00:28:02,201 .ולא שמעו ממנה מאז 544 00:28:05,601 --> 00:28:06,641 ...אז 545 00:28:06,721 --> 00:28:12,041 הרוסים משתמשים באמריקנים כדי להרוג ?את הנשיא האוקראיני בשביל... מה 546 00:28:12,481 --> 00:28:13,521 ?לביים הפיכה 547 00:28:13,601 --> 00:28:15,281 .יש דרכים יותר קלות להרוג אנשים 548 00:28:15,361 --> 00:28:17,041 לא אם תרצה לגרום לזה .להיראות כמו תאונה 549 00:28:17,761 --> 00:28:19,481 .אני לא יודע מה המטרה שלהם עדיין 550 00:28:19,561 --> 00:28:22,121 אבל זה דרש מאמץ מתואם בין הרוסים 551 00:28:22,201 --> 00:28:24,161 וכמה אנשים רמי דרג בממשלה שלנו 552 00:28:24,241 --> 00:28:25,601 .בכדי להוציא את זה לפועל 553 00:28:25,681 --> 00:28:27,121 .אני חף מפשע 554 00:28:27,521 --> 00:28:29,001 ,יש לי משפחה שמפחדת 555 00:28:29,081 --> 00:28:31,161 .אני במרחק מצלמת אבטחה אחת מלהיהרג 556 00:28:31,761 --> 00:28:32,801 .אני צריך את העזרה שלך 557 00:28:32,881 --> 00:28:35,001 ...אם חשבתי שמשהו מכל זה היה אמין 558 00:28:36,761 --> 00:28:38,281 .הייתי עוזרת לך בכל דרך שהייתי יכולה 559 00:28:38,361 --> 00:28:40,361 אבל, בכנות, יש לך הרבה ספקולציות 560 00:28:40,481 --> 00:28:42,641 .ועדיין שום הוכחה לקונספירציה 561 00:28:44,241 --> 00:28:45,641 .לא, את טועה 562 00:28:46,601 --> 00:28:47,681 .אני הוכחה חיה 563 00:30:05,721 --> 00:30:06,881 .הסוכן ג'ונסון 564 00:30:08,681 --> 00:30:10,201 האם אתה זוכר את הכתבת הרוסיה 565 00:30:10,321 --> 00:30:11,721 ,קרלינה אורדנקו 566 00:30:11,801 --> 00:30:14,561 ?מהכתבות שדימיטרי ווידיאן החביא .אלה שהראיתי לך 567 00:30:14,641 --> 00:30:16,001 .אני זוכר 568 00:30:16,641 --> 00:30:18,561 ?האם אי פעם יצרת קשר איתה 569 00:30:18,641 --> 00:30:20,521 ,אני מנסה לסגור את התיק של ווידיאן 570 00:30:20,601 --> 00:30:22,801 .אני מקווה שהיא יכולה לתת לי קצת רקע 571 00:30:22,881 --> 00:30:24,241 .אני חושב שאת מבזבזת את זמנך 572 00:30:24,321 --> 00:30:26,721 דיברתי איתה. לא היה לה עוד מידע .מלבד מה שהיא כתבה 573 00:30:26,801 --> 00:30:29,201 ?מתי דיברת איתה .מתישהו בשבוע שעבר- 574 00:30:29,281 --> 00:30:30,321 .אני עדיין צריכה לנסות 575 00:30:30,401 --> 00:30:31,881 ?מה המספר שהשגת אותה בו 576 00:30:31,961 --> 00:30:33,001 .היא התקשרה אלי 577 00:30:34,001 --> 00:30:36,081 .אה. אוקיי 578 00:30:36,161 --> 00:30:37,281 .חוסך לי עבודה 579 00:30:37,361 --> 00:30:39,081 ?יש עדכונים לגבי סוואגר 580 00:30:41,001 --> 00:30:42,001 .לא 581 00:30:42,081 --> 00:30:43,121 .שום דבר 582 00:30:43,201 --> 00:30:44,201 .אוקיי, בואו נתחיל 583 00:31:07,081 --> 00:31:08,921 .זה שלושה דולר ורבע 584 00:31:22,641 --> 00:31:26,081 כן. אני חושבת שהאיש שמופיע בעמוד הראשי .בעיתון הרגע עזב את החנות שלי 585 00:31:27,881 --> 00:31:31,761 היי, אני אגיד לאנשים במשרד שלי .