1 00:00:00,070 --> 00:00:00,781 אני יודעת איפה הגביע נמצא 2 00:00:00,816 --> 00:00:02,039 בפרקים הקודמים של ציידי הצללים.... 3 00:00:02,074 --> 00:00:04,260 קלפי הטארוט. אמא שלי, היא בטח ציירה אותם לפני שנים 4 00:00:04,295 --> 00:00:05,973 גביע התמותה חייב להיות מוחבא בפנים 5 00:00:06,008 --> 00:00:08,193 ועכשיו המסדר חושב שכבוד המשפחה שלנו לא ניתן לתיקון 6 00:00:08,228 --> 00:00:10,248 זה הולך לדרוש הקרבה עצומה 7 00:00:10,299 --> 00:00:12,423 ההורים שלנו מכינים תוכניות בשביל שנינו 8 00:00:14,958 --> 00:00:16,332 תשאירו הודעה אחרי הצפצוף אני צריך לדבר איתך- 9 00:00:16,367 --> 00:00:18,398 יותר מאי פעם שהייתי צריך לדבר איתך בחיי 10 00:00:18,433 --> 00:00:19,627 אני חושב שאני הופך לערפד 11 00:00:19,675 --> 00:00:21,582 תהיתי מתי תחזור לכאן 12 00:00:22,592 --> 00:00:25,431 השגתי את הגביע לא אכפת לי מהגביע- 13 00:00:30,802 --> 00:00:32,937 זה נראה כמו כוס ליין 14 00:00:33,059 --> 00:00:35,192 כוס היין הזו הצילה את חייך 15 00:00:35,570 --> 00:00:38,463 מה אם..מה אם לא הייתי מצליחה ?להוציא את הגביע בזמן 16 00:00:38,524 --> 00:00:40,649 השד הזה אבל הצלחת 17 00:00:40,834 --> 00:00:42,601 ...החוק הראשון של ציידי הצללים 18 00:00:42,703 --> 00:00:45,219 כשמשהו מתפוצץ, פשוט להמשיך ללכת 19 00:00:45,578 --> 00:00:49,168 בלי לחשוב פעמיים, בלי להסתכל לאחור 20 00:00:49,203 --> 00:00:51,278 ?ומה החוק השני 21 00:00:53,836 --> 00:00:57,039 שאין משהו שציידת צללים לא יכולה לעשות בעקבים 22 00:00:58,813 --> 00:01:00,348 ?אלק, מה אתה עושה 23 00:01:01,079 --> 00:01:02,598 אתה יכול לבהות במסך כמה שתרצה 24 00:01:02,673 --> 00:01:04,354 אבל צריך דם מלאכים בשביל לעבור את ההגנות 25 00:01:04,389 --> 00:01:05,729 אתה יודע את זה 26 00:01:08,824 --> 00:01:10,823 שום שוכן תחתיות לא יכול להיכנס למכון 27 00:01:10,918 --> 00:01:13,243 לא בלי הזמנה מצייד צללים 28 00:01:13,278 --> 00:01:15,993 ,בפעם האחרונה שבדקתי וולנטיין הוא צייד צללים 29 00:01:16,028 --> 00:01:18,419 .הגביע לא מוגן כאן אנחנו חייבים להחזיר אותו למסדר 30 00:01:18,454 --> 00:01:20,132 להחזיר את זה למסדר? לא 31 00:01:20,167 --> 00:01:21,593 לא אחרי כל מה שעברנו בשביל להשיג את זה 32 00:01:21,628 --> 00:01:23,028 אח שלי צודק 33 00:01:23,063 --> 00:01:24,923 הגביע חשוב מאוד 34 00:01:25,012 --> 00:01:26,684 ?את מסכימה איתי 35 00:01:26,719 --> 00:01:28,051 אני מלאה בהפתעות 36 00:01:28,086 --> 00:01:31,101 הגביע הוא הסיכוי היחיד שיש לי להשיג את אמא שלי בחזרה 37 00:01:31,265 --> 00:01:32,754 אני מסכים עם קליירי 38 00:01:32,832 --> 00:01:35,236 אנחנו לא יכולים לתת את הגביע למסדר, לא עכשיו 39 00:01:35,325 --> 00:01:36,559 אנחנו צריכים אותו 40 00:01:37,076 --> 00:01:38,489 זה קלף המיקוח היחיד שלנו 41 00:01:38,524 --> 00:01:41,264 תראו, אני יודעת כמה כוח יש לגביע 42 00:01:41,299 --> 00:01:42,987 יש לו את היכולת ליצור ציידי צללים חדשים 43 00:01:43,022 --> 00:01:46,615 לשלוט על שדים ואפילו להרוג סתמיים עם הם שותים ממנו 44 00:01:46,650 --> 00:01:48,069 ,אבל אני מבטיחה לך 45 00:01:48,104 --> 00:01:51,115 אני לא אתן למפלצת ההיא להניח ידיים על זה 46 00:01:51,150 --> 00:01:54,523 הנה. היא מבטיחה לך 47 00:01:57,893 --> 00:01:59,394 בואו אחריי 48 00:02:16,579 --> 00:02:17,688 אלק, אני מבינה שלא יכולתי 49 00:02:17,754 --> 00:02:19,789 .לעשות שום דבר בלי עזרתך 50 00:02:20,396 --> 00:02:22,014 אני רוצה להודות לך 51 00:02:22,641 --> 00:02:24,758 אל תקשרי את זה לחברות 52 00:02:24,839 --> 00:02:28,242 מאז שהגעת, כל העולם שלנו התהפך לגמרי 53 00:02:41,699 --> 00:02:43,925 זה סיימון. השאירו הודעה 54 00:02:43,960 --> 00:02:45,834 סיימון, סליחה שלא חזרתי אלייך מוקדם יותר 55 00:02:45,923 --> 00:02:47,527 הייתי ממש עסוקה 56 00:02:47,601 --> 00:02:51,226 מצאנו את הגביע יש לי מלא דברים לספר לך 57 00:02:51,613 --> 00:02:52,884 תתקשר אליי 58 00:02:54,545 --> 00:02:58,548 ?מה לעז..הא 59 00:03:01,117 --> 00:03:02,968 יש משהו מחוץ למתחם 60 00:03:03,003 --> 00:03:04,281 ..אמרתי לך אל תגיד את זה- 61 00:03:04,316 --> 00:03:05,248 ?מה קורה 62 00:03:05,283 --> 00:03:07,056 נראה כאילו מישהו מנסה לחדור פנימה 63 00:03:07,091 --> 00:03:08,244 יכול להיות שזה החוג 64 00:03:08,302 --> 00:03:10,754 אמרתי לך מוקדם מדי- 65 00:03:22,356 --> 00:03:23,554 אל תזוז 66 00:03:23,620 --> 00:03:25,823 תוריד את מה שאתה מחזיק תרים את הידיים 67 00:03:33,870 --> 00:03:35,871 !אה, אלוהים אדירים, סיימון 68 00:03:41,160 --> 00:03:46,160 "פרק 8- "דם רע תרגום: NightHawk 69 00:03:46,161 --> 00:03:47,161 !צפייה מהנה 70 00:03:54,997 --> 00:03:57,896 אנשים ישאלו מה מצאנו מחוץ למתחם 71 00:03:57,931 --> 00:04:01,532 אני אלך. אני אגיד שלא מצאנו כלום 72 00:04:01,567 --> 00:04:03,316 אף אחד לא יבוא לכאן 73 00:04:05,135 --> 00:04:07,258 ..אני אולי ערפד 74 00:04:08,114 --> 00:04:10,690 אבל גדלתי כקתולי טוב 75 00:04:15,416 --> 00:04:18,159 הערפדים הפרו את ההסכם 76 00:04:18,194 --> 00:04:19,773 הריגת סיימון היא סיבה למלחמה 77 00:04:19,808 --> 00:04:22,459 הערפדים לא עשו את זה 78 00:04:22,494 --> 00:04:25,429 רק קמיל. היא תקפה את סיימון לבדה 79 00:04:25,464 --> 00:04:26,943 ?