1 00:00:10,010 --> 00:00:11,594 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:12,637 --> 00:00:13,763 "שלי."פרבטאי 3 00:00:13,846 --> 00:00:16,974 ,אלק לייטווד .אתה עכשיו ראש המכון של ניו יורק 4 00:00:17,059 --> 00:00:18,685 .צייד צללים הושחת ונהרג 5 00:00:18,768 --> 00:00:21,271 .זה לא רק זאב בודד .אלה יצורים רבים מהעולם התחתון 6 00:00:21,354 --> 00:00:22,605 .זו עשויה להיות התקוממות 7 00:00:24,732 --> 00:00:26,568 .אל תחשוב שיש לזה משמעות 8 00:00:26,651 --> 00:00:28,153 .קיילי עשתה את זה 9 00:00:28,236 --> 00:00:30,863 .היה לה הכול ,טפרים של זאבים, ניבים של ערפדים 10 00:00:30,947 --> 00:00:33,325 היא גרמה לזה להיראות .כמו התקוממות של העולם התחתון 11 00:00:33,408 --> 00:00:34,909 ?השאלה היא למה 12 00:01:28,588 --> 00:01:32,925 .כל הכבוד .לא היה לי מושג שאני בחברתו של וירטואוז 13 00:01:34,677 --> 00:01:36,179 .כן, בטח 14 00:01:36,263 --> 00:01:38,765 .לא, ברצינות, זה יוצא מן הכלל 15 00:01:38,848 --> 00:01:40,850 .הלוואי שיכולתי לנגן ככה 16 00:01:40,933 --> 00:01:43,395 ?איפה למדת? מי לימד אותך 17 00:01:44,187 --> 00:01:46,523 .ולנטיין, אם אתה יכול להאמין 18 00:01:49,151 --> 00:01:52,529 אני מניח שאפילו גאון מרושע .יכול להעריך מוזיקה טובה 19 00:01:54,531 --> 00:01:58,410 .כן... אולי קצת יותר מדי 20 00:01:58,493 --> 00:02:01,371 ...בכל פעם שטעיתי 21 00:02:01,454 --> 00:02:03,456 ,הוא שבר את האצבע שטעתה 22 00:02:03,540 --> 00:02:06,834 את היד שלי"אירצ'ה"ואז .והכריח אותי להתחיל מהתחלה 23 00:02:07,627 --> 00:02:10,880 .אלוהים, אני... מופתע שאתה עדיין מנגן 24 00:02:13,049 --> 00:02:16,678 .רק כשמצב הרוח מתאים ?לכן קמת מוקדם כל כך- 25 00:02:17,720 --> 00:02:20,097 ?או, רגע, הלכת בכלל לישון 26 00:02:20,182 --> 00:02:22,809 האנטר'ס מון"בדיוק חזרתי מ". 27 00:02:22,892 --> 00:02:26,020 ?אני מניח שלא הלכת לשם כדי לשתות, נכון 28 00:02:27,772 --> 00:02:29,106 .זו הברמנית הזו 29 00:02:30,483 --> 00:02:31,609 .היפה 30 00:02:33,320 --> 00:02:34,404 .זה לא משהו רציני 31 00:02:36,739 --> 00:02:39,116 .חשבתי שאתה בעניין של קלרי 32 00:02:40,618 --> 00:02:42,204 ?למה אתה אומר את זה 33 00:02:42,829 --> 00:02:46,499 .כלומר, אתה יודע... עכשיו שהיא לא אחותך 34 00:02:46,583 --> 00:02:51,003 ...והיא... יפה ולוהטת, ו 35 00:02:52,129 --> 00:02:53,506 ?מה עוצר בעדך 36 00:02:54,841 --> 00:02:59,762 ,יש לה חבר. היא המשיכה הלאה .אני המשכתי הלאה 37 00:03:00,680 --> 00:03:02,056 .זה סיפור ישן 38 00:03:04,851 --> 00:03:08,521 .סליחה על ההפרעה. אלק עומד למסור הודעה 39 00:03:13,485 --> 00:03:15,194 ,איבדנו שבעה מאנשינו 40 00:03:15,278 --> 00:03:19,073 אבל איננו יכולים להרשות לסילי קיצונית אחת ,להגדיר את כל העולם התחתון 41 00:03:19,156 --> 00:03:22,660 כפי שאיננו יכולים להרשות לוולנטיין .להגדיר את כל ציידי הצללים 42 00:03:22,744 --> 00:03:24,912 ,כדי להשיב את האחדות עם בעלי בריתנו 43 00:03:24,996 --> 00:03:27,290 אארח כאן ישיבות קבינט קבועות 44 00:03:27,374 --> 00:03:29,083 .