1
00:00:00,109 --> 00:00:01,360
...בפרקים הקודמים
2
00:00:01,443 --> 00:00:04,530
,קלריסה פרצ'יילד
.בזאת אני גוזרת עלייך עונש מוות
3
00:00:05,698 --> 00:00:07,075
.עצור
4
00:00:07,157 --> 00:00:08,868
לילית השתמשה בג'ייס
.כדי לשחרר את קלרי מהמשמר
5
00:00:08,952 --> 00:00:10,892
.החיים שהכרת הסתיימו
6
00:00:11,683 --> 00:00:13,144
.את שייכת עכשיו ללילית
7
00:00:13,727 --> 00:00:16,231
.כל עוד את חיה, כך גם בני
8
00:00:25,573 --> 00:00:26,615
.אתה חייב לרפא אותו
9
00:00:26,698 --> 00:00:29,536
.אני לא יכול
.נתתי את הקסם שלי כדי לשחרר אותך מלילית
10
00:00:29,618 --> 00:00:31,161
.אסור שהיא תחיה את אחי
11
00:00:31,245 --> 00:00:33,247
?מה התוכנית
.לילית פוחדת מהסימן שלך-
12
00:00:34,457 --> 00:00:35,457
!לא
13
00:00:39,795 --> 00:00:40,754
!קלרי
14
00:00:41,673 --> 00:00:43,924
?היי. איפה היא? איפה קלרי
15
00:00:45,509 --> 00:00:47,052
.הרגתי אותה
16
00:00:51,265 --> 00:00:52,808
.הוא מהיר מכפי שהוא נראה
.וקטלני-
17
00:00:52,891 --> 00:00:55,310
.הוא הרג שני שומרים של ה"קלייב" כשהוא ברח
18
00:01:13,370 --> 00:01:14,289
.מאחוריך
19
00:01:17,917 --> 00:01:19,334
.זו הטעיה
20
00:01:19,418 --> 00:01:20,545
.קסם של הסילי
21
00:01:30,054 --> 00:01:30,888
!זרוק את החנית
22
00:01:35,935 --> 00:01:39,688
.זרוק את החנית או שתנסה את מזלך
.הבחירה שלך
23
00:01:44,484 --> 00:01:46,445
.קיוויתי שתעשה את זה
24
00:02:30,531 --> 00:02:32,075
!ג'ייס
25
00:02:33,493 --> 00:02:34,702
?מה הוא עושה
26
00:02:34,786 --> 00:02:35,870
!ג'ייס, עצור
27
00:02:37,372 --> 00:02:38,706
!ג'ייס
28
00:02:46,255 --> 00:02:48,675
.על פי סמכות ה"קלייב", אתה עצור
29
00:02:49,968 --> 00:02:52,261
.יכולת להיהרג
.היי-
30
00:02:53,012 --> 00:02:57,392
.הוא האחריות שלי. כל זה האחריות שלי
31
00:02:57,475 --> 00:02:58,518
?מה חשבת לעצמך
32
00:03:00,895 --> 00:03:03,815
.לולא אני, קלרי הייתה עדיין בחיים
33
00:05:45,225 --> 00:05:46,060
.בוקר טוב
34
00:05:57,195 --> 00:05:58,113
?מי אתה
35
00:05:59,865 --> 00:06:02,117
?את לא רואה את הדמיון המשפחתי
36
00:06:16,548 --> 00:06:17,507
.ג'ונתן
37
00:06:19,718 --> 00:06:21,262
.בכבודו ובעצמו
38
00:06:22,971 --> 00:06:25,473
.התחייה החזירה את פניי האמיתיים
39
00:06:26,308 --> 00:06:27,142
?איפה לילית
40
00:06:27,935 --> 00:06:30,353
.באדום, המקום שאליו היא שייכת
41
00:06:32,272 --> 00:06:34,149
.ישנת במשך ימים. את בטח רעבה
42
00:06:35,192 --> 00:06:38,445
?מה דעתך שאכין לך ארוחת בוקר וכוס תה טובה
43
00:06:39,529 --> 00:06:41,615
...יש לי ארל גריי, התה האהוב
44
00:06:48,121 --> 00:06:48,955
?מה היא עשתה לי
45
00:06:53,293 --> 00:06:56,588
.משהו כמו הסמל של המשפחה שלנו
46
00:06:58,716 --> 00:07:01,885
.זה מה שהחזיר אותך לחיים, שום דבר נוסף
47
00:07:01,968 --> 00:07:04,430
.זה סמל של הקשר שלנו
48
00:07:06,389 --> 00:07:08,850
.לא הייתי חי לולא אחותי הקטנה
49
00:07:10,644 --> 00:07:13,063
.לו זה היה תלוי בי, זה מעולם לא היה קורה
50
00:07:24,199 --> 00:07:25,325
?איפה אנחנו
51
00:07:26,159 --> 00:07:27,118
.סיביר
52
00:07:28,788 --> 00:07:30,622
?הדירה יכולה לזוז
53
00:07:31,331 --> 00:07:32,707
?מגניב, מה
54
00:07:35,085 --> 00:07:37,837
?מכל המקומות, למה סיביר
55
00:07:37,921 --> 00:07:40,048
.לילית שלחה אותנו הנה למען ביטחוננו
56
00:07:42,092 --> 00:07:44,344
.את אסירה נמלטת, קלרי
57
00:07:44,427 --> 00:07:48,056
,אם ה"קלייב" יגלו שאת עדיין בחיים
.הם יהרגו אותך על המקום
58
00:07:48,139 --> 00:07:50,475
.אל תדאגי. הם לא ימצאו אותך לעולם
59
00:07:52,894 --> 00:07:54,062
.אני אדאג לזה
ה!רד מס-אב0נט-ר
60
00:07:55,355 --> 00:07:57,524
.אם אתה מחכה לתודה שלי, לא תקבל אותה
61
00:07:59,943 --> 00:08:03,738
.את לא צריכה להודות לי. את אחותי
62
00:08:04,531 --> 00:08:06,658
.אעשה כל מה שצריך כדי להגן עלייך
63
00:08:07,242 --> 00:08:09,370
.את המשפחה היחידה שלי
64
00:08:13,456 --> 00:08:16,877
.אני מניחה שאני יכולה להגיד אותו הדבר עליך
65
00:08:19,754 --> 00:08:23,175
.אתה יודע, למעשה אני די רעבה
66
00:08:24,676 --> 00:08:25,636
?אז ארוחת בוקר
67
00:08:27,680 --> 00:08:29,973
