1
00:01:51,600 --> 00:01:55,700
:סונכרן לגרסא זו על-ידי
!Extreme מצוות GodParticle
2
00:01:57,700 --> 00:02:08,600
:תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
CaTcH22, lala123, GodParticle
3
00:02:10,200 --> 00:02:18,600
!Extreme חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
4
00:02:19,200 --> 00:02:23,699
GodParticle :הגהה
!Extreme מצוות
5
00:02:23,700 --> 00:02:30,700
!לוקחים אותך עד לאקסטרים
6
00:02:37,900 --> 00:02:41,609
,ראש נוטה שמאלה
.חירש חלקית באוזניו
7
00:02:41,610 --> 00:02:43,040
.הנקודה הראשונה לתקיפה
8
00:02:44,550 --> 00:02:47,840
שתיים: גרון, לשתק את
.מיתרי הקול. למנוע צעקות
9
00:02:48,560 --> 00:02:51,410
שלוש: נראה שתיין
.רציני, הלום בצלע אל הכבד
10
00:02:52,160 --> 00:02:55,730
ארבע: לסיום, תפוס את רגל
.שמאל ואגרוף לאזור פיקת-הברך
11
00:02:56,710 --> 00:02:58,709
סיכום והערכה: חוזר
,להכרה בתוך 90 שניות
12
00:02:58,710 --> 00:03:00,859
,חזרת תנועה מוטורית
.בתוך רבע שעה, במקרה הטוב
13
00:03:00,860 --> 00:03:03,580
.התאוששות מלאה... אינה סבירה
14
00:04:16,520 --> 00:04:19,649
.יופי של כובע
.הרגע השגתי אותו-
15
00:04:19,650 --> 00:04:23,429
?זכרת להביא את האקדח
.אלוהים, ידעתי ששכחתי משהו-
16
00:04:23,430 --> 00:04:25,690
.חשבתי ששכחתי לכבות את הכירה
.אכן שכחת-
17
00:04:28,750 --> 00:04:30,140
...נראה לי שזה מספיק
18
00:04:31,000 --> 00:04:32,750
.אתה רופא, ככלות הכל
19
00:04:38,210 --> 00:04:40,080
.תמיד טוב לראותך, ווטסון
20
00:04:42,920 --> 00:04:44,879
?היכן המפקח
21
00:04:44,880 --> 00:04:46,880
.אוסף את אנשיו
22
00:04:47,440 --> 00:04:48,900
.זה יכול לקחת כל היום
23
00:05:47,310 --> 00:05:49,040
...שרלוק הולמס
24
00:05:50,440 --> 00:05:52,080
.וכלבו הנאמן
25
00:05:52,650 --> 00:05:54,229
,אמור לי, דוקטור
26
00:05:54,230 --> 00:05:57,709
,כאיש העוסק ברפואה
?האם נהנית מעבודתי
27
00:05:57,710 --> 00:06:00,469
תן לי להראות לך
.עד כמה נהניתי ממנה
28
00:06:00,470 --> 00:06:02,450
!ווטסון! לא
29
00:06:06,390 --> 00:06:07,660
.הבט
30
00:06:10,960 --> 00:06:12,340
?כיצד ראית את זה
31
00:06:13,060 --> 00:06:14,900
.מפני שחיפשתי את זה
32
00:06:19,300 --> 00:06:21,180
.לורד בלקווד
33
00:06:22,420 --> 00:06:24,239
.אתה נראה מופתע
34
00:06:24,240 --> 00:06:27,370
לדעתי, הנערה ראוייה
.לתשומת-לבך יותר ממנו
35
00:06:28,490 --> 00:06:29,700
.אכן
36
00:06:35,640 --> 00:06:38,130
לא הייתי עושה
.זאת במקומך, בחורי
37
00:06:38,630 --> 00:06:39,890
.בחור טוב
38
00:06:40,470 --> 00:06:42,900
.תזמון מושלם, לסטראד
39
00:06:43,840 --> 00:06:47,659
,יש לנו אחת לרופא
.ואחד לתלייה
40
00:06:47,660 --> 00:06:49,289
.קלארקי
.אדוני-
41
00:06:49,290 --> 00:06:53,340
,על אשה זו להגיע לבית-החולים
.מיד. העלו אותה על המרכבה
42
00:07:00,720 --> 00:07:02,030
.אם לא אכפת לך
43
00:07:04,170 --> 00:07:05,880
.תעיפו אותו מכאן
44
00:07:11,030 --> 00:07:13,660
ואתה היית אמור
.להמתין להוראותיי
45
00:07:14,520 --> 00:07:18,719
.לו עשיתי כן, היית מפנה גופה
.רודף אחר שמועה
46
00:07:18,720 --> 00:07:21,759
נוסף על כך, הורי הנערה שכרו
.את שירותיי, לא המשטרה
47
00:07:21,760 --> 00:07:24,919
מדוע חשבו שתזדקק
.לעזרה, לכך אין לי מענה
48
00:07:24,920 --> 00:07:26,179
...ובכן
49
00:07:26,180 --> 00:07:28,539
לונדון תשחרר
.אנחת רווחה. -אכן
50
00:07:28,540 --> 00:07:31,189
.ברכותיי, לסטראד
.בראבו, מפקח-
51
00:07:31,190 --> 00:07:32,889
.התכבד בסיגר
52
00:07:32,890 --> 00:07:35,660
.רבותיי, חייכו
53
00:07:37,980 --> 00:07:40,769
הסקוטלנד-יארד
!לוכד רוצח
54
00:07:40,770 --> 00:07:45,449
- ש-ר-ל-ו-ק ה-ו-ל-מ-ס -
55
00:07:45,450 --> 00:07:51,920
- רחוב בייקר -
56
00:07:52,720 --> 00:08:02,719
:תרגום משמיעה וסנכרון
CaTcH22, lala123, GodParticle
57
00:08:02,720 --> 00:08:06,719
EXTREME חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
58
00:08:06,720 --> 00:08:10,620
GodParticle :הגהה
!מצוות אקסטרים
59
00:08:11,600 --> 00:08:15,599
.156 על 80
.טוב מאד
60
00:08:15,600 --> 00:08:18,770
מזה שנים לחץ הדם שלי
.לא היה יותר טוב, בזכותך
61
00:08:19,530 --> 00:08:20,909
,אמור לי
62
00:08:20,910 --> 00:08:23,179
...מעונך החדש
63
00:08:23,180 --> 00:08:26,449
?מתי אתה עובר
.בתוך כשבוע-
64
00:08:26,450 --> 00:08:28,020
.דירתו של קבנדיש
65
00:08:28,630 --> 00:08:31,970
.והיא תכלול גם מגע נשי
.זה נהדר. -אכן-
66
00:08:32,680 --> 00:08:34,550
!אלוהים אדירים
67
00:08:36,050 --> 00:08:39,639
.אלה היו יריות
.לא! לא, לא-
68
00:08:39,640 --> 00:08:44,889
פטיש ומסמר, לא? שותפי
.כנראה תולה תמונה
69
00:08:44,890 --> 00:08:47,049
.אגש לבדוק
70
00:08:47,050 --> 00:08:49,489
...השותף שלך
?כן-
71
00:08:49,490 --> 00:08:51,320
?לא יעבור איתך, נכון
72
00:08:52,150 --> 00:08:53,630
.לא, הוא לא
73
00:08:56,310 --> 00:08:57,939
.גברת הדסון
74
00:08:57,940 --> 00:09:00,799
,לא אכנס לשם לבדי
.לא כל עוד אקדח בידו
75
00:09:00,800 --> 00:09:03,209
אינך חייבת כלל להיכנס
.לשם, תני לי את העיתון
76
00:09:03,210 --> 00:09:05,099
?מה אעשה כשתעזוב, דוקטור
77
00:09:05,100 --> 00:09:08,279
הוא ימוטט את הבית כולו. -הוא
.פשוט זקוק לעוד חקירה, זה הכל
78
00:09:08,280 --> 00:09:10,579
אתה לא יכול
?להאריך את האירוסים
79
00:09:10,580 --> 00:09:13,039
?אני מריח אבק-שריפה
,זה לא בסדר, אתה יודע
80
00:09:13,040 --> 00:09:14,810
בייחוד לא
.בסביבה מאוכלסת
81
00:09:15,320 --> 00:09:19,649
.תודה, קפטן פיליפס
?אולי כוס תה חמימה
82
00:09:19,650 --> 00:09:22,200
באותה השעה בשבוע
...הבא. -קדימה, קפטן
83
00:09:22,710 --> 00:09:25,209
.שקט יותר למטה
,גברת הדסון-
84
00:09:25,210 --> 00:09:27,030
תביאי משהו
.שיעודד אותו
85
00:09:36,640 --> 00:09:39,449
מבקש רשות
.להיכנס לנשקייה
86
00:09:39,450 --> 00:09:40,730
.הבקשה נענית
87
00:09:42,790 --> 00:09:49,000
ווטסון, אני בעיצומו של תהליך להמצאת
.מכשיר שיפחית את קול הירי
88
00:09:51,770 --> 00:09:53,240
.זה לא עובד
89
00:09:53,920 --> 00:09:55,080
?אפשר לראות את זה
90
00:10:03,400 --> 00:10:07,940
אתה יודע שעברו שלושה חודשים
?מאז החקירה האחרונה שלך
91
00:10:10,700 --> 00:10:13,810
,בעדינות. בעדינות
.ווטסון. היה עדין איתי
92
00:10:16,300 --> 00:10:18,730
אינך סבור שהגיעה העת
?למצוא חקירה נוספת
93
00:10:20,920 --> 00:10:25,810
,מסכים, דעתי מתמרדת כנגד הטכני
.תנו לי חידה, תנו עבודה
94
00:10:26,330 --> 00:10:27,790
.ככל המוקדם כן ייטב
95
00:10:28,460 --> 00:10:29,450
.עיתון
96
00:10:30,760 --> 00:10:31,989
.בוא נראה, אם כך
97
00:10:31,990 --> 00:10:36,779
קיבלת כאן הודעה, מאת
.גברת רמזי שבקווינס פארק
98
00:10:36,780 --> 00:10:37,359
- בלקווד ייתלה מחר -
99
00:10:37,360 --> 00:10:40,500
בעלה נעלם. -הוא
.בבלגיה, עם עוזרת הבית
100
00:10:41,060 --> 00:10:42,450
?כבר נובמבר
101
00:10:43,240 --> 00:10:44,490
.כן, הולמס
102
00:10:45,440 --> 00:10:48,559
...ליידי בראדפורד מדווחת
103
00:10:49,042 --> 00:10:51,899
צמיד הברקת שלה
.נעלם. -הונאת ביטוח
104
00:10:51,900 --> 00:10:55,120
לורד בראדפורד אוהב נשים
.קלות להשגה, וסוסי פוני
105
00:10:56,230 --> 00:10:59,690
אני רואה שאתה הרופא
.האחראי בתלייתו של בלקווד
106
00:11:00,370 --> 00:11:03,630
,זאת הייתה חקירתנו האחרונה
.וברצוני לדאוג להשלמתה
107
00:11:10,690 --> 00:11:15,529
אדון ששמו לואיס... -ישנה רק
.חקירה אחת שמעניינת אותי כעת
108
00:11:15,530 --> 00:11:19,799
המקרה המוזר של גברת
.הדסון, בעלת-הבית הנעדרת
109
00:11:19,800 --> 00:11:24,459
,חקרתי את כניסותיה ויציאותיה
.והם מעוררים רושם מאיים מאד
110
00:11:24,460 --> 00:11:27,689
?תה, מר הולמס
?זה מורעל, עוזרת-
111
00:11:27,690 --> 00:11:29,919
.יש בך כבר מספיק מזה
112
00:11:29,920 --> 00:11:35,669
לא לגעת, הכל במקומו
.הראוי. כרגיל, עוזרת
113
00:11:35,670 --> 00:11:38,789
?הרגת את הכלב, שוב
114
00:11:38,790 --> 00:11:41,199
?מה עכשיו עוללת לגלדסטון
115
00:11:41,200 --> 00:11:44,289
פשוט בחנתי חומר
...הרדמה חדש
116
00:11:44,290 --> 00:11:45,720
.לא אכפת לו
117
00:11:48,040 --> 00:11:52,029
...הולמס, בתור הרופא שלך
.הוא יתאושש במהירות-
118
00:11:52,030 --> 00:11:53,680
...כחברך
119
00:11:55,060 --> 00:11:59,249
,שהית בחדר הזה במשך שבועיים
.אני עומד על כך שתצא
120
00:11:59,250 --> 00:12:03,590
,אין כל דבר מעניין עבורי
.שם בחוץ, בעולם, בכלל
121
00:12:05,040 --> 00:12:07,029
?אז אתה פנוי הערב
.בהחלט-
122
00:12:07,030 --> 00:12:08,019
?ארוחת-ערב
.נהדר-
123
00:12:08,020 --> 00:12:09,809
?מסעדת הרויאל
.החביבה עלי-
124
00:12:09,810 --> 00:12:10,960
.מארי תגיע
125
00:12:12,410 --> 00:12:14,870
אני לא פנוי. -אתה
.תפגוש אותה, הולמס
126
00:12:16,780 --> 00:12:18,350
?כבר הצעת לה
127
00:12:18,950 --> 00:12:21,970
לא, לא מצאתי את הטבעת
.המתאימה. -אז זה לא רשמי
128
00:12:22,630 --> 00:12:24,829
.זה יקרה, תרצה או לא
129
00:12:24,830 --> 00:12:28,400
.שמונה וחצי, מסעדת הרויאל
.לבש מקטורן. -לבש אתה
130
00:12:51,370 --> 00:12:52,760
.תיישר את העניבה
131
00:13:04,210 --> 00:13:05,500
.הולמס
132
00:13:07,180 --> 00:13:08,450
.הקדמת
133
00:13:09,760 --> 00:13:11,489
.הקדמה אפנתית
134
00:13:11,490 --> 00:13:15,850
.העלמה מארי מורסטן
.אלוהים, איזה עונג-
135
00:13:16,460 --> 00:13:20,119
האירי את עיניי, איני יודע
.מדוע לקח לו זמן להכיר בינינו
136
00:13:20,120 --> 00:13:21,780
.לעונג הוא לי
137
00:13:26,550 --> 00:13:29,709
זה אכן מרגש לפגוש
.אותך, מר הולמס
138
00:13:29,710 --> 00:13:32,089
.שמעתי רבות עליך
139
00:13:32,090 --> 00:13:36,819
ברשותי ערמות של ספרי
.בלשים: קולינס, פו. -זה נכון
140
00:13:36,820 --> 00:13:39,619
זה יכול להיראות מעט
.מוגזם, לעתים
141
00:13:39,620 --> 00:13:43,970
להגיע למסקנות מרחיקות לכת על סמך
.פרטים כה קטנים. -זה לא מדויק
142
00:13:44,490 --> 00:13:47,880
למעשה, הפרטים הקטנים
.הם החשובים מכל
143
00:13:51,450 --> 00:13:52,319
.קחי את ווטסון, לדוגמא
(גם לבעל)
144
00:13:52,320 --> 00:13:53,520
.בכוונתי לעשות זאת
145
00:13:56,120 --> 00:14:00,369
מקל ההליכה שלו עשוי מעץ
,אפגאני נדיר
146
00:14:00,370 --> 00:14:01,970
.שמסתיר להב ממתכת
147
00:14:02,650 --> 00:14:04,859
תגמול שהוענק לאחדים מותיקי
,המלחמה האפגאנית
148
00:14:04,860 --> 00:14:07,469
לכן אוכל להניח
.שהוא חייל מעוטר
149
00:14:07,470 --> 00:14:10,339
חזק, אמיץ, נולד עם
.יצר ההרפתקנות
150
00:14:10,340 --> 00:14:15,850
.ומסודר, כמו כל איש צבא
.כעת אבדוק את כיסיו
151
00:14:17,800 --> 00:14:22,119
כרטיס מקרב אגרוף. מכאן
.ניתן להניח שהוא מהמר
152
00:14:22,120 --> 00:14:23,799
הייתי שם עין על
.העניין, במקומך
153
00:14:23,800 --> 00:14:25,980
.הימים הללו מאחוריי
.ממש מאחוריך-
154
00:14:26,670 --> 00:14:28,769
זה עלה לנו בשכר הדירה
.יותר מפעם אחת
155
00:14:28,770 --> 00:14:32,519
,עם כל הכבוד, מר הולמס
.אתה מכיר את ג\'ון היטב
156
00:14:32,520 --> 00:14:34,640
מה תוכל לספר
?לי על אדם זר
157
00:14:35,620 --> 00:14:37,709
?מה תוכל לספר לי עלי
?עלייך-
158
00:14:37,710 --> 00:14:39,569
...אני לא חושב שזה
...אני לא יודע אם זה-
159
00:14:39,570 --> 00:14:40,759
.לא בארוחת ערב
.אולי בפעם אחרת-
160
00:14:40,760 --> 00:14:42,139
.אני עומדת על כך
?באמת-
161
00:14:42,140 --> 00:14:44,860
.אתה זוכר שדנו בנושא
.הגברת עומדת על כך-
162
00:14:51,900 --> 00:14:53,239
.את אומנת
.כל הכבוד-
163
00:14:53,240 --> 00:14:55,109
?כן, כל הכבוד. שנזמין
164
00:14:55,110 --> 00:14:56,890
.מלצר
...התלמיד שלך-
165
00:14:57,530 --> 00:14:59,039
.הוא בן שמונה
166
00:14:59,040 --> 00:15:01,879
.צ\'ארלי, בן שבע
.לא-
167
00:15:01,880 --> 00:15:04,730
.והוא גבוה לגילו
.התיז עלייך דיו היום
168
00:15:05,480 --> 00:15:09,069
?ישנו דיו על פניי
.אין כלום על פנייך-
169
00:15:09,070 --> 00:15:11,099
ישנן שתי טיפות על
.האוזן שלך, למעשה
170
00:15:11,100 --> 00:15:13,539
לא פשוט לשטוף
.\"דיו של \"אינדיה בלו
171
00:15:13,540 --> 00:15:15,459
מכל מקום, מעשה
,פזיז של הילד
172
