1 00:00:00,109 --> 00:00:01,360 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:01,443 --> 00:00:04,530 ,קלריסה פרצ'יילד .בזאת אני גוזרת עלייך עונש מוות 3 00:00:05,698 --> 00:00:07,075 .עצור 4 00:00:07,157 --> 00:00:08,868 לילית השתמשה בג'ייס .כדי לשחרר את קלרי מהמשמר 5 00:00:08,952 --> 00:00:10,892 .החיים שהכרת הסתיימו 6 00:00:11,683 --> 00:00:13,144 .את שייכת עכשיו ללילית 7 00:00:13,727 --> 00:00:16,231 .כל עוד את חיה, כך גם בני 8 00:00:25,573 --> 00:00:26,615 .אתה חייב לרפא אותו 9 00:00:26,698 --> 00:00:29,536 .אני לא יכול .נתתי את הקסם שלי כדי לשחרר אותך מלילית 10 00:00:29,618 --> 00:00:31,161 .אסור שהיא תחיה את אחי 11 00:00:31,245 --> 00:00:33,247 ?מה התוכנית .לילית פוחדת מהסימן שלך- 12 00:00:34,457 --> 00:00:35,457 !לא 13 00:00:39,795 --> 00:00:40,754 !קלרי 14 00:00:41,673 --> 00:00:43,924 ?היי. איפה היא? איפה קלרי 15 00:00:45,509 --> 00:00:47,052 .הרגתי אותה 16 00:00:51,265 --> 00:00:52,808 .הוא מהיר מכפי שהוא נראה .וקטלני- 17 00:00:52,891 --> 00:00:55,310 .הוא הרג שני שומרים של ה"קלייב" כשהוא ברח 18 00:01:13,370 --> 00:01:14,289 .מאחוריך 19 00:01:17,917 --> 00:01:19,334 .זו הטעיה 20 00:01:19,418 --> 00:01:20,545 .קסם של הסילי 21 00:01:30,054 --> 00:01:30,888 !זרוק את החנית 22 00:01:35,935 --> 00:01:39,688 .זרוק את החנית או שתנסה את מזלך .הבחירה שלך 23 00:01:44,484 --> 00:01:46,445 .קיוויתי שתעשה את זה 24 00:02:30,531 --> 00:02:32,075 !ג'ייס 25 00:02:33,493 --> 00:02:34,702 ?מה הוא עושה 26 00:02:34,786 --> 00:02:35,870 !ג'ייס, עצור 27 00:02:37,372 --> 00:02:38,706 !ג'ייס 28 00:02:46,255 --> 00:02:48,675 .על פי סמכות ה"קלייב", אתה עצור 29 00:02:49,968 --> 00:02:52,261 .יכולת להיהרג .היי- 30 00:02:53,012 --> 00:02:57,392 .הוא האחריות שלי. כל זה האחריות שלי 31 00:02:57,475 --> 00:02:58,518 ?מה חשבת לעצמך 32 00:03:00,895 --> 00:03:03,815 .לולא אני, קלרי הייתה עדיין בחיים 33 00:05:45,225 --> 00:05:46,060 .בוקר טוב 34 00:05:57,195 --> 00:05:58,113 ?מי אתה 35 00:05:59,865 --> 00:06:02,117 ?את לא רואה את הדמיון המשפחתי 36 00:06:16,548 --> 00:06:17,507 .ג'ונתן 37 00:06:19,718 --> 00:06:21,262 .בכבודו ובעצמו 38 00:06:22,971 --> 00:06:25,473 .התחייה החזירה את פניי האמיתיים 39 00:06:26,308 --> 00:06:27,142 ?איפה לילית 40 00:06:27,935 --> 00:06:30,353 .באדום, המקום שאליו היא שייכת 41 00:06:32,272 --> 00:06:34,149 .ישנת במשך ימים. את בטח רעבה 42 00:06:35,192 --> 00:06:38,445 ?מה דעתך שאכין לך ארוחת בוקר וכוס תה טובה 43 00:06:39,529 --> 00:06:41,615 ...יש לי ארל גריי, התה האהוב 44 00:06:48,121 --> 00:06:48,955 ?מה היא עשתה לי 45 00:06:53,293 --> 00:06:56,588 .משהו כמו הסמל של המשפחה שלנו 46 00:06:58,716 --> 00:07:01,885 .זה מה שהחזיר אותך לחיים, שום דבר נוסף 47 00:07:01,968 --> 00:07:04,430 .זה סמל של הקשר שלנו 48 00:07:06,389 --> 00:07:08,850 .לא הייתי חי לולא אחותי הקטנה 49 00:07:10,644 --> 00:07:13,063 .לו זה היה תלוי בי, זה מעולם לא היה קורה 50 00:07:24,199 --> 00:07:25,325 ?איפה אנחנו 51 00:07:26,159 --> 00:07:27,118 .סיביר 52 00:07:28,788 --> 00:07:30,622 ?הדירה יכולה לזוז 53 00:07:31,331 --> 00:07:32,707 ?מגניב, מה 54 00:07:35,085 --> 00:07:37,837 ?מכל המקומות, למה סיביר 55 00:07:37,921 --> 00:07:40,048 .לילית שלחה אותנו הנה למען ביטחוננו 56 00:07:42,092 --> 00:07:44,344 .את אסירה נמלטת, קלרי 57 00:07:44,427 --> 00:07:48,056 ,אם ה"קלייב" יגלו שאת עדיין בחיים .הם יהרגו אותך על המקום 58 00:07:48,139 --> 00:07:50,475 .אל תדאגי. הם לא ימצאו אותך לעולם 59 00:07:52,894 --> 00:07:54,062 .אני אדאג לזה ה!רד מס-אב0נט-ר 60 00:07:55,355 --> 00:07:57,524 .אם אתה מחכה לתודה שלי, לא תקבל אותה 61 00:07:59,943 --> 00:08:03,738 .את לא צריכה להודות לי. את אחותי 62 00:08:04,531 --> 00:08:06,658 .אעשה כל מה שצריך כדי להגן עלייך 63 00:08:07,242 --> 00:08:09,370 .את המשפחה היחידה שלי 64 00:08:13,456 --> 00:08:16,877 .אני מניחה שאני יכולה להגיד אותו הדבר עליך 65 00:08:19,754 --> 00:08:23,175 .אתה יודע, למעשה אני די רעבה 66 00:08:24,676 --> 00:08:25,636 ?