1
00:00:10,010 --> 00:00:11,594
...בפרקים הקודמים
2
00:00:12,637 --> 00:00:13,763
"שלי."פרבטאי
3
00:00:13,846 --> 00:00:16,974
,אלק לייטווד
.אתה עכשיו ראש המכון של ניו יורק
4
00:00:17,059 --> 00:00:18,685
.צייד צללים הושחת ונהרג
5
00:00:18,768 --> 00:00:21,271
.זה לא רק זאב בודד
.אלה יצורים רבים מהעולם התחתון
6
00:00:21,354 --> 00:00:22,605
.זו עשויה להיות התקוממות
7
00:00:24,732 --> 00:00:26,568
.אל תחשוב שיש לזה משמעות
8
00:00:26,651 --> 00:00:28,153
.קיילי עשתה את זה
9
00:00:28,236 --> 00:00:30,863
.היה לה הכול
,טפרים של זאבים, ניבים של ערפדים
10
00:00:30,947 --> 00:00:33,325
היא גרמה לזה להיראות
.כמו התקוממות של העולם התחתון
11
00:00:33,408 --> 00:00:34,909
?השאלה היא למה
12
00:01:28,588 --> 00:01:32,925
.כל הכבוד
.לא היה לי מושג שאני בחברתו של וירטואוז
13
00:01:34,677 --> 00:01:36,179
.כן, בטח
14
00:01:36,263 --> 00:01:38,765
.לא, ברצינות, זה יוצא מן הכלל
15
00:01:38,848 --> 00:01:40,850
.הלוואי שיכולתי לנגן ככה
16
00:01:40,933 --> 00:01:43,395
?איפה למדת? מי לימד אותך
17
00:01:44,187 --> 00:01:46,523
.ולנטיין, אם אתה יכול להאמין
18
00:01:49,151 --> 00:01:52,529
אני מניח שאפילו גאון מרושע
.יכול להעריך מוזיקה טובה
19
00:01:54,531 --> 00:01:58,410
.כן... אולי קצת יותר מדי
20
00:01:58,493 --> 00:02:01,371
...בכל פעם שטעיתי
21
00:02:01,454 --> 00:02:03,456
,הוא שבר את האצבע שטעתה
22
00:02:03,540 --> 00:02:06,834
את היד שלי"אירצ'ה"ואז
.והכריח אותי להתחיל מהתחלה
23
00:02:07,627 --> 00:02:10,880
.אלוהים, אני... מופתע שאתה עדיין מנגן
24
00:02:13,049 --> 00:02:16,678
.רק כשמצב הרוח מתאים
?לכן קמת מוקדם כל כך-
25
00:02:17,720 --> 00:02:20,097
?או, רגע, הלכת בכלל לישון
26
00:02:20,182 --> 00:02:22,809
האנטר'ס מון"בדיוק חזרתי מ".
27
00:02:22,892 --> 00:02:26,020
?אני מניח שלא הלכת לשם כדי לשתות, נכון
28
00:02:27,772 --> 00:02:29,106
.זו הברמנית הזו
29
00:02:30,483 --> 00:02:31,609
.היפה
30
00:02:33,320 --> 00:02:34,404
.זה לא משהו רציני
31
00:02:36,739 --> 00:02:39,116
.חשבתי שאתה בעניין של קלרי
32
00:02:40,618 --> 00:02:42,204
?למה אתה אומר את זה
33
00:02:42,829 --> 00:02:46,499
.כלומר, אתה יודע... עכשיו שהיא לא אחותך
34
00:02:46,583 --> 00:02:51,003
...והיא... יפה ולוהטת, ו
35
00:02:52,129 --> 00:02:53,506
?מה עוצר בעדך
36
00:02:54,841 --> 00:02:59,762
,יש לה חבר. היא המשיכה הלאה
.אני המשכתי הלאה
37
00:03:00,680 --> 00:03:02,056
.זה סיפור ישן
38
00:03:04,851 --> 00:03:08,521
.סליחה על ההפרעה. אלק עומד למסור הודעה
39
00:03:13,485 --> 00:03:15,194
,איבדנו שבעה מאנשינו
40
00:03:15,278 --> 00:03:19,073
אבל איננו יכולים להרשות לסילי קיצונית אחת
,להגדיר את כל העולם התחתון
41
00:03:19,156 --> 00:03:22,660
כפי שאיננו יכולים להרשות לוולנטיין
.להגדיר את כל ציידי הצללים
42
00:03:22,744 --> 00:03:24,912
,כדי להשיב את האחדות עם בעלי בריתנו
43
00:03:24,996 --> 00:03:27,290
אארח כאן ישיבות קבינט קבועות
44
00:03:27,374 --> 00:03:29,083
.עם מנהיגי העולם התחתון של ניו יורק
45
00:03:29,166 --> 00:03:30,209
...הפגישות יקדמו
46
00:03:30,293 --> 00:03:33,045
,אני בעד אחדות
?אבל הוא חייב להביא אותם לכאן
47
00:03:33,129 --> 00:03:35,590
.למה ציפית? הוא יוצא עם מכשף
48
00:03:36,549 --> 00:03:38,801
אני עדיין לא יכולה להאמין
.שאלק לייטווד הוא ראש המכון
49
00:03:39,969 --> 00:03:44,432
.פשוט תחכי. בעוד שבוע זה יהיה מישהו אחר
50
00:03:44,516 --> 00:03:47,227
.תפגינו קצת כבוד
,האבטחה תהיה הדוקה יותר-
51
00:03:47,310 --> 00:03:48,936
.כאן ובתאים התת-קרקעיים
52
00:03:49,020 --> 00:03:51,939
בבקשה, בואו נגרום
.לאנשי העולם התחתון להרגיש רצויים
53
00:03:58,112 --> 00:04:00,948
בפיקוד שבוע
.ואתה כבר מתחיל לטלטל את הסירה
54
00:04:02,116 --> 00:04:03,660
.אני חושב שהקבינט זה רעיון טוב
55
00:04:03,743 --> 00:04:05,119
.אני לא בטוח שכולם מסכימים
56
00:04:05,202 --> 00:04:07,247
.עוד סיבה טובה לעשות את זה
?איך אני יכולה לעזור
57
00:04:07,330 --> 00:04:09,206
.אני צריך אותך ואת ג'ייס למשימה
58
00:04:09,999 --> 00:04:11,459
.ללכת לחצר המלוכה של הסילי
59
00:04:14,170 --> 00:04:17,799
?איפה היא
60
00:04:17,882 --> 00:04:21,010
.אבל זה בממלכה אחרת. היכן שחיה מלכת הסילי
61
00:04:21,093 --> 00:04:24,264
.ביקשתי ריאיון כדי לדון בפשעים של קיילי
62
00:04:24,347 --> 00:04:27,642
היא אמרה שהיא תיפגש
הניסויים של ולנטיין"רק עם".
63
00:04:30,312 --> 00:04:31,521
.שם חיבה מקסים
64
00:04:32,397 --> 00:04:35,858
אז אתה חושב שמלכת הסילי
?אחראית להתקפות של קיילי
65
00:04:35,942 --> 00:04:37,277
.זה מה שאני רוצה שתבררו
66
00:04:37,360 --> 00:04:38,611
.זה נשמע הגיוני
67
00:04:38,695 --> 00:04:41,072
.הרציחות האלו לא היו בדיוק הסגנון של קיילי
68
00:04:41,155 --> 00:04:42,490
?מאיפה אתה מכיר את קיילי
69
00:04:44,326 --> 00:04:46,369
.קבוצת קריאה
?מה... אתה קורא-
70
00:04:47,620 --> 00:04:50,540
?למה כולם מתקשים כל כך להאמין בזה
71
00:04:50,623 --> 00:04:53,293
תתרכזו. אנחנו צריכים לגלות
.אם היא שותפה לפשע
72
00:04:53,376 --> 00:04:55,337
.סיעה שלמה עלולה לפנות נגדנו
73
00:04:55,420 --> 00:04:58,423
.זה לא יהיה קשה מדי. סילי לא יכולים לשקר
74
00:04:58,506 --> 00:05:02,051
.מבחינה טכנית, כן
,אבל אחרי מאות שנים של אימון
75
00:05:02,134 --> 00:05:05,972
,הם יכולים לכופף את האמת
.והמלכה היא המומחית בזה
76
00:05:06,055 --> 00:05:08,933
.היא מאוד מסוכנת. כל הממלכה מסוכנת
77
00:05:09,016 --> 00:05:11,102
.יותר מצייד צללים אחד לא חזר משם
78
00:05:12,562 --> 00:05:13,896
?מה יכול להשתבש
79
00:05:16,065 --> 00:05:18,318
הניסויים של ולנטיין"אנחנו".