00:15:15,460 --> 00:15:17,779
אך את מנוסה מכדי
.להגיב בפזיזות
173
00:15:17,780 --> 00:15:20,799
לכן האשה שאת מועסקת אצלה
.השאילה לך את השרשרת
174
00:15:20,800 --> 00:15:25,800
פנינים, יהלומים, או אבן אודם
.אינם תכשיטים שאומנת עונדת
175
00:15:28,770 --> 00:15:31,049
בכל אופן, התכשיטים שאינך
...עונדת מעידים על דבר אחד
176
00:15:31,050 --> 00:15:33,130
!הולמס
.היית מאורסת-
177
00:15:33,720 --> 00:15:36,209
הטבעת איננה, אך העור
הבהיר על האצבע
178
00:15:36,210 --> 00:15:39,129
מעיד על כך ששהית
...בחו\"ל לזמן-מה
179
00:15:39,130 --> 00:15:41,869
עד שגילית את ערכה
,האמיתי של הטבעת
180
00:15:41,870 --> 00:15:43,139
בנקודה זו ביטלת
,את האירוסין
181
00:15:43,140 --> 00:15:46,020
שבת לאנגליה למצוא
...מישהו אמיד יותר
182
00:15:47,110 --> 00:15:48,430
.כמו רופא, אולי
183
00:15:54,980 --> 00:15:58,460
,הכל נכון, מר הולמס
.למעט פרט אחד
184
00:16:00,860 --> 00:16:02,470
.לא עזבתי אותו
185
00:16:03,170 --> 00:16:04,430
.הוא מת
186
00:16:14,630 --> 00:16:16,050
.כל הכבוד, חבר ותיק
187
00:17:43,840 --> 00:17:45,880
!קום ותילחם, קדימה
188
00:17:46,620 --> 00:17:47,890
!קדימה
189
00:17:49,650 --> 00:17:50,810
!קום
190
00:18:00,910 --> 00:18:03,420
בסדר, זהו זה, איש
.גדול. סיימנו
191
00:18:04,310 --> 00:18:05,990
.ניצחת. ברכותיי
192
00:18:06,690 --> 00:18:08,570
!היי, עדיין לא סיימנו
193
00:18:13,060 --> 00:18:15,740
אסור לזה להשפיע
.עלי ברמה הרגשית
194
00:18:17,370 --> 00:18:19,410
.ראשית, להסיח את המטרה
195
00:18:20,090 --> 00:18:22,040
ואז לחסום את המכה
...העיוורת שלו
196
00:18:22,540 --> 00:18:24,570
.לתקוף את הלסת השמאלית
197
00:18:26,580 --> 00:18:28,549
.לבלבל אותו
198
00:18:28,550 --> 00:18:31,980
המום, ינסה להכות
.במהירות, לחסום עם המרפק
199
00:18:32,600 --> 00:18:33,960
.ומכה לגוף
200
00:18:34,580 --> 00:18:36,329
.לחסום את זרוע שמאל
201
00:18:36,330 --> 00:18:37,900
,להחליש את הלסת הימנית
202
00:18:39,260 --> 00:18:40,590
.עכשיו לשבור אותה
203
00:18:42,390 --> 00:18:43,930
,לסדוק את הצלעות
204
00:18:44,580 --> 00:18:46,779
לגרום לטראומה גופנית
.ברשת הסולארית
205
00:18:46,780 --> 00:18:48,650
לנתק את הלסת
.ממקומה לגמרי
206
00:18:51,690 --> 00:18:53,470
.בעיטה גבוהה לסרעפת
207
00:18:55,250 --> 00:18:57,119
,לסיכום, אוזן מצלצלת
208
00:18:57,120 --> 00:18:59,859
לסת שבורה, שלוש צלעות
,סדוקות, ארבע שבורות
209
00:18:59,860 --> 00:19:01,149
.סרעפת מוכה
210
00:19:01,150 --> 00:19:03,249
,התאוששות גופנית
.בתוך שישה שבועות
211
00:19:03,250 --> 00:19:05,899
,התאוששות נפשית
.בתוך שישה חודשים
212
00:19:05,900 --> 00:19:08,049
,יכולת לירוק באחורי הראש
213
00:19:08,050 --> 00:19:09,210
.מנוטרלת
214
00:19:37,530 --> 00:19:39,350
?מאיפה זה הגיע
215
00:20:18,780 --> 00:20:21,409
מה לעזאזל קורה
?כאן, צ\'ארלי
216
00:20:21,410 --> 00:20:23,819
לורד בלקווד הטיל בו
.סוג של כישוף, אדוני
217
00:20:23,820 --> 00:20:26,260
כאילו שגופו
!בוער מבפנים
218
00:20:30,210 --> 00:20:31,690
!שתקו
219
00:20:32,550 --> 00:20:34,609
!צ\'ארלי. צ\'ארלי
220
00:20:34,610 --> 00:20:37,110
קחו את האיש
!למרפאה, מיד
221
00:20:49,110 --> 00:20:51,270
?מה כל העניין, בלקווד
222
00:20:55,590 --> 00:20:57,450
.ישנו מישהו שברצוני לראות
223
00:21:18,150 --> 00:21:20,509
?ווטסון
.אכן-
224
00:21:20,510 --> 00:21:21,670
.בוא נלך
225
00:21:22,860 --> 00:21:24,909
...מה שהתחיל כניסוי
226
00:21:24,910 --> 00:21:28,139
הביא אותי לסף
.תגלית חשובה
227
00:21:28,140 --> 00:21:30,510
...אם אנגן בסולם כרומטי
228
00:21:31,300 --> 00:21:33,509
אין תגובה מיוחדת
.הנראית לעין
229
00:21:33,510 --> 00:21:36,519
אתה יודע שמה שאתה
?שותה מיועד לניתוחי עיניים
230
00:21:36,520 --> 00:21:38,309
,אבל... עכשיו
231
00:21:38,310 --> 00:21:42,840
וזה מדהים, אם אשנה
...לצלילים בסדר קבוע
232
00:21:44,260 --> 00:21:45,619
!וואלה
233
00:21:45,620 --> 00:21:49,059
,הם עפים בכיוון השעון
.מסונכרנים בצורה מעגלית
234
00:21:49,060 --> 00:21:50,649
הם מתנהגים
.כמו היו עדר
235
00:21:50,650 --> 00:21:52,119
ווטסון, זה
.יוצא מגדר הרגיל
236
00:21:52,120 --> 00:21:56,770
אני באמצעות תיאוריה
.מוזיקלית, יצרתי סדר מתוהו
237
00:21:58,770 --> 00:22:00,499
?איך לכדת אותם
238
00:22:00,500 --> 00:22:01,849
.שאלה מעולה
239
00:22:01,850 --> 00:22:05,649
בנפרד, אספתי אותם
.במשך שש שעות
240
00:22:05,650 --> 00:22:07,490
ומה יקרה אם
?אעשה את זה
241
00:22:11,100 --> 00:22:13,029
.נכון
...תתנקה-
242
00:22:13,030 --> 00:22:15,400
אתה בקשתו
.האחרונה של בלקווד
243
00:22:27,430 --> 00:22:29,590
תסתכל על
.מבנה המגדל הזה
244
00:22:30,260 --> 00:22:34,179
זאת הפעם הראשונה שמנסים לשלב
.בין מתקן מתנייע לגשר תלוי
245
00:22:34,180 --> 00:22:35,550
.מאד חדשני
246
00:22:38,870 --> 00:22:41,000
!איזו אימפריה תעשייתית
247
00:22:42,600 --> 00:22:44,960
יש איתי כאן את סכום
.הזכיות שלך מאמש
248
00:22:46,580 --> 00:22:49,210
לא היית שם, אז הימרתי
.על הסכום הקבוע במקומך
249
00:22:51,020 --> 00:22:53,259
אתה צודק. אשמור את זה
,בספר החשבונות שלך
250
00:22:53,260 --> 00:22:55,130
נעול בבטחה
.במגירה שלי
251
00:22:57,500 --> 00:23:00,129
ידעת שאולם האופרה
?\"מציג את \"דון ג\'ובאני
252
00:23:00,130 --> 00:23:01,859
בקלות אוכל
להשיג זוג כרטיסים
253
00:23:01,860 --> 00:23:05,350
אם אין לך \"שיעור
.תרבות\" הערב
254
00:23:08,010 --> 00:23:10,089
ניחנת במתת הגדול
,של השתיקה
255
00:23:10,090 --> 00:23:12,950
ווטסון, זה הופך אותך לשותף
.יקר ערך
256
00:23:15,630 --> 00:23:17,500
.ידעתי שהייתה מאורסת
257
00:23:18,230 --> 00:23:19,639
.היא סיפרה לי
258
00:23:19,640 --> 00:23:21,480
אז לא הולכים
.לאופרה, אם כך
259
00:23:27,820 --> 00:23:28,839
.זה היה הז\'קט שלי
260
00:23:28,840 --> 00:23:30,909
חשבתי שהסכמנו
.שהוא קטן עליך
261
00:23:30,910 --> 00:23:32,759
.ארצה אותו בחזרה
.חשבתי שהסכמנו-
262
00:23:32,760 --> 00:23:34,300
.אני רוצה אותו
263
00:24:07,070 --> 00:24:08,480
.מכאן, מר הולמס
264
00:24:10,390 --> 00:24:14,349
בלקווד בהחלט גורם
.לבהלה מסויימת בקרב ההמון
265
00:24:14,350 --> 00:24:17,919
אני בטוח שזה יפסיק
.לאחר שרגליו יחדלו לקרטע
266
00:24:17,920 --> 00:24:19,649
?תרצה להצטרף
267
00:24:19,650 --> 00:24:21,199
,לא, אתה לבדך
.\"זקן משוגע\"
268
00:24:21,200 --> 00:24:22,939
אין לי כל עניין איתו
.כל עוד הוא בחיים
269
00:24:22,940 --> 00:24:24,740
.כרצונך, אמא דאגנית
270
00:24:37,110 --> 00:24:40,589
נראה שיש לכם
.כאן הרבה מקום
271
00:24:40,590 --> 00:24:42,489
היה עלינו להעביר
.את האסירים, אדוני
272
00:24:42,490 --> 00:24:44,659
אחרת, הייתה לנו
.כאן מהומה רצינית
273
00:24:44,660 --> 00:24:49,120
יש לו... השפעה
...מוזרה על האסירים, כאילו
274
00:24:50,820 --> 00:24:52,770
.שהוא יכול להיכנס לראשם
275
00:24:56,210 --> 00:24:59,429
אני משוכנע שאוכל למצוא את דרכי
.אם אתה נדרש לדברים אחרים
276
00:24:59,430 --> 00:25:01,940
,אני מודה לך
.אדוני. תודה
277
00:25:06,770 --> 00:25:09,899
.ואהי עמד על-חול הים\"
וארא חיה עלה מן-הים
278
00:25:09,900 --> 00:25:12,649
ולה עשר קרנים, ושבעה\"
,ראשים ובקרניה עשרה כתרים
279
00:25:12,650 --> 00:25:14,469
.ובראשיה שמות גדופים\"
280
00:25:14,470 --> 00:25:16,479
וישתחוו לתנין\"
אשר-נתן ממשלה לחיה
281
00:25:16,480 --> 00:25:17,719
:וישתחוו לחיה ויאמרו\"
282
00:25:17,720 --> 00:25:19,479
מי ידמה לחיה ומי\"
?יוכל להלחם אתה
283
00:25:19,480 --> 00:25:21,149
והחיה אשר ראיתי\"
,מראה כמראה הנמר
284
00:25:21,150 --> 00:25:24,229
ורגליה רגלי דב\"
.ופיה פי אריה
285
00:25:24,230 --> 00:25:28,289
ויתן-לה התנין את-כחו\"
.\"ואת-כסאו וממשל רב
286
00:25:28,290 --> 00:25:30,090
אהבתי את מה
.שעשית עם המקום
287
00:25:32,140 --> 00:25:34,400
.אני שמח שנענית להזמנתי
288
00:25:35,140 --> 00:25:37,110
אני מודאג באשר
.לעניין פעוט
289
00:25:38,470 --> 00:25:39,569
?איך אוכל לסייע
290
00:25:39,570 --> 00:25:41,349
עקבתי אחר
,הרציחות בעניין רב
291
00:25:41,350 --> 00:25:43,929
ומתוך דאגה ראשונית
לקרובי הקרבנות
292
00:25:43,930 --> 00:25:46,239
לא יכולתי להתעלם
.מהמיומנות שלך בפשע
293
00:25:46,240 --> 00:25:47,940
.וביצועי מכחולך
294
00:25:48,770 --> 00:25:49,719
.אתה אדיב מאד
295
00:25:49,720 --> 00:25:52,519
בכל אופן, בהשוואה
,לעבודך בקריפטה
296
00:25:52,520 --> 00:25:54,490
ניתן היה להשיג יותר
.בציור עם אצבע
297
00:25:58,370 --> 00:26:01,330
אז כעת אתה סקרן לדעת אם
.ישנה תכנית גדולה יותר
298
00:26:01,830 --> 00:26:03,680
...זה או ש
299
00:26:04,830 --> 00:26:08,699
,בקרוב חברי יכריז על מותך
.וחשבתי לארח לך חברה
300
00:26:08,700 --> 00:26:12,469
הטעות שלך היא להניח שמשהו
.ארצי הוביל אותנו למפגש זה
301
00:26:12,470 --> 00:26:16,020
טעות השיפוט שלך היא
.לחשוב שאני הוא זה שמושך במכחול
302
00:26:16,600 --> 00:26:17,769
.איני אלא אמצעי הקשר בלבד
303
00:26:17,770 --> 00:26:20,349
אני רק מתחרט שלא
.תפסתי אותך קודם לכן
304
00:26:20,350 --> 00:26:23,330
מבין... חמש נשים
.יכלו להינצל
305
00:26:24,640 --> 00:26:26,620
.החיים הללו היו חיוניים
306
00:26:27,710 --> 00:26:29,010
.להקרבה
307
00:26:29,910 --> 00:26:32,929
חמישה יצורים חסרי חשיבות
.שנועדו לשרת מטרה נעלה יותר
308
00:26:32,930 --> 00:26:35,739
אני תוהה אם יאפשרו לווטסון
.ולי לנתח את מוחך
309
00:26:35,740 --> 00:26:37,410
.לאחר התלייה, כמובן
310
00:26:38,990 --> 00:26:42,799
מכל מקום, אני בטוח שישנו
.מום בעל חשיבות מדעית שם
311
00:26:42,800 --> 00:26:45,820
ואז אף אתה תוכל לשרת
.מטרה נעלה יותר
312
00:26:47,000 --> 00:26:50,679
הולמס, עליך
.להרחיב את שדה ראייתך
313
00:26:50,680 --> 00:26:55,050
אני חושש שאתה ממעיט בחשיבותם
.של האירועים שעתידים לחול
314
00:26:56,220 --> 00:27:00,660
אתה ואני קשורים במסע
.שיעוות את מרקם הטבע
315
00:27:01,580 --> 00:27:05,320
אבל מתחת למסיכת ההיגיון
...שלך אני חש בשבריריות
316
00:27:06,120 --> 00:27:07,590
.זה מדאיג אותי
317
00:27:08,890 --> 00:27:11,090
.חשל את מוחך, הולמס
318
00:27:12,430 --> 00:27:13,619
.אני זקוק לך
319
00:27:13,620 --> 00:27:15,999
אני אומר שנפלת דרך
.ארוכה מבית הלורדים
320
00:27:16,000 --> 00:27:17,659
.אז אקום שוב
.להתראות-
321
00:27:17,660 --> 00:27:19,469
!שים לב
322
00:27:19,470 --> 00:27:23,049
עוד שלושה ימותו, ולא תוכל
.לעשות דבר כדי להצילם
323
00:27:23,050 --> 00:27:25,600
עליך לקבל את העובדה
.שזה מעבר לשליטתך
324
00:27:26,230 --> 00:27:29,370
עם הזמן תבין שאפשרת
.לכל זה להתקיים
325
00:27:29,970 --> 00:27:32,650
זו תהיה המחשבה השפויה
.האחרונה בראשך
326
00:27:40,770 --> 00:27:42,499
?מה הוא רצה
327
00:27:42,500 --> 00:27:43,720
.אני לא בטוח
328
00:27:44,280 --> 00:27:47,240
אבל אני לא חושב שזקוקים
.לך, אבי. לפחות לא איתו
329
00:27:49,060 --> 00:27:53,379
,לורד הנרי בלקווד
אתה נידון למוות
330
00:27:53,380 --> 00:27:55,929
,על שימוש במאגיה שחורה
331
00:27:55,930 --> 00:27:59,289
ורצח חמש נשים
צעירות ותמימות
332
00:27:59,290 --> 00:28:01,680
.וניסיון לרצוח את השישית
333
00:28:02,380 --> 00:28:05,269
?מהן מילותיך האחרונות
334
00:28:05,270 --> 00:28:09,700
.המוות... הוא רק ההתחלה
335
00:28:44,780 --> 00:28:47,700
.זהו סופו של לורד בלקווד
336
00:29:09,300 --> 00:29:11,740
לונדון כה קרה
.בתקופה הזאת של השנה
337
00:29:12,850 --> 00:29:18,510
,לא שאני משתוקקת לניו-ג\'רזי
.אני מעדיפה לטייל בחורף
338
00:29:21,220 --> 00:29:24,230
הנה. הבאתי לך
.את אלה מסוריה
339
00:29:24,750 --> 00:29:27,779
מצאתי את האגוזים
,המיוחדים האלה בירדן
340
00:29:27,780 --> 00:29:29,290
...והאהובים עליך
341
00:29:29,890 --> 00:29:32,439
.זיתים מהקיקלדים
342
00:29:32,440 --> 00:29:34,699
...חשבתי שנערוך מסיבת תה
343
00:29:34,700 --> 00:29:38,399
ובזמן שערכתי את
.השולחן, מצאתי את זה
344
00:29:38,400 --> 00:29:40,630
.תיקייה עם שמי עליה
345
00:29:41,180 --> 00:29:44,659
גניבת דיוקנו של\"
.\"מלך ספרד, מאת ולסקז