ואיך נדע שאתה מספר את האמת 80 00:04:26,978 --> 00:04:28,310 ,הייתי יכול להיפטר ממנו 81 00:04:28,345 --> 00:04:30,305 אבל במקום זה הבאתי אותו לכאן 82 00:04:30,416 --> 00:04:32,565 אני לא רוצה צרות עם ציידי הצללים 83 00:04:32,623 --> 00:04:33,875 החלטה חכמה 84 00:04:33,910 --> 00:04:36,610 הזהרתי את הסתמי להתרחק 85 00:04:36,645 --> 00:04:38,236 אבל קמיל נתנה לו לטעום ,מהדם שלה 86 00:04:38,270 --> 00:04:40,075 וכמו מכור 87 00:04:40,136 --> 00:04:42,161 הוא חזר בשביל לקבל עוד 88 00:04:42,458 --> 00:04:44,092 הסיבה היחידה שסיימון אי פעם טעם 89 00:04:44,165 --> 00:04:46,416 את הדם של קמיל היא בגללך 90 00:04:46,526 --> 00:04:49,693 אתה חטפת אותו! סיממת אותו ..במלון דומור. אתה 91 00:04:49,769 --> 00:04:51,221 אתה מסרת אותו לקמיל 92 00:04:51,303 --> 00:04:54,381 לעולם לא התכוונתי שזה יקרה 93 00:04:56,743 --> 00:05:00,459 סיימון. סיימון, בבקשה תחזור, בבקשה 94 00:05:06,210 --> 00:05:07,905 יש דרך 95 00:05:08,938 --> 00:05:10,184 ?דרך" למה" 96 00:05:10,255 --> 00:05:12,103 דרך להחזיר את סיימון 97 00:05:12,158 --> 00:05:13,901 ?אתה יכול לעשות את זה 98 00:05:14,069 --> 00:05:15,973 ?איך? איך 99 00:05:16,046 --> 00:05:17,545 הוא גוזל- 100 00:05:17,980 --> 00:05:19,928 זה שלב בשינויי 101 00:05:19,963 --> 00:05:21,529 חבר שלכם יכול לקום לתחייה 102 00:05:21,593 --> 00:05:23,096 לא קליירי, לא 103 00:05:23,131 --> 00:05:25,643 ?אז אני יכולה לקבל את סיימון בחזרה 104 00:05:26,303 --> 00:05:27,174 ?חי ונושם 105 00:05:27,209 --> 00:05:28,761 זה בדיוק העניין 106 00:05:28,796 --> 00:05:31,978 הוא לא יחזור חי ונושם 107 00:05:32,582 --> 00:05:34,072 הוא יהיה ערפד 108 00:05:34,126 --> 00:05:37,015 ולא הסוג הסקסי והרומנטי 109 00:05:37,050 --> 00:05:39,536 הסוג המכוער, מוצץ הדם שגר בארון קבורה 110 00:05:39,571 --> 00:05:40,464 זה מעליב 111 00:05:40,509 --> 00:05:41,941 ?באמת 112 00:05:41,976 --> 00:05:44,381 ארון קבורה מרמז על קופסת עץ 113 00:05:44,423 --> 00:05:47,645 .יש לנו תיבות קבורה עכשיו הם עשויות מ14 קראט זהב 114 00:05:47,680 --> 00:05:49,290 טעות שלי 115 00:05:49,732 --> 00:05:52,179 כמעט זריחה 116 00:05:52,455 --> 00:05:55,969 סיימון חייב להיפך לערפד הלילה או להידקר בלב 117 00:05:56,891 --> 00:05:58,724 ?ואם אני לא אעשה אף אחד מזה 118 00:05:58,991 --> 00:06:01,214 הנשמה שלו תהיה תקועה לעד 119 00:06:01,912 --> 00:06:04,135 יש לך עד השקיעה להחליט 120 00:06:05,002 --> 00:06:06,761 השעון מתקתק 121 00:06:14,297 --> 00:06:17,340 זוכרת מה אמרת לי בבוקר ?של החתונה שלנו 122 00:06:18,180 --> 00:06:21,864 לא היינו אמורים לראות אחד את השני ..עד הטקס, אבל את 123 00:06:22,438 --> 00:06:24,475 לא הקשבת לחוקים 124 00:06:24,510 --> 00:06:26,231 לעולם לא 125 00:06:28,620 --> 00:06:31,472 וזה למה אני אוהב אותך 126 00:06:33,323 --> 00:06:35,528 ..ואמרתי לי שהלבבות שלנו 127 00:06:35,616 --> 00:06:38,738 פועמים כאחד ושאנחנו נהיה ביחד לנצח 128 00:06:41,257 --> 00:06:43,809 אני מקווה שחזרת עם חדשות טובות 129 00:06:44,133 --> 00:06:45,906 לילדה יש את הגביע 130 00:06:46,538 --> 00:06:48,365 ?את שומעת את זה, ג'וסלין 131 00:06:48,650 --> 00:06:50,488 קלריסה עשתה את זה 132 00:06:51,209 --> 00:06:55,468 זה ברור שיש לה את הנחישות שלך ואת הסקרנות שלי 133 00:06:58,544 --> 00:07:01,751 ?באמת חשבת שאני לא אבין את זה 134 00:07:02,583 --> 00:07:06,435 ,עזבת לפני 18 שנה עם הבת שלי שטרם נולדה 135 00:07:07,374 --> 00:07:10,548 אני מניח שאנחנו פשוט נצטרך ?..לפצות על הזמן האבוד 136 00:07:12,192 --> 00:07:14,026 ..אם היא מצאה את הגביע 137 00:07:14,880 --> 00:07:15,884 ?איפה הוא 138 00:07:15,919 --> 00:07:18,143 היא חזרה אל המכון, אדוני 139 00:07:18,178 --> 00:07:20,059 לוסיאן גריימארק הפריע בדרך 140 00:07:20,148 --> 00:07:21,310 ?הפריע איך 141 00:07:21,345 --> 00:07:23,577 הוא המנהיג של הלהקה בניו יורק עכשיו 142 00:07:23,678 --> 00:07:25,302 היא תחת ההגנה שלהם 143 00:07:27,004 --> 00:07:28,604 אה, לוסיאן 144 00:07:29,985 --> 00:07:32,767 תמיד אבירי 145 00:07:32,853 --> 00:07:34,338 וולנטיין מתחזק 146 00:07:34,373 --> 00:07:37,325 ...ואנחנו רק יושבים בצד ומחכים 147 00:07:37,407 --> 00:07:38,550 ולא עושים כלום 148 00:07:38,585 --> 00:07:40,468 המסדר מתמודד עם זה 149 00:07:40,620 --> 00:07:41,611 אה, זה בדיחה, מריס 150 00:07:41,662 --> 00:07:44,742 את ואני יודעים איך המסדר מתמודד עם דברים 151 00:07:44,839 --> 00:07:47,422 ?מה קורה שבו 152 00:07:51,186 --> 00:07:52,868 .אין שום דבר מפתיע שג'ייס לא כאן 153 00:07:52,903 --> 00:07:54,064 הוא היה צריך לעשות משהו 154 00:07:54,099 --> 00:07:55,189 אמר שנתחיל בלעדיו 155 00:07:55,224 --> 00:07:56,693 אני בטוחה שיש לו סיבה טובה 156 00:07:56,728 --> 00:07:58,702 ...אמא שלכם ואני 157 00:07:58,737 --> 00:08:02,443 אוקיי, אני ביקשתי פגישה עם המסדר 158 00:08:02,478 --> 00:08:05,213 לעדכן אותם על העובדה שהפיות מצדדות בוולנטיין 159 00:08:05,248 --> 00:08:06,803 .והמסדר דחה את זה 160 00:08:06,838 --> 00:08:09,220 למה אתה מתכוון? הם לא רוצים ?שתבוא לאידריס 161 00:08:09,255 --> 00:08:10,642 יש שמועות שצייד צללים מקומי 162 00:08:10,677 --> 00:08:12,949 מתערב בעניינים פנימיים של שוכני תחתיות 163 00:08:12,984 --> 00:08:15,992 אבל שניכם לא יודעים ?על זה כלום, נכון 164 00:08:16,088 --> 00:08:17,132 כלום לא 165 00:08:17,167 --> 00:08:18,520 מאחר שהכל קרה כאן בניו יורק 166 00:08:18,555 --> 00:08:19,305 ,תחת הפיקוד שלנו 167 00:08:19,340 --> 00:08:22,120 הם מודאגים לגבי המסירות שלנו למטרה והעבודה שלנו 168 00:08:22,155 --> 00:08:23,635 אבל אנחנו לייטווד 169 00:08:23,738 --> 00:08:26,156 ..