אז ארוחת בוקר 67 00:08:27,680 --> 00:08:29,973 .בטח. מגיעה מיד 68 00:08:45,448 --> 00:08:46,657 .קלרי, בחייך 69 00:08:46,740 --> 00:08:49,410 .את לא יכולה לצאת לשם .לעולם לא תצליחי לשרוד 70 00:08:49,493 --> 00:08:50,661 !תראה אותי 71 00:09:16,395 --> 00:09:17,812 .אני לא יודע איך אנשים עושים את זה 72 00:09:17,897 --> 00:09:20,524 .לוקח לי נצח להיראות ייצוגי למחצה 73 00:09:20,608 --> 00:09:22,568 ?למה אתה חושב שאתה צריך את זה 74 00:09:22,652 --> 00:09:24,320 .אתה יפה כפי שאתה 75 00:09:27,531 --> 00:09:30,158 .תודה, אבל לא מדובר ביופי 76 00:09:30,242 --> 00:09:32,036 .לטיגריס יש פסים 77 00:09:32,828 --> 00:09:33,663 .לי יש אייליינר 78 00:09:35,998 --> 00:09:38,959 ?אתה מצפה למישהו .כן. כמעט שכחתי- 79 00:09:42,713 --> 00:09:44,298 .מגנוס .חמודה- 80 00:09:45,007 --> 00:09:47,093 ,תודה שאתה מרשה לה להישאר איתך 81 00:09:47,176 --> 00:09:48,927 .בהתחשב בכל מה שאתה עובר 82 00:09:49,011 --> 00:09:51,764 .אל תהיי מגוחכת. העונג הפרוע הוא שלי 83 00:09:52,431 --> 00:09:54,975 !היי .היי! אלק פה- 84 00:09:55,059 --> 00:09:56,560 .הי, קטרינה 85 00:09:56,644 --> 00:10:00,855 תראה איזו אורחת יש לנו .בזמן שקטרינה משתתפת בכנס של אחיות 86 00:10:00,940 --> 00:10:04,902 לא חיית עד שראית 1,000 אחיות מוסמכות .שיכורות מתלוננות על רופאים 87 00:10:05,569 --> 00:10:09,907 ."כשאחזור היום מהעבודה נשחק "הקדרים באים 88 00:10:09,990 --> 00:10:12,618 .כן? בסדר. בואי 89 00:10:14,161 --> 00:10:15,913 .סיימון, זו לא הייתה אשמתך 90 00:10:18,081 --> 00:10:19,917 ?אז מי אשם, מאיה 91 00:10:20,000 --> 00:10:21,627 .הפיצוץ הגיע מהמצח שלי 92 00:10:22,336 --> 00:10:24,379 .לולא שיחקתי אותה גיבור, קלרי הייתה בחיים 93 00:10:24,463 --> 00:10:25,756 .וכך גם לילית 94 00:10:25,840 --> 00:10:28,216 ,מה שקרה היה בגלל מלכת השאול 95 00:10:28,300 --> 00:10:29,593 .לא בגללך 96 00:10:31,971 --> 00:10:33,806 ,אין לך מושג כמה רציתי להתקשר 97 00:10:34,724 --> 00:10:36,559 .אבל הנחתי שרצית קצת שקט 98 00:10:38,894 --> 00:10:39,854 ?לאן הלכת 99 00:10:41,355 --> 00:10:42,815 .חזרתי לאושן סיטי 100 00:10:43,941 --> 00:10:44,859 ?לבקר את משפחתך 101 00:10:45,443 --> 00:10:46,694 .חשבתי על זה 102 00:10:49,321 --> 00:10:50,156 .אבל לא היה לי אומץ 103 00:10:52,032 --> 00:10:53,868 .הייתי צריכה לחשוב 104 00:10:55,161 --> 00:10:55,995 ?על ג'ורדן 105 00:10:57,121 --> 00:10:58,497 .על הרבה דברים 106 00:10:59,831 --> 00:11:03,752 ,אני יודע כמה קשה זה בטח היה ,אבל זה היה זמן מוזר לעזוב 107 00:11:05,004 --> 00:11:06,129 ...בהתחשב 108 00:11:07,423 --> 00:11:08,591 .בכול 109 00:11:09,966 --> 00:11:11,134 .אני יודעת 110 00:11:12,011 --> 00:11:13,095 .אני מצטערת 111 00:11:17,766 --> 00:11:21,353 .אתה יודע, יש לי רעיון לא שגרתי 112 00:11:21,437 --> 00:11:25,149 .נוציא אותך. נסתובב, נתפוס קצת שמש 113 00:11:25,232 --> 00:11:26,484 .אני לא יכול 114 00:11:27,067 --> 00:11:29,320 .לא קוראים לך אוריום לחינם 115 00:11:29,403 --> 00:11:31,780 ...המצב שלך לא ישתפר אם תישאר בפנים 116 00:11:31,864 --> 00:11:34,742 .את לא מבינה. אני מסוכן .רק כשמישהו תוקף אותך- 117 00:11:34,825 --> 00:11:36,660 .קלרי לא ניסתה לתקוף אותי 118 00:11:40,372 --> 00:11:42,041 .היא רק עמדה מאחורי זה שתקף 119 00:11:44,418 --> 00:11:47,922 .אני לא מוכן להסתכן בזה, בסדר? אני לא יכול 120 00:12:16,283 --> 00:12:17,951 .הרגע סיימתי לדבר עם אליקנטה 121 00:12:18,035 --> 00:12:19,745 .הם מארגנים העברה של הסילי 122 00:12:19,828 --> 00:12:21,497 .יופי. עלינו להיפטר ממנו מהר 123 00:12:23,081 --> 00:12:25,751 ,אלק, במהלך החקירה שלי 124 00:12:25,834 --> 00:12:28,336 .האסיר אמר שעינו אותו במשמר 125 00:12:28,836 --> 00:12:32,341 עינו? ה"קלייב" הוציא עינויים מהחוק .לפני יותר מ-100 שנים 126 00:12:32,424 --> 00:12:33,884 .הוא סילי. הוא לא יכול לשקר 127 00:12:33,968 --> 00:12:36,011 .זו תהיה הפרה של ההסכמים .בדיוק- 128 00:12:36,095 --> 00:12:38,681 ,לאנשי העולם התחתון יש זכויות .גם אם הם אסירים 129 00:12:38,764 --> 00:12:40,057 .דבר על זה עם ג'יה 130 00:12:40,139 --> 00:12:44,061 הקונסולית פנהאלו לא בדיוק חברה שלנו .