346
00:29:44,660 --> 00:29:49,030
מסמך חשוב שנגנב, מוביל\"
\".להתפטרות ראש ממשלת בולגריה
347
00:29:50,130 --> 00:29:54,380
רומן שערורייתי מסיים\"
...את אירוסיו של
348
00:29:57,020 --> 00:29:59,990
הנסיך מהבסבורג\"
.\"לנסיכה מבית רומאנוב
349
00:30:01,020 --> 00:30:03,889
פשוט למדתי
.את השיטות שלך
350
00:30:03,890 --> 00:30:06,160
למקרה שהרשויות יבקשו
.ממני לעצור אותך
351
00:30:07,460 --> 00:30:10,009
אבל אני לא רואה את
.שמי בכל המאמרים הללו
352
00:30:10,010 --> 00:30:12,180
אבל טביעת האצבע
.שלך הייתה ברורה
353
00:30:13,330 --> 00:30:15,830
זה היהלום האבוד
?של מהראג\'ה
354
00:30:16,730 --> 00:30:19,339
.או שזאת רק עוד מזכרת
355
00:30:19,340 --> 00:30:21,240
.בוא לא נתעכב על העבר
356
00:30:22,950 --> 00:30:23,930
?שנשב
357
00:30:26,730 --> 00:30:31,099
אתה יודע, כפי שזה נראה, אתה
.בין עבודות. -ואת בין בעלים
358
00:30:31,100 --> 00:30:32,859
?כמה קיבלת על הטבעת
359
00:30:32,860 --> 00:30:35,770
,הוא היה משעמם
.קנאי והוא נחר
360
00:30:39,450 --> 00:30:41,460
.אני שוב איירין אדלר
361
00:30:48,460 --> 00:30:49,530
.תודה
362
00:30:56,250 --> 00:30:57,550
.אני זקוקה לעזרתך
363
00:30:58,260 --> 00:31:00,170
.אני צריכה שתמצא מישהו
364
00:31:03,000 --> 00:31:04,469
?למה אתה תמיד כה חשדן
365
00:31:04,470 --> 00:31:07,539
שאענה לפי סדר הזמנים
?או האלף-בית
366
00:31:07,540 --> 00:31:10,930
תיזהר לא להיחתך
.מהמעטפה הקטלנית הזאת
367
00:31:14,230 --> 00:31:17,230
נראה לי שתמצא את כל
.המידע שנחוץ לך בפנים
368
00:31:18,710 --> 00:31:20,170
?עבור מי את עובדת
369
00:31:21,760 --> 00:31:24,050
אז אצטרך
.לגלות בדרך הקשה
370
00:31:24,840 --> 00:31:27,359
שמרי את כספך, לא
.אמרתי שאקח את החקירה
371
00:31:27,360 --> 00:31:29,680
החשב זאת להימור
.שעוד תסכים
372
00:31:30,920 --> 00:31:32,759
אתה זוכר
?\"את \"הגראנד
373
00:31:32,760 --> 00:31:34,890
הם נתנו לי
.את החדר שלנו
374
00:31:48,820 --> 00:31:51,690
.החזק את הדלת
.תודה, דוקטור
375
00:32:14,760 --> 00:32:15,760
.גברתי
376
00:32:20,100 --> 00:32:22,670
.הוא יעשה את זה
.כל הכבוד, גברת אדלר-
377
00:32:24,150 --> 00:32:26,770
.לכן שכרתי אותך
378
00:32:27,290 --> 00:32:29,979
אני מתערבת שהוא ימצא את
.האיש שלנו בתוך 24 שעות
379
00:32:29,980 --> 00:32:31,799
.תקווי שכך יקרה
380
00:32:31,800 --> 00:32:35,159
רירדון הוא המפתח
.למעשיו של בלקווד
381
00:32:35,160 --> 00:32:36,919
.הוא חיוני לתכנית שלי
382
00:32:36,920 --> 00:32:42,509
?תתחפף מכאן. -מה אתה עושה
?אתה לא רואה לאן אתה הולך
383
00:32:42,510 --> 00:32:44,650
!נהג טיפש
!תתחפף מכאן-
384
00:32:45,290 --> 00:32:48,159
תרומה קטנה כדי
.לעזור לי להמשיך, אדוני
385
00:32:48,160 --> 00:32:51,390
...קרצפתי כמו מטורף
386
00:32:52,510 --> 00:32:54,040
.שתבורך המלכה
387
00:32:56,010 --> 00:32:57,660
!תתחפף מכאן
388
00:33:01,470 --> 00:33:02,790
.תסתכל על עצמך
389
00:33:03,500 --> 00:33:06,469
למה האשה היחידה שחיבבת
?היא פושעת בקנה-מידה עולמי
390
00:33:06,470 --> 00:33:07,519
?אתה מזוכיסט
391
00:33:07,520 --> 00:33:09,679
.הרשה לי להסביר
.הרשה לי-
392
00:33:09,680 --> 00:33:13,999
היא היריבה היחידה
.שגברה עליך... פעמיים
393
00:33:14,000 --> 00:33:15,599
.עשתה ממך אידיוט גמור
394
00:33:15,600 --> 00:33:16,899
.בסדר, נהנית מספיק
395
00:33:16,900 --> 00:33:19,549
?מה היא בכלל רוצה
.הזמן להמשיך הלאה-
396
00:33:19,550 --> 00:33:21,409
?מה היא כבר צריכה
397
00:33:21,410 --> 00:33:22,619
.זה לא משנה
398
00:33:22,620 --> 00:33:25,829
?אליבי, זקן, קנו אנושי
399
00:33:25,830 --> 00:33:28,799
היא יכולה לשבת על
.גבך ולחתור עם הזרם
400
00:33:28,800 --> 00:33:31,059
,זה לא קשור אליך
?ווטסון, נכון
401
00:33:31,060 --> 00:33:33,269
כבר סיימנו עם
.החקירה האחרונה שלנו
402
00:33:33,270 --> 00:33:34,550
.כבר קראתי את זה
403
00:33:35,520 --> 00:33:37,409
.אדם נעדר
404
00:33:37,410 --> 00:33:38,689
.לוק רירדון
405
00:33:38,690 --> 00:33:42,369
1.25 מטר, אדמוני, ללא
.שיניים קדמיות. החקירה הושלמה
406
00:33:42,370 --> 00:33:44,229
.אתה בהחלט לא הטיפוס שלה
407
00:33:44,230 --> 00:33:45,649
.היא אוהבת גמדים ג\'ינג\'ים
408
00:33:45,650 --> 00:33:46,629
.ננסים
409
00:33:46,630 --> 00:33:48,989
?אז אתה מסכים
.לא, אני לא-
410
00:33:48,990 --> 00:33:51,629
.זה יותר מעניין טכני
411
00:33:51,630 --> 00:33:54,909
אתה מתאר בצורה מסולפת את
.הממדים של אנשים נמוכים
412
00:33:54,910 --> 00:33:56,439
אמרתי יותר מדי. אני רואה
.שהרגזתי אותך
413
00:33:56,440 --> 00:34:00,109
לא, אני פשוט מציין
?שיש... -מה עשית
414
00:34:00,110 --> 00:34:03,040
?למה שלא תרשה לי להסביר
.הלוואי והיית עושה זאת-
415
00:34:25,930 --> 00:34:28,899
הולמס? מה אתה
.עושה? -כלום
416
00:34:28,900 --> 00:34:31,519
...שמת
.אף מזויף? לא-
417
00:34:31,520 --> 00:34:33,890
תאמר לי שזאת
...לא הייתה
418
00:34:35,590 --> 00:34:38,490
הולמס! לאן
?אתה הולך
419
00:34:42,380 --> 00:34:43,410
?ווטסון
420
00:34:45,610 --> 00:34:46,770
!ווטסון
421
00:35:06,170 --> 00:35:08,289
.יש לי פרחים עבורך, מותק
422
00:35:08,290 --> 00:35:10,490
,אעשה לך הנחה
.מפני שאת כזו יפה
423
00:35:11,970 --> 00:35:13,730
!זה יום המזל שלי
424
00:35:14,970 --> 00:35:17,060
.שלום, יפה
?זה בשבילי
425
00:35:20,640 --> 00:35:22,610
!אל תזוז
426
00:35:26,410 --> 00:35:28,350
עכשיו, בוא נראה
?מה יש לנו כאן
427
00:35:33,700 --> 00:35:34,890
.תודה
428
00:35:36,020 --> 00:35:37,950
זו האיירין
.שאני מכיר
429
00:36:30,410 --> 00:36:32,959
,הטיפוס הזה מסקרן אותי, ווטסון
.הוא הביא אותה לקצה
430
00:36:32,960 --> 00:36:34,229
.ואיתה זה לא עניין של מה בכך
431
00:36:34,230 --> 00:36:36,919
,היא מבוהלת
.היא פוחדת ממנו
432
00:36:36,920 --> 00:36:38,520
.והיא עובדת עבורו
433
00:36:39,840 --> 00:36:40,669
.נכון
434
00:36:40,670 --> 00:36:44,769
זה לא נוגע לי, אבל אני
.מציע לך לעזוב את החקירה
435
00:36:44,770 --> 00:36:46,810
.אולי לא תהיה לי ברירה
436
00:36:47,350 --> 00:36:51,059
אחרי הכל, אני חי
.בביוב משלי, תודות לך
437
00:36:51,060 --> 00:36:53,709
.תזיז את זה מהפנים שלי
.זה לא בפניך, אלא בידי-
438
00:36:53,710 --> 00:36:55,189
.תזיז את מה שבידך מפניי
439
00:36:55,190 --> 00:36:57,329
!מר הולמס
!קלארקי-
440
00:36:57,330 --> 00:36:59,959
אדוני, המפקד לסטראד
.מבקש שתבוא איתי מיד
441
00:36:59,960 --> 00:37:02,170
?מה הוא עשה
?איבד דרכו לסקוטלנד יארד
442
00:37:02,970 --> 00:37:04,999
.ווטסון, הבא מצפן
.אתה משמעו אנחנו
443
00:37:05,000 --> 00:37:06,769
.לא, אתה משמעו אתה
444
00:37:06,770 --> 00:37:09,489
.זה לורד בלקווד, אדוני
...הוא
445
00:37:09,490 --> 00:37:10,550
...ובכן
446
00:37:11,240 --> 00:37:13,960
.נראה כי הוא חזר מן הקבר, אדוני
447
00:37:21,980 --> 00:37:24,410
.מקסים ביותר
.מחוכם מאוד-
448
00:37:25,210 --> 00:37:27,450
.קבעתי את מותו בעצמי
449
00:37:29,110 --> 00:37:30,589
?מהן העובדות
450
00:37:30,590 --> 00:37:34,519
שומר הקרקעות טוען כי ראה אותו
.מהלך בבית-הקברות אך הבוקר, אדוני
451
00:37:34,520 --> 00:37:36,720
.אשאיר זאת בידיך המוכשרות
452
00:37:37,390 --> 00:37:39,129
.יש לי פגישה עם מארי
453
00:37:39,130 --> 00:37:41,759
לא המוניטין שלי
.מונח על הכף כאן
454
00:37:41,760 --> 00:37:42,870
.אל תנסה זאת
455
00:37:43,440 --> 00:37:45,129
?האם העיתונים כבר גילו זאת
456
00:37:45,130 --> 00:37:46,699
.זה מה שאנו מנסים למנוע, אדוני
457
00:37:46,700 --> 00:37:47,770
.בהחלט
458
00:37:48,750 --> 00:37:51,689
?מהי הדאגה העיקרית
.בהלה מוחלטת-
459
00:37:51,690 --> 00:37:53,439
.בהלה ארורה, אדוני
.אכן-
460
00:37:53,440 --> 00:37:55,699
אתה לא מתייחס לכך
?ברצינות, האין זאת, הולמס
461
00:37:55,700 --> 00:37:57,730
.כן, כפי שעליך לנהוג
462
00:37:59,220 --> 00:38:01,529
.זהו עניין של אמינות מקצועית
463
00:38:01,530 --> 00:38:03,269
שום בחורה לא תרצה להינשא לרופא
464
00:38:03,270 --> 00:38:05,180
שאינו מסוגל לקבוע
.אם אדם מת או לא
465
00:38:21,580 --> 00:38:24,019
?מי לדעתך ניצח במשחק, קלארקי
466
00:38:24,020 --> 00:38:26,100
?אדוני
.משחק הרוגבי-
467
00:38:27,270 --> 00:38:30,819
נעריך הפליאו ממש
.בהשמדת כל ראיה אפשרית
468
00:38:30,820 --> 00:38:33,719
כן, אך לכל הפחות, הם לעולם
אינם מחמיצים הזדמנות
469
00:38:33,720 --> 00:38:35,460
.להחמיץ הזדמנות
470
00:38:37,870 --> 00:38:39,729
.לקחת את הזמן, הולמס
471
00:38:39,730 --> 00:38:43,070
...וביום השלישי
472
00:38:45,490 --> 00:38:48,149
גושי אבן החול האלה הם במשקל
חצי טון כל אחד
473
00:38:48,150 --> 00:38:50,529
.והם נופצו לרסיסים מבפנים
474
00:38:50,530 --> 00:38:52,460
?לסטראד, מה באשר לארון
475
00:38:53,290 --> 00:38:56,160
.אנו בעיצומו של תהליך העלאתו
.אני מבין-
476
00:38:58,690 --> 00:38:59,539
.אכן
477
00:38:59,540 --> 00:39:02,360
?באיזה שלב בתהליך
?העיוני
478
00:39:04,430 --> 00:39:05,760
?ומה שלום העד שלנו
479
00:39:06,410 --> 00:39:07,360
.הוא שם
480
00:39:07,930 --> 00:39:10,920
וככל הנראה הוא
...במצב קט... קט
481
00:39:11,430 --> 00:39:12,490
.קטטוני, אדוני
482
00:39:13,810 --> 00:39:15,280
.הוא לא חש בטוב
.כן, אדוני-
483
00:39:17,970 --> 00:39:22,129
תפסיקו להתנהג כמו חבורת תינוקות
!או שתעבדו משמרת כפולה
484
00:39:22,130 --> 00:39:26,149
כעת רדו לשם והעלו
!את הארון, מיד
485
00:39:26,150 --> 00:39:27,740
!יום טוב, אדוני
486
00:39:32,100 --> 00:39:32,940
.זה בסדר
487
00:39:33,820 --> 00:39:34,810
.אני רופא
488
00:39:45,600 --> 00:39:47,289
.האיש בהלם
489
00:39:47,290 --> 00:39:48,879
.ייתכן ויזדקק לכמה דקות
490
00:39:48,880 --> 00:39:52,180
העד ציין כי ראה את לורד בלקווד
.עולה מן הקבר
491
00:39:53,250 --> 00:39:55,539
?ובכן
?ובכן-
492
00:39:55,540 --> 00:39:57,150
.אתה קבעת את מותו
493
00:39:58,080 --> 00:40:00,030
.לא היה לו כל דופק
494
00:40:21,280 --> 00:40:22,710
.אלי הטוב
495
00:40:24,380 --> 00:40:25,780
.זה אינו בלקווד
496
00:40:27,530 --> 00:40:28,619
,ובכן
497
00:40:28,620 --> 00:40:31,140
כעת הגענו לתפיסה עמוקה
.של המובן מאליו
498
00:40:35,540 --> 00:40:36,720
?שעת המוות
499
00:40:39,140 --> 00:40:41,130
...הזחלים הם
500
00:40:42,320 --> 00:40:43,720
...בערך
501
00:40:45,020 --> 00:40:45,939
.באורך 5 סנטימטר
502
00:40:45,940 --> 00:40:49,960
מה שיציב את שעת המוות
.לפני 10-12 שעות
503
00:40:50,750 --> 00:40:52,190
?אוכל לשאול את עטך
504
00:40:57,230 --> 00:40:59,020
.הגמד של אדלר
.ננס-
505
00:41:09,270 --> 00:41:11,150
!אני יודע מה ראיתי
506
00:41:12,720 --> 00:41:14,380
!זה היה בלקווד
507
00:41:15,450 --> 00:41:17,330
.ברור כפי שאני רואה אתכם
508
00:41:19,490 --> 00:41:21,440
...וכשהמתים מהלכים
509
00:41:23,200 --> 00:41:25,930
.החיים ימלאו ארונות אלה
510
00:41:28,260 --> 00:41:29,300
...ובכן
511
00:41:34,150 --> 00:41:36,779
טוב, כסו את הארון
.ונקו את הכל
512
00:41:36,780 --> 00:41:38,949
?אתה באמת מאמין שהוא קם לתחייה
513
00:41:38,950 --> 00:41:42,099
\".השאלה אינה \"אם\" אלא \"כיצד
.המשחק עדיין נמשך
514
00:41:42,100 --> 00:41:44,279
לך ברוחך ועם משא זה\"
515
00:41:44,280 --> 00:41:48,320
,קרא האל למען הארי\"
.\"אנגליה וג\'ורג\' הקדוש
516
00:41:51,210 --> 00:41:52,669
.הא לך
517
00:41:52,670 --> 00:41:55,309
מדוע חנות הדגים וטוגנים
.המסוימת הזו? איני מבין
518
00:41:55,310 --> 00:41:57,389
ישנה בירה מסוימת
.שמשתמשים בה בשירותים
519
00:41:57,390 --> 00:41:59,190
.שיכר דרומי, לשם הדיוק
520
00:41:59,810 --> 00:42:01,289
.אתה יודע, הולמס
521
00:42:01,290 --> 00:42:03,629
.ראיתי דברים במלחמה שאיני מבין
522
00:42:03,630 --> 00:42:06,019
בהודו פגשתי אדם שחזה את מותו שלו
523
00:42:06,020 --> 00:42:10,330
.עד למספר ומיקום הקליעים שהרגוהו
524
00:42:11,020 --> 00:42:12,799
עליך להודות, הולמס
525
00:42:12,800 --> 00:42:18,699
שייתכן באופן תאורטי
.הסבר על-טבעי למקרה זה
526
00:42:18,700 --> 00:42:20,269
,מוסכם, אך
527
