1 00:00:52,900 --> 00:00:57,000 סונכרן לגירסה זו ע"י !Extreme מצוות ofman10 2 00:00:59,000 --> 00:01:09,898 :תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי CaTcH22, lala123, GodParticle 3 00:01:11,500 --> 00:01:19,899 !Extreme חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org 4 00:01:20,498 --> 00:01:24,997 GodParticle :הגהה !Extreme מצוות 5 00:01:24,998 --> 00:01:32,000 !לוקחים אותך עד לאקסטרים 6 00:01:39,199 --> 00:01:42,909 ,ראש נוטה שמאלה .חירש חלקית באוזניו 7 00:01:42,910 --> 00:01:44,340 .הנקודה הראשונה לתקיפה 8 00:01:45,849 --> 00:01:49,140 שתיים: גרון, לשתק את .מיתרי הקול. למנוע צעקות 9 00:01:49,860 --> 00:01:52,709 שלוש: נראה שתיין .רציני, הלום בצלע אל הכבד 10 00:01:53,459 --> 00:01:57,029 ארבע: לסיום, תפוס את רגל .שמאל ואגרוף לאזור פיקת-הברך 11 00:01:58,009 --> 00:02:00,008 סיכום והערכה: חוזר ,להכרה בתוך 90 שניות 12 00:02:00,009 --> 00:02:02,159 ,חזרת תנועה מוטורית .בתוך רבע שעה, במקרה הטוב 13 00:02:02,160 --> 00:02:04,879 .התאוששות מלאה... אינה סבירה 14 00:03:17,818 --> 00:03:20,947 .יופי של כובע .הרגע השגתי אותו- 15 00:03:20,948 --> 00:03:24,727 ?זכרת להביא את האקדח .אלוהים, ידעתי ששכחתי משהו- 16 00:03:24,728 --> 00:03:26,987 .חשבתי ששכחתי לכבות את הכירה .אכן שכחת- 17 00:03:30,047 --> 00:03:31,437 ...נראה לי שזה מספיק 18 00:03:32,297 --> 00:03:34,046 .אתה רופא, ככלות הכל 19 00:03:39,507 --> 00:03:41,376 .תמיד טוב לראותך, ווטסון 20 00:03:44,216 --> 00:03:46,175 ?היכן המפקח 21 00:03:46,176 --> 00:03:48,176 .אוסף את אנשיו 22 00:03:48,736 --> 00:03:50,197 .זה יכול לקחת כל היום 23 00:04:48,607 --> 00:04:50,336 ...שרלוק הולמס 24 00:04:51,736 --> 00:04:53,375 .וכלבו הנאמן 25 00:04:53,945 --> 00:04:55,525 ,אמור לי, דוקטור 26 00:04:55,526 --> 00:04:59,004 ,כאיש העוסק ברפואה ?האם נהנית מעבודתי 27 00:04:59,005 --> 00:05:01,765 תן לי להראות לך .עד כמה נהניתי ממנה 28 00:05:01,766 --> 00:05:03,745 !ווטסון! לא 29 00:05:07,687 --> 00:05:08,958 .הבט 30 00:05:12,258 --> 00:05:13,638 ?כיצד ראית את זה 31 00:05:14,357 --> 00:05:16,198 .מפני שחיפשתי את זה 32 00:05:20,597 --> 00:05:22,476 .לורד בלקווד 33 00:05:23,718 --> 00:05:25,536 .אתה נראה מופתע 34 00:05:25,537 --> 00:05:28,666 לדעתי, הנערה ראוייה .לתשומת-לבך יותר ממנו 35 00:05:29,786 --> 00:05:30,997 .אכן 36 00:05:36,936 --> 00:05:39,426 לא הייתי עושה .זאת במקומך, בחורי 37 00:05:39,926 --> 00:05:41,186 .בחור טוב 38 00:05:41,766 --> 00:05:44,195 .תזמון מושלם, לסטראד 39 00:05:45,136 --> 00:05:48,955 ,יש לנו אחת לרופא .ואחד לתלייה 40 00:05:48,956 --> 00:05:50,584 .קלארקי .אדוני- 41 00:05:50,585 --> 00:05:54,635 ,על אשה זו להגיע לבית-החולים .מיד. העלו אותה על המרכבה 42 00:06:02,015 --> 00:06:03,325 .אם לא אכפת לך 43 00:06:05,464 --> 00:06:07,175 .תעיפו אותו מכאן 44 00:06:12,324 --> 00:06:14,955 ואתה היית אמור .להמתין להוראותיי 45 00:06:15,814 --> 00:06:20,015 .לו עשיתי כן, היית מפנה גופה .רודף אחר שמועה 46 00:06:20,016 --> 00:06:23,055 נוסף על כך, הורי הנערה שכרו .את שירותיי, לא המשטרה 47 00:06:23,056 --> 00:06:26,215 מדוע חשבו שתזדקק .לעזרה, לכך אין לי מענה 48 00:06:26,216 --> 00:06:27,475 ...ובכן 49 00:06:27,476 --> 00:06:29,835 לונדון תשחרר .אנחת רווחה. -אכן 50 00:06:29,836 --> 00:06:32,485 .ברכותיי, לסטראד .בראבו, מפקח- 51 00:06:32,487 --> 00:06:34,184 .התכבד בסיגר 52 00:06:34,185 --> 00:06:36,957 .רבותיי, חייכו 53 00:06:39,276 --> 00:06:42,064 הסקוטלנד-יארד !לוכד רוצח 54 00:06:42,065 --> 00:06:46,744 - ש-ר-ל-ו-ק ה-ו-ל-מ-ס - 55 00:06:46,745 --> 00:06:53,215 - רחוב בייקר - 56 00:06:54,015 --> 00:07:04,014 :תרגום משמיעה וסנכרון CaTcH22, lala123, GodParticle 57 00:07:04,015 --> 00:07:08,013 EXTREME חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org 58 00:07:08,014 --> 00:07:11,915 GodParticle :הגהה !מצוות אקסטרים 59 00:07:12,895 --> 00:07:16,892 .156‏ על 80 .טוב מאד 60 00:07:16,893 --> 00:07:20,064 מזה שנים לחץ הדם שלי .לא היה יותר טוב, בזכותך 61 00:07:20,823 --> 00:07:22,202 ,אמור לי 62 00:07:22,203 --> 00:07:24,472 ...מעונך החדש 63 00:07:24,473 --> 00:07:27,742 ?מתי אתה עובר .בתוך כשבוע- 64 00:07:27,743 --> 00:07:29,316 .דירתו של קבנדיש 65 00:07:29,926 --> 00:07:33,266 .והיא תכלול גם מגע נשי .זה נהדר. -אכן- 66 00:07:33,976 --> 00:07:35,846 !אלוהים אדירים 67 00:07:37,346 --> 00:07:40,935 .אלה היו יריות .לא! לא, לא- 68 00:07:40,936 --> 00:07:46,183 פטיש ומסמר, לא? שותפי .כנראה תולה תמונה 69 00:07:46,184 --> 00:07:48,345 .אגש לבדוק 70 00:07:48,346 --> 00:07:50,784 ...השותף שלך ?כן- 71 00:07:50,785 --> 00:07:52,615 ?לא יעבור איתך, נכון 72 00:07:53,444 --> 00:07:54,925 .לא, הוא לא 73 00:07:57,604 --> 00:07:59,233 .גברת הדסון 74 00:07:59,234 --> 00:08:02,094 ,לא אכנס לשם לבדי .לא כל עוד אקדח בידו 75 00:08:02,095 --> 00:08:04,503 אינך חייבת כלל להיכנס .לשם, תני לי את העיתון 76 00:08:04,504 --> 00:08:06,393 ?מה אעשה כשתעזוב, דוקטור 77 00:08:06,394 --> 00:08:09,573 הוא ימוטט את הבית כולו. -הוא .פשוט זקוק לעוד חקירה, זה הכל 78 00:08:09,574 --> 00:08:11,873 אתה לא יכול ?להאריך את האירוסים 79 00:08:11,874 --> 00:08:14,332 ?אני מריח אבק-שריפה ,זה לא בסדר, אתה יודע 80 00:08:14,333 --> 00:08:16,104 בייחוד לא .בסביבה מאוכלסת 81 00:08:16,614 --> 00:08:20,942 .תודה, קפטן פיליפס ?אולי כוס תה חמימה 82 00:08:20,943 --> 00:08:23,494 באותה השעה בשבוע ...הבא. -קדימה, קפטן 83 00:08:24,004 --> 00:08:26,502 .שקט יותר למטה ,גברת הדסון- 84 00:08:26,503 --> 00:08:28,323 תביאי משהו .שיעודד אותו 85 00:08:37,933 --> 00:08:40,741 מבקש רשות .להיכנס לנשקייה 86 00:08:40,742 --> 00:08:42,025 .הבקשה נענית 87 00:08:44,084 --> 00:08:50,295 ווטסון, אני בעיצומו של תהליך להמצאת .מכשיר שיפחית את קול הירי 88 00:08:53,065 --> 00:08:54,534 .זה לא עובד 89 00:08:55,214 --> 00:08:56,374 ?אפשר לראות את זה 90 00:09:04,694 --> 00:09:09,233 אתה יודע שעברו שלושה חודשים ?מאז החקירה האחרונה שלך 91 00:09:11,993 --> 00:09:15,104 ,בעדינות. בעדינות .ווטסון. היה עדין איתי 92 00:09:17,593 --> 00:09:20,022 אינך סבור שהגיעה העת ?למצוא חקירה נוספת 93 00:09:22,213 --> 00:09:27,102 ,מסכים, דעתי מתמרדת כנגד הטכני .תנו לי חידה, תנו עבודה 94 00:09:27,622 --> 00:09:29,083 .ככל המוקדם כן ייטב 95 00:09:29,753 --> 00:09:30,742 .עיתון 96 00:09:32,052 --> 00:09:33,281 .בוא נראה, אם כך 97 00:09:33,282 --> 00:09:38,071 קיבלת כאן הודעה, מאת .גברת רמזי שבקווינס פארק 98 00:09:38,072 --> 00:09:38,651 - בלקווד ייתלה מחר - 99 00:09:38,652 --> 00:09:41,791 בעלה נעלם. -הוא .בבלגיה, עם עוזרת הבית 100 00:09:42,351 --> 00:09:43,742 ?כבר נובמבר 101 00:09:44,531 --> 00:09:45,781 .כן, הולמס 102 00:09:46,731 --> 00:09:49,851 ...ליידי בראדפורד מדווחת 103 00:09:50,334 --> 00:09:53,190 צמיד הברקת שלה .נעלם. -הונאת ביטוח 104 00:09:53,191 --> 00:09:56,413 לורד בראדפורד אוהב נשים .קלות להשגה, וסוסי פוני 105 00:09:57,524 --> 00:10:00,984 אני רואה שאתה הרופא .האחראי בתלייתו של בלקווד 106 00:10:01,664 --> 00:10:04,924 ,זאת הייתה חקירתנו האחרונה .וברצוני לדאוג להשלמתה 107 00:10:11,984 --> 00:10:16,821 אדון ששמו לואיס... -ישנה רק .חקירה אחת שמעניינת אותי כעת 108 00:10:16,822 --> 00:10:21,091 המקרה המוזר של גברת .הדסון, בעלת-הבית הנעדרת 109 00:10:21,092 --> 00:10:25,751 ,חקרתי את כניסותיה ויציאותיה .והם מעוררים רושם מאיים מאד 110 00:10:25,752 --> 00:10:28,981 ?תה, מר הולמס ?זה מורעל, עוזרת- 111 00:10:28,982 --> 00:10:31,210 .יש בך כבר מספיק מזה 112 00:10:31,211 --> 00:10:36,961 לא לגעת, הכל במקומו .הראוי. כרגיל, עוזרת 113 00:10:36,962 --> 00:10:40,080 ?הרגת את הכלב, שוב 114 00:10:40,081 --> 00:10:42,490 ?מה עכשיו עוללת לגלדסטון 115 00:10:42,491 --> 00:10:45,580 פשוט בחנתי חומר ...הרדמה חדש 116 00:10:45,581 --> 00:10:47,010 .לא אכפת לו 117 00:10:49,331 --> 00:10:53,319 ...הולמס, בתור הרופא שלך .הוא יתאושש במהירות- 118 00:10:53,320 --> 00:10:54,971 ...כחברך 119 00:10:56,351 --> 00:11:00,539 ,שהית בחדר הזה במשך שבועיים .אני עומד על כך שתצא 120 00:11:00,540 --> 00:11:04,880 ,אין כל דבר מעניין עבורי .שם בחוץ, בעולם, בכלל 121 00:11:06,333 --> 00:11:08,321 ?אז אתה פנוי הערב .בהחלט- 122 00:11:08,322 --> 00:11:09,312 ?ארוחת-ערב .נהדר- 123 00:11:09,313 --> 00:11:11,101 ?מסעדת הרויאל .החביבה עלי- 124 00:11:11,102 --> 00:11:12,253 .מארי תגיע 125 00:11:13,703 --> 00:11:16,162 אני לא פנוי. -אתה .תפגוש אותה, הולמס 126 00:11:18,072 --> 00:11:19,642 ?כבר הצעת לה 127 00:11:20,242 --> 00:11:23,261 לא, לא מצאתי את הטבעת .המתאימה. -אז זה לא רשמי 128 00:11:23,923 --> 00:11:26,121 .זה יקרה, תרצה או לא 129 00:11:26,122 --> 00:11:29,691 .שמונה וחצי, מסעדת הרויאל .לבש מקטורן. -לבש אתה 130 00:11:52,661 --> 00:11:54,051 .תיישר את העניבה 131 00:12:05,499 --> 00:12:06,790 .הולמס 132 00:12:08,469 --> 00:12:09,739 .הקדמת 133 00:12:11,048 --> 00:12:12,778 .הקדמה אפנתית 134 00:12:12,779 --> 00:12:17,139 .העלמה מארי מורסטן .אלוהים, איזה עונג- 135 00:12:17,752 --> 00:12:21,411 האירי את עיניי, איני יודע .מדוע לקח לו זמן להכיר בינינו 136 00:12:21,412 --> 00:12:23,071 .לעונג הוא לי 137 00:12:27,841 --> 00:12:31,000 זה אכן מרגש לפגוש .אותך, מר הולמס 138 00:12:31,001 --> 00:12:33,380 .שמעתי רבות עליך 139 00:12:33,381 --> 00:12:38,110 ברשותי ערמות של ספרי .בלשים: קולינס, פו. -זה נכון 140 00:12:38,111 --> 00:12:40,909 זה יכול להיראות מעט .מוגזם, לעתים 141 00:12:40,910 --> 00:12:45,260 להגיע למסקנות מרחיקות לכת על סמך .פרטים כה קטנים. -זה לא מדויק 142 00:12:45,780 --> 00:12:49,170 למעשה, הפרטים הקטנים .הם החשובים מכל 143 00:12:52,740 --> 00:12:53,609 .קחי את ווטסון, לדוגמא (גם לבעל) 144 00:12:53,610 --> 00:12:54,810 .בכוונתי לעשות זאת 145 00:12:57,410 --> 00:13:01,659 מקל ההליכה שלו עשוי מעץ ,אפגאני נדיר 146 00:13:01,660 --> 00:13:03,259 .שמסתיר להב ממתכת 147 00:13:03,939 --> 00:13:06,148 תגמול שהוענק לאחדים מותיקי ,המלחמה האפגאנית 148 00:13:06,149 --> 00:13:08,758 לכן אוכל להניח .שהוא חייל מעוטר 149 00:13:08,759 --> 00:13:11,629 חזק, אמיץ, נולד עם .יצר ההרפתקנות 150 00:13:11,630 --> 00:13:17,138 .ומסודר, כמו כל איש צבא .כעת אבדוק את כיסיו 151 00:13:19,089 --> 00:13:23,407 כרטיס מקרב אגרוף. מכאן .ניתן להניח שהוא מהמר 152 00:13:23,408 --> 00:13:25,087 הייתי שם עין על .העניין, במקומך 153 00:13:25,088 --> 00:13:27,269 .הימים הללו מאחוריי .ממש מאחוריך- 154 00:13:27,958 --> 00:13:30,060 זה עלה לנו בשכר הדירה .יותר מפעם אחת 155 00:13:30,061 --> 00:13:33,810 ,עם כל הכבוד, מר הולמס .אתה מכיר את ג'ון היטב 156 00:13:33,811 --> 00:13:35,931 מה תוכל לספר ?לי על אדם זר 157 00:13:36,911 --> 00:13:38,999 ?מה תוכל לספר לי עלי ?עלייך- 158 00:13:39,000 --> 00:13:40,860 ...אני לא חושב שזה ...אני לא יודע אם זה- 159 00:13:40,861 --> 00:13:42,050 .לא בארוחת ערב .אולי בפעם אחרת- 160 00:13:42,051 --> 00:13:43,429 .אני עומדת על כך ?באמת- 161 00:13:43,430 --> 00:13:46,149 .אתה זוכר שדנו בנושא .הגברת עומדת על כך- 162 00:13:53,189 --> 00:13:54,528 .את אומנת .כל הכבוד- 163 00:13:54,529 --> 00:13:56,399 ?כן, כל הכבוד. שנזמין 164 00:13:56,400 --> 00:13:58,179 .מלצר ...התלמיד שלך- 165 00:13:58,819 --> 00:14:00,328 .הוא בן שמונה 166 00:14:00,329 --> 00:14:03,169 .צ'ארלי, בן שבע .לא- 167 00:14:03,170 --> 00:14:06,019 .והוא גבוה לגילו .התיז עלייך דיו היום 168 00:14:06,769 --> 00:14:10,358 ?ישנו דיו על פניי .אין כלום על פנייך- 169 00:14:10,359 --> 00:14:12,388 ישנן שתי טיפות על .האוזן שלך, למעשה 170 00:14:12,389 --> 00:14:14,827 לא פשוט לשטוף ."דיו של "אינדיה בלו 171 00:14:14,828 --> 00:14:16,748 מכל מקום, מעשה ,פזיז של הילד 172 00:14:16,749 --> 00:14:19,067 אך את מנוסה מכדי .