.בטח. מגיעה מיד
68
00:08:45,448 --> 00:08:46,657
.קלרי, בחייך
69
00:08:46,740 --> 00:08:49,410
.את לא יכולה לצאת לשם
.לעולם לא תצליחי לשרוד
70
00:08:49,493 --> 00:08:50,661
!תראה אותי
71
00:09:16,395 --> 00:09:17,812
.אני לא יודע איך אנשים עושים את זה
72
00:09:17,897 --> 00:09:20,524
.לוקח לי נצח להיראות ייצוגי למחצה
73
00:09:20,608 --> 00:09:22,568
?למה אתה חושב שאתה צריך את זה
74
00:09:22,652 --> 00:09:24,320
.אתה יפה כפי שאתה
75
00:09:27,531 --> 00:09:30,158
.תודה, אבל לא מדובר ביופי
76
00:09:30,242 --> 00:09:32,036
.לטיגריס יש פסים
77
00:09:32,828 --> 00:09:33,663
.לי יש אייליינר
78
00:09:35,998 --> 00:09:38,959
?אתה מצפה למישהו
.כן. כמעט שכחתי-
79
00:09:42,713 --> 00:09:44,298
.מגנוס
.חמודה-
80
00:09:45,007 --> 00:09:47,093
,תודה שאתה מרשה לה להישאר איתך
81
00:09:47,176 --> 00:09:48,927
.בהתחשב בכל מה שאתה עובר
82
00:09:49,011 --> 00:09:51,764
.אל תהיי מגוחכת. העונג הפרוע הוא שלי
83
00:09:52,431 --> 00:09:54,975
!היי
.היי! אלק פה-
84
00:09:55,059 --> 00:09:56,560
.הי, קטרינה
85
00:09:56,644 --> 00:10:00,855
תראה איזו אורחת יש לנו
.בזמן שקטרינה משתתפת בכנס של אחיות
86
00:10:00,940 --> 00:10:04,902
לא חיית עד שראית 1,000 אחיות מוסמכות
.שיכורות מתלוננות על רופאים
87
00:10:05,569 --> 00:10:09,907
."כשאחזור היום מהעבודה נשחק "הקדרים באים
88
00:10:09,990 --> 00:10:12,618
.כן? בסדר. בואי
89
00:10:14,161 --> 00:10:15,913
.סיימון, זו לא הייתה אשמתך
90
00:10:18,081 --> 00:10:19,917
?אז מי אשם, מאיה
91
00:10:20,000 --> 00:10:21,627
.הפיצוץ הגיע מהמצח שלי
92
00:10:22,336 --> 00:10:24,379
.לולא שיחקתי אותה גיבור, קלרי הייתה בחיים
93
00:10:24,463 --> 00:10:25,756
.וכך גם לילית
94
00:10:25,840 --> 00:10:28,216
,מה שקרה היה בגלל מלכת השאול
95
00:10:28,300 --> 00:10:29,593
.לא בגללך
96
00:10:31,971 --> 00:10:33,806
,אין לך מושג כמה רציתי להתקשר
97
00:10:34,724 --> 00:10:36,559
.אבל הנחתי שרצית קצת שקט
98
00:10:38,894 --> 00:10:39,854
?לאן הלכת
99
00:10:41,355 --> 00:10:42,815
.חזרתי לאושן סיטי
100
00:10:43,941 --> 00:10:44,859
?לבקר את משפחתך
101
00:10:45,443 --> 00:10:46,694
.חשבתי על זה
102
00:10:49,321 --> 00:10:50,156
.אבל לא היה לי אומץ
103
00:10:52,032 --> 00:10:53,868
.הייתי צריכה לחשוב
104
00:10:55,161 --> 00:10:55,995
?על ג'ורדן
105
00:10:57,121 --> 00:10:58,497
.על הרבה דברים
106
00:10:59,831 --> 00:11:03,752
,אני יודע כמה קשה זה בטח היה
,אבל זה היה זמן מוזר לעזוב
107
00:11:05,004 --> 00:11:06,129
...בהתחשב
108
00:11:07,423 --> 00:11:08,591
.בכול
109
00:11:09,966 --> 00:11:11,134
.אני יודעת
110
00:11:12,011 --> 00:11:13,095
.אני מצטערת
111
00:11:17,766 --> 00:11:21,353
.אתה יודע, יש לי רעיון לא שגרתי
112
00:11:21,437 --> 00:11:25,149
.נוציא אותך. נסתובב, נתפוס קצת שמש
113
00:11:25,232 --> 00:11:26,484
.אני לא יכול
114
00:11:27,067 --> 00:11:29,320
.לא קוראים לך אוריום לחינם
115
00:11:29,403 --> 00:11:31,780
...המצב שלך לא ישתפר אם תישאר בפנים
116
00:11:31,864 --> 00:11:34,742
.את לא מבינה. אני מסוכן
.רק כשמישהו תוקף אותך-
117
00:11:34,825 --> 00:11:36,660
.קלרי לא ניסתה לתקוף אותי
118
00:11:40,372 --> 00:11:42,041
.היא רק עמדה מאחורי זה שתקף
119
00:11:44,418 --> 00:11:47,922
.אני לא מוכן להסתכן בזה, בסדר? אני לא יכול
120
00:12:16,283 --> 00:12:17,951
.הרגע סיימתי לדבר עם אליקנטה
121
00:12:18,035 --> 00:12:19,745
.הם מארגנים העברה של הסילי
122
00:12:19,828 --> 00:12:21,497
.יופי. עלינו להיפטר ממנו מהר
123
00:12:23,081 --> 00:12:25,751
,אלק, במהלך החקירה שלי
124
00:12:25,834 --> 00:12:28,336
.האסיר אמר שעינו אותו במשמר
125
00:12:28,836 --> 00:12:32,341
עינו? ה"קלייב" הוציא עינויים מהחוק
.לפני יותר מ-100 שנים
126
00:12:32,424 --> 00:12:33,884
.הוא סילי. הוא לא יכול לשקר
127
00:12:33,968 --> 00:12:36,011
.זו תהיה הפרה של ההסכמים
.בדיוק-
128
00:12:36,095 --> 00:12:38,681
,לאנשי העולם התחתון יש זכויות
.גם אם הם אסירים
129
00:12:38,764 --> 00:12:40,057
.דבר על זה עם ג'יה
130
00:12:40,139 --> 00:12:44,061
הקונסולית פנהאלו לא בדיוק חברה שלנו
.אחרי הטיול הקטן שלנו באליקנטה