80
00:05:18,901 --> 00:05:20,695
.אל תתעסקו איתנו
81
00:05:20,778 --> 00:05:21,779
- רציפי רדהוק -
82
00:05:21,863 --> 00:05:24,073
.אתה היחיד שלא הסכים להצטרף לקבינט
83
00:05:24,156 --> 00:05:25,116
?למה לי להצטרף
84
00:05:25,199 --> 00:05:27,452
.אתה מנהיג הלהקה הכי מכובד בניו יורק
85
00:05:27,535 --> 00:05:29,120
,כצייד צללים לשעבר
86
00:05:29,203 --> 00:05:30,997
.אתה מבין מה מונח על הכף בשביל שני הצדדים
87
00:05:31,706 --> 00:05:35,042
.כן, זו הסיבה שאני יודע מה זה בדיוק
88
00:05:35,126 --> 00:05:36,461
.מחווה ריקה מתוכן
89
00:05:37,336 --> 00:05:40,047
,אחרי כל מה שהעולם התחתון עבר
90
00:05:40,131 --> 00:05:42,592
.אנחנו צריכים שינוי. שינוי אמיתי
91
00:05:43,593 --> 00:05:47,764
.אני מסכים לגמרי
.אז תוכיח את זה. תשמיד את חרב הנשמה-
92
00:05:47,847 --> 00:05:51,393
לעולם לא ישמיד"קלייב"אתה יודע שה
.כלי תמותה
93
00:05:52,143 --> 00:05:54,020
.אז ולנטיין צריך למות
94
00:05:54,687 --> 00:05:56,898
,אתה צודק. אני מבטיח
95
00:05:56,981 --> 00:06:00,818
קלייב"אעשה כל שביכולתי לדחוק ב"
.להוציא להורג את ולנטיין
96
00:06:01,861 --> 00:06:04,406
.אבל לא מדובר רק בוולנטיין
97
00:06:04,489 --> 00:06:06,908
.מדובר בשיפור היחסים בעולם הצללים
98
00:06:06,991 --> 00:06:10,828
.וזה מה שהקבינט יכול לעשות, אבל לא בלעדיך
99
00:06:14,499 --> 00:06:17,126
.תהיה מוכן. ג'ייס לא יהיה שמח שאתה כאן
100
00:06:17,209 --> 00:06:19,712
?מתי הוא אי פעם שמח לראות אותי
...נכון, אבל-
101
00:06:19,796 --> 00:06:21,130
?מה הוא עושה כאן
102
00:06:21,213 --> 00:06:23,466
.שלום לך. אני מצטרף למשימה
103
00:06:23,550 --> 00:06:24,592
.לא, אתה לא
104
00:06:24,676 --> 00:06:26,594
.לא הוזמנת
.כבר אמרתי לו את זה-
105
00:06:26,678 --> 00:06:29,138
אבל אז ציינתי שאין דבר כזה
.יותר מדי תגבורת
106
00:06:29,221 --> 00:06:32,642
.ראית את יכולות הלחימה שלי מקרוב
.לא תהיה שום לחימה-
107
00:06:32,725 --> 00:06:36,228
,אם תפגע במישהו בממלכה של המלכה
.יש לה זכות מלאה לפגוע בך
108
00:06:36,312 --> 00:06:40,525
.זו משימה פוליטית רגישה. נדרש מעט קסם אישי
109
00:06:40,608 --> 00:06:44,236
.'נבחרתי לסגן הנשיא בכיתה ח
110
00:06:44,320 --> 00:06:47,281
...ואי אפשר לנצח בבחירות ללא קסם אישי. אז
111
00:06:47,949 --> 00:06:50,827
.זו לא חטיבת ביניים. זו שאלה של חיים ומוות
112
00:06:50,910 --> 00:06:52,286
?היית בחטיבת ביניים
113
00:06:54,497 --> 00:06:58,417
,סילים יפים כמו מלאכים ואכזרים כמו שדים
114
00:06:58,501 --> 00:07:00,628
והתכונות המנוגדות האלה
.עושות אותם בלתי צפויים
115
00:07:00,712 --> 00:07:03,548
ערפד או אדם זאב
,מעדיף להתקיף אותך בצורה ישירה
116
00:07:03,631 --> 00:07:06,634
אבל סילים רוצים להערים עליך
.כך שתהרוס את עצמך לבד
117
00:07:08,344 --> 00:07:09,929
.זה קצת דרמטי
118
00:07:10,012 --> 00:07:11,723
כלומר, סילים הם לא כמו
119
00:07:11,806 --> 00:07:14,517
,היפים שחיים ביערות
?אוכלים גרגרי יער ורוקדים
120
00:07:14,601 --> 00:07:18,563
.חשבת אותו דבר על קיילי
?ומי הציל את קלרי מידיה-
121
00:07:19,564 --> 00:07:21,315
.לא תצליח לגרום לו לשנות את דעתו
122
00:07:22,399 --> 00:07:24,151
?אנחנו צריכים לזוז. איפה הכניסה
123
00:07:27,029 --> 00:07:28,030
.שם
124
00:07:32,368 --> 00:07:34,411
?חצר המלוכה של הסילי נמצאת בתוך ערוץ
125
00:07:34,496 --> 00:07:36,664
.לא בתוכו. דרכו
126
00:07:44,380 --> 00:07:45,923
.הזדמנות אחרונה לחזור על עקבותיך
127
00:07:48,342 --> 00:07:50,595
.לאן שתלכי אלך גם אני, פריי
128
00:08:00,354 --> 00:08:02,023
.אחריך, אדוני סגן הנשיא
129
00:08:11,533 --> 00:08:13,785
.חשוב שהפגישה הערב תלך חלק
130
00:08:13,868 --> 00:08:16,453
.היא תלך. אהיה לצדך כל הזמן
131
00:08:16,538 --> 00:08:19,290
.למעשה, אני מעדיף שלא
132
00:08:20,416 --> 00:08:23,085
?עשיתי משהו לא בסדר
.לא, בכלל לא-
133
00:08:23,169 --> 00:08:26,130
...אני לא רוצה להיות מואשם בשום סוג של
134
00:08:26,213 --> 00:08:28,215
.העדפה של מכשפים
135
00:08:29,258 --> 00:08:32,386
.אני מבין. אולי מכשף אחר ילך במקומי
136
00:08:33,095 --> 00:08:35,222
.לא, אני צריך אותך שם, מגנוס
137
00:08:35,306 --> 00:08:39,143
.אבל כנציג המכשפים, לא כבן זוגי
138
00:08:40,061 --> 00:08:41,270
?זה בסדר
139
00:08:42,730 --> 00:08:43,731
.בוודאי
140
00:08:44,273 --> 00:08:47,652
מוטב שנפריד בין חיינו האישיים
.לחיינו המקצועיים
141
00:08:48,986 --> 00:08:50,071
.תודה
142
00:08:56,368 --> 00:08:57,662
?מה את עושה כאן
143
00:08:58,370 --> 00:09:00,957
.רציתי לברך אותך על הקידום
144
00:09:01,040 --> 00:09:04,001
אני כל כך שמחה לראות שוב
.את בני לייטווד בעמדת הפיקוד
145
00:09:06,921 --> 00:09:08,715
.תמיד ידעתי שזה הייעוד שלך
146
00:09:08,798 --> 00:09:11,342
,כשהיית קטן, הייתי מוצאת אותך כאן
147
00:09:11,425 --> 00:09:15,221
יושב מאחורי שולחנו של אביך
.וכותב את התזכירים שלך בצבע
148
00:09:16,430 --> 00:09:18,933
.ובכן, הנה אתה
149
00:09:21,018 --> 00:09:23,270
.אביך ואני לא יכולים להיות גאים יותר
150
