1 00:01:49,347 --> 00:01:51,610 גברתי, אני צריך .שתישארי רגועה 2 00:01:51,645 --> 00:01:54,761 .וסמכי עליי, אני מקצוען אך תחת כרית זו 3 00:01:54,796 --> 00:01:56,687 .מונח המפתח לשחרורי 4 00:01:57,447 --> 00:01:59,872 כמובן שהיא פירשה את .כוונתי באופן שגוי לחלוטין 5 00:01:59,907 --> 00:02:03,612 כמובן, אדוני. -זו הסיבה שאני .חושש מאד מהתפשטות הדת המודרנית 6 00:02:03,647 --> 00:02:05,371 לא נותנים מרחב .לחוסר הבנה 7 00:02:05,406 --> 00:02:07,260 .הצדק גובר על השכל הישר, אדוני 8 00:02:07,295 --> 00:02:10,180 וחדרניות נחשבו בעבר .לגזע ליברלי 9 00:02:10,359 --> 00:02:12,216 .אשתי חדרנית, אדוני 10 00:02:14,648 --> 00:02:18,536 בכל אופן, מזל שהיא נעלבה .אחרת לעולם לא היינו מוצאים אותך 11 00:02:18,902 --> 00:02:21,942 המפקח בעצמו היה הבוקר .ברחוב בייקר, אדוני 12 00:02:26,347 --> 00:02:28,198 .התלוצצתי בקשר לאשתי, אדוני 13 00:02:32,738 --> 00:02:34,353 .בדקנו הכול 14 00:02:34,388 --> 00:02:37,334 אין סימנים לפריצה ורב .המשרתים לא שמע שום דבר 15 00:02:37,681 --> 00:02:41,285 ,אז הגופה באמבט עיניו פקוחות לרווחה 16 00:02:41,320 --> 00:02:43,814 ...והדבר היחיד החסר הוא 17 00:02:45,208 --> 00:02:47,240 .הטבעת שלו, אדוני 18 00:03:03,365 --> 00:03:05,197 ?למה רוקנתם את המים 19 00:03:05,232 --> 00:03:06,308 .(הגינות מקובלת (גם: מצוי 20 00:03:06,343 --> 00:03:08,551 .הפשע מצוי .היגיון הוא נדיר 21 00:03:09,078 --> 00:03:12,432 ,ההגינות היא למצוא את הרוצח .לא לספק נוחות לגופה 22 00:03:27,864 --> 00:03:29,124 ?מה זה 23 00:03:32,912 --> 00:03:33,972 .מלחי אמבט בניחוח יסמין 24 00:03:34,007 --> 00:03:36,980 מעולה. בטח הגיע .ממיכל גדול יותר 25 00:03:37,015 --> 00:03:38,590 .כנראה במזווה 26 00:03:38,780 --> 00:03:42,879 .למעלה היכן שחמים ויבש .או בארון מצעים מאוורר 27 00:03:43,636 --> 00:03:45,931 ושוטר, יכולת לעשות גרוע יותר מאשר לבדוק את האדמה 28 00:03:45,966 --> 00:03:48,268 מאחורי החלון האחורי לסימני .עקבות שאינן שלכם 29 00:03:48,269 --> 00:03:49,495 .נתונים, נתונים, נתונים 30 00:03:49,530 --> 00:03:51,486 לא אוכל לייצר .לבנים ללא חימר 31 00:04:50,604 --> 00:04:51,873 ?מר הולמס 32 00:05:00,958 --> 00:05:02,760 ?זה היה בארון או במזווה 33 00:05:03,177 --> 00:05:04,554 .במזווה, אדוני 34 00:05:05,629 --> 00:05:07,369 .איני יודע מה לחשוב על זה 35 00:05:07,546 --> 00:05:08,638 .עבודה מצוינת 36 00:05:09,621 --> 00:05:10,686 .שלום 37 00:05:49,130 --> 00:05:50,955 ?מה המשמעות של זה, קווארד 38 00:05:51,269 --> 00:05:52,804 ?מדוע כינסת את הפגישה הזאת 39 00:05:53,942 --> 00:05:55,113 .סר תומאס מת 40 00:05:57,326 --> 00:06:00,612 מיניתי את הלורד בלקווד .כראש המסדר 41 00:06:03,343 --> 00:06:04,848 ?איבדת את שפיות דעתך 42 00:06:05,638 --> 00:06:07,521 אתה יודע היטב .מה הוא מסוגל לעשות 43 00:06:07,556 --> 00:06:09,163 .כמובן שהוא יודע 44 00:06:11,411 --> 00:06:12,772 .לכן אנו כאן 45 00:06:14,744 --> 00:06:15,999 .לכן כולנו כאן 46 00:06:22,476 --> 00:06:25,734 כוחותיי ונכסיי ניתנו .לי למען תכלית אחת 47 00:06:26,499 --> 00:06:30,296 .מפוארת, אולם תכלית פשוטה 48 00:06:31,880 --> 00:06:33,529 .ליצור עתיד חדש 49 00:06:34,447 --> 00:06:37,860 ...עתיד הנשלט 50 00:06:38,052 --> 00:06:39,372 .על ידנו 51 00:06:41,956 --> 00:06:46,488 מחר בצהריים, נעשה את הצעד הראשון .לקראת פרק חדש בהיסטוריה שלנו 52 00:06:48,394 --> 00:06:50,162 .הכישוף יוביל את הדרך 53 00:06:50,197 --> 00:06:52,322 ברגע שתושבי אנגליה יראו את כוחנו החדש 54 00:06:52,357 --> 00:06:54,166 .הם יכרעו בפחד 55 00:06:59,458 --> 00:07:03,354 מעבר לאטלנטי, שוכנת .מושבה שהייתה בעבר שלנו 56 00:07:03,673 --> 00:07:05,145 .היא שוב תהיה שלנו 57 00:07:05,718 --> 00:07:07,617 מלחמת האזרחים .החלישה אותם 58 00:07:08,284 --> 00:07:13,084 ממשלתם מושחתת .ולא יעילה בדיוק כמו ממשלתנו 59 00:07:13,397 --> 00:07:14,935 .אז ניקח אותה בחזרה 60 00:07:17,202 --> 00:07:18,849 .נבנה מחדש את העולם 61 00:07:21,138 --> 00:07:22,723 .ניצור את העתיד 62 00:07:24,296 --> 00:07:27,600 .האנשים האלו עימי, סטנדיש 63 00:07:28,077 --> 00:07:29,853 ...אך 64 00:07:29,888 --> 00:07:30,976 ?האם אתה 65 00:07:31,859 --> 00:07:34,839 .לא, אדוני .אני לא 66 00:07:35,609 --> 00:07:38,472 הכוחות שאתה ...משחק איתם 67 00:07:38,738 --> 00:07:41,114 .אף אדם לא יכול לשלוט בהם 68 00:07:43,113 --> 00:07:44,834 .טוב, רבותיי 69 00:07:46,121 --> 00:07:49,948 ,מישהו חייב לעצור אותו .גם אם אתם לא 70 00:07:51,780 --> 00:07:53,797 .לא הייתי עושה את זה במקומך 71 00:08:17,286 --> 00:08:18,734 ...רבותיי 72 00:08:19,130 --> 00:08:20,550 .אל תפחדו 73 00:08:21,945 --> 00:08:23,826 ,כפי שאתם רואים 74 00:08:25,062 --> 00:08:26,602 .אנחנו מוגנים 75 00:08:28,324 --> 00:08:30,302 .בואו, שתו לחיי נאמנותכם כאן 76 00:08:36,972 --> 00:08:40,272 ,אתה שולט במשטרה .כעת נצל אותם 77 00:08:52,776 --> 00:08:54,076 .