131
00:12:44,979 --> 00:12:47,815
.אתה ראש המכון. היא תקשיב לך
132
00:12:48,816 --> 00:12:49,942
.אשקול את זה
133
00:12:50,526 --> 00:12:52,360
?היי, ראית את ג'ייס
134
00:12:53,487 --> 00:12:54,947
.לא מאז אתמול בלילה
135
00:13:33,610 --> 00:13:35,070
.ג'ייס
136
00:13:42,201 --> 00:13:45,163
?בשם המלאך. מה אתה עושה
137
00:13:46,373 --> 00:13:47,206
.כלום
138
00:13:50,044 --> 00:13:51,629
.גם אני מתגעגעת אליה
139
00:13:53,172 --> 00:13:54,465
.כל כך
140
00:13:55,215 --> 00:13:57,551
.לא עובר רגע שאני לא חושבת עליה
141
00:14:05,475 --> 00:14:08,020
.אני יכולה רק לדמיין מה עובר עליך
142
00:14:11,607 --> 00:14:14,109
...הדברים שעשיתי
.לא אתה. זה היה הינשוף-
143
00:14:14,193 --> 00:14:15,152
.כן
144
00:14:16,737 --> 00:14:19,239
.כן, אני יודע, אבל יש לי את זיכרונותיו
145
00:14:20,240 --> 00:14:21,867
.ההתקפות על בני האדם
146
00:14:23,953 --> 00:14:25,204
.הרצח של אימוג'ן
147
00:14:25,704 --> 00:14:27,998
.אני מבינה את סוג הכאב שאתה חש
148
00:14:30,042 --> 00:14:31,377
.לא, את לא
149
00:14:32,252 --> 00:14:33,879
.אני מצטער. את לא
150
00:14:35,798 --> 00:14:36,799
.אתה צודק
151
00:14:39,259 --> 00:14:41,845
.מעולם לא אהבתי איש כמו שאתה אוהב את קלרי
152
00:14:45,057 --> 00:14:47,309
.אבל תבטיח לי שלא תפגע בעצמך
153
00:14:51,146 --> 00:14:52,189
.אני מבטיח
154
00:15:01,949 --> 00:15:04,785
,אז אם השם שלך בוקסבאום או ביקסבי או בריי"
155
00:15:04,868 --> 00:15:09,248
,או מרדכי עלי ואן אלן אושיי
.את בדרכך למקומות נהדרים
156
00:15:09,331 --> 00:15:10,456
.היום הוא יומך
157
00:15:10,541 --> 00:15:13,711
".ההר שלך ממתין, אז צאי לדרכך
158
00:15:13,794 --> 00:15:15,170
?עוד אחד
159
00:15:16,129 --> 00:15:18,382
.אנחנו יכולים לקרוא כמה שתרצי בבוקר
160
00:15:19,675 --> 00:15:21,468
?תיצור מנורת לילה כמו בפעם שעברה
161
00:15:24,513 --> 00:15:28,517
אני לא יכול עכשיו, מדזי, אבל אני יכול
.להשאיר את האור דולק אם את רוצה
162
00:15:28,600 --> 00:15:29,810
.לא, תודה
163
00:15:39,278 --> 00:15:40,696
.בסדר, קדימה
164
00:15:41,530 --> 00:15:42,364
.חלומות פז
165
00:15:42,448 --> 00:15:45,533
.לילה טוב, דוב
.להתראות מחר, עכבר-
166
00:15:52,624 --> 00:15:54,251
?אתה בסדר
.כן-
167
00:15:55,210 --> 00:15:59,548
אני מניח שייקח לי זמן להתרגל
.למציאות החדשה וחסרת הכוחות הזו
168
00:15:59,631 --> 00:16:02,341
.היי... ברור שזה ייקח זמן
169
00:16:03,177 --> 00:16:05,429
?אני תמיד כאן בשבילך. אתה יודע, נכון
170
00:16:08,348 --> 00:16:10,768
?מה
.היא ממש מאחורי הדלת-
171
00:16:12,227 --> 00:16:13,479
?אז אסור לי לנשק את החבר שלי
172
00:16:13,562 --> 00:16:14,897
.אתה יודע לאן זה מגיע
173
00:16:16,105 --> 00:16:17,066
?מה לגבי סרט
174
00:16:17,149 --> 00:16:19,818
רציתי להראות לך את היצירה
.של החבר שלי, באז לורמן
175
00:16:21,695 --> 00:16:23,447
?באז
.הבמאי-
176
00:16:24,073 --> 00:16:24,907
?של
177
00:16:26,950 --> 00:16:28,826
.אתה חייב לשפר את טעמך בקולנוע
178
00:16:31,538 --> 00:16:32,873
!סבתא
179
00:16:33,874 --> 00:16:35,542
!סבתא, לא
180
00:16:35,626 --> 00:16:37,961
.זה בסדר. סבתא באה לקחת אותך הביתה
181
00:16:38,045 --> 00:16:39,213
!אייריס
182
00:16:41,340 --> 00:16:42,341
.תתרחקי ממנה
183
00:16:50,474 --> 00:16:53,060
.זה בסדר, מתוקה. את בטוחה עכשיו
184
00:17:48,678 --> 00:17:50,972
.אייריס גידלה את מדזי מאז שהיא נולדה
185
00:17:51,056 --> 00:17:52,640
.היא לא תפסיק עד שהיא תשיג אותה שוב
186
00:17:52,723 --> 00:17:55,101
?איך היא עברה את הקמעות של מגנוס
187
00:17:56,854 --> 00:17:59,690
,כשמגנוס איבד את כוחו
.גם הקמעות איבדו את כוחם
188
00:18:01,023 --> 00:18:02,567
.מדזי חזרה אל קטרינה
189
00:18:02,650 --> 00:18:06,571
היא מעבירה אותה לטירה של המכשף העליון
.של אסטוניה, מחוץ לקולובר
190
00:18:07,614 --> 00:18:11,492
.הקמעות שלו ישאירו את אייריס בחוץ
.הן לא יכולות להישאר שם לעד-
191
00:18:11,576 --> 00:18:14,579
.עלינו למצוא את אייריס
.היא בטח עדיין בעיר-
192
00:18:14,663 --> 00:18:16,706
.עלינו לפעול מהר
.אנחנו נטפל בזה-
193
00:18:17,790 --> 00:18:21,211
.אייריס מסוכנת מאוד. היא כבר נמלטה מהמשמר