00:42:20,270 --> 00:42:23,209
זו טעות ענקית להניח הנחות
.לפני שיש לאדם נתונים
528
00:42:23,210 --> 00:42:25,979
באופן בלתי נמנע, אדם מתחיל
לעוות עובדות שיתאימו להנחות
529
00:42:25,980 --> 00:42:27,770
.במקום שהנחות יתאימו לעובדות
530
00:42:28,310 --> 00:42:31,560
אי לכך, כמדומני, שהננס
.של אדלר הוא המפתח לכל זה
531
00:42:33,890 --> 00:42:37,189
טוב, שריטות מסביב לחור מנעול
.המתיחה של השעון
532
00:42:37,190 --> 00:42:38,149
?מה זה אומר לך
533
00:42:38,150 --> 00:42:39,959
.האדם היה שיכור, ככל הנראה
534
00:42:39,960 --> 00:42:43,009
,בכל פעם שמתח את השעון
.ידו החליקה ומכאן השריטות
535
00:42:43,010 --> 00:42:44,639
.כן, טוב מאוד, ווטסון
536
00:42:44,640 --> 00:42:47,560
פיתחת יכולת הסקת מסקנות
.משמעותית בעצמך
537
00:42:48,660 --> 00:42:51,399
נראה עכשיו, ישנן כמה
...ראשי תיבות חרוטות
538
00:42:51,400 --> 00:42:53,219
.סימוני המשכונאים
.מעולה-
539
00:42:53,220 --> 00:42:57,709
.החדשות ביותר הנן מ.ה
...מ.ה. כנגד
540
00:42:57,710 --> 00:42:59,920
.מדיסון ו-הייג
541
00:43:04,060 --> 00:43:05,990
ביכולתם לספק
.לנו כתובת כלשהי
542
00:43:10,350 --> 00:43:11,420
.איזו מקריות
543
00:43:12,990 --> 00:43:15,939
ישנו פרט אחד שכשלת
.להסיק מהשעון, הולמס
544
00:43:15,940 --> 00:43:17,459
.איני סבור כך
545
00:43:17,460 --> 00:43:18,299
.השעה
546
00:43:18,300 --> 00:43:20,120
.עלי לחזור, הולמס
547
00:43:20,880 --> 00:43:22,899
.לתה מנחה עם המחותנים
548
00:43:22,900 --> 00:43:25,429
?לקרוא את עתידך, אדוני
.בהחלט לא-
549
00:43:25,430 --> 00:43:26,439
.לא תודה, גבירתי
550
00:43:26,440 --> 00:43:27,879
.עליך לשמוע מה שיש לי לומר לך
551
00:43:27,880 --> 00:43:30,469
אין לנו כל חפץ בסיגליות
.המזל שלך, צוענייה
552
00:43:30,470 --> 00:43:32,280
?גם אם זה קשור למארי
553
00:43:39,240 --> 00:43:41,389
.אני רואה שני גברים
554
00:43:41,390 --> 00:43:45,040
.אחים, לא בדם, אלא ברוח
555
00:43:48,610 --> 00:43:49,649
?מה על מארי
556
00:43:49,650 --> 00:43:54,000
,אם עבור מארי, עבור נישואין
.אתה תינשא
557
00:43:54,660 --> 00:43:56,319
.המשיכי
558
00:43:56,320 --> 00:43:59,300
,אני רואה מפות שולחן מעוצבות
559
00:44:00,160 --> 00:44:02,360
,פסלוני חרסינה
560
00:44:02,910 --> 00:44:04,789
.ומפיות תחרה
561
00:44:04,790 --> 00:44:05,869
(.שירותים (נשמע כמו תחרה
562
00:44:05,870 --> 00:44:09,210
.מפיות... תחרה, הולמס
563
00:44:09,900 --> 00:44:13,470
?שחיתותך אינה יודעת גבולות
.לא-
564
00:44:14,010 --> 00:44:16,839
היא הופכת שמנה
.ויש לה זקן
565
00:44:16,840 --> 00:44:18,119
?מה על היבלות
566
00:44:18,120 --> 00:44:19,779
.היא מכוסה יבלות
!די, די-
567
00:44:19,780 --> 00:44:22,390
?האם הן גדולות
!די, בבקשה-
568
00:44:24,600 --> 00:44:28,399
זו התחזית ההולמת ביותר שפלורה
.ביצעה מזה שנים
569
00:44:28,400 --> 00:44:31,020
ובדיוק הסיבה בשלה אינך
.מסוגל למצוא טבעת הולמת
570
00:44:31,580 --> 00:44:32,379
?כספי אצלך
571
00:44:32,380 --> 00:44:34,849
אתה מבועת מחיים
.ללא ריגוש יוצא-דופן
572
00:44:34,850 --> 00:44:36,369
?האם חלקי אצלך
.תודה בזה-
573
00:44:36,370 --> 00:44:38,119
!תודה בזה, תודה בזה
!הב לי את כספי-
574
00:44:38,120 --> 00:44:39,140
.הולמס
575
00:44:41,030 --> 00:44:42,830
- טבעות אירוסין -
.אני מבין-
576
00:44:49,290 --> 00:44:50,530
.תודה
577
00:44:52,890 --> 00:44:56,579
ובכן, לך יש את הטבעת ולי יש
.את כתובתו של הננס האדמוני
578
00:44:56,580 --> 00:44:59,710
.צריך להיות בדיוק שם
.נראה לי שהיא תאהב אותה מאוד-
579
00:45:00,320 --> 00:45:03,840
.ונותר לי עודף בכיסי
580
00:45:08,030 --> 00:45:11,220
?שאשמור עליה עבורך
.לא, לא-
581
00:45:11,820 --> 00:45:13,390
.אל תפסיד אותה כאן
.לא-
582
00:45:13,960 --> 00:45:15,430
.עלי לפגוש את מארי
583
00:45:16,210 --> 00:45:17,300
.מסור לה כל טוב
584
00:45:18,930 --> 00:45:20,330
.וכן למשפחתה
585
00:46:00,680 --> 00:46:02,699
זה בהחלט מהווה
הבדל משמעותי עבורי
586
00:46:02,700 --> 00:46:06,199
שילווה אותי מישהו עליו
.אוכל לסמוך לחלוטין
587
00:46:06,200 --> 00:46:08,890
אתה יכול לסמוך עלי
.בדיוק ל-10 דקות
588
00:46:11,520 --> 00:46:14,379
הוא חש בבירור שמשהו
.רודף אחריו
589
00:46:14,380 --> 00:46:15,510
.משהו אכן רדף אחריו
590
00:46:17,110 --> 00:46:19,059
,איירין אדלר הייתה כאן
591
00:46:19,060 --> 00:46:22,880
זה או שהננס האדמוני משתמש
.באותו בושם פריזאי
592
00:46:27,190 --> 00:46:28,490
.ריקבון
593
00:46:33,000 --> 00:46:36,610
.אמוניום סולפט בין יתר הניחוחות
594
00:46:40,820 --> 00:46:42,190
.זרחן
595
00:46:43,630 --> 00:46:44,970
.פורמלדהיד
596
00:46:56,980 --> 00:46:59,809
...נראה כי
597
00:46:59,810 --> 00:47:02,639
...הוא ניסה לשלב
598
00:47:02,640 --> 00:47:06,210
.מרקחת מסוימת ונוסחה מדעית
599
00:47:13,570 --> 00:47:14,970
,חשוב אף יותר
600
00:47:16,170 --> 00:47:18,390
.בוא נראה ממה הוא ביקש להיפטר
601
00:47:19,920 --> 00:47:21,369
.פוטסיום מגנזיום
602
00:47:21,370 --> 00:47:22,989
.חומצה גופרתית
603
00:47:22,990 --> 00:47:26,540
,שאב את הברזל מתוך הדיו
.כל עוד הוא לא שרוף מדי
604
00:47:41,460 --> 00:47:43,020
.מוזר
605
00:47:45,380 --> 00:47:47,720
.רודודנדרון מורכב עם מים
606
00:48:12,790 --> 00:48:14,210
.הולמס
607
00:48:15,060 --> 00:48:16,500
.תראה את הסמל
608
00:48:17,830 --> 00:48:19,929
.רירדון עבד עם בלקווד
609
00:48:19,930 --> 00:48:21,669
.כמובן
610
00:48:21,670 --> 00:48:24,390
:השאלה היא
?לאיזו תכלית
611
00:48:27,710 --> 00:48:31,389
,יהא מה שיהא הדבר עליו עבד
.ברור כי הצליח
612
00:48:31,390 --> 00:48:32,889
?הכיצד
613
00:48:32,890 --> 00:48:35,229
.אחרת, עדיין היה חי
614
00:48:35,230 --> 00:48:38,019
ולכן מרת אדלר
.כה נואשת למצוא אותו
615
00:48:38,020 --> 00:48:38,980
.כן
616
00:48:39,630 --> 00:48:42,799
.יש ניחוח אחד שאיני מצליח לזהותו
617
00:48:42,800 --> 00:48:45,429
?האם אלה שערות סבתא
.דבשה
618
00:48:45,430 --> 00:48:46,430
.סירופ מייפל
619
00:48:46,980 --> 00:48:48,139
.סוכר שעורה
620
00:48:48,140 --> 00:48:49,600
.טופי תפוחים
621
00:48:55,420 --> 00:48:56,530
,הרשו לי לנחש
622
00:48:57,240 --> 00:48:59,459
על פי כלי המצית שברשותך
623
00:48:59,460 --> 00:49:03,759
באתם כדי לשרוף את הבניין
.ולהעלים את כל הראיות שבו
624
00:49:03,760 --> 00:49:05,370
.רק רגע, בחורים
625
00:49:06,600 --> 00:49:07,990
דרדג\'ר! (המבעית)
626
00:49:23,390 --> 00:49:24,470
?יש בעיה
627
00:49:27,520 --> 00:49:28,470
...בשר
628
00:49:29,180 --> 00:49:30,660
?או תפוחי אדמה
629
00:49:31,170 --> 00:49:33,160
.עשר הדקות שלי תמו
630
00:50:05,480 --> 00:50:07,439
.רגע אחד, בבקשה
631
00:50:07,440 --> 00:50:09,170
.אני לא ממהר
632
00:50:26,400 --> 00:50:27,670
?אתה בסדר
633
00:51:12,280 --> 00:51:13,350
!קדימה
634
00:51:21,900 --> 00:51:23,900
.רק רגע, בבקשה
635
00:51:43,500 --> 00:51:44,660
.הולמס
636
00:51:45,680 --> 00:51:46,940
?מה זה
637
00:51:47,570 --> 00:51:49,269
.לא יודע
638
00:51:49,270 --> 00:51:51,390
.בוא אחרי, אחי
639
00:52:14,780 --> 00:52:17,120
- צד זה למעלה -
640
00:52:31,050 --> 00:52:32,650
- מבדוק 5 -
641
00:52:51,930 --> 00:52:53,280
?מי שלח אותך
642
00:52:53,830 --> 00:52:55,330
.אתה יודע טוב מאוד
643
00:52:58,340 --> 00:52:59,720
מוזר שאתה עדיין
644
00:53:00,340 --> 00:53:03,819
מבצע את עבודתו המלוכלכת
.של איש מת
645
00:53:03,820 --> 00:53:06,169
.הוא חזר מן המתים
646
00:53:06,170 --> 00:53:07,979
,קם לתחייה או לא
647
00:53:07,980 --> 00:53:10,519
?אמור לי היכן הוא
648
00:53:10,520 --> 00:53:14,189
ישנם דברים נוראים יותר
649
00:53:14,190 --> 00:53:16,650
.ממך ומידידך הקטן
650
00:53:24,920 --> 00:53:26,380
.רוץ ארנבון, רוץ
651
00:53:27,090 --> 00:53:28,520
.בעונג
652
00:55:14,860 --> 00:55:16,360
!הולמס
653
00:56:10,000 --> 00:56:11,180
,ווטסון
654
00:56:11,960 --> 00:56:13,950
?מה עוללת
655
00:56:25,260 --> 00:56:26,550
.לא ישנתי כל הלילה
656
00:56:27,320 --> 00:56:28,780
.אף לא מצמוץ
657
00:56:30,630 --> 00:56:32,680
מדוע האמנתי אי-פעם
658
00:56:33,370 --> 00:56:37,409
?שאזכה לתה מנחה עם הוריה של מארי
659
00:56:37,410 --> 00:56:39,979
זה מעבר להבנתי, לאחר
.ששוכנעתי ללכת איתך
660
00:56:39,980 --> 00:56:41,579
,הותקפנו על ידם
.זו הייתה הגנה עצמית
661
00:56:41,580 --> 00:56:44,099
עברתי על הרשימות
של מעשי הגבורה שלנו
662
00:56:44,100 --> 00:56:46,029
.בשבעת החודשים האחרונים
663
00:56:46,030 --> 00:56:48,099
?היית רוצה לדעת מה מסקנתי
664
00:56:48,100 --> 00:56:50,619
.אני מופרע נפשית
665
00:56:50,620 --> 00:56:51,559
?הכיצד
666
00:56:51,560 --> 00:56:55,789
אחרת איך אובל באופן עקבי למצבים
667
00:56:55,790 --> 00:56:59,899
בהם אתה בכוונת מכוון
?מסתיר את תכניותיך ממני
668
00:56:59,900 --> 00:57:01,219
?מדוע זאת
669
00:57:01,220 --> 00:57:04,819
מעולם לא התלוננת
.על שיטותיי בעבר
670
00:57:04,820 --> 00:57:07,759
.אני לא מתלונן
?לא, איך תכנה זאת-
671
00:57:07,760 --> 00:57:09,449
?כיצד אני מתלונן
.אני לעולם לא מתלונן
672
00:57:09,450 --> 00:57:12,449
מתי התלוננתי על שאתה
?מנגן בכינור ב-3 לפנות בוקר
673
00:57:12,450 --> 00:57:13,589
.או הבלגן שלך
674
00:57:13,590 --> 00:57:16,829
חוסר ההיגיינה הכללי שלך
.או העובדה שאתה גונב את בגדיי
675
00:57:16,830 --> 00:57:18,179
.יש לנו שיטת סחר-חליפין
676
00:57:18,180 --> 00:57:20,469
מתי אני מתלונן על שאתה
?מצית אש בחדריי
677
00:57:20,470 --> 00:57:21,679
.חדרינו
.החדרים-
678
00:57:21,680 --> 00:57:24,589
מתי אני מתלונן על שאתה
?עורך ניסויים בכלבי
679
00:57:24,590 --> 00:57:25,759
.כלבנו
680
00:57:25,760 --> 00:57:27,589
!על הכלב
!זה הכלב שלנו-
681
00:57:27,590 --> 00:57:33,110
אך איני מסכים למאמצייך
.לחבל ביחסיי עם מארי
682
00:57:40,290 --> 00:57:41,709
.אני מבין
683
00:57:41,710 --> 00:57:43,200
?האמנם
.בהחלט-
684
00:57:44,780 --> 00:57:47,040
.אני לא חושב שכן
.אתה מותש-
685
00:57:47,750 --> 00:57:49,649
.כן
.אתה מעט רגיש-
686
00:57:49,650 --> 00:57:50,949
.אני לא רגיש
687
00:57:50,950 --> 00:57:53,129
.אתה זקוק למנוחה
688
00:57:53,130 --> 00:57:55,989
לאחי מייקרופט יש אחוזה
.קטנה ליד צ\'יצ\'סטר
689
00:57:55,990 --> 00:57:58,120
.קרקע יפהפייה
.עם מפל
690
00:57:59,080 --> 00:58:01,009
.נזרוק טלה על הגריל
?!אנחנו-
691
00:58:01,010 --> 00:58:04,329
הולמס, אם ארצה לצאת לכפר
.יהיה זה עם אשתי לעתיד
692
00:58:04,330 --> 00:58:05,539
...כמובן, אם אנו חייבים
693
00:58:05,540 --> 00:58:07,799
!לא, לא אתה! מארי ואני
694
00:58:07,800 --> 00:58:09,919
...אתה לא
?מה? מוזמן-
695
00:58:09,920 --> 00:58:12,579
מדוע לא אהיה מוזמן
?לבית הכפר של אחי
696
00:58:12,580 --> 00:58:15,499
.ווטסון, אינך מדבר בהגיון
!אתה לא אנושי-
697
00:58:15,500 --> 00:58:17,330
?ג\'ון ווטסון
698
00:58:18,140 --> 00:58:19,040
.כן
699
00:58:19,580 --> 00:58:21,720
.הערבות שלך הופקדה
700
00:58:27,210 --> 00:58:28,660
.מארי
701
00:58:32,350 --> 00:58:33,660
.רק ווטסון
702
00:58:41,580 --> 00:58:43,799
אני מקווה שתשוחרר בערבות
,עד ארוחת הבוקר
703
00:58:43,800 --> 00:58:46,120
.כי הבחורים נהיים רעבים
704
00:58:55,610 --> 00:58:57,789
!התרחקו! התרחקו
705
00:58:57,790 --> 00:59:01,280
:והברמן עונה בתגובה
?אוכל לדחוף את השרפרף שלך
706
00:59:04,210 --> 00:59:06,769
.אתה, אתה משוחרר
707
00:59:06,770 --> 00:59:10,100
.עד הפעם הבאה, ג\'ו הגדול
.תמיד תענוג, מר הולמס-
708
00:59:11,830 --> 00:59:14,549
.תודה לאל שבאת, לסטראד
.כמעט ונגמרו לי הבדיחות
709
00:59:14,550 --> 00:59:16,639
,אתה יודע, בחיים אחרים
.יכולת להיות פושע מעולה
710
00:59:16,640 --> 00:59:18,219
,כן, ואתה אדוני
.שוטר מעולה
711
00:59:18,220 --> 00:59:19,820
!טומסקי, תודה
712
00:59:21,460 --> 00:59:23,819
.כעת אמור לי בבקשה שיש לך תשובות
713
00:59:23,820 --> 00:59:25,839
.הכל בעתו, לסטראד
- לונדון תחת מתקפת טרור -
714
00:59:25,840 --> 00:59:29,679
הכל בעתו? מה זה, משחק טרקלין