לא ידעתי שאתה פה 78 00:08:54,111 --> 00:08:57,401 ,היות וחדר זה כבר אינו שלך ?אכפת לך אם אשתמש בו 79 00:08:58,528 --> 00:08:59,706 .ברצון 80 00:09:01,733 --> 00:09:04,187 .לכאן, בחורים ?היכן להניח אותו, אדוני- 81 00:09:04,222 --> 00:09:05,593 .בכל מקום זה בסדר 82 00:09:16,636 --> 00:09:17,647 ?מי זה 83 00:09:17,682 --> 00:09:20,051 ,הוא האיש שניסה להרוג אותך .במקום המגורים של רירדון 84 00:09:20,247 --> 00:09:22,960 אני מניח שהצוואר שלו לא שרד .את החבטה כשדרדג'ר נחת עליו 85 00:09:23,586 --> 00:09:25,229 ...כן 86 00:09:25,751 --> 00:09:26,800 .תודה על כך, דרך אגב 87 00:09:29,504 --> 00:09:33,259 אך יש מעט נחמה בידיעה שהוא .עדיין יוכל לשרת את אחיו בני האדם 88 00:09:38,039 --> 00:09:39,602 .גולת המרפק מוכתמת בדם 89 00:09:39,637 --> 00:09:41,924 .אך הוא ישן יותר מפציעותיו 90 00:09:48,705 --> 00:09:50,434 .דבר מזה אינו אנושי 91 00:09:51,563 --> 00:09:53,338 ...זה לא קצב. בוא נראה 92 00:10:03,365 --> 00:10:05,693 .להבה צהובה .התפרצויות ירוקות 93 00:10:06,062 --> 00:10:07,526 .פועל ייצור 94 00:10:12,029 --> 00:10:14,534 .פחם. קמצוץ טין 95 00:10:14,961 --> 00:10:17,531 והכתמים על מכנסיו ממקמים אותו בהערכה שמרנית 96 00:10:17,566 --> 00:10:18,763 .ניין אלמס 97 00:10:19,150 --> 00:10:20,339 ?סליחה, מה 98 00:10:20,374 --> 00:10:22,680 ,האזור אותו אתה מחפש .ניין אלמס 99 00:10:24,737 --> 00:10:27,419 אתה זוכר היכן הנחתי את רישומי ?הלורד של עסקי החברים 100 00:10:28,271 --> 00:10:29,550 .על הסולם 101 00:10:40,641 --> 00:10:44,193 בלקווד החזיק תחת ידיו כמעט .כל דבר שמשחית את הנשמה 102 00:10:45,267 --> 00:10:46,714 .'מחסן הנשק וולידג 103 00:10:46,957 --> 00:10:48,334 .ליימהאוס- עבודות כימיות 104 00:10:48,369 --> 00:10:50,585 .סביר להניח שזה מפעל סמוך לנהר 105 00:10:50,889 --> 00:10:51,683 ?מה זה 106 00:10:52,682 --> 00:10:53,704 .לא חשוב 107 00:10:56,093 --> 00:10:57,436 אינך יודע היכן ?כדור הרוגבי שלי, נכון 108 00:10:58,454 --> 00:10:59,708 .לא, אין לי שמץ 109 00:10:59,969 --> 00:11:02,480 .בית המטבחיים קווינסהייט 110 00:11:03,182 --> 00:11:03,982 .ניין אלמס 111 00:11:04,692 --> 00:11:06,005 .מפעל סמוך לנהר 112 00:11:06,993 --> 00:11:09,127 כל הכבוד, ווטסון. זה יוביל .אותנו הישר לבלקווד 113 00:11:09,255 --> 00:11:10,674 .חי או מת 114 00:11:10,709 --> 00:11:12,162 .לא אותנו 115 00:11:14,064 --> 00:11:15,065 .אותך 116 00:11:15,901 --> 00:11:16,823 .כן 117 00:11:18,705 --> 00:11:20,462 .זו רק צורת התבטאות, ידידי 118 00:11:29,992 --> 00:11:31,224 הוא השאיר את זה .שם בכוונה 119 00:11:51,939 --> 00:11:54,048 .עוד פחם, דוקטור 120 00:11:58,756 --> 00:12:00,170 .בדיחה טובה 121 00:12:03,244 --> 00:12:05,035 אני שמח לראות .את שניכם עובדים קשה 122 00:12:05,762 --> 00:12:08,014 ואני חשבתי שניסית .להיות דיסקרטי 123 00:12:08,178 --> 00:12:11,506 לא תשרוד .יום אחד בחיל הים 124 00:12:14,437 --> 00:12:18,390 הולמס, האם אתה בטוח שאין ?אמצעי תחבורה ימי אחר חוץ מזה 125 00:12:18,425 --> 00:12:21,184 אני ערב לכך שאף אחד לא מכיר .טוב יותר את נתיבי המים של לונדון 126 00:12:22,359 --> 00:12:24,333 .טאנר למעשה בעצמו דג 127 00:12:24,585 --> 00:12:25,742 .הוא שותה כמו דג, זה בטוח 128 00:12:25,777 --> 00:12:28,106 הו, מצאת את חוש .ההומור שלך, דוקטור 129 00:12:28,202 --> 00:12:29,936 .אם כי רק במידת מה 130 00:12:30,816 --> 00:12:34,185 .מוטב שאקח את ההגה .זהו אזור מסוכן קצת 131 00:12:56,042 --> 00:12:57,171 .בוא 132 00:13:13,255 --> 00:13:14,711 ?נראה מוכר .כן- 133 00:13:14,868 --> 00:13:16,939 כל מה שחסר הוא .הננס הערמוני 134 00:13:30,020 --> 00:13:31,536 .הם העלימו משהו מפה 135 00:13:31,571 --> 00:13:33,675 .לא מזמן ?כמו מה- 136 00:13:34,530 --> 00:13:37,132 .איני בטוח .משהו מכני 137 00:13:37,806 --> 00:13:41,413 .הולמס, תראה את זה 138 00:14:05,483 --> 00:14:07,596 1:18 .פרק ופסוק- 139 00:14:07,631 --> 00:14:10,599 חזון יוחנן, 1:18 "...הנני חי" 140 00:14:10,791 --> 00:14:14,537 ".ואהי מת" ".והנני חי לעולמי עולמים" 141 00:14:16,265 --> 00:14:19,656 הזהרתי אותך, הולמס, שתקבל .את העובדה שזה מעבר לשליטתך 142 00:14:19,960 --> 00:14:22,898 מעבר למה שהמוח הרציונלי .שלך מסוגל לתפוס 143 00:14:24,389 --> 00:14:26,197 החיים אחרי המוות שלך .עמוסים מאד 144 00:14:26,359 --> 00:14:28,232 .אני רוצה שתהיה עד 145 00:14:29,008 --> 00:14:33,831 ,מחר בצהרי היום .העולם שאתה מכיר, יסתיים 146 00:14:33,866 --> 00:14:36,258 הראה את פניך ועולמך .יסתיים בזה הרגע 147 00:14:36,293 --> 00:14:38,682 .חסוך את הכדורים שלך, ווטסון 148 00:14:38,817 --> 00:14:40,587 .שי בשבילך 149 00:14:45,445 --> 00:14:47,130 מה אמרת בקשר ?לחיסכון בכדורים 150 00:14:53,974 --> 00:14:55,937 .היא עקבה אחריך לכאן, הולמס 151 00:14:58,197 --> 00:15:00,623 .הובלת את הכבשה שלך לשחיטה 152 00:15:04,067 --> 00:15:05,371 !הולמס 153 00:15:06,852 --> 00:15:08,258 .