194
00:18:21,294 --> 00:18:23,129
.היא מוכנה לגמרי להרוג בשביל מדזי
195
00:18:23,212 --> 00:18:24,380
.גם אני
196
00:18:24,463 --> 00:18:26,340
.עם כוחות או בלי, עליי לקחת חלק
197
00:18:26,424 --> 00:18:29,970
.תראה, אני מכיר את אייריס
.אני יודע איך היא חושבת
198
00:18:34,765 --> 00:18:35,600
.בסדר
199
00:18:35,683 --> 00:18:37,852
.נתחיל בסריקה ליד הבית שלה
200
00:18:37,935 --> 00:18:39,354
.היא גרה שם יותר מ-100 שנה
201
00:18:43,858 --> 00:18:46,569
.ג'ייס... אנחנו צריכים לדבר
202
00:18:46,653 --> 00:18:49,239
אני בטוח שזה יכול לחכות
.עד שנמצא את אייריס
203
00:18:49,322 --> 00:18:52,033
.לא, למעשה זה לא יכול לחכות
204
00:18:52,617 --> 00:18:56,038
.ההחלטה התקבלה
.אתה צריך לקחת זמן כדי לנקות את הראש
205
00:18:56,120 --> 00:18:59,081
...אני לא יודע מה איזבל סיפרה
.היא אמרה לי מספיק-
206
00:19:00,082 --> 00:19:02,376
.שנינו יודעים על מה חשבת
.מה שתגיד-
207
00:19:03,169 --> 00:19:04,503
.יש לי אסירים לתפוס
ה!רד מס-אב0נט-ר
208
00:19:06,048 --> 00:19:08,090
.תקשיב לי. קלרי מתה
209
00:19:08,174 --> 00:19:11,135
.מגנוס ויתר על כוחותיו
.סיימון ולוק סיכנו את חייהם
210
00:19:11,220 --> 00:19:13,554
?ככה אתה גומל להם? במשאלת מוות
211
00:19:13,638 --> 00:19:15,848
.היית צריך להרוג אותי כשיכולת
212
00:19:15,932 --> 00:19:18,559
.קלרי עדיין הייתה פה
.אבל היא לא-
213
00:19:20,686 --> 00:19:22,063
...ההתנהגות שלך
214
00:19:23,481 --> 00:19:25,107
.היא חרפה לזכרה
215
00:19:27,653 --> 00:19:30,989
.לו איבדתי אותך, גם אני הייתי אבוד
216
00:19:36,369 --> 00:19:37,663
.אני כל כך מצטער
217
00:19:40,581 --> 00:19:43,335
.אתה צודק. לא חשבתי על זה ככה
218
00:19:46,128 --> 00:19:50,091
.אם אי פעם תרגיש ככה, עליך לבוא אליי
219
00:19:50,675 --> 00:19:52,344
.בסדר? דבר איתי
220
00:19:53,220 --> 00:19:54,596
?בסדר
.כן-
221
00:19:54,679 --> 00:19:55,721
?בסדר
.כן-
222
00:19:57,890 --> 00:19:58,808
.תודה
223
00:20:01,394 --> 00:20:02,687
.כן
224
00:20:05,648 --> 00:20:06,482
...מאיה
225
00:20:08,025 --> 00:20:10,194
.לא ידעתי שחזרת העירה
226
00:20:10,820 --> 00:20:12,739
.את בטח מרגישה פה כמו ילדה בחנות ממתקים
227
00:20:13,531 --> 00:20:15,908
.אפשר לומר שזה המקום השמח שלי
228
00:20:17,201 --> 00:20:18,577
.אני צריכה לדבר איתך על סיימון
229
00:20:19,538 --> 00:20:22,206
?הוא בסדר
.לא בדיוק-
230
00:20:22,290 --> 00:20:26,502
,אחרי מה שקרה עם קלרי
,הוא מבועת מהסימן שלו
231
00:20:26,586 --> 00:20:28,672
.משותק בגללו
232
00:20:28,754 --> 00:20:29,798
.סיימון המסכן
233
00:20:29,880 --> 00:20:33,092
קלרי וסיימון היו חברים טובים
.מאז שהיו ילדים
234
00:20:33,175 --> 00:20:35,846
.זו לא רק קלרי
...היידי, הערפדית שעוקבת אחריו
235
00:20:36,429 --> 00:20:39,098
היא גרמה לסיימון
.לשתות את דמה של בקי לעיני אימם
236
00:20:40,182 --> 00:20:41,183
.אלוהים
237
00:20:41,268 --> 00:20:44,437
,למרבה המזל, בקי בסדר
.אבל אימו לא יכלה להתמודד עם זה
238
00:20:45,813 --> 00:20:49,025
הוא היה מוכרח "להקסים" אותה
.כדי שתאמין שהוא מת
239
00:20:49,900 --> 00:20:52,361
.סיימון נאלץ להיפרד מאימו לנצח
240
00:20:53,446 --> 00:20:54,822
.לא היה לי מושג
241
00:20:55,990 --> 00:20:58,201
.איך יכולת לדעת? לא היית פה
242
00:21:00,077 --> 00:21:03,331
...העזיבה שלי לא הייתה קשורה לסיימון. אני
243
00:21:05,000 --> 00:21:07,085
.הייתי צריכה להיות לבד
244
00:21:09,211 --> 00:21:14,300
?לא הרגשת ככה אף פעם
?כאילו שאת צריכה פשוט להתרחק מהכול
245
00:21:14,384 --> 00:21:15,760
.כן
246
00:21:15,844 --> 00:21:19,556
,אני מניחה שבזמנים קשים
.יש אנשים שצריכים להיות לבד
247
00:21:20,557 --> 00:21:22,558
.ואחרים צריכים להיות עם אנשים אחרים
248
00:21:23,143 --> 00:21:26,812
.אני יותר כזו, ואני חושבת שגם סיימון
249
00:21:27,521 --> 00:21:30,399
.טוב, כרגע קשה לסיימון להיות ליד כל אחד
250
00:21:32,068 --> 00:21:35,196
אני רוצה למצוא דרך
.לעזור לו להיפטר מהסימן הזה
251
00:21:36,490 --> 00:21:40,326
.ואם יש מישהו שיכול לעזור, חשבתי שזו את
252
00:22:05,894 --> 00:22:07,144
!קלרי
253
00:22:17,114 --> 00:22:18,197
.אל תדאגי. את בידיי