אחרי הטיול הקטן שלנו באליקנטה 131 00:12:44,979 --> 00:12:47,815 .אתה ראש המכון. היא תקשיב לך 132 00:12:48,816 --> 00:12:49,942 .אשקול את זה 133 00:12:50,526 --> 00:12:52,360 ?היי, ראית את ג'ייס 134 00:12:53,487 --> 00:12:54,947 .לא מאז אתמול בלילה 135 00:13:33,610 --> 00:13:35,070 .ג'ייס 136 00:13:42,201 --> 00:13:45,163 ?בשם המלאך. מה אתה עושה 137 00:13:46,373 --> 00:13:47,206 .כלום 138 00:13:50,044 --> 00:13:51,629 .גם אני מתגעגעת אליה 139 00:13:53,172 --> 00:13:54,465 .כל כך 140 00:13:55,215 --> 00:13:57,551 .לא עובר רגע שאני לא חושבת עליה 141 00:14:05,475 --> 00:14:08,020 .אני יכולה רק לדמיין מה עובר עליך 142 00:14:11,607 --> 00:14:14,109 ...הדברים שעשיתי .לא אתה. זה היה הינשוף- 143 00:14:14,193 --> 00:14:15,152 .כן 144 00:14:16,737 --> 00:14:19,239 .כן, אני יודע, אבל יש לי את זיכרונותיו 145 00:14:20,240 --> 00:14:21,867 .ההתקפות על בני האדם 146 00:14:23,953 --> 00:14:25,204 .הרצח של אימוג'ן 147 00:14:25,704 --> 00:14:27,998 .אני מבינה את סוג הכאב שאתה חש 148 00:14:30,042 --> 00:14:31,377 .לא, את לא 149 00:14:32,252 --> 00:14:33,879 .אני מצטער. את לא 150 00:14:35,798 --> 00:14:36,799 .אתה צודק 151 00:14:39,259 --> 00:14:41,845 .מעולם לא אהבתי איש כמו שאתה אוהב את קלרי 152 00:14:45,057 --> 00:14:47,309 .אבל תבטיח לי שלא תפגע בעצמך 153 00:14:51,146 --> 00:14:52,189 .אני מבטיח 154 00:15:01,949 --> 00:15:04,785 ,אז אם השם שלך בוקסבאום או ביקסבי או בריי" 155 00:15:04,868 --> 00:15:09,248 ,או מרדכי עלי ואן אלן אושיי .את בדרכך למקומות נהדרים 156 00:15:09,331 --> 00:15:10,456 .היום הוא יומך 157 00:15:10,541 --> 00:15:13,711 ".ההר שלך ממתין, אז צאי לדרכך 158 00:15:13,794 --> 00:15:15,170 ?עוד אחד 159 00:15:16,129 --> 00:15:18,382 .אנחנו יכולים לקרוא כמה שתרצי בבוקר 160 00:15:19,675 --> 00:15:21,468 ?תיצור מנורת לילה כמו בפעם שעברה 161 00:15:24,513 --> 00:15:28,517 אני לא יכול עכשיו, מדזי, אבל אני יכול .להשאיר את האור דולק אם את רוצה 162 00:15:28,600 --> 00:15:29,810 .לא, תודה 163 00:15:39,278 --> 00:15:40,696 .בסדר, קדימה 164 00:15:41,530 --> 00:15:42,364 .חלומות פז 165 00:15:42,448 --> 00:15:45,533 .לילה טוב, דוב .להתראות מחר, עכבר- 166 00:15:52,624 --> 00:15:54,251 ?אתה בסדר .כן- 167 00:15:55,210 --> 00:15:59,548 אני מניח שייקח לי זמן להתרגל .למציאות החדשה וחסרת הכוחות הזו 168 00:15:59,631 --> 00:16:02,341 .היי... ברור שזה ייקח זמן 169 00:16:03,177 --> 00:16:05,429 ?אני תמיד כאן בשבילך. אתה יודע, נכון 170 00:16:08,348 --> 00:16:10,768 ?מה .היא ממש מאחורי הדלת- 171 00:16:12,227 --> 00:16:13,479 ?אז אסור לי לנשק את החבר שלי 172 00:16:13,562 --> 00:16:14,897 .אתה יודע לאן זה מגיע 173 00:16:16,105 --> 00:16:17,066 ?מה לגבי סרט 174 00:16:17,149 --> 00:16:19,818 רציתי להראות לך את היצירה .של החבר שלי, באז לורמן 175 00:16:21,695 --> 00:16:23,447 ?באז .הבמאי- 176 00:16:24,073 --> 00:16:24,907 ?של 177 00:16:26,950 --> 00:16:28,826 .אתה חייב לשפר את טעמך בקולנוע 178 00:16:31,538 --> 00:16:32,873 !סבתא 179 00:16:33,874 --> 00:16:35,542 !סבתא, לא 180 00:16:35,626 --> 00:16:37,961 .זה בסדר. סבתא באה לקחת אותך הביתה 181 00:16:38,045 --> 00:16:39,213 !אייריס 182 00:16:41,340 --> 00:16:42,341 .תתרחקי ממנה 183 00:16:50,474 --> 00:16:53,060 .זה בסדר, מתוקה. את בטוחה עכשיו 184 00:17:48,678 --> 00:17:50,972 .אייריס גידלה את מדזי מאז שהיא נולדה 185 00:17:51,056 --> 00:17:52,640 .היא לא תפסיק עד שהיא תשיג אותה שוב 186 00:17:52,723 --> 00:17:55,101 ?איך היא עברה את הקמעות של מגנוס 187 00:17:56,854 --> 00:17:59,690 ,כשמגנוס איבד את כוחו .גם הקמעות איבדו את כוחם 188 00:18:01,023 --> 00:18:02,567 .מדזי חזרה אל קטרינה 189 00:18:02,650 --> 00:18:06,571 היא מעבירה אותה לטירה של המכשף העליון .של אסטוניה, מחוץ לקולובר 190 00:18:07,614 --> 00:18:11,492 .הקמעות שלו ישאירו את אייריס בחוץ .הן לא יכולות להישאר שם לעד- 191 00:18:11,576 --> 00:18:14,579 .עלינו למצוא את אייריס .היא בטח עדיין בעיר- 192 00:18:14,663 --> 00:18:16,706 .עלינו לפעול מהר .אנחנו נטפל בזה- 193 00:18:17,790 --> 00:18:21,211 .