00:09:23,354 --> 00:09:25,147
...אם כבר מדברים על אבא
151
00:09:26,983 --> 00:09:29,611
?מה החדשות האחרונות? את עוזבת אותו
152
00:09:29,694 --> 00:09:31,070
.זה מסובך, אלק
153
00:09:32,529 --> 00:09:33,530
.זה לא
154
00:09:34,824 --> 00:09:35,992
.הוא בגד בך
155
00:09:36,075 --> 00:09:38,285
.וזה נגמר בינינו
156
00:09:39,495 --> 00:09:44,667
אבל איננו יכולים לתת לבעיות הנישואים שלנו
.לפגוע בקריירות הפוליטיות שלנו
157
00:09:44,751 --> 00:09:47,544
.אנחנו לא רוצים להכתים את השם לייטווד
158
00:09:49,631 --> 00:09:51,883
.הוא עבר דברים גרועים מזה
159
00:09:55,052 --> 00:09:59,766
,לא סיפרתי עדיין לאיזי
.אבל את יודעת איך רכילות מתפשטת מהר
160
00:09:59,849 --> 00:10:01,643
.היא לא צריכה לשמוע על זה ממישהו אחר
161
00:10:12,236 --> 00:10:16,365
את יודעת, בתור משימה מסוכנת
.חצר המלוכה של הסילי די רומנטית
162
00:10:16,991 --> 00:10:18,868
.זה כמו להיות בתוך סיפור של פיות
163
00:10:19,869 --> 00:10:22,747
.וזה הגיוני. פיות באמת חיות כאן
164
00:10:24,040 --> 00:10:25,166
?זה דם
165
00:10:30,421 --> 00:10:31,839
!סיימון, תתרחק מהעץ הזה
166
00:10:34,175 --> 00:10:35,635
!תתרחק מהעץ הזה
167
00:10:37,136 --> 00:10:38,262
?מה אתה עושה
168
00:10:38,345 --> 00:10:40,973
.מציל אותך. כרגיל
?מעץ-
169
00:10:41,057 --> 00:10:43,100
.הוא נקרא עץ הורג
170
00:10:43,184 --> 00:10:45,978
הוא היה עוטף אותך בענפים שלו
.וקורע אותך לגזרים
171
00:10:46,062 --> 00:10:47,647
?על מה אתה מדבר
172
00:10:47,730 --> 00:10:50,817
.העץ הזה כמעט ועקר את פניו היפים של סיימון
173
00:10:50,900 --> 00:10:52,109
?אתה חושב שאני יפה
174
00:10:52,193 --> 00:10:55,697
.בממלכת הסילי, לא רק היצורים קטלניים
175
00:10:55,780 --> 00:10:56,864
.הכול קטלני
176
00:10:56,948 --> 00:11:00,743
,אם אתה רוצה לשרוד
.אל תיגע, תאכל או תריח כלום
177
00:11:01,410 --> 00:11:02,995
.לא חשוב כמה קטן
178
00:11:24,100 --> 00:11:27,353
?משחררת קצת לחץ
.אימא שלי בעיר-
179
00:11:30,147 --> 00:11:31,607
?זה כל כך נורא
180
00:11:33,985 --> 00:11:35,444
יין פן"היא לא יודעת על ה".
181
00:11:39,365 --> 00:11:40,867
.אני לא יודעת איך היא תגיב
182
00:11:41,826 --> 00:11:44,954
.את יודעת, יש אפשרות שהיא תבין
183
00:11:46,789 --> 00:11:48,165
.אתה לא מכיר את אימא שלי
184
00:11:48,249 --> 00:11:51,085
.היא מצפה ללא פחות משלמות
185
00:11:52,169 --> 00:11:53,212
.תמיד
186
00:11:54,213 --> 00:11:56,173
לעתים אני תוהה
.אם אצליח אי פעם לעמוד בציפיות שלה
187
00:11:57,008 --> 00:11:59,301
.אולי זו הגישה שגרמה לך להתמכר מלכתחילה
188
00:11:59,385 --> 00:12:01,137
.אני לא רוצה לאכזב אותה
189
00:12:03,680 --> 00:12:04,891
...איזי, זה
190
00:12:06,308 --> 00:12:07,601
.זה בסדר להיאבק
191
00:12:10,229 --> 00:12:12,064
.החיים הם מאבק
192
00:12:12,648 --> 00:12:15,276
.הנקודה היא שאת מחלימה
193
00:12:15,359 --> 00:12:19,822
.ואת מצליחה
.את נראית די טוב, אם יורשה לי להוסיף
194
00:12:19,906 --> 00:12:21,783
...אני לא כל כך בטוחה
195
00:12:30,457 --> 00:12:32,084
.אני כן
196
00:12:47,766 --> 00:12:49,143
.צא החוצה -
- .פנה מזרחה
197
00:12:53,689 --> 00:12:57,902
ג'ייד וולף -
- אוכל סיני
198
00:13:13,375 --> 00:13:15,837
.שמעתי שאתה רוצה את ולנטיין מת
199
00:13:15,920 --> 00:13:19,548
אני יכול להכניס אותך לתא שלו
.ולהוציא אותך משם מבלי שיבחינו בך. הלילה
200
00:13:19,631 --> 00:13:20,842
?מי זה
201
00:13:20,925 --> 00:13:23,677
.האנונימיות שלי היא ההגנה שלך, ושלי
202
00:13:23,760 --> 00:13:26,347
,אם יש לך גישה אל ולנטיין
?למה אתה לא הורג אותו בעצמך
203
00:13:26,430 --> 00:13:31,018
.אני לא יריב שקול לוולנטיין
הקודם שלו, אתה כן."פרבטאי"אבל בתור ה
204
00:13:31,102 --> 00:13:32,728
?לוק
205
00:13:32,811 --> 00:13:34,981
?אולי, מה את עושה כאן
206
00:13:35,064 --> 00:13:37,441
.הייתי זקוקה לעזרתך עם משהו שקשור לעבודה
207
00:13:38,150 --> 00:13:39,526
?מה המקום הזה
208
00:13:39,610 --> 00:13:41,904
?מאורת סמים
.זו מסעדה סינית-
209
00:13:42,571 --> 00:13:46,075
.נראה כמו מאורת סמים
?אולי, זה מקרה חירום-
210
00:13:46,158 --> 00:13:49,954
.לא בדיוק. אני מתקשה עם עבודת הניירת שלי
211
00:13:50,496 --> 00:13:52,498
.אני לא יכול לעזור לך הערב. אני עסוק
212
00:13:52,581 --> 00:13:56,335
?עסוק בלאכול לבד
.יש לי דייט-
213
00:13:56,418 --> 00:13:58,087
?דייט
.כן-
214
00:13:58,170 --> 00:14:00,464
?נהדר! יופי לך. אתה לוקח אותה לכאן
215
00:14:01,966 --> 00:14:04,843
.לא, כבר לא. היא אלרגית למונוסודיום גלוטמט
216
00:14:05,887 --> 00:14:07,930
.אני אעזור לך מחר על הבוקר. אני מוכרח ללכת
217
00:14:08,014 --> 00:14:09,473
?בסדר
.בסדר-
218
00:14:09,556 --> 00:14:12,059
!תשתמש באמצעי הגנה
.ואני לא מתכוונת לאקדח שלך
219
00:14:41,964 --> 00:14:43,840
.זה כל כך יפה
220
00:14:44,841 --> 00:14:46,385
.אל תתני לזה לעוור אותך
221
00:14:47,428 --> 00:14:48,470
.בואו נלך
222
00:15:03,235 --> 00:15:04,486
.ברוכים הבאים
223
00:15:06,530 --> 00:15:07,656
.ברוכים הבאים