254
00:22:36,465 --> 00:22:39,635
.היא לא הייתה ליד ביתה
?למה אתה חושב שהיא תהיה פה
255
00:22:39,719 --> 00:22:43,056
חנות עשבי המרפא הזו
.היא כיסוי לאספקה למכשפים
256
00:22:43,139 --> 00:22:44,932
.אייריס תצטרך לחדש את המלאי
257
00:22:45,599 --> 00:22:47,101
.אולי היא הייתה פה
258
00:22:52,982 --> 00:22:55,484
.עליי לומר שאני אוהב את המגע שלה
.תיזהר-
259
00:22:55,568 --> 00:22:56,861
,"היא לא עשויה מ"אדאמאס
260
00:22:56,944 --> 00:22:59,655
אבל וידאתי שהיא תהיה חדה דיה
.לחתוך דרך עצמות
261
00:23:00,531 --> 00:23:02,325
.יש פה רק תה ודברים
262
00:23:02,408 --> 00:23:03,909
.כן, לכל אדם מלבד מכשף
263
00:23:09,165 --> 00:23:10,166
.אייריס, חכי
264
00:23:29,351 --> 00:23:30,519
!מגנוס
265
00:23:53,210 --> 00:23:54,043
.הנה
266
00:23:57,254 --> 00:23:58,589
.זה ייתן לך כוח
267
00:24:00,341 --> 00:24:02,259
.אני לא רוצה ממך כלום
268
00:24:04,803 --> 00:24:08,642
,אני מבין שאת לא בוטחת בי
.אבל אני מבקש שתנסי
269
00:24:10,809 --> 00:24:12,519
?איך אני יכולה לבטוח בך
270
00:24:13,355 --> 00:24:14,688
?אחרי כל מה שעשית
271
00:24:15,773 --> 00:24:17,317
.כי אני אחיך
272
00:24:18,777 --> 00:24:21,153
.כי אנחנו לא כל כך שונים
273
00:24:22,821 --> 00:24:25,575
.אני לא דומה לך בכלל
274
00:24:29,995 --> 00:24:33,500
,אולי יש בי דם של שדים
:אבל גם באחרים שאת אוהבת
275
00:24:34,083 --> 00:24:36,627
.סיימון, מגנוס, לוק
276
00:24:38,171 --> 00:24:43,300
הקללה שלי החלה
.ביום שאימי הביולוגית נטשה אותי. אימא שלנו
277
00:24:43,384 --> 00:24:46,096
,היית שונה אם במקום ג'וסלין
278
00:24:46,178 --> 00:24:47,972
?אבינו הסדיסטי היה מגדל אותך
279
00:24:48,764 --> 00:24:50,517
.ג'ייס גדל אצל ולנטיין
280
00:24:50,599 --> 00:24:55,105
ג'ייס לא נשלח לאדום
.כדי להישרף על ידי לילית
281
00:24:57,773 --> 00:25:00,902
.אם אתה מחפש רחמים, אתה מבזבז את זמנך
282
00:25:01,903 --> 00:25:05,281
.אני לא מחפש רחמים, רק הבנה
283
00:25:07,575 --> 00:25:12,579
,אני לא יכול להכחיש את הדברים שעשיתי
.אבל את צריכה לדעת שהם מאחוריי עכשיו
284
00:25:14,415 --> 00:25:15,666
.אני יכול להשתנות
285
00:25:16,625 --> 00:25:17,793
.אני רוצה להשתנות
286
00:25:19,421 --> 00:25:23,383
,כי עם כל הטוב שקיים בתוכך
287
00:25:23,465 --> 00:25:26,176
.לפחות חלק ממנו מוכרח להיות גם בתוכי
288
00:25:27,846 --> 00:25:28,846
.איפשהו
289
00:25:31,557 --> 00:25:33,600
.אני מתכוון להוכיח לך את זה
290
00:25:41,817 --> 00:25:43,235
.אלך להביא עוד עצים
291
00:25:45,113 --> 00:25:48,115
.אחזור עוד מעט
292
00:26:07,760 --> 00:26:09,511
טרופיקל אייל -
- מוטל
293
00:26:21,106 --> 00:26:23,400
.ג'ייס, תודה שבאת
.כן-
294
00:26:24,402 --> 00:26:25,903
?מה אתה עושה פה
295
00:26:27,029 --> 00:26:28,990
.הייתי צריך להתרחק מהלהקה
296
00:26:29,073 --> 00:26:30,032
?מה שלומך
297
00:26:31,533 --> 00:26:32,368
.אתה יודע
298
00:26:33,994 --> 00:26:34,828
.כן
299
00:26:36,538 --> 00:26:37,706
?מה שלום אולי
?אולי-
300
00:26:38,290 --> 00:26:39,166
.לא זוכרת כלום
301
00:26:39,250 --> 00:26:41,543
.הפראיטור עזר להעביר אותה ואת סמנתה
302
00:26:41,627 --> 00:26:42,711
.זהויות חדשות
303
00:26:42,796 --> 00:26:45,673
.הן בטוחות עכשיו, כמו כל האחרים
.זה טוב-
304
00:26:46,758 --> 00:26:47,591
?מה שלומך
305
00:26:50,427 --> 00:26:51,887
.אני עדיין מתאקלם
306
00:26:52,679 --> 00:26:53,514
.כן
307
00:26:59,144 --> 00:27:00,396
...לוק
308
00:27:01,313 --> 00:27:03,732
.אני מצטער בקשר לקלרי
309
00:27:05,359 --> 00:27:08,028
.לא, אל תצטער. אני אחזיר אותה, ג'ייס
310
00:27:08,570 --> 00:27:09,905
.עליתי על משהו
311
00:27:10,948 --> 00:27:12,157
?אלוהים. מה זה
312
00:27:12,741 --> 00:27:15,577
בסדר, מה אם הדירה של לילית
,לא התפוצצה מעולם
313
00:27:15,662 --> 00:27:18,288
,אלא הועברה למקום אחר לפני הפיצוץ
314
00:27:18,873 --> 00:27:20,750
?עם קלרי חיה בתוכה
315
00:27:20,833 --> 00:27:22,460
?הועברה למקום אחר
.כן-
316
00:27:22,543 --> 00:27:24,211
,כשהייתי צייד צללים צעיר
317
00:27:24,294 --> 00:27:28,340
אני זוכר ששמעתי על צורה נדירה
.של נסיעה בין-ממדית בשימוש של שדים