להגיב בפזיזות 173 00:14:19,068 --> 00:14:22,086 לכן האשה שאת מועסקת אצלה .השאילה לך את השרשרת 174 00:14:22,087 --> 00:14:27,088 פנינים, יהלומים, או אבן אודם .אינם תכשיטים שאומנת עונדת 175 00:14:30,057 --> 00:14:32,337 בכל אופן, התכשיטים שאינך ...עונדת מעידים על דבר אחד 176 00:14:32,338 --> 00:14:34,417 !הולמס .היית מאורסת- 177 00:14:35,007 --> 00:14:37,496 הטבעת איננה, אך העור הבהיר על האצבע 178 00:14:37,497 --> 00:14:40,416 מעיד על כך ששהית ...בחו"ל לזמן-מה 179 00:14:40,417 --> 00:14:43,159 עד שגילית את ערכה ,האמיתי של הטבעת 180 00:14:43,160 --> 00:14:44,428 בנקודה זו ביטלת ,את האירוסין 181 00:14:44,429 --> 00:14:47,309 שבת לאנגליה למצוא ...מישהו אמיד יותר 182 00:14:48,400 --> 00:14:49,720 .כמו רופא, אולי 183 00:14:56,269 --> 00:14:59,750 ,הכל נכון, מר הולמס .למעט פרט אחד 184 00:15:02,149 --> 00:15:03,759 .לא עזבתי אותו 185 00:15:04,459 --> 00:15:05,718 .הוא מת 186 00:15:15,918 --> 00:15:17,338 .כל הכבוד, חבר ותיק 187 00:16:45,126 --> 00:16:47,165 !קום ותילחם, קדימה 188 00:16:47,907 --> 00:16:49,177 !קדימה 189 00:16:50,936 --> 00:16:52,096 !קום 190 00:17:02,196 --> 00:17:04,705 בסדר, זהו זה, איש .גדול. סיימנו 191 00:17:05,595 --> 00:17:07,278 .ניצחת. ברכותיי 192 00:17:07,977 --> 00:17:09,858 !היי, עדיין לא סיימנו 193 00:17:14,348 --> 00:17:17,028 אסור לזה להשפיע .עלי ברמה הרגשית 194 00:17:18,657 --> 00:17:20,697 .ראשית, להסיח את המטרה 195 00:17:21,377 --> 00:17:23,326 ואז לחסום את המכה ...העיוורת שלו 196 00:17:23,828 --> 00:17:25,857 .לתקוף את הלסת השמאלית 197 00:17:27,867 --> 00:17:29,835 .לבלבל אותו 198 00:17:29,836 --> 00:17:33,266 המום, ינסה להכות .במהירות, לחסום עם המרפק 199 00:17:33,886 --> 00:17:35,246 .ומכה לגוף 200 00:17:35,867 --> 00:17:37,615 .לחסום את זרוע שמאל 201 00:17:37,616 --> 00:17:39,187 ,להחליש את הלסת הימנית 202 00:17:40,546 --> 00:17:41,876 .עכשיו לשבור אותה 203 00:17:43,675 --> 00:17:45,215 ,לסדוק את הצלעות 204 00:17:45,866 --> 00:17:48,065 לגרום לטראומה גופנית .ברשת הסולארית 205 00:17:48,066 --> 00:17:49,936 לנתק את הלסת .ממקומה לגמרי 206 00:17:52,976 --> 00:17:54,755 .בעיטה גבוהה לסרעפת 207 00:17:56,535 --> 00:17:58,403 ,לסיכום, אוזן מצלצלת 208 00:17:58,404 --> 00:18:01,144 לסת שבורה, שלוש צלעות ,סדוקות, ארבע שבורות 209 00:18:01,146 --> 00:18:02,434 .סרעפת מוכה 210 00:18:02,435 --> 00:18:04,534 ,התאוששות גופנית .בתוך שישה שבועות 211 00:18:04,535 --> 00:18:07,184 ,התאוששות נפשית .בתוך שישה חודשים 212 00:18:07,185 --> 00:18:09,333 ,יכולת לירוק באחורי הראש 213 00:18:09,334 --> 00:18:10,494 .מנוטרלת 214 00:18:38,816 --> 00:18:40,636 ?מאיפה זה הגיע 215 00:19:20,064 --> 00:19:22,691 מה לעזאזל קורה ?כאן, צ'ארלי 216 00:19:22,693 --> 00:19:25,102 לורד בלקווד הטיל בו .סוג של כישוף, אדוני 217 00:19:25,103 --> 00:19:27,544 כאילו שגופו !בוער מבפנים 218 00:19:31,496 --> 00:19:32,975 !שתקו 219 00:19:33,836 --> 00:19:35,895 !צ'ארלי. צ'ארלי 220 00:19:35,896 --> 00:19:38,396 קחו את האיש !למרפאה, מיד 221 00:19:50,395 --> 00:19:52,555 ?מה כל העניין, בלקווד 222 00:19:56,874 --> 00:19:58,734 .ישנו מישהו שברצוני לראות 223 00:20:19,433 --> 00:20:21,792 ?ווטסון .אכן- 224 00:20:21,793 --> 00:20:22,952 .בוא נלך 225 00:20:24,144 --> 00:20:26,192 ...מה שהתחיל כניסוי 226 00:20:26,193 --> 00:20:29,421 הביא אותי לסף .תגלית חשובה 227 00:20:29,422 --> 00:20:31,793 ...אם אנגן בסולם כרומטי 228 00:20:32,583 --> 00:20:34,791 אין תגובה מיוחדת .הנראית לעין 229 00:20:34,792 --> 00:20:37,801 אתה יודע שמה שאתה ?שותה מיועד לניתוחי עיניים 230 00:20:37,802 --> 00:20:39,592 ,אבל... עכשיו 231 00:20:39,593 --> 00:20:44,124 וזה מדהים, אם אשנה ...לצלילים בסדר קבוע 232 00:20:45,545 --> 00:20:46,904 !וואלה 233 00:20:46,905 --> 00:20:50,344 ,הם עפים בכיוון השעון .מסונכרנים בצורה מעגלית 234 00:20:50,345 --> 00:20:51,933 הם מתנהגים .כמו היו עדר 235 00:20:51,934 --> 00:20:53,404 ווטסון, זה .יוצא מגדר הרגיל 236 00:20:53,405 --> 00:20:58,055 אני באמצעות תיאוריה .מוזיקלית, יצרתי סדר מתוהו 237 00:21:00,055 --> 00:21:01,783 ?איך לכדת אותם 238 00:21:01,784 --> 00:21:03,133 .שאלה מעולה 239 00:21:03,134 --> 00:21:06,932 בנפרד, אספתי אותם .במשך שש שעות 240 00:21:06,933 --> 00:21:08,774 ומה יקרה אם ?אעשה את זה 241 00:21:12,384 --> 00:21:14,312 .נכון ...תתנקה- 242 00:21:14,313 --> 00:21:16,683 אתה בקשתו .האחרונה של בלקווד 243 00:21:28,712 --> 00:21:30,872 תסתכל על .מבנה המגדל הזה 244 00:21:31,542 --> 00:21:35,460 זאת הפעם הראשונה שמנסים לשלב .בין מתקן מתנייע לגשר תלוי 245 00:21:35,461 --> 00:21:36,833 .מאד חדשני 246 00:21:40,152 --> 00:21:42,281 !איזו אימפריה תעשייתית 247 00:21:43,882 --> 00:21:46,241 יש איתי כאן את סכום .הזכיות שלך מאמש 248 00:21:47,861 --> 00:21:50,492 לא היית שם, אז הימרתי .על הסכום הקבוע במקומך 249 00:21:52,301 --> 00:21:54,543 אתה צודק. אשמור את זה ,בספר החשבונות שלך 250 00:21:54,544 --> 00:21:56,413 נעול בבטחה .במגירה שלי 251 00:21:58,784 --> 00:22:01,413 ידעת שאולם האופרה ?"מציג את "דון ג'ובאני 252 00:22:01,414 --> 00:22:03,142 בקלות אוכל להשיג זוג כרטיסים 253 00:22:03,143 --> 00:22:06,633 אם אין לך "שיעור .תרבות" הערב 254 00:22:09,293 --> 00:22:11,371 ניחנת במתת הגדול ,של השתיקה 255 00:22:11,372 --> 00:22:14,233 ווטסון, זה הופך אותך לשותף .יקר ערך 256 00:22:16,913 --> 00:22:18,782 .ידעתי שהייתה מאורסת 257 00:22:19,513 --> 00:22:20,922 .היא סיפרה לי 258 00:22:20,923 --> 00:22:22,762 אז לא הולכים .לאופרה, אם כך 259 00:22:29,102 --> 00:22:30,121 .זה היה הז'קט שלי 260 00:22:30,122 --> 00:22:32,190 חשבתי שהסכמנו .שהוא קטן עליך 261 00:22:32,191 --> 00:22:34,041 .ארצה אותו בחזרה .חשבתי שהסכמנו- 262 00:22:34,042 --> 00:22:35,581 .אני רוצה אותו 263 00:23:08,352 --> 00:23:09,763 .מכאן, מר הולמס 264 00:23:11,672 --> 00:23:15,631 בלקווד בהחלט גורם .לבהלה מסויימת בקרב ההמון 265 00:23:15,632 --> 00:23:19,201 אני בטוח שזה יפסיק .לאחר שרגליו יחדלו לקרטע 266 00:23:19,202 --> 00:23:20,931 ?תרצה להצטרף 267 00:23:20,932 --> 00:23:22,480 ,לא, אתה לבדך ."זקן משוגע" 268 00:23:22,481 --> 00:23:24,222 אין לי כל עניין איתו .כל עוד הוא בחיים 269 00:23:24,223 --> 00:23:26,022 .כרצונך, אמא דאגנית 270 00:23:38,391 --> 00:23:41,870 נראה שיש לכם .כאן הרבה מקום 271 00:23:41,872 --> 00:23:43,770 היה עלינו להעביר .את האסירים, אדוני 272 00:23:43,771 --> 00:23:45,940 אחרת, הייתה לנו .כאן מהומה רצינית 273 00:23:45,941 --> 00:23:50,401 יש לו... השפעה ...מוזרה על האסירים, כאילו 274 00:23:52,100 --> 00:23:54,051 .שהוא יכול להיכנס לראשם 275 00:23:57,490 --> 00:24:00,710 אני משוכנע שאוכל למצוא את דרכי .אם אתה נדרש לדברים אחרים 276 00:24:00,711 --> 00:24:03,220 ,אני מודה לך .אדוני. תודה 277 00:24:08,050 --> 00:24:11,178 .ואהי עמד על-חול הים" וארא חיה עלה מן-הים 278 00:24:11,179 --> 00:24:13,928 ולה עשר קרנים, ושבעה" ,ראשים ובקרניה עשרה כתרים 279 00:24:13,929 --> 00:24:15,749 .ובראשיה שמות גדופים" 280 00:24:15,750 --> 00:24:17,758 וישתחוו לתנין" אשר-נתן ממשלה לחיה 281 00:24:17,759 --> 00:24:19,001 :וישתחוו לחיה ויאמרו" 282 00:24:19,002 --> 00:24:20,760 מי ידמה לחיה ומי" ?יוכל להלחם אתה 283 00:24:20,761 --> 00:24:22,431 והחיה אשר ראיתי" ,מראה כמראה הנמר 284 00:24:22,432 --> 00:24:25,511 ורגליה רגלי דב" .ופיה פי אריה 285 00:24:25,512 --> 00:24:29,571 ויתן-לה התנין את-כחו" ."ואת-כסאו וממשל רב 286 00:24:29,572 --> 00:24:31,371 אהבתי את מה .שעשית עם המקום 287 00:24:33,421 --> 00:24:35,680 .אני שמח שנענית להזמנתי 288 00:24:36,422 --> 00:24:38,391 אני מודאג באשר .לעניין פעוט 289 00:24:39,751 --> 00:24:40,850 ?איך אוכל לסייע 290 00:24:40,851 --> 00:24:42,629 עקבתי אחר ,הרציחות בעניין רב 291 00:24:42,630 --> 00:24:45,209 ומתוך דאגה ראשונית לקרובי הקרבנות 292 00:24:45,210 --> 00:24:47,519 לא יכולתי להתעלם .מהמיומנות שלך בפשע 293 00:24:47,520 --> 00:24:49,220 .וביצועי מכחולך 294 00:24:50,050 --> 00:24:51,000 .אתה אדיב מאד 295 00:24:51,001 --> 00:24:53,799 בכל אופן, בהשוואה ,לעבודך בקריפטה 296 00:24:53,800 --> 00:24:55,770 ניתן היה להשיג יותר .בציור עם אצבע 297 00:24:59,649 --> 00:25:02,610 אז כעת אתה סקרן לדעת אם .ישנה תכנית גדולה יותר 298 00:25:03,110 --> 00:25:04,960 ...זה או ש 299 00:25:06,110 --> 00:25:09,978 ,בקרוב חברי יכריז על מותך .וחשבתי לארח לך חברה 300 00:25:09,979 --> 00:25:13,748 הטעות שלך היא להניח שמשהו .ארצי הוביל אותנו למפגש זה 301 00:25:13,750 --> 00:25:17,299 טעות השיפוט שלך היא .לחשוב שאני הוא זה שמושך במכחול 302 00:25:17,878 --> 00:25:19,047 .איני אלא אמצעי הקשר בלבד 303 00:25:19,048 --> 00:25:21,627 אני רק מתחרט שלא .תפסתי אותך קודם לכן 304 00:25:21,628 --> 00:25:24,609 מבין... חמש נשים .יכלו להינצל 305 00:25:25,918 --> 00:25:27,899 .החיים הללו היו חיוניים 306 00:25:28,988 --> 00:25:30,291 .להקרבה 307 00:25:31,191 --> 00:25:34,210 חמישה יצורים חסרי חשיבות .שנועדו לשרת מטרה נעלה יותר 308 00:25:34,211 --> 00:25:37,020 אני תוהה אם יאפשרו לווטסון .ולי לנתח את מוחך 309 00:25:37,021 --> 00:25:38,691 .לאחר התלייה, כמובן 310 00:25:40,270 --> 00:25:44,079 מכל מקום, אני בטוח שישנו .מום בעל חשיבות מדעית שם 311 00:25:44,080 --> 00:25:47,099 ואז אף אתה תוכל לשרת .מטרה נעלה יותר 312 00:25:48,281 --> 00:25:51,959 הולמס, עליך .להרחיב את שדה ראייתך 313 00:25:51,960 --> 00:25:56,330 אני חושש שאתה ממעיט בחשיבותם .של האירועים שעתידים לחול 314 00:25:57,499 --> 00:26:01,939 אתה ואני קשורים במסע .שיעוות את מרקם הטבע 315 00:26:02,860 --> 00:26:06,599 אבל מתחת למסיכת ההיגיון ...שלך אני חש בשבריריות 316 00:26:07,399 --> 00:26:08,868 .זה מדאיג אותי 317 00:26:10,169 --> 00:26:12,369 .חשל את מוחך, הולמס 318 00:26:13,709 --> 00:26:14,898 .אני זקוק לך 319 00:26:14,899 --> 00:26:17,278 אני אומר שנפלת דרך .ארוכה מבית הלורדים 320 00:26:17,279 --> 00:26:18,937 .אז אקום שוב .להתראות- 321 00:26:18,938 --> 00:26:20,747 !שים לב 322 00:26:20,748 --> 00:26:24,328 עוד שלושה ימותו, ולא תוכל .לעשות דבר כדי להצילם 323 00:26:24,329 --> 00:26:26,878 עליך לקבל את העובדה .שזה מעבר לשליטתך 324 00:26:27,508 --> 00:26:30,647 עם הזמן תבין שאפשרת .לכל זה להתקיים 325 00:26:31,247 --> 00:26:33,927 זו תהיה המחשבה השפויה .האחרונה בראשך 326 00:26:42,047 --> 00:26:43,779 ?מה הוא רצה 327 00:26:43,780 --> 00:26:44,999 .אני לא בטוח 328 00:26:45,559 --> 00:26:48,520 אבל אני לא חושב שזקוקים .לך, אבי. לפחות לא איתו 329 00:26:50,340 --> 00:26:54,659 ,לורד הנרי בלקווד אתה נידון למוות 330 00:26:54,660 --> 00:26:57,208 ,על שימוש במאגיה שחורה 331 00:26:57,209 --> 00:27:00,569 ורצח חמש נשים צעירות ותמימות 332 00:27:00,570 --> 00:27:02,959 .וניסיון לרצוח את השישית 333 00:27:03,659 --> 00:27:06,547 ?מהן מילותיך האחרונות 334 00:27:06,548 --> 00:27:10,978 .המוות... הוא רק ההתחלה 335 00:27:46,056 --> 00:27:48,976 .זהו סופו של לורד בלקווד 336 00:28:10,577 --> 00:28:13,019 לונדון כה קרה .בתקופה הזאת של השנה 337 00:28:14,128 --> 00:28:19,788 ,לא שאני משתוקקת לניו-ג'רזי .אני מעדיפה לטייל בחורף 338 00:28:22,497 --> 00:28:25,507 הנה. הבאתי לך .את אלה מסוריה 339 00:28:26,027 --> 00:28:29,056 מצאתי את האגוזים ,המיוחדים האלה בירדן 340 00:28:29,057 --> 00:28:30,567 ...והאהובים עליך 341 00:28:31,167 --> 00:28:33,715 .זיתים מהקיקלדים 342 00:28:33,715 --> 00:28:35,975 ...חשבתי שנערוך מסיבת תה 343 00:28:35,976 --> 00:28:39,675 ובזמן שערכתי את .השולחן, מצאתי את זה 344 00:28:39,676 --> 00:28:41,907 .תיקייה עם שמי עליה 345 00:28:42,457 --> 00:28:45,935 גניבת דיוקנו של" ."מלך ספרד, מאת ולסקז 346 00:28:45,936 --> 00:28:50,306 מסמך חשוב שנגנב, מוביל" ".