1 00:00:25,520 --> 00:00:29,160 .ביום ההוא, בני האדם קיבלו תזכורת עגומה 2 00:00:35,180 --> 00:00:38,260 ,חיינו בפחד מפני הטיטאנים 3 00:00:40,610 --> 00:00:45,150 .והתביישנו לחיות בכלובים האלה שאנחנו קוראים להם חומות 4 00:01:03,850 --> 00:01:05,500 !כולם, היכונו להילחם 5 00:01:06,170 --> 00:01:07,810 !ישנה רק מטרה אחת 6 00:01:07,810 --> 00:01:12,080 .אנו נשמיד אותה ונקים את הבסיס הראשון מחוץ לחומות 7 00:01:13,200 --> 00:01:14,380 !מטרה מתקרבת 8 00:01:19,690 --> 00:01:21,720 !התחלקו לקבוצות של חמישה! זכרו את האימונים שלכם 9 00:01:22,670 --> 00:01:24,770 !אנחנו נסיח את דעתו 10 00:01:24,960 --> 00:01:27,440 !כל הקבוצות, התכוננו להתקדם 11 00:01:49,370 --> 00:01:51,670 !אנחנו נסגור עליו מהצדדים 12 00:01:57,140 --> 00:02:01,010 !קבל טעימה לכוחם של בנים האדם 13 00:02:06,219 --> 00:02:16,460 ColdRiot תורגם על ידי 14 00:04:06,850 --> 00:04:08,880 ?הא, מיקאסה 15 00:04:09,920 --> 00:04:11,350 .עלינו לחזור 16 00:04:12,720 --> 00:04:14,450 ?למה את כאן 17 00:04:15,990 --> 00:04:18,570 ?אתה היית בשינה עמוקה וחשבת שעדיין אתה חולם 18 00:04:19,160 --> 00:04:24,540 .לא, אני חושב שהיה לי חלום ממש ארוך 19 00:04:26,600 --> 00:04:28,680 ?על מה חלמתי בדיוק 20 00:04:28,680 --> 00:04:30,350 .אני מתקשה להיזכר 21 00:04:34,460 --> 00:04:36,670 ?ערן, למה אתה בוכה 22 00:04:37,070 --> 00:04:37,640 ?הא 23 00:04:47,970 --> 00:04:52,350 !שמעו! החומות נוצרו על ידי חוכמת אלוהים 24 00:04:52,720 --> 00:04:55,560 !החומות הם עבודתו של אלוהים 25 00:04:56,180 --> 00:05:00,030 !אפילו לא נשמה אחת תעז לחלל את החומות 26 00:05:02,980 --> 00:05:07,390 .אל תספרי לאף אחד שבכיתי 27 00:05:07,390 --> 00:05:08,100 .אני לא 28 00:05:09,270 --> 00:05:12,890 ,אבל אם אתה לא יודע למה בכית 29 00:05:12,890 --> 00:05:15,080 ?אולי כדאי לדבר עם אביך בקשר לזה 30 00:05:15,080 --> 00:05:16,700 ?את צוחקת עלי 31 00:05:16,700 --> 00:05:18,810 !אני לא יכול לספר לאבא שלי על זה 32 00:05:18,810 --> 00:05:20,960 ?על מה בכית, ערן 33 00:05:22,880 --> 00:05:24,120 .האנס 34 00:05:24,650 --> 00:05:26,760 ?מיסאקה כועסת עליך 35 00:05:27,120 --> 00:05:27,960 ?מה 36 00:05:27,960 --> 00:05:30,190 ?למה שאני אבכה 37 00:05:30,190 --> 00:05:31,550 !אתה מסריח מאלכוהול 38 00:05:32,700 --> 00:05:34,240 .שום דבר לא רע בזה 39 00:05:35,650 --> 00:05:37,340 ?אתה שוב שותה 40 00:05:37,340 --> 00:05:39,210 ?רוצה להצטרף 41 00:05:39,210 --> 00:05:41,930 ?אממ.. אתה לא נמצא בתפקיד 42 00:05:41,930 --> 00:05:43,980 .כן, אנחנו שומרים על השער היום 43 00:05:44,540 --> 00:05:49,880 היינו פה כל היום. התחלנו להיות רעבים וצמאים 44 00:05:49,880 --> 00:05:55,330 .אבל זה לא סיפור גדול אם יוצא לנו לשתות משהו עם קצת אלכוהול בתוכו 45 00:05:56,790 --> 00:05:59,170 ?