תזכרי, הכבוד לא מגיע מהשם 170 00:08:26,218 --> 00:08:28,003 אלא מהמעשה 171 00:08:28,433 --> 00:08:29,961 המסדר שולח נציג 172 00:08:30,008 --> 00:08:32,013 שיבוא לצפות בנו 173 00:08:32,048 --> 00:08:34,415 ולאסוף מידע על וולנטיין לדיווח להם 174 00:08:34,450 --> 00:08:37,966 ,אבל בעצם לבחון את המנהיגות שלנו ,אז אני מתחננת משניכם 175 00:08:38,027 --> 00:08:39,738 אל תעשו שום דבר שיגרום למסדר 176 00:08:39,826 --> 00:08:42,336 לאבד עוד יותר אמון בנו 177 00:08:44,595 --> 00:08:47,422 קליירי, אני באמת צריך לדבר איתך 178 00:08:47,505 --> 00:08:50,930 .אני חושב שאני הופך לערפד אני מפחד 179 00:08:55,277 --> 00:08:57,739 אני מצטערת שלא הייתי כאן 180 00:08:59,541 --> 00:09:02,819 זה הכל באשמתי 181 00:09:03,013 --> 00:09:05,302 ...קליירי, זה לא !לא, זה כן 182 00:09:06,534 --> 00:09:07,482 ,אם לא בגללי 183 00:09:07,564 --> 00:09:10,782 סיימון לעולם לא היה יודע על עולם הצללים 184 00:09:10,946 --> 00:09:12,983 הוא לעולם לא היה נחטף על ידי ערפדים 185 00:09:13,018 --> 00:09:15,389 ...הוא לא היה פוגש את קמיל. הוא לא 186 00:09:16,450 --> 00:09:18,297 הוא לא היה מת 187 00:09:18,332 --> 00:09:21,734 הוא גוזל. הוא בשינוי 188 00:09:21,832 --> 00:09:24,656 ...ועכשיו נשארתי עם שתי 189 00:09:25,205 --> 00:09:27,492 ..שתי אפשרויות נוראיות 190 00:09:27,574 --> 00:09:30,707 ואני לא מצליחה להחליט מי יותר גרועה 191 00:09:36,540 --> 00:09:38,249 ..ואם אני...אה 192 00:09:40,687 --> 00:09:42,906 ..אם אני אקבור את סיימון 193 00:09:43,774 --> 00:09:45,141 ?מה הסיכון קליירי, לא. ממש לא 194 00:09:45,176 --> 00:09:46,853 !ג'ייס, אני צריכה לדעת 195 00:09:48,382 --> 00:09:51,201 ....אם סיימון ייקבר ולא יצא 196 00:09:51,456 --> 00:09:55,783 ..הוא יהיה תקוע מתחת לאדמה .מורעב לנצח 197 00:09:56,601 --> 00:09:58,210 אלוהים אדירים 198 00:10:01,646 --> 00:10:03,279 ..ו, אה 199 00:10:04,847 --> 00:10:08,721 ?אם אני...אדקור אותו 200 00:10:09,002 --> 00:10:10,768 הוא ימות מוות אנושי 201 00:10:10,803 --> 00:10:13,332 זה חסר כאב, לפי מה שאני יודע 202 00:10:16,328 --> 00:10:18,284 סיימון,אני כל כך מצטערת 203 00:10:23,352 --> 00:10:26,494 אלק, אתה חושב שאתה יכול להשיג לי ?את האסטלה שלי בחזרה 204 00:10:26,529 --> 00:10:27,751 הם לקחו לך אותה בגלל שכמעט 205 00:10:27,786 --> 00:10:29,135 ושרפת את כל המכון של מומבאי 206 00:10:29,185 --> 00:10:32,036 כמה פעמים אני צריך להגיד ?שזה היה בטעות 207 00:10:32,071 --> 00:10:33,565 תראה, מקס 208 00:10:33,930 --> 00:10:37,220 ?מישהו מאוד חשוב מגיע לביקור, בסדר 209 00:10:37,255 --> 00:10:40,067 אתה חושב שאתה יכול לא להסתבך ?בצרות רק לכמה ימים 210 00:10:40,164 --> 00:10:42,866 אם כן, אני מבטיח שאני אשיג לך .את האסטלה בחזרה 211 00:11:10,007 --> 00:11:13,163 זמן התגובה שלכם היה מחפיר 212 00:11:17,668 --> 00:11:19,323 חוץ ממך 213 00:11:19,761 --> 00:11:23,379 אני לידיה בראנוול, נציגה מהמסדר 214 00:11:26,049 --> 00:11:26,934 מריס 215 00:11:27,029 --> 00:11:30,395 המסדר הורה לי לקחת שליטה זמנית על המכון 216 00:11:30,430 --> 00:11:32,333 חכי רגע. אף אחד לא עדכן אותי 217 00:11:32,368 --> 00:11:34,197 המסדר לא צריך 218 00:11:34,302 --> 00:11:38,565 ואני חוזרת על עצמי, זה זמני 219 00:11:38,600 --> 00:11:40,698 שום דבר לא הוחלט עדיין 220 00:11:40,872 --> 00:11:43,868 אבל אני צריכה גילוי מלא על מנת להעריך 221 00:11:43,941 --> 00:11:46,111 איך המכון פועל 222 00:11:48,128 --> 00:11:50,029 ?איפה קליירי פיירצ'יילד 223 00:11:51,637 --> 00:11:53,544 אני מקווה שמישהו כאן יודע 224 00:11:53,579 --> 00:11:55,604 היא בשטח, מתאמנת 225 00:11:56,040 --> 00:11:58,307 ..אתם אומרים לי שהיא פשוט 226 00:11:58,396 --> 00:12:00,848 ?בחוץ ברחובות ניו יורק 227 00:12:01,593 --> 00:12:03,224 ?הבת של וולנטיין 228 00:12:03,336 --> 00:12:05,707 ?היא לא גם הבת דודה שלך 229 00:12:05,873 --> 00:12:07,521 בת דודה רחוקה 230 00:12:08,131 --> 00:12:09,942 היא עם ג'ייס 231 00:12:10,204 --> 00:12:12,096 אותו ג'ייס ווילנד שהחליט להוביל 232 00:12:12,209 --> 00:12:15,543 ?פשיטה לא מאושרת נגד הערפדים 233 00:12:16,134 --> 00:12:17,255 קראתי את הדוחות 234 00:12:17,290 --> 00:12:19,817 ,ג'ייס אולי לא שגרתי אבל הוא החייל הכי טוב שלנו 235 00:12:19,852 --> 00:12:21,715 ,אם הוא עם קליירי היא בידיים טובות 236 00:12:21,781 --> 00:12:23,431 אני מקווה 237 00:12:23,466 --> 00:12:25,837 ולטובתכם, גם כל ניו יורק 238 00:12:26,461 --> 00:12:29,759 כדאי לכל שטח השליטה שלכם להיות מוגן היטב 239 00:13:26,822 --> 00:13:28,533 זה רעיון רע 240 00:13:28,568 --> 00:13:29,928 ..תבטיחי לי שאת לא הולכת לספר לסתמית 241 00:13:30,008 --> 00:13:31,642 שסיימון ננשך על ידי ערפד... 242 00:13:31,677 --> 00:13:32,987 אני מבטיחה 243 00:13:33,433 --> 00:13:34,686 יופי 244 00:13:34,853 --> 00:13:36,283 בגלל שחלק מהעבודה שלנו כציידי צללים 245 00:13:36,374 --> 00:13:37,538 ...היא לדאוג שסתמיים לא 246 00:13:37,573 --> 00:13:38,332 ?ידעו את האמת 247 00:13:38,367 --> 00:13:40,878 לא ידעו כלום על עולם הצללים 248 00:13:40,913 --> 00:13:42,781 ..אל תדאג, אני רק הולכת 249 00:13:44,257 --> 00:13:47,284 לספר לה שהייתה תאונה 250 00:13:47,319 --> 00:13:48,697 ש..אמממ 251 00:13:49,829 --> 00:13:53,055 שסיימון לא חוזר 252 00:13:53,687 --> 00:13:56,278 אני חייבת לאמא שלו לפחות את זה היא אוהבת אותו 253 00:13:57,917 --> 00:14:01,839 לא שמעתי כלום מסיימון מאז אתמול, קליירי 254 00:14:01,874 --> 00:14:03,996 והוא התחרפן עליי ועל רבקה 255 00:14:04,031 --> 00:14:06,077 ואז פשוט נעלם 256 00:14:06,691 --> 00:14:09,655 ?