המשחק הזה נועד לפגוע 154 00:15:20,440 --> 00:15:21,509 !ווטסון 155 00:15:26,038 --> 00:15:27,347 !חם פה, ווטסון 156 00:15:34,594 --> 00:15:36,779 ,"זה כבר "מעל לראשך ?יקירה 157 00:15:44,017 --> 00:15:45,759 !החזיקי מעמד .אני לא יכולה- 158 00:15:45,794 --> 00:15:47,323 .הנח לי לשאת את משקלה 159 00:15:48,612 --> 00:15:50,135 .שתי רגליים למעלה, ידידי 160 00:15:52,953 --> 00:15:55,224 המנעולים התקועים .הללו תמיד עושים בעיות 161 00:16:00,473 --> 00:16:01,615 .זה מסור נע 162 00:16:05,589 --> 00:16:07,086 .לא חשוב, יש לנו הרבה זמן 163 00:16:09,221 --> 00:16:10,129 ...הולמס 164 00:16:18,524 --> 00:16:20,218 .זה לא עובד .תירגעי- 165 00:16:28,816 --> 00:16:30,838 .הולמס, תזדרז 166 00:16:37,785 --> 00:16:39,160 .אל תתרגש 167 00:16:39,988 --> 00:16:41,541 .תסגור את השסתום ההוא 168 00:17:05,978 --> 00:17:07,495 ,ואנו מנתרים ב... שלוש 169 00:17:07,854 --> 00:17:08,634 ,שתיים 170 00:17:09,367 --> 00:17:10,417 .אחת 171 00:17:21,335 --> 00:17:22,521 .תודה לך 172 00:17:23,371 --> 00:17:24,774 .אני ארדוף אחרי בלקווד 173 00:17:34,914 --> 00:17:35,873 .תודה לך 174 00:17:36,711 --> 00:17:38,848 .כדאי שנלך לעזור לרופא 175 00:17:50,877 --> 00:17:51,960 !הולמס 176 00:19:44,090 --> 00:19:46,717 .הוצא צו מעצר נגדך, אדוני 177 00:19:51,388 --> 00:19:52,288 ?אדוני 178 00:19:52,797 --> 00:19:55,765 לורד קווארד הוציא .נגדך צו מעצר, אדוני 179 00:19:57,844 --> 00:20:01,120 ,ווטסון חי. רק תסתלק מכאן .אדוני. לך, אדוני, עכשיו 180 00:20:18,534 --> 00:20:20,549 ?האם הרכבת תצא בזמן 181 00:20:20,584 --> 00:20:22,418 .הרכבת מתעכבת, גברתי 182 00:20:23,186 --> 00:20:24,484 .אם כי לא לזמן רב 183 00:20:35,476 --> 00:20:38,775 .פאניקה ברחובות .שגריר אמריקה נשרף באש תופת 184 00:20:41,326 --> 00:20:44,534 .הרכבת תצא, כשאורה על כך 185 00:20:46,566 --> 00:20:49,976 ,ואת תעזבי את העבודה אצלי .כאשר ארשה לך 186 00:20:54,323 --> 00:20:56,340 .מילאתי את החוזה שלי 187 00:20:56,870 --> 00:20:58,259 .מצאתי את רירדון 188 00:20:58,294 --> 00:21:00,584 הוא בחדר המתים .של הסקוטלנד יארד 189 00:21:00,805 --> 00:21:02,498 .ולכן אני סיימתי 190 00:21:02,617 --> 00:21:05,842 תפקידך היה לשחק .ברגשותיו של הולמס כלפיך 191 00:21:06,589 --> 00:21:08,254 .לא להיכנע להם 192 00:21:11,119 --> 00:21:13,000 .לא מילאת כלום 193 00:21:13,155 --> 00:21:16,268 אני רוצה את מה שרירדון .ייצר עבור בלקווד 194 00:21:16,328 --> 00:21:22,118 סיימי את המלאכה, או שהגופה .הבאה תהיה שרלוק הולמס 195 00:21:49,282 --> 00:21:51,494 .המנתח יגיע בקרוב 196 00:21:56,193 --> 00:21:58,021 .את יכולה לנוח כעת 197 00:22:01,593 --> 00:22:02,557 !סליחה 198 00:22:07,123 --> 00:22:08,956 ?זה הטוב ביותר שתוכל לעשות 199 00:22:08,976 --> 00:22:10,619 .כן, לעת עתה 200 00:22:11,009 --> 00:22:13,048 אני חייב לגשת .למטופלי האחרים 201 00:22:15,000 --> 00:22:16,116 ...דוקטור 202 00:22:17,016 --> 00:22:18,270 !דוקטור 203 00:22:19,129 --> 00:22:20,391 !בבקשה 204 00:22:24,364 --> 00:22:27,328 אני יודעת שאכפת לך .ממנו בדיוק כמוני 205 00:22:27,952 --> 00:22:30,798 .זו לא אחריותך .זו הייתה הבחירה שלו 206 00:22:32,338 --> 00:22:34,916 הוא אמר שזה היה .שווה את הפציעות 207 00:22:41,791 --> 00:22:43,756 .פענח את זה 208 00:22:44,501 --> 00:22:46,124 .בכל מחיר 209 00:22:57,861 --> 00:22:59,213 .מעבר לשליטתך... 210 00:23:00,724 --> 00:23:01,718 .זה לורד בלקווד, אדוני 211 00:23:01,753 --> 00:23:04,025 מעולם לא הסתבכתי .עד מעל לראשי 212 00:23:05,517 --> 00:23:07,041 .עזוב את החקירה הזו 213 00:23:07,076 --> 00:23:09,105 ,אתה לא לוקח זאת ברצינות ?הלא כך, הולמס 214 00:23:10,366 --> 00:23:11,819 .זה מעבר לשליטתך 215 00:23:11,854 --> 00:23:14,886 מחר, בחצות היום, העולם !יסתיים. -הציבור בטירוף 216 00:23:15,240 --> 00:23:16,196 !הולמס 217 00:23:42,078 --> 00:23:46,347 אתה ואני כרוכים יחדיו במסע .שישנה את מהות מארג הטבע 218 00:23:46,677 --> 00:23:48,609 .חדד את מחשבתך, הולמס 219 00:23:49,888 --> 00:23:51,609 כוח שישנה .את מסלולו של העולם 220 00:23:51,644 --> 00:23:52,551 .כוחו מתעצם 221 00:23:52,586 --> 00:23:54,360 .זהו מקור כוחו 222 00:23:54,395 --> 00:23:55,344 .אני זקוק לך 223 00:23:55,379 --> 00:23:57,400 .הסוד טמון בספר הכשפים 224 00:24:25,606 --> 00:24:27,596 ...3‏ נוספים... 3 נוספים .3‏ נוספים ימותו 225 00:24:28,953 --> 00:24:30,904 ולא תוכל לעשות מאום .על מנת להצילם 226 00:24:32,198 --> 00:24:34,570 אנו יודעים כי אינך .מאמין בקסמים 227 00:24:35,941 --> 00:24:38,681 .רירדון עבד עם בלקווד ?מרגיש יותר טוב- 228 00:24:39,636 --> 00:24:41,334 .משהו עומד לקרות לו... 229 00:24:44,150 --> 00:24:46,634 הדבר היחיד שנעלם .זו הטבעת שלו 230 00:24:53,740 --> 00:24:55,105 .היכנע, הולמס 231 00:24:57,546 --> 00:25:00,076 .זוהי חידה שלא תוכל לפתור 232 00:25:06,640 --> 00:25:07,912 .בוקר טוב 233 00:25:11,469 --> 00:25:12,977 ...