לנסות לאתר את הפרטים של הכתבת הזאת 586 00:31:32,441 --> 00:31:34,801 .תודה, אני מעריכה את זה ,אם לא אכפת לך שאני שואל- 587 00:31:34,881 --> 00:31:36,201 ?מה את מחפשת 588 00:31:36,281 --> 00:31:37,681 ?מר יוטיי ?מה קורה- 589 00:31:37,761 --> 00:31:38,961 .מצאנו את סוואגר 590 00:31:39,761 --> 00:31:40,761 .זה הוא 591 00:31:40,841 --> 00:31:43,241 ,האיכות של המצלמה על הפנים .אבל זה בטוח סוואגר 592 00:31:44,121 --> 00:31:45,841 .זה לא אופייני לו 593 00:31:45,961 --> 00:31:47,001 .הוא היה זהיר 594 00:31:47,081 --> 00:31:48,961 למה שיפסיק להיות לו אכפת ?שרואים אותו עכשיו 595 00:31:49,041 --> 00:31:50,441 .אני אשאל אותו כשאעצור אותו 596 00:31:50,521 --> 00:31:52,401 תראה, העיר הזאת היא רק קצת יותר משעה 597 00:31:52,481 --> 00:31:53,521 .מערבה מהר בייקר 598 00:31:54,561 --> 00:31:56,161 .אנחנו חייבים להתנהג בחכמה כאן 599 00:31:56,241 --> 00:31:58,561 .הר בייקר מכסה אלפי קילומטרים של יער 600 00:31:58,681 --> 00:31:59,841 ,סוואגר אובד בעצים האלה 601 00:31:59,921 --> 00:32:01,841 .יקח לנו חודשים לגרום לו לצאת 602 00:32:02,361 --> 00:32:05,401 חכה רגע. אתה באמת רוצה שנגרור רגליים ?ונפספס את ההזדמנות שלנו 603 00:32:06,001 --> 00:32:08,041 ?יש לו חברים שם? נכס 604 00:32:08,761 --> 00:32:10,801 בואו נגלה לפני שנמהר ללכת להר 605 00:32:10,881 --> 00:32:12,601 .וניתן לכולם, כולל הוא, לדעת שאנחנו באים 606 00:32:13,081 --> 00:32:15,441 בכל מקרה, אנחנו צריכים להיות מוכנים .לאירוע רציני 607 00:32:15,921 --> 00:32:17,521 .אני חושב שאני מכיר דרך טובה יותר 608 00:32:19,761 --> 00:32:22,961 הוא היה בחנות הכפר של ג'ונסון .בהר בייקר לפני פחות משעה 609 00:32:23,081 --> 00:32:24,841 .תשיג את האנשים שלך וצא לשם ?הר בייקר- 610 00:32:26,841 --> 00:32:28,881 .יהיה קל למצוא אותו שם 611 00:32:29,001 --> 00:32:31,561 .אני אתן לך את המיקום שלו כשיהיה לי אותו .פשוט צא לשם עכשיו 612 00:32:31,641 --> 00:32:33,401 ?אנחנו יודעים איפה הוא, מה הלחץ 613 00:32:33,481 --> 00:32:36,161 .המידע הגיע מהאף-בי-איי אני באמת צריך להזכיר לך 614 00:32:36,241 --> 00:32:37,441 ?למה צריך להגיע אליו ראשונים 615 00:32:38,961 --> 00:32:40,561 ?היית פעם בכנסיה 616 00:32:41,321 --> 00:32:42,441 ?למה 617 00:32:42,521 --> 00:32:45,001 .שום סיבה. תתקשר אלי עם הקואורדינטות 618 00:33:02,201 --> 00:33:04,241 .היי! לא, אתה לא יכול להיכנס לכאן ?איפה מארי- 619 00:33:04,321 --> 00:33:06,721 ?היא עם הדודה שלה. מה לעזאזל אתה עושה 620 00:33:06,801 --> 00:33:08,681 .אתה לא יכול פשוט להיכנס לכאן ככה 621 00:33:10,041 --> 00:33:12,401 ?הר בייקר. את מי הוא מכיר 622 00:33:13,481 --> 00:33:16,441 .אני מנסה להציל את חייו של בוב לי .תראה, אל תזבל לי את השכל- 623 00:33:16,521 --> 00:33:18,121 .שנינו יודעים את האמת 624 00:33:19,161 --> 00:33:21,761 תגידי לי בדיוק .