שמעת ממנו? או שראית אותו 257 00:14:10,507 --> 00:14:11,766 ?אני צריכה להתקשר למשטרה 258 00:14:11,832 --> 00:14:12,734 .לא 259 00:14:12,785 --> 00:14:14,761 לא, אל תעשי את זה 260 00:14:15,904 --> 00:14:18,296 אם היינו צריכים, הייתי מתקשרת ללוק 261 00:14:19,025 --> 00:14:21,774 אני רק רוצה לדעת אם הוא בסדר 262 00:14:23,867 --> 00:14:25,522 ראיתי אותו 263 00:14:25,557 --> 00:14:27,689 ?אלוהים אדירים. באמת? איפה 264 00:14:28,482 --> 00:14:31,501 ?איפה הוא? הוא בסדר 265 00:14:33,322 --> 00:14:37,397 לא. לא בדיוק 266 00:14:38,029 --> 00:14:39,822 זה סמים? אני מתכוונת, הוא אמר ..שזה לא, אבל 267 00:14:39,857 --> 00:14:42,491 .אה, לא. זה לא סמים 268 00:14:44,369 --> 00:14:46,053 ...קליירי 269 00:14:46,088 --> 00:14:48,154 מה שזה לא יהיה, אני יכולה להתמודד עם זה 270 00:14:53,496 --> 00:14:55,997 ..אוקיי, תראי, האמת היא 271 00:15:03,883 --> 00:15:05,134 ?מה 272 00:15:09,537 --> 00:15:10,588 ?מה את עושה 273 00:15:10,623 --> 00:15:13,363 אני לא יודעת. אוקיי, זה באמת קשה 274 00:15:15,346 --> 00:15:16,346 תיזהרי 275 00:15:16,381 --> 00:15:17,924 אני נזהרת 276 00:15:25,089 --> 00:15:27,875 סיימון הביא לי את זה ליום האם 277 00:15:27,978 --> 00:15:30,829 את יודעת, בגלל שהוא..הקוף הקטן שלי 278 00:15:33,086 --> 00:15:35,988 קליירי, אני לא יודעת מה אני אעשה .עם משהו קרה לו 279 00:15:36,889 --> 00:15:39,548 רבקה וסיימון, הם כל מה שיש לי 280 00:15:40,009 --> 00:15:43,797 ..אחרי שאיבדתי את אבא שלהם 281 00:15:44,510 --> 00:15:47,034 ?אבל מה אמרת 282 00:15:50,999 --> 00:15:52,767 ...לספר לי את האמת 283 00:15:55,345 --> 00:15:57,412 ...אמ 284 00:15:58,769 --> 00:16:00,057 אני לא מעריצה 285 00:16:00,092 --> 00:16:01,893 ?מקנאה לא 286 00:16:02,801 --> 00:16:04,138 אולי 287 00:16:04,173 --> 00:16:06,658 איך לעזאזל היא הצליחה לתפוס ?את החץ הזה 288 00:16:09,868 --> 00:16:11,786 יש לי משהו שכדאי שתראו 289 00:16:11,837 --> 00:16:13,721 'משהו תקף את 'זאב הג'ייד 290 00:16:15,470 --> 00:16:17,128 ?מפקדת אנשי הזאב ...מאיפה יש לך 291 00:16:17,163 --> 00:16:18,977 ?מאיפה השגת את זה 292 00:16:19,012 --> 00:16:20,921 מנהיג להקת זאבי ניו יורק 293 00:16:20,956 --> 00:16:24,150 ?אתה חבר של לוסיאן גריימארק ?חבר חוג לשעבר 294 00:16:24,243 --> 00:16:27,392 ?מה דעתך שנשלח את איזבל ואלק לחקור 295 00:16:27,427 --> 00:16:29,768 ..אני בטוחה שזה קשור ל וולנטיין- 296 00:16:29,924 --> 00:16:31,812 אני צריכה לראות בעצמי 297 00:16:35,929 --> 00:16:38,253 ?אתה בא או מה 298 00:16:45,478 --> 00:16:46,600 ...קליירי 299 00:16:47,153 --> 00:16:48,937 ?מה קרה לתוכנית 300 00:16:49,653 --> 00:16:51,511 לספר לה שסיימון לא חוזר הביתה 301 00:16:51,602 --> 00:16:52,286 ?ניסיתי, בסדר 302 00:16:52,321 --> 00:16:53,861 אני פשוט...אני לא יכולה 303 00:16:53,966 --> 00:16:56,619 אני לא מוכנה פשוט לוותר על סיימון 304 00:16:57,588 --> 00:16:59,696 ,את מוכנה לעצור לשנייה ?ולחשוב על מה שאת עושה 305 00:16:59,731 --> 00:17:00,747 ?אני חושבת, ג'ייס, בסדר 306 00:17:00,782 --> 00:17:03,051 זה כאילו המוח שלי אומר לי משהו אחד 307 00:17:03,158 --> 00:17:05,399 ...והלב משהו אחר 308 00:17:08,224 --> 00:17:10,197 ...אוקיי. תראי 309 00:17:11,275 --> 00:17:12,953 ..היה היה פעם ילד 310 00:17:13,524 --> 00:17:17,653 ואבא שלו הביא לו בז ליום הולדת השש שלו 311 00:17:17,688 --> 00:17:19,989 ?אתה ברצינות מספר לי סיפור עכשיו 312 00:17:20,045 --> 00:17:21,612 בבקשה, פשוט תקשיבי 313 00:17:22,282 --> 00:17:24,962 אבא שלו אמר לו לאלף את הציפור 314 00:17:25,662 --> 00:17:26,924 להפוך אותו לצייתן 315 00:17:26,959 --> 00:17:28,296 זה טירוף 316 00:17:28,331 --> 00:17:30,932 והילד בילה כל יום עם הבז 317 00:17:31,070 --> 00:17:33,691 הוא היה שורט אותו 318 00:17:33,746 --> 00:17:35,192 גורם לו לדמם 319 00:17:35,257 --> 00:17:37,163 ...אבל בסופו של דבר 320 00:17:37,198 --> 00:17:38,806 הוא השיג את האמון שלו 321 00:17:38,999 --> 00:17:40,976 ,הוא הביא את הציפור לאביו 322 00:17:41,182 --> 00:17:43,819 והראה לו שהציפור באה אליו 323 00:17:45,464 --> 00:17:47,879 הוא חשב שאבא שלו יהיה גאה 324 00:17:47,914 --> 00:17:49,678 ?והוא היה, נכון 325 00:17:49,713 --> 00:17:51,243 לא, קליירי 326 00:17:51,278 --> 00:17:54,882 אבא שלו לקח את הבז ומלק את צווארו 327 00:17:55,002 --> 00:17:57,520 אוקיי, זה הסיפור הנוראי ביותר שאי פעם שמעתי 328 00:17:57,609 --> 00:17:59,641 את לא מבינה את העניין 329 00:17:59,676 --> 00:18:03,195 כן...הילד היה הרוס 330 00:18:04,696 --> 00:18:07,098 אבל הוא הבין שאביו צדק 331 00:18:08,340 --> 00:18:10,907 ...הוא היה אמור לאלף את הציפור 332 00:18:12,200 --> 00:18:14,051 לא לאהוב אותה 333 00:18:16,419 --> 00:18:18,879 זו הסיבה שאת צריכה להקשיב לראשך 334 00:18:19,070 --> 00:18:21,336 ...אם אני אקשיב ללב שלי 335 00:18:21,566 --> 00:18:23,781 .לעולם לא אוכל לבצע את העבודה שלי 336 00:18:24,062 --> 00:18:26,528 ...החוק השלישי של ציידי הצללים 337 00:18:26,563 --> 00:18:28,748 רגשות מפריעים לשיפוט 338 00:18:29,078 --> 00:18:31,252 ...ג'ייס, אם 339 00:18:31,689 --> 00:18:35,520 אם להיות צייד צללים זה אומר ...שצריכים להיות מתים מבפנים 340 00:18:36,602 --> 00:18:39,131 אני לא בטוחה שאני רוצה להיות כזו 341 00:18:49,367 --> 00:18:52,797 אפשר להבין למה כל הבנות באידריס משתוקקות לפגוש אותך 342 00:18:52,832 --> 00:18:53,889 ?