כעת 234 00:25:13,012 --> 00:25:14,442 .עלינו לעבוד 235 00:25:15,384 --> 00:25:17,002 .יצירת אומנות מוכרת 236 00:25:19,784 --> 00:25:21,296 .אתה נראה נפלא 237 00:25:24,114 --> 00:25:26,018 .איך שהוא, ידעתי שלא תעזבי 238 00:25:33,202 --> 00:25:34,366 - שרלוק הולמס - - מבוקש - 239 00:25:34,401 --> 00:25:35,808 .אתה בעמוד הראשי 240 00:25:36,400 --> 00:25:38,194 ?רק שם ובלי תמונה 241 00:25:39,392 --> 00:25:43,306 אז... נראה שתצטרך לעבוד ...כעת מחוץ לחוק 242 00:25:43,341 --> 00:25:45,569 .וזה תחום המומחיות שלי 243 00:25:45,630 --> 00:25:47,120 .אני כבר מרגיש בטוח יותר 244 00:25:50,025 --> 00:25:51,910 .נראה שאתה מחלים במהירות 245 00:25:53,525 --> 00:25:54,881 ...כן 246 00:25:55,401 --> 00:25:57,469 .הוצאתי את הרסיס בעצמי 247 00:25:58,022 --> 00:26:00,260 מרי אמרה שהיה לי .רופא גרוע 248 00:26:06,049 --> 00:26:07,728 ...ובכן, אני 249 00:26:08,098 --> 00:26:11,345 ...אני רק... מאד שמח שאתה 250 00:26:11,518 --> 00:26:13,158 ...ובכן 251 00:26:13,358 --> 00:26:14,422 .איתנו 252 00:26:19,342 --> 00:26:22,630 כעת, כשאתם יושבים .בנוחות, אתחיל 253 00:26:23,889 --> 00:26:26,745 גישתי הראשונית .הייתה צרה מדי 254 00:26:26,956 --> 00:26:28,878 כשבלקווד הזמין אותי ,לכלא פנטונוויל 255 00:26:28,913 --> 00:26:30,813 הוא הציע שארחיב את מבטי 256 00:26:30,848 --> 00:26:33,124 ולכל הפחות, עשיתי .בדיוק את זה 257 00:26:33,320 --> 00:26:38,580 למעשה, יתכן שאף הצלחתי ליישב .אלפי שנים של מחלוקות דתיות 258 00:26:39,589 --> 00:26:42,054 .אבל על כך, בפעם אחרת 259 00:26:42,259 --> 00:26:45,406 המתודה של בלקווד מבוססת .על שיטה מיסטית טקסית 260 00:26:45,441 --> 00:26:48,475 שיושמה ע"י מקדש ארבעת .המסדרים במשך מאות שנים 261 00:26:48,510 --> 00:26:52,126 ,כדי להבין את השיטה במלואה כדי להיכנס לתוכה 262 00:26:52,161 --> 00:26:55,190 שחזרתי את הטקס .שקטענו בקריפטה 263 00:26:55,580 --> 00:26:57,800 .עם כמה דגשים משלי 264 00:26:58,788 --> 00:27:02,175 המסע שלי לקח אותי עמוק יותר ,לתוך מחילת הארנבים משהתכוונתי 265 00:27:02,210 --> 00:27:04,900 ועל אף שלכלכתי את ,זנבי הלבן והתפוח 266 00:27:05,277 --> 00:27:07,790 .התגלתה לעיני... הארה 267 00:27:08,760 --> 00:27:11,644 האחווה ששלטה ,בדממה באימפריה 268 00:27:11,679 --> 00:27:14,826 ,חלקה את האמונה עם מלכים פרעונים וקיסרי העולם העתיק 269 00:27:14,861 --> 00:27:17,811 שהספינקס היה דלת .למימד אחר 270 00:27:17,836 --> 00:27:20,005 .שער לעוצמה בלתי משוערת 271 00:27:20,040 --> 00:27:21,534 :היא מורכבת מארבעה חלקים 272 00:27:21,569 --> 00:27:25,345 ,רגל אריה, זנב שור ,כנפי נשר 273 00:27:25,435 --> 00:27:26,503 .וראש אדם 274 00:27:27,098 --> 00:27:30,153 בחדרו הסודי של סר תומס ,מצאתי עצם של שור 275 00:27:30,188 --> 00:27:33,451 שן אריה, נוצת נשר .ושיער אדם 276 00:27:33,660 --> 00:27:34,552 .מפה 277 00:27:38,640 --> 00:27:41,536 קצוות הכוכב מייצגות את .חמש העלמות שנרצחו 278 00:27:41,571 --> 00:27:43,944 .אך אותנו מעניין כעת הצלב 279 00:27:44,965 --> 00:27:49,795 ,זוהי אמונה רווחת שבאדריכלות הערים הגדולות 280 00:27:49,830 --> 00:27:52,266 .מוצפנות הפניות לשיטה 281 00:27:52,602 --> 00:27:55,604 מאז שעלה מקברו, בלקווד .הרג שלושה אנשים 282 00:27:55,639 --> 00:27:59,545 כל רצח בוצע במיקום בעל ,קשר ישיר למקדש 283 00:27:59,580 --> 00:28:01,030 .ולכן... לשיטה 284 00:28:01,038 --> 00:28:02,149 - רירדון: אדם - 285 00:28:02,184 --> 00:28:05,033 ,רירדון, הננס הערמוני .מייצג את האדם 286 00:28:05,180 --> 00:28:06,155 .מצאנו את גופתו... כאן 287 00:28:07,670 --> 00:28:10,041 - שור: טבעת - ,סר תומס... אדון המקדש- 288 00:28:10,042 --> 00:28:11,348 .ענד את טבעת השור 289 00:28:12,116 --> 00:28:13,120 .הוא מת כאן 290 00:28:14,336 --> 00:28:16,392 - שגריר - ,סטנדיש, השגריר לאמריקה- 291 00:28:16,427 --> 00:28:19,251 בה הנשר הינו הסמל הלאומי .כבר מעל מאה שנים 292 00:28:19,286 --> 00:28:22,608 ,מטה מקדש ארבעת המסדרים ...בו הוא מת 293 00:28:23,825 --> 00:28:24,768 .נמצא כאן 294 00:28:26,660 --> 00:28:30,064 בהתאמה, המפה תגלה לנו את .מיקום מעשהו האחרון של בלקווד 295 00:28:30,328 --> 00:28:33,025 אם כך, יש לנו אדם, שור, נשר 296 00:28:33,840 --> 00:28:35,718 .ונותר האריה 297 00:28:35,871 --> 00:28:37,568 .בדיוק כאן 298 00:28:39,030 --> 00:28:40,438 ?בית הנבחרים 299 00:28:45,150 --> 00:28:46,655 .טוב 300 00:28:46,690 --> 00:28:48,336 ,ארבעתכם הישארו כאן 301 00:28:48,839 --> 00:28:50,561 .האחרים באים איתי 302 00:28:51,907 --> 00:28:52,989 .בואו מכאן 303 00:28:56,878 --> 00:28:58,035 .נשים קודם 304 00:29:01,239 --> 00:29:03,538 .פעלו לפי ההוראות האלו ?אתה לא בא- 305 00:29:07,830 --> 00:29:09,226 .שלום, שלום, שלום 306 00:29:10,563 --> 00:29:12,065 ?האם השטן הופיע 307 00:29:14,057 --> 00:29:15,374 ...ובכן 308 00:29:15,725 --> 00:29:17,035 .לא משנה 309 00:29:17,878 --> 00:29:19,639 קיבלת את הדבר .