אבל אם אתה שיכור, איך בדיוק תילחם 46 00:05:59,630 --> 00:06:02,330 ?הא? מתי יהיה עלינו להילחם 47 00:06:02,330 --> 00:06:03,300 ?אתה באמת חייב לשאול 48 00:06:03,850 --> 00:06:06,760 !כשהם ישברו את החומה ויפרצו פנימה 49 00:06:10,300 --> 00:06:11,970 .'אוץ 50 00:06:11,970 --> 00:06:15,540 .ערן, אל תגיד מילים כאלו בקול 51 00:06:16,600 --> 00:06:19,020 .אם אין זה בנו של ד"ר ייגר .יש בך אומץ, ילד 52 00:06:19,580 --> 00:06:23,890 .אם בסופו של דבר הם יפרצו את החומה, אנחנו נעשה את עבודתנו 53 00:06:23,890 --> 00:06:24,710 ?אבל יודע מה 54 00:06:25,250 --> 00:06:28,290 לא פעם אחת במהלך 100 השנים האחרונות הם שברו את החומה 55 00:06:28,290 --> 00:06:29,300 !עדיין 56 00:06:29,300 --> 00:06:33,830 !אבא שלי אמר שבזמנים כאלו אנחנו בסכנה הכי גדולה 57 00:06:33,830 --> 00:06:35,920 ?ד"ר ייגר אמר זאת 58 00:06:35,920 --> 00:06:37,040 .ובכן, הוא צודק 59 00:06:37,600 --> 00:06:41,670 .הוא הציל את העיר שלנו ממגפה בעבר 60 00:06:42,360 --> 00:06:44,880 .אנחנו לא יכולים מלהודות לו מספיק 61 00:06:44,880 --> 00:06:47,920 .אבל הטיטאנים האלה הם סיפור אחר 62 00:06:49,220 --> 00:06:55,350 אני רואה טיטאנים מתהלכים כל הזמן כשאני מתקן את החומות. 63 00:06:55,830 --> 00:07:00,960 אבל, אני לא חושב שהם יכולים לעשות דבר .בקשר לחומה בגובה 50 מטר 64 00:07:00,960 --> 00:07:06,030 ?א... אז אין לך אפילו את הרצון להילחם בהם 65 00:07:06,030 --> 00:07:07,120 .לא 66 00:07:08,130 --> 00:07:09,550 ?!מה 67 00:07:09,550 --> 00:07:14,080 למה שלא תפסיקו לקרוא לעצמכם שומרי החומה !ותקראו לעצמכם מתקני החומות 68 00:07:14,080 --> 00:07:15,700 .נשמע טוב 69 00:07:17,200 --> 00:07:22,710 ,אבל ערן, כשאנשים רואים חיילים נלחמים .הם יודעים שמשהו רע קורה 70 00:07:23,130 --> 00:07:29,880 כולם מאושרים יותר שאנחנו לא עושים דבר .ושהם קוראים לנו אוכלי חינם חסרי תועלת 71 00:07:32,810 --> 00:07:39,640 ,כן, אני יודע. אולי לא נצליח לצאת .אבל, אנחנו נחייה כל עוד נצליח לאכול ולישון 72 00:07:40,030 --> 00:07:42,490 ...אבל... אנחנו חיים כמו 73 00:07:43,960 --> 00:07:46,190 .כמו... חיות 74 00:07:49,330 --> 00:07:51,740 .הילד הזה יודע על מה הוא מדבר 75 00:07:51,740 --> 00:07:55,040 ?זה לא שנוכל לעשות משהו, נכון האנס 76 00:07:55,330 --> 00:07:56,870 .נכון 77 00:07:58,630 --> 00:08:00,420 !הי, ערן 78 00:08:01,860 --> 00:08:03,540 !אתה ילד משוגע 79 00:08:04,410 --> 00:08:08,620 ?האם הוא... רוצה להצטרף ליחידת הסיירת 80 00:08:17,800 --> 00:08:20,810 .ערן, אני לא חושבת שאתה צריך להצטרף ליחידת הסיירת 81 00:08:21,910 --> 00:08:25,500 ?מה, את חושבת שהם גם מטופשים 82 00:08:25,500 --> 00:08:28,110 .לא אמרתי שהם מטופשים או משהו כזה 83 00:08:34,880 --> 00:08:37,240 !הסיירים חזרו 84 00:08:37,240 --> 00:08:39,160 !