אייריס מסוכנת מאוד. היא כבר נמלטה מהמשמר 194 00:18:21,294 --> 00:18:23,129 .היא מוכנה לגמרי להרוג בשביל מדזי 195 00:18:23,212 --> 00:18:24,380 .גם אני 196 00:18:24,463 --> 00:18:26,340 .עם כוחות או בלי, עליי לקחת חלק 197 00:18:26,424 --> 00:18:29,970 .תראה, אני מכיר את אייריס .אני יודע איך היא חושבת 198 00:18:34,765 --> 00:18:35,600 .בסדר 199 00:18:35,683 --> 00:18:37,852 .נתחיל בסריקה ליד הבית שלה 200 00:18:37,935 --> 00:18:39,354 .היא גרה שם יותר מ-100 שנה 201 00:18:43,858 --> 00:18:46,569 .ג'ייס... אנחנו צריכים לדבר 202 00:18:46,653 --> 00:18:49,239 אני בטוח שזה יכול לחכות .עד שנמצא את אייריס 203 00:18:49,322 --> 00:18:52,033 .לא, למעשה זה לא יכול לחכות 204 00:18:52,617 --> 00:18:56,038 .ההחלטה התקבלה .אתה צריך לקחת זמן כדי לנקות את הראש 205 00:18:56,120 --> 00:18:59,081 ...אני לא יודע מה איזבל סיפרה .היא אמרה לי מספיק- 206 00:19:00,082 --> 00:19:02,376 .שנינו יודעים על מה חשבת .מה שתגיד- 207 00:19:03,169 --> 00:19:04,503 .יש לי אסירים לתפוס ה!רד מס-אב0נט-ר 208 00:19:06,048 --> 00:19:08,090 .תקשיב לי. קלרי מתה 209 00:19:08,174 --> 00:19:11,135 .מגנוס ויתר על כוחותיו .סיימון ולוק סיכנו את חייהם 210 00:19:11,220 --> 00:19:13,554 ?ככה אתה גומל להם? במשאלת מוות 211 00:19:13,638 --> 00:19:15,848 .היית צריך להרוג אותי כשיכולת 212 00:19:15,932 --> 00:19:18,559 .קלרי עדיין הייתה פה .אבל היא לא- 213 00:19:20,686 --> 00:19:22,063 ...ההתנהגות שלך 214 00:19:23,481 --> 00:19:25,107 .היא חרפה לזכרה 215 00:19:27,653 --> 00:19:30,989 .לו איבדתי אותך, גם אני הייתי אבוד 216 00:19:36,369 --> 00:19:37,663 .אני כל כך מצטער 217 00:19:40,581 --> 00:19:43,335 .אתה צודק. לא חשבתי על זה ככה 218 00:19:46,128 --> 00:19:50,091 .אם אי פעם תרגיש ככה, עליך לבוא אליי 219 00:19:50,675 --> 00:19:52,344 .בסדר? דבר איתי 220 00:19:53,220 --> 00:19:54,596 ?בסדר .כן- 221 00:19:54,679 --> 00:19:55,721 ?בסדר .כן- 222 00:19:57,890 --> 00:19:58,808 .תודה 223 00:20:01,394 --> 00:20:02,687 .כן 224 00:20:05,648 --> 00:20:06,482 ...מאיה 225 00:20:08,025 --> 00:20:10,194 .לא ידעתי שחזרת העירה 226 00:20:10,820 --> 00:20:12,739 .את בטח מרגישה פה כמו ילדה בחנות ממתקים 227 00:20:13,531 --> 00:20:15,908 .אפשר לומר שזה המקום השמח שלי 228 00:20:17,201 --> 00:20:18,577 .אני צריכה לדבר איתך על סיימון 229 00:20:19,538 --> 00:20:22,206 ?הוא בסדר .לא בדיוק- 230 00:20:22,290 --> 00:20:26,502 ,אחרי מה שקרה עם קלרי ,הוא מבועת מהסימן שלו 231 00:20:26,586 --> 00:20:28,672 .משותק בגללו 232 00:20:28,754 --> 00:20:29,798 .סיימון המסכן 233 00:20:29,880 --> 00:20:33,092 קלרי וסיימון היו חברים טובים .מאז שהיו ילדים 234 00:20:33,175 --> 00:20:35,846 .זו לא רק קלרי ...היידי, הערפדית שעוקבת אחריו 235 00:20:36,429 --> 00:20:39,098 היא גרמה לסיימון .לשתות את דמה של בקי לעיני אימם 236 00:20:40,182 --> 00:20:41,183 .אלוהים 237 00:20:41,268 --> 00:20:44,437 ,למרבה המזל, בקי בסדר .אבל אימו לא יכלה להתמודד עם זה 238 00:20:45,813 --> 00:20:49,025 הוא היה מוכרח "להקסים" אותה .כדי שתאמין שהוא מת 239 00:20:49,900 --> 00:20:52,361 .סיימון נאלץ להיפרד מאימו לנצח 240 00:20:53,446 --> 00:20:54,822 .לא היה לי מושג 241 00:20:55,990 --> 00:20:58,201 .איך יכולת לדעת? לא היית פה 242 00:21:00,077 --> 00:21:03,331 ...העזיבה שלי לא הייתה קשורה לסיימון. אני 243 00:21:05,000 --> 00:21:07,085 .הייתי צריכה להיות לבד 244 00:21:09,211 --> 00:21:14,300 ?לא הרגשת ככה אף פעם ?כאילו שאת צריכה פשוט להתרחק מהכול 245 00:21:14,384 --> 00:21:15,760 .כן 246 00:21:15,844 --> 00:21:19,556 ,אני מניחה שבזמנים קשים .יש אנשים שצריכים להיות לבד 247 00:21:20,557 --> 00:21:22,558 .ואחרים צריכים להיות עם אנשים אחרים 248 00:21:23,143 --> 00:21:26,812 .אני יותר כזו, ואני חושבת שגם סיימון 249 00:21:27,521 --> 00:21:30,399 .טוב, כרגע קשה לסיימון להיות ליד כל אחד 250 00:21:32,068 --> 00:21:35,196 אני רוצה למצוא דרך .לעזור לו להיפטר מהסימן הזה 251 00:21:36,490 --> 00:21:40,326 .ואם יש מישהו שיכול לעזור, חשבתי שזו את 252 00:22:05,894 --> 00:22:07,144 !קלרי 253 00:22:17,114 --> 00:22:18,197 .