איפה אני יכול למצוא אותו בהר בייקר 625 00:33:21,841 --> 00:33:23,481 .אני אעצור אותך כעדה חיונית 626 00:33:24,041 --> 00:33:26,041 ,אני אשבע שאחותך משתפת פעולה איתך 627 00:33:26,121 --> 00:33:28,121 .ואז אני אישית אקח את הבת שלך 628 00:33:29,801 --> 00:33:31,881 .בוב לי תמיד חשב שאתה פחדן 629 00:33:32,801 --> 00:33:34,601 .אני חושבת שהוא התבטא בנימוס 630 00:33:34,681 --> 00:33:36,041 .הבחירה שלך 631 00:33:40,961 --> 00:33:42,121 .נתק 632 00:33:42,761 --> 00:33:43,921 !נתק 633 00:33:48,201 --> 00:33:49,921 ...היה לו חבר ותיק שם 634 00:33:50,241 --> 00:33:52,081 עם בקתה, שאמר שהוא יכול להשתמש בה .אם הוא רצה 635 00:33:52,161 --> 00:33:53,641 זה היה לפני שנים, אני לא יודעת 636 00:33:53,721 --> 00:33:55,241 .אם החבר שלו בחיים ?מה השם שלו- 637 00:33:55,321 --> 00:33:56,401 ?מה אם אני טועה 638 00:33:56,481 --> 00:33:57,961 ?מה אם הוא לא שם 639 00:33:58,681 --> 00:34:01,001 .תראה, אני אומרת לך את האמת .אני לא רוצה שבוב לי ייהרג 640 00:34:01,081 --> 00:34:02,201 ?מה השם של החבר שלו 641 00:34:05,481 --> 00:34:06,761 .אריק פונדר 642 00:34:20,721 --> 00:34:21,801 .תעצור 643 00:34:33,161 --> 00:34:34,401 .זה לא מרגיש נכון 644 00:34:36,761 --> 00:34:38,521 .אני משנה מהלך, יצאנו מכאן 645 00:34:39,041 --> 00:34:41,201 אתה באמת הולך לתת לג'ונסון ?פשוט ליפול למלכודת 646 00:34:41,281 --> 00:34:42,481 אחד מהצלפים הטובים ביותר בעולם 647 00:34:42,561 --> 00:34:44,281 .נמצא שם בחוץ עם רובה 648 00:34:44,361 --> 00:34:46,201 .הוא כנראה מכוון אליך בזה הרגע 649 00:34:46,881 --> 00:34:48,441 .אני לא מת בשבילו היום 650 00:34:52,721 --> 00:34:54,081 .הוא ביער 651 00:34:54,161 --> 00:34:56,201 .אני מצטער. לא ברור לי מה אתה אומר 652 00:34:56,281 --> 00:34:58,201 ?האם הלו"ז שלך השתנה מאז שדיברנו לאחרונה 653 00:34:58,961 --> 00:35:01,161 ."כן, "הלו"ז שלי השתנה 654 00:35:01,841 --> 00:35:04,001 ,ואתה אולי תרצה לשנות גם את שלך 655 00:35:04,081 --> 00:35:06,481 .כי מסתבר שזה הולך להיות יום רצחני 656 00:35:07,601 --> 00:35:08,801 .בהצלחה 657 00:35:39,681 --> 00:35:41,361 ?אתה רוצה לתת לו סיכוי להיכנע 658 00:35:43,041 --> 00:35:44,841 .אם הוא רצה להיכנע, הוא היה עושה זאת 659 00:36:07,041 --> 00:36:08,121 .השטח פנוי 660 00:36:39,041 --> 00:36:40,601 אלוהים, הוא הביא .אותנו הנה להרוג אותנו 661 00:36:45,561 --> 00:36:47,121 .ג'ונסון, הייתי זז במקומך 662 00:36:49,441 --> 00:36:51,961 .אחד מהצוות חושב שהוא ראה הבזק, שעה 11 663 00:36:53,201 --> 00:36:54,321 .תגיד לאנשים שלך לתצפת 664 00:36:54,401 --> 00:36:55,601 .הולך לתת לו לירות 665 00:36:59,281 --> 00:37:01,201 .בואו נחכה שהוא יצא. הוא לא הולך לשום מקום 666 00:37:37,321 --> 00:37:38,401 !אלוהים אדירים 667 00:37:39,161 --> 00:37:40,361 !איזה בלאגן 668 00:37:40,481 --> 00:37:42,801 ?