?בו עלינו לנחש מה אתה חושב
715
00:59:29,680 --> 00:59:31,559
הציבור מבוהל
716
00:59:31,560 --> 00:59:32,759
עכשיו, אם לא תעדכן אותי
717
00:59:32,760 --> 00:59:36,020
\"אחזיר אותך לשם לשחק \"רופא ואחות
.מהר יותר משליח של סוכן הימורים
718
00:59:37,150 --> 00:59:39,410
.עכשיו התנקה ועשה עצמך ייצוגי
719
00:59:40,380 --> 00:59:41,679
?עבור מי
720
00:59:41,680 --> 00:59:43,229
.חברים בחלונות הגבוהים
721
00:59:43,230 --> 00:59:45,230
.הם אלה ששחררו אותך בערבות
722
00:59:56,260 --> 00:59:59,040
צר לי מאוד על
.אי-הנוחות, אדוני
723
00:59:59,670 --> 01:00:01,890
.אך עלי לשים זאת עליך
724
01:00:05,690 --> 01:00:09,990
מר הולמס, התנצלותי
.על שזימנו אותך בצורה זו
725
01:00:10,530 --> 01:00:14,509
בטוחני כי מיקומך וזהותי
.הן תעלומה בעיניך
726
01:00:14,510 --> 01:00:15,730
,באשר למיקומי
727
01:00:16,330 --> 01:00:20,209
אני מודה שהלכתי לאיבוד לרגע
,בין צ\'רינג קרוס והולבורן
728
01:00:20,210 --> 01:00:23,599
אך ניצלתי על-ידי המאפייה
בסאות\'פורד היל
729
01:00:23,600 --> 01:00:28,619
המאפייה היחידה שעושה שימוש
.בציפוי צרפתי מיוחד ללחם אנגלי
730
01:00:28,620 --> 01:00:30,479
לאחר מכן הכרכרה
.פנתה שמאלה וימינה
731
01:00:30,480 --> 01:00:33,219
.עד שנתקלה בתעלות הצי
732
01:00:33,220 --> 01:00:34,629
,ובאשר לזהותך
733
01:00:34,630 --> 01:00:37,819
זה הצריך כל טיפה
.מניסיוני העשיר
734
01:00:37,820 --> 01:00:41,099
המכתבים על שולחנך ממוענים
.לסר תומאס רודרום
735
01:00:41,100 --> 01:00:43,759
.שר המשפטים, זהו תוארך הרשמי
736
01:00:43,760 --> 01:00:48,109
,באשר למי אתה באמת
.זהו, כמובן, עניין שונה לחלוטין
737
01:00:48,110 --> 01:00:50,149
,לפי סמל השור הקדוש שעל טבעתך
738
01:00:50,150 --> 01:00:52,609
אתה ראשו הסמוי של
,מקדש ארבעת המסדרים
739
01:00:52,610 --> 01:00:54,609
.שבמפקדתו אנו ישובים כעת
740
01:00:54,610 --> 01:00:57,999
,אני בצפון מערב קול
.כיכר סנט ג\'יימס כמדומני
741
01:00:58,000 --> 01:01:02,840
:זאת תעלומה אחת, השנייה היא
?מדוע כלל טרחת לכסות את עיני
742
01:01:04,860 --> 01:01:09,110
,כן, ובכן
.אני משער שזהו הנוהל המקובל
743
01:01:10,760 --> 01:01:13,409
אעז ואומר שבידינו
.האיש המתאים, רבותי
744
01:01:13,410 --> 01:01:14,399
.שרלוק הולמס
745
01:01:14,400 --> 01:01:18,030
,השגריר סטנדיש מאמריקה
.ולורד קאוורד (גם: פחדן), שר הפנים
746
01:01:18,830 --> 01:01:23,399
אני מניח שקיבלת מושג
.לגבי שיטות המסדר שלנו
747
01:01:23,400 --> 01:01:24,720
.כן
748
01:01:25,490 --> 01:01:28,379
.כן, הן מעניינות למדי
749
01:01:28,380 --> 01:01:29,639
,היה ספקני כאוות נפשך
750
01:01:29,640 --> 01:01:33,409
אך שיטותינו החשאיות ניתבו
.את העולם לטוב מאות בשנים
751
01:01:33,410 --> 01:01:36,839
הסכנה היא שהן עשויות לשמש
.למטרות מרושעות יותר
752
01:01:36,840 --> 01:01:40,069
.מה שאחדים יכנו מאגיה שחורה
.או כישוף מעשי
753
01:01:40,070 --> 01:01:43,739
,אנו יודעים כי אינך מאמין בכישוף
.מר הולמס
754
01:01:43,740 --> 01:01:46,529
איננו מצפים ממך לחלוק את אמונתנו
755
01:01:46,530 --> 01:01:47,989
.אלא רק את פחדינו
756
01:01:47,990 --> 01:01:50,230
.פחד הוא המחלה המדבקת ביותר
757
01:01:50,980 --> 01:01:52,350
...במקרה הזה
758
01:01:55,320 --> 01:01:56,910
.פחד מילדך שלך
759
01:02:00,330 --> 01:02:02,119
.בלקווד הוא בנך
760
01:02:02,120 --> 01:02:05,659
יש לכם אותה קשתית בצבע
.ירוק כהה נדיר
761
01:02:05,660 --> 01:02:07,829
.בצורת יהלום חום-אדמדם
762
01:02:07,830 --> 01:02:11,899
\",יחד עם אוזן חיצונית זהה או \"סינר
.המורש רק דרך ייחוס ישיר
763
01:02:11,900 --> 01:02:15,559
,מה שהופך אתכם בהכרח לאחים
,או במקרה הזה
764
01:02:15,560 --> 01:02:18,090
.סביר יותר, אב ובן
765
01:02:22,320 --> 01:02:25,589
מעט מאוד אנשים
מחזיקים במידע זה
766
01:02:25,590 --> 01:02:27,800
.ואנו מעוניינים להשאיר זאת כך
767
01:02:32,260 --> 01:02:34,479
הוא נהרה במהלך
.אחד הטקסים שלנו
768
01:02:34,480 --> 01:02:36,699
.אמו לא הייתה אשתי
769
01:02:36,700 --> 01:02:40,899
,אך חלקה את אמונותינו
.היא הייתה קוסמת מעשית חזקה
770
01:02:40,900 --> 01:02:43,840
אולם לא חזקה דיה
.לשרוד את לידתו
771
01:02:45,570 --> 01:02:47,769
המוות ליווה אותו
.לכל אשר פנה
772
01:02:47,770 --> 01:02:50,409
חמש הנערות הללו
.לא היו הראשונות להיטבח
773
01:02:50,410 --> 01:02:54,109
הוא הרג רבות אחרות
.כדי להעצים את כוחותיו
774
01:02:54,110 --> 01:02:56,720
,איש לא יכול היה להוכיח דבר
.כמובן. אך כולנו ידענו
775
01:02:58,450 --> 01:03:00,319
.הילד היה קללה
776
01:03:00,320 --> 01:03:03,089
עשינו כמיטב יכולתנו לעצור
.אותו בעצמנו, אך אין די בכך
777
01:03:03,090 --> 01:03:04,260
.כוחו מתעצם מיום ליום
778
01:03:05,020 --> 01:03:07,469
.קימתו לתחייה היא עדות לכך
779
01:03:07,470 --> 01:03:09,729
.אך צעדו הבא יהיה מסוכן בהרבה
780
01:03:09,730 --> 01:03:14,220
,סודו שוכן בספר הלחשים
.זהו מקור כוחו
781
01:03:14,830 --> 01:03:17,979
הוא יגייס כוח שישנה
.את מסלול העולם
782
01:03:17,980 --> 01:03:20,460
אנו רוצים שתמצא ותעצור אותו
.לפני שיצליח
783
01:03:21,550 --> 01:03:23,910
.נסייע לך בכל דרך שנוכל
784
01:03:25,760 --> 01:03:29,419
כשר הפנים, נודעת לי השפעה
.נרחבת במשטרה
785
01:03:29,420 --> 01:03:30,760
.בהחלט
786
01:03:32,580 --> 01:03:33,810
...אם כן
787
01:03:35,760 --> 01:03:36,940
.נקוב שכרך
788
01:03:37,450 --> 01:03:42,390
היתרון הגדול בלהיות בלש מייעץ
.הוא שביכולתי לברור את לקוחותיי
789
01:03:43,180 --> 01:03:44,990
,הדבר יבוצע. אעצור אותו
790
01:03:46,180 --> 01:03:47,680
,אך לא עבורכם
791
01:03:48,360 --> 01:03:49,990
.ובהחלט לא בשכר
792
01:03:53,220 --> 01:03:56,029
,יש לי שאלת פרידה
.סר תומאס
793
01:03:56,030 --> 01:03:57,269
?והיא
794
01:03:57,270 --> 01:03:59,569
...אם שאר משפחתו מתים
795
01:03:59,570 --> 01:04:01,380
?כמה זמן אתה מצפה לשרוד
796
01:04:02,470 --> 01:04:03,860
.חומר למחשבה
797
01:04:28,410 --> 01:04:31,530
אולי יהיה לך יותר מזל
.עם הפתיחה של זה
798
01:04:32,420 --> 01:04:34,009
.מרגו 58
799
01:04:34,010 --> 01:04:35,600
.בציר שביט
800
01:04:36,130 --> 01:04:39,949
כמה מרתק, הדרך בה אירוע אסטרונומי
...משפיע על איכות
801
01:04:39,950 --> 01:04:43,149
,כיצד מתקדמת החקירה שלנו
?שסירבת לקחת
802
01:04:43,150 --> 01:04:44,310
.היין
803
01:04:45,460 --> 01:04:49,030
.הגעתי למבוי סתום
.פשוטו כמשמעו
804
01:04:50,080 --> 01:04:53,350
,מצאתי את האיש שחיפשת
.הוא קבור בקברו של בלקווד
805
01:04:54,870 --> 01:04:56,400
.אם עודך זקוקה לו
806
01:04:58,290 --> 01:04:59,660
.אבוי
807
01:05:02,050 --> 01:05:05,499
.אני מקווה שהלקוח לא יבקש החזר
808
01:05:05,500 --> 01:05:06,939
?הוא פרופסור, הלא כן
809
01:05:06,940 --> 01:05:10,309
לא ראיתי את פניו, אך הבחנתי
.במעט גיר על דש מעילו
810
01:05:10,310 --> 01:05:14,830
מעולם לא הכרתי פרופסור נושא נשק
.ועוד במתקן כה מתוחכם
811
01:05:18,280 --> 01:05:21,739
.רטיה
.תוספת נאה
812
01:05:21,740 --> 01:05:23,849
.אם כן, המקרה פתור
813
01:05:23,850 --> 01:05:27,109
.מה שהופך ביקור זה לחברתי
814
01:05:27,110 --> 01:05:30,669
לא, זה ביקור \"הסתבכת
\".עד מעל הראש, איירין
815
01:05:30,670 --> 01:05:32,659
,מי שהרג את רירדון כיסה עקבותיו
816
01:05:32,660 --> 01:05:35,690
מה שהופך אותך לקצה
.הפתוח הבא שיחוסל
817
01:05:37,660 --> 01:05:39,320
.תן לזה לנשום
818
01:05:40,400 --> 01:05:42,559
מעולם לא הסתבכתי
.עד מעל הראש
819
01:05:42,560 --> 01:05:46,279
,עזבי עתה, היעלמי
.את טובה בזה
820
01:05:46,280 --> 01:05:50,340
או הישארי והסגירי עצמך
.למעצר מונע
821
01:05:53,380 --> 01:05:56,570
,אם אני בסכנה
.כך גם אתה
822
01:06:00,620 --> 01:06:02,270
.בוא איתי
823
01:06:04,920 --> 01:06:06,590
?מה אם נבטח זה בזו
824
01:06:08,520 --> 01:06:13,079
,אינך מקשיבה
,אני לוקח אותך לתחנת הרכבת
825
01:06:13,080 --> 01:06:14,750
.או לתחנת המשטרה
826
01:06:26,130 --> 01:06:27,370
...אם כן
827
01:06:31,400 --> 01:06:33,200
?במה תבחרי
.זהירות-
828
01:06:34,760 --> 01:06:35,810
.החלטה שלך
829
01:06:36,470 --> 01:06:37,620
?במה תבחרי
830
01:06:39,400 --> 01:06:42,129
.אמרתי לך להניח לו לנשום
831
01:06:42,130 --> 01:06:44,030
?מרגיש את הטעם של השביט
832
01:06:50,360 --> 01:06:53,860
?מדוע לא יכולת פשוט לבוא איתי
833
01:06:55,090 --> 01:06:56,600
.לעולם לא
834
01:08:43,700 --> 01:08:47,959
גבירתי, אני צריך שתישארי רגועה
.ותסמכי עלי, אני מקצוען
835
01:08:47,960 --> 01:08:50,820
מתחת לכרית זו
.שוכן המפתח לשחרורי
836
01:08:51,720 --> 01:08:54,279
כמובן שהיא פירשה באופן
.שגוי לגמרי את כוונתי
837
01:08:54,280 --> 01:08:55,449
.כמובן, אדוני
838
01:08:55,450 --> 01:08:57,979
לכן אני מוצא את חברי
.הדת המודרנית כה מטרידים
839
01:08:57,980 --> 01:08:59,869
.אין כל מרחב לאי-הבנה
840
01:08:59,870 --> 01:09:01,669
.הם מעדיפים צדק על הגיון, אדוני
.אכן-
841
01:09:01,670 --> 01:09:04,589
.וחדרניות היו פעם זן כה ליברלי
842
01:09:04,590 --> 01:09:06,230
.אשתי היא חדרנית
843
01:09:09,080 --> 01:09:12,839
,בכל מקרה, טוב שהיא נפגעה, אדוני
.אחרת לא היינו מוצאים אותך
844
01:09:12,840 --> 01:09:16,330
המפקח ביקר בעצמו
.ברחוב בייקר הבוקר
845
01:09:20,740 --> 01:09:22,520
.רק מתבדח בנוגע לאשה, אדוני
846
01:09:27,040 --> 01:09:28,699
.בדקנו הכל, אדוני
847
01:09:28,700 --> 01:09:31,939
אין סימן לפריצה ורב המשרתים
.לא שמע דבר
848
01:09:31,940 --> 01:09:35,839
,הגופה באמבט
עיניה היו פקוחות לרווחה
849
01:09:35,840 --> 01:09:38,130
...והדבר היחיד שחסר היה
850
01:09:39,650 --> 01:09:41,560
.טבעתו, אדוני
851
01:09:57,800 --> 01:09:59,639
?מדוע רוקנתם את המים
852
01:09:59,640 --> 01:10:00,699
(.הגינות מקובלת (גם: נפוצה
853
01:10:00,700 --> 01:10:02,770
.הפשע נפוץ
.ההיגיון נדיר
854
01:10:03,380 --> 01:10:05,119
הדבר ההגון לעשותו
,זה ללכוד את הרוצח
855
01:10:05,120 --> 01:10:07,220
.לא לספק סתירות לבית המשפט
856
01:10:22,200 --> 01:10:23,400
?מה זה
857
01:10:27,240 --> 01:10:28,599
.מלחי אמבט בריח יסמין
858
01:10:28,600 --> 01:10:31,279
נהדר, לבטח הגיעו
,ממיכל גדול יותר
859
01:10:31,280 --> 01:10:33,199
,הממוקם במזווה
860
01:10:33,200 --> 01:10:37,599
גבוה, שם חם ויבש או
.בארון מצעים מאוורר
861
01:10:37,600 --> 01:10:40,389
ושוטר, תוכל לעשות גרוע יותר
מרק לבדוק את הקרקע
862
01:10:40,390 --> 01:10:42,929
ליד החלונות האחוריים
.לסימני עקבות, לא שלכם
863
01:10:42,930 --> 01:10:46,120
,נתונים, נתונים, נתונים
.איני יכול ליצור יש מאין
864
01:11:45,050 --> 01:11:46,040
?צ\'ארלס
865
01:11:55,260 --> 01:11:57,100
?זה היה בארון או במזווה
866
01:11:57,600 --> 01:11:58,930
.במזווה, אדוני
867
01:11:59,960 --> 01:12:01,889
.איני יודע מה לעשות עם זה
868
01:12:01,890 --> 01:12:03,200
.עבודה מצוינת
869
01:12:03,930 --> 01:12:05,330
.להתראות
870
01:12:43,550 --> 01:12:45,599
?מה המשמעות של כל זה, קאוורד
871
01:12:45,600 --> 01:12:47,520
?מדוע זימנת פגישה זו
872
01:12:48,240 --> 01:12:49,860
.סר תומאס מת
873
01:12:51,630 --> 01:12:55,120
אני מציג את מועמדותו של
.לורד בלקווד לראשות המסדר
874
01:12:57,670 --> 01:12:59,240
?יצאת מדעתך
875
01:12:59,940 --> 01:13:01,909
אתה יודע היטב
.למה הוא מסוגל
876
01:13:01,910 --> 01:13:03,470
.מובן שהוא יודע
877
01:13:05,800 --> 01:13:07,330
.לכן אנחנו כאן
878
01:13:09,210 --> 01:13:10,790
.לכן כולנו כאן
879
01:13:16,890 --> 01:13:20,070
כוחותיי ונכסיי הוענקו לי
.למטרה אחת
880
01:13:20,920 --> 01:13:24,890
.מטרה מרהיבה, אך פשוטה
881
01:13:26,210 --> 01:13:27,850
.ליצור עתיד חדש
882
01:13:28,890 --> 01:13:32,339
עתיד בו נשלוט
883
01:13:32,340 --> 01:13:33,760
.אנחנו
884
01:13:36,380 --> 01:13:40,700
מחר בצהריים נצעד את הצעד הראשון
.לפרק חדש בהיסטוריה שלנו
885
01:13:42,840 --> 01:13:44,579
.הכשף יוביל את הדרך
886
01:13:44,580 --> 01:13:48,570
ברגע שתושבי אנגליה יראו
.את כוחנו הם יכרעו באימה
887
01:13:53,880 --> 01:13:55,599