224
00:15:11,827 --> 00:15:13,537
.ג'ייס, האסטלה שלי. כלי הנשק שלנו
225
00:15:14,330 --> 00:15:15,331
.כן
226
00:15:17,791 --> 00:15:19,876
.תקבלו אותם בחזרה כשתעזבו את חצר המלוכה
227
00:15:21,712 --> 00:15:25,216
.הוד מעלתך... זה כבוד נדיר
228
00:15:25,841 --> 00:15:27,093
?זו המלכה
229
00:15:27,176 --> 00:15:30,804
.למה הערפד כאן? הוא לא הוזמן
230
00:15:30,887 --> 00:15:32,098
.הוא איתי
231
00:15:33,640 --> 00:15:38,312
גבירתי, סיימון הוכיח את עצמו
.כלוחם ראוי וכחבר נאמן
232
00:15:38,395 --> 00:15:39,939
.אנחנו מתעקשים שהוא יהיה כאן איתנו
233
00:15:40,522 --> 00:15:42,899
.כל מה שיש לך להגיד לנו, את יכולה להגיד לו
234
00:15:44,235 --> 00:15:46,988
.בסדר גמור. הערפד יכול להישאר
235
00:15:48,030 --> 00:15:49,949
.את נדיבה כמו שאת נהדרת
236
00:15:54,328 --> 00:15:57,414
.הכינו מקום נוסף בשולחן לאורח השלישי שלנו
237
00:16:05,506 --> 00:16:06,507
.זה הולך להיות כיף
238
00:16:14,931 --> 00:16:17,809
.בסדר. אתה נראה טוב
239
00:16:18,894 --> 00:16:22,189
.כשקיבלתי את ההזמנה שלך, הייתי סקפטי
240
00:16:23,065 --> 00:16:26,527
אני עדיין סקפטי, אבל הנוכחות של אחותך
.תמיד מחממת את הלב
241
00:16:26,610 --> 00:16:28,154
.כמו גם שלך, מליורן
242
00:16:28,779 --> 00:16:31,865
.הערב, אני מקווה למחוק את הסקפטיות הזו
243
00:16:34,951 --> 00:16:37,538
.רפאל
.לא הייתי בטוח שאראה אותך כאן-
244
00:16:38,205 --> 00:16:39,873
,אלק הוא ראש המכון החדש
245
00:16:39,956 --> 00:16:42,501
והוא רצה שאהיה כאן
.כדי לגרום לאנשי העולם התחתון לחוש רצויים
246
00:16:43,419 --> 00:16:45,129
.נראה כמו בזבוז של היכולות שלי
247
00:16:45,212 --> 00:16:49,508
.אני חולק עלייך. אני מרגיש מאוד רצוי
.אני שמח שאת כאן
248
00:16:50,342 --> 00:16:51,385
.גם אני
249
00:16:57,224 --> 00:16:58,975
.טוב לראות אותך, מר לייטווד
250
00:16:59,060 --> 00:17:01,937
.ואותך, מר ביין. תודה שהקדשת לנו מזמנך
251
00:17:02,021 --> 00:17:03,355
.לא הייתי מחמיץ את זה
252
00:17:03,439 --> 00:17:05,941
.יש לי כבוד עצום לראש המכון החדש
253
00:17:13,824 --> 00:17:16,785
.לא תצטער על כך
.אני מקווה שלא-
254
00:17:20,414 --> 00:17:24,668
לוסיאן, רציתי רק לומר
.שאני מצטערת בקשר לג'וסלין
255
00:17:24,751 --> 00:17:26,878
אני מרגישה נורא שלא יכולתי להיות
.בפולחן האבל שלה
256
00:17:26,962 --> 00:17:30,549
.גם אני לא יכולתי
אסר על אנשי העולם התחתון להשתתף."קלייב"ה
257
00:17:33,885 --> 00:17:35,596
.טוב לראות אותך, מריס
258
00:17:39,058 --> 00:17:42,311
?את נראית נהדר. מה שלום מקס
259
00:17:42,394 --> 00:17:45,981
.חי, הודות לנו. ויותר להוט מתמיד להתאמן
260
00:17:46,065 --> 00:17:49,568
.זה בלשון המעטה. הוא זרק אותי לרצפה
261
00:17:50,694 --> 00:17:52,028
?ומי אתה
262
00:17:52,613 --> 00:17:56,325
.סבסטיאן ורלאק
.אני משמש כאיש אבטחה בישיבת הקבינט הערב
263
00:17:56,867 --> 00:18:01,080
.הוא הגיע מהמכון בלונדון
.הוא עוזר לי לחנוך את מקס
264
00:18:02,081 --> 00:18:03,457
?מאיפה אתה מכיר את איזבל
265
00:18:03,540 --> 00:18:07,461
.רפאל הוא המנהיג של שבט ברוקלין
266
00:18:07,544 --> 00:18:11,173
.דרכינו מצטלבות מפעם לפעם. בענייני עבודה
267
00:18:12,174 --> 00:18:14,926
.אם מדברים על עבודה, כדאי שאצטרף לקבוצה
268
00:18:16,512 --> 00:18:19,098
.נעים מאוד, סבסטיאן
.העונג שלי-
269
00:18:38,117 --> 00:18:40,994
.אמרת שהיא עתיקה
.היא אפילו לא הגיעה לגיל ההתבגרות
270
00:18:42,663 --> 00:18:44,290
.היא עתיקה
271
00:18:44,373 --> 00:18:46,833
.היא משתמשת בקסם של הסילי כדי לשלוט בגילה
272
00:18:46,917 --> 00:18:50,337
,גאוני. היא מנסה להיראות תמימה וחמודה
...אבל האמת שהיא
273
00:18:50,421 --> 00:18:51,547
?רעבים
274
00:18:53,465 --> 00:18:56,718
,זה נחמד מאוד
.אבל עלינו באמת לדבר על עסקים
275
00:18:56,802 --> 00:18:57,886
.עסקים הם עניין משעמם
276
00:18:57,969 --> 00:19:01,182
.לכן שלחתי נציג לישיבת הקבינט שלכם
277
00:19:02,599 --> 00:19:05,060
.אני רוצה לדעת יותר על ילדיו של ולנטיין
278
00:19:05,144 --> 00:19:08,021
.ילדה, למעשה. אני היחידה
279
00:19:09,022 --> 00:19:11,983
?את בטוחה
.אני לא בנו של ולנטיין-
280
00:19:13,610 --> 00:19:16,488
.ועדיין אותו דם זורם בעורקים שלכם
281
00:19:16,572 --> 00:19:20,576
.דם המלאך
.בבקשה, תראו לי מה הוא יכול לעשות
282
00:19:21,952 --> 00:19:24,705
.אל תתביישו
.אנחנו עדיין לומדים איך הוא פועל-
283
00:19:25,997 --> 00:19:27,249
?באמת
284
00:19:28,417 --> 00:19:32,045
?ואתה, ערפד? אתה עדיין לומד ללכת באור השמש
285
00:19:32,921 --> 00:19:34,465
.השמועות מתפשטות מהר כאן למטה
286
00:19:35,006 --> 00:19:36,258
.בהחלט
287
00:19:36,967 --> 00:19:40,804
,אני שומעת לחישות מהציפורים
.הדבורים והחרקים
288
00:19:40,887 --> 00:19:43,014
.כולם משרתים אותי
289
00:19:43,098 --> 00:19:44,641
.כך גם קיילי
290
00:19:44,725 --> 00:19:47,561
הופתעת לשמוע שאחד מהאבירים שלך
?הורג ציידי צללים
291
00:19:47,644 --> 00:19:51,022
.ואתה? קיילי היתה המאהבת שלך
292
00:19:52,441 --> 00:19:54,067