להתפטרות ראש ממשלת בולגריה 347 00:28:51,406 --> 00:28:55,656 רומן שערורייתי מסיים" ...את אירוסיו של 348 00:28:58,295 --> 00:29:01,265 הנסיך מהבסבורג" ."לנסיכה מבית רומאנוב 349 00:29:02,295 --> 00:29:05,164 פשוט למדתי .את השיטות שלך 350 00:29:05,165 --> 00:29:07,438 למקרה שהרשויות יבקשו .ממני לעצור אותך 351 00:29:08,737 --> 00:29:11,287 אבל אני לא רואה את .שמי בכל המאמרים הללו 352 00:29:11,288 --> 00:29:13,458 אבל טביעת האצבע .שלך הייתה ברורה 353 00:29:14,608 --> 00:29:17,107 זה היהלום האבוד ?של מהראג'ה 354 00:29:18,008 --> 00:29:20,616 .או שזאת רק עוד מזכרת 355 00:29:20,617 --> 00:29:22,517 .בוא לא נתעכב על העבר 356 00:29:24,226 --> 00:29:25,208 ?שנשב 357 00:29:28,007 --> 00:29:32,376 אתה יודע, כפי שזה נראה, אתה .בין עבודות. -ואת בין בעלים 358 00:29:32,377 --> 00:29:34,135 ?כמה קיבלת על הטבעת 359 00:29:34,136 --> 00:29:37,046 ,הוא היה משעמם .קנאי והוא נחר 360 00:29:40,726 --> 00:29:42,736 .אני שוב איירין אדלר 361 00:29:49,736 --> 00:29:50,806 .תודה 362 00:29:57,525 --> 00:29:58,824 .אני זקוקה לעזרתך 363 00:29:59,534 --> 00:30:01,446 .אני צריכה שתמצא מישהו 364 00:30:04,275 --> 00:30:05,744 ?למה אתה תמיד כה חשדן 365 00:30:05,745 --> 00:30:08,814 שאענה לפי סדר הזמנים ?או האלף-בית 366 00:30:08,815 --> 00:30:12,204 תיזהר לא להיחתך .מהמעטפה הקטלנית הזאת 367 00:30:15,505 --> 00:30:18,507 נראה לי שתמצא את כל .המידע שנחוץ לך בפנים 368 00:30:19,987 --> 00:30:21,446 ?עבור מי את עובדת 369 00:30:23,037 --> 00:30:25,327 אז אצטרך .לגלות בדרך הקשה 370 00:30:26,117 --> 00:30:28,635 שמרי את כספך, לא .אמרתי שאקח את החקירה 371 00:30:28,636 --> 00:30:30,957 החשב זאת להימור .שעוד תסכים 372 00:30:32,196 --> 00:30:34,035 אתה זוכר ?"את "הגראנד 373 00:30:34,036 --> 00:30:36,165 הם נתנו לי .את החדר שלנו 374 00:30:50,095 --> 00:30:52,965 .החזק את הדלת .תודה, דוקטור 375 00:31:16,034 --> 00:31:17,034 .גברתי 376 00:31:21,374 --> 00:31:23,943 .הוא יעשה את זה .כל הכבוד, גברת אדלר- 377 00:31:25,423 --> 00:31:28,044 .לכן שכרתי אותך 378 00:31:28,564 --> 00:31:31,255 אני מתערבת שהוא ימצא את .האיש שלנו בתוך 24 שעות 379 00:31:31,256 --> 00:31:33,074 .תקווי שכך יקרה 380 00:31:33,075 --> 00:31:36,434 רירדון הוא המפתח .למעשיו של בלקווד 381 00:31:36,435 --> 00:31:38,195 .הוא חיוני לתכנית שלי 382 00:31:38,196 --> 00:31:43,784 ?תתחפף מכאן. -מה אתה עושה ?אתה לא רואה לאן אתה הולך 383 00:31:43,785 --> 00:31:45,925 !נהג טיפש !תתחפף מכאן- 384 00:31:46,565 --> 00:31:49,435 תרומה קטנה כדי .לעזור לי להמשיך, אדוני 385 00:31:49,436 --> 00:31:52,665 ...קרצפתי כמו מטורף 386 00:31:53,785 --> 00:31:55,314 .שתבורך המלכה 387 00:31:57,285 --> 00:31:58,934 !תתחפף מכאן 388 00:32:02,744 --> 00:32:04,065 .תסתכל על עצמך 389 00:32:04,774 --> 00:32:07,743 למה האשה היחידה שחיבבת ?היא פושעת בקנה-מידה עולמי 390 00:32:07,744 --> 00:32:08,792 ?אתה מזוכיסט 391 00:32:08,793 --> 00:32:10,953 .הרשה לי להסביר .הרשה לי- 392 00:32:10,954 --> 00:32:15,273 היא היריבה היחידה .שגברה עליך... פעמיים 393 00:32:15,274 --> 00:32:16,872 .עשתה ממך אידיוט גמור 394 00:32:16,873 --> 00:32:18,173 .בסדר, נהנית מספיק 395 00:32:18,174 --> 00:32:20,822 ?מה היא בכלל רוצה .הזמן להמשיך הלאה- 396 00:32:20,823 --> 00:32:22,682 ?מה היא כבר צריכה 397 00:32:22,683 --> 00:32:23,891 .זה לא משנה 398 00:32:23,892 --> 00:32:27,102 ?אליבי, זקן, קנו אנושי 399 00:32:27,103 --> 00:32:30,071 היא יכולה לשבת על .גבך ולחתור עם הזרם 400 00:32:30,072 --> 00:32:32,332 ,זה לא קשור אליך ?ווטסון, נכון 401 00:32:32,333 --> 00:32:34,541 כבר סיימנו עם .החקירה האחרונה שלנו 402 00:32:34,542 --> 00:32:35,822 .כבר קראתי את זה 403 00:32:36,793 --> 00:32:38,681 .אדם נעדר 404 00:32:38,682 --> 00:32:39,962 .לוק רירדון 405 00:32:39,963 --> 00:32:43,644 1.25‏ מטר, אדמוני, ללא .שיניים קדמיות. החקירה הושלמה 406 00:32:43,645 --> 00:32:45,503 .אתה בהחלט לא הטיפוס שלה 407 00:32:45,504 --> 00:32:46,924 .היא אוהבת גמדים ג'ינג'ים 408 00:32:46,925 --> 00:32:47,904 .ננסים 409 00:32:47,905 --> 00:32:50,264 ?אז אתה מסכים .לא, אני לא- 410 00:32:50,265 --> 00:32:52,903 .זה יותר מעניין טכני 411 00:32:52,904 --> 00:32:56,183 אתה מתאר בצורה מסולפת את .הממדים של אנשים נמוכים 412 00:32:56,184 --> 00:32:57,713 אמרתי יותר מדי. אני רואה .שהרגזתי אותך 413 00:32:57,714 --> 00:33:01,384 לא, אני פשוט מציין ?שיש... -מה עשית 414 00:33:01,385 --> 00:33:04,314 ?למה שלא תרשה לי להסביר .הלוואי והיית עושה זאת- 415 00:33:27,203 --> 00:33:30,172 הולמס? מה אתה .עושה? -כלום 416 00:33:30,173 --> 00:33:32,791 ...שמת .אף מזויף? לא- 417 00:33:32,792 --> 00:33:35,161 תאמר לי שזאת ...לא הייתה 418 00:33:36,863 --> 00:33:39,762 הולמס! לאן ?אתה הולך 419 00:33:43,651 --> 00:33:44,682 ?ווטסון 420 00:33:46,881 --> 00:33:48,041 !ווטסון 421 00:34:07,443 --> 00:34:09,562 .יש לי פרחים עבורך, מותק 422 00:34:09,563 --> 00:34:11,762 ,אעשה לך הנחה .מפני שאת כזו יפה 423 00:34:13,243 --> 00:34:15,003 !זה יום המזל שלי 424 00:34:16,243 --> 00:34:18,332 .שלום, יפה ?זה בשבילי 425 00:34:21,912 --> 00:34:23,882 !אל תזוז 426 00:34:27,683 --> 00:34:29,622 עכשיו, בוא נראה ?מה יש לנו כאן 427 00:34:34,972 --> 00:34:36,161 .תודה 428 00:34:37,292 --> 00:34:39,222 זו האיירין .שאני מכיר 429 00:35:31,681 --> 00:35:34,230 ,הטיפוס הזה מסקרן אותי, ווטסון .הוא הביא אותה לקצה 430 00:35:34,231 --> 00:35:35,500 .ואיתה זה לא עניין של מה בכך 431 00:35:35,501 --> 00:35:38,190 ,היא מבוהלת .היא פוחדת ממנו 432 00:35:38,191 --> 00:35:39,792 .והיא עובדת עבורו 433 00:35:41,111 --> 00:35:41,940 .נכון 434 00:35:41,941 --> 00:35:46,039 זה לא נוגע לי, אבל אני .מציע לך לעזוב את החקירה 435 00:35:46,040 --> 00:35:48,080 .אולי לא תהיה לי ברירה 436 00:35:48,620 --> 00:35:52,329 אחרי הכל, אני חי .בביוב משלי, תודות לך 437 00:35:52,330 --> 00:35:54,980 .תזיז את זה מהפנים שלי .זה לא בפניך, אלא בידי- 438 00:35:54,981 --> 00:35:56,459 .תזיז את מה שבידך מפניי 439 00:35:56,460 --> 00:35:58,599 !מר הולמס !קלארקי- 440 00:35:58,600 --> 00:36:01,230 אדוני, המפקד לסטראד .מבקש שתבוא איתי מיד 441 00:36:01,231 --> 00:36:03,440 ?מה הוא עשה ?איבד דרכו לסקוטלנד יארד 442 00:36:04,240 --> 00:36:06,268 .ווטסון, הבא מצפן .אתה משמעו אנחנו 443 00:36:06,269 --> 00:36:08,039 .לא, אתה משמעו אתה 444 00:36:08,040 --> 00:36:10,758 .זה לורד בלקווד, אדוני ...הוא 445 00:36:10,759 --> 00:36:11,819 ...ובכן 446 00:36:12,509 --> 00:36:15,230 .נראה כי הוא חזר מן הקבר, אדוני 447 00:36:23,252 --> 00:36:25,682 .מקסים ביותר .מחוכם מאוד- 448 00:36:26,482 --> 00:36:28,721 .קבעתי את מותו בעצמי 449 00:36:30,382 --> 00:36:31,860 ?מהן העובדות 450 00:36:31,861 --> 00:36:35,789 שומר הקרקעות טוען כי ראה אותו .מהלך בבית-הקברות אך הבוקר, אדוני 451 00:36:35,790 --> 00:36:37,992 .אשאיר זאת בידיך המוכשרות 452 00:36:38,661 --> 00:36:40,400 .יש לי פגישה עם מארי 453 00:36:40,401 --> 00:36:43,029 לא המוניטין שלי .מונח על הכף כאן 454 00:36:43,030 --> 00:36:44,141 .אל תנסה זאת 455 00:36:44,711 --> 00:36:46,399 ?האם העיתונים כבר גילו זאת 456 00:36:46,400 --> 00:36:47,969 .זה מה שאנו מנסים למנוע, אדוני 457 00:36:47,970 --> 00:36:49,041 .בהחלט 458 00:36:50,020 --> 00:36:52,959 ?מהי הדאגה העיקרית .בהלה מוחלטת- 459 00:36:52,960 --> 00:36:54,709 .בהלה ארורה, אדוני .אכן- 460 00:36:54,710 --> 00:36:56,968 אתה לא מתייחס לכך ?ברצינות, האין זאת, הולמס 461 00:36:56,969 --> 00:36:59,000 .כן, כפי שעליך לנהוג 462 00:37:00,489 --> 00:37:02,799 .זהו עניין של אמינות מקצועית 463 00:37:02,800 --> 00:37:04,538 שום בחורה לא תרצה להינשא לרופא 464 00:37:04,539 --> 00:37:06,450 שאינו מסוגל לקבוע .אם אדם מת או לא 465 00:37:22,848 --> 00:37:25,288 ?מי לדעתך ניצח במשחק, קלארקי 466 00:37:25,289 --> 00:37:27,369 ?אדוני .משחק הרוגבי- 467 00:37:28,539 --> 00:37:32,090 נעריך הפליאו ממש .בהשמדת כל ראיה אפשרית 468 00:37:32,091 --> 00:37:34,990 כן, אך לכל הפחות, הם לעולם אינם מחמיצים הזדמנות 469 00:37:34,991 --> 00:37:36,730 .להחמיץ הזדמנות 470 00:37:39,141 --> 00:37:40,999 .לקחת את הזמן, הולמס 471 00:37:41,000 --> 00:37:44,340 ...וביום השלישי 472 00:37:46,760 --> 00:37:49,420 גושי אבן החול האלה הם במשקל חצי טון כל אחד 473 00:37:49,421 --> 00:37:51,799 .והם נופצו לרסיסים מבפנים 474 00:37:51,800 --> 00:37:53,730 ?לסטראד, מה באשר לארון 475 00:37:54,559 --> 00:37:57,430 .אנו בעיצומו של תהליך העלאתו .אני מבין- 476 00:37:59,959 --> 00:38:00,809 .אכן 477 00:38:00,810 --> 00:38:03,630 ?באיזה שלב בתהליך ?העיוני 478 00:38:05,699 --> 00:38:07,029 ?ומה שלום העד שלנו 479 00:38:07,680 --> 00:38:08,628 .הוא שם 480 00:38:09,198 --> 00:38:12,188 וככל הנראה הוא ...במצב קט... קט 481 00:38:12,698 --> 00:38:13,759 .קטטוני, אדוני 482 00:38:15,079 --> 00:38:16,548 .הוא לא חש בטוב .כן, אדוני- 483 00:38:19,239 --> 00:38:23,396 תפסיקו להתנהג כמו חבורת תינוקות !או שתעבדו משמרת כפולה 484 00:38:23,397 --> 00:38:27,417 כעת רדו לשם והעלו !את הארון, מיד 485 00:38:27,418 --> 00:38:29,008 !יום טוב, אדוני 486 00:38:33,368 --> 00:38:34,207 .זה בסדר 487 00:38:35,087 --> 00:38:36,077 .אני רופא 488 00:38:46,870 --> 00:38:48,558 .האיש בהלם 489 00:38:48,559 --> 00:38:50,149 .ייתכן ויזדקק לכמה דקות 490 00:38:50,150 --> 00:38:53,449 העד ציין כי ראה את לורד בלקווד .עולה מן הקבר 491 00:38:54,521 --> 00:38:56,808 ?ובכן ?ובכן- 492 00:38:56,809 --> 00:38:58,419 .אתה קבעת את מותו 493 00:38:59,348 --> 00:39:01,300 .לא היה לו כל דופק 494 00:39:22,548 --> 00:39:23,978 .אלי הטוב 495 00:39:25,648 --> 00:39:27,048 .זה אינו בלקווד 496 00:39:28,797 --> 00:39:29,887 ,ובכן 497 00:39:29,888 --> 00:39:32,407 כעת הגענו לתפיסה עמוקה .של המובן מאליו 498 00:39:36,806 --> 00:39:37,988 ?שעת המוות 499 00:39:40,407 --> 00:39:42,396 ...הזחלים הם 500 00:39:43,586 --> 00:39:44,987 ...בערך 501 00:39:46,286 --> 00:39:47,205 .באורך 5 סנטימטר 502 00:39:47,206 --> 00:39:51,226 מה שיציב את שעת המוות .לפני 10-12 שעות 503 00:39:52,017 --> 00:39:53,456 ?אוכל לשאול את עטך 504 00:39:58,499 --> 00:40:00,288 .הגמד של אדלר .ננס- 505 00:40:10,538 --> 00:40:12,417 !אני יודע מה ראיתי 506 00:40:13,989 --> 00:40:15,648 !זה היה בלקווד 507 00:40:16,718 --> 00:40:18,597 .ברור כפי שאני רואה אתכם 508 00:40:20,758 --> 00:40:22,707 ...וכשהמתים מהלכים 509 00:40:24,467 --> 00:40:27,197 .החיים ימלאו ארונות אלה 510 00:40:29,527 --> 00:40:30,567 ...ובכן 511 00:40:35,417 --> 00:40:38,045 טוב, כסו את הארון .ונקו את הכל 512 00:40:38,047 --> 00:40:40,215 ?אתה באמת מאמין שהוא קם לתחייה 513 00:40:40,216 --> 00:40:43,366 ".השאלה אינה "אם" אלא "כיצד .המשחק עדיין נמשך 514 00:40:43,367 --> 00:40:45,545 לך ברוחך ועם משא זה" 515 00:40:45,546 --> 00:40:49,587 ,קרא האל למען הארי" ."אנגליה וג'ורג' הקדוש 516 00:40:52,476 --> 00:40:53,935 .הא לך 517 00:40:53,936 --> 00:40:56,575 מדוע חנות הדגים וטוגנים .המסוימת הזו? איני מבין 518 00:40:56,576 --> 00:40:58,654 ישנה בירה מסוימת .שמשתמשים בה בשירותים 519 00:40:58,655 --> 00:41:00,455 .שיכר דרומי, לשם הדיוק 520 00:41:01,076 --> 00:41:02,554 .אתה יודע, הולמס 521 00:41:02,555 --> 00:41:04,895 .ראיתי דברים במלחמה שאיני מבין 522 00:41:04,896 --> 00:41:07,287 בהודו פגשתי אדם שחזה את מותו שלו 523 00:41:07,288 --> 00:41:11,598 .עד למספר ומיקום הקליעים שהרגוהו 524 00:41:12,288 --> 00:41:14,067 עליך להודות, הולמס 525 00:41:14,068 --> 00:41:19,966 שייתכן באופן תאורטי .הסבר על-טבעי למקרה זה 526 00:41:19,967 --> 00:41:21,536 ,מוסכם, אך 527 00:41:21,537 --> 00:41:24,475 זו טעות ענקית להניח הנחות .