עם מנהיגי העולם התחתון של ניו יורק 45 00:03:29,166 --> 00:03:30,209 ...הפגישות יקדמו 46 00:03:30,293 --> 00:03:33,045 ,אני בעד אחדות ?אבל הוא חייב להביא אותם לכאן 47 00:03:33,129 --> 00:03:35,590 .למה ציפית? הוא יוצא עם מכשף 48 00:03:36,549 --> 00:03:38,801 אני עדיין לא יכולה להאמין .שאלק לייטווד הוא ראש המכון 49 00:03:39,969 --> 00:03:44,432 .פשוט תחכי. בעוד שבוע זה יהיה מישהו אחר 50 00:03:44,516 --> 00:03:47,227 .תפגינו קצת כבוד ,האבטחה תהיה הדוקה יותר- 51 00:03:47,310 --> 00:03:48,936 .כאן ובתאים התת-קרקעיים 52 00:03:49,020 --> 00:03:51,939 בבקשה, בואו נגרום .לאנשי העולם התחתון להרגיש רצויים 53 00:03:58,112 --> 00:04:00,948 בפיקוד שבוע .ואתה כבר מתחיל לטלטל את הסירה 54 00:04:02,116 --> 00:04:03,660 .אני חושב שהקבינט זה רעיון טוב 55 00:04:03,743 --> 00:04:05,119 .אני לא בטוח שכולם מסכימים 56 00:04:05,202 --> 00:04:07,247 .עוד סיבה טובה לעשות את זה ?איך אני יכולה לעזור 57 00:04:07,330 --> 00:04:09,206 .אני צריך אותך ואת ג'ייס למשימה 58 00:04:09,999 --> 00:04:11,459 .ללכת לחצר המלוכה של הסילי 59 00:04:14,170 --> 00:04:17,799 ?איפה היא 60 00:04:17,882 --> 00:04:21,010 .אבל זה בממלכה אחרת. היכן שחיה מלכת הסילי 61 00:04:21,093 --> 00:04:24,264 .ביקשתי ריאיון כדי לדון בפשעים של קיילי 62 00:04:24,347 --> 00:04:27,642 היא אמרה שהיא תיפגש הניסויים של ולנטיין"רק עם". 63 00:04:30,312 --> 00:04:31,521 .שם חיבה מקסים 64 00:04:32,397 --> 00:04:35,858 אז אתה חושב שמלכת הסילי ?אחראית להתקפות של קיילי 65 00:04:35,942 --> 00:04:37,277 .זה מה שאני רוצה שתבררו 66 00:04:37,360 --> 00:04:38,611 .זה נשמע הגיוני 67 00:04:38,695 --> 00:04:41,072 .הרציחות האלו לא היו בדיוק הסגנון של קיילי 68 00:04:41,155 --> 00:04:42,490 ?מאיפה אתה מכיר את קיילי 69 00:04:44,326 --> 00:04:46,369 .קבוצת קריאה ?מה... אתה קורא- 70 00:04:47,620 --> 00:04:50,540 ?למה כולם מתקשים כל כך להאמין בזה 71 00:04:50,623 --> 00:04:53,293 תתרכזו. אנחנו צריכים לגלות .אם היא שותפה לפשע 72 00:04:53,376 --> 00:04:55,337 .סיעה שלמה עלולה לפנות נגדנו 73 00:04:55,420 --> 00:04:58,423 .זה לא יהיה קשה מדי. סילי לא יכולים לשקר 74 00:04:58,506 --> 00:05:02,051 .מבחינה טכנית, כן ,אבל אחרי מאות שנים של אימון 75 00:05:02,134 --> 00:05:05,972 ,הם יכולים לכופף את האמת .והמלכה היא המומחית בזה 76 00:05:06,055 --> 00:05:08,933 .היא מאוד מסוכנת. כל הממלכה מסוכנת 77 00:05:09,016 --> 00:05:11,102 .יותר מצייד צללים אחד לא חזר משם 78 00:05:12,562 --> 00:05:13,896 ?מה יכול להשתבש 79 00:05:16,065 --> 00:05:18,318 הניסויים של ולנטיין"אנחנו". 80 00:05:18,901 --> 00:05:20,695 .אל תתעסקו איתנו 81 00:05:20,778 --> 00:05:21,779 - רציפי רדהוק - 82 00:05:21,863 --> 00:05:24,073 .אתה היחיד שלא הסכים להצטרף לקבינט 83 00:05:24,156 --> 00:05:25,116 ?למה לי להצטרף 84 00:05:25,199 --> 00:05:27,452 .