318
00:27:30,050 --> 00:27:33,971
,בשעה 02:02, לפני שלושה לילות
...ברגע הפיצוץ, הייתה
319
00:27:35,389 --> 00:27:40,644
צניחה תלולה בלחץ האוויר
ֹ...רק בגוש בניינים אחד
320
00:27:41,229 --> 00:27:43,897
.בדיוק בבניין שבו קלרי הוחזקה
321
00:27:44,898 --> 00:27:45,983
.טוב
322
00:27:46,067 --> 00:27:50,404
...לכן סרקתי את יתר המידע ו
323
00:27:51,780 --> 00:27:55,451
סרקתי את יתר המידע
.ומצאתי זמן נוסף שבו זה התרחש
324
00:27:56,034 --> 00:27:58,413
זו הארלם. כאן סיימון ומאיה
325
00:27:58,495 --> 00:28:00,414
.מצאו את הכנסייה של טלטו
.כן-
326
00:28:00,498 --> 00:28:01,415
...אני לא
327
00:28:01,499 --> 00:28:03,000
.השעה
.אני רואה אותה-
328
00:28:03,083 --> 00:28:04,251
...אני רואה את השעה. אני לא
329
00:28:04,335 --> 00:28:07,129
זה היה בדיוק כשסיימון
.פוצץ את חסידיה של לילית למלח
330
00:28:07,212 --> 00:28:08,464
.זה לא צירוף מקרים
331
00:28:08,548 --> 00:28:10,799
.לילית קלטה שאנחנו באים והסתלקה מהמקום
332
00:28:17,432 --> 00:28:22,102
תראה, לוק, אני רוצה אותה חזרה
,יותר מכל אחד אחר
333
00:28:22,186 --> 00:28:24,605
.אבל אין לזה בהכרח משמעות
334
00:28:25,981 --> 00:28:29,402
בסדר, תראה, למכון יש
...מידע מפורט יותר על האקלים ממני
335
00:28:29,485 --> 00:28:31,361
...לוק, אני באמת
.קח את זה-
336
00:28:31,445 --> 00:28:34,115
.אני בסך הכול מבקש שתבחן את זה
337
00:28:34,198 --> 00:28:37,993
.אני חושב שתגלה שיש שם משהו
338
00:28:49,379 --> 00:28:53,091
חשבתי שאיהנה לראות
מכשף גדול כמו מגנוס ביין
339
00:28:53,175 --> 00:28:54,802
.בלי שמץ מכוחותיו
340
00:28:55,385 --> 00:28:57,054
.אבל למעשה זה קצת עצוב
341
00:28:57,846 --> 00:29:01,099
.אמרתי לך. אני לא יודע איפה מדזי
342
00:29:01,183 --> 00:29:02,100
.לדעתי אתה יודע
343
00:29:02,894 --> 00:29:06,815
,אתה יכול להכחיש את זה כמה שאתה רוצה
...אבל הזיכרונות שלך
344
00:29:07,315 --> 00:29:09,399
.לא ישקרו
.תתרחקי מהראש שלי-
345
00:29:09,483 --> 00:29:11,318
.מדזי זקוקה לסבתא שלה
346
00:29:11,402 --> 00:29:13,403
.סבתא שלה היא פושעת אלימה
347
00:29:14,489 --> 00:29:16,825
.להילקח ממך היה הדבר הכי טוב שקרה לה
348
00:29:18,201 --> 00:29:20,369
...זה לא אמור לכאוב יותר מדי
349
00:29:20,994 --> 00:29:22,538
.כל עוד אתה לא נלחם בזה
350
00:29:23,873 --> 00:29:27,710
,ייתכן שאיבדתי את הקסם שלי
.אבל יש לי מאות שנים של זיכרונות
351
00:29:28,877 --> 00:29:30,712
.בהצלחה במציאת מה שאת מחפשת
352
00:29:53,688 --> 00:29:54,968
?מה חשבתי לעצמי
353
00:29:55,593 --> 00:29:56,802
.לא הייתי צריך לתת לו לבוא
354
00:29:56,885 --> 00:29:59,888
.היא לא רוצה את מגנוס אלא את מדזי
355
00:29:59,972 --> 00:30:02,057
.נשתמש בזה לטובתנו
.לא-
356
00:30:02,975 --> 00:30:04,685
.לא ארשה למדזי להתקרב אליה
357
00:30:06,144 --> 00:30:11,817
למעשה, אולי להביא את מדזי לאייריס
.זה בדיוק מה שאנחנו צריכים לעשות
358
00:30:13,278 --> 00:30:14,528
?מה
.יש לי רעיון-
359
00:30:15,363 --> 00:30:17,281
.עלינו להתקשר לקטרינה
360
00:30:17,365 --> 00:30:19,157
?את בטוחה שהמכשף לא עושק אותך
361
00:30:19,241 --> 00:30:21,159
?ממתי שער לדטרויט עולה חצי שכר דירה
362
00:30:21,243 --> 00:30:22,412
.זה שווה את זה
363
00:30:22,494 --> 00:30:26,164
איזי אמרה שאם יש מישהו שיודע משהו
.שיכול לעזור לך, זה הוא
364
00:30:27,250 --> 00:30:29,167
.יש סיבה שהיא הכריחה אותו לעזוב
365
00:30:29,251 --> 00:30:32,129
.הוא הפך את היידי לערפדית
.הוא ערך עליה ניסויים
366
00:30:32,212 --> 00:30:33,755
.לולא רפאל הייתה לי משפחה
367
00:30:35,173 --> 00:30:36,843
,אני לא מצדיקה את התנהגותו
368
00:30:36,925 --> 00:30:39,303
אבל הוא יודע יותר על תורת האוריום
.מכל אחד אחר
369
00:30:40,012 --> 00:30:42,514
?לא כדאי לפחות לדבר איתו פעם אחת נוספת
370
00:30:46,685 --> 00:30:47,604
.תאכל משהו
371
00:30:52,399 --> 00:30:54,903
- דטרויט -
ה!רד מס-אב0נט-ר
372
00:30:54,985 --> 00:30:56,695
קנדי -
- מרכז קהילתי
373
00:31:12,961 --> 00:31:14,755
.מיד אחזור
.בסדר-
374
00:31:21,386 --> 00:31:25,933
.אין תירוצים
.מה שעשיתי להיידי היה ראוי לגינוי
375
00:31:26,517 --> 00:31:30,687
,וכל הדברים שהיא עשתה לך