למה את מתכוונת 343 00:18:53,982 --> 00:18:56,314 יש שמועה שאומרת שאתה מחפש להתיישב 344 00:18:56,399 --> 00:18:58,592 להתחתן לעזאזל 345 00:18:58,654 --> 00:19:00,137 ?תן לי לנחש. לא רעיון שלך 346 00:19:00,172 --> 00:19:01,354 אפילו לא קרוב 347 00:19:01,477 --> 00:19:03,416 ההורים שלי גם ניסוי לשדך לי 348 00:19:03,549 --> 00:19:05,180 ?ואיך זה יצא 349 00:19:05,374 --> 00:19:06,393 לא טוב להם 350 00:19:06,490 --> 00:19:08,344 אני בוחרת את הדרך שלי 351 00:19:08,616 --> 00:19:10,790 ...להתחתן עם אהבת חיי 352 00:19:11,301 --> 00:19:13,069 ג'ון מונתברד 353 00:19:13,625 --> 00:19:17,060 היינו אמורים לנהל ביחד את המכון של ליסבון 354 00:19:17,314 --> 00:19:20,043 ואז ג'ון נהרג 355 00:19:20,985 --> 00:19:22,948 הכל נקרע ממני 356 00:19:23,053 --> 00:19:25,947 ..אהובי, עבודת החלומות שלי 357 00:19:27,630 --> 00:19:29,916 ...עצה ממני 358 00:19:29,994 --> 00:19:31,494 ,בסוג הזה של עבודה 359 00:19:31,590 --> 00:19:34,690 הדבר היחיד ששווה להתאהב בו זה בעבודה עצמה 360 00:19:34,725 --> 00:19:36,656 ...לידיה, אני 361 00:19:36,691 --> 00:19:38,458 אני מצטער 362 00:19:45,059 --> 00:19:48,396 'יש לו את המאפיינים של 'שבוק 363 00:19:48,431 --> 00:19:50,148 זה היה אנושי 364 00:19:51,599 --> 00:19:53,385 שמו עליו רונות 365 00:19:53,420 --> 00:19:54,106 אני לא יודע 366 00:19:54,141 --> 00:19:56,269 הוא היה יותר מרוכז, יותר נחוש 367 00:19:56,304 --> 00:19:58,445 הוא תקף כאילו היה לו תוכנית 368 00:20:00,108 --> 00:20:03,540 וגם, לא היה כל כך קשה להרוג שבוק רגיל 369 00:20:03,587 --> 00:20:05,762 היה צריך חמישה זאבים בשביל להוריד את האחד הזה 370 00:20:05,797 --> 00:20:07,471 בחיים לא ראיתי דבר כזה 371 00:20:07,568 --> 00:20:10,964 ,אנחנו ניקח את הגופה אל המכון נעשה ניתוח אחרי המוות 372 00:20:10,999 --> 00:20:14,459 ...אה, חכי רגע. אני יודע שאני התקשרתי אלייך 373 00:20:14,494 --> 00:20:15,851 האמת, התקשרתי לאלק 374 00:20:15,917 --> 00:20:19,116 אבל מה שלא רציתי שיקרה זה שתגיעו ופשוט תיקחו שליטה על הכל 375 00:20:19,416 --> 00:20:22,032 כן, זה דיי העניין איתה 376 00:20:22,137 --> 00:20:27,077 תראה, אני יודעת שאני יכולה להיות דיי..מחוספסת 377 00:20:27,112 --> 00:20:29,124 אבל כולנו באותו צד כאן 378 00:20:29,212 --> 00:20:31,315 ?אנחנו מסכימים על זה 379 00:20:31,350 --> 00:20:32,709 למכון יש המשאבים 380 00:20:32,744 --> 00:20:34,898 בשביל לגלות מה זה הדבר הזה 381 00:20:35,032 --> 00:20:37,018 יש לנו חוקר מוות מומחה 382 00:20:37,053 --> 00:20:39,906 מאומן מאוד בכל היצורים שקשורים לעולם הצללים 383 00:20:40,538 --> 00:20:42,207 ?יש לך אחד כאן 384 00:20:42,242 --> 00:20:45,025 ?ב..אה, מסעדה הסינית הזו 385 00:20:46,393 --> 00:20:48,367 .בסדר. ניצחת 386 00:20:48,402 --> 00:20:50,631 רק תגידו לי מה שתמצאו 387 00:20:51,833 --> 00:20:53,441 ?אתה חושב שוולנטיין קשור לזה 388 00:20:53,476 --> 00:20:56,805 ללא ספק. זה בבירור העבודה שלו 389 00:20:56,917 --> 00:20:58,178 ?אחרי מה אתה חושב שהוא 390 00:20:58,260 --> 00:20:59,922 ?בכנות 391 00:21:00,214 --> 00:21:01,233 אחריי 392 00:21:01,268 --> 00:21:03,894 אז אתה חושב שוולנטיין אחריי ?חברי החוג לשעבר 393 00:21:03,929 --> 00:21:06,727 אני לא יודע. יכול להיות שזה יותר אישי נגדי 394 00:21:06,762 --> 00:21:09,212 יש לנו עבר מסובך 395 00:21:09,329 --> 00:21:11,619 אבל כמובן, הוא יכול להיות אחריי הצוות הישן 396 00:21:11,654 --> 00:21:12,870 אני בטוח שוולנטיין נוטר טינה 397 00:21:12,904 --> 00:21:14,930 נגד כל אחד שפנה נגדו 398 00:21:14,965 --> 00:21:17,072 נדאג לעוד הגנות מסביב למכון 399 00:21:17,107 --> 00:21:18,723 'נכון, בשביל הודג 400 00:21:18,758 --> 00:21:20,486 וההורים שלך 401 00:21:22,689 --> 00:21:25,633 ?הם הסתירו את זה ממך 402 00:21:33,503 --> 00:21:34,659 אנחנו צריכים להיות בטוחים 403 00:21:34,694 --> 00:21:36,853 שלא השתמשו בקסם ליצור את זה 404 00:21:36,888 --> 00:21:39,622 אני קוראת למכשף הראשי הקרוב לבוא לייעץ 405 00:21:39,742 --> 00:21:41,402 ?מגנוס ביין 406 00:21:41,812 --> 00:21:44,463 ?שיבוא לכאן למכון 407 00:21:44,767 --> 00:21:47,331 ?כן, יש איזה בעיה 408 00:21:47,561 --> 00:21:50,278 לא, לא, בכלל לא 409 00:21:50,346 --> 00:21:52,366 ...מגנוס הוא..אמ 410 00:21:52,751 --> 00:21:54,667 דיי קסום 411 00:21:54,908 --> 00:21:58,437 ..הוא, אה, מאוד...מאוד טוב בקסם 412 00:21:59,655 --> 00:22:01,489 ?אתה מכיר אותו טוב 413 00:22:02,359 --> 00:22:05,124 אה, רק חלקית 414 00:22:05,319 --> 00:22:07,448 האמת שאני דיי מחכה לפגוש אותו 415 00:22:07,483 --> 00:22:10,277 ידעת שהסב הקדמון שלי, הנרי בראנוול 416 00:22:10,312 --> 00:22:12,635 ,שהיה הבראנוול האחרון שניהל מכון 417 00:22:12,686 --> 00:22:16,009 ?המציא ביחד עם מגנוס ביין את הפורטל 418 00:22:16,087 --> 00:22:17,526 לא 419 00:22:17,665 --> 00:22:20,401 פשוט תוסיפי את זה לרשימת הדברים שלא ידעתי 420 00:22:22,869 --> 00:22:26,588 אלק. אני מצטערת 421 00:22:27,089 --> 00:22:30,741 לא היית צריך לגלות שההורים שלך הם חברי החוג לשעבר 422 00:22:30,813 --> 00:22:32,371 לא ככה 423 00:22:32,569 --> 00:22:34,511 ?את מתכוונת, ממך 424 00:22:35,541 --> 00:22:37,136 לא היית צריכה להיות האחד שאני מגלה ממנו 425 00:22:37,171 --> 00:22:38,617 אתה יודע שנאסר לדבר 426 00:22:38,681 --> 00:22:40,517 על החוג עד עכשיו 427 00:22:40,552 --> 00:22:42,751 כן, כמה נוח בשביל ההורים שלי 428 00:22:42,786 --> 00:22:44,814 זה לא משנה איך שאני מרגישה לגבי הלייטוודים 429 00:22:44,849 --> 00:22:47,488 המשפחה שלך תמיד הייתה בעלת ברית עם המשפחה שלי 430 00:22:47,523 --> 00:22:49,355 הם היו כוח חזק בעולם הצללים 431 00:22:49,406 --> 00:22:50,613 ושובחו על מסירותם 432 00:22:50,648 --> 00:22:51,805 "?