?קבוצת קריאה, הא
293
00:19:54,943 --> 00:19:56,195
.הופתעתי
294
00:19:57,070 --> 00:19:59,240
.לא חשבתי שקיילי מסוגלת לאכזריות כזאת
295
00:19:59,323 --> 00:20:01,908
.זו בדיוק הסיבה שהיא היתה רוצחת יעילה
296
00:20:01,992 --> 00:20:04,661
.ככל שהדבש מתוק יותר, המלכודת קטלנית יותר
297
00:20:05,454 --> 00:20:08,624
האם קיילי רצחה לבד
?או שהיא עבדה עם מישהו אחר
298
00:20:15,589 --> 00:20:18,133
.אביר נוסף סייע לה. אבל טיפלתי בו
299
00:20:19,676 --> 00:20:23,930
את מתכוונת..."טיפלתי בו"כשאת אומרת ,
.מת-
300
00:20:30,521 --> 00:20:32,898
.ברצוני לדבר ביחידות עם האוריום
301
00:20:32,981 --> 00:20:34,566
?לבד
?עם סיימון-
302
00:20:35,734 --> 00:20:39,571
.גבירתי, אולי את יכולה לדון כאן
.אנחנו מעדיפים לא להיפרד
303
00:20:40,697 --> 00:20:41,698
.אל תדאג
304
00:20:43,784 --> 00:20:46,245
.אחזיר אותו עם כל אבריו מחוברים
305
00:20:48,497 --> 00:20:49,456
.בסדר
306
00:20:54,586 --> 00:20:57,005
?מה המשמעות של קבינט העולם התחתון הזה
307
00:20:57,088 --> 00:20:59,174
המשמעות שלו היא יצירת שקיפות מוחלטת
308
00:20:59,258 --> 00:21:01,802
בנוגע לכל ההחלטות של ציידי הצללים
.שקשורות לעולם התחתון
309
00:21:01,885 --> 00:21:04,012
המטרה היא להיפגש כאן פעם בשבוע
310
00:21:04,095 --> 00:21:06,890
.ולדון בכל העדכונים, השאלות, הדאגות
311
00:21:07,558 --> 00:21:11,353
.אני מברך את מר לייטווד על חשיבתו המתקדמת
312
00:21:11,437 --> 00:21:12,729
.כי אתה בכלל לא משוחד
313
00:21:13,980 --> 00:21:17,276
.אתה לא הראשון שמנסה משהו כזה
314
00:21:17,359 --> 00:21:20,571
אבל זה לא עבד מעולם
לא מעוניין להתפשר."קלייב"כיוון שה
315
00:21:20,654 --> 00:21:21,738
.אבל אני כן
316
00:21:21,822 --> 00:21:25,909
קלייב"עם הזמן, נוכל לשכנע את ה".
.אני בטוח בכך
317
00:21:25,992 --> 00:21:27,286
?מה בנוגע לוולנטיין
318
00:21:28,495 --> 00:21:30,080
?האם קבינט זה יכול לעתור לשם הוצאתו להורג
319
00:21:31,290 --> 00:21:34,585
,אם זה הולך לעבוד
.אנחנו לא יכולים להתחיל עם הבלתי אפשרי
320
00:21:34,668 --> 00:21:35,919
,קשה לי להאמין בכך
321
00:21:36,002 --> 00:21:37,754
בהתחשב בעובדה שהאדם שטבח בבני עמנו
322
00:21:37,838 --> 00:21:39,548
.יושב בתא מתחת לרגלינו
323
00:21:39,631 --> 00:21:43,552
,לוק, אני יודע שאתה כועס
.אבל עלינו להיות דיפלומטיים בקשר לזה
324
00:21:43,635 --> 00:21:46,930
.הדיפלומטיה לא מקדמת לשום מקום
.כלום לא השתנה במשך 20 שנה
325
00:21:47,013 --> 00:21:49,600
.הזאבים הם לא היחידים שמחפשים נקמה
326
00:21:49,683 --> 00:21:51,477
,לכולם יש סיבה לרצות במותו של ולנטיין
327
00:21:51,560 --> 00:21:52,561
.לי, יותר מכולם
328
00:21:53,144 --> 00:21:54,062
?למה
329
00:21:55,146 --> 00:21:56,815
.אמרת שקיפות גמורה
330
00:22:00,527 --> 00:22:01,987
?אתה זוכר את עזאזל
331
00:22:03,279 --> 00:22:07,868
,לפני ששלחנו אותו חזרה לגיהינום
הוא השתמש בכישוף שטני
332
00:22:07,951 --> 00:22:10,496
.להכניס את המוח של ולנטיין לתוך הגוף שלי
333
00:22:10,579 --> 00:22:14,541
?אז ולנטיין הסתובב חופשי עם הפנים שלך
334
00:22:14,625 --> 00:22:16,877
.כן, אבל לא לזמן רב
335
00:22:17,586 --> 00:22:19,838
.הוא נמצא שוב בתאו, לתמיד
336
00:22:19,921 --> 00:22:23,049
.זה מה שאני אומר
צריך לדעת על זה."קלייב"ה
337
00:22:23,675 --> 00:22:26,845
,אם ולנטיין הצליח להימלט
.הם צריכים להוציא אותו להורג
338
00:22:26,928 --> 00:22:28,013
כבר יודע."קלייב"ה
339
00:22:28,847 --> 00:22:31,892
.זה לא ישנה את דעתם
?איזה אפשרויות אחרות יש לנו
340
00:22:34,185 --> 00:22:37,898
.אני צריך לדבר עם הלהקה שלי
.תסלחו לי בזמן שאני מתקשר
341
00:22:40,108 --> 00:22:41,527
.בואו נעשה הפסקה
342
00:22:46,281 --> 00:22:48,700
?שקלת שוב את ההצעה שלי
343
00:22:50,536 --> 00:22:51,745
.אני בעניין
344
00:22:55,582 --> 00:22:57,584
.מעולם לא פגשתי מישהו כמוך
345
00:22:57,668 --> 00:23:00,629
.ואני חיה כבר הרבה מאוד זמן
346
00:23:01,838 --> 00:23:05,008
?אז את לא כועסת שאני כאן
.להפך-
347
00:23:05,091 --> 00:23:07,218
קיוויתי שהחברים שלך
.יזמינו אותך להצטרף הערב
348
00:23:07,302 --> 00:23:09,262
.האוריום כוכב הרוק
349
00:23:10,096 --> 00:23:11,557
.זו בהחלט נישה
350
00:23:11,640 --> 00:23:14,184
.הדרכתי כמה מהמוזיקאים הגדולים של הסילי
351
00:23:14,267 --> 00:23:17,688
?שמעת אי פעם על סיה או ביורק
352
00:23:18,647 --> 00:23:22,192
.אני יכולה לעזור גם לך
.אתה תמיד יכול לבקר בחצר שלי
353
00:23:22,275 --> 00:23:25,361
לנגן את המוזיקה שלך
.בעוד הנימפות שלי מטפלות בכל הצרכים שלך
354
00:23:26,780 --> 00:23:31,076
?למה שתעשי את זה בשבילי
.כי אני רוצה שנהיה חברים. בעלי ברית-
355
00:23:31,159 --> 00:23:34,996
,אני מרגישה שתקופה חשוכה מתקרבת, סיימון
.והתחושות שלי טועות לעתים נדירות
356
00:23:37,040 --> 00:23:38,542
?אני יכולה לקרוא לך סיימון
357
00:23:40,085 --> 00:23:41,670
.כן, בבקשה
358
00:23:42,754 --> 00:23:46,925
.ייתכן שאתה ואני נזדקק זה לזו
.אנחנו לא יכולים לסמוך על ציידי הצללים
359
00:23:47,718 --> 00:23:49,094
מעגל"את מתכוונת ל".