אל תדאגי. את בידיי 254 00:22:36,465 --> 00:22:39,635 .היא לא הייתה ליד ביתה ?למה אתה חושב שהיא תהיה פה 255 00:22:39,719 --> 00:22:43,056 חנות עשבי המרפא הזו .היא כיסוי לאספקה למכשפים 256 00:22:43,139 --> 00:22:44,932 .אייריס תצטרך לחדש את המלאי 257 00:22:45,599 --> 00:22:47,101 .אולי היא הייתה פה 258 00:22:52,982 --> 00:22:55,484 .עליי לומר שאני אוהב את המגע שלה .תיזהר- 259 00:22:55,568 --> 00:22:56,861 ,"היא לא עשויה מ"אדאמאס 260 00:22:56,944 --> 00:22:59,655 אבל וידאתי שהיא תהיה חדה דיה .לחתוך דרך עצמות 261 00:23:00,531 --> 00:23:02,325 .יש פה רק תה ודברים 262 00:23:02,408 --> 00:23:03,909 .כן, לכל אדם מלבד מכשף 263 00:23:09,165 --> 00:23:10,166 .אייריס, חכי 264 00:23:29,351 --> 00:23:30,519 !מגנוס 265 00:23:53,210 --> 00:23:54,043 .הנה 266 00:23:57,254 --> 00:23:58,589 .זה ייתן לך כוח 267 00:24:00,341 --> 00:24:02,259 .אני לא רוצה ממך כלום 268 00:24:04,803 --> 00:24:08,642 ,אני מבין שאת לא בוטחת בי .אבל אני מבקש שתנסי 269 00:24:10,809 --> 00:24:12,519 ?איך אני יכולה לבטוח בך 270 00:24:13,355 --> 00:24:14,688 ?אחרי כל מה שעשית 271 00:24:15,773 --> 00:24:17,317 .כי אני אחיך 272 00:24:18,777 --> 00:24:21,153 .כי אנחנו לא כל כך שונים 273 00:24:22,821 --> 00:24:25,575 .אני לא דומה לך בכלל 274 00:24:29,995 --> 00:24:33,500 ,אולי יש בי דם של שדים :אבל גם באחרים שאת אוהבת 275 00:24:34,083 --> 00:24:36,627 .סיימון, מגנוס, לוק 276 00:24:38,171 --> 00:24:43,300 הקללה שלי החלה .ביום שאימי הביולוגית נטשה אותי. אימא שלנו 277 00:24:43,384 --> 00:24:46,096 ,היית שונה אם במקום ג'וסלין 278 00:24:46,178 --> 00:24:47,972 ?אבינו הסדיסטי היה מגדל אותך 279 00:24:48,764 --> 00:24:50,517 .ג'ייס גדל אצל ולנטיין 280 00:24:50,599 --> 00:24:55,105 ג'ייס לא נשלח לאדום .כדי להישרף על ידי לילית 281 00:24:57,773 --> 00:25:00,902 .אם אתה מחפש רחמים, אתה מבזבז את זמנך 282 00:25:01,903 --> 00:25:05,281 .אני לא מחפש רחמים, רק הבנה 283 00:25:07,575 --> 00:25:12,579 ,אני לא יכול להכחיש את הדברים שעשיתי .אבל את צריכה לדעת שהם מאחוריי עכשיו 284 00:25:14,415 --> 00:25:15,666 .אני יכול להשתנות 285 00:25:16,625 --> 00:25:17,793 .אני רוצה להשתנות 286 00:25:19,421 --> 00:25:23,383 ,כי עם כל הטוב שקיים בתוכך 287 00:25:23,465 --> 00:25:26,176 .לפחות חלק ממנו מוכרח להיות גם בתוכי 288 00:25:27,846 --> 00:25:28,846 .איפשהו 289 00:25:31,557 --> 00:25:33,600 .אני מתכוון להוכיח לך את זה 290 00:25:41,817 --> 00:25:43,235 .אלך להביא עוד עצים 291 00:25:45,113 --> 00:25:48,115 .אחזור עוד מעט 292 00:26:07,760 --> 00:26:09,511 טרופיקל אייל - - מוטל 293 00:26:21,106 --> 00:26:23,400 .ג'ייס, תודה שבאת .כן- 294 00:26:24,402 --> 00:26:25,903 ?מה אתה עושה פה 295 00:26:27,029 --> 00:26:28,990 .הייתי צריך להתרחק מהלהקה 296 00:26:29,073 --> 00:26:30,032 ?מה שלומך 297 00:26:31,533 --> 00:26:32,368 .אתה יודע 298 00:26:33,994 --> 00:26:34,828 .כן 299 00:26:36,538 --> 00:26:37,706 ?מה שלום אולי ?אולי- 300 00:26:38,290 --> 00:26:39,166 .לא זוכרת כלום 301 00:26:39,250 --> 00:26:41,543 .הפראיטור עזר להעביר אותה ואת סמנתה 302 00:26:41,627 --> 00:26:42,711 .זהויות חדשות 303 00:26:42,796 --> 00:26:45,673 .הן בטוחות עכשיו, כמו כל האחרים .זה טוב- 304 00:26:46,758 --> 00:26:47,591 ?מה שלומך 305 00:26:50,427 --> 00:26:51,887 .אני עדיין מתאקלם 306 00:26:52,679 --> 00:26:53,514 .כן 307 00:26:59,144 --> 00:27:00,396 ...לוק 308 00:27:01,313 --> 00:27:03,732 .אני מצטער בקשר לקלרי 309 00:27:05,359 --> 00:27:08,028 .לא, אל תצטער. אני אחזיר אותה, ג'ייס 310 00:27:08,570 --> 00:27:09,905 .עליתי על משהו 311 00:27:10,948 --> 00:27:12,157 ?אלוהים. מה זה 312 00:27:12,741 --> 00:27:15,577 בסדר, מה אם הדירה של לילית ,לא התפוצצה מעולם 313 00:27:15,662 --> 00:27:18,288 ,אלא הועברה למקום אחר לפני הפיצוץ 314 00:27:18,873 --> 00:27:20,750 ?עם קלרי חיה בתוכה 315 00:27:20,833 --> 00:27:22,460 ?הועברה למקום אחר .כן- 316 00:27:22,543 --> 00:27:24,211 ,כשהייתי צייד צללים צעיר 317 00:27:24,294 --> 00:27:28,340 אני זוכר ששמעתי על צורה נדירה .