לפני שיש לאדם נתונים 528 00:41:24,476 --> 00:41:27,246 באופן בלתי נמנע, אדם מתחיל לעוות עובדות שיתאימו להנחות 529 00:41:27,247 --> 00:41:29,037 .במקום שהנחות יתאימו לעובדות 530 00:41:29,577 --> 00:41:32,827 אי לכך, כמדומני, שהננס .של אדלר הוא המפתח לכל זה 531 00:41:35,156 --> 00:41:38,455 טוב, שריטות מסביב לחור מנעול .המתיחה של השעון 532 00:41:38,456 --> 00:41:39,416 ?מה זה אומר לך 533 00:41:39,417 --> 00:41:41,225 .האדם היה שיכור, ככל הנראה 534 00:41:41,226 --> 00:41:44,275 ,בכל פעם שמתח את השעון .ידו החליקה ומכאן השריטות 535 00:41:44,276 --> 00:41:45,904 .כן, טוב מאוד, ווטסון 536 00:41:45,905 --> 00:41:48,825 פיתחת יכולת הסקת מסקנות .משמעותית בעצמך 537 00:41:49,926 --> 00:41:52,664 נראה עכשיו, ישנן כמה ...ראשי תיבות חרוטות 538 00:41:52,665 --> 00:41:54,485 .סימוני המשכונאים .מעולה- 539 00:41:54,486 --> 00:41:58,974 .החדשות ביותר הנן מ.ה ...מ.ה. כנגד 540 00:41:58,975 --> 00:42:01,186 .מדיסון ו-הייג 541 00:42:05,325 --> 00:42:07,254 ביכולתם לספק .לנו כתובת כלשהי 542 00:42:11,614 --> 00:42:12,683 .איזו מקריות 543 00:42:14,254 --> 00:42:17,203 ישנו פרט אחד שכשלת .להסיק מהשעון, הולמס 544 00:42:17,204 --> 00:42:18,723 .איני סבור כך 545 00:42:18,724 --> 00:42:19,566 .השעה 546 00:42:19,567 --> 00:42:21,386 .עלי לחזור, הולמס 547 00:42:22,146 --> 00:42:24,166 .לתה מנחה עם המחותנים 548 00:42:24,167 --> 00:42:26,696 ?לקרוא את עתידך, אדוני .בהחלט לא- 549 00:42:26,697 --> 00:42:27,706 .לא תודה, גבירתי 550 00:42:27,707 --> 00:42:29,145 .עליך לשמוע מה שיש לי לומר לך 551 00:42:29,146 --> 00:42:31,735 אין לנו כל חפץ בסיגליות .המזל שלך, צוענייה 552 00:42:31,736 --> 00:42:33,546 ?גם אם זה קשור למארי 553 00:42:40,506 --> 00:42:42,654 .אני רואה שני גברים 554 00:42:42,655 --> 00:42:46,305 .אחים, לא בדם, אלא ברוח 555 00:42:49,875 --> 00:42:50,914 ?מה על מארי 556 00:42:50,915 --> 00:42:55,265 ,אם עבור מארי, עבור נישואין .אתה תינשא 557 00:42:55,925 --> 00:42:57,583 .המשיכי 558 00:42:57,584 --> 00:43:00,564 ,אני רואה מפות שולחן מעוצבות 559 00:43:01,425 --> 00:43:03,625 ,פסלוני חרסינה 560 00:43:04,174 --> 00:43:06,054 .ומפיות תחרה 561 00:43:06,055 --> 00:43:07,134 (.שירותים (נשמע כמו תחרה 562 00:43:07,135 --> 00:43:10,474 .מפיות... תחרה, הולמס 563 00:43:11,164 --> 00:43:14,735 ?שחיתותך אינה יודעת גבולות .לא- 564 00:43:15,274 --> 00:43:18,103 היא הופכת שמנה .ויש לה זקן 565 00:43:18,104 --> 00:43:19,382 ?מה על היבלות 566 00:43:19,383 --> 00:43:21,043 .היא מכוסה יבלות !די, די- 567 00:43:21,044 --> 00:43:23,653 ?האם הן גדולות !די, בבקשה- 568 00:43:25,863 --> 00:43:29,662 זו התחזית ההולמת ביותר שפלורה .ביצעה מזה שנים 569 00:43:29,663 --> 00:43:32,286 ובדיוק הסיבה בשלה אינך .מסוגל למצוא טבעת הולמת 570 00:43:32,846 --> 00:43:33,644 ?כספי אצלך 571 00:43:33,645 --> 00:43:36,115 אתה מבועת מחיים .ללא ריגוש יוצא-דופן 572 00:43:36,116 --> 00:43:37,635 ?האם חלקי אצלך .תודה בזה- 573 00:43:37,636 --> 00:43:39,385 !תודה בזה, תודה בזה !הב לי את כספי- 574 00:43:39,386 --> 00:43:40,405 .הולמס 575 00:43:42,296 --> 00:43:44,095 - טבעות אירוסין - .אני מבין- 576 00:43:50,556 --> 00:43:51,795 .תודה 577 00:43:54,155 --> 00:43:57,844 ובכן, לך יש את הטבעת ולי יש .את כתובתו של הננס האדמוני 578 00:43:57,845 --> 00:44:00,974 .צריך להיות בדיוק שם .נראה לי שהיא תאהב אותה מאוד- 579 00:44:01,585 --> 00:44:05,105 .ונותר לי עודף בכיסי 580 00:44:09,293 --> 00:44:12,484 ?שאשמור עליה עבורך .לא, לא- 581 00:44:13,083 --> 00:44:14,654 .אל תפסיד אותה כאן .לא- 582 00:44:15,224 --> 00:44:16,693 .עלי לפגוש את מארי 583 00:44:17,473 --> 00:44:18,564 .מסור לה כל טוב 584 00:44:20,193 --> 00:44:21,593 .וכן למשפחתה 585 00:45:01,945 --> 00:45:03,963 זה בהחלט מהווה הבדל משמעותי עבורי 586 00:45:03,964 --> 00:45:07,462 שילווה אותי מישהו עליו .אוכל לסמוך לחלוטין 587 00:45:07,463 --> 00:45:10,153 אתה יכול לסמוך עלי .בדיוק ל-10 דקות 588 00:45:12,783 --> 00:45:15,643 הוא חש בבירור שמשהו .רודף אחריו 589 00:45:15,644 --> 00:45:16,774 .משהו אכן רדף אחריו 590 00:45:18,373 --> 00:45:20,322 ,איירין אדלר הייתה כאן 591 00:45:20,323 --> 00:45:24,143 זה או שהננס האדמוני משתמש .באותו בושם פריזאי 592 00:45:28,452 --> 00:45:29,752 .ריקבון 593 00:45:34,262 --> 00:45:37,873 .אמוניום סולפט בין יתר הניחוחות 594 00:45:42,082 --> 00:45:43,451 .זרחן 595 00:45:44,892 --> 00:45:46,231 .פורמלדהיד 596 00:45:58,243 --> 00:46:01,072 ...נראה כי 597 00:46:01,073 --> 00:46:03,903 ...הוא ניסה לשלב 598 00:46:03,904 --> 00:46:07,474 .מרקחת מסוימת ונוסחה מדעית 599 00:46:14,834 --> 00:46:16,233 ,חשוב אף יותר 600 00:46:17,433 --> 00:46:19,652 .בוא נראה ממה הוא ביקש להיפטר 601 00:46:21,183 --> 00:46:22,631 .פוטסיום מגנזיום 602 00:46:22,632 --> 00:46:24,251 .חומצה גופרתית 603 00:46:24,252 --> 00:46:27,803 ,שאב את הברזל מתוך הדיו .כל עוד הוא לא שרוף מדי 604 00:46:42,722 --> 00:46:44,281 .מוזר 605 00:46:46,641 --> 00:46:48,980 .רודודנדרון מורכב עם מים 606 00:47:14,053 --> 00:47:15,473 .הולמס 607 00:47:16,322 --> 00:47:17,762 .תראה את הסמל 608 00:47:19,093 --> 00:47:21,191 .רירדון עבד עם בלקווד 609 00:47:21,192 --> 00:47:22,931 .כמובן 610 00:47:22,932 --> 00:47:25,653 :השאלה היא ?לאיזו תכלית 611 00:47:28,972 --> 00:47:32,651 ,יהא מה שיהא הדבר עליו עבד .ברור כי הצליח 612 00:47:32,652 --> 00:47:34,151 ?הכיצד 613 00:47:34,152 --> 00:47:36,490 .אחרת, עדיין היה חי 614 00:47:36,491 --> 00:47:39,280 ולכן מרת אדלר .כה נואשת למצוא אותו 615 00:47:39,281 --> 00:47:40,242 .כן 616 00:47:40,892 --> 00:47:44,060 .יש ניחוח אחד שאיני מצליח לזהותו 617 00:47:44,061 --> 00:47:46,689 ?האם אלה שערות סבתא .דבשה 618 00:47:46,690 --> 00:47:47,691 .סירופ מייפל 619 00:47:48,241 --> 00:47:49,400 .סוכר שעורה 620 00:47:49,401 --> 00:47:50,861 .טופי תפוחים 621 00:47:56,680 --> 00:47:57,790 ,הרשו לי לנחש 622 00:47:58,500 --> 00:48:00,718 על פי כלי המצית שברשותך 623 00:48:00,719 --> 00:48:05,019 באתם כדי לשרוף את הבניין .ולהעלים את כל הראיות שבו 624 00:48:05,020 --> 00:48:06,630 .רק רגע, בחורים 625 00:48:07,859 --> 00:48:09,250 דרדג'ר! (המבעית)‏ 626 00:48:24,652 --> 00:48:25,732 ?יש בעיה 627 00:48:28,781 --> 00:48:29,731 ...בשר 628 00:48:30,442 --> 00:48:31,921 ?או תפוחי אדמה 629 00:48:32,431 --> 00:48:34,421 .עשר הדקות שלי תמו 630 00:49:06,740 --> 00:49:08,698 .רגע אחד, בבקשה 631 00:49:08,699 --> 00:49:10,429 .אני לא ממהר 632 00:49:27,658 --> 00:49:28,929 ?אתה בסדר 633 00:50:13,539 --> 00:50:14,609 !קדימה 634 00:50:23,158 --> 00:50:25,157 .רק רגע, בבקשה 635 00:50:44,760 --> 00:50:45,919 .הולמס 636 00:50:46,939 --> 00:50:48,200 ?מה זה 637 00:50:48,829 --> 00:50:50,529 .לא יודע 638 00:50:50,530 --> 00:50:52,649 .בוא אחרי, אחי 639 00:51:16,039 --> 00:51:18,378 - צד זה למעלה - 640 00:51:32,307 --> 00:51:33,907 - מבדוק 5 - 641 00:51:53,187 --> 00:51:54,536 ?מי שלח אותך 642 00:51:55,086 --> 00:51:56,589 .אתה יודע טוב מאוד 643 00:51:59,599 --> 00:52:00,978 מוזר שאתה עדיין 644 00:52:01,599 --> 00:52:05,077 מבצע את עבודתו המלוכלכת .של איש מת 645 00:52:05,078 --> 00:52:07,428 .הוא חזר מן המתים 646 00:52:07,429 --> 00:52:09,237 ,קם לתחייה או לא 647 00:52:09,238 --> 00:52:11,776 ?אמור לי היכן הוא 648 00:52:11,777 --> 00:52:15,447 ישנם דברים נוראים יותר 649 00:52:15,448 --> 00:52:17,908 .ממך ומידידך הקטן 650 00:52:26,177 --> 00:52:27,637 .רוץ ארנבון, רוץ 651 00:52:28,348 --> 00:52:29,777 .בעונג 652 00:54:16,115 --> 00:54:17,615 !הולמס 653 00:55:11,254 --> 00:55:12,433 ,ווטסון 654 00:55:13,213 --> 00:55:15,205 ?מה עוללת 655 00:55:26,513 --> 00:55:27,803 .לא ישנתי כל הלילה 656 00:55:28,574 --> 00:55:30,033 .אף לא מצמוץ 657 00:55:31,886 --> 00:55:33,935 מדוע האמנתי אי-פעם 658 00:55:34,625 --> 00:55:38,665 ?שאזכה לתה מנחה עם הוריה של מארי 659 00:55:38,666 --> 00:55:41,234 זה מעבר להבנתי, לאחר .ששוכנעתי ללכת איתך 660 00:55:41,235 --> 00:55:42,835 ,הותקפנו על ידם .זו הייתה הגנה עצמית 661 00:55:42,836 --> 00:55:45,354 עברתי על הרשימות של מעשי הגבורה שלנו 662 00:55:45,355 --> 00:55:47,284 .בשבעת החודשים האחרונים 663 00:55:47,285 --> 00:55:49,353 ?היית רוצה לדעת מה מסקנתי 664 00:55:49,354 --> 00:55:51,874 .אני מופרע נפשית 665 00:55:51,875 --> 00:55:52,814 ?הכיצד 666 00:55:52,815 --> 00:55:57,044 אחרת איך אובל באופן עקבי למצבים 667 00:55:57,045 --> 00:56:01,153 בהם אתה בכוונת מכוון ?מסתיר את תכניותיך ממני 668 00:56:01,154 --> 00:56:02,473 ?מדוע זאת 669 00:56:02,474 --> 00:56:06,073 מעולם לא התלוננת .על שיטותיי בעבר 670 00:56:06,074 --> 00:56:09,013 .אני לא מתלונן ?לא, איך תכנה זאת- 671 00:56:09,014 --> 00:56:10,702 ?כיצד אני מתלונן .אני לעולם לא מתלונן 672 00:56:10,703 --> 00:56:13,703 מתי התלוננתי על שאתה ?מנגן בכינור ב-3 לפנות בוקר 673 00:56:13,704 --> 00:56:14,843 .או הבלגן שלך 674 00:56:14,844 --> 00:56:18,082 חוסר ההיגיינה הכללי שלך .או העובדה שאתה גונב את בגדיי 675 00:56:18,083 --> 00:56:19,433 .יש לנו שיטת סחר-חליפין 676 00:56:19,434 --> 00:56:21,722 מתי אני מתלונן על שאתה ?מצית אש בחדריי 677 00:56:21,723 --> 00:56:22,932 .חדרינו .החדרים- 678 00:56:22,933 --> 00:56:25,843 מתי אני מתלונן על שאתה ?עורך ניסויים בכלבי 679 00:56:25,844 --> 00:56:27,013 .כלבנו 680 00:56:27,014 --> 00:56:28,842 !על הכלב !זה הכלב שלנו- 681 00:56:28,843 --> 00:56:34,363 אך איני מסכים למאמצייך .לחבל ביחסיי עם מארי 682 00:56:41,543 --> 00:56:42,961 .אני מבין 683 00:56:42,962 --> 00:56:44,455 ?האמנם .בהחלט- 684 00:56:46,034 --> 00:56:48,295 .אני לא חושב שכן .אתה מותש- 685 00:56:49,005 --> 00:56:50,904 .כן .אתה מעט רגיש- 686 00:56:50,905 --> 00:56:52,204 .אני לא רגיש 687 00:56:52,205 --> 00:56:54,383 .אתה זקוק למנוחה 688 00:56:54,384 --> 00:56:57,243 לאחי מייקרופט יש אחוזה .קטנה ליד צ'יצ'סטר 689 00:56:57,244 --> 00:56:59,374 .קרקע יפהפייה .עם מפל 690 00:57:00,333 --> 00:57:02,264 .נזרוק טלה על הגריל ?!אנחנו- 691 00:57:02,265 --> 00:57:05,583 הולמס, אם ארצה לצאת לכפר .יהיה זה עם אשתי לעתיד 692 00:57:05,584 --> 00:57:06,793 ...כמובן, אם אנו חייבים 693 00:57:06,794 --> 00:57:09,053 !לא, לא אתה! מארי ואני 694 00:57:09,054 --> 00:57:11,172 ...אתה לא ?מה? מוזמן- 695 00:57:11,173 --> 00:57:13,833 מדוע לא אהיה מוזמן ?לבית הכפר של אחי 696 00:57:13,834 --> 00:57:16,753 .ווטסון, אינך מדבר בהגיון !אתה לא אנושי- 697 00:57:16,754 --> 00:57:18,583 ?ג'ון ווטסון 698 00:57:19,393 --> 00:57:20,293 .כן 699 00:57:20,833 --> 00:57:22,972 .הערבות שלך הופקדה 700 00:57:28,463 --> 00:57:29,912 .מארי 701 00:57:33,602 --> 00:57:34,912 .רק ווטסון 702 00:57:42,832 --> 00:57:45,051 אני מקווה שתשוחרר בערבות ,עד ארוחת הבוקר 703 00:57:45,052 --> 00:57:47,371 .כי הבחורים נהיים רעבים 704 00:57:56,864 --> 00:57:59,042 !התרחקו! התרחקו 705 00:57:59,043 --> 00:58:02,534 :והברמן עונה בתגובה ?אוכל לדחוף את השרפרף שלך 706 00:58:05,463 --> 00:58:08,023 .אתה, אתה משוחרר 707 00:58:08,024 --> 00:58:11,353 .עד הפעם הבאה, ג'ו הגדול .תמיד תענוג, מר הולמס- 708 00:58:13,082 --> 00:58:15,802 .תודה לאל שבאת, לסטראד .כמעט ונגמרו לי הבדיחות 709 00:58:15,803 --> 00:58:17,892 ,אתה יודע, בחיים אחרים .יכולת להיות פושע מעולה 710 00:58:17,893 --> 00:58:19,471 ,כן, ואתה אדוני .שוטר מעולה 711 00:58:19,472 --> 00:58:21,073 !טומסקי, תודה 712 00:58:22,713 --> 00:58:25,071 .כעת אמור לי בבקשה שיש לך תשובות 713 00:58:25,072 --> 00:58:27,091 .הכל בעתו, לסטראד - לונדון תחת מתקפת טרור - 714 00:58:27,092 --> 00:58:30,931 הכל בעתו? מה זה, משחק טרקלין ?