מעבר לאוקיינוס האטלנטי
888
01:13:55,600 --> 01:13:57,989
.ישנה מושבה שהייתה פעם שלנו
889
01:13:57,990 --> 01:14:00,109
.היא תשוב להיות שלנו
890
01:14:00,110 --> 01:14:02,579
.מלחמת האזרחים החלישה אותם
891
01:14:02,580 --> 01:14:07,799
ממשלתם מושחתת ולא יעילה
.כמו זו שלנו
892
01:14:07,800 --> 01:14:09,320
.לכן נשתלט עליה
893
01:14:11,370 --> 01:14:13,720
.נשליט סדר חדש בעולם
894
01:14:15,480 --> 01:14:17,150
.ניצור את העתיד
895
01:14:18,520 --> 01:14:21,930
.אנשים אלה איתי, סטנדיש
896
01:14:22,450 --> 01:14:24,229
,אך
897
01:14:24,230 --> 01:14:25,540
?האם אתה איתי
898
01:14:26,230 --> 01:14:29,250
.לא, אדוני
.אני לא איתך
899
01:14:30,000 --> 01:14:33,089
,כוחות אלה שאתה משחק בהם
900
01:14:33,090 --> 01:14:35,700
.לא נשלטים בידי איש
901
01:14:37,450 --> 01:14:39,230
,ובכן, רבותיי
902
01:14:40,470 --> 01:14:44,720
,על מישהו לעצור אותם
.גם אם זה לא אתם
903
01:14:46,230 --> 01:14:48,240
.במקומך לא הייתי עושה זאת
904
01:14:53,290 --> 01:14:54,700
!עיזרו לי
905
01:15:11,610 --> 01:15:15,130
.רבותיי, אל פחד
906
01:15:16,250 --> 01:15:17,700
,כפי שאתם רואים
907
01:15:19,360 --> 01:15:21,270
.אנו מוגנים
908
01:15:22,680 --> 01:15:24,860
.בואו, שתו לכבוד נאמנותכם
909
01:15:31,230 --> 01:15:34,700
,אתה שולט במשטרה
.השתמש בה עתה
910
01:15:47,140 --> 01:15:48,489
.לא ידעתי שאתה כאן
911
01:15:48,490 --> 01:15:52,150
,מאחר וחדר זה אינו שלך עוד
?אכפת לך אם אנצל אותו
912
01:15:52,890 --> 01:15:54,470
.תרגיש חופשי
913
01:15:56,020 --> 01:15:58,659
.לכאן, בחורים
?היכן אתה רוצה שנשים אותו, אדוני-
914
01:15:58,660 --> 01:16:00,320
.כל מקום יהיה טוב
915
01:16:10,850 --> 01:16:12,089
?מי הוא
916
01:16:12,090 --> 01:16:14,619
זה האיש שניסה להרוג אותך
.במעונו של רירדון
917
01:16:14,620 --> 01:16:17,909
אני מניח שמפרקתו לא עמדה
.בנחיתה של דרדג\'ר עליה
918
01:16:17,910 --> 01:16:19,410
.כן
919
01:16:20,010 --> 01:16:21,310
.תודה על זה, דרך אגב
920
01:16:23,810 --> 01:16:27,930
אולם יש נחמה פורתא בידיעה
.שעדיין יוכל לשרת את האנושות
921
01:16:32,050 --> 01:16:34,049
.מרפקים מוכתמים בדם
922
01:16:34,050 --> 01:16:36,440
.אך הוא ישן יותר מפציעותיו שלו
923
01:16:43,030 --> 01:16:45,090
.אולי הוא לא אנושי
924
01:16:45,920 --> 01:16:47,840
.הוא לא קצב, הבה נראה
925
01:16:57,660 --> 01:16:59,880
.להבה צהובה, פרצים ירוקים
926
01:17:00,490 --> 01:17:02,050
.פועל ייצור
927
01:17:06,390 --> 01:17:09,349
.פחם, מעט טיט
928
01:17:09,350 --> 01:17:11,869
והכתמים על מכנסיו צריך
...למקם אותו בערך ב
929
01:17:11,870 --> 01:17:13,559
.ניין-אלמס
930
01:17:13,560 --> 01:17:14,759
?סליחה? מה
931
01:17:14,760 --> 01:17:17,380
האזור אותו אתה מחפש
.הוא ניין-אלמס
932
01:17:19,110 --> 01:17:22,659
זוכר היכן הנחתי את ספר
?בעלי המקצוע
933
01:17:22,660 --> 01:17:23,900
.הוא על הסולם
934
01:17:35,010 --> 01:17:39,619
בלקווד בחש כמעט בכל מה
.שמשחית את הנפש
935
01:17:39,620 --> 01:17:41,349
.וולידג\'-ארסנל
936
01:17:41,350 --> 01:17:42,899
.ליימסהאוס כימיקלים
937
01:17:42,900 --> 01:17:45,169
קרוב לוודאי שזה מפעל
.ליד הנהר
938
01:17:45,170 --> 01:17:45,940
?מה
939
01:17:47,040 --> 01:17:48,200
.לא משנה
940
01:17:50,370 --> 01:17:52,684
אינך יודע במקרה לאן נעלם
?כדור הרוגבי שלי, נכון
941
01:17:52,860 --> 01:17:54,349
.לא. אין לי שמץ של מושג
942
01:17:54,350 --> 01:17:56,700
.קווינס הייט - בית-מטבחיים
943
01:17:57,510 --> 01:17:58,560
.ניין-אלמס
944
01:17:59,070 --> 01:18:00,280
.מפעל ליד הנהר
945
01:18:01,430 --> 01:18:03,629
כל הכבוד, ווטסון. זה צריך
.להוביל אותנו הישר לבלקווד
946
01:18:03,630 --> 01:18:04,909
.חי או מת
947
01:18:04,910 --> 01:18:05,950
.לא אותנו
948
01:18:08,470 --> 01:18:09,410
.אותך
949
01:18:10,180 --> 01:18:11,250
...כן
950
01:18:13,100 --> 01:18:14,720
.רק צורת ביטוי, בחורי הטוב
951
01:18:24,420 --> 01:18:26,400
.הוא השאיר אותו בכוונה
952
01:18:46,180 --> 01:18:49,000
.עוד פחם, דוקטור
953
01:18:53,050 --> 01:18:55,000
.זה היה טוב
954
01:18:57,590 --> 01:18:59,490
.שמח לראות ששניכם עובדים קשה
955
01:19:00,110 --> 01:19:02,559
ואני חשבתי שאנחנו מנסים להיות
.דיסקרטים
956
01:19:02,560 --> 01:19:06,100
לא היית מחזיק מעמד בצי
.אפילו יום אחד
957
01:19:08,600 --> 01:19:10,348
הולמס, אתה משוכנע שהטיפוס הזה
958
01:19:10,349 --> 01:19:12,729
הוא החלופה היחידה
?לאמצעי תחבורה ימי
959
01:19:12,730 --> 01:19:15,720
אני מבטיח לך שאין אדם שמכיר
.טוב יותר את תעלות המים של לונדון
960
01:19:16,670 --> 01:19:18,769
.טאנר הינו דג בעצמו
961
01:19:18,770 --> 01:19:20,329
הוא בהחלט שותה
.כמו אחד כזה
962
01:19:20,330 --> 01:19:22,559
.גילית את חוש ההומור, דוקטור
963
01:19:22,560 --> 01:19:24,170
.גם אם במקצת
964
01:19:25,310 --> 01:19:28,410
.כדאי שאתפוס פיקוד
.זה קצת מסובך כאן
965
01:19:50,360 --> 01:19:51,660
...קדימה
966
01:20:07,490 --> 01:20:08,889
?נראה מוכר
.כן-
967
01:20:08,890 --> 01:20:11,500
.כל שחסר הוא גמד אדמוני
968
01:20:24,360 --> 01:20:25,919
.הם פינו מכאן דבר מה
969
01:20:25,920 --> 01:20:27,039
.לפני מספר דקות
970
01:20:27,040 --> 01:20:27,930
?כמו מה
971
01:20:28,740 --> 01:20:31,360
.לא יודע בדיוק
.משהו מכני
972
01:20:32,140 --> 01:20:35,500
.הולמס, תראה את זה
973
01:20:59,940 --> 01:21:02,059
1:18 -
.פרק ופסוק-
974
01:21:02,060 --> 01:21:06,329
.חזון יוחנן. 1:18
.\"ואני הוא החי אשר הייתי מת\"
975
01:21:06,330 --> 01:21:09,090
.והנה אני חי לעולם ועד
976
01:21:10,530 --> 01:21:11,627
,הזהרתי אותך, הולמס
977
01:21:11,628 --> 01:21:14,419
לקבל שזה יהיה
.מעבר לשליטתך
978
01:21:14,420 --> 01:21:17,290
מעבר לאשר הגיון חשיבתך
.מסוגל לעכל
979
01:21:18,790 --> 01:21:20,769
כמה עסוק אתה בחיים
.שלאחר המוות
980
01:21:20,770 --> 01:21:22,500
.ברצוני שתהיה עד
981
01:21:23,280 --> 01:21:28,239
מחר, באמצע היום, העולם כפי
.שהוא מוכר לכם, יגיע לקיצו
982
01:21:28,240 --> 01:21:30,649
הראה את פנייך, ועולמך יגיע לקיצו
.כבר כעת
983
01:21:30,650 --> 01:21:31,870
.חסוך את הקליעים, ווטסון
984
01:21:33,230 --> 01:21:34,970
.מתנה עבורך
985
01:21:39,680 --> 01:21:41,430
?מה אמרת על לחסוך בקליעים
986
01:21:48,270 --> 01:21:50,570
היא עקבה אחריך
.לכאן, הולמס
987
01:21:52,490 --> 01:21:54,840
.הובלת את השה שלך לטבח
988
01:21:58,480 --> 01:21:59,800
!הולמס
989
01:22:01,290 --> 01:22:03,180
.המשחק הזה מתוכנן כדי לפגוע
990
01:22:14,710 --> 01:22:16,040
!ווטסון
991
01:22:20,300 --> 01:22:22,200
!חם כאן, ווטסון
992
01:22:28,970 --> 01:22:30,910
?כבר הסתבכת מעל לראש, יקירה
993
01:22:38,430 --> 01:22:40,229
!החזיקי מעמד
...לא יכולה-
994
01:22:40,230 --> 01:22:41,540
.תני לי לשאת את משקלך
995
01:22:43,010 --> 01:22:44,810
.הרם את רגליי, בחורי
996
01:22:47,290 --> 01:22:49,770
המנעולים הגרמניים האלה
.תמיד מקשים עלי
997
01:22:54,810 --> 01:22:56,200
.חבל מאד, מסור
998
01:22:59,920 --> 01:23:01,610
.לא משנה, יש לנו שפע של זמן
999
01:23:03,500 --> 01:23:04,650
...הולמס
1000
01:23:12,800 --> 01:23:15,180
.זה לא מצליח
.השארי רגועה-
1001
01:23:23,110 --> 01:23:25,460
!הולמס... תזדרז
1002
01:23:32,200 --> 01:23:33,740
...אל תתרגש
1003
01:23:34,350 --> 01:23:36,320
.סגור את השסתום ההוא
1004
01:24:00,230 --> 01:24:02,189
...זה ייפול בתוך
,שלוש
1005
01:24:02,190 --> 01:24:03,699
....שתיים
1006
01:24:03,700 --> 01:24:05,100
...אחת
1007
01:24:15,670 --> 01:24:16,810
.תודה
1008
01:24:17,700 --> 01:24:19,330
.אני ארדוף אחרי בלקווד
1009
01:24:29,280 --> 01:24:30,450
.תודה
1010
01:24:31,070 --> 01:24:33,940
.עלינו... להצטרף לרופא
1011
01:24:45,190 --> 01:24:46,740
!הולמס
1012
01:26:47,090 --> 01:26:50,160
לורד קאוורד הוציא
.צו למעצרך, אדוני
1013
01:26:52,140 --> 01:26:56,070
.ווטסון בחיים
!פשוט הסתלק מכאן. לך, מיד
1014
01:27:12,900 --> 01:27:14,939
?האם הרכבת תצא בזמן
1015
01:27:14,940 --> 01:27:17,379
.הרכבת מתעכבת, גבירתי
1016
01:27:17,380 --> 01:27:19,360
.אבל לא להרבה זמן
1017
01:27:35,710 --> 01:27:38,710
.הרכבת תצא בזמן שאקבע לה
1018
01:27:40,740 --> 01:27:44,290
ואת תחדלי להיות מועסקת אצלי
.כשארשה לך
1019
01:27:48,690 --> 01:27:50,580
.השלמתי את החוזה שלי
1020
01:27:51,230 --> 01:27:52,619
.מצאתי את רירדון
1021
01:27:52,620 --> 01:27:55,199
הוא בחדר המתים
.של הסקוטלנד-יארד
1022
01:27:55,200 --> 01:27:56,879
.זה אומר שתפקידי תם
1023
01:27:56,880 --> 01:28:00,370
תפקידך היה לגרום להולמס
.להתאהב בך
1024
01:28:00,870 --> 01:28:02,440
.לא להעתר לו
1025
01:28:05,410 --> 01:28:07,399
.לא השלמת דבר
1026
01:28:07,400 --> 01:28:10,649
אני רוצה את מה שרירדון ייצר
.עבור בלקווד
1027
01:28:10,650 --> 01:28:16,010
השלימי את המלאכה. או שהגופה הבאה
.תהיה זו של שרלוק הולמס
1028
01:28:43,690 --> 01:28:45,690
.המנתח יגיע בקרוב
1029
01:28:50,510 --> 01:28:52,040
.הוא יכול לנוח כעת
1030
01:28:55,910 --> 01:28:57,050
.סלח לי
1031
01:29:01,510 --> 01:29:03,279
?זה המירב שיש ביכולתך לעשות
1032
01:29:03,280 --> 01:29:04,620
.כן, לעת עתה
1033
01:29:05,420 --> 01:29:07,490
עלי לבדוק לשלומם של המטופלים
.האחרים שלי
1034
01:29:09,280 --> 01:29:10,370
.דוקטור
1035
01:29:11,400 --> 01:29:12,600
!דוקטור
1036
01:29:13,360 --> 01:29:14,570
!אנא
1037
01:29:18,750 --> 01:29:21,440
ידוע לי שאכפת לך ממנו
.באותה מידה כמוני
1038
01:29:22,290 --> 01:29:25,150
.אין זו אחריותך, הבחירה היתה שלו
1039
01:29:26,630 --> 01:29:29,110
הוא היה אומר שזה היה שווה
.את הפציעה
1040
01:29:36,210 --> 01:29:37,700
.פתור את המקרה
1041
01:29:38,950 --> 01:29:40,310
.בכל מחיר
1042
01:29:55,190 --> 01:29:56,439
.זה לורד בלקווד, אדוני
1043
01:29:56,440 --> 01:29:57,819
.מעולם לא הסתבכתי כך
1044
01:29:57,820 --> 01:30:01,609
זה לא נוגע לי, אבל אני
.מציע לך לעזוב את החקירה
1045
01:30:01,610 --> 01:30:03,680
אתה לא לוקח את זה
?ברצינות, נכון הולמס
1046
01:30:04,660 --> 01:30:06,719
.זה מעבר לשליטתך
1047
01:30:06,720 --> 01:30:09,389
.בצהרי היום, העולם יגיע לקיצו
1048
01:30:09,390 --> 01:30:11,550
!הולמס
1049
01:30:36,580 --> 01:30:40,939
אני ואתה נועדנו למסע שישנה
,את מרקם הטבע
1050
01:30:40,940 --> 01:30:43,090
.חשל את מוחך, הולמס
1051
01:30:44,540 --> 01:30:46,159
זה כח שישנה את
.מסלולו של העולם
1052
01:30:46,160 --> 01:30:47,199
.כוחו מתעצם
1053
01:30:47,200 --> 01:30:48,729
.זהו המקור לכוחו
1054
01:30:48,730 --> 01:30:49,709
!אני זקוק לך
1055
01:30:49,710 --> 01:30:52,050
.הסוד מצוי בספר הלחשים
1056
01:31:20,300 --> 01:31:22,290
.שלושה נוספים ימותו
1057
01:31:23,290 --> 01:31:25,360
ואין ביכולתך לעשות דבר
.כדי להושיעם
1058
01:31:26,460 --> 01:31:29,100
.ידוע לנו שאינך מאמין בכשפים
1059
01:31:30,300 --> 01:31:32,280
.רירדון עבד עם בלקווד
1060
01:31:38,330 --> 01:31:41,650
הדבר היחיד שהיה חסר
.זו הטבעת שלו
1061
01:31:48,060 --> 01:31:49,480
.היכנע, הולמס
1062
01:31:51,980 --> 01:31:54,490
.זו חידה שאין ביכולתך לפתור
1063
01:32:00,950 --> 01:32:02,170
.בוקר טוב
1064
01:32:07,330 --> 01:32:09,899
.חייבים לגשת לעבודה
1065
01:32:09,900 --> 01:32:11,330
?יצירת אמנות מוכרת
1066
01:32:14,130 --> 01:32:15,590
.אתה נראה נפלא
1067
01:32:18,540 --> 01:32:20,400
.איכשהו ידעתי שלא תעזבי
1068
01:32:27,735 --> 01:32:28,739
- מבוקש -
שרלוק הולמס
1069
01:32:28,740 --> 01:32:30,230
.הגעת לעמוד הראשי
1070
01:32:30,810 --> 01:32:32,630
?רק שם, בלי תמונה
1071
01:32:33,710 --> 01:32:37,729
אז נראה שעליך לפעול כעת
,מחוץ לגבולות החוק
1072
01:32:37,730 --> 01:32:40,029
.וזהו תחום המומחיות שלי
1073
01:32:40,030 --> 01:32:41,400
.אני כבר מרגיש בטוח יותר
1074
01:32:44,340 --> 01:32:46,520
.נראה שאתה מחלים במהירות
1075
01:32:47,920 --> 01:32:49,200
...כן
1076
01:32:49,760 --> 01:32:51,750
.שלפתי את הרסיסים בעצמי