של נסיעה בין-ממדית בשימוש של שדים 318 00:27:30,050 --> 00:27:33,971 ,בשעה 02:02, לפני שלושה לילות ...ברגע הפיצוץ, הייתה 319 00:27:35,389 --> 00:27:40,644 צניחה תלולה בלחץ האוויר ֹ...רק בגוש בניינים אחד 320 00:27:41,229 --> 00:27:43,897 .בדיוק בבניין שבו קלרי הוחזקה 321 00:27:44,898 --> 00:27:45,983 .טוב 322 00:27:46,067 --> 00:27:50,404 ...לכן סרקתי את יתר המידע ו 323 00:27:51,780 --> 00:27:55,451 סרקתי את יתר המידע .ומצאתי זמן נוסף שבו זה התרחש 324 00:27:56,034 --> 00:27:58,413 זו הארלם. כאן סיימון ומאיה 325 00:27:58,495 --> 00:28:00,414 .מצאו את הכנסייה של טלטו .כן- 326 00:28:00,498 --> 00:28:01,415 ...אני לא 327 00:28:01,499 --> 00:28:03,000 .השעה .אני רואה אותה- 328 00:28:03,083 --> 00:28:04,251 ...אני רואה את השעה. אני לא 329 00:28:04,335 --> 00:28:07,129 זה היה בדיוק כשסיימון .פוצץ את חסידיה של לילית למלח 330 00:28:07,212 --> 00:28:08,464 .זה לא צירוף מקרים 331 00:28:08,548 --> 00:28:10,799 .לילית קלטה שאנחנו באים והסתלקה מהמקום 332 00:28:17,432 --> 00:28:22,102 תראה, לוק, אני רוצה אותה חזרה ,יותר מכל אחד אחר 333 00:28:22,186 --> 00:28:24,605 .אבל אין לזה בהכרח משמעות 334 00:28:25,981 --> 00:28:29,402 בסדר, תראה, למכון יש ...מידע מפורט יותר על האקלים ממני 335 00:28:29,485 --> 00:28:31,361 ...לוק, אני באמת .קח את זה- 336 00:28:31,445 --> 00:28:34,115 .אני בסך הכול מבקש שתבחן את זה 337 00:28:34,198 --> 00:28:37,993 .אני חושב שתגלה שיש שם משהו 338 00:28:49,379 --> 00:28:53,091 חשבתי שאיהנה לראות מכשף גדול כמו מגנוס ביין 339 00:28:53,175 --> 00:28:54,802 .בלי שמץ מכוחותיו 340 00:28:55,385 --> 00:28:57,054 .אבל למעשה זה קצת עצוב 341 00:28:57,846 --> 00:29:01,099 .אמרתי לך. אני לא יודע איפה מדזי 342 00:29:01,183 --> 00:29:02,100 .לדעתי אתה יודע 343 00:29:02,894 --> 00:29:06,815 ,אתה יכול להכחיש את זה כמה שאתה רוצה ...אבל הזיכרונות שלך 344 00:29:07,315 --> 00:29:09,399 .לא ישקרו .תתרחקי מהראש שלי- 345 00:29:09,483 --> 00:29:11,318 .מדזי זקוקה לסבתא שלה 346 00:29:11,402 --> 00:29:13,403 .סבתא שלה היא פושעת אלימה 347 00:29:14,489 --> 00:29:16,825 .להילקח ממך היה הדבר הכי טוב שקרה לה 348 00:29:18,201 --> 00:29:20,369 ...זה לא אמור לכאוב יותר מדי 349 00:29:20,994 --> 00:29:22,538 .כל עוד אתה לא נלחם בזה 350 00:29:23,873 --> 00:29:27,710 ,ייתכן שאיבדתי את הקסם שלי .אבל יש לי מאות שנים של זיכרונות 351 00:29:28,877 --> 00:29:30,712 .בהצלחה במציאת מה שאת מחפשת 352 00:29:53,688 --> 00:29:54,968 ?מה חשבתי לעצמי 353 00:29:55,593 --> 00:29:56,802 .לא הייתי צריך לתת לו לבוא 354 00:29:56,885 --> 00:29:59,888 .היא לא רוצה את מגנוס אלא את מדזי 355 00:29:59,972 --> 00:30:02,057 .נשתמש בזה לטובתנו .לא- 356 00:30:02,975 --> 00:30:04,685 .לא ארשה למדזי להתקרב אליה 357 00:30:06,144 --> 00:30:11,817 למעשה, אולי להביא את מדזי לאייריס .זה בדיוק מה שאנחנו צריכים לעשות 358 00:30:13,278 --> 00:30:14,528 ?מה .יש לי רעיון- 359 00:30:15,363 --> 00:30:17,281 .עלינו להתקשר לקטרינה 360 00:30:17,365 --> 00:30:19,157 ?את בטוחה שהמכשף לא עושק אותך 361 00:30:19,241 --> 00:30:21,159 ?ממתי שער לדטרויט עולה חצי שכר דירה 362 00:30:21,243 --> 00:30:22,412 .זה שווה את זה 363 00:30:22,494 --> 00:30:26,164 איזי אמרה שאם יש מישהו שיודע משהו .שיכול לעזור לך, זה הוא 364 00:30:27,250 --> 00:30:29,167 .יש סיבה שהיא הכריחה אותו לעזוב 365 00:30:29,251 --> 00:30:32,129 .הוא הפך את היידי לערפדית .הוא ערך עליה ניסויים 366 00:30:32,212 --> 00:30:33,755 .לולא רפאל הייתה לי משפחה 367 00:30:35,173 --> 00:30:36,843 ,אני לא מצדיקה את התנהגותו 368 00:30:36,925 --> 00:30:39,303 אבל הוא יודע יותר על תורת האוריום .מכל אחד אחר 369 00:30:40,012 --> 00:30:42,514 ?לא כדאי לפחות לדבר איתו פעם אחת נוספת 370 00:30:46,685 --> 00:30:47,604 .תאכל משהו 371 00:30:52,399 --> 00:30:54,903 - דטרויט - ה!רד מס-אב0נט-ר 372 00:30:54,985 --> 00:30:56,695 קנדי - - מרכז קהילתי 373 00:31:12,961 --> 00:31:14,755 .מיד אחזור .בסדר- 374 00:31:21,386 --> 00:31:25,933 .אין תירוצים .מה שעשיתי להיידי היה ראוי לגינוי 375 00:31:26,517 --> 00:31:30,687 ,וכל הדברים שהיא עשתה לך ...