בו עלינו לנחש מה אתה חושב 715 00:58:30,932 --> 00:58:32,811 הציבור מבוהל 716 00:58:32,812 --> 00:58:34,010 עכשיו, אם לא תעדכן אותי 717 00:58:34,011 --> 00:58:37,271 "אחזיר אותך לשם לשחק "רופא ואחות .מהר יותר משליח של סוכן הימורים 718 00:58:38,402 --> 00:58:40,662 .עכשיו התנקה ועשה עצמך ייצוגי 719 00:58:41,631 --> 00:58:42,931 ?עבור מי 720 00:58:42,932 --> 00:58:44,480 .חברים בחלונות הגבוהים 721 00:58:44,481 --> 00:58:46,481 .הם אלה ששחררו אותך בערבות 722 00:58:57,511 --> 00:59:00,290 צר לי מאוד על .אי-הנוחות, אדוני 723 00:59:00,920 --> 00:59:03,140 .אך עלי לשים זאת עליך 724 00:59:06,940 --> 00:59:11,242 מר הולמס, התנצלותי .על שזימנו אותך בצורה זו 725 00:59:11,783 --> 00:59:15,762 בטוחני כי מיקומך וזהותי .הן תעלומה בעיניך 726 00:59:15,763 --> 00:59:16,982 ,באשר למיקומי 727 00:59:17,582 --> 00:59:21,461 אני מודה שהלכתי לאיבוד לרגע ,בין צ'רינג קרוס והולבורן 728 00:59:21,462 --> 00:59:24,850 אך ניצלתי על-ידי המאפייה בסאות'פורד היל 729 00:59:24,851 --> 00:59:29,871 המאפייה היחידה שעושה שימוש .בציפוי צרפתי מיוחד ללחם אנגלי 730 00:59:29,872 --> 00:59:31,730 לאחר מכן הכרכרה .פנתה שמאלה וימינה 731 00:59:31,731 --> 00:59:34,471 .עד שנתקלה בתעלות הצי 732 00:59:34,472 --> 00:59:35,880 ,ובאשר לזהותך 733 00:59:35,881 --> 00:59:39,070 זה הצריך כל טיפה .מניסיוני העשיר 734 00:59:39,071 --> 00:59:42,350 המכתבים על שולחנך ממוענים .לסר תומאס רודרום 735 00:59:42,351 --> 00:59:45,010 .שר המשפטים, זהו תוארך הרשמי 736 00:59:45,010 --> 00:59:49,359 ,באשר למי אתה באמת .זהו, כמובן, עניין שונה לחלוטין 737 00:59:49,360 --> 00:59:51,400 ,לפי סמל השור הקדוש שעל טבעתך 738 00:59:51,401 --> 00:59:53,859 אתה ראשו הסמוי של ,מקדש ארבעת המסדרים 739 00:59:53,860 --> 00:59:55,860 .שבמפקדתו אנו ישובים כעת 740 00:59:55,861 --> 00:59:59,249 ,אני בצפון מערב קול .כיכר סנט ג'יימס כמדומני 741 00:59:59,250 --> 01:00:04,090 :זאת תעלומה אחת, השנייה היא ?מדוע כלל טרחת לכסות את עיני 742 01:00:06,110 --> 01:00:10,360 ,כן, ובכן .אני משער שזהו הנוהל המקובל 743 01:00:12,009 --> 01:00:14,658 אעז ואומר שבידינו .האיש המתאים, רבותי 744 01:00:14,659 --> 01:00:15,648 .שרלוק הולמס 745 01:00:15,649 --> 01:00:19,279 ,השגריר סטנדיש מאמריקה .ולורד קאוורד (גם: פחדן), שר הפנים 746 01:00:20,082 --> 01:00:24,651 אני מניח שקיבלת מושג .לגבי שיטות המסדר שלנו 747 01:00:24,652 --> 01:00:25,972 .כן 748 01:00:26,742 --> 01:00:29,630 .כן, הן מעניינות למדי 749 01:00:29,631 --> 01:00:30,891 ,היה ספקני כאוות נפשך 750 01:00:30,892 --> 01:00:34,660 אך שיטותינו החשאיות ניתבו .את העולם לטוב מאות בשנים 751 01:00:34,661 --> 01:00:38,091 הסכנה היא שהן עשויות לשמש .למטרות מרושעות יותר 752 01:00:38,092 --> 01:00:41,320 .מה שאחדים יכנו מאגיה שחורה .או כישוף מעשי 753 01:00:41,321 --> 01:00:44,989 ,אנו יודעים כי אינך מאמין בכישוף .מר הולמס 754 01:00:44,990 --> 01:00:47,779 איננו מצפים ממך לחלוק את אמונתנו 755 01:00:47,780 --> 01:00:49,239 .אלא רק את פחדינו 756 01:00:49,240 --> 01:00:51,480 .פחד הוא המחלה המדבקת ביותר 757 01:00:52,230 --> 01:00:53,601 ...במקרה הזה 758 01:00:56,570 --> 01:00:58,159 .פחד מילדך שלך 759 01:01:01,579 --> 01:01:03,369 .בלקווד הוא בנך 760 01:01:03,370 --> 01:01:06,909 יש לכם אותה קשתית בצבע .ירוק כהה נדיר 761 01:01:06,910 --> 01:01:09,078 .בצורת יהלום חום-אדמדם 762 01:01:09,079 --> 01:01:13,147 ",יחד עם אוזן חיצונית זהה או "סינר .המורש רק דרך ייחוס ישיר 763 01:01:13,148 --> 01:01:16,808 ,מה שהופך אתכם בהכרח לאחים ,או במקרה הזה 764 01:01:16,809 --> 01:01:19,339 .סביר יותר, אב ובן 765 01:01:23,568 --> 01:01:26,837 מעט מאוד אנשים מחזיקים במידע זה 766 01:01:26,838 --> 01:01:29,049 .ואנו מעוניינים להשאיר זאת כך 767 01:01:33,511 --> 01:01:35,730 הוא נהרה במהלך .אחד הטקסים שלנו 768 01:01:35,731 --> 01:01:37,949 .אמו לא הייתה אשתי 769 01:01:37,950 --> 01:01:42,149 ,אך חלקה את אמונותינו .היא הייתה קוסמת מעשית חזקה 770 01:01:42,150 --> 01:01:45,090 אולם לא חזקה דיה .לשרוד את לידתו 771 01:01:46,820 --> 01:01:49,018 המוות ליווה אותו .לכל אשר פנה 772 01:01:49,019 --> 01:01:51,660 חמש הנערות הללו .לא היו הראשונות להיטבח 773 01:01:51,661 --> 01:01:55,359 הוא הרג רבות אחרות .כדי להעצים את כוחותיו 774 01:01:55,360 --> 01:01:57,970 ,איש לא יכול היה להוכיח דבר .כמובן. אך כולנו ידענו 775 01:01:59,699 --> 01:02:01,568 .הילד היה קללה 776 01:02:01,569 --> 01:02:04,338 עשינו כמיטב יכולתנו לעצור .אותו בעצמנו, אך אין די בכך 777 01:02:04,339 --> 01:02:05,510 .כוחו מתעצם מיום ליום 778 01:02:06,269 --> 01:02:08,718 .קימתו לתחייה היא עדות לכך 779 01:02:08,719 --> 01:02:10,977 .אך צעדו הבא יהיה מסוכן בהרבה 780 01:02:10,978 --> 01:02:15,469 ,סודו שוכן בספר הלחשים .זהו מקור כוחו 781 01:02:16,079 --> 01:02:19,228 הוא יגייס כוח שישנה .את מסלול העולם 782 01:02:19,229 --> 01:02:21,708 אנו רוצים שתמצא ותעצור אותו .לפני שיצליח 783 01:02:22,798 --> 01:02:25,157 .נסייע לך בכל דרך שנוכל 784 01:02:27,009 --> 01:02:30,667 כשר הפנים, נודעת לי השפעה .נרחבת במשטרה 785 01:02:30,668 --> 01:02:32,007 .בהחלט 786 01:02:33,828 --> 01:02:35,057 ...אם כן 787 01:02:37,007 --> 01:02:38,188 .נקוב שכרך 788 01:02:38,697 --> 01:02:43,637 היתרון הגדול בלהיות בלש מייעץ .הוא שביכולתי לברור את לקוחותיי 789 01:02:44,430 --> 01:02:46,239 ,הדבר יבוצע. אעצור אותו 790 01:02:47,429 --> 01:02:48,930 ,אך לא עבורכם 791 01:02:49,609 --> 01:02:51,240 .ובהחלט לא בשכר 792 01:02:54,469 --> 01:02:57,278 ,יש לי שאלת פרידה .סר תומאס 793 01:02:57,279 --> 01:02:58,518 ?והיא 794 01:02:58,519 --> 01:03:00,817 ...אם שאר משפחתו מתים 795 01:03:00,818 --> 01:03:02,630 ?כמה זמן אתה מצפה לשרוד 796 01:03:03,720 --> 01:03:05,109 .חומר למחשבה 797 01:03:29,657 --> 01:03:32,777 אולי יהיה לך יותר מזל .עם הפתיחה של זה 798 01:03:33,667 --> 01:03:35,256 .מרגו 58 799 01:03:35,257 --> 01:03:36,846 .בציר שביט 800 01:03:37,376 --> 01:03:41,196 כמה מרתק, הדרך בה אירוע אסטרונומי ...משפיע על איכות 801 01:03:41,197 --> 01:03:44,395 ,כיצד מתקדמת החקירה שלנו ?שסירבת לקחת 802 01:03:44,396 --> 01:03:45,557 .היין 803 01:03:46,707 --> 01:03:50,277 .הגעתי למבוי סתום .פשוטו כמשמעו 804 01:03:51,326 --> 01:03:54,596 ,מצאתי את האיש שחיפשת .הוא קבור בקברו של בלקווד 805 01:03:56,119 --> 01:03:57,649 .אם עודך זקוקה לו 806 01:03:59,538 --> 01:04:00,909 .אבוי 807 01:04:03,299 --> 01:04:06,747 .אני מקווה שהלקוח לא יבקש החזר 808 01:04:06,748 --> 01:04:08,188 ?הוא פרופסור, הלא כן 809 01:04:08,189 --> 01:04:11,557 לא ראיתי את פניו, אך הבחנתי .במעט גיר על דש מעילו 810 01:04:11,558 --> 01:04:16,078 מעולם לא הכרתי פרופסור נושא נשק .ועוד במתקן כה מתוחכם 811 01:04:19,527 --> 01:04:22,987 .רטיה .תוספת נאה 812 01:04:22,988 --> 01:04:25,096 .אם כן, המקרה פתור 813 01:04:25,097 --> 01:04:28,356 .מה שהופך ביקור זה לחברתי 814 01:04:28,357 --> 01:04:31,916 לא, זה ביקור "הסתבכת ".עד מעל הראש, איירין 815 01:04:31,917 --> 01:04:33,906 ,מי שהרג את רירדון כיסה עקבותיו 816 01:04:33,907 --> 01:04:36,937 מה שהופך אותך לקצה .הפתוח הבא שיחוסל 817 01:04:38,907 --> 01:04:40,567 .תן לזה לנשום 818 01:04:41,646 --> 01:04:43,806 מעולם לא הסתבכתי .עד מעל הראש 819 01:04:43,807 --> 01:04:47,525 ,עזבי עתה, היעלמי .את טובה בזה 820 01:04:47,526 --> 01:04:51,587 או הישארי והסגירי עצמך .למעצר מונע 821 01:04:54,626 --> 01:04:57,816 ,אם אני בסכנה .כך גם אתה 822 01:05:01,865 --> 01:05:03,515 .בוא איתי 823 01:05:06,166 --> 01:05:07,835 ?מה אם נבטח זה בזו 824 01:05:09,768 --> 01:05:14,327 ,אינך מקשיבה ,אני לוקח אותך לתחנת הרכבת 825 01:05:14,328 --> 01:05:15,998 .או לתחנת המשטרה 826 01:05:27,378 --> 01:05:28,617 ...אם כן 827 01:05:32,646 --> 01:05:34,447 ?במה תבחרי .זהירות- 828 01:05:36,006 --> 01:05:37,056 .החלטה שלך 829 01:05:37,716 --> 01:05:38,866 ?במה תבחרי 830 01:05:40,647 --> 01:05:43,375 .אמרתי לך להניח לו לנשום 831 01:05:43,376 --> 01:05:45,276 ?מרגיש את הטעם של השביט 832 01:05:51,606 --> 01:05:55,106 ?מדוע לא יכולת פשוט לבוא איתי 833 01:05:56,336 --> 01:05:57,845 .לעולם לא 834 01:07:44,945 --> 01:07:49,203 גבירתי, אני צריך שתישארי רגועה .ותסמכי עלי, אני מקצוען 835 01:07:49,204 --> 01:07:52,066 מתחת לכרית זו .שוכן המפתח לשחרורי 836 01:07:52,965 --> 01:07:55,524 כמובן שהיא פירשה באופן .שגוי לגמרי את כוונתי 837 01:07:55,525 --> 01:07:56,693 .כמובן, אדוני 838 01:07:56,694 --> 01:07:59,224 לכן אני מוצא את חברי .הדת המודרנית כה מטרידים 839 01:07:59,225 --> 01:08:01,113 .אין כל מרחב לאי-הבנה 840 01:08:01,114 --> 01:08:02,913 .הם מעדיפים צדק על הגיון, אדוני .אכן- 841 01:08:02,914 --> 01:08:05,834 .וחדרניות היו פעם זן כה ליברלי 842 01:08:05,835 --> 01:08:07,474 .אשתי היא חדרנית 843 01:08:10,323 --> 01:08:14,082 ,בכל מקרה, טוב שהיא נפגעה, אדוני .אחרת לא היינו מוצאים אותך 844 01:08:14,083 --> 01:08:17,573 המפקח ביקר בעצמו .ברחוב בייקר הבוקר 845 01:08:21,983 --> 01:08:23,763 .רק מתבדח בנוגע לאשה, אדוני 846 01:08:28,283 --> 01:08:29,942 .בדקנו הכל, אדוני 847 01:08:29,943 --> 01:08:33,181 אין סימן לפריצה ורב המשרתים .לא שמע דבר 848 01:08:33,182 --> 01:08:37,081 ,הגופה באמבט עיניה היו פקוחות לרווחה 849 01:08:37,082 --> 01:08:39,372 ...והדבר היחיד שחסר היה 850 01:08:40,893 --> 01:08:42,802 .טבעתו, אדוני 851 01:08:59,044 --> 01:09:00,882 ?מדוע רוקנתם את המים 852 01:09:00,883 --> 01:09:01,942 (.הגינות מקובלת (גם: נפוצה 853 01:09:01,943 --> 01:09:04,015 .הפשע נפוץ .ההיגיון נדיר 854 01:09:04,624 --> 01:09:06,364 הדבר ההגון לעשותו ,זה ללכוד את הרוצח 855 01:09:06,364 --> 01:09:08,463 .לא לספק סתירות לבית המשפט 856 01:09:23,442 --> 01:09:24,643 ?מה זה 857 01:09:28,483 --> 01:09:29,841 .מלחי אמבט בריח יסמין 858 01:09:29,842 --> 01:09:32,522 נהדר, לבטח הגיעו ,ממיכל גדול יותר 859 01:09:32,523 --> 01:09:34,441 ,הממוקם במזווה 860 01:09:34,442 --> 01:09:38,842 גבוה, שם חם ויבש או .בארון מצעים מאוורר 861 01:09:38,843 --> 01:09:41,631 ושוטר, תוכל לעשות גרוע יותר מרק לבדוק את הקרקע 862 01:09:41,632 --> 01:09:44,170 ליד החלונות האחוריים .לסימני עקבות, לא שלכם 863 01:09:44,171 --> 01:09:47,362 ,נתונים, נתונים, נתונים .איני יכול ליצור יש מאין 864 01:10:46,291 --> 01:10:47,281 ?צ'ארלס 865 01:10:56,500 --> 01:10:58,341 ?זה היה בארון או במזווה 866 01:10:58,841 --> 01:11:00,170 .במזווה, אדוני 867 01:11:01,200 --> 01:11:03,129 .איני יודע מה לעשות עם זה 868 01:11:03,130 --> 01:11:04,440 .עבודה מצוינת 869 01:11:05,171 --> 01:11:06,571 .להתראות 870 01:11:44,791 --> 01:11:46,839 ?מה המשמעות של כל זה, קאוורד 871 01:11:46,840 --> 01:11:48,761 ?מדוע זימנת פגישה זו 872 01:11:49,481 --> 01:11:51,101 .סר תומאס מת 873 01:11:52,871 --> 01:11:56,361 אני מציג את מועמדותו של .לורד בלקווד לראשות המסדר 874 01:11:58,910 --> 01:12:00,480 ?יצאת מדעתך 875 01:12:01,179 --> 01:12:03,150 אתה יודע היטב .למה הוא מסוגל 876 01:12:03,152 --> 01:12:04,710 .מובן שהוא יודע 877 01:12:07,040 --> 01:12:08,569 .לכן אנחנו כאן 878 01:12:10,450 --> 01:12:12,029 .לכן כולנו כאן 879 01:12:18,130 --> 01:12:21,312 כוחותיי ונכסיי הוענקו לי .למטרה אחת 880 01:12:22,162 --> 01:12:26,131 .מטרה מרהיבה, אך פשוטה 881 01:12:27,452 --> 01:12:29,092 .ליצור עתיד חדש 882 01:12:30,131 --> 01:12:33,580 עתיד בו נשלוט 883 01:12:33,581 --> 01:12:35,001 .אנחנו 884 01:12:37,619 --> 01:12:41,941 מחר בצהריים נצעד את הצעד הראשון .לפרק חדש בהיסטוריה שלנו 885 01:12:44,080 --> 01:12:45,820 .הכשף יוביל את הדרך 886 01:12:45,821 --> 01:12:49,810 ברגע שתושבי אנגליה יראו .את כוחנו הם יכרעו באימה 887 01:12:55,120 --> 01:12:56,839 מעבר לאוקיינוס האטלנטי 888 01:12:56,840 --> 01:12:59,228 .