360
00:23:50,178 --> 00:23:52,138
.אתה עדיין כל כך צעיר
361
00:23:52,222 --> 00:23:53,890
.כל ציידי הצללים הם אותו הדבר
362
00:23:53,974 --> 00:23:57,561
,היותם בני תמותה הופך אותם להפכפכים
.אנוכיים וחלשים
363
00:23:57,644 --> 00:24:00,897
.בסופו של דבר הם בוחרים תמיד בבני מינם
364
00:24:00,981 --> 00:24:02,232
.וכך גם אנחנו צריכים
365
00:24:03,024 --> 00:24:06,277
,אני לא יכול לדבר בשם כל ציידי הצללים
.אבל אני יודע שקלרי לא כזאת
366
00:24:06,361 --> 00:24:08,154
.היא לעולם לא תבגוד בי
367
00:24:08,238 --> 00:24:12,408
.לא מדובר פה בקלרי
.מדובר בגורל של העולם התחתון
368
00:24:13,118 --> 00:24:14,953
יש סיבה לכך שבני עמי שרדו
369
00:24:15,036 --> 00:24:16,997
.זמן רב יותר מכל יצור אחר על כדור הארץ
370
00:24:17,873 --> 00:24:20,501
.אנחנו יודעים מתי לבחור בצד המנצח
371
00:24:21,668 --> 00:24:24,630
.אני מצטער. הגעת לבחור הלא נכון
372
00:24:25,296 --> 00:24:28,675
.לא. אני רוצה שנהיה חברים, סיימון
373
00:24:29,384 --> 00:24:32,846
.ואני מוכנה לחכות. אני אישה מאוד סבלנית
374
00:24:34,723 --> 00:24:37,308
...אם נבחן את זה מחר, ו
375
00:24:37,392 --> 00:24:38,935
.אני לא אוהב את הבחור הזה
376
00:24:39,019 --> 00:24:40,812
?מי, ג'ייס
377
00:24:41,522 --> 00:24:42,523
.זה לא ג'ייס
378
00:24:43,189 --> 00:24:44,983
.כל ציידי הצללים נראים לי אותו דבר
379
00:24:46,442 --> 00:24:48,779
.מלבד איזבל, כמובן
380
00:24:50,614 --> 00:24:52,574
.עדיין אכפת לך ממנה
381
00:24:55,451 --> 00:24:57,037
.סליחה
.כן. בטח-
382
00:24:58,955 --> 00:25:01,499
?אז מה הכוונות שלך לגבי איזבל
383
00:25:02,876 --> 00:25:06,462
?סליחה. אתה רציני
.כשמדובר בה, תמיד-
384
00:25:08,674 --> 00:25:11,009
.הכוונה היחידה שלי היא להיות חבר שלה
385
00:25:11,092 --> 00:25:12,553
.אני לא מאמין לך
386
00:25:13,053 --> 00:25:14,971
.אני רואה את האופן שבו אתה מסתכל עליה
387
00:25:15,055 --> 00:25:19,685
.האופן שבו אתה עוקב מרחוק, כמו טורף
388
00:25:19,768 --> 00:25:22,771
.זה מצחיק כשזה בא ממישהו שניזון ממנה בעבר
389
00:25:24,690 --> 00:25:26,983
,תמיד ידעתי שהיא הלכה לערפד בשביל הארס
390
00:25:27,067 --> 00:25:30,361
אבל לא צריך להיות גאון כדי לראות
.שאתה עדיין מכור אליה
391
00:25:30,445 --> 00:25:31,822
.אכפת לי ממנה
392
00:25:31,905 --> 00:25:33,740
.אכפת לך ממנה
393
00:25:33,824 --> 00:25:38,745
,בסדר. אם זה נכון
.אתה צריך להישאר רחוק ממנה
394
00:25:40,956 --> 00:25:43,750
.אתה תזכורת לרגעים האפלים ביותר בחייה
395
00:25:43,834 --> 00:25:45,460
.פיתוי תמידי
396
00:25:50,674 --> 00:25:53,509
.אתה רע בשבילה, רפאל
397
00:26:01,727 --> 00:26:02,936
,במגירה התחתונה
398
00:26:03,019 --> 00:26:05,313
.תמצא פגיון ואת הקוד לתא של ולנטיין
399
00:26:05,396 --> 00:26:07,733
?כמה זמן יהיה לי מרגע שאהיה למטה
.שלוש דקות-
400
00:26:07,816 --> 00:26:09,860
.אז המצלמות יפעלו מחדש והשומר יחזור
401
00:26:09,943 --> 00:26:11,027
.אצטרך חמש
402
00:26:11,111 --> 00:26:13,614
.כיבוי המצלמות יעורר יותר מדי חשד
403
00:26:13,697 --> 00:26:16,366
.הצילומים צריכים לרוץ בלופ
.אלה התנאים שלי או שאני עוזב
404
00:26:16,992 --> 00:26:18,910
.חמש הדקות שלך מתחילות עכשיו
405
00:26:20,036 --> 00:26:22,789
?לוסיאן? לאן אתה הולך
406
00:26:25,000 --> 00:26:26,251
.רציתי רק לנקות את הראש
407
00:26:27,919 --> 00:26:29,254
,אני יודעת שיש לך ספקות
408
00:26:29,337 --> 00:26:32,257
.אבל אני שמחה שהחלטת להצטרף
409
00:26:33,049 --> 00:26:35,343
.בשביל קלרי, הלהקה שלך וג'וסלין
410
00:26:36,511 --> 00:26:38,639
?על מה את מדברת
.הקבינט של העולם התחתון-
411
00:26:38,722 --> 00:26:41,141
.אלק לא היה רוצה שאדבר על זה
412
00:26:41,224 --> 00:26:44,435
.הוא לא רוצה שאהיה מעורבת
.אבל זה רעיון נהדר
413
00:26:44,519 --> 00:26:47,355
אני רק מקווה שלא תזקוף לחובתו
.את שם המשפחה שלו
414
00:26:47,438 --> 00:26:49,941
...אני לא. עכשיו אם סיימנו
...לוסיאן-
415
00:26:50,025 --> 00:26:53,904
לאחרונה, אני מנסה ליצור קשר
.עם האנשים שפגעתי בהם
416
00:26:54,696 --> 00:26:56,447
.אתה אחד מאותם אנשים
417
00:26:57,323 --> 00:26:59,951
,היינו חברים טובים, באידריס
418
00:27:00,035 --> 00:27:03,121
.ואז פניתי נגדך כמו כולם
419
00:27:04,289 --> 00:27:05,832
.ואני כל כך מצטערת
420
00:27:07,333 --> 00:27:09,460
.מריס, אני לא יכול לעשות את זה עכשיו
421
00:27:14,507 --> 00:27:16,467
.לא היינו צריכים להרשות לסיימון לבוא
422
00:27:16,551 --> 00:27:18,469
.הוא לא השאיר לנו ברירה
423
00:27:19,846 --> 00:27:22,182
.את לא יכולה להאשים אותו
424
00:27:22,265 --> 00:27:24,685
,לו הייתי במקומו
.גם אני לא הייתי עוזב אותך לעולם
425
00:27:29,981 --> 00:27:32,400
?הכול בסדר
.נהדר. אנחנו צריכים ללכת ברגע זה-
426
00:27:32,483 --> 00:27:34,069
.היי, חכה
427
00:27:34,152 --> 00:27:37,447
.הוד מעלתך, ברשותך, כדאי שנזוז
428
00:27:37,530 --> 00:27:38,907
.אבל רק הגעתם
429
00:27:41,659 --> 00:27:44,120
.המאבק חסר תועלת
430
00:27:44,204 --> 00:27:47,874
"גפן מכושפת שמצייתת רק לי."גפן האמת .