השערים נפתחים 85 00:08:39,160 --> 00:08:41,700 !בואי נלך, מיקאסה! הגיבורים חזרו 86 00:08:54,570 --> 00:08:56,560 .לעזאזל, אני לא מצליח לראות 87 00:09:25,310 --> 00:09:28,370 ?למה הם כה מעט 88 00:09:28,370 --> 00:09:30,970 .כמה מהם נאכלו 89 00:09:30,970 --> 00:09:34,480 .זה מה שקורה כשיוצאים למעבר לחומות 90 00:09:34,480 --> 00:09:36,820 !מוזס! מוזס 91 00:09:37,650 --> 00:09:41,420 .הבן שלי, מוזס... אני לא מוצאת אותו 92 00:09:41,420 --> 00:09:43,100 ?איפה הבן שלי 93 00:09:44,830 --> 00:09:46,700 .זאת היא, אמו של מוזס 94 00:09:47,220 --> 00:09:48,210 .תביא את זה לכאן 95 00:10:14,130 --> 00:10:17,370 .זה היה החלק היחידי שהצלחנו להציל 96 00:10:33,900 --> 00:10:37,900 ....אבל... הבן שלי ?הוא הביא תועלת, נכון 97 00:10:39,900 --> 00:10:43,240 הוא לא היה גיבור 98 00:10:43,240 --> 00:10:48,540 ?!אבל לפחות הוא מת כשהוא עוזר לבני האדם לתקוף בחזרה, נכון 99 00:10:55,050 --> 00:10:56,090 !כמובן 100 00:11:00,220 --> 00:11:01,010 ....לא 101 00:11:02,340 --> 00:11:05,880 ....באמצע המשימה , אנחנו 102 00:11:05,880 --> 00:11:08,120 ,לא, אפילו אחרי כל המשימות 103 00:11:10,920 --> 00:11:14,680 !עדיין לא רשמנו כל התקדמות 104 00:11:15,630 --> 00:11:18,110 .אני כישלון 105 00:11:18,110 --> 00:11:21,050 !רק השגתי חיילים שנהרגו מסביבי 106 00:11:21,050 --> 00:11:27,300 !אפילו לא למדנו משהו מועיל לגבי הטיטאנים 107 00:11:33,560 --> 00:11:35,190 .ובכן, זה היה כבד 108 00:11:35,190 --> 00:11:36,550 .ברצינות 109 00:11:37,070 --> 00:11:41,470 ?כל מה שעשינו להם זה להציע את עצמנו כארוחות חינם 110 00:11:44,740 --> 00:11:46,300 ?בשביל מה זה היה נחוץ, ילד 111 00:11:48,960 --> 00:11:51,690 !הי! מיסאקה, מה את עושה 112 00:11:51,690 --> 00:11:53,980 !תחזור הנה 113 00:11:55,830 --> 00:11:58,360 !מיקאסה! בסדר, הבנתי 114 00:12:03,850 --> 00:12:05,270 ?בשביל מה זה היה 115 00:12:05,270 --> 00:12:07,010 !תסתכלי על כל העצים 116 00:12:08,330 --> 00:12:13,210 ?ערן, שינית את דעתך בקשר להצטרף לסיירת 117 00:12:21,570 --> 00:12:23,890 .תעזרי לי להרים את זה 118 00:12:25,210 --> 00:12:26,950 .אין פה הרבה 119 00:12:42,050 --> 00:12:43,130 .חזרנו 120 00:12:44,930 --> 00:12:46,250 .ברוכים הבאים 121 00:12:49,630 --> 00:12:50,900 .ואו, ערן 122 00:12:50,900 --> 00:12:53,100 .אני מופתעת שאספת כל כך הרבה עצי הסקה היום 123 00:12:53,100 --> 00:12:54,510 ...כ-כן 124 00:12:58,310 --> 00:12:59,700 ?מה זה היה 125 00:12:59,700 --> 00:13:01,390 .האוזן הייתה אדומה 126 00:13:01,390 --> 00:13:03,130 .אתה שיקרת 127 00:13:03,130 --> 00:13:05,380 ?מיקאסה עזרה לך, נכון 128 00:13:06,610 --> 00:13:08,980 ?אבא, אתה יוצא לבחוץ 129 00:13:09,740 --> 00:13:10,680 ?בשביל העבודה 130 00:13:10,680 --> 00:13:13,390 .