לכל האנשים החפים מפשע 376 00:31:31,855 --> 00:31:32,773 .זו אשמתי 377 00:31:35,067 --> 00:31:38,070 .תראה, רפאל, אני זקוק לעזרתך 378 00:31:40,822 --> 00:31:41,657 .כל מה שתצטרך 379 00:31:42,825 --> 00:31:46,244 ,אני צריך להוריד את הסימן הזה מהמצח שלי .זה שכמעט הרג אותך 380 00:31:46,328 --> 00:31:47,204 .אני נואש 381 00:31:48,498 --> 00:31:51,041 ...חשבתי שעם כל המחקר שלך על אוריום 382 00:31:52,460 --> 00:31:53,627 .אתה בטח יודע משהו 383 00:31:55,171 --> 00:31:56,213 .אני לא 384 00:32:00,343 --> 00:32:02,595 .ייתכן שיש ערפד שיודע 385 00:32:03,178 --> 00:32:04,305 ?מי 386 00:32:07,808 --> 00:32:09,978 ,מעולם לא הצלחתי למצוא אותו בעצמי 387 00:32:10,644 --> 00:32:15,148 אבל יש אגדה על ערפד .שחי בסתר בביוב של ניו יורק 388 00:32:15,232 --> 00:32:18,193 ,אומרים שהוא הערפד הזקן ביותר בעיר .אולי בעולם 389 00:32:18,778 --> 00:32:22,990 ,אף אחד שפגשתי לא שמע אפילו את שמו .שלא לדבר על לראות את פניו 390 00:32:23,074 --> 00:32:27,577 .אם יש מישהו שמכיר את הנושאים האלה, זה הוא 391 00:32:31,957 --> 00:32:33,584 ?איך אתה יודע שהוא באמת קיים 392 00:32:35,461 --> 00:32:37,754 ?כל האגדות לא בעצם נכונות 393 00:33:00,153 --> 00:33:03,114 .סיימנו? יש לי עוד הרבה כאלה 394 00:33:04,197 --> 00:33:06,826 .אם אתה לא משתף פעולה, אין לי צורך בך 395 00:33:08,076 --> 00:33:09,369 .בוא נראה 396 00:33:10,370 --> 00:33:12,330 ?האם אשתמש בלחש החנק שלי 397 00:33:12,414 --> 00:33:14,834 .או אולי התחשמלות מתאימה לך יותר 398 00:33:14,916 --> 00:33:17,878 .הייתה לך תמיד אישיות מחשמלת 399 00:33:26,471 --> 00:33:28,138 .נראה שאני לא צריכה לטרוח 400 00:33:28,221 --> 00:33:31,017 .זה מכתב מקטרינה לוס 401 00:33:31,099 --> 00:33:33,478 .חבריך ציידי הצללים יצרו איתה קשר 402 00:33:33,560 --> 00:33:36,855 .היא מסכימה עם כל מה שאמרתי 403 00:33:36,938 --> 00:33:41,068 .אני הדבר הכי קרוב לאימא שהיה למדזי אי פעם 404 00:33:41,860 --> 00:33:44,990 .להיות איתי זה הדבר הכי טוב בשבילה 405 00:33:52,454 --> 00:33:54,499 .זה כתב היד של קטרינה 406 00:33:54,581 --> 00:33:57,042 .מדזי סוף סוף תזכה להיות עם סבתא שלה 407 00:34:07,407 --> 00:34:08,409 ?איפה היא 408 00:34:13,331 --> 00:34:14,373 .מתוקה 409 00:34:15,583 --> 00:34:16,583 ?מדזי 410 00:34:18,753 --> 00:34:19,795 ?מדזי 411 00:34:20,588 --> 00:34:22,507 .זה בסדר. סבתא פה 412 00:34:26,760 --> 00:34:30,056 .קסם של סילי. חכם 413 00:34:41,735 --> 00:34:42,692 .היי 414 00:34:48,074 --> 00:34:49,367 .נקווה שנהנית מהחופש 415 00:34:51,994 --> 00:34:54,371 .כי את חוזרת ישר למשמר 416 00:34:54,454 --> 00:34:55,373 .ניסיתי לעצור אותה 417 00:34:55,956 --> 00:34:57,458 .זה בסדר. תפסנו אותה 418 00:34:58,041 --> 00:34:59,126 .זה בסדר 419 00:35:17,186 --> 00:35:19,063 .מר לייטווד .קונסולית- 420 00:35:19,146 --> 00:35:21,815 .עבודה טובה בלכידת הנמלטים בניו יורק 421 00:35:22,483 --> 00:35:23,525 .אנו עושים כמיטב יכולתנו 422 00:35:23,608 --> 00:35:26,903 .יש לי הרגשה שלא באת כדי לטפוח לנו על השכם 423 00:35:26,987 --> 00:35:27,822 .אתה צודק 424 00:35:28,405 --> 00:35:31,659 באתי כדי להודיע באופן רשמי למכון של קלרי פרצ'יילד 425 00:35:31,742 --> 00:35:35,246 שאני מוחלת לה לאחר מותה ."על פשעיה נגד ה"קלייב 426 00:35:39,291 --> 00:35:40,793 .זה חשוב מאוד לכולנו 427 00:35:41,626 --> 00:35:43,211 .האישה הצעירה הצילה את חיי 428 00:35:44,130 --> 00:35:45,672 .שהמלאך יברך את נשמתה 429 00:35:47,717 --> 00:35:52,847 .אתה, מצד שני, צריך לשלם על אי הציות שלך 430 00:35:53,681 --> 00:35:54,514 .אני מבין 431 00:35:54,599 --> 00:35:56,559 למרבה הצער, רבים באליקנטה 432 00:35:56,641 --> 00:36:00,771 רואים בך ובמכון שלך גיבורים ,כיוון שהכנעתם את לילית 433 00:36:00,855 --> 00:36:03,940 מה שאומר שלצאת נגדך .יהיה שדה מוקשים פוליטי עבורי 434 00:36:05,483 --> 00:36:06,985 .אבל אל תטעה 435 00:36:07,068 --> 00:36:10,530 .מכאן והלאה, אני עוקבת אחר כל מהלך שלך 436 00:36:12,365 --> 00:36:13,784 .הקונסולית פנהאלו 437 00:36:14,367 --> 00:36:15,952 ?