בכל מקרה, למה שסוואגר ילבש חגורת נפץ 669 00:37:43,521 --> 00:37:44,641 ?מה הוא לעזאזל חשב 670 00:37:44,721 --> 00:37:47,121 .הוא כנראה חשב שהוא לא רוצה לחזור לכלא 671 00:37:48,161 --> 00:37:50,001 .תאסוף את זה בשקית, ובואו נתפזר 672 00:37:50,081 --> 00:37:51,641 ...אני צריך הוכחה שהוא 673 00:37:51,721 --> 00:37:53,881 .הסוכן ג'ונסון. כדאי שתסתכל על זה 674 00:37:55,561 --> 00:37:57,561 .מצאנו שיער וחתיכות גולגולת 675 00:37:57,641 --> 00:37:59,121 ?מה זה 676 00:38:00,281 --> 00:38:01,641 .זאת מותן מטיטניום 677 00:38:04,521 --> 00:38:05,961 .אז זהו זה 678 00:38:07,401 --> 00:38:09,281 .זה יהפוך את זה יותר קל לזיהוי 679 00:38:09,361 --> 00:38:11,201 יש מספר סידורי כאן .שתואם לזה של בוב לי 680 00:38:11,801 --> 00:38:14,081 .ברכותיי. תפסנו אותו 681 00:38:14,961 --> 00:38:16,281 .בואו נסגור את העסק 682 00:38:25,076 --> 00:38:26,497 + 683 00:38:31,266 --> 00:38:34,266 המצוד נגמר אחרי שהחשוד נהרג בקרב יריות עם האף-בי-איי בהר בייקר- 684 00:38:37,425 --> 00:38:39,225 ?אבא מת 685 00:38:45,385 --> 00:38:46,785 .תקשיבי, עכברונת 686 00:38:47,945 --> 00:38:49,785 .אנחנו צריכים להאמין באבא 687 00:38:50,305 --> 00:38:51,905 אנחנו צריכים לשמור על התקווה שלנו 688 00:38:52,705 --> 00:38:54,625 .ולהתפלל לחזרתו הבטוחה 689 00:38:58,305 --> 00:39:02,505 את זוכרת את הסיפור ?שאבא סיפר לך על מוסא קאלה 690 00:39:03,305 --> 00:39:05,185 .כן ?כן? מה קרה שם- 691 00:39:05,825 --> 00:39:07,785 .אבא הציל את החיים של אייזק 692 00:39:10,745 --> 00:39:12,785 .אבא רוצה שתזכרי את הסיפור הזה 693 00:39:14,225 --> 00:39:15,705 .אני לא בטוחה למה, אבל הוא רוצה 694 00:39:23,305 --> 00:39:25,945 .להציל את אייזק לא היה החלק הכי טוב 695 00:39:26,905 --> 00:39:28,425 ?לא? מה היה החלק הכי טוב 696 00:39:29,425 --> 00:39:31,145 .אבא היה צריך להיות רוח רפאים 697 00:39:40,545 --> 00:39:43,385 .תאספו את הכל בשקיות .אנחנו לא רוצים להשאיר שום דבר אחרינו 698 00:39:58,745 --> 00:40:00,985 :בוב לי סוואגר מנחת לרוצח 699 00:40:01,065 --> 00:40:02,905 שירה בנשיא האוקראיני הוא בעל עבר אפל- 700 00:40:02,985 --> 00:40:04,465 גיבור אמריקני הופך לחרפה אמריקנית 701 00:40:10,265 --> 00:40:12,705 חבר'ה, אני רוצה תמונות .של כל מילימטר בלוח הזה 702 00:40:14,225 --> 00:40:16,705 .תורידו את כלי המשחק בזהירות .נעשה, גבירתי- 703 00:40:51,305 --> 00:40:52,545 .הסוכנת ממפיס 704 00:40:52,865 --> 00:40:54,225 .אני מפקיד את החיים שלי בידיך 705 00:40:56,305 --> 00:40:58,425 ,את יכולה או לומר לכולם שאני עדיין בחיים 706 00:40:58,505 --> 00:41:01,105 או שאת יכולה לבטוח בתחושת הבטן שלך ולתת לי .לנסות להבין את זה 707 00:41:01,185 --> 00:41:03,025 ,בפעם האחרונה שבטחתי בתחושת הבטן שלי .מישהו מת 708 00:41:03,505 --> 00:41:05,865 .אז החדשות הטובות הן שאני כבר מת