כן, עלי לראות מישהו מפנים החומות 131 00:13:13,390 --> 00:13:14,890 .אחזור בעוד יומיים או שלושה 132 00:13:18,450 --> 00:13:21,400 .ערן רוצה להצטרף לסיירת 133 00:13:25,950 --> 00:13:28,190 !מיקאסה, בוגדת 134 00:13:28,190 --> 00:13:31,330 ?!ערן, מה חשבת לעצמך 135 00:13:31,330 --> 00:13:35,560 ?אתה יודע כמה אנשים מתו מחוץ לחומות 136 00:13:35,560 --> 00:13:36,860 !אני יודע 137 00:13:36,860 --> 00:13:37,870 !זה ברור שאתה לא 138 00:13:37,870 --> 00:13:38,580 .ערן 139 00:13:40,520 --> 00:13:43,170 ?למה שתרצה לצאת בחוץ 140 00:13:44,740 --> 00:13:49,080 .אני רוצה להבין את העולם שבחוץ 141 00:13:49,080 --> 00:13:52,750 !אני לא רוצה למות בתוך החומות האלו בלי לדעת מה שקורה בחוץ 142 00:13:58,490 --> 00:14:01,190 !אז אותם האנשים שאיבדו את חייהם מתו לשווא 143 00:14:05,430 --> 00:14:06,650 .אני רואה 144 00:14:08,510 --> 00:14:09,900 .הספינה שלי כאן 145 00:14:09,900 --> 00:14:11,310 .עלי ללכת 146 00:14:11,310 --> 00:14:12,910 !יקירי, חכה 147 00:14:12,910 --> 00:14:14,240 !עזור לי לשכנע את ערן 148 00:14:14,490 --> 00:14:20,630 .קרלה, שום דבר לא יעזור לסקרנות האדם 149 00:14:21,390 --> 00:14:22,130 .ערן 150 00:14:23,650 --> 00:14:28,630 .כשאחזור, יש משהו במרתף שהסתרתי ממך ועלי להראות לך 151 00:14:29,710 --> 00:14:30,690 ?באמת 152 00:14:34,750 --> 00:14:36,510 !נסיעה טובה 153 00:14:38,800 --> 00:14:40,020 !אני לא ארשה לזה 154 00:14:41,400 --> 00:14:43,460 .אתה לא תצטרף לדבר מטופש כמו הסיירת 155 00:14:43,460 --> 00:14:45,470 ?מטופש 156 00:14:45,470 --> 00:14:50,780 !אנשים שחיים תוכן כמו של חיות יותר מטופשים 157 00:14:50,780 --> 00:14:51,450 !ערן 158 00:14:54,780 --> 00:14:58,570 .מיקאסה, הוא באמת ילד פזיז 159 00:14:59,080 --> 00:15:01,500 .כשיבואו הצרות, תדאגו לשמור אחד על השני 160 00:15:02,130 --> 00:15:02,810 .אוקי 161 00:15:06,230 --> 00:15:07,670 ?כופר, מה לא בסדר 162 00:15:08,660 --> 00:15:11,610 ?למה שלא תכה אותי אם אתה רוצה להוכיח שאני טועה 163 00:15:12,660 --> 00:15:14,570 ?למה שאעשה זאת 164 00:15:14,570 --> 00:15:16,890 .אני לא ארד לרמה שלך 165 00:15:16,890 --> 00:15:17,930 !תגיד את זה שוב 166 00:15:18,160 --> 00:15:24,100 אתה מרביץ לי בגלל שאתה יודע שאני צודק .ואתה לא יכול להוכיח שאני טועה 167 00:15:24,950 --> 00:15:28,110 ?זה לא אומר שאתה מודה בטעות 168 00:15:29,700 --> 00:15:32,080 !מספיק עם הטיעונים המחורבנים שלך 169 00:15:32,080 --> 00:15:33,070 !תעצור 170 00:15:35,070 --> 00:15:35,780 .זה ערן 171 00:15:36,680 --> 00:15:38,560 .איזה מטומטם. הוא שוב חזר 172 00:15:38,560 --> 00:15:39,860 ?הוא רוצה שנטפל בו 173 00:15:39,860 --> 00:15:40,950 !בואו נלמד אותו לקח 174 00:15:42,600 --> 00:15:44,380 !מי-מיקאסה איתו 175 00:15:45,580 --> 00:15:47,800 !לעזאזל! תברחו 176 00:15:52,110 --> 00:15:56,020 !