1077
01:32:52,380 --> 01:32:54,690
.מארי טוענת שהיה לי רופא מחורבן
1078
01:33:02,540 --> 01:33:04,109
...אני פשוט... כה
1079
01:33:04,110 --> 01:33:06,190
....שמח מאד שאתה
1080
01:33:07,727 --> 01:33:08,610
.עמנו
1081
01:33:13,660 --> 01:33:17,100
,כעת כשאתם ישובים בנוחות
.אתחיל
1082
01:33:18,150 --> 01:33:21,379
גישתי הראשונית היתה מוגבלת
.מדי
1083
01:33:21,380 --> 01:33:23,279
כאשר בלקווד הזמין אותי
,לכלא פנטלוויל
1084
01:33:23,280 --> 01:33:25,279
.הוא הציע שארחיב את שדה ראייתי
1085
01:33:25,280 --> 01:33:27,579
.ולכל הפחות, עשיתי את זאת בדיוק
1086
01:33:27,580 --> 01:33:33,000
למעשה, אפשר שהצלחתי לגשר על אלפי
.שנים של ייאוש תיאולוגי
1087
01:33:34,050 --> 01:33:36,559
.אך נשאיר זאת למועד אחר
1088
01:33:36,560 --> 01:33:39,789
השיטה של בלקווד
,מבוססת על מערכת כישוף טקסית
1089
01:33:39,790 --> 01:33:42,899
שמיושמת מזה מאות בשנים
.במקדש ארבעת המסדרים
1090
01:33:42,900 --> 01:33:46,479
,על מנת להבין את המערכת במלואה
,לחדור לנבכיה וקרביה
1091
01:33:46,480 --> 01:33:49,140
שחזרתי את הטקס
.שקטענו בקריפטה
1092
01:33:50,000 --> 01:33:52,450
.עם מספר שיפורים משלי
1093
01:33:53,130 --> 01:33:56,489
מסעי הוביל אותי עמוק
,לתוך המחילה מכפי שהתכוונתי
1094
01:33:56,490 --> 01:33:59,559
,ואף כי נוצותי המרהיבות הוכתמו
1095
01:33:59,560 --> 01:34:01,960
.שבתי הלום עם הארה
1096
01:34:03,120 --> 01:34:05,959
האחווה אשר שולטת בחשאי
,באימפריה
1097
01:34:05,960 --> 01:34:09,139
שותפה לאמונה בה החזיקו פרעונים
,מלכים וקיסרים בימי קדם
1098
01:34:09,140 --> 01:34:12,129
לפיה הספינקס הינו דלת
,למימד אחר
1099
01:34:12,130 --> 01:34:14,409
.שער המוביל לעוצמה שלא תשוער
1100
01:34:14,410 --> 01:34:15,939
:הוא מחולק לארבעה חלקים
1101
01:34:15,940 --> 01:34:16,879
,רגל האריה
1102
01:34:16,880 --> 01:34:18,271
,זנבו של שור
1103
01:34:18,272 --> 01:34:19,719
,כנפי הנשר
1104
01:34:19,720 --> 01:34:21,439
.וראשו של אדם
1105
01:34:21,440 --> 01:34:24,639
בחדר הנסתר של סר תומאס
,מצאתי עצם של שור
1106
01:34:24,640 --> 01:34:28,089
,שן של אריה, נוצה של נשר
.ושער אדם
1107
01:34:28,090 --> 01:34:29,190
.מפה
1108
01:34:32,950 --> 01:34:36,029
קצוות הכוכב מייצגים
.את חמש הבנות שנרצחו
1109
01:34:36,030 --> 01:34:38,250
.אך ענייננו כעת הוא בצלב
1110
01:34:39,200 --> 01:34:44,199
אמונה המוחזקת בידי רבים
גורסת כי בתוך מבני הערים גדולות
1111
01:34:44,200 --> 01:34:46,320
.קיימת הצפנה שמפנה אל המערכת
1112
01:34:47,070 --> 01:34:49,939
מאז ששב מן הקבר, רצח
,בלקווד שלושה אנשים
1113
01:34:49,940 --> 01:34:53,749
כל רצח בוצע במיקום
שהוא בעל זיקה ישירה למקדש
1114
01:34:53,750 --> 01:34:55,350
.ולפיכך, למערכת
1115
01:34:56,470 --> 01:34:59,379
,רירדון, הננס האדמוני
.מייצג את האדם
1116
01:34:59,380 --> 01:35:01,000
.מצאנו את גופתו כאן
1117
01:35:02,080 --> 01:35:06,389
.סר תומאס, שליט המקדש
.ענד את טבעת השור
1118
01:35:06,390 --> 01:35:07,910
.הוא נמצא מת כאן
1119
01:35:08,680 --> 01:35:12,439
,סטנדיש, השגריר לארצות הברית
שבה הנשר משמש כסמל לאומי
1120
01:35:12,440 --> 01:35:13,709
.למעלה ממאה שנה
1121
01:35:13,710 --> 01:35:17,290
,מפקדת מקדש ארבעת המסדרים
...המקום שבו מת
1122
01:35:18,120 --> 01:35:19,700
.נמצאת כאן
1123
01:35:20,980 --> 01:35:24,739
בהתאמה, המפה תראה לנו את מיקום
.פועלו הסופי של בלקווד
1124
01:35:24,740 --> 01:35:27,930
,אז, יש לנו את האדם
...השור, הנשר
1125
01:35:28,297 --> 01:35:30,159
.ונותר רק האריה
1126
01:35:30,160 --> 01:35:31,490
.בדיוק כאן
1127
01:35:33,390 --> 01:35:34,710
?הפרלמנט
1128
01:35:40,990 --> 01:35:44,640
,ארבעתכם הישארו כאן
.השאר בואו איתי
1129
01:35:46,310 --> 01:35:47,510
.מכאן
1130
01:35:51,060 --> 01:35:52,390
.זכות קדימה לגבירות
1131
01:35:55,560 --> 01:35:57,240
.פעל בהתאם להוראות האלה
1132
01:36:02,210 --> 01:36:03,690
.שלום, שלום, שלום
1133
01:36:04,970 --> 01:36:06,520
?האם השטן הופיע
1134
01:36:08,320 --> 01:36:12,229
.טוב, לא חשוב
1135
01:36:12,230 --> 01:36:13,910
.יש בידך את השני בחשיבותו
1136
01:36:37,240 --> 01:36:41,570
.אבקש את סליחתך, אדוני הלורד
.ידוע לי כי אין זה מקובל
1137
01:36:42,540 --> 01:36:47,470
אולם מר הולמס העלה האשמות
.חריפות כלפיך
1138
01:36:49,310 --> 01:36:51,050
.וכלפי המסדר
1139
01:36:52,940 --> 01:36:54,150
.אני מבין
1140
01:36:55,780 --> 01:36:58,940
לפחות נפתרה לנו התעלומה הגדולה
.של איך הגעת להיות מפקח
1141
01:37:03,590 --> 01:37:04,960
.אבקש את סליחתך, אדוני הלורד
1142
01:37:06,290 --> 01:37:09,079
אך רציתי לעשות את זה
.מזה זמן רב
1143
01:37:09,080 --> 01:37:13,169
ובכן מפקח, עומדות לרשותי חמש דקות
.לפני מועד הפגישה הבאה שלי
1144
01:37:13,170 --> 01:37:16,500
אז למה שלא תפליא בלשונך עם
.סיפורי הקנוניות שלך
1145
01:37:19,580 --> 01:37:21,080
.תודה לך, לסטראד
1146
01:37:21,630 --> 01:37:22,810
...אדוני הלורד
1147
01:37:29,080 --> 01:37:32,349
אני סקרן, קאוורד. האם סייעת
,לבלקווד בכל הרציחות
1148
01:37:32,350 --> 01:37:34,170
?או רק בזו שמנעתי
1149
01:37:35,540 --> 01:37:37,870
,מאד מיוחדות הנעליים האלה שלך
.עבודת יד
1150
01:37:40,400 --> 01:37:44,520
אך מחירה של האיכות היא לרוב
.הסימן המובחן שהיא משאירות
1151
01:37:45,940 --> 01:37:49,170
בכל מקרה, אני מודה כי ידי היתה
.לחלוטין על התחתונה
1152
01:37:50,030 --> 01:37:52,490
יכולתי להסיק מעט מאד
.מהחקירה שניהלתי
1153
01:37:54,110 --> 01:37:56,069
למרבה המזל אין דבר שממריץ
ומעורר יותר
1154
01:37:56,070 --> 01:37:58,050
מחקירה שהכל בה פועל
.לרעתך
1155
01:37:59,460 --> 01:38:02,330
כמה מחברי הפרלמנט בכוונתך לרצוח
?בצהרי היום
1156
01:38:03,210 --> 01:38:07,420
.אדם, שור, נשר, אריה
?האריה מייצג את הפרלמנט, נכון
1157
01:38:10,390 --> 01:38:11,600
.מחוכם מאד
1158
01:38:12,530 --> 01:38:14,280
.אך אין זה רצח, מר הולמס
1159
01:38:15,200 --> 01:38:16,370
.זו חמלה
1160
01:38:17,090 --> 01:38:19,779
אנו מעניקים להמון החלוש
.רועה בעל עוצמה
1161
01:38:19,780 --> 01:38:22,240
...האינך מבין כי את טו
1162
01:38:25,010 --> 01:38:27,909
.לא. אך דעתך לא משנה לי
1163
01:38:27,910 --> 01:38:30,929
אני רק רציתי לדעת את המיקום
.בו ייערך הטקס האחרון של בלקווד
1164
01:38:30,930 --> 01:38:32,499
.ובזה הרגע מסרת לי אותו
1165
01:38:32,500 --> 01:38:34,349
.לא מסרתי לך דבר
1166
01:38:34,350 --> 01:38:37,729
אך בגדיך מסגירים הרבה מעבר
.לכל שקיוויתי לגלות
1167
01:38:37,730 --> 01:38:41,179
הבוץ שמרוח על מגפיך
.מהיכן שהלכת
1168
01:38:41,180 --> 01:38:44,510
,קמצוץ אבק אדום על ברכך
.מהיכן שכרעת
1169
01:38:45,490 --> 01:38:49,099
,תחבושת קטנה על הבוהן שלך
.מהיכן שנשבעת
1170
01:38:49,100 --> 01:38:52,630
ניחוח קלוש של צואה
.מהיכן שעמדת
1171
01:38:55,300 --> 01:38:58,349
אתה ובלקווד ערכתם את הסידורים
האחרונים בביבים
1172
01:38:58,350 --> 01:38:59,289
.אשר מתחת לפרלמנט
1173
01:38:59,290 --> 01:39:00,770
.לפני פחות משעה
1174
01:39:02,510 --> 01:39:03,960
.שני הבתים נועדים היום
1175
01:39:04,970 --> 01:39:06,720
.הממשלה כולה תהיה נוכחת
1176
01:39:16,430 --> 01:39:19,250
,כמה חבל שהפכת לך את בלקווד לאויב
.הולמס
1177
01:39:20,430 --> 01:39:22,380
יכולת להיות בן-ברית
.רב ערך
1178
01:39:29,610 --> 01:39:31,739
,כמה איומה היא אותה חכמה
1179
01:39:31,740 --> 01:39:33,890
.שאין בה כל רווח לחכם
1180
01:39:35,410 --> 01:39:37,100
.אנו נשתלט בצהריים
1181
01:39:37,800 --> 01:39:39,759
.אסור לבזבז זמן, אם כן
1182
01:39:39,760 --> 01:39:41,030
?לא כך
1183
01:40:07,120 --> 01:40:09,339
אמרתי לך שהוא ייצא מהחלון
.העליון, חייל שלי
1184
01:40:09,340 --> 01:40:11,839
.אין סיכוי שהיה יוצא מהמרפסת
1185
01:40:11,840 --> 01:40:14,979
,טכנית, זה לא החלון העליון
.לא ככה, מלח שלי
1186
01:40:14,980 --> 01:40:17,639
?אז מה
.זה החלון האמצעי-
1187
01:40:17,640 --> 01:40:19,172
...מכל מקום
1188
01:40:19,956 --> 01:40:22,939
תשמח לשמוע שלסטראד
.שיחק את תפקידו באופן מושלם
1189
01:40:22,940 --> 01:40:24,719
.למעשה, נראה לי שדי נהנה מזה
1190
01:40:24,720 --> 01:40:26,989
אני מקווה שאתה יודע
.מה אתה עושה, הולמס
1191
01:40:26,990 --> 01:40:29,009
.הנה המפתח
1192
01:40:29,010 --> 01:40:30,569
?קיבלת את מה שרצית מקאוורד
1193
01:40:30,570 --> 01:40:32,920
.כן, הוצאתי אותו מהחור בקלות
1194
01:40:34,030 --> 01:40:35,189
?טיילור
?כן-
1195
01:40:35,190 --> 01:40:37,899
,אם תואיל, רב חובל
,הובל אותנו מתחת לגשר
1196
01:40:37,900 --> 01:40:42,859
מהצד של הנמל. 100 מטרים משם
.ישנה תעלה, שתוביל אותנו לביבים
1197
01:40:42,860 --> 01:40:43,900
.מיד, אדוני
1198
01:40:53,370 --> 01:40:57,460
בלקווד שב מהגיהנום והטיל קללה
.על אדמה זו
1199
01:41:44,280 --> 01:41:47,169
.ראו בעיניכם את הכישוף של בלקווד
1200
01:41:47,170 --> 01:41:48,329
?מה זה עושה
1201
01:41:48,330 --> 01:41:49,670
.זה נשק כימי
1202
01:41:50,260 --> 01:41:51,349
.ראשון מסוגו
1203
01:41:51,350 --> 01:41:52,650
?והסקת זאת, איך
1204
01:41:53,440 --> 01:41:55,379
.מהכיס שלי
1205
01:41:55,380 --> 01:41:58,539
קצצתי את זה מעכברוש די מצוי
.בבית המטבחיים
1206
01:41:58,540 --> 01:42:00,069
.שימו לב לצבע הכחול הדהוי
1207
01:42:00,070 --> 01:42:04,300
,לריח הקלוש של השקדים
.ולשאריות הציאניד
1208
01:42:08,770 --> 01:42:11,119
כעת אנו יודעים על מה עבד
.הגמד האדמוני
1209
01:42:11,120 --> 01:42:14,709
.זה יביא מהפכה בלוחמה
.ויביא למותם של רבים-
1210
01:42:14,710 --> 01:42:18,230
.נותרו שבע דקות לשעת הצהריים
?מה עלינו לעשות
1211
01:42:24,450 --> 01:42:26,350
,היא אוהבת להרביץ כניסה
.המוזה שלך
1212
01:42:59,820 --> 01:43:01,780
!תירי בו! מיד בבקשה
1213
01:43:15,540 --> 01:43:18,190
.לורדים יקרים! לורדים יקרים
1214
01:43:19,740 --> 01:43:23,560
הגיעה העת שרק אלה המאמינים
.יוותרו
1215
01:43:25,210 --> 01:43:28,030
.ראו... הלורד בלקווד
1216
01:43:41,490 --> 01:43:43,370
.אתם נראים מופתעים
1217
01:43:45,870 --> 01:43:49,590
שבתי מן הקבר, כדי למלא
.את ייעודה של אנגליה
1218
01:43:50,540 --> 01:43:53,470
ולהרחיב את גבולותיה של אימפריה
.אדירה זו
1219
01:43:56,910 --> 01:43:59,060
.הקשיבו לרחש שבחוץ
1220
01:43:59,590 --> 01:44:01,489
...הקשיבו
1221
01:44:01,490 --> 01:44:03,229
.לפחד
1222
01:44:03,230 --> 01:44:06,480
הוא יהיה לי לנשק כדי
,לשלוט בהם
1223
01:44:07,540 --> 01:44:08,850
.ובעולם
1224
01:44:12,970 --> 01:44:15,850
.מעולם לא ראיתי דבר דומה לזה
.תראה את זה
1225
01:44:19,070 --> 01:44:22,020
הוא תוכנן במיוחד כדי למנוע מאתנו
.לנטרל אותו
1226
01:44:24,690 --> 01:44:27,599
נראה כי הרכיבים הללו תוכננו
.במיוחד לקליטת אות כלשהו
1227
01:44:27,600 --> 01:44:29,409
?גלים אלקטרומגנטיים
1228
01:44:29,410 --> 01:44:31,929
ברגע שיופעו, האלקטרודות ישחררו
,מטען
1229
01:44:31,930 --> 01:44:33,729
.וימירו את הכימיקל לגז
1230
01:44:33,730 --> 01:44:35,779
,והגז ינוע במעלה הפיר ההוא
1231
01:44:35,780 --> 01:44:39,159
ויסתנן דרך מערכת האיוורור שמובילה
.ישירות לפרלמנט
1232
01:44:39,160 --> 01:44:43,939
בתוך שניות, האנשים שבכוחם להניע
.את העולם, ייחנקו למוות
1233
01:44:43,940 --> 01:44:45,659
בלקווד לבטח מחזיק במשדר
,מסוג כלשהו
1234
01:44:45,660 --> 01:44:47,129
.שמקשר ביניהם מרחוק
1235
01:44:47,130 --> 01:44:49,529
.שלוש דקות ועשר שניות
1236
01:44:49,530 --> 01:44:54,299
אקים אימפריה שתשרוד
,אלף שנה
1237
01:44:54,300 --> 01:44:57,250
.חסינה ונצחית
1238
01:44:57,840 --> 01:45:00,259
!לזוז! לזוז
1239
01:45:00,260 --> 01:45:06,549
,אנחנו לא חייבים לנטרל את המתקן
.אלא רק לפרק את המיסבים
1240
01:45:06,550 --> 01:45:07,589
.כן
1241
01:45:07,590 --> 01:45:12,889
אלא שהם הולחמו פנימה. מה שנחוץ
.לנו הוא פיצוץ מבוקר
1242
01:45:12,890 --> 01:45:17,270
.אנו זקוקים למיכל שיכוון את הפיצוץ
.מקטרת החימר שלי תשיג מטרה זו
1243
01:45:37,420 --> 01:45:39,520
.היה עדיף אילו לא עשית זאת, איירין
1244
01:45:46,230 --> 01:45:50,110