הטוב השני לו 310 00:29:42,958 --> 00:29:47,079 .מבקש את סליחתך, כבוד הלורד ,אני יודע שזה לא מקובל 311 00:29:48,230 --> 00:29:50,292 ,אך מר הולמס כאן 312 00:29:50,327 --> 00:29:53,164 ,העלה האשמות חמורות נגדך 313 00:29:55,027 --> 00:29:56,204 .ונגד המסדר 314 00:29:58,575 --> 00:29:59,826 .אני מבין 315 00:30:01,240 --> 00:30:04,446 ובכן, בכך לפחות נפתרה התעלומה .הגדולה של מינוייך למפקח 316 00:30:09,196 --> 00:30:10,956 .סלח לי, כבוד הלורד 317 00:30:11,937 --> 00:30:14,341 אבל אני משתוקק .לעשות זאת כבר זמן רב 318 00:30:14,808 --> 00:30:18,229 ובכן מפקח, ברשותי 5 דקות .עד למחויבותי הבאה 319 00:30:18,739 --> 00:30:22,031 אז למה שלא תענג אותי ?בסיפורי הקנוניה שלך 320 00:30:25,324 --> 00:30:26,879 .תודה, לסטראד 321 00:30:27,327 --> 00:30:28,482 .כבוד הלורד 322 00:30:34,637 --> 00:30:37,908 אני סקרן, קווארד. האם ,סייעת לבלקווד בכל הרציחות 323 00:30:37,943 --> 00:30:39,428 ?או רק בזו שמנעתי 324 00:30:41,153 --> 00:30:43,258 ,הנעליים שלך, העשויות ביד .מאד מיוחדות 325 00:30:46,055 --> 00:30:50,206 אך מחיר האיכות הוא בדרך כלל .הטביעות הייחודיות שהן משאירות 326 00:30:51,645 --> 00:30:54,482 אף על פי כן, אני מודה .שהתעליתי מעל ומעבר 327 00:30:55,724 --> 00:30:58,198 יכולתי להסיק מעט .מאד מחקירתי 328 00:30:59,719 --> 00:31:02,008 למרבה המזל, אין דבר ממריץ יותר מחקירה 329 00:31:02,043 --> 00:31:03,702 .בה הכל פועל כנגדך 330 00:31:05,078 --> 00:31:07,948 כמה חברי פרלמנט התכוונת ?לרצוח היום בצהריים 331 00:31:08,826 --> 00:31:10,884 .אדם, שור, נשר, אריה 332 00:31:11,460 --> 00:31:13,256 .אריה הוא הפרלמנט ?האין זאת 333 00:31:16,048 --> 00:31:17,134 .מחוכם מאד 334 00:31:18,247 --> 00:31:20,100 .אך זה לא רצח, מר הולמס 335 00:31:20,799 --> 00:31:22,134 .זהו חסד 336 00:31:22,714 --> 00:31:25,306 אנו נותנים להמונים .החלשים רועה חסון 337 00:31:25,560 --> 00:31:27,188 ...אינך מבין שזה למענם 338 00:31:30,600 --> 00:31:33,452 לא. אך לא ממש אכפת .לי מה אתה חושב 339 00:31:33,487 --> 00:31:36,626 פשוט רציתי לדעת מה מיקום .הטקס האחרון של בלקווד 340 00:31:36,661 --> 00:31:38,157 .וכעת מסרת לי אותו 341 00:31:38,192 --> 00:31:39,419 .לא אמרתי לך כלום 342 00:31:39,999 --> 00:31:43,223 אך בגדיך אומרים הרבה יותר .ממה שאי פעם יכולת לקוות 343 00:31:43,284 --> 00:31:46,252 ,הבוץ המרוח על מגפיך .מהמקום בו התהלכת 344 00:31:46,745 --> 00:31:50,030 קמצוץ אבק אבנים אדומות על .בירכך מהמקום בו כרעת 345 00:31:51,158 --> 00:31:54,102 תחבושת קטנה על אגודלך .מהמקום בו נשבעת 346 00:31:54,763 --> 00:31:57,947 ניחוח קלוש של צואה .מהמקום בו עמדת 347 00:32:00,966 --> 00:32:03,994 אתה ובלקווד ערכתם את ההכנות האחרונות לטקס שלכם בביבים 348 00:32:04,029 --> 00:32:06,515 .מתחת לבית הנבחרים .לפני פחות משעה 349 00:32:08,106 --> 00:32:09,932 .שני הבתים נפגשים היום 350 00:32:10,597 --> 00:32:12,540 .כל הממשלה תהייה נוכחת 351 00:32:22,012 --> 00:32:24,716 חבל שהפכת את .בלקווד לאויב, הולמס 352 00:32:25,982 --> 00:32:27,734 .יכולת להיות בן ברית רב ערך 353 00:32:35,214 --> 00:32:37,094 ,כמה איומה היא התבונה 354 00:32:37,421 --> 00:32:39,647 ?כשאינה מביאה רווח לנבון 355 00:32:41,000 --> 00:32:42,754 .אנו משתלטים בצהריים 356 00:32:43,401 --> 00:32:45,377 .אסור לבזבז זמן, אם כך 357 00:32:45,412 --> 00:32:46,740 ?הלא כך 358 00:33:12,822 --> 00:33:15,290 אמרתי לך שהוא יגיע .מהחלון הגבוה חיילצ'יק 359 00:33:15,309 --> 00:33:17,305 אין סיכוי שהוא היה מגיע .מהמרפסת ההיא 360 00:33:17,547 --> 00:33:20,388 ,טכנית, זהו לא החלון הגבוה .הלא כך? מלחצ'יק 361 00:33:20,952 --> 00:33:23,236 ?מה זה .ובכן, זהו החלון האמצעי- 362 00:33:23,443 --> 00:33:27,920 בכל מקרה, תשמחו לדעת שלסטראד .שיחק את תפקידו בצורה מושלמת 363 00:33:28,736 --> 00:33:30,349 למעשה אני סבור שהוא .די נהנה מכך 364 00:33:30,561 --> 00:33:32,319 אני מקווה שאתה יודע .מה אתה עושה, הולמס 365 00:33:32,790 --> 00:33:34,224 .הנה המפתח 366 00:33:34,612 --> 00:33:36,180 הוצאת מקווארד את ?מה שאתה צריך 367 00:33:36,195 --> 00:33:38,178 כן. העשן הוציא ממנו .את עוון הריקבון 368 00:33:39,553 --> 00:33:40,820 ?טיילור ?אדוני- 369 00:33:40,831 --> 00:33:43,590 ,אם תואיל קברניט ,לקחת אותנו דרך הגשר 370 00:33:43,603 --> 00:33:48,415 בצד הנמל. לאחר כ- 90 מ' תראה .תעלה שתוביל אותנו אל הביבים 371 00:33:48,560 --> 00:33:49,604 .מיד, אדוני 372 00:33:57,107 --> 00:33:58,531 ,בלילה הזה 373 00:33:58,631 --> 00:34:02,733 בלקווד חזר מהגיהנום .והטיל קללה על הארץ הזו 374 00:34:49,938 --> 00:34:52,436 .הביטו, קסמו של בלקווד נחשף 375 00:34:52,969 --> 00:34:54,020 ?מה זה עושה 376 00:34:54,030 --> 00:34:55,375 .זהו נשק כימי 377 00:34:55,845 --> 00:34:56,984 .הראשון מסוגו 378 00:34:57,187 --> 00:34:58,180 ?הסקת זאת. כיצד 379 00:34:59,146 --> 00:35:00,250 .מכיסי 380 00:35:01,082 --> 00:35:03,646 גזזתי את זה מעכבר רגיל .