ישנה מושבה שהייתה פעם שלנו 889 01:12:59,229 --> 01:13:01,349 .היא תשוב להיות שלנו 890 01:13:01,350 --> 01:13:03,819 .מלחמת האזרחים החלישה אותם 891 01:13:03,820 --> 01:13:09,039 ממשלתם מושחתת ולא יעילה .כמו זו שלנו 892 01:13:09,040 --> 01:13:10,559 .לכן נשתלט עליה 893 01:13:12,609 --> 01:13:14,960 .נשליט סדר חדש בעולם 894 01:13:16,719 --> 01:13:18,389 .ניצור את העתיד 895 01:13:19,759 --> 01:13:23,169 .אנשים אלה איתי, סטנדיש 896 01:13:23,688 --> 01:13:25,467 ,אך 897 01:13:25,468 --> 01:13:26,779 ?האם אתה איתי 898 01:13:27,468 --> 01:13:30,489 .לא, אדוני .אני לא איתך 899 01:13:31,238 --> 01:13:34,330 ,כוחות אלה שאתה משחק בהם 900 01:13:34,331 --> 01:13:36,941 .לא נשלטים בידי איש 901 01:13:38,691 --> 01:13:40,471 ,ובכן, רבותיי 902 01:13:41,710 --> 01:13:45,960 ,על מישהו לעצור אותם .גם אם זה לא אתם 903 01:13:47,470 --> 01:13:49,479 .במקומך לא הייתי עושה זאת 904 01:13:54,530 --> 01:13:55,940 !עיזרו לי 905 01:14:12,849 --> 01:14:16,369 .רבותיי, אל פחד 906 01:14:17,489 --> 01:14:18,938 ,כפי שאתם רואים 907 01:14:20,599 --> 01:14:22,508 .אנו מוגנים 908 01:14:23,918 --> 01:14:26,097 .בואו, שתו לכבוד נאמנותכם 909 01:14:32,467 --> 01:14:35,937 ,אתה שולט במשטרה .השתמש בה עתה 910 01:14:48,380 --> 01:14:49,729 .לא ידעתי שאתה כאן 911 01:14:49,730 --> 01:14:53,390 ,מאחר וחדר זה אינו שלך עוד ?אכפת לך אם אנצל אותו 912 01:14:54,129 --> 01:14:55,710 .תרגיש חופשי 913 01:14:57,259 --> 01:14:59,898 .לכאן, בחורים ?היכן אתה רוצה שנשים אותו, אדוני- 914 01:14:59,899 --> 01:15:01,558 .כל מקום יהיה טוב 915 01:15:12,088 --> 01:15:13,327 ?מי הוא 916 01:15:13,328 --> 01:15:15,857 זה האיש שניסה להרוג אותך .במעונו של רירדון 917 01:15:15,858 --> 01:15:19,147 אני מניח שמפרקתו לא עמדה .בנחיתה של דרדג'ר עליה 918 01:15:19,148 --> 01:15:20,648 .כן 919 01:15:21,248 --> 01:15:22,547 .תודה על זה, דרך אגב 920 01:15:25,048 --> 01:15:29,168 אולם יש נחמה פורתא בידיעה .שעדיין יוכל לשרת את האנושות 921 01:15:33,287 --> 01:15:35,286 .מרפקים מוכתמים בדם 922 01:15:35,287 --> 01:15:37,676 .אך הוא ישן יותר מפציעותיו שלו 923 01:15:44,266 --> 01:15:46,327 .אולי הוא לא אנושי 924 01:15:47,157 --> 01:15:49,076 .הוא לא קצב, הבה נראה 925 01:15:58,898 --> 01:16:01,119 .להבה צהובה, פרצים ירוקים 926 01:16:01,729 --> 01:16:03,289 .פועל ייצור 927 01:16:07,629 --> 01:16:10,587 .פחם, מעט טיט 928 01:16:10,588 --> 01:16:13,106 והכתמים על מכנסיו צריך ...למקם אותו בערך ב 929 01:16:13,107 --> 01:16:14,798 .ניין-אלמס 930 01:16:14,799 --> 01:16:15,998 ?סליחה? מה 931 01:16:15,999 --> 01:16:18,618 האזור אותו אתה מחפש .הוא ניין-אלמס 932 01:16:20,347 --> 01:16:23,896 זוכר היכן הנחתי את ספר ?בעלי המקצוע 933 01:16:23,897 --> 01:16:25,137 .הוא על הסולם 934 01:16:36,246 --> 01:16:40,856 בלקווד בחש כמעט בכל מה .שמשחית את הנפש 935 01:16:40,857 --> 01:16:42,585 .וולידג'-ארסנל 936 01:16:42,586 --> 01:16:44,136 .ליימסהאוס כימיקלים 937 01:16:44,137 --> 01:16:46,405 קרוב לוודאי שזה מפעל .ליד הנהר 938 01:16:46,406 --> 01:16:47,176 ?מה 939 01:16:48,276 --> 01:16:49,435 .לא משנה 940 01:16:51,607 --> 01:16:53,920 אינך יודע במקרה לאן נעלם ?כדור הרוגבי שלי, נכון 941 01:16:54,096 --> 01:16:55,585 .לא. אין לי שמץ של מושג 942 01:16:55,586 --> 01:16:57,935 .קווינס הייט - בית-מטבחיים 943 01:16:58,746 --> 01:16:59,795 .ניין-אלמס 944 01:17:00,305 --> 01:17:01,515 .מפעל ליד הנהר 945 01:17:02,665 --> 01:17:04,864 כל הכבוד, ווטסון. זה צריך .להוביל אותנו הישר לבלקווד 946 01:17:04,865 --> 01:17:06,145 .חי או מת 947 01:17:06,146 --> 01:17:07,185 .לא אותנו 948 01:17:09,708 --> 01:17:10,647 .אותך 949 01:17:11,417 --> 01:17:12,488 ...כן 950 01:17:14,337 --> 01:17:15,958 .רק צורת ביטוי, בחורי הטוב 951 01:17:25,656 --> 01:17:27,638 .הוא השאיר אותו בכוונה 952 01:17:47,415 --> 01:17:50,235 .עוד פחם, דוקטור 953 01:17:54,285 --> 01:17:56,236 .זה היה טוב 954 01:17:58,825 --> 01:18:00,725 .שמח לראות ששניכם עובדים קשה 955 01:18:01,344 --> 01:18:03,795 ואני חשבתי שאנחנו מנסים להיות .דיסקרטים 956 01:18:03,796 --> 01:18:07,335 לא היית מחזיק מעמד בצי .אפילו יום אחד 957 01:18:09,834 --> 01:18:11,583 הולמס, אתה משוכנע שהטיפוס הזה 958 01:18:11,584 --> 01:18:13,963 הוא החלופה היחידה ?לאמצעי תחבורה ימי 959 01:18:13,964 --> 01:18:16,954 אני מבטיח לך שאין אדם שמכיר .טוב יותר את תעלות המים של לונדון 960 01:18:17,905 --> 01:18:20,003 .טאנר הינו דג בעצמו 961 01:18:20,004 --> 01:18:21,566 הוא בהחלט שותה .כמו אחד כזה 962 01:18:21,567 --> 01:18:23,795 .גילית את חוש ההומור, דוקטור 963 01:18:23,796 --> 01:18:25,407 .גם אם במקצת 964 01:18:26,546 --> 01:18:29,647 .כדאי שאתפוס פיקוד .זה קצת מסובך כאן 965 01:18:51,595 --> 01:18:52,895 ...קדימה 966 01:19:08,725 --> 01:19:10,123 ?נראה מוכר .כן- 967 01:19:10,124 --> 01:19:12,734 .כל שחסר הוא גמד אדמוני 968 01:19:25,593 --> 01:19:27,153 .הם פינו מכאן דבר מה 969 01:19:27,154 --> 01:19:28,272 .לפני מספר דקות 970 01:19:28,273 --> 01:19:29,163 ?כמו מה 971 01:19:29,974 --> 01:19:32,593 .לא יודע בדיוק .משהו מכני 972 01:19:33,376 --> 01:19:36,736 .הולמס, תראה את זה 973 01:20:01,174 --> 01:20:03,294 1:18 - .פרק ופסוק- 974 01:20:03,295 --> 01:20:07,563 .חזון יוחנן. 1:18 ."ואני הוא החי אשר הייתי מת" 975 01:20:07,564 --> 01:20:10,324 .והנה אני חי לעולם ועד 976 01:20:11,763 --> 01:20:12,861 ,הזהרתי אותך, הולמס 977 01:20:12,862 --> 01:20:15,653 לקבל שזה יהיה .מעבר לשליטתך 978 01:20:15,654 --> 01:20:18,523 מעבר לאשר הגיון חשיבתך .מסוגל לעכל 979 01:20:20,024 --> 01:20:22,002 כמה עסוק אתה בחיים .שלאחר המוות 980 01:20:22,003 --> 01:20:23,733 .ברצוני שתהיה עד 981 01:20:24,513 --> 01:20:29,472 מחר, באמצע היום, העולם כפי .שהוא מוכר לכם, יגיע לקיצו 982 01:20:29,473 --> 01:20:31,882 הראה את פנייך, ועולמך יגיע לקיצו .כבר כעת 983 01:20:31,883 --> 01:20:33,102 .חסוך את הקליעים, ווטסון 984 01:20:34,463 --> 01:20:36,202 .מתנה עבורך 985 01:20:40,912 --> 01:20:42,663 ?מה אמרת על לחסוך בקליעים 986 01:20:49,505 --> 01:20:51,805 היא עקבה אחריך .לכאן, הולמס 987 01:20:53,725 --> 01:20:56,075 .הובלת את השה שלך לטבח 988 01:20:59,714 --> 01:21:01,034 !הולמס 989 01:21:02,523 --> 01:21:04,415 .המשחק הזה מתוכנן כדי לפגוע 990 01:21:15,943 --> 01:21:17,273 !ווטסון 991 01:21:21,533 --> 01:21:23,432 !חם כאן, ווטסון 992 01:21:30,202 --> 01:21:32,143 ?כבר הסתבכת מעל לראש, יקירה 993 01:21:39,663 --> 01:21:41,461 !החזיקי מעמד ...לא יכולה- 994 01:21:41,462 --> 01:21:42,772 .תני לי לשאת את משקלך 995 01:21:44,242 --> 01:21:46,041 .הרם את רגליי, בחורי 996 01:21:48,521 --> 01:21:51,002 המנעולים הגרמניים האלה .תמיד מקשים עלי 997 01:21:56,041 --> 01:21:57,434 .חבל מאד, מסור 998 01:22:01,154 --> 01:22:02,843 .לא משנה, יש לנו שפע של זמן 999 01:22:04,734 --> 01:22:05,884 ...הולמס 1000 01:22:14,032 --> 01:22:16,414 .זה לא מצליח .השארי רגועה- 1001 01:22:24,342 --> 01:22:26,692 !הולמס... תזדרז 1002 01:22:33,432 --> 01:22:34,971 ...אל תתרגש 1003 01:22:35,581 --> 01:22:37,552 .סגור את השסתום ההוא 1004 01:23:01,460 --> 01:23:03,420 ...זה ייפול בתוך ,שלוש 1005 01:23:03,421 --> 01:23:04,929 ....שתיים 1006 01:23:04,930 --> 01:23:06,331 ...אחת 1007 01:23:16,903 --> 01:23:18,043 .תודה 1008 01:23:18,932 --> 01:23:20,563 .אני ארדוף אחרי בלקווד 1009 01:23:30,512 --> 01:23:31,682 .תודה 1010 01:23:32,302 --> 01:23:35,172 .עלינו... להצטרף לרופא 1011 01:23:46,421 --> 01:23:47,970 !הולמס 1012 01:25:48,320 --> 01:25:51,391 לורד קאוורד הוציא .צו למעצרך, אדוני 1013 01:25:53,370 --> 01:25:57,299 .ווטסון בחיים !פשוט הסתלק מכאן. לך, מיד 1014 01:26:14,129 --> 01:26:16,168 ?האם הרכבת תצא בזמן 1015 01:26:16,169 --> 01:26:18,607 .הרכבת מתעכבת, גבירתי 1016 01:26:18,608 --> 01:26:20,589 .אבל לא להרבה זמן 1017 01:26:36,937 --> 01:26:39,937 .הרכבת תצא בזמן שאקבע לה 1018 01:26:41,968 --> 01:26:45,520 ואת תחדלי להיות מועסקת אצלי .כשארשה לך 1019 01:26:49,920 --> 01:26:51,810 .השלמתי את החוזה שלי 1020 01:26:52,460 --> 01:26:53,849 .מצאתי את רירדון 1021 01:26:53,850 --> 01:26:56,429 הוא בחדר המתים .של הסקוטלנד-יארד 1022 01:26:56,430 --> 01:26:58,108 .זה אומר שתפקידי תם 1023 01:26:58,109 --> 01:27:01,598 תפקידך היה לגרום להולמס .להתאהב בך 1024 01:27:02,098 --> 01:27:03,671 .לא להעתר לו 1025 01:27:06,639 --> 01:27:08,628 .לא השלמת דבר 1026 01:27:08,629 --> 01:27:11,878 אני רוצה את מה שרירדון ייצר .עבור בלקווד 1027 01:27:11,879 --> 01:27:17,238 השלימי את המלאכה. או שהגופה הבאה .תהיה זו של שרלוק הולמס 1028 01:27:44,916 --> 01:27:46,917 .המנתח יגיע בקרוב 1029 01:27:51,737 --> 01:27:53,266 .הוא יכול לנוח כעת 1030 01:27:57,136 --> 01:27:58,279 .סלח לי 1031 01:28:02,738 --> 01:28:04,508 ?זה המירב שיש ביכולתך לעשות 1032 01:28:04,509 --> 01:28:05,849 .כן, לעת עתה 1033 01:28:06,648 --> 01:28:08,719 עלי לבדוק לשלומם של המטופלים .האחרים שלי 1034 01:28:10,508 --> 01:28:11,598 .דוקטור 1035 01:28:12,628 --> 01:28:13,827 !דוקטור 1036 01:28:14,587 --> 01:28:15,799 !אנא 1037 01:28:19,978 --> 01:28:22,668 ידוע לי שאכפת לך ממנו .באותה מידה כמוני 1038 01:28:23,518 --> 01:28:26,377 .אין זו אחריותך, הבחירה היתה שלו 1039 01:28:27,858 --> 01:28:30,338 הוא היה אומר שזה היה שווה .את הפציעה 1040 01:28:37,437 --> 01:28:38,926 .פתור את המקרה 1041 01:28:40,177 --> 01:28:41,537 .בכל מחיר 1042 01:28:56,416 --> 01:28:57,664 .זה לורד בלקווד, אדוני 1043 01:28:57,665 --> 01:28:59,045 .מעולם לא הסתבכתי כך 1044 01:28:59,046 --> 01:29:02,834 זה לא נוגע לי, אבל אני .מציע לך לעזוב את החקירה 1045 01:29:02,835 --> 01:29:04,905 אתה לא לוקח את זה ?ברצינות, נכון הולמס 1046 01:29:05,886 --> 01:29:07,944 .זה מעבר לשליטתך 1047 01:29:07,945 --> 01:29:10,616 .בצהרי היום, העולם יגיע לקיצו 1048 01:29:10,618 --> 01:29:12,777 !הולמס 1049 01:29:37,806 --> 01:29:42,166 אני ואתה נועדנו למסע שישנה ,את מרקם הטבע 1050 01:29:42,167 --> 01:29:44,316 .חשל את מוחך, הולמס 1051 01:29:45,766 --> 01:29:47,384 זה כח שישנה את .מסלולו של העולם 1052 01:29:47,385 --> 01:29:48,424 .כוחו מתעצם 1053 01:29:48,425 --> 01:29:49,955 .זהו המקור לכוחו 1054 01:29:49,956 --> 01:29:50,934 !אני זקוק לך 1055 01:29:50,935 --> 01:29:53,276 .הסוד מצוי בספר הלחשים 1056 01:30:21,527 --> 01:30:23,516 .שלושה נוספים ימותו 1057 01:30:24,516 --> 01:30:26,587 ואין ביכולתך לעשות דבר .כדי להושיעם 1058 01:30:27,687 --> 01:30:30,327 .ידוע לנו שאינך מאמין בכשפים 1059 01:30:31,526 --> 01:30:33,507 .רירדון עבד עם בלקווד 1060 01:30:39,557 --> 01:30:42,876 הדבר היחיד שהיה חסר .זו הטבעת שלו 1061 01:30:49,285 --> 01:30:50,705 .היכנע, הולמס 1062 01:30:53,205 --> 01:30:55,715 .זו חידה שאין ביכולתך לפתור 1063 01:31:02,175 --> 01:31:03,394 .בוקר טוב 1064 01:31:08,555 --> 01:31:11,123 .חייבים לגשת לעבודה 1065 01:31:11,124 --> 01:31:12,554 ?יצירת אמנות מוכרת 1066 01:31:15,353 --> 01:31:16,815 .אתה נראה נפלא 1067 01:31:19,764 --> 01:31:21,623 .איכשהו ידעתי שלא תעזבי 1068 01:31:28,958 --> 01:31:29,963 - מבוקש - שרלוק הולמס 1069 01:31:29,964 --> 01:31:31,454 .הגעת לעמוד הראשי 1070 01:31:32,033 --> 01:31:33,856 ?רק שם, בלי תמונה 1071 01:31:34,936 --> 01:31:38,954 אז נראה שעליך לפעול כעת ,מחוץ לגבולות החוק 1072 01:31:38,955 --> 01:31:41,255 .וזהו תחום המומחיות שלי 1073 01:31:41,256 --> 01:31:42,625 .אני כבר מרגיש בטוח יותר 1074 01:31:45,566 --> 01:31:47,745 .נראה שאתה מחלים במהירות 1075 01:31:49,145 --> 01:31:50,424 ...כן 1076 01:31:50,984 --> 01:31:52,976 .שלפתי את הרסיסים בעצמי 1077 01:31:53,605 --> 01:31:55,915 .מארי טוענת שהיה לי רופא מחורבן 1078 01:32:03,765 --> 01:32:05,333 ...