אתה מנהיג הלהקה הכי מכובד בניו יורק 85 00:05:27,535 --> 00:05:29,120 ,כצייד צללים לשעבר 86 00:05:29,203 --> 00:05:30,997 .אתה מבין מה מונח על הכף בשביל שני הצדדים 87 00:05:31,706 --> 00:05:35,042 .כן, זו הסיבה שאני יודע מה זה בדיוק 88 00:05:35,126 --> 00:05:36,461 .מחווה ריקה מתוכן 89 00:05:37,336 --> 00:05:40,047 ,אחרי כל מה שהעולם התחתון עבר 90 00:05:40,131 --> 00:05:42,592 .אנחנו צריכים שינוי. שינוי אמיתי 91 00:05:43,593 --> 00:05:47,764 .אני מסכים לגמרי .אז תוכיח את זה. תשמיד את חרב הנשמה- 92 00:05:47,847 --> 00:05:51,393 לעולם לא ישמיד"קלייב"אתה יודע שה .כלי תמותה 93 00:05:52,143 --> 00:05:54,020 .אז ולנטיין צריך למות 94 00:05:54,687 --> 00:05:56,898 ,אתה צודק. אני מבטיח 95 00:05:56,981 --> 00:06:00,818 קלייב"אעשה כל שביכולתי לדחוק ב" .להוציא להורג את ולנטיין 96 00:06:01,861 --> 00:06:04,406 .אבל לא מדובר רק בוולנטיין 97 00:06:04,489 --> 00:06:06,908 .מדובר בשיפור היחסים בעולם הצללים 98 00:06:06,991 --> 00:06:10,828 .וזה מה שהקבינט יכול לעשות, אבל לא בלעדיך 99 00:06:14,499 --> 00:06:17,126 .תהיה מוכן. ג'ייס לא יהיה שמח שאתה כאן 100 00:06:17,209 --> 00:06:19,712 ?מתי הוא אי פעם שמח לראות אותי ...נכון, אבל- 101 00:06:19,796 --> 00:06:21,130 ?מה הוא עושה כאן 102 00:06:21,213 --> 00:06:23,466 .שלום לך. אני מצטרף למשימה 103 00:06:23,550 --> 00:06:24,592 .לא, אתה לא 104 00:06:24,676 --> 00:06:26,594 .לא הוזמנת .כבר אמרתי לו את זה- 105 00:06:26,678 --> 00:06:29,138 אבל אז ציינתי שאין דבר כזה .יותר מדי תגבורת 106 00:06:29,221 --> 00:06:32,642 .ראית את יכולות הלחימה שלי מקרוב .לא תהיה שום לחימה- 107 00:06:32,725 --> 00:06:36,228 ,אם תפגע במישהו בממלכה של המלכה .יש לה זכות מלאה לפגוע בך 108 00:06:36,312 --> 00:06:40,525 .זו משימה פוליטית רגישה. נדרש מעט קסם אישי 109 00:06:40,608 --> 00:06:44,236 .'נבחרתי לסגן הנשיא בכיתה ח 110 00:06:44,320 --> 00:06:47,281 ...ואי אפשר לנצח בבחירות ללא קסם אישי. אז 111 00:06:47,949 --> 00:06:50,827 .זו לא חטיבת ביניים. זו שאלה של חיים ומוות 112 00:06:50,910 --> 00:06:52,286 ?היית בחטיבת ביניים 113 00:06:54,497 --> 00:06:58,417 ,סילים יפים כמו מלאכים ואכזרים כמו שדים 114 00:06:58,501 --> 00:07:00,628 והתכונות המנוגדות האלה .עושות אותם בלתי צפויים 115 00:07:00,712 --> 00:07:03,548 ערפד או אדם זאב ,מעדיף להתקיף אותך בצורה ישירה 116 00:07:03,631 --> 00:07:06,634 אבל סילים רוצים להערים עליך .כך שתהרוס את עצמך לבד 117 00:07:08,344 --> 00:07:09,929 .זה קצת דרמטי 118 00:07:10,012 --> 00:07:11,723 כלומר, סילים הם לא כמו 119 00:07:11,806 --> 00:07:14,517 ,היפים שחיים ביערות ?אוכלים גרגרי יער ורוקדים 120 00:07:14,601 --> 00:07:18,563 .חשבת אותו דבר על קיילי ?ומי הציל את קלרי מידיה- 121 00:07:19,564 --> 00:07:21,315 .לא תצליח לגרום לו לשנות את דעתו 122 00:07:22,399 --> 00:07:24,151 ?אנחנו צריכים לזוז. איפה הכניסה 123 00:07:27,029 --> 00:07:28,030 .שם 124 00:07:32,368 --> 00:07:34,411 ?