למדי בבית המטבחיים 381 00:35:04,238 --> 00:35:05,521 .שימו לב לשינוי הצבע הכחלחל 382 00:35:05,721 --> 00:35:09,471 הריח הקלוש של שקדים מרירים .מעיד על שאריות ציאניד 383 00:35:14,006 --> 00:35:16,459 כעת אנו יודעים על מה .עבד הננס הערמוני 384 00:35:16,494 --> 00:35:20,248 .זה יגרום למהפכה בלוחמה .כן, הרג המון אדם- 385 00:35:20,850 --> 00:35:24,505 .עתה, נותרו 7 דקות לצהריים ?מה אנו עומדים לעשות 386 00:35:25,211 --> 00:35:26,693 עזור לי עם ...שני הבריונים 387 00:35:30,153 --> 00:35:32,059 ,היא אוהבת לדפוק כניסה .המוזה שלך 388 00:36:04,966 --> 00:36:08,361 !תירי בו! עכשיו בבקשה 389 00:36:19,466 --> 00:36:22,363 !לורדים נכבדים ,לורדים נכבדים 390 00:36:25,337 --> 00:36:28,964 הגיעה העת, בה רק אלו .המאמינים יישארו 391 00:36:31,058 --> 00:36:33,497 !הביטו... לורד בלקווד 392 00:36:47,156 --> 00:36:49,589 .אתם נראים מופתעים 393 00:36:51,570 --> 00:36:55,067 חזרתי מעבר לקבר כדי להגשים .את ייעודה של אנגליה 394 00:36:56,486 --> 00:36:59,044 וכדי להרחיב את גבולותיה .של האימפריה העצומה הזו 395 00:37:02,461 --> 00:37:04,762 .הקשיבו לאספסוף שבחוץ 396 00:37:05,339 --> 00:37:06,701 הקשיבו 397 00:37:07,102 --> 00:37:08,479 .לפחד 398 00:37:08,867 --> 00:37:11,429 אשתמש בו כנשק ,על מנת לשלוט בהם 399 00:37:13,074 --> 00:37:14,557 .ולאחר מכן בעולם 400 00:37:18,838 --> 00:37:20,963 .מעולם לא ראיתי דבר כזה .תראה את זה 401 00:37:24,892 --> 00:37:27,205 זה תוכנן במיוחד כדי למנוע .מאיתנו לנטרל אותו 402 00:37:30,394 --> 00:37:33,110 נראה כי הרכיבים האלו תוכננו .במיוחד לקלוט אות מסוג כלשהו 403 00:37:33,125 --> 00:37:34,953 ?גלים אלקטרומגנטיים 404 00:37:35,207 --> 00:37:37,313 בהתקבל האות, האלקטרודות ישחררו מטען חשמלי 405 00:37:37,552 --> 00:37:39,235 .שימיר את הכימיקל לגז 406 00:37:39,438 --> 00:37:41,240 ,הגז ינוע במעלה המוט ההוא 407 00:37:41,250 --> 00:37:44,409 ויסתנן לתוך מערכת האוורור .המגיעה ישירות לפרלמנט 408 00:37:44,812 --> 00:37:49,036 תוך שניות משחרורו, האנשים .החזקים ביותר בעולם יחנקו למוות 409 00:37:49,962 --> 00:37:52,709 לבלקווד אמור להיות משדר מסוג .כלשהו, המחבר ביניהם מרחוק 410 00:37:52,761 --> 00:37:54,793 .3‏ דקות ו-10 שניות 411 00:37:55,093 --> 00:37:59,253 אני אצור אימפריה .שתימשך מילניום 412 00:37:59,855 --> 00:38:03,088 .בלתי ניתנת להריסה ונצחית 413 00:38:03,768 --> 00:38:05,643 !זוזו! זוזו 414 00:38:05,787 --> 00:38:08,485 אנו לא חייבים באמת .לנטרל את המתקן 415 00:38:08,486 --> 00:38:11,484 .מספיק שנסיר את הגלילים 416 00:38:12,164 --> 00:38:13,280 .כן 417 00:38:13,291 --> 00:38:18,530 רק שהם מרותכים. מה שאנו .צריכים זה פיצוץ מבוקר 418 00:38:18,565 --> 00:38:20,400 אנו זקוקים למיכל .שיכוון את הפיצוץ 419 00:38:20,415 --> 00:38:22,616 מקטרת החימר שלי תוכל .למלא את השאיפה הזו 420 00:38:39,743 --> 00:38:40,890 ...האם 421 00:38:40,909 --> 00:38:42,591 ?התגעגעת אלי 422 00:38:43,617 --> 00:38:45,498 היה עדיף אם לא היית .עושה זאת, איירין 423 00:38:51,886 --> 00:38:55,814 בצלצול ה-12, אזמן .את כוחות האופל 424 00:38:57,685 --> 00:39:00,793 אלו מביניכם שעימי .יהיו מוגנים 425 00:39:01,980 --> 00:39:05,122 .כל האחרים ירדו לאבדון 426 00:39:12,148 --> 00:39:13,657 .אני זקוקה למקטרת שלך 427 00:39:17,014 --> 00:39:18,673 !כסח אותו 428 00:39:44,249 --> 00:39:45,049 ?מה 429 00:39:45,326 --> 00:39:46,837 !מעיל .קיבלת 430 00:40:25,717 --> 00:40:26,951 ...הסדר החדש 431 00:40:27,909 --> 00:40:29,470 .מתחיל כעת 432 00:40:35,596 --> 00:40:37,022 !אישה 433 00:40:37,100 --> 00:40:38,781 ?למה אתה מחכה 434 00:40:41,657 --> 00:40:42,845 .לזה 435 00:40:54,213 --> 00:40:56,611 .תפסו את לורד קווארד 436 00:40:58,671 --> 00:41:00,749 ?תוכל להסתדר .ודאי שאוכל- 437 00:41:27,483 --> 00:41:30,033 .תירגע. אני רופא 438 00:42:42,320 --> 00:42:44,108 ?טעית בפנייה, היכן שהוא 439 00:42:46,586 --> 00:42:48,042 .אנו מוגנים כעת 440 00:42:48,979 --> 00:42:50,402 .הערכה מעניינת 441 00:42:52,737 --> 00:42:54,167 .תברחי 442 00:42:56,231 --> 00:42:58,744 .לא ארדוף אחריך עוד 443 00:42:59,904 --> 00:43:00,984 .היי ברוכה 444 00:43:06,962 --> 00:43:09,401 .איני רוצה לברוח יותר 445 00:43:11,859 --> 00:43:13,410 .אספר לך הכל 446 00:43:13,421 --> 00:43:15,203 .הלוואי והיית 447 00:43:38,407 --> 00:43:39,444 !לא 448 00:44:45,926 --> 00:44:47,554 .מעולם לא היה שום כישוף 449 00:44:49,258 --> 00:44:50,715 .רק תעתועי כישוף 450 00:44:55,598 --> 00:44:57,458 הפשוטים שבהם כללו .מתן שוחד לאנשים 451 00:44:57,864 --> 00:45:00,645 כמו הסוהר שהתחזה .לאחוז דיבוק מחוץ לתאך 452 00:45:01,332 --> 00:45:03,550 המוניטין שלך ופחד האסירים .השלימו את השאר 453 00:45:05,185 --> 00:45:07,514 האחרים הצריכו הכנות .מדוקדקות יותר 454 00:45:07,825 --> 00:45:10,420 כמו הלוח מאבן חול .שכיסה את קברך 455 00:45:11,783 --> 00:45:16,190 דאגת שיישבר לפני קבורתך .