431
00:27:50,794 --> 00:27:52,879
!מה את עושה? תשחררי אותם
432
00:27:52,963 --> 00:27:56,466
.אבל הם הרגו כמה מאנשיי
!לא הרגנו אף אחד-
433
00:27:56,549 --> 00:27:59,177
.היא לא יכולה לשקר
.הוד מעלתך, את בוודאי טועה
434
00:27:59,260 --> 00:28:03,473
,אמרתי לכם, הציפורים, הדבורים, החרקים
.כולם משרתים אותי
435
00:28:05,225 --> 00:28:08,603
.היתושים על העץ ההורג
?החרק הזה שהרגתי-
436
00:28:09,562 --> 00:28:12,983
...אבל זה לא יכול להיות ברצינות
.המוות שלהם דורש צדק-
437
00:28:13,066 --> 00:28:15,736
.אלא אם כן, כמובן, אתם מעדיפים לשחק משחק
438
00:28:15,819 --> 00:28:17,320
?איזה מין משחק
.משחק נשמע טוב יותר-
439
00:28:17,403 --> 00:28:20,198
.זה פשוט, באמת. אני בסך הכול מבקשת נשיקה
440
00:28:20,281 --> 00:28:22,325
?את רוצה שאחד מאיתנו ינשק אותך
441
00:28:22,408 --> 00:28:25,453
.המשחק הוא לא בשבילי. הוא בשבילך, קלרי
442
00:28:26,621 --> 00:28:30,166
הנשיקה שתשחרר אותם
.היא הנשיקה שאת משתוקקת אליה ביותר
443
00:28:33,336 --> 00:28:34,880
.אני מציעה לך לפעול מהר
444
00:28:37,590 --> 00:28:41,887
,ברגע שהגפן תגיע לצוואר שלהם
.הבחורים יהיו מתים
445
00:28:44,180 --> 00:28:46,599
.ג'ייס טעה. זה בדיוק כמו חטיבת הביניים
446
00:28:46,682 --> 00:28:48,684
.קלרי, תנשקי אותי כדי שנוכל ללכת הביתה
447
00:29:00,655 --> 00:29:03,074
?למה הגפן עדיין כאן
?למה את חושבת-
448
00:29:03,158 --> 00:29:04,367
.עשיתי מה שביקשת
449
00:29:09,748 --> 00:29:10,706
?קלרי
450
00:29:11,958 --> 00:29:14,753
גפן האמת"את יכולה לשטות בעצמך אך לא ב".
451
00:29:17,338 --> 00:29:19,174
!קלרי
452
00:29:26,097 --> 00:29:27,182
.זה לא אומר כלום
453
00:30:21,652 --> 00:30:26,074
.אמרתי לך, אוריום
.הם תמיד בוחרים בבני מינם
454
00:30:26,657 --> 00:30:30,245
?למה עשית את זה
!אלה החיים שלנו, לא איזה משחק
455
00:30:30,328 --> 00:30:32,705
.הכי טוב להיות כנים לחלוטין
456
00:30:32,788 --> 00:30:37,210
.אין בזה שום דבר כן
?הוד מעלתך, אנחנו חופשיים ללכת-
457
00:30:37,293 --> 00:30:40,713
.כן. נראה שאחד מכם כבר הלך
458
00:30:43,299 --> 00:30:44,300
...סיימון
459
00:30:53,684 --> 00:30:54,810
?איך הולכת הפגישה
460
00:30:55,811 --> 00:30:57,313
.עם עליות ומורדות
461
00:30:59,149 --> 00:31:00,233
?את בסדר
462
00:31:04,279 --> 00:31:05,780
.את צריכה לדעת משהו
463
00:31:07,991 --> 00:31:09,534
.לרוברט היה רומן
464
00:31:12,828 --> 00:31:14,414
.אז הוא סיפר לך סוף סוף
465
00:31:18,293 --> 00:31:21,337
.שמעתי במקרה אחת משיחות הטלפון שלו
466
00:31:22,088 --> 00:31:25,675
,רציתי מאוד לספר לך
.אבל זה לא היה הסוד שלי לספר
467
00:31:28,678 --> 00:31:30,096
.אפילו לא סיפרתי לאלק
468
00:31:30,846 --> 00:31:33,266
.איזבל. מסכנה שלי
.תעזבי אותו-
469
00:31:35,351 --> 00:31:36,811
.מקס נמצא איתנו עכשיו
470
00:31:37,770 --> 00:31:41,649
.אימא, מגיע לך להיות מאושרת
.גם לך-
471
00:31:41,732 --> 00:31:46,029
,למרות זה, למרות הכול
.אני מקווה שאת לא מוותרת על אהבה
472
00:31:46,905 --> 00:31:49,407
.אני מקווה שתילחמי עבורה, כמו אחיך
473
00:31:54,454 --> 00:31:56,039
.הוקל לי שזה יצא החוצה
474
00:31:57,457 --> 00:31:59,834
.מעתה והלאה, בלי סודות
475
00:32:05,631 --> 00:32:10,345
.אחרי התקפת השד במכון, הכאב בכתף שלי החמיר
476
00:32:10,428 --> 00:32:12,847
.רונות הריפוי לא הספיקו
477
00:32:12,931 --> 00:32:14,849
.לא יכולתי להילחם באותה צורה
478
00:32:16,517 --> 00:32:18,061
יין פן"לכן התחלתי להשתמש ב".
479
00:32:19,020 --> 00:32:20,188
...בשם המלאך
480
00:32:20,271 --> 00:32:23,358
.לא עשיתי את זה במשך זמן רב
.אבל מספיק כדי לדעת שעליי להפסיק
481
00:32:24,734 --> 00:32:29,822
עם קצת עזרה, עברתי את הגמילה
.ועכשיו אני מחלימה
482
00:32:31,616 --> 00:32:33,034
.אני אהיה בסדר
483
00:32:37,413 --> 00:32:40,833
.אני כל כך מצטערת. זה הכול באשמתי
484
00:32:41,751 --> 00:32:43,336
.לא, אימא. זה באשמתי
485
00:32:43,419 --> 00:32:46,339
.הייתי כל כך נוקשה איתך. לחצתי כל כך
486
00:32:46,422 --> 00:32:47,757
.ברור שהיית צריכה להשתחרר
487
00:32:49,342 --> 00:32:55,015
לפעמים נראה שהחובה המלאכית שלנו
.מאפילה על כל השאר
488
00:32:56,141 --> 00:32:58,059
.אנחנו שוכחים שאנחנו גם אנושיים
489
00:33:04,565 --> 00:33:08,028
?תן לי לנחש. אתה רוצה לדעת איפה הגביע
490
00:33:08,111 --> 00:33:10,071
.לא אכפת לי מהגביע
491
00:33:10,821 --> 00:33:13,283
.לקחת את אחותי והרגת את ג'וסלין
492
00:33:17,495 --> 00:33:19,039
.אני מבין את הדאגה שלכם
493
00:33:19,122 --> 00:33:22,875
,כשלוק יחזור
.נוכל לדון במקום ניטרלי לישיבות שלנו
494
00:33:22,958 --> 00:33:24,419
?אפשר לשוחח איתך רגע
495
00:33:26,296 --> 00:33:27,463
.תסלחו לי
496
00:33:31,551 --> 00:33:32,593
?מה קורה
497
00:33:32,677 --> 00:33:35,471
ראיתי את לוסיאן גריימרק פונה לאגף הנפרד
.לפני כמה דקות
498
00:33:36,139 --> 00:33:38,433
אני יודע שיש שם דלת משנית
,לתאים התת-קרקעיים
499
00:33:38,516 --> 00:33:39,850
.אז בדקתי את מצלמות האבטחה
500
00:33:40,643 --> 00:33:42,395
.לוק נעלם בין המצלמות
501
00:33:44,814 --> 00:33:46,316
?מישהו מריץ בלופ את הצילומים
.כן-
502
00:34:02,248 --> 00:34:05,210
?אתה הולך להרוג אותי כמו חיית הפרא שאתה
503