...לכל האנשים החפים מפשע
376
00:31:31,855 --> 00:31:32,773
.זו אשמתי
377
00:31:35,067 --> 00:31:38,070
.תראה, רפאל, אני זקוק לעזרתך
378
00:31:40,822 --> 00:31:41,657
.כל מה שתצטרך
379
00:31:42,825 --> 00:31:46,244
,אני צריך להוריד את הסימן הזה מהמצח שלי
.זה שכמעט הרג אותך
380
00:31:46,328 --> 00:31:47,204
.אני נואש
381
00:31:48,498 --> 00:31:51,041
...חשבתי שעם כל המחקר שלך על אוריום
382
00:31:52,460 --> 00:31:53,627
.אתה בטח יודע משהו
383
00:31:55,171 --> 00:31:56,213
.אני לא
384
00:32:00,343 --> 00:32:02,595
.ייתכן שיש ערפד שיודע
385
00:32:03,178 --> 00:32:04,305
?מי
386
00:32:07,808 --> 00:32:09,978
,מעולם לא הצלחתי למצוא אותו בעצמי
387
00:32:10,644 --> 00:32:15,148
אבל יש אגדה על ערפד
.שחי בסתר בביוב של ניו יורק
388
00:32:15,232 --> 00:32:18,193
,אומרים שהוא הערפד הזקן ביותר בעיר
.אולי בעולם
389
00:32:18,778 --> 00:32:22,990
,אף אחד שפגשתי לא שמע אפילו את שמו
.שלא לדבר על לראות את פניו
390
00:32:23,074 --> 00:32:27,577
.אם יש מישהו שמכיר את הנושאים האלה, זה הוא
391
00:32:31,957 --> 00:32:33,584
?איך אתה יודע שהוא באמת קיים
392
00:32:35,461 --> 00:32:37,754
?כל האגדות לא בעצם נכונות
393
00:33:00,153 --> 00:33:03,114
.סיימנו? יש לי עוד הרבה כאלה
394
00:33:04,197 --> 00:33:06,826
.אם אתה לא משתף פעולה, אין לי צורך בך
395
00:33:08,076 --> 00:33:09,369
.בוא נראה
396
00:33:10,370 --> 00:33:12,330
?האם אשתמש בלחש החנק שלי
397
00:33:12,414 --> 00:33:14,834
.או אולי התחשמלות מתאימה לך יותר
398
00:33:14,916 --> 00:33:17,878
.הייתה לך תמיד אישיות מחשמלת
399
00:33:26,471 --> 00:33:28,138
.נראה שאני לא צריכה לטרוח
400
00:33:28,221 --> 00:33:31,017
.זה מכתב מקטרינה לוס
401
00:33:31,099 --> 00:33:33,478
.חבריך ציידי הצללים יצרו איתה קשר
402
00:33:33,560 --> 00:33:36,855
.היא מסכימה עם כל מה שאמרתי
403
00:33:36,938 --> 00:33:41,068
.אני הדבר הכי קרוב לאימא שהיה למדזי אי פעם
404
00:33:41,860 --> 00:33:44,990
.להיות איתי זה הדבר הכי טוב בשבילה
405
00:33:52,454 --> 00:33:54,499
.זה כתב היד של קטרינה
406
00:33:54,581 --> 00:33:57,042
.מדזי סוף סוף תזכה להיות עם סבתא שלה
407
00:34:07,407 --> 00:34:08,409
?איפה היא
408
00:34:13,331 --> 00:34:14,373
.מתוקה
409
00:34:15,583 --> 00:34:16,583
?מדזי
410
00:34:18,753 --> 00:34:19,795
?מדזי
411
00:34:20,588 --> 00:34:22,507
.זה בסדר. סבתא פה
412
00:34:26,760 --> 00:34:30,056
.קסם של סילי. חכם
413
00:34:41,735 --> 00:34:42,692
.היי
414
00:34:48,074 --> 00:34:49,367
.נקווה שנהנית מהחופש
415
00:34:51,994 --> 00:34:54,371
.כי את חוזרת ישר למשמר
416
00:34:54,454 --> 00:34:55,373
.ניסיתי לעצור אותה
417
00:34:55,956 --> 00:34:57,458
.זה בסדר. תפסנו אותה
418
00:34:58,041 --> 00:34:59,126
.זה בסדר
419
00:35:17,186 --> 00:35:19,063
.מר לייטווד
.קונסולית-
420
00:35:19,146 --> 00:35:21,815
.עבודה טובה בלכידת הנמלטים בניו יורק
421
00:35:22,483 --> 00:35:23,525
.אנו עושים כמיטב יכולתנו
422
00:35:23,608 --> 00:35:26,903
.יש לי הרגשה שלא באת כדי לטפוח לנו על השכם
423
00:35:26,987 --> 00:35:27,822
.אתה צודק
424
00:35:28,405 --> 00:35:31,659
באתי כדי להודיע באופן רשמי
למכון של קלרי פרצ'יילד
425
00:35:31,742 --> 00:35:35,246
שאני מוחלת לה לאחר מותה
."על פשעיה נגד ה"קלייב
426
00:35:39,291 --> 00:35:40,793
.זה חשוב מאוד לכולנו
427
00:35:41,626 --> 00:35:43,211
.האישה הצעירה הצילה את חיי
428
00:35:44,130 --> 00:35:45,672
.שהמלאך יברך את נשמתה
429
00:35:47,717 --> 00:35:52,847
.אתה, מצד שני, צריך לשלם על אי הציות שלך
430
00:35:53,681 --> 00:35:54,514
.אני מבין
431
00:35:54,599 --> 00:35:56,559
למרבה הצער, רבים באליקנטה
432
00:35:56,641 --> 00:36:00,771
רואים בך ובמכון שלך גיבורים
,כיוון שהכנעתם את לילית
433
00:36:00,855 --> 00:36:03,940
מה שאומר שלצאת נגדך
.יהיה שדה מוקשים פוליטי עבורי
434
00:36:05,483 --> 00:36:06,985
.אבל אל תטעה
435
00:36:07,068 --> 00:36:10,530
.מכאן והלאה, אני עוקבת אחר כל מהלך שלך
436
00:36:12,365 --> 00:36:13,784
.הקונסולית פנהאלו
437
00:36:14,367 --> 00:36:15,952
?אפשר להחליף איתך מילה
438
00:36:16,036 --> 00:36:18,623