ויודבק בחזרה בדבק חלש 456 00:45:17,508 --> 00:45:19,288 .מתכון מצרי עתיק, כמדומני 457 00:45:20,018 --> 00:45:24,741 תערובת של ביצים ודבש .שנועדה להישטף עם הגשם 458 00:45:30,133 --> 00:45:31,538 !הולמס 459 00:45:31,543 --> 00:45:34,399 ארגון מותו של אביך באמבט שלו עצמו, הצריך 460 00:45:34,603 --> 00:45:36,340 .שימוש במדע חדשני יותר 461 00:45:36,352 --> 00:45:39,016 מחוכם מצידו של רירדון למצוא חומר משתק 462 00:45:39,226 --> 00:45:42,260 שיופעל ע"י שילוב בין ,נחושת לבין מים 463 00:45:42,276 --> 00:45:46,063 ולכן בלתי ניתן לאבחנה .כאשר מי האמבט נוקזו 464 00:45:46,898 --> 00:45:48,380 זה היה עשוי להיות ,די מאתגר עבורי 465 00:45:48,400 --> 00:45:52,991 אילולא הוא ניסה זאת גם .על כמה דו-חיים אומללים 466 00:45:57,312 --> 00:45:59,880 מותו של סטנדיש היווה ,תעלומה אמיתית 467 00:45:59,896 --> 00:46:04,027 עד שהשתמשת באותה התרכובת .כדי לפוצץ את הרציף 468 00:46:04,336 --> 00:46:07,730 ,נוזל דליק, חסר ריח וחסר טעם 469 00:46:07,750 --> 00:46:10,058 שבוער בהילה וורדרדה .בלתי רגילה 470 00:46:11,929 --> 00:46:15,326 האם סטנדיש חשב בטעות ?שזהו גשם כשנכנס למקדש 471 00:46:17,036 --> 00:46:18,467 .כל שנדרש היה ניצוץ 472 00:46:22,462 --> 00:46:24,748 .כדור רגיל עם ציפוי באקדחו 473 00:46:26,400 --> 00:46:27,860 .גאוני 474 00:46:27,873 --> 00:46:31,840 ,כמו כל המבצעים המוכשרים .שמרת את הדובדבן שבקצפת לסוף 475 00:46:31,852 --> 00:46:34,520 ,נשק כימי המופק מציאניד 476 00:46:34,540 --> 00:46:36,374 .ומזוקק בבטני חזירים 477 00:46:36,581 --> 00:46:40,357 לו היה זה עובד, חסידיך ,בפרלמנט היו צופים, ללא פגע 478 00:46:40,763 --> 00:46:43,171 .בעמיתיהם המתים מסביב 479 00:46:43,997 --> 00:46:45,858 הם לא ידעו שנתת להם .את נסיוב הנוגדנים 480 00:46:46,357 --> 00:46:48,650 במקום זאת הם היו ,מאמינים שזה היה כישוף 481 00:46:48,669 --> 00:46:51,235 ,ושזכית בכוח הנשגב 482 00:46:51,769 --> 00:46:55,891 .והעולם היה הולך אחריך .פחד הוא הנשק העצמתי מכולם 483 00:46:57,202 --> 00:46:59,924 תקווה שזו לא יותר ,מאמונה תפלה 484 00:47:00,347 --> 00:47:02,862 כי ביצעת את כל טקסי .הפולחן בצורה מושלמת 485 00:47:03,507 --> 00:47:05,736 ,השטן מחויב בנשמה .הייתי אומר 486 00:47:07,476 --> 00:47:10,519 ,למען השם, הולמס !שחרר אותי 487 00:47:20,474 --> 00:47:23,554 ראשית, העולם יראה .מי אתה באמת 488 00:47:23,629 --> 00:47:25,545 .נוכל 489 00:47:25,614 --> 00:47:28,729 .אחר כך אתה תתלה .כהלכה הפעם 490 00:47:28,893 --> 00:47:31,527 .זהו מסע ארוך מכאן עד לחבל 491 00:48:22,802 --> 00:48:25,539 מעולם לפני כן לא התעוררתי .כבולה באזיקים 492 00:48:26,517 --> 00:48:27,751 .אני כן 493 00:48:29,366 --> 00:48:30,550 .עירום 494 00:48:35,252 --> 00:48:36,373 .סערה מתקרבת 495 00:48:37,737 --> 00:48:40,127 .ובכן, יש לנו עוד רגע 496 00:48:44,911 --> 00:48:47,439 .מוריארטי ?מה- 497 00:48:47,947 --> 00:48:49,605 .זהו שמו 498 00:48:50,459 --> 00:48:52,328 .והוא אכן פרופסור 499 00:48:54,883 --> 00:48:56,721 .לכל אחד יש נקודת חולשה 500 00:48:57,423 --> 00:48:59,223 .והוא מצא את שלי 501 00:49:00,945 --> 00:49:03,114 ?מה בדיוק היא הייתה 502 00:49:13,773 --> 00:49:15,880 .בבקשה אל תמעיט בערכו 503 00:49:17,143 --> 00:49:19,383 .הוא מבריק בדיוק כמוך 504 00:49:19,813 --> 00:49:22,259 .והרבה יותר ערמומי 505 00:49:22,294 --> 00:49:23,809 .בקשר לכך עוד נראה 506 00:49:40,835 --> 00:49:42,499 .תתגעגע אלי, שרלוק 507 00:49:45,049 --> 00:49:47,249 ,למרבה הצער 508 00:49:47,617 --> 00:49:48,858 .כן 509 00:50:16,449 --> 00:50:19,591 אחר צהריים טובים, אדוני. שמתי .את המחברות בארגז הזה, אדוני 510 00:50:19,626 --> 00:50:21,817 .תודה ?מה יש באלו, ג'ון- 511 00:50:21,852 --> 00:50:23,932 .שרבוטים ?שרבוטים- 512 00:50:23,967 --> 00:50:25,872 .הערות ?אלו ההרפתקאות שלך- 513 00:50:26,059 --> 00:50:27,588 .אשמח לקרוא אותם 514 00:50:34,116 --> 00:50:35,432 ?בואי, מה קרה 515 00:50:35,635 --> 00:50:38,284 אתה חושב שהוא השלים ?סוף סוף עם עזיבתך 516 00:50:38,319 --> 00:50:40,988 מרי, ראי את הטבעת .שהוא נתן לנו 517 00:50:42,346 --> 00:50:44,409 כעת, 5 דקות כאן .ונלך הביתה 518 00:50:44,671 --> 00:50:45,684 .לבית שלנו 519 00:50:46,388 --> 00:50:47,649 .עלי במדרגות האלו 520 00:50:55,897 --> 00:50:57,349 .אל דאגה, יקירתי 521 00:50:57,569 --> 00:50:59,810 התאבדות אינה .ברפרטואר שלו 522 00:50:59,825 --> 00:51:01,833 הוא מחבב את עצמו מדי .בשביל דבר כזה 523 00:51:02,843 --> 00:51:03,548 !הולמס 524 00:51:07,251 --> 00:51:08,489 .אחר צהריים טובים 525 00:51:08,724 --> 00:51:12,439 ניסיתי להסיק כיצד בלקווד .שרד את הוצאתו להורג 526 00:51:12,657 --> 00:51:14,569 .להחזיר את שמך הטוב, כפי שהיה 527 00:51:14,994 --> 00:51:17,275 אך היה לכך באופן מפתיע ,אפקט של חנק 528 00:51:17,310 --> 00:51:19,889 .ונתפסתי בידיו של מורפיאוס 529 00:51:19,924 --> 00:51:22,739 .כמו זחל בפקעת .אחר צהריים טובים, יקירה 530 00:51:23,062 --> 00:51:24,571 .