הי, הם ברחו אחרי שראו אותי 177 00:15:56,020 --> 00:15:58,790 .לא, הם ברחו אחרי שהם ראו את מיקאסה 178 00:15:58,790 --> 00:15:59,610 .אוו 179 00:16:00,240 --> 00:16:02,230 ?הי, ארמין, אתה בסדר 180 00:16:06,430 --> 00:16:08,090 .אני לא מסוגל לעמוד 181 00:16:08,900 --> 00:16:10,000 .אה, מצטער 182 00:16:13,140 --> 00:16:18,150 ,אז , אחרי שאמרתי להם שבני האדם צריכים לצאת מתישהו מחוץ לחומות 183 00:16:18,150 --> 00:16:20,470 .הם הרביצו לי, וקראו לי כופר 184 00:16:20,470 --> 00:16:21,500 .לעזאזל 185 00:16:23,490 --> 00:16:27,410 .אנחנו רק רוצים לצאת לבחוץ ?למה שמישהו ישנא אותנו בגלל זה 186 00:16:27,410 --> 00:16:32,990 .זה הפך להיות שליו לחיות בין החומות במשך 100 השנים האחרונות 187 00:16:32,990 --> 00:16:37,890 ,הטיטאנים אולי יפרצו כשאנשים יתחילו לעזוב את החומות 188 00:16:37,890 --> 00:16:43,770 .אז המלך אסר על אנשים להראות התעניינות לגבי העולם שבחוץ 189 00:16:44,360 --> 00:16:46,350 .אנחנו מסכנים את חיינו 190 00:16:46,350 --> 00:16:47,520 .לאף אחד אין את הזכות לעצור אותנו 191 00:16:47,520 --> 00:16:48,980 אתה לא יכול לעשות את זה 192 00:16:51,190 --> 00:16:52,480 .אין מצב 193 00:16:52,480 --> 00:16:55,660 !מיסאקה! איך העזת לספר להורים שלי 194 00:16:56,520 --> 00:16:58,390 .אני לא זוכרת שהסכמתי לעזור לך 195 00:16:58,390 --> 00:16:59,720 ?איך זה הלך 196 00:17:00,280 --> 00:17:03,210 .הם לא היו מרוצים בקשר לזה 197 00:17:04,890 --> 00:17:06,210 .הנחתי לעצמי 198 00:17:10,660 --> 00:17:17,260 אנשים משוגעים באמונה שהחומות האלו יגנו עלינו לנצח 199 00:17:17,440 --> 00:17:18,940 !אמא 200 00:17:21,010 --> 00:17:24,810 .אפילו שהחומות נותרו ללא פגע במהלך 100 השנים האלו 201 00:17:24,810 --> 00:17:30,360 ...אין משהו שיכול להבטיח שהם לא ישברו היום 202 00:17:49,670 --> 00:17:51,310 ?מ...מה מה זה היה 203 00:17:51,310 --> 00:17:52,590 ?זה היה פיצוץ 204 00:17:53,670 --> 00:17:54,430 !שם 205 00:17:54,430 --> 00:17:55,710 ?משהו נפל 206 00:17:55,710 --> 00:17:56,680 .אני לא בטוח 207 00:17:58,670 --> 00:17:59,550 !הי, ארמין 208 00:18:03,920 --> 00:18:05,360 ?מה קרה 209 00:18:05,360 --> 00:18:07,310 ?על מה אתה מסתכל 210 00:18:17,370 --> 00:18:22,810 !אתה צוחק עלי... החומה בגובה 50 מטרים 211 00:18:24,370 --> 00:18:25,750 ...זה הם 212 00:18:31,680 --> 00:18:33,000 !הטיטאנים 213 00:19:18,710 --> 00:19:23,680 ..הו...הוא הצליח לעשות חור בקיר 214 00:19:28,620 --> 00:19:30,080 !אחד מתקרב 215 00:19:30,080 --> 00:19:32,770 !הטיטאנים פרצו פנימה 216 00:19:35,960 --> 00:19:36,940 !אנחנו צריכים לברוח 217 00:19:38,000 --> 00:19:38,690 !ערן 218 00:19:39,010 --> 00:19:41,320 ...הבית שלי שם 219 00:19:41,320 --> 00:19:42,200 ...אמא שלי 220 00:19:43,490 --> 00:19:44,450 !