אני פשוט... כה 1079 01:32:05,334 --> 01:32:07,415 ....שמח מאד שאתה 1080 01:32:08,951 --> 01:32:09,834 .עמנו 1081 01:32:14,884 --> 01:32:18,324 ,כעת כשאתם ישובים בנוחות .אתחיל 1082 01:32:19,373 --> 01:32:22,602 גישתי הראשונית היתה מוגבלת .מדי 1083 01:32:22,603 --> 01:32:24,502 כאשר בלקווד הזמין אותי ,לכלא פנטלוויל 1084 01:32:24,503 --> 01:32:26,501 .הוא הציע שארחיב את שדה ראייתי 1085 01:32:26,502 --> 01:32:28,803 .ולכל הפחות, עשיתי את זאת בדיוק 1086 01:32:28,804 --> 01:32:34,222 למעשה, אפשר שהצלחתי לגשר על אלפי .שנים של ייאוש תיאולוגי 1087 01:32:35,273 --> 01:32:37,781 .אך נשאיר זאת למועד אחר 1088 01:32:37,782 --> 01:32:41,011 השיטה של בלקווד ,מבוססת על מערכת כישוף טקסית 1089 01:32:41,012 --> 01:32:44,121 שמיושמת מזה מאות בשנים .במקדש ארבעת המסדרים 1090 01:32:44,122 --> 01:32:47,703 ,על מנת להבין את המערכת במלואה ,לחדור לנבכיה וקרביה 1091 01:32:47,704 --> 01:32:50,365 שחזרתי את הטקס .שקטענו בקריפטה 1092 01:32:51,224 --> 01:32:53,675 .עם מספר שיפורים משלי 1093 01:32:54,355 --> 01:32:57,714 מסעי הוביל אותי עמוק ,לתוך המחילה מכפי שהתכוונתי 1094 01:32:57,715 --> 01:33:00,783 ,ואף כי נוצותי המרהיבות הוכתמו 1095 01:33:00,784 --> 01:33:03,183 .שבתי הלום עם הארה 1096 01:33:04,345 --> 01:33:07,183 האחווה אשר שולטת בחשאי ,באימפריה 1097 01:33:07,184 --> 01:33:10,362 שותפה לאמונה בה החזיקו פרעונים ,מלכים וקיסרים בימי קדם 1098 01:33:10,363 --> 01:33:13,352 לפיה הספינקס הינו דלת ,למימד אחר 1099 01:33:13,353 --> 01:33:15,633 .שער המוביל לעוצמה שלא תשוער 1100 01:33:15,634 --> 01:33:17,162 :הוא מחולק לארבעה חלקים 1101 01:33:17,163 --> 01:33:18,103 ,רגל האריה 1102 01:33:18,104 --> 01:33:19,495 ,זנבו של שור 1103 01:33:19,496 --> 01:33:20,942 ,כנפי הנשר 1104 01:33:20,943 --> 01:33:22,662 .וראשו של אדם 1105 01:33:22,663 --> 01:33:25,862 בחדר הנסתר של סר תומאס ,מצאתי עצם של שור 1106 01:33:25,863 --> 01:33:29,312 ,שן של אריה, נוצה של נשר .ושער אדם 1107 01:33:29,312 --> 01:33:30,413 .מפה 1108 01:33:34,173 --> 01:33:37,251 קצוות הכוכב מייצגים .את חמש הבנות שנרצחו 1109 01:33:37,252 --> 01:33:39,471 .אך ענייננו כעת הוא בצלב 1110 01:33:40,423 --> 01:33:45,420 אמונה המוחזקת בידי רבים גורסת כי בתוך מבני הערים גדולות 1111 01:33:45,421 --> 01:33:47,542 .קיימת הצפנה שמפנה אל המערכת 1112 01:33:48,292 --> 01:33:51,160 מאז ששב מן הקבר, רצח ,בלקווד שלושה אנשים 1113 01:33:51,161 --> 01:33:54,971 כל רצח בוצע במיקום שהוא בעל זיקה ישירה למקדש 1114 01:33:54,972 --> 01:33:56,571 .ולפיכך, למערכת 1115 01:33:57,694 --> 01:34:00,602 ,רירדון, הננס האדמוני .מייצג את האדם 1116 01:34:00,603 --> 01:34:02,224 .מצאנו את גופתו כאן 1117 01:34:03,303 --> 01:34:07,612 .סר תומאס, שליט המקדש .ענד את טבעת השור 1118 01:34:07,613 --> 01:34:09,134 .הוא נמצא מת כאן 1119 01:34:09,904 --> 01:34:13,662 ,סטנדיש, השגריר לארצות הברית שבה הנשר משמש כסמל לאומי 1120 01:34:13,663 --> 01:34:14,931 .למעלה ממאה שנה 1121 01:34:14,932 --> 01:34:18,513 ,מפקדת מקדש ארבעת המסדרים ...המקום שבו מת 1122 01:34:19,343 --> 01:34:20,923 .נמצאת כאן 1123 01:34:22,202 --> 01:34:25,961 בהתאמה, המפה תראה לנו את מיקום .פועלו הסופי של בלקווד 1124 01:34:25,962 --> 01:34:29,152 ,אז, יש לנו את האדם ...השור, הנשר 1125 01:34:29,519 --> 01:34:31,382 .ונותר רק האריה 1126 01:34:31,383 --> 01:34:32,712 .בדיוק כאן 1127 01:34:34,612 --> 01:34:35,931 ?הפרלמנט 1128 01:34:42,212 --> 01:34:45,862 ,ארבעתכם הישארו כאן .השאר בואו איתי 1129 01:34:47,531 --> 01:34:48,731 .מכאן 1130 01:34:52,282 --> 01:34:53,611 .זכות קדימה לגבירות 1131 01:34:56,781 --> 01:34:58,460 .פעל בהתאם להוראות האלה 1132 01:35:03,430 --> 01:35:04,910 .שלום, שלום, שלום 1133 01:35:06,191 --> 01:35:07,741 ?האם השטן הופיע 1134 01:35:09,540 --> 01:35:13,452 .טוב, לא חשוב 1135 01:35:13,453 --> 01:35:15,132 .יש בידך את השני בחשיבותו 1136 01:35:38,461 --> 01:35:42,792 .אבקש את סליחתך, אדוני הלורד .ידוע לי כי אין זה מקובל 1137 01:35:43,762 --> 01:35:48,690 אולם מר הולמס העלה האשמות .חריפות כלפיך 1138 01:35:50,531 --> 01:35:52,271 .וכלפי המסדר 1139 01:35:54,161 --> 01:35:55,370 .אני מבין 1140 01:35:57,001 --> 01:36:00,160 לפחות נפתרה לנו התעלומה הגדולה .של איך הגעת להיות מפקח 1141 01:36:04,811 --> 01:36:06,180 .אבקש את סליחתך, אדוני הלורד 1142 01:36:07,510 --> 01:36:10,298 אך רציתי לעשות את זה .מזה זמן רב 1143 01:36:10,299 --> 01:36:14,388 ובכן מפקח, עומדות לרשותי חמש דקות .לפני מועד הפגישה הבאה שלי 1144 01:36:14,389 --> 01:36:17,719 אז למה שלא תפליא בלשונך עם .סיפורי הקנוניות שלך 1145 01:36:20,799 --> 01:36:22,302 .תודה לך, לסטראד 1146 01:36:22,852 --> 01:36:24,031 ...אדוני הלורד 1147 01:36:30,302 --> 01:36:33,571 אני סקרן, קאוורד. האם סייעת ,לבלקווד בכל הרציחות 1148 01:36:33,572 --> 01:36:35,391 ?או רק בזו שמנעתי 1149 01:36:36,761 --> 01:36:39,090 ,מאד מיוחדות הנעליים האלה שלך .עבודת יד 1150 01:36:41,621 --> 01:36:45,740 אך מחירה של האיכות היא לרוב .הסימן המובחן שהיא משאירות 1151 01:36:47,161 --> 01:36:50,390 בכל מקרה, אני מודה כי ידי היתה .לחלוטין על התחתונה 1152 01:36:51,250 --> 01:36:53,710 יכולתי להסיק מעט מאד .מהחקירה שניהלתי 1153 01:36:55,331 --> 01:36:57,289 למרבה המזל אין דבר שממריץ ומעורר יותר 1154 01:36:57,290 --> 01:36:59,270 מחקירה שהכל בה פועל .לרעתך 1155 01:37:00,679 --> 01:37:03,549 כמה מחברי הפרלמנט בכוונתך לרצוח ?בצהרי היום 1156 01:37:04,430 --> 01:37:08,640 .אדם, שור, נשר, אריה ?האריה מייצג את הפרלמנט, נכון 1157 01:37:11,609 --> 01:37:12,819 .מחוכם מאד 1158 01:37:13,749 --> 01:37:15,498 .אך אין זה רצח, מר הולמס 1159 01:37:16,420 --> 01:37:17,589 .זו חמלה 1160 01:37:18,309 --> 01:37:20,998 אנו מעניקים להמון החלוש .רועה בעל עוצמה 1161 01:37:20,999 --> 01:37:23,459 ...האינך מבין כי את טו 1162 01:37:26,228 --> 01:37:29,127 .לא. אך דעתך לא משנה לי 1163 01:37:29,128 --> 01:37:32,147 אני רק רציתי לדעת את המיקום .בו ייערך הטקס האחרון של בלקווד 1164 01:37:32,148 --> 01:37:33,716 .ובזה הרגע מסרת לי אותו 1165 01:37:33,718 --> 01:37:35,570 .לא מסרתי לך דבר 1166 01:37:35,571 --> 01:37:38,950 אך בגדיך מסגירים הרבה מעבר .לכל שקיוויתי לגלות 1167 01:37:38,951 --> 01:37:42,400 הבוץ שמרוח על מגפיך .מהיכן שהלכת 1168 01:37:42,401 --> 01:37:45,731 ,קמצוץ אבק אדום על ברכך .מהיכן שכרעת 1169 01:37:46,710 --> 01:37:50,318 ,תחבושת קטנה על הבוהן שלך .מהיכן שנשבעת 1170 01:37:50,319 --> 01:37:53,850 ניחוח קלוש של צואה .מהיכן שעמדת 1171 01:37:56,520 --> 01:37:59,569 אתה ובלקווד ערכתם את הסידורים האחרונים בביבים 1172 01:37:59,570 --> 01:38:00,509 .אשר מתחת לפרלמנט 1173 01:38:00,510 --> 01:38:01,989 .לפני פחות משעה 1174 01:38:03,729 --> 01:38:05,179 .שני הבתים נועדים היום 1175 01:38:06,189 --> 01:38:07,940 .הממשלה כולה תהיה נוכחת 1176 01:38:17,649 --> 01:38:20,468 ,כמה חבל שהפכת לך את בלקווד לאויב .הולמס 1177 01:38:21,649 --> 01:38:23,598 יכולת להיות בן-ברית .רב ערך 1178 01:38:30,828 --> 01:38:32,957 ,כמה איומה היא אותה חכמה 1179 01:38:32,958 --> 01:38:35,108 .שאין בה כל רווח לחכם 1180 01:38:36,628 --> 01:38:38,317 .אנו נשתלט בצהריים 1181 01:38:39,017 --> 01:38:40,976 .אסור לבזבז זמן, אם כן 1182 01:38:40,977 --> 01:38:42,248 ?לא כך 1183 01:39:08,339 --> 01:39:10,557 אמרתי לך שהוא ייצא מהחלון .העליון, חייל שלי 1184 01:39:10,558 --> 01:39:13,057 .אין סיכוי שהיה יוצא מהמרפסת 1185 01:39:13,058 --> 01:39:16,198 ,טכנית, זה לא החלון העליון .לא ככה, מלח שלי 1186 01:39:16,199 --> 01:39:18,858 ?אז מה .זה החלון האמצעי- 1187 01:39:18,859 --> 01:39:20,390 ...מכל מקום 1188 01:39:21,174 --> 01:39:24,156 תשמח לשמוע שלסטראד .שיחק את תפקידו באופן מושלם 1189 01:39:24,157 --> 01:39:25,937 .למעשה, נראה לי שדי נהנה מזה 1190 01:39:25,938 --> 01:39:28,207 אני מקווה שאתה יודע .מה אתה עושה, הולמס 1191 01:39:28,208 --> 01:39:30,227 .הנה המפתח 1192 01:39:30,228 --> 01:39:31,786 ?קיבלת את מה שרצית מקאוורד 1193 01:39:31,787 --> 01:39:34,138 .כן, הוצאתי אותו מהחור בקלות 1194 01:39:35,247 --> 01:39:36,406 ?טיילור ?כן- 1195 01:39:36,407 --> 01:39:39,115 ,אם תואיל, רב חובל ,הובל אותנו מתחת לגשר 1196 01:39:39,116 --> 01:39:44,076 מהצד של הנמל. 100 מטרים משם .ישנה תעלה, שתוביל אותנו לביבים 1197 01:39:44,077 --> 01:39:45,117 .מיד, אדוני 1198 01:39:54,587 --> 01:39:58,679 בלקווד שב מהגיהנום והטיל קללה .על אדמה זו 1199 01:40:45,497 --> 01:40:48,385 .ראו בעיניכם את הכישוף של בלקווד 1200 01:40:48,386 --> 01:40:49,545 ?מה זה עושה 1201 01:40:49,546 --> 01:40:50,885 .זה נשק כימי 1202 01:40:51,475 --> 01:40:52,566 .ראשון מסוגו 1203 01:40:52,567 --> 01:40:53,866 ?והסקת זאת, איך 1204 01:40:54,656 --> 01:40:56,595 .מהכיס שלי 1205 01:40:56,596 --> 01:40:59,755 קצצתי את זה מעכברוש די מצוי .בבית המטבחיים 1206 01:40:59,756 --> 01:41:01,284 .שימו לב לצבע הכחול הדהוי 1207 01:41:01,285 --> 01:41:05,515 ,לריח הקלוש של השקדים .ולשאריות הציאניד 1208 01:41:09,988 --> 01:41:12,336 כעת אנו יודעים על מה עבד .הגמד האדמוני 1209 01:41:12,337 --> 01:41:15,926 .זה יביא מהפכה בלוחמה .ויביא למותם של רבים- 1210 01:41:15,927 --> 01:41:19,447 .נותרו שבע דקות לשעת הצהריים ?מה עלינו לעשות 1211 01:41:25,667 --> 01:41:27,566 ,היא אוהבת להרביץ כניסה .המוזה שלך 1212 01:42:01,035 --> 01:42:02,994 !תירי בו! מיד בבקשה 1213 01:42:16,754 --> 01:42:19,405 .לורדים יקרים! לורדים יקרים 1214 01:42:20,954 --> 01:42:24,776 הגיעה העת שרק אלה המאמינים .יוותרו 1215 01:42:26,427 --> 01:42:29,247 .ראו... הלורד בלקווד 1216 01:42:42,706 --> 01:42:44,586 .אתם נראים מופתעים 1217 01:42:47,085 --> 01:42:50,805 שבתי מן הקבר, כדי למלא .את ייעודה של אנגליה 1218 01:42:51,755 --> 01:42:54,686 ולהרחיב את גבולותיה של אימפריה .אדירה זו 1219 01:42:58,125 --> 01:43:00,274 .הקשיבו לרחש שבחוץ 1220 01:43:00,804 --> 01:43:02,704 ...הקשיבו 1221 01:43:02,705 --> 01:43:04,444 .לפחד 1222 01:43:04,445 --> 01:43:07,694 הוא יהיה לי לנשק כדי ,לשלוט בהם 1223 01:43:08,754 --> 01:43:10,065 .ובעולם 1224 01:43:14,184 --> 01:43:17,065 .מעולם לא ראיתי דבר דומה לזה .תראה את זה 1225 01:43:20,284 --> 01:43:23,233 הוא תוכנן במיוחד כדי למנוע מאתנו .לנטרל אותו 1226 01:43:25,903 --> 01:43:28,812 נראה כי הרכיבים הללו תוכננו .במיוחד לקליטת אות כלשהו 1227 01:43:28,813 --> 01:43:30,623 ?גלים אלקטרומגנטיים 1228 01:43:30,624 --> 01:43:33,142 ברגע שיופעו, האלקטרודות ישחררו ,מטען 1229 01:43:33,143 --> 01:43:34,945 .וימירו את הכימיקל לגז 1230 01:43:34,946 --> 01:43:36,994 ,והגז ינוע במעלה הפיר ההוא 1231 01:43:36,995 --> 01:43:40,375 ויסתנן דרך מערכת האיוורור שמובילה .ישירות לפרלמנט 1232 01:43:40,376 --> 01:43:45,155 בתוך שניות, האנשים שבכוחם להניע .את העולם, ייחנקו למוות 1233 01:43:45,156 --> 01:43:46,874 בלקווד לבטח מחזיק במשדר ,מסוג כלשהו 1234 01:43:46,875 --> 01:43:48,344 .שמקשר ביניהם מרחוק 1235 01:43:48,345 --> 01:43:50,743 .שלוש דקות ועשר שניות 1236 01:43:50,744 --> 01:43:55,514 אקים אימפריה שתשרוד ,אלף שנה 1237 01:43:55,515 --> 01:43:58,464 .חסינה ונצחית 1238 01:43:59,054 --> 01:44:01,473 !לזוז! לזוז 1239 01:44:01,474 --> 01:44:07,764 ,אנחנו לא חייבים לנטרל את המתקן .אלא רק לפרק את המיסבים 1240 01:44:07,765 --> 01:44:08,803 .כן 1241 01:44:08,804 --> 01:44:14,103 אלא שהם הולחמו פנימה. מה שנחוץ .לנו הוא פיצוץ מבוקר 1242 01:44:14,104 --> 01:44:18,484 .אנו זקוקים למיכל שיכוון את הפיצוץ .מקטרת החימר שלי תשיג מטרה זו 1243 01:44:38,632 --> 01:44:40,733 .היה עדיף אילו לא עשית זאת, איירין 1244 01:44:47,445 --> 01:44:51,325 בצלצול השניים-עשר, אזמן .את כוחות האופל 1245 01:44:53,025 --> 01:44:56,524 .