אפשר להחליף איתך מילה 438 00:36:16,036 --> 00:36:18,623 ,שוחחתי עם כמה אנשי עולם תחתון שתפסנו 439 00:36:18,706 --> 00:36:20,958 .והייתה מגמה מטרידה במה שהם דיווחו 440 00:36:21,041 --> 00:36:21,958 ?ומה המגמה 441 00:36:22,043 --> 00:36:25,170 .אסירים רבים תיארו עינויים שיטתיים במשמר 442 00:36:27,590 --> 00:36:31,134 .אני יכולה להבטיח לך. ה"קלייב" לא מענה 443 00:36:44,815 --> 00:36:47,525 .איפה אני? זה לא המשמר 444 00:37:06,190 --> 00:37:08,567 .אני גאה בך ?על מה- 445 00:37:09,067 --> 00:37:11,570 על שהייתי כזה חסר אונים ,שהצלחתי לא רק להיחטף 446 00:37:11,653 --> 00:37:12,862 ?אלא גם להיפצע 447 00:37:13,697 --> 00:37:15,657 היית חזק מספיק כדי לא לוותר 448 00:37:16,242 --> 00:37:19,139 ולשמור על זיכרון מיקומה של מדזי .מפני אייריס 449 00:37:19,889 --> 00:37:21,349 .זה לא כוח 450 00:37:22,393 --> 00:37:24,353 .זה כן, מגנוס 451 00:37:24,436 --> 00:37:26,063 .הכוח שלך לא מגיע רק מהקסם שלך 452 00:37:27,355 --> 00:37:29,232 ...הוא מגיע מהכוח הפנימי שלך 453 00:37:30,735 --> 00:37:31,943 .שעולה על גדותיו 454 00:37:43,371 --> 00:37:44,206 ...אני רק 455 00:37:45,166 --> 00:37:47,125 .אני עדיין מרגיש כל כך מושפל 456 00:37:47,208 --> 00:37:48,168 ?למה 457 00:37:48,835 --> 00:37:53,882 ,מפני שאתה ואיזבל הצלתם אותי .וקטרינה ריפאה אותי 458 00:37:55,175 --> 00:37:58,596 .אני שונא להסתמך על אנשים אחרים שידאגו לי 459 00:38:00,221 --> 00:38:02,516 .דאגת לאחרים כל חייך 460 00:38:03,016 --> 00:38:06,231 .לפעמים זה בסדר לתת לאחרים לדאוג לך 461 00:38:12,213 --> 00:38:13,715 .אומר לך דבר אחד 462 00:38:15,050 --> 00:38:17,239 .זו הפעם האחרונה שאחטוף מכות 463 00:38:17,947 --> 00:38:20,116 .הגיע הזמן שאלמד להילחם בלי קסם 464 00:38:20,201 --> 00:38:22,161 .אני יודע דבר או שניים על לחימה 465 00:38:22,744 --> 00:38:24,496 ?אז מה דעתך שאעזור לך 466 00:38:25,456 --> 00:38:26,956 .חשבתי שלעולם לא תציע 467 00:38:30,920 --> 00:38:32,962 ,אם איש לא ראה מעולם את הערפד הזה 468 00:38:33,047 --> 00:38:36,717 ,איך אתה יודע שהוא לא מיתוס ?כמו ביגפוט או המפלצת מלוך נס 469 00:38:36,800 --> 00:38:38,134 ?למה נראה לך שביגפוט הוא מיתוס 470 00:38:39,469 --> 00:38:41,554 .לא נדע אם לא נבדוק 471 00:38:41,639 --> 00:38:43,891 ,איזי משיגה מפה של ה"קלייב" של מערכת הביוב 472 00:38:43,974 --> 00:38:46,143 .אז לא נלך לאיבוד שם למטה .בסדר- 473 00:38:46,976 --> 00:38:47,936 .תיזהר 474 00:38:49,480 --> 00:38:50,398 .חשבתי שאת באה 475 00:38:51,648 --> 00:38:55,235 טיול בביוב של ניו יורק ,נשמע כמו בילוי נהדר 476 00:38:55,318 --> 00:38:58,739 אבל אני לא בטוחה שלהביא זאבה למפגש עם ערפד מהדור הישן 477 00:38:58,822 --> 00:39:01,241 .זו הדרך הכי טובה לגרום לו להיפתח 478 00:39:01,324 --> 00:39:02,326 .נכון. בוודאי 479 00:39:04,286 --> 00:39:06,079 .וגם עליי לבדוק מה שלום הלהקה 480 00:39:06,663 --> 00:39:08,498 .לחלוטין. זה נשמע הגיוני 481 00:39:10,458 --> 00:39:13,170 ...אבל אם אתה רוצה שאבוא .לא, עשית מעל ומעבר- 482 00:39:14,547 --> 00:39:17,549 .כלומר, הוצאת אותי מהדירה 483 00:39:18,384 --> 00:39:19,677 .נס מודרני 484 00:39:21,929 --> 00:39:24,681 ...בהצלחה בציד ו 485 00:39:25,474 --> 00:39:27,308 .תתקשר אליי אם תמצא אותו 486 00:39:29,728 --> 00:39:30,813 ?או אם לא אמצא 487 00:39:35,608 --> 00:39:38,487 .אני תמיד כאן למענך, סיימון 488 00:39:40,447 --> 00:39:41,489 .אתה לא לבד 489 00:39:45,536 --> 00:39:46,911 .כנ"ל 490 00:40:04,221 --> 00:40:05,722 .אני מצטער שזה לקח זמן רב 491 00:40:05,806 --> 00:40:07,432 .מזג האוויר קשה שם בחוץ 492 00:40:08,016 --> 00:40:11,103 .החדשות הטובות הן שלא נישאר כאן לאורך זמן 493 00:40:11,895 --> 00:40:13,980 .הדירה יכולה לקחת אותנו לאן שנרצה 494 00:40:14,898 --> 00:40:19,527 ,ואם אני זוכר ,מקום אחד שאחותי תמיד חלמה לבקר בו 495 00:40:19,612 --> 00:40:21,489 ...מאז שהייתה ילדה קטנה 496 00:40:22,030 --> 00:40:22,947 .פריז 497 00:40:24,616 --> 00:40:25,742 .בהחלט 498 00:41:15,166 --> 00:41:16,543 .מדהים 499 00:41:17,378 --> 00:41:18,378 .לא 500 00:41:19,505 --> 00:41:22,882 ...אנחנו אדם אחד עכשיו, אחות קטנה. את ואני 501 00:41:24,009 --> 00:41:25,219 .אנחנו אחד