מיסאקה 221 00:19:50,520 --> 00:19:52,330 ...זה נגמר 222 00:19:53,000 --> 00:19:59,300 !הטיטאנים פלשו לעיר 223 00:20:05,110 --> 00:20:06,930 !הבית שלנו לגמרי בטוח 224 00:20:06,930 --> 00:20:10,520 !ברגע שאני פונה, הבית יהיה כמו תמיד 225 00:20:15,130 --> 00:20:16,340 !אמא 226 00:20:18,850 --> 00:20:20,000 !אמא 227 00:20:21,940 --> 00:20:22,650 .ערן 228 00:20:22,650 --> 00:20:24,460 .מיקאסה, תתפסי את הצד הזה 229 00:20:24,460 --> 00:20:25,930 .אנחנו צריכים להזיז את העמוד 230 00:20:44,910 --> 00:20:46,260 !מיקאסה מהרי 231 00:20:46,260 --> 00:20:47,140 אני יודעת 232 00:20:48,070 --> 00:20:50,670 .הטיטאנים באים פנימה 233 00:20:51,400 --> 00:20:53,640 .ערן, תקח את מיסאקה ותברחו 234 00:20:53,640 --> 00:20:55,180 !מהרו 235 00:20:55,180 --> 00:20:56,650 !אני רוצה לברוח גם 236 00:20:56,830 --> 00:20:58,820 !תזדרזי ותצאי החוצה 237 00:20:59,560 --> 00:21:02,700 .הרגליים שלי נמחצו בעקבות הקריסה 238 00:21:03,500 --> 00:21:06,160 .אני לא אצליח לרוץ אפילו אם אני אצא מכאן 239 00:21:07,010 --> 00:21:08,160 ?אתה מבין 240 00:21:08,160 --> 00:21:10,130 !אני אסחוב אותך ונרוץ 241 00:21:10,130 --> 00:21:12,450 ?למה שלא תקשיב פעם אחת למה שאני אומרת 242 00:21:13,280 --> 00:21:15,500 !בבקשה תקשיב לי! רק פעם אחת 243 00:21:16,030 --> 00:21:17,290 !מיקאסה 244 00:21:18,310 --> 00:21:21,170 !לא... לא 245 00:21:21,800 --> 00:21:23,840 ...בקצב הזה, שלושתינו נהיה 246 00:21:25,830 --> 00:21:26,940 !האנס 247 00:21:29,100 --> 00:21:31,350 !תקח את הילדים ותברחו 248 00:21:32,530 --> 00:21:35,290 .אל תקחי אותי בקלות, קארלה 249 00:21:35,290 --> 00:21:39,690 .אני אהרוג את הטיטאן ואציל את שלושתיכם 250 00:21:39,880 --> 00:21:42,280 !חכה! אתה לא תצליח להלחם בו 251 00:21:43,300 --> 00:21:45,890 .היא צודקת. אני בטוח אצליח להציל את שני הילדים 252 00:21:45,890 --> 00:21:49,660 !אבל עכשיו זאת ההזדמנות שלי... לפרוע את החוב 253 00:22:06,340 --> 00:22:08,320 !הי, האנס 254 00:22:08,320 --> 00:22:10,050 ?מה לכל הרוחות אתה עושה 255 00:22:11,120 --> 00:22:12,250 .תודה לך 256 00:22:13,150 --> 00:22:15,310 !אמא עדיין תקועה שם 257 00:22:16,060 --> 00:22:18,230 !ערן! מיקאסה 258 00:22:19,040 --> 00:22:20,420 !בהצלחה 259 00:22:33,880 --> 00:22:35,740 ...אל תלכו 260 00:22:46,150 --> 00:22:49,720 !!!עצור 261 00:23:23,250 --> 00:23:26,860 .ביום ההוא, בני האדם קיבלו תזכורת עגומה 262 00:23:31,710 --> 00:23:34,550 ,חיינו בפחד מפני הטיטאנים 263 00:23:36,870 --> 00:23:41,660 והתביישנו לחיות בכלובים האלה שאנחנו קוראים להם חומות. 264 00:23:53,190 --> 00:23:55,010 !שיגאנשינה נפלה 265 00:23:55,830 --> 00:24:00,330 .בני האנוש הורשו להתפלל, לצעוק ולמות 266 00:24:01,180 --> 00:24:05,870 .אולם, ערן נשבע לנקמה בליבו הקטן