כל מי שבעדי, יהיה מוגן 1246 01:44:57,535 --> 01:45:00,074 .כל היתר ימותו 1247 01:45:07,384 --> 01:45:09,164 .אני זקוקה למקטרת שלך 1248 01:45:12,504 --> 01:45:13,773 !כסח אותו 1249 01:46:21,033 --> 01:46:23,652 ...הסדר החדש 1250 01:46:23,653 --> 01:46:25,083 .מתחיל כעת 1251 01:46:32,722 --> 01:46:34,292 ?למה אתה מחכה 1252 01:46:37,161 --> 01:46:38,352 .לזה 1253 01:46:54,022 --> 01:46:56,251 ?תוכל להסתדר .ודאי שאוכל- 1254 01:47:22,912 --> 01:47:24,397 ,תרגע 1255 01:47:24,398 --> 01:47:25,882 .אני רופא 1256 01:48:37,881 --> 01:48:39,610 ?טעית בפנייה איפשהו 1257 01:48:42,171 --> 01:48:43,751 .אנו במקום בטוח עכשיו 1258 01:48:44,401 --> 01:48:46,040 .הערכה מעניינת 1259 01:48:48,241 --> 01:48:49,670 .בירחי לך 1260 01:48:52,130 --> 01:48:54,400 .לא ארדוף אחרייך יותר 1261 01:48:55,451 --> 01:48:56,830 .היי שלום 1262 01:49:02,530 --> 01:49:04,760 .איני רוצה לברוח יותר 1263 01:49:07,360 --> 01:49:08,888 .אספר לך הכל 1264 01:49:08,889 --> 01:49:10,350 .הלוואי וכך תעשי 1265 01:49:33,838 --> 01:49:35,051 !לא 1266 01:50:40,998 --> 01:50:43,058 .מעולם לא היה מעורב כישוף 1267 01:50:44,787 --> 01:50:46,990 .רק תכסיסי הונאה 1268 01:50:50,930 --> 01:50:52,969 הפשוטים שבהם היו .חלוקת שוחד לאנשים 1269 01:50:52,970 --> 01:50:56,668 כמו השומר בכלא שהעמיד פנים .כי נאחז בדיבוק ליד התא שלך 1270 01:50:56,669 --> 01:50:59,309 המוניטין שלך והפחד של .האסירים דאגו לשאר 1271 01:51:00,519 --> 01:51:03,167 .היתר הצריכו הכנה מתוחכמת יותר 1272 01:51:03,168 --> 01:51:06,339 היה זה לוח-אבן שנבנה מחול בדיד .שכיסה את קברך 1273 01:51:07,199 --> 01:51:08,748 דאגת לשבור אותו בטרם ,קבורתך 1274 01:51:08,749 --> 01:51:11,699 והרכבת אותו מחדש בעזרת .דבק מוחלש 1275 01:51:12,849 --> 01:51:14,788 .לפי מתכון מצרי עתיק, כמדומני 1276 01:51:15,388 --> 01:51:20,489 תערובת של ביצים ודבש, שנועדה .להישטף בגשם 1277 01:51:25,357 --> 01:51:26,428 !הולמס 1278 01:51:26,928 --> 01:51:29,377 לגרום לאביך לטבוע ,בתוך האמבט שלו 1279 01:51:29,378 --> 01:51:31,736 .הצריך מדע עדכני יותר 1280 01:51:31,737 --> 01:51:34,687 מאד מחוכם מצדו של רירדון למצוא חומר משתק 1281 01:51:34,688 --> 01:51:37,996 .שמופעל מצירוף של נחושת ומים 1282 01:51:37,997 --> 01:51:42,486 ולכן גם לא ניתן היה להבחין בו .ברגע שרוקנו את המים 1283 01:51:42,487 --> 01:51:44,176 היה זה אתגר רציני עבורי ,לאתר אותו 1284 01:51:44,177 --> 01:51:48,267 אלמלא ניסה את החומר גם על .כמה דו-חיים אומללים 1285 01:51:52,807 --> 01:51:55,206 מותו של שטנדיש היה תעלומה .אמיתית 1286 01:51:55,207 --> 01:51:59,259 עד אשר עשית שימוש באותה תרכובת .כדי לפוצץ את המחסן 1287 01:52:00,299 --> 01:52:03,458 ,נוזל דליק חסר ריח וטעם 1288 01:52:03,459 --> 01:52:06,689 אולם בעירתו יצרה להבה .ורודה ויוצאת דופן 1289 01:52:07,568 --> 01:52:10,589 האם סטנדיש טעה לחשוב שמדובר ?בגשם כאשר נכנס למקדש 1290 01:52:12,408 --> 01:52:13,968 .כל שנדרש היה ניצוץ 1291 01:52:18,139 --> 01:52:20,248 .קליע פשוט שהותאם באקדחו 1292 01:52:21,858 --> 01:52:23,286 .גאוני 1293 01:52:23,287 --> 01:52:27,276 כמו כל המבצעים המוכשרים, שמרת .את ההצגה הגדולה לסוף 1294 01:52:27,277 --> 01:52:29,906 .נשק כימי שזוקק מציאניד 1295 01:52:29,907 --> 01:52:32,037 .וטוהר בתוך מעיי חזירים 1296 01:52:32,038 --> 01:52:36,146 אילו פעל את פעולתו, נאמניך בפרלמנט היו צופים בבטחה 1297 01:52:36,147 --> 01:52:38,677 כיצד עמיתיהם נופלים מתים ,מסביבם 1298 01:52:39,377 --> 01:52:41,746 מבלי לדעת שהשקת אותם .בנוגדן 1299 01:52:41,747 --> 01:52:44,095 במקום זאת, הם אכן היו מאמינים .שמדובר בכישוף 1300 01:52:44,096 --> 01:52:47,146 ושרתמת לשרותיך את .העוצמה המושלמת 1301 01:52:47,146 --> 01:52:51,605 ,והעולם היה נופל לרגליך .כיוון שהפחד הוא הנשק החזק מכל 1302 01:52:52,617 --> 01:52:55,795 תקווה שאין מדובר ביותר ,מאמונה תפלה 1303 01:52:55,796 --> 01:52:58,804 כיוון שביצעת את כל הטקסים .באופן מושלם 1304 01:52:58,805 --> 01:53:00,876 ,השטן זכאי לעוד נשמה אחת .הייתי אומר 1305 01:53:02,725 --> 01:53:05,645 !למען השם, הולמס. שחרר אותי 1306 01:53:16,207 --> 01:53:19,167 .ראשית, העולם יחזה באשר הינך 1307 01:53:19,168 --> 01:53:21,106 .מתחזה 1308 01:53:21,107 --> 01:53:23,837 .לאחר מכן תתלה. הפעם, כראוי 1309 01:53:24,467 --> 01:53:26,926 .הדרך ארוכה מכאן ועד לחבל 1310 01:54:18,264 --> 01:54:21,034 .מעולם לא קרה שהתעוררתי עם אזיקים 1311 01:54:22,004 --> 01:54:23,447 .אני כן 1312 01:54:25,006 --> 01:54:26,216 .ערום 1313 01:54:30,597 --> 01:54:31,986 .סערה מתקרבת 1314 01:54:32,956 --> 01:54:35,626 .טוב... עדיין יש לנו דקה 1315 01:54:40,425 --> 01:54:42,856 .מוריארטי ?מה- 1316 01:54:43,496 --> 01:54:45,256 .זה שמו 1317 01:54:46,065 --> 01:54:47,485 .והוא אכן פרופסור 1318 01:54:50,055 --> 01:54:52,085 .לכל אחד יש נקודת חולשה 1319 01:54:52,846 --> 01:54:54,605 .והוא מצא את שלי 1320 01:54:56,557 --> 01:54:58,575 ?ומה היא בדיוק 1321 01:55:09,414 --> 01:55:10,885 .אנא אל תמעיט בערכו 1322 01:55:12,674 --> 01:55:14,764 .הוא מבריק ממש כמוך 1323 01:55:15,353 --> 01:55:17,764 .וזדוני לאין שיעור 1324 01:55:17,765 --> 01:55:19,694 .בעניין הזה עוד נראה 1325 01:55:36,416 --> 01:55:38,436 ?תתגעגע אלי, שרלוק 1326 01:55:40,675 --> 01:55:42,416 ...למרבה הצער 1327 01:55:43,136 --> 01:55:44,155 .כן 1328 01:56:12,054 --> 01:56:15,813 צהריים טובים. הכנסתי את .המחברות לכאן, אדוני. -תודה 1329 01:56:15,814 --> 01:56:17,363 ?מה יש באלה, ג'ון 1330 01:56:17,364 --> 01:56:19,493 .שרבוטים ?שרבוטים- 1331 01:56:19,494 --> 01:56:21,573 .רשימות .אלה הרפתקאותיך- 1332 01:56:21,574 --> 01:56:23,144 .אשמח לקרוא אותם 1333 01:56:29,624 --> 01:56:31,172 ?קדימה, מה קרה 1334 01:56:31,173 --> 01:56:33,832 נראה לך שסוף כל סוף הוא ?השלים עם עזיבתך 1335 01:56:33,833 --> 01:56:36,663 מארי, ראי את הטבעת .שנתן לנו 1336 01:56:37,852 --> 01:56:40,251 ,נהיה כאן חמש דקות .ונלך הביתה 1337 01:56:40,252 --> 01:56:41,253 .לבית שלנו 1338 01:56:41,772 --> 01:56:43,473 .הזהרי במדרגות 1339 01:56:51,445 --> 01:56:52,534 .אל דאגה, יקירי 1340 01:56:53,125 --> 01:56:57,394 התאבדות אינה נכללת בתכניותיו. הוא .מוקסם מדי מעצמו למעשה כזה 1341 01:56:58,395 --> 01:56:59,494 !הולמס 1342 01:57:02,834 --> 01:57:04,252 .אחר-צהריים טובים 1343 01:57:04,253 --> 01:57:08,213 ניסיתי להסיק את הדרך בה שרד .בלקווד את הוצאתו להורג 1344 01:57:08,214 --> 01:57:09,924 .ולטהר את שמך הטוב בה בעת 1345 01:57:10,533 --> 01:57:12,793 אך נלוותה לזה תחושה מפתיעה ,של חנק 1346 01:57:12,794 --> 01:57:15,482 ונסחפתי בידיו של מורפאוס 1347 01:57:15,483 --> 01:57:18,582 .כמו זחל העטוף בפקעת .שלום, יקירה 1348 01:57:18,583 --> 01:57:20,244 .תגיע לעיקר, הולמס 1349 01:57:20,774 --> 01:57:23,703 ,בתוך הקשר שיצר התליין ,הוסתר בעורמה קרס 1350 01:57:24,343 --> 01:57:27,382 .נראה לי שרגליי נרדמו. כדאי שארד 1351 01:57:27,383 --> 01:57:29,242 ?ג'ון, לא כדאי שנסייע לו לרדת 1352 01:57:29,243 --> 01:57:32,021 לא, לא, אין ברצוני לקטוע .את שטף הדברים 1353 01:57:32,022 --> 01:57:33,162 .המשך 1354 01:57:34,583 --> 01:57:36,871 .התליין הידק אותו לרתמה 1355 01:57:36,872 --> 01:57:39,200 ובכך העביר את המשקל לאזור המתניים 1356 01:57:39,201 --> 01:57:42,102 .והותיר את הצוואר ללא פגע 1357 01:57:42,103 --> 01:57:43,301 .הו אלי, איבדתי תחושה בלחי 1358 01:57:43,302 --> 01:57:45,591 ?נוכל להמשיך בגובה הקרקע 1359 01:57:45,592 --> 01:57:47,920 ?איך אתה הצלחת, הולמס 1360 01:57:47,921 --> 01:57:51,171 אני הצלחתי עם צמידים, חגורות .וקרס ממעיל 1361 01:57:52,142 --> 01:57:55,130 ,אנא, ווטסון, הלשון שלי נרדמת .אהיה חסר תועלת לחלוטין עבורך 1362 01:57:55,131 --> 01:57:57,002 .דברים גרועים מזה עלולים לקרות .ג'ון- 1363 01:57:59,984 --> 01:58:02,743 דבר מזה אינו יכול להסביר .את העדר הדופק אצל בלקווד 1364 01:58:02,744 --> 01:58:03,964 .אכן 1365 01:58:04,573 --> 01:58:06,633 .נפנה עתה לתעלומה הרפואית 1366 01:58:06,634 --> 01:58:09,323 .עלינו להשיב את שמך הטוב על כנו 1367 01:58:09,984 --> 01:58:14,052 קיים רעלן שמזוקק מעסיס של צמח .בשם רודודנדרון פונטיקום 1368 01:58:14,053 --> 01:58:17,053 ,הוא די ידוע לשמצה באזור טורקיה ,בקרבת הים השחור 1369 01:58:17,054 --> 01:58:20,652 בשל יכולתו לגרום לשיתוק .הדומה למוות 1370 01:58:20,653 --> 01:58:24,342 ,גם עבור אדם בעל שכל מיומן .ובר היגיון, ואף לאחד עיקש כמוך 1371 01:58:24,343 --> 01:58:25,382 ...הוא ידוע במקומותינו בשם 1372 01:58:25,383 --> 01:58:26,981 ?מה קרה לגלדסטון 1373 01:58:26,982 --> 01:58:28,631 .מחלת הדבש המטורף 1374 01:58:28,632 --> 01:58:32,033 הוא מפגין את אותן השפעות .שזה עתה תארתי 1375 01:58:33,062 --> 01:58:34,232 .לא אכפת לו 1376 01:58:36,931 --> 01:58:40,121 ,מארי אל דאגה .הוא עבר דברים גרועים מזה 1377 01:58:40,122 --> 01:58:41,512 ?מר הולמס 1378 01:58:43,482 --> 01:58:45,131 ...דוקטור, העלמה מארי 1379 01:58:45,682 --> 01:58:48,551 מצטער. המפקח לסטראד מבקש .שתבוא איתי מיד 1380 01:58:49,301 --> 01:58:50,770 ?מה קרה הפעם, קלארקי 1381 01:58:50,771 --> 01:58:52,679 .זה אחד מהסמלים שלנו, אדוני 1382 01:58:52,680 --> 01:58:55,610 הוא נעלם בביבים ביום שבו .עצרת את בלקווד 1383 01:58:55,611 --> 01:58:58,980 אני חושש שפועלי הביוב גילו .את גופתו הבוקר, אדוני 1384 01:58:59,790 --> 01:59:02,589 אנו מאמינים כי הסמל היה .הראשון שהגיע לזירת האירוע 1385 01:59:02,590 --> 01:59:04,860 ?אפשר לעזור לך, אדוני השוטר 1386 01:59:05,540 --> 01:59:06,830 .נורה בראשו 1387 01:59:08,291 --> 01:59:09,920 האם היה זה קליע בעל ?קוטר קטן 1388 01:59:10,760 --> 01:59:11,763 .כן 1389 01:59:13,952 --> 01:59:16,082 האם ניכרו סימני צריבה מאבקה ?בגבות 1390 01:59:16,083 --> 01:59:17,273 .אכן, אדוני 1391 01:59:20,092 --> 01:59:21,782 .טווח אפס 1392 01:59:21,783 --> 01:59:23,043 .מוריארטי 1393 01:59:24,122 --> 01:59:26,192 .פרופסור מוריארטי 1394 01:59:29,361 --> 01:59:31,031 !ילד טוב 1395 01:59:31,032 --> 01:59:32,692 .הכל יהיה בסדר 1396 01:59:33,812 --> 01:59:35,530 ?היכן המתקן של בלקווד 1397 01:59:35,531 --> 01:59:36,981 .אצל השרות החשאי, אדוני 1398 01:59:36,982 --> 01:59:38,511 .הם השתלטו על החקירה 1399 01:59:39,141 --> 01:59:41,102 .מתערב אתכם שחסר שם משהו 1400 01:59:43,362 --> 01:59:46,031 אז מוריארטי רצה חלק .מהמכונה 1401 01:59:46,871 --> 01:59:47,760 .לא את הרעל 1402 01:59:47,761 --> 01:59:50,770 אין דבר מטעה יותר מעובדה .שניכרת לעין 1403 01:59:50,771 --> 01:59:53,670 אמצעי השליטה מרחוק היתה .מטרתו כל העת 1404 01:59:53,671 --> 01:59:55,640 .ואדלר היתה רק ההסחה 1405 01:59:55,641 --> 01:59:57,159 ,הוא ידע שארדוף אחריה 1406 01:59:57,160 --> 01:59:59,220 .ואותיר את המתקן כשהוא נגיש לו 1407 01:59:59,221 --> 02:00:03,198 ,שווייה של טכנולוגיה מסוג כזה .לא ישוער 1408 02:00:03,199 --> 02:00:08,230 תארו לכם שניתן יהיה לשלוט במתקן .ממרחק, במשלוח פקודה מעל גלי רדיו 1409 02:00:09,900 --> 02:00:11,329 .זהו העתיד, ווטסון 1410 02:00:14,379 --> 02:00:16,639 העמסתי את הארגז .האחרון שלך, אדוני 1411 02:00:20,120 --> 02:00:21,879 ...טוב ...טוב- 1412 02:00:22,669 --> 02:00:23,681 !גלדסטון 1413 02:00:23,682 --> 02:00:25,561 עצור אותו לפני שיגיע .לדלת הכניסה 1414 02:00:26,531 --> 02:00:27,702 ?קלארקי 1415 02:00:30,132 --> 02:00:31,512 .החקירה נפתחת מחדש 1416 02:00:34,902 --> 02:00:44,960 :תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי CaTcH22, lala123, GodParticle 1417 02:00:44,961 --> 02:00:53,959 !Extreme חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org 1418 02:00:53,960 --> 02:00:58,959 GodParticle :הגהה !Extreme מצוות 1419 02:00:58,960 --> 02:01:03,960 סונכרן לגירסה זו ע"י !Extreme מצוות ofman10 1420 02:01:04,060 --> 02:01:09,859 !לוקחים אותך עד לאקסטרים