מסירות" 433 00:22:51,840 --> 00:22:54,802 ההורים שלי היו עם וולנטיין 434 00:22:55,329 --> 00:22:57,280 אנשים עושים טעויות 435 00:22:57,486 --> 00:22:59,327 ..כן, אבל הטעות הזו 436 00:22:59,720 --> 00:23:01,743 בלתי נסלחת 437 00:23:13,812 --> 00:23:15,399 ?לוק, אתה בסדר 438 00:23:16,374 --> 00:23:17,581 ?מה קרה 439 00:23:17,616 --> 00:23:19,729 אה, את צריכה לראות את הבחור השני 440 00:23:19,764 --> 00:23:21,269 תקפו אותנו שבוקים 441 00:23:21,304 --> 00:23:22,882 אם אפשר לקרוא להם ככה 442 00:23:22,931 --> 00:23:24,936 בכל מקרה, הם מתים 443 00:23:25,501 --> 00:23:27,056 זה רק נראה גרוע יותר משזה באמת 444 00:23:27,091 --> 00:23:28,722 לוק, אתה פצוע אה, לא 445 00:23:28,757 --> 00:23:31,210 כבר נרפא הטבות בלהיות איש זאב 446 00:23:31,245 --> 00:23:32,492 בכל מקרה, התקשרתי לאלק 447 00:23:32,527 --> 00:23:35,052 הוא לקח את השבוקים בחזרה למכון לניתוח אחרי מוות 448 00:23:35,087 --> 00:23:37,185 יש לנו את חוקר המוות הכי טוב בניו יורק 449 00:23:37,220 --> 00:23:38,737 כן, ככה שמעתי 450 00:23:39,398 --> 00:23:41,410 ?קליירי, מה את עושה כאן 451 00:23:41,445 --> 00:23:42,056 ,עכשיו שיש לך את הגביע 452 00:23:42,091 --> 00:23:44,815 את יודעת שאת צריכה להיות במכון, מוגנת 453 00:23:44,850 --> 00:23:46,726 לא הורדתי ממנה את העיניים 454 00:23:46,761 --> 00:23:48,612 הייתי צריכה לראות אותך 455 00:23:49,242 --> 00:23:51,043 לוק, זה סיימון 456 00:23:51,946 --> 00:23:53,780 ...הוא 457 00:23:55,284 --> 00:23:56,888 לוק, הוא מת 458 00:23:56,923 --> 00:23:58,807 קליירי, אני כל כך מצטער 459 00:24:11,256 --> 00:24:13,070 ?כמעט סיימת 460 00:24:13,341 --> 00:24:15,382 סבלנות היא מעלה, יקירתי 461 00:24:15,417 --> 00:24:18,029 קדימה, אני רוצה להניח ידיים על זה 462 00:24:18,064 --> 00:24:21,297 ?עם מדברים על זה, איך אלכסנדר 463 00:24:21,406 --> 00:24:22,882 קיוותי שאולי אשמע ממנו 464 00:24:22,917 --> 00:24:27,318 .נֶמֶק. זה נרקב 465 00:24:28,070 --> 00:24:30,901 זה פשוט כל כך קשה להבין עם אלכסנדר בכלל מעוניין 466 00:24:30,936 --> 00:24:32,707 אני מתכוון, לא שאני מבין למה ..שהוא לא יהיה 467 00:24:32,742 --> 00:24:33,735 אני לא בטוחה אם שמת לב 468 00:24:33,770 --> 00:24:36,685 אבל אח שלי הוא לא בדיוק חמים ורך 469 00:24:36,720 --> 00:24:39,640 ...אני מניח. עם כל זה שקליירי הגיעה 470 00:24:39,675 --> 00:24:40,775 ...ושוולנטיין חזר 471 00:24:40,810 --> 00:24:42,855 ..אה-אה.ניהול המכון 472 00:24:42,970 --> 00:24:44,311 ...הנציגה מהמסדר 473 00:24:44,346 --> 00:24:46,214 אה, ששמעתי שמאוד מרשימה 474 00:24:46,249 --> 00:24:48,673 ?מה עוד 475 00:24:48,708 --> 00:24:51,895 אה, ולהיות הבייביסיטר של ג'ייס 476 00:24:51,930 --> 00:24:52,839 ולהתמודד עם ההורים שלנו 477 00:24:52,874 --> 00:24:55,429 שמנסים למצוא לו אישה 478 00:24:57,800 --> 00:24:59,399 סליחה 479 00:24:59,515 --> 00:25:01,116 זה בסדר 480 00:25:01,338 --> 00:25:04,566 אני מניח שאלק פשוט עושה את החובה שלו 481 00:25:05,425 --> 00:25:08,486 לא לכל אחד יש את המותרות לעקוב אחריי הלב שלו 482 00:25:10,020 --> 00:25:12,994 אני הולך להעביר את תוצאות הנתיחה 483 00:25:13,152 --> 00:25:16,056 נראה שאת מסתדרת כאן לבד 484 00:25:25,172 --> 00:25:27,131 ?לוק, מה אני צריכה לעשות 485 00:25:28,242 --> 00:25:30,519 ..אם אני אחזיר את סיימון אז 486 00:25:30,554 --> 00:25:34,033 הוא יהיה ערפד. שוכן תחתיות 487 00:25:39,217 --> 00:25:40,746 הכל קרה כל כך מהר 488 00:25:40,781 --> 00:25:44,759 שנייה אחת, וולנטיין היה ממש מאחוריי 489 00:25:44,794 --> 00:25:47,057 ברגע הבא, הוא נעלם והדלת הייתה נעולה 490 00:25:47,092 --> 00:25:49,390 אבל..וולנטיין אוהב אותך 491 00:25:49,468 --> 00:25:51,775 אתה הפראבטאי שלו, אח שלו 492 00:25:51,810 --> 00:25:52,774 אני יודע 493 00:25:52,809 --> 00:25:54,813 ...אם הוא יכול לעשות לך את זה 494 00:25:54,922 --> 00:25:56,575 אנחנו חייבים לעצור אותו 495 00:25:56,865 --> 00:25:57,745 ברגע שתרגיש טוב יותר 496 00:25:58,976 --> 00:26:01,030 אני לא 497 00:26:01,734 --> 00:26:05,315 לוק, אם תהרוג את עצמך, הוא מנצח 498 00:26:05,427 --> 00:26:09,032 ..ואם אני לא...אם אני אהפוך ל 499 00:26:10,033 --> 00:26:12,354 ?מה אם אני אתקוף אותך אחרי שאני אשתנה 500 00:26:13,216 --> 00:26:16,520 ?ואם אני אפגע בך אני לא אוכל לחיות עם עצמי 501 00:26:16,595 --> 00:26:20,096 אתה לא רוצה לפגוע בי. אל תעשה את זה 502 00:26:20,191 --> 00:26:22,268 אם תמות...אני לא אשרוד את זה 503 00:26:22,319 --> 00:26:25,084 ג'וסלין, את צריכה ללכת 504 00:26:25,119 --> 00:26:26,939 אני לא 505 00:26:27,430 --> 00:26:29,175 את חייבת. זה מתחיל לא 506 00:26:29,210 --> 00:26:31,491 תראי, בבקשה 507 00:26:36,705 --> 00:26:38,307 אני לא יכולה להגיד לך מה לעשות 508 00:26:38,342 --> 00:26:40,862 ,אבל אם תבחר לחיות אני מקווה שתלמד לאהוב את עצמך 509 00:26:40,897 --> 00:26:44,126 כמו שאני תמיד אוהבת אותך 510 00:26:53,154 --> 00:26:54,859 זה לא היה קל 511 00:26:54,964 --> 00:26:57,848 ...להפוך מצייד צללים ל 512 00:26:57,968 --> 00:26:59,491 איש זאב 513 00:26:59,526 --> 00:27:01,661 ,פתאום, הייתי בחיפוש תמידי אחרי אוכל 514 00:27:01,696 --> 00:27:04,073 לא יכול לשלוט על הגוף שלי 515 00:27:04,461 --> 00:27:06,258 ..