המשך הלאה, הולמס 531 00:51:25,272 --> 00:51:27,940 בחוכמה רבה הוסתר קרס .בקשר שעשה התליין 532 00:51:28,727 --> 00:51:31,837 אוי ואבוי, אני חושב שרגליי .נרדמות. מוטב שארד 533 00:51:31,872 --> 00:51:33,472 ג'ון, האין אנו צריכים ?לעזור לו לרדת 534 00:51:33,684 --> 00:51:36,420 לא, לא. איני רוצה לקטוע .את חוט מחשבותיו 535 00:51:36,455 --> 00:51:37,437 .המשך 536 00:51:39,091 --> 00:51:41,193 המוציא להורג חיבר ,אותו לרתמה 537 00:51:41,364 --> 00:51:43,710 בכך אפשר לעומס המשקל ,להתפזר באזור המותניים 538 00:51:43,722 --> 00:51:46,353 .והצוואר נשאר ללא פגע 539 00:51:46,541 --> 00:51:47,671 אוי, אלוהיי, איני יכול .לחוש בלחיי 540 00:51:47,706 --> 00:51:50,027 אולי נמשיך את זה ?בגובה הקרקע 541 00:51:50,062 --> 00:51:51,927 ?איך אתה הצלחת בכך, הולמס 542 00:51:52,459 --> 00:51:56,001 ,הצלחתי בעזרת חוטי פלדה .חגורות וקרס במעיל 543 00:51:57,058 --> 00:51:59,369 בבקשה ווטסון, אני מאבד תחושה .בלשון, לא אביא לך שום תועלת 544 00:51:59,546 --> 00:52:01,542 דברים גרועים יותר !יכולים לקרות. -ג'ון 545 00:52:03,941 --> 00:52:07,215 הנה. שום דבר מכל זה לא מסביר .את העדר הדופק אצל בלקווד 546 00:52:07,250 --> 00:52:07,951 .נכון 547 00:52:08,996 --> 00:52:11,144 .עתה, התעלומה הרפואית 548 00:52:11,179 --> 00:52:13,596 אנו חייבים לשקם את .שמך הטוב, ווטסון 549 00:52:14,344 --> 00:52:18,468 ישנו רעלן המופק מהצוף .של אזליאה מצויה 550 00:52:18,503 --> 00:52:21,471 הוא ידוע לשמצה באזור ,טורקיה, על גבול הים השחור 551 00:52:21,506 --> 00:52:24,582 בשל יכולתו לגרום לשיתוק .שנראה קטלני 552 00:52:25,081 --> 00:52:28,652 מספיק כדי להוליך שולל מוח .רפואי גם עיקש ומיומן כשלך 553 00:52:28,830 --> 00:52:29,860 ...הוא ידוע במקומותינו כ 554 00:52:29,895 --> 00:52:31,438 ?מה קרה לגלדסטון 555 00:52:31,473 --> 00:52:33,100 ."מחלת "הדבש המשוגע 556 00:52:33,311 --> 00:52:36,709 הוא מדגים בדיוק .את האפקט שתיארתי 557 00:52:37,451 --> 00:52:38,631 .לא אכפת לו 558 00:52:41,336 --> 00:52:44,139 .מרי. אל תדאגי .הוא עבר דברים גרועים יותר 559 00:52:44,512 --> 00:52:46,009 ?מר הולמס 560 00:52:47,995 --> 00:52:49,643 .דוקטור, הגברת מרי 561 00:52:50,047 --> 00:52:52,499 אדוני, המפקח לסטראד .ביקש שתבוא איתי מיד 562 00:52:53,767 --> 00:52:55,171 ?מה קרה הפעם, קלארקי 563 00:52:55,206 --> 00:52:57,143 .זה אחד הסמלים שלנו, אדוני 564 00:52:57,178 --> 00:52:59,789 הוא נעלם בביבים ביום בו .עצרת את לורד בלקווד 565 00:53:00,085 --> 00:53:03,328 לצערי, פועלי הביוב מצאו .את גופתו הבוקר, אדוני 566 00:53:04,267 --> 00:53:07,513 אנו מאמינים שהסמל היה .האיש הראשון שלנו בזירה 567 00:53:07,548 --> 00:53:09,231 ,אני יכול לעזור לך ?אדוני השוטר 568 00:53:09,912 --> 00:53:10,911 .נורה בראשו 569 00:53:12,785 --> 00:53:14,417 ?היה זה כדור בקוטר קטן 570 00:53:15,118 --> 00:53:16,197 .כן 571 00:53:18,222 --> 00:53:20,113 ?היו כוויות מאובקות בגבותיו 572 00:53:20,552 --> 00:53:21,551 .אכן, אדוני 573 00:53:24,461 --> 00:53:25,905 .טווח אפס 574 00:53:26,269 --> 00:53:27,321 .מוריארטי 575 00:53:28,623 --> 00:53:30,758 .פרופסור מוריארטי- 576 00:53:33,481 --> 00:53:35,378 !הנה, ילד טוב 577 00:53:35,413 --> 00:53:37,233 .הכל יהיה בסדר 578 00:53:38,251 --> 00:53:39,943 ?היכן המתקן של בלקווד כעת 579 00:53:39,978 --> 00:53:41,219 השירות החשאי .מחזיק בו, אדוני 580 00:53:41,254 --> 00:53:42,545 .הם השתלטו על החקירה 581 00:53:43,578 --> 00:53:45,366 .אני מתערב שחסר חלק 582 00:53:47,819 --> 00:53:50,420 .אז מוריארטי רצה חלק מהמכונה 583 00:53:51,316 --> 00:53:52,202 .לא את הרעל 584 00:53:52,237 --> 00:53:54,899 אין דבר חמקמק יותר .מעובדה ברורה 585 00:53:55,259 --> 00:53:58,097 ההמצאה האל-חוטית .הייתה המטרה כל הזמן 586 00:53:58,136 --> 00:54:00,195 .ואדלר הייתה רק פעולת הסחה 587 00:54:00,215 --> 00:54:01,566 ,הוא ידע שארדוף אחריה 588 00:54:01,601 --> 00:54:03,675 .ובכך אשאיר את המערכת נגישה 589 00:54:03,710 --> 00:54:07,230 טכנולוגיה מסוג כזה .שווה הון לא ישוער 590 00:54:07,667 --> 00:54:09,954 דמיין את האפשרות ,לשלוט בכל מתקן 591 00:54:09,955 --> 00:54:12,813 פשוט ע"י שליחת פקודה .באמצעות גלי רדיו 592 00:54:14,369 --> 00:54:16,020 .זהו העתיד, ווטסון 593 00:54:18,820 --> 00:54:21,049 העמסתי את הארגז .האחרון שלך, אדוני 594 00:54:24,523 --> 00:54:26,328 ?ובכן ...ובכן- 595 00:54:27,181 --> 00:54:27,998 !גלדסטון 596 00:54:28,033 --> 00:54:29,998 עצור אותו לפני .שיגיע לדלת הכניסה 597 00:54:31,007 --> 00:54:32,035 ?קלארקי 598 00:54:34,584 --> 00:54:35,881 .החקירה נפתחת מחדש 599 00:54:36,683 --> 00:54:38,656 "שרלוק הולמס" 600 00:54:38,813 --> 00:54:40,811 :במאי גיא ריצ'י 601 00:54:41,211 --> 00:54:45,429 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י !Qsubs וקרן גבע מצוות ~Moshe~ ,epitaph 602 00:54:45,513 --> 00:54:48,513 לעוד בלשים, גולשים, מתרגמים