,שוחחתי עם כמה אנשי עולם תחתון שתפסנו
439
00:36:18,706 --> 00:36:20,958
.והייתה מגמה מטרידה במה שהם דיווחו
440
00:36:21,041 --> 00:36:21,958
?ומה המגמה
441
00:36:22,043 --> 00:36:25,170
.אסירים רבים תיארו עינויים שיטתיים במשמר
442
00:36:27,590 --> 00:36:31,134
.אני יכולה להבטיח לך. ה"קלייב" לא מענה
443
00:36:44,815 --> 00:36:47,525
.איפה אני? זה לא המשמר
444
00:37:06,190 --> 00:37:08,567
.אני גאה בך
?על מה-
445
00:37:09,067 --> 00:37:11,570
על שהייתי כזה חסר אונים
,שהצלחתי לא רק להיחטף
446
00:37:11,653 --> 00:37:12,862
?אלא גם להיפצע
447
00:37:13,697 --> 00:37:15,657
היית חזק מספיק כדי לא לוותר
448
00:37:16,242 --> 00:37:19,139
ולשמור על זיכרון מיקומה של מדזי
.מפני אייריס
449
00:37:19,889 --> 00:37:21,349
.זה לא כוח
450
00:37:22,393 --> 00:37:24,353
.זה כן, מגנוס
451
00:37:24,436 --> 00:37:26,063
.הכוח שלך לא מגיע רק מהקסם שלך
452
00:37:27,355 --> 00:37:29,232
...הוא מגיע מהכוח הפנימי שלך
453
00:37:30,735 --> 00:37:31,943
.שעולה על גדותיו
454
00:37:43,371 --> 00:37:44,206
...אני רק
455
00:37:45,166 --> 00:37:47,125
.אני עדיין מרגיש כל כך מושפל
456
00:37:47,208 --> 00:37:48,168
?למה
457
00:37:48,835 --> 00:37:53,882
,מפני שאתה ואיזבל הצלתם אותי
.וקטרינה ריפאה אותי
458
00:37:55,175 --> 00:37:58,596
.אני שונא להסתמך על אנשים אחרים שידאגו לי
459
00:38:00,221 --> 00:38:02,516
.דאגת לאחרים כל חייך
460
00:38:03,016 --> 00:38:06,231
.לפעמים זה בסדר לתת לאחרים לדאוג לך
461
00:38:12,213 --> 00:38:13,715
.אומר לך דבר אחד
462
00:38:15,050 --> 00:38:17,239
.זו הפעם האחרונה שאחטוף מכות
463
00:38:17,947 --> 00:38:20,116
.הגיע הזמן שאלמד להילחם בלי קסם
464
00:38:20,201 --> 00:38:22,161
.אני יודע דבר או שניים על לחימה
465
00:38:22,744 --> 00:38:24,496
?אז מה דעתך שאעזור לך
466
00:38:25,456 --> 00:38:26,956
.חשבתי שלעולם לא תציע
467
00:38:30,920 --> 00:38:32,962
,אם איש לא ראה מעולם את הערפד הזה
468
00:38:33,047 --> 00:38:36,717
,איך אתה יודע שהוא לא מיתוס
?כמו ביגפוט או המפלצת מלוך נס
469
00:38:36,800 --> 00:38:38,134
?למה נראה לך שביגפוט הוא מיתוס
470
00:38:39,469 --> 00:38:41,554
.לא נדע אם לא נבדוק
471
00:38:41,639 --> 00:38:43,891
,איזי משיגה מפה של ה"קלייב" של מערכת הביוב
472
00:38:43,974 --> 00:38:46,143
.אז לא נלך לאיבוד שם למטה
.בסדר-
473
00:38:46,976 --> 00:38:47,936
.תיזהר
474
00:38:49,480 --> 00:38:50,398
.חשבתי שאת באה
475
00:38:51,648 --> 00:38:55,235
טיול בביוב של ניו יורק
,נשמע כמו בילוי נהדר
476
00:38:55,318 --> 00:38:58,739
אבל אני לא בטוחה שלהביא זאבה
למפגש עם ערפד מהדור הישן
477
00:38:58,822 --> 00:39:01,241
.זו הדרך הכי טובה לגרום לו להיפתח
478
00:39:01,324 --> 00:39:02,326
.נכון. בוודאי
479
00:39:04,286 --> 00:39:06,079
.וגם עליי לבדוק מה שלום הלהקה
480
00:39:06,663 --> 00:39:08,498
.לחלוטין. זה נשמע הגיוני
481
00:39:10,458 --> 00:39:13,170
...אבל אם אתה רוצה שאבוא
.לא, עשית מעל ומעבר-
482
00:39:14,547 --> 00:39:17,549
.כלומר, הוצאת אותי מהדירה
483
00:39:18,384 --> 00:39:19,677
.נס מודרני
484
00:39:21,929 --> 00:39:24,681
...בהצלחה בציד ו
485
00:39:25,474 --> 00:39:27,308
.תתקשר אליי אם תמצא אותו
486
00:39:29,728 --> 00:39:30,813
?או אם לא אמצא
487
00:39:35,608 --> 00:39:38,487
.אני תמיד כאן למענך, סיימון
488
00:39:40,447 --> 00:39:41,489
.אתה לא לבד
489
00:39:45,536 --> 00:39:46,911
.כנ"ל
490
00:40:04,221 --> 00:40:05,722
.אני מצטער שזה לקח זמן רב
491
00:40:05,806 --> 00:40:07,432
.מזג האוויר קשה שם בחוץ
492
00:40:08,016 --> 00:40:11,103
.החדשות הטובות הן שלא נישאר כאן לאורך זמן
493
00:40:11,895 --> 00:40:13,980
.הדירה יכולה לקחת אותנו לאן שנרצה
494
00:40:14,898 --> 00:40:19,527
,ואם אני זוכר
,מקום אחד שאחותי תמיד חלמה לבקר בו
495
00:40:19,612 --> 00:40:21,489
...מאז שהייתה ילדה קטנה
496
00:40:22,030 --> 00:40:22,947
.פריז
497
00:40:24,616 --> 00:40:25,742
.בהחלט
498
00:41:15,166 --> 00:41:16,543
.מדהים
499
00:41:17,378 --> 00:41:18,378
.לא
500
00:41:19,505 --> 00:41:22,882
...אנחנו אדם אחד עכשיו, אחות קטנה. את ואני
501
00:41:24,009 --> 00:41:25,219
.אנחנו אחד