00:34:05,293 --> 00:34:07,170
.אני הולך להרוג אותך כמו גבר
504
00:34:10,298 --> 00:34:12,258
.התגעגעתי לקרבות הקטנים שלנו
505
00:34:31,444 --> 00:34:33,446
.אתה לא זוכה למות היום
506
00:34:35,490 --> 00:34:37,075
?אני מכיר אותך
507
00:34:53,841 --> 00:34:56,177
?למה ניסית להרוג את ולנטיין
508
00:34:56,261 --> 00:34:58,721
.תראה, הוא ברח פעם אחת. הוא יכול לברוח שוב
509
00:34:58,804 --> 00:35:01,682
,אם התוכנית שלך היתה נכשלת
.זה היה מסכן את כולם במכון
510
00:35:02,267 --> 00:35:04,018
.יומני האבטחה נמחקו לחלוטין
511
00:35:04,102 --> 00:35:07,105
.אין מידע מי איפשר את פתיחת דלת האגף
512
00:35:09,982 --> 00:35:12,277
באמת אין לך מושג
?מי היה השותף המסתורי לפשע
513
00:35:12,360 --> 00:35:15,863
.לא. הם השתמשו בטלפון חד פעמי ומעוות קול
514
00:35:15,946 --> 00:35:19,033
.ללא דפוס דיבור מובחן
.אני אפילו לא יכול לתת לך את המין
515
00:35:19,117 --> 00:35:22,120
אבל הם היו מוכרחים להיות בתוך המכון
?כדי להריץ בלופ את המצלמות
516
00:35:22,203 --> 00:35:25,123
.כל אדם במכון הזה הושפע מוולנטיין
517
00:35:25,206 --> 00:35:27,333
.זה יכול להיות כל אחד. אין לנו כלום
518
00:35:28,668 --> 00:35:29,752
.יש לכם אותי
519
00:35:29,835 --> 00:35:31,629
ישמחו לשים אותי מאחורי סורגים."קלייב"ה
520
00:35:31,712 --> 00:35:32,922
.והצדק יהיה איתם
521
00:35:33,005 --> 00:35:37,427
.מה שעשית הלילה היה פזיז
.עובדים חפים מפשע היו עלולים להיפגע
522
00:35:38,886 --> 00:35:40,638
.מגיע לך להיות בכלא
523
00:35:44,350 --> 00:35:45,643
...אבל
524
00:35:48,271 --> 00:35:51,191
.תחשוב על זה כמו כרטיס החנינה שלך
525
00:35:52,983 --> 00:35:54,152
?למה
526
00:35:55,695 --> 00:35:57,197
כי אני מנסה להוכיח לעולם התחתון
527
00:35:57,280 --> 00:35:58,698
.שאיננו רואים בהם אויבים
528
00:35:58,781 --> 00:36:00,783
.מאסר שלך היה מוכיח את ההפך
529
00:36:01,409 --> 00:36:04,745
?מה אנחנו עושים בנוגע לחפרפרת
.נמצא אותם-
530
00:36:04,829 --> 00:36:08,374
.דבר אחד בטוח, ולנטיין לא בטוח פה
531
00:36:11,085 --> 00:36:12,337
!רפאל
532
00:36:12,420 --> 00:36:14,297
.הישיבה נגמרה. עליי ללכת לדבר עם השבט שלי
533
00:36:14,380 --> 00:36:15,965
.אני רק צריכה לומר משהו לפני כן
534
00:36:19,051 --> 00:36:22,222
?עברנו הרבה ביחד, נכון
535
00:36:22,305 --> 00:36:24,139
אנחנו תמיד חוזרים זה אל זה
536
00:36:24,224 --> 00:36:26,016
.בשל החיבור המדהים שיש לנו
537
00:36:32,648 --> 00:36:34,024
.אני רוצה להילחם בשביל זה
538
00:36:38,028 --> 00:36:39,614
.אני לא יכול, איזבל
539
00:36:40,531 --> 00:36:44,452
,למה לא? אם מדובר בסקס
.לא אכפת לי מזה. אכפת לי ממך
540
00:36:44,535 --> 00:36:45,953
.לא מדובר בזה
541
00:36:46,704 --> 00:36:49,164
כל מערכת היחסים שלנו
.נבנתה על ההתמכרות שלנו
542
00:36:49,249 --> 00:36:51,209
?מה אם זה מה שמושך אותנו זה לזו
543
00:36:51,292 --> 00:36:52,293
?מה אם זה לא
544
00:36:52,877 --> 00:36:55,004
.אנחנו חייבים את זה לעצמנו לגלות
545
00:36:58,508 --> 00:37:01,261
את זוכרת את הבושה שהרגשת
...כשאחיך מצא אותנו ביחד
546
00:37:03,095 --> 00:37:04,930
?כשהניבים שלי בזרוע שלך
547
00:37:06,974 --> 00:37:10,478
,כל מה שצריך זה רגע אחד של חולשה
.ונחזור ישר לשם
548
00:37:13,105 --> 00:37:14,649
.אני רע בשבילך, איזבל
549
00:37:37,212 --> 00:37:38,756
!סיימון, תן לי להיכנס
550
00:37:39,674 --> 00:37:42,677
.מה שקרה, זה היה טריק
.לא היתה לזה שום משמעות
551
00:37:49,725 --> 00:37:51,686
.אני רוצה להיות איתך
552
00:37:54,522 --> 00:37:55,898
.היי
553
00:37:58,276 --> 00:38:01,195
?אנחנו צריכים לדבר על זה, בסדר
...בבקשה, אני
554
00:38:11,831 --> 00:38:13,291
.אני כל כך מצטערת
555
00:38:16,752 --> 00:38:18,713
?אז מלכת הסילי לא עזרה לקיילי
556
00:38:18,796 --> 00:38:21,048
,למעשה זה היה אביר של הסילי
?שעכשיו הוא כבר מת
557
00:38:21,131 --> 00:38:23,801
הידיים של המלכה נקיות מבחינה טכנית
.במקרה הזה
558
00:38:24,510 --> 00:38:25,970
.אבל אני חושב שזה לא הכול
559
00:38:26,053 --> 00:38:28,639
?מה גורם לך להגיד את זה
.אני לא יודע-
560
00:38:29,515 --> 00:38:30,516
.תקרא לזה תחושת בטן
561
00:38:31,684 --> 00:38:35,020
לפקוח עין על הסילי."קלייב"אבקש מה
562
00:38:36,564 --> 00:38:37,815
.טוב
563
00:38:39,442 --> 00:38:40,526
?אתה בסדר
564
00:38:42,528 --> 00:38:44,405
.אתה נראה טרוד
565
00:38:45,615 --> 00:38:47,367
.לא, אני בסדר
566
00:38:50,578 --> 00:38:51,454
.קלרי
567
00:38:57,752 --> 00:38:58,753
.היי
568
00:38:59,629 --> 00:39:02,256
.אנחנו צריכים לדבר על מה שקרה
569
00:39:03,508 --> 00:39:04,634
.אני לא יכולה
570
00:39:18,856 --> 00:39:20,733
...קלרי, בדיוק הייתי
571
00:39:44,256 --> 00:39:45,925
.לאטה לגברת
572
00:39:46,634 --> 00:39:47,635
.הי
.היי-
573
00:39:48,386 --> 00:39:50,638
?על מה את מסתכלת
.הנה-
574
00:39:51,681 --> 00:39:54,392
...בצל. אני משוגעת, סאם, או שזה
575
00:39:55,142 --> 00:39:57,144
?זאב
.כן-
576
00:40:50,781 --> 00:40:52,950
.תסתכל על כל הבלגן שעשית
577
00:40:56,036 --> 00:40:57,162
...תשמור על שקט
578
00:40:59,665 --> 00:41:01,751
.או שאצטרך להעניש אותך שוב
579
00:41:03,628 --> 00:41:05,379
.ואתה לא תאהב את זה