איבדתי את משפחתי 516 00:27:06,891 --> 00:27:08,185 את חבריי 517 00:27:08,360 --> 00:27:10,131 אבל לא את אמא לשי 518 00:27:10,166 --> 00:27:11,872 לא 519 00:27:11,965 --> 00:27:14,277 ג'וסלין מעולם לא נטשה אותי 520 00:27:14,827 --> 00:27:19,470 עצם העובדה שהיה לי אותך ואת ג'וסלין בחיי שמרה עליי מהלשתמש בזה 521 00:27:20,674 --> 00:27:22,823 הידיעה ששתיכן צריכות אותי 522 00:27:23,145 --> 00:27:25,827 תמיד אני אצטרך אותך 523 00:27:26,363 --> 00:27:30,517 קליירי, את יודעת שאני אוהב את סיימון כמו בן 524 00:27:31,620 --> 00:27:33,489 ,אם תחליטי להחזיר את סיימון 525 00:27:33,616 --> 00:27:36,343 רק תדעי שהמסע לא יהיה קל 526 00:27:39,205 --> 00:27:41,629 אז תהיי בטוחה שאת עושה את זה בשבילו 527 00:27:41,664 --> 00:27:43,721 ולא בשבילך 528 00:27:48,095 --> 00:27:49,794 השמש שוקעת 529 00:27:50,794 --> 00:27:52,603 ?החלטת 530 00:28:23,907 --> 00:28:24,738 מגנוס 531 00:28:26,927 --> 00:28:29,233 אוקיי, חזרתי 532 00:28:31,792 --> 00:28:34,449 אה, אתה לא צריך להתלבש לכבודי 533 00:28:35,594 --> 00:28:37,377 בסדר 534 00:28:37,412 --> 00:28:39,509 אבל אני אוהב את מה שראיתי 535 00:28:39,851 --> 00:28:42,528 יש לי את התוצאות הראשוניות של הנתיחה 536 00:28:42,640 --> 00:28:44,423 ?למה אתה נותן אותם לי 537 00:28:44,479 --> 00:28:46,859 אתה צריך ללכת לראש המכון 538 00:28:46,894 --> 00:28:47,771 וזה אתה 539 00:28:47,806 --> 00:28:50,918 אני לא. אני לעולם לא אהיה 540 00:28:51,689 --> 00:28:53,520 ...מגנוס, זה כאילו 541 00:28:54,170 --> 00:28:57,405 כאילו כל חיי..היו שקר 542 00:28:57,440 --> 00:28:59,471 ..עכשיו, כל מה שאי פעם ידעתי זה 543 00:28:59,506 --> 00:29:01,691 זה לא מה שחשבתי 544 00:29:01,796 --> 00:29:05,061 ..ועשיתי הכל בשביל ההורים שלי 545 00:29:05,483 --> 00:29:07,262 ..ובשביל המסדר 546 00:29:09,015 --> 00:29:11,543 עשיתי כל מה שהם ביקשו 547 00:29:11,578 --> 00:29:14,416 אולי כדאי שתתחיל לחיות בשביל עצמך 548 00:29:16,288 --> 00:29:18,205 תעשה מה שבלב שלך 549 00:29:19,677 --> 00:29:21,478 אני לא מאמין שאני אומר את זה 550 00:29:21,529 --> 00:29:24,497 אבל אני חושב שאתה צודק 551 00:30:00,668 --> 00:30:02,239 ?מה את רוצה 552 00:30:02,969 --> 00:30:05,321 אני רוצה את הרכוש שלי בחזרה 553 00:30:05,523 --> 00:30:07,524 סיימון הוא לא הרכוש שלך 554 00:30:07,559 --> 00:30:10,049 אם פשוט תביאו אותו אליי, אני אלך 555 00:30:10,084 --> 00:30:12,596 .שמעת את קליירי את לא מניחה ידיים עליו 556 00:30:12,631 --> 00:30:16,332 בסדר. ניסיתי לעשות את זה בדרך הנחמדה 557 00:30:21,715 --> 00:30:22,393 ג'ייס 558 00:30:22,428 --> 00:30:25,692 אני שמח שהבאת את כולם להיות עדים לתבוסתך 559 00:30:25,978 --> 00:30:28,528 קמיל הרגה את הסתמי הזה 560 00:30:28,682 --> 00:30:30,490 עכשיו, יש לי את כל ההוכחות 561 00:30:30,525 --> 00:30:33,287 היא שוברת את ההסכמים כבר יותר מדי זמן 562 00:30:33,322 --> 00:30:34,818 הוא ההוכחה שאנחנו צריכים להראות למסדר 563 00:30:34,869 --> 00:30:36,297 על מה שקמיל כבר עושה 564 00:30:38,802 --> 00:30:41,087 ??אתה מנסה להדיח אותי 565 00:30:41,208 --> 00:30:42,623 לא 566 00:30:42,827 --> 00:30:44,473 כבר הדחתי 567 00:30:44,590 --> 00:30:46,541 אל תקשיבו לו 568 00:30:46,660 --> 00:30:49,322 רפאל לא יודע כלום על הנהגה 569 00:30:49,392 --> 00:30:53,415 .אתם צריכים אותי נתתי לכם כל מה שאי פעם רציתם 570 00:30:53,450 --> 00:30:56,233 כל העושר. כל התענוגות שאי פעם חשקתם 571 00:30:56,268 --> 00:30:58,107 על ידי שבירת החוק 572 00:30:58,500 --> 00:31:00,876 שרק הורס אותנו 573 00:31:01,009 --> 00:31:02,655 אנחנו יכולים לסדר את זה 574 00:31:02,690 --> 00:31:07,035 ,אם רק ניפטר מהגופה הסתמי הזה לא משנה כלום 575 00:31:08,256 --> 00:31:12,521 לא משנה כלום? על גופתי המתה 576 00:31:22,060 --> 00:31:23,105 המסדר אמר את דברו 577 00:31:23,140 --> 00:31:25,266 הם לוקחים שליטה מלאה על המכון 578 00:31:25,301 --> 00:31:26,809 -אני מתחננת לפנייך 579 00:31:26,844 --> 00:31:29,457 אתם יכולים להעניש אותנו, אבל הילדים שלנו לא עשו כלום 580 00:31:29,492 --> 00:31:30,472 ...הם עבדו כל כך קשה 581 00:31:30,507 --> 00:31:32,725 אני מצטערת. אין שום דבר שאני יכולה לעושת 582 00:31:32,809 --> 00:31:34,694 ,אם כל מה שקרה כאן בניו יורק 583 00:31:34,745 --> 00:31:36,531 ,ועוד ההיסטוריה שלכם עם החוג 584 00:31:36,566 --> 00:31:38,452 ,ועכשיו וולנטיין שחוזר 585 00:31:40,618 --> 00:31:43,888 .אנחנו מנסים לעצור את וולנטיין ?מה המסדר עושה בדיוק 586 00:31:43,923 --> 00:31:45,522 התשובה היא כלום 587 00:31:45,687 --> 00:31:46,619 הוא נהיה חזק יותר 588 00:31:46,654 --> 00:31:49,054 ומה שהם מודאגים זה להזיז אותנו מהמכון 589 00:31:49,089 --> 00:31:50,650 רוברט- החוק נוקשה- 590 00:31:50,685 --> 00:31:52,578 אבל זה החוק 591 00:31:53,022 --> 00:31:55,736 אנחנו נחכה להוראות המסדר 592 00:31:56,498 --> 00:31:58,979 יש לי תוצאות ראשוניות ממגנוס 593 00:31:59,014 --> 00:32:02,136 לא השתמשו בקסם ליצור את השבוקים 594 00:32:04,713 --> 00:32:06,805 אני אקח את זה 595 00:32:19,516 --> 00:32:21,309 ...קליירי 596 00:32:21,383 --> 00:32:23,139 הגיע הזמן 597 00:32:25,034 --> 00:32:26,802 ?איזה דרך זה יהיה 598 00:33:04,057 --> 00:33:05,972 כשסבא שלך נתן לך את זה 599 00:33:06,053 --> 00:33:08,606 ..בבר מצווה שלך, אתה 600 00:33:08,821 --> 00:33:11,334 אמרת לי כמה זה חשוב לך 601 00:33:11,775 --> 00:33:15,309 זה סמל ליום שבו נהפכת לגבר 602 00:33:17,403 --> 00:33:19,006 ...סיימון 603 00:33:20,404 --> 00:33:23,208 ...