בצלצול השניים-עשר, אזמן
.את כוחות האופל
1245
01:45:51,810 --> 01:45:55,310
.כל מי שבעדי, יהיה מוגן
1246
01:45:56,320 --> 01:45:58,860
.כל היתר ימותו
1247
01:46:06,170 --> 01:46:07,950
.אני זקוקה למקטרת שלך
1248
01:46:11,290 --> 01:46:12,560
!כסח אותו
1249
01:47:19,820 --> 01:47:22,439
...הסדר החדש
1250
01:47:22,440 --> 01:47:23,870
.מתחיל כעת
1251
01:47:31,510 --> 01:47:33,080
?למה אתה מחכה
1252
01:47:35,950 --> 01:47:37,140
.לזה
1253
01:47:52,810 --> 01:47:55,040
?תוכל להסתדר
.ודאי שאוכל-
1254
01:48:21,700 --> 01:48:23,185
,תרגע
1255
01:48:23,186 --> 01:48:24,670
.אני רופא
1256
01:49:36,670 --> 01:49:38,400
?טעית בפנייה איפשהו
1257
01:49:40,960 --> 01:49:42,540
.אנו במקום בטוח עכשיו
1258
01:49:43,190 --> 01:49:44,830
.הערכה מעניינת
1259
01:49:47,030 --> 01:49:48,460
.בירחי לך
1260
01:49:50,920 --> 01:49:53,190
.לא ארדוף אחרייך יותר
1261
01:49:54,240 --> 01:49:55,620
.היי שלום
1262
01:50:01,320 --> 01:50:03,550
.איני רוצה לברוח יותר
1263
01:50:06,150 --> 01:50:07,679
.אספר לך הכל
1264
01:50:07,680 --> 01:50:09,140
.הלוואי וכך תעשי
1265
01:50:32,630 --> 01:50:33,840
!לא
1266
01:51:39,790 --> 01:51:41,850
.מעולם לא היה מעורב כישוף
1267
01:51:43,580 --> 01:51:45,780
.רק תכסיסי הונאה
1268
01:51:49,720 --> 01:51:51,759
הפשוטים שבהם היו
.חלוקת שוחד לאנשים
1269
01:51:51,760 --> 01:51:55,459
כמו השומר בכלא שהעמיד פנים
.כי נאחז בדיבוק ליד התא שלך
1270
01:51:55,460 --> 01:51:58,100
המוניטין שלך והפחד של
.האסירים דאגו לשאר
1271
01:51:59,310 --> 01:52:01,959
.היתר הצריכו הכנה מתוחכמת יותר
1272
01:52:01,960 --> 01:52:05,130
היה זה לוח-אבן שנבנה מחול בדיד
.שכיסה את קברך
1273
01:52:05,990 --> 01:52:07,539
דאגת לשבור אותו בטרם
,קבורתך
1274
01:52:07,540 --> 01:52:10,490
והרכבת אותו מחדש בעזרת
.דבק מוחלש
1275
01:52:11,640 --> 01:52:13,580
.לפי מתכון מצרי עתיק, כמדומני
1276
01:52:14,180 --> 01:52:19,280
תערובת של ביצים ודבש, שנועדה
.להישטף בגשם
1277
01:52:24,150 --> 01:52:25,220
!הולמס
1278
01:52:25,720 --> 01:52:28,169
לגרום לאביך לטבוע
,בתוך האמבט שלו
1279
01:52:28,170 --> 01:52:30,529
.הצריך מדע עדכני יותר
1280
01:52:30,530 --> 01:52:33,479
מאד מחוכם מצדו של רירדון
למצוא חומר משתק
1281
01:52:33,480 --> 01:52:36,789
.שמופעל מצירוף של נחושת ומים
1282
01:52:36,790 --> 01:52:41,279
ולכן גם לא ניתן היה להבחין בו
.ברגע שרוקנו את המים
1283
01:52:41,280 --> 01:52:42,969
היה זה אתגר רציני עבורי
,לאתר אותו
1284
01:52:42,970 --> 01:52:47,060
אלמלא ניסה את החומר גם על
.כמה דו-חיים אומללים
1285
01:52:51,600 --> 01:52:53,999
מותו של שטנדיש היה תעלומה
.אמיתית
1286
01:52:54,000 --> 01:52:58,050
עד אשר עשית שימוש באותה תרכובת
.כדי לפוצץ את המחסן
1287
01:52:59,090 --> 01:53:02,249
,נוזל דליק חסר ריח וטעם
1288
01:53:02,250 --> 01:53:05,480
אולם בעירתו יצרה להבה
.ורודה ויוצאת דופן
1289
01:53:06,360 --> 01:53:09,380
האם סטנדיש טעה לחשוב שמדובר
?בגשם כאשר נכנס למקדש
1290
01:53:11,200 --> 01:53:12,760
.כל שנדרש היה ניצוץ
1291
01:53:16,930 --> 01:53:19,040
.קליע פשוט שהותאם באקדחו
1292
01:53:20,650 --> 01:53:22,079
.גאוני
1293
01:53:22,080 --> 01:53:26,069
כמו כל המבצעים המוכשרים, שמרת
.את ההצגה הגדולה לסוף
1294
01:53:26,070 --> 01:53:28,699
.נשק כימי שזוקק מציאניד
1295
01:53:28,700 --> 01:53:30,829
.וטוהר בתוך מעיי חזירים
1296
01:53:30,830 --> 01:53:34,939
אילו פעל את פעולתו, נאמניך
בפרלמנט היו צופים בבטחה
1297
01:53:34,940 --> 01:53:37,470
כיצד עמיתיהם נופלים מתים
,מסביבם
1298
01:53:38,170 --> 01:53:40,539
מבלי לדעת שהשקת אותם
.בנוגדן
1299
01:53:40,540 --> 01:53:42,889
במקום זאת, הם אכן היו מאמינים
.שמדובר בכישוף
1300
01:53:42,890 --> 01:53:45,939
ושרתמת לשרותיך את
.העוצמה המושלמת
1301
01:53:45,940 --> 01:53:50,400
,והעולם היה נופל לרגליך
.כיוון שהפחד הוא הנשק החזק מכל
1302
01:53:51,410 --> 01:53:54,589
תקווה שאין מדובר ביותר
,מאמונה תפלה
1303
01:53:54,590 --> 01:53:57,599
כיוון שביצעת את כל הטקסים
.באופן מושלם
1304
01:53:57,600 --> 01:53:59,670
,השטן זכאי לעוד נשמה אחת
.הייתי אומר
1305
01:54:01,520 --> 01:54:04,440
!למען השם, הולמס. שחרר אותי
1306
01:54:15,000 --> 01:54:17,959
.ראשית, העולם יחזה באשר הינך
1307
01:54:17,960 --> 01:54:19,899
.מתחזה
1308
01:54:19,900 --> 01:54:22,630
.לאחר מכן תתלה. הפעם, כראוי
1309
01:54:23,260 --> 01:54:25,720
.הדרך ארוכה מכאן ועד לחבל
1310
01:55:17,060 --> 01:55:19,830
.מעולם לא קרה שהתעוררתי עם אזיקים
1311
01:55:20,800 --> 01:55:22,240
.אני כן
1312
01:55:23,800 --> 01:55:25,010
.ערום
1313
01:55:29,390 --> 01:55:30,780
.סערה מתקרבת
1314
01:55:31,750 --> 01:55:34,420
.טוב... עדיין יש לנו דקה
1315
01:55:39,220 --> 01:55:41,650
.מוריארטי
?מה-
1316
01:55:42,290 --> 01:55:44,050
.זה שמו
1317
01:55:44,860 --> 01:55:46,280
.והוא אכן פרופסור
1318
01:55:48,850 --> 01:55:50,880
.לכל אחד יש נקודת חולשה
1319
01:55:51,640 --> 01:55:53,400
.והוא מצא את שלי
1320
01:55:55,350 --> 01:55:57,370
?ומה היא בדיוק
1321
01:56:08,210 --> 01:56:09,680
.אנא אל תמעיט בערכו
1322
01:56:11,470 --> 01:56:13,560
.הוא מבריק ממש כמוך
1323
01:56:14,150 --> 01:56:16,559
.וזדוני לאין שיעור
1324
01:56:16,560 --> 01:56:18,490
.בעניין הזה עוד נראה
1325
01:56:35,210 --> 01:56:37,230
?תתגעגע אלי, שרלוק
1326
01:56:39,470 --> 01:56:41,210
...למרבה הצער
1327
01:56:41,930 --> 01:56:42,950
.כן
1328
01:57:10,850 --> 01:57:14,609
צהריים טובים. הכנסתי את
.המחברות לכאן, אדוני. -תודה
1329
01:57:14,610 --> 01:57:16,159
?מה יש באלה, ג\'ון
1330
01:57:16,160 --> 01:57:18,289
.שרבוטים
?שרבוטים-
1331
01:57:18,290 --> 01:57:20,369
.רשימות
.אלה הרפתקאותיך-
1332
01:57:20,370 --> 01:57:21,940
.אשמח לקרוא אותם
1333
01:57:28,420 --> 01:57:29,969
?קדימה, מה קרה
1334
01:57:29,970 --> 01:57:32,629
נראה לך שסוף כל סוף הוא
?השלים עם עזיבתך
1335
01:57:32,630 --> 01:57:35,460
מארי, ראי את הטבעת
.שנתן לנו
1336
01:57:36,650 --> 01:57:39,049
,נהיה כאן חמש דקות
.ונלך הביתה
1337
01:57:39,050 --> 01:57:40,050
.לבית שלנו
1338
01:57:40,570 --> 01:57:42,270
.הזהרי במדרגות
1339
01:57:50,240 --> 01:57:51,330
.אל דאגה, יקירי
1340
01:57:51,920 --> 01:57:56,190
התאבדות אינה נכללת בתכניותיו. הוא
.מוקסם מדי מעצמו למעשה כזה
1341
01:57:57,190 --> 01:57:58,290
!הולמס
1342
01:58:01,630 --> 01:58:03,049
.אחר-צהריים טובים
1343
01:58:03,050 --> 01:58:07,009
ניסיתי להסיק את הדרך בה שרד
.בלקווד את הוצאתו להורג
1344
01:58:07,010 --> 01:58:08,720
.ולטהר את שמך הטוב בה בעת
1345
01:58:09,330 --> 01:58:11,589
אך נלוותה לזה תחושה מפתיעה
,של חנק
1346
01:58:11,590 --> 01:58:14,279
ונסחפתי בידיו של מורפאוס
1347
01:58:14,280 --> 01:58:17,379
.כמו זחל העטוף בפקעת
.שלום, יקירה
1348
01:58:17,380 --> 01:58:19,040
.תגיע לעיקר, הולמס
1349
01:58:19,570 --> 01:58:22,500
,בתוך הקשר שיצר התליין
,הוסתר בעורמה קרס
1350
01:58:23,140 --> 01:58:26,179
.נראה לי שרגליי נרדמו. כדאי שארד
1351
01:58:26,180 --> 01:58:28,039
?ג\'ון, לא כדאי שנסייע לו לרדת
1352
01:58:28,040 --> 01:58:30,819
לא, לא, אין ברצוני לקטוע
.את שטף הדברים
1353
01:58:30,820 --> 01:58:31,960
.המשך
1354
01:58:33,380 --> 01:58:35,669
.התליין הידק אותו לרתמה
1355
01:58:35,670 --> 01:58:37,999
ובכך העביר את המשקל
לאזור המתניים
1356
01:58:38,000 --> 01:58:40,899
.והותיר את הצוואר ללא פגע
1357
01:58:40,900 --> 01:58:42,099
.הו אלי, איבדתי תחושה בלחי
1358
01:58:42,100 --> 01:58:44,389
?נוכל להמשיך בגובה הקרקע
1359
01:58:44,390 --> 01:58:46,719
?איך אתה הצלחת, הולמס
1360
01:58:46,720 --> 01:58:49,970
אני הצלחתי עם צמידים, חגורות
.וקרס ממעיל
1361
01:58:50,940 --> 01:58:53,929
,אנא, ווטסון, הלשון שלי נרדמת
.אהיה חסר תועלת לחלוטין עבורך
1362
01:58:53,930 --> 01:58:55,800
.דברים גרועים מזה עלולים לקרות
.ג\'ון-
1363
01:58:58,780 --> 01:59:01,539
דבר מזה אינו יכול להסביר
.את העדר הדופק אצל בלקווד
1364
01:59:01,540 --> 01:59:02,760
.אכן
1365
01:59:03,370 --> 01:59:05,429
.נפנה עתה לתעלומה הרפואית
1366
01:59:05,430 --> 01:59:08,120
.עלינו להשיב את שמך הטוב על כנו
1367
01:59:08,780 --> 01:59:12,849
קיים רעלן שמזוקק מעסיס של צמח
.בשם רודודנדרון פונטיקום
1368
01:59:12,850 --> 01:59:15,849
,הוא די ידוע לשמצה באזור טורקיה
,בקרבת הים השחור
1369
01:59:15,850 --> 01:59:19,449
בשל יכולתו לגרום לשיתוק
.הדומה למוות
1370
01:59:19,450 --> 01:59:23,139
,גם עבור אדם בעל שכל מיומן
.ובר היגיון, ואף לאחד עיקש כמוך
1371
01:59:23,140 --> 01:59:24,179
...הוא ידוע במקומותינו בשם
1372
01:59:24,180 --> 01:59:25,779
?מה קרה לגלדסטון
1373
01:59:25,780 --> 01:59:27,429
.מחלת הדבש המטורף
1374
01:59:27,430 --> 01:59:30,830
הוא מפגין את אותן השפעות
.שזה עתה תארתי
1375
01:59:31,860 --> 01:59:33,030
.לא אכפת לו
1376
01:59:35,730 --> 01:59:38,919
,מארי אל דאגה
.הוא עבר דברים גרועים מזה
1377
01:59:38,920 --> 01:59:40,310
?מר הולמס
1378
01:59:42,280 --> 01:59:43,930
...דוקטור, העלמה מארי
1379
01:59:44,480 --> 01:59:47,350
מצטער. המפקח לסטראד מבקש
.שתבוא איתי מיד
1380
01:59:48,100 --> 01:59:49,569
?מה קרה הפעם, קלארקי
1381
01:59:49,570 --> 01:59:51,479
.זה אחד מהסמלים שלנו, אדוני
1382
01:59:51,480 --> 01:59:54,409
הוא נעלם בביבים ביום שבו
.עצרת את בלקווד
1383
01:59:54,410 --> 01:59:57,780
אני חושש שפועלי הביוב גילו
.את גופתו הבוקר, אדוני
1384
01:59:58,590 --> 02:00:01,389
אנו מאמינים כי הסמל היה
.הראשון שהגיע לזירת האירוע
1385
02:00:01,390 --> 02:00:03,660
?אפשר לעזור לך, אדוני השוטר
1386
02:00:04,340 --> 02:00:05,630
.נורה בראשו
1387
02:00:07,090 --> 02:00:08,720
האם היה זה קליע בעל
?קוטר קטן
1388
02:00:09,560 --> 02:00:10,560
.כן
1389
02:00:12,750 --> 02:00:14,879
האם ניכרו סימני צריבה מאבקה
?בגבות
1390
02:00:14,880 --> 02:00:16,070
.אכן, אדוני
1391
02:00:18,890 --> 02:00:20,579
.טווח אפס
1392
02:00:20,580 --> 02:00:21,840
.מוריארטי
1393
02:00:22,920 --> 02:00:24,990
.פרופסור מוריארטי
1394
02:00:28,158 --> 02:00:29,829
!ילד טוב
1395
02:00:29,830 --> 02:00:31,490
.הכל יהיה בסדר
1396
02:00:32,610 --> 02:00:34,329
?היכן המתקן של בלקווד
1397
02:00:34,330 --> 02:00:35,779
.אצל השרות החשאי, אדוני
1398
02:00:35,780 --> 02:00:37,310
.הם השתלטו על החקירה
1399
02:00:37,940 --> 02:00:39,900
.מתערב אתכם שחסר שם משהו
1400
02:00:42,160 --> 02:00:44,830
אז מוריארטי רצה חלק
.מהמכונה
1401
02:00:45,670 --> 02:00:46,559
.לא את הרעל
1402
02:00:46,560 --> 02:00:49,569
אין דבר מטעה יותר מעובדה
.שניכרת לעין
1403
02:00:49,570 --> 02:00:52,469
אמצעי השליטה מרחוק היתה
.מטרתו כל העת
1404
02:00:52,470 --> 02:00:54,439
.ואדלר היתה רק ההסחה
1405
02:00:54,440 --> 02:00:55,959
,הוא ידע שארדוף אחריה
1406
02:00:55,960 --> 02:00:58,019
.ואותיר את המתקן כשהוא נגיש לו
1407
02:00:58,020 --> 02:01:01,999
,שווייה של טכנולוגיה מסוג כזה
.לא ישוער
1408
02:01:02,000 --> 02:01:07,030
תארו לכם שניתן יהיה לשלוט במתקן
.ממרחק, במשלוח פקודה מעל גלי רדיו
1409
02:01:08,700 --> 02:01:10,130
.זהו העתיד, ווטסון
1410
02:01:13,180 --> 02:01:15,440
העמסתי את הארגז
.האחרון שלך, אדוני
1411
02:01:18,920 --> 02:01:20,680
...טוב
...טוב-
1412
02:01:21,470 --> 02:01:22,479
!גלדסטון
1413
02:01:22,480 --> 02:01:24,360
עצור אותו לפני שיגיע
.לדלת הכניסה
1414
02:01:25,330 --> 02:01:26,500
?קלארקי
1415
02:01:28,930 --> 02:01:30,310
.החקירה נפתחת מחדש
1416
02:01:33,700 --> 02:01:43,759
:תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
CaTcH22, lala123, GodParticle
1417
02:01:43,760 --> 02:01:52,759
!Extreme חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
1418
02:01:52,760 --> 02:01:57,759
GodParticle :הגהה
!Extreme מצוות
1419
02:01:57,760 --> 02:02:03,660
!לוקחים אותך עד לאקסטרים