סיימון, לא משנה מה יקרה 604 00:33:23,423 --> 00:33:25,140 ...לא משנה מה 605 00:33:26,423 --> 00:33:28,037 ....למה תהפך 606 00:33:30,243 --> 00:33:33,239 אתה תמיד תהיה אותו אדם בשבילי 607 00:34:25,400 --> 00:34:27,194 ?לידיה, יש לך רגע 608 00:34:27,246 --> 00:34:30,431 אלק, אני מצטערת לגבי ההורים שלך אבל אני לא יכולה לעשות כלום 609 00:34:30,466 --> 00:34:32,529 תראי, אני..אני יודע 610 00:34:32,610 --> 00:34:37,025 ,החוק הוא נוקשה, הוא זה החוק ואני מכבד את זה 611 00:34:37,101 --> 00:34:39,149 ...אבל הבנתי ש 612 00:34:39,479 --> 00:34:41,479 אני צריך להקשיב ללב שלי 613 00:34:41,514 --> 00:34:43,764 בואו לא נשכח לאן זה הוביל אותי 614 00:34:43,799 --> 00:34:48,260 אני יודע, ואני לא יכול להחזיר את ג'ון 615 00:34:48,826 --> 00:34:52,770 .אבל, כמו שאמרת המשפחות שלנו היו בנות ברית חזקות 616 00:34:53,105 --> 00:34:56,063 ואנחנו יכולים להשתמש ביתרונות של זה 617 00:34:56,417 --> 00:35:01,120 ביחד, אנחנו יכולים לשחזר את השם למשפחה שלי ולשמור על השליטה במכון 618 00:35:01,973 --> 00:35:04,602 ולזכות לנהל אותו 619 00:35:10,498 --> 00:35:12,470 ...לידיה בראנוול 620 00:35:12,629 --> 00:35:16,222 ?האם תינשאי לי, אלק לייטווד 621 00:35:22,239 --> 00:35:24,173 הסתמצ'יק הוא לוחם 622 00:35:24,358 --> 00:35:26,792 הוא שרד את הערפדים במלון דומור 623 00:35:26,827 --> 00:35:29,489 .הוא שרד את אנשי הזאב בג'ייד וולף 624 00:35:29,522 --> 00:35:30,941 ...הוא שרד ראיית חשבון 625 00:35:31,029 --> 00:35:33,162 ..כמה שזה שווה משהו 626 00:35:33,779 --> 00:35:35,690 ?הוא לוחם, לא 627 00:35:36,879 --> 00:35:39,921 תראה, אני יודעת שאתה חושב שרגשות משפיעים על שיפוט 628 00:35:39,968 --> 00:35:41,644 ..וכל הסיפור עם הבז 629 00:35:41,672 --> 00:35:42,998 אני..אני לא חושבת שאני אוכל ...אי פעם להיות מסוגלת 630 00:35:43,031 --> 00:35:45,569 ..להבין את העניין הזה, אבל 631 00:35:47,870 --> 00:35:51,497 כל הדברים האלו סותרים את החוק הראשון בלהיות סתמי 632 00:35:52,594 --> 00:35:55,508 ?מה החוק הראשון של הסתמיים 633 00:35:55,543 --> 00:35:58,180 שאהבה הופכת אותך לחזק יותר 634 00:35:59,767 --> 00:36:01,641 זו האהבה של אמא שלי אליי שגרמה לה 635 00:36:01,676 --> 00:36:04,417 לבגוד בוולנטיין ולגנוב את הגביע 636 00:36:06,025 --> 00:36:09,828 זו אהבה שגורמת לך להלחם חזק בשביל מה שאתה רוצה 637 00:36:22,042 --> 00:36:23,683 זה קורה 638 00:36:43,733 --> 00:36:44,866 סיימון 639 00:36:45,486 --> 00:36:48,034 סיימון, זו אני..זו..זו קליירי 640 00:36:54,537 --> 00:36:57,667 ברגע שהם נולדים, הם רעבים 641 00:37:03,500 --> 00:37:05,384 מאוד רעבים 642 00:37:08,030 --> 00:37:09,602 תשתה 643 00:37:22,877 --> 00:37:24,923 ''בני נפילים 644 00:37:29,199 --> 00:37:32,602 ?למה שיהיה לכם דם של מלאכים 645 00:37:42,194 --> 00:37:43,817 אה, אלוהים 646 00:39:12,980 --> 00:39:15,872 ?אלוהים אדירים! אלק, אתה בסדר 647 00:39:19,070 --> 00:39:20,871 אלוהים אדירים 648 00:39:26,336 --> 00:39:27,452 ...קליירי 649 00:39:27,487 --> 00:39:30,566 ?מה קורה 650 00:39:32,227 --> 00:39:36,013 אתה..אתה מתת 651 00:39:36,083 --> 00:39:37,584 ?אני מה 652 00:39:38,401 --> 00:39:40,152 ?מה זה 653 00:39:40,304 --> 00:39:42,088 !זה דם 654 00:39:44,809 --> 00:39:46,268 ....אוה, אל 655 00:39:46,527 --> 00:39:48,664 ...אה, אל 656 00:39:48,699 --> 00:39:50,239 ...למה אני לא יכול להגיד 657 00:39:50,274 --> 00:39:52,480 אלוהים 658 00:39:53,252 --> 00:39:55,679 זה יקח זמן להשיג את היכולת 659 00:39:55,875 --> 00:39:57,228 יש לך הרבה ללמוד 660 00:39:57,263 --> 00:40:00,419 ..אה, אלו 661 00:40:00,454 --> 00:40:01,832 !לעזאזל 662 00:40:02,741 --> 00:40:04,825 ..אני 663 00:40:06,984 --> 00:40:08,744 ?אני ערפד 664 00:40:09,901 --> 00:40:11,657 כן 665 00:40:13,359 --> 00:40:15,121 קליירי, תגידי לי...תגידי לי שזה לא אמיתי 666 00:40:15,156 --> 00:40:16,490 !תגידי לי שזה לא קורה 667 00:40:16,549 --> 00:40:18,999 ,אני מצטערת. אני מצטערת !אני כל כך מצטערת 668 00:40:19,034 --> 00:40:20,534 ..אני 669 00:40:20,569 --> 00:40:23,304 !אני...אני דוחה ..לא, בבקשה 670 00:40:23,355 --> 00:40:25,322 ?בבקשה אל תגיד את זה, בסדר 671 00:40:25,357 --> 00:40:28,279 אתה עדיין אותו דבר, סיימון 672 00:40:28,360 --> 00:40:30,684 אתה אותו סיימון שאני מכירה כל חיי 673 00:40:30,719 --> 00:40:34,174 אותו בחור ש..שאהב מדע בדיוני 674 00:40:34,262 --> 00:40:36,030 ...ויכול לצטט כל שורה 675 00:40:36,065 --> 00:40:38,347 'מכל סרט של ניקולס קייג 676 00:40:39,036 --> 00:40:41,109 אותו סיימון שסחב אותי כל 677 00:40:41,144 --> 00:40:43,259 הגשר של ברוקלין שאיבדתי ?את הנעל שלי, בסדר 678 00:40:43,294 --> 00:40:44,962 ...תקשיב !לא, קליירי, אני לא 679 00:40:44,997 --> 00:40:45,811 !כן, אתה כן, סיימון 680 00:40:45,846 --> 00:40:48,892 !אתה אותו סיימון !אתה החבר הכי טוב שלי 681 00:40:48,945 --> 00:40:50,558 אני לא 682 00:40:52,318 --> 00:40:54,193 אני שום דבר חוץ ממפלצת 683 00:40:54,228 --> 00:40:55,605 ...לא, סיימון, אתה 684 00:40:55,640 --> 00:40:58,221 ..תתרחקי! בבקשה פשוט 685 00:40:58,349 --> 00:40:59,930 תתרחקי 686 00:41:00,656 --> 00:41:02,318 ...סיימון 687 00:41:07,222 --> 00:41:08,947 אני אדאג לסיימון 688 00:41:09,900 --> 00:41:11,714 אני נותן לך את המילה שלי 689 00:41:15,813 --> 00:41:17,527 ?מה עשיתי 690 00:41:21,015 --> 00:41:22,488 ?מה עשיתי 691 00:41:23,305 --> 00:41:29,242 !מקווה שנהנתם תרגום: NightHawk