חצר המלוכה של הסילי נמצאת בתוך ערוץ 125 00:07:34,496 --> 00:07:36,664 .לא בתוכו. דרכו 126 00:07:44,380 --> 00:07:45,923 .הזדמנות אחרונה לחזור על עקבותיך 127 00:07:48,342 --> 00:07:50,595 .לאן שתלכי אלך גם אני, פריי 128 00:08:00,354 --> 00:08:02,023 .אחריך, אדוני סגן הנשיא 129 00:08:11,533 --> 00:08:13,785 .חשוב שהפגישה הערב תלך חלק 130 00:08:13,868 --> 00:08:16,453 .היא תלך. אהיה לצדך כל הזמן 131 00:08:16,538 --> 00:08:19,290 .למעשה, אני מעדיף שלא 132 00:08:20,416 --> 00:08:23,085 ?עשיתי משהו לא בסדר .לא, בכלל לא- 133 00:08:23,169 --> 00:08:26,130 ...אני לא רוצה להיות מואשם בשום סוג של 134 00:08:26,213 --> 00:08:28,215 .העדפה של מכשפים 135 00:08:29,258 --> 00:08:32,386 .אני מבין. אולי מכשף אחר ילך במקומי 136 00:08:33,095 --> 00:08:35,222 .לא, אני צריך אותך שם, מגנוס 137 00:08:35,306 --> 00:08:39,143 .אבל כנציג המכשפים, לא כבן זוגי 138 00:08:40,061 --> 00:08:41,270 ?זה בסדר 139 00:08:42,730 --> 00:08:43,731 .בוודאי 140 00:08:44,273 --> 00:08:47,652 מוטב שנפריד בין חיינו האישיים .לחיינו המקצועיים 141 00:08:48,986 --> 00:08:50,071 .תודה 142 00:08:56,368 --> 00:08:57,662 ?מה את עושה כאן 143 00:08:58,370 --> 00:09:00,957 .רציתי לברך אותך על הקידום 144 00:09:01,040 --> 00:09:04,001 אני כל כך שמחה לראות שוב .את בני לייטווד בעמדת הפיקוד 145 00:09:06,921 --> 00:09:08,715 .תמיד ידעתי שזה הייעוד שלך 146 00:09:08,798 --> 00:09:11,342 ,כשהיית קטן, הייתי מוצאת אותך כאן 147 00:09:11,425 --> 00:09:15,221 יושב מאחורי שולחנו של אביך .וכותב את התזכירים שלך בצבע 148 00:09:16,430 --> 00:09:18,933 .ובכן, הנה אתה 149 00:09:21,018 --> 00:09:23,270 .אביך ואני לא יכולים להיות גאים יותר 150 00:09:23,354 --> 00:09:25,147 ...אם כבר מדברים על אבא 151 00:09:26,983 --> 00:09:29,611 ?מה החדשות האחרונות? את עוזבת אותו 152 00:09:29,694 --> 00:09:31,070 .זה מסובך, אלק 153 00:09:32,529 --> 00:09:33,530 .זה לא 154 00:09:34,824 --> 00:09:35,992 .הוא בגד בך 155 00:09:36,075 --> 00:09:38,285 .וזה נגמר בינינו 156 00:09:39,495 --> 00:09:44,667 אבל איננו יכולים לתת לבעיות הנישואים שלנו .לפגוע בקריירות הפוליטיות שלנו 157 00:09:44,751 --> 00:09:47,544 .אנחנו לא רוצים להכתים את השם לייטווד 158 00:09:49,631 --> 00:09:51,883 .הוא עבר דברים גרועים מזה 159 00:09:55,052 --> 00:09:59,766 ,לא סיפרתי עדיין לאיזי .אבל את יודעת איך רכילות מתפשטת מהר 160 00:09:59,849 --> 00:10:01,643 .היא לא צריכה לשמוע על זה ממישהו אחר 161 00:10:12,236 --> 00:10:16,365 את יודעת, בתור משימה מסוכנת .חצר המלוכה של הסילי די רומנטית 162 00:10:16,991 --> 00:10:18,868 .זה כמו להיות בתוך סיפור של פיות 163 00:10:19,869 --> 00:10:22,747 .וזה הגיוני. פיות באמת חיות כאן 164 00:10:24,040 --> 00:10:25,166 ?זה דם 165 00:10:30,421 --> 00:10:31,839 !סיימון, תתרחק מהעץ הזה 166 00:10:34,175 --> 00:10:35,635 !תתרחק מהעץ הזה 167 00:10:37,136 --> 00:10:38,262 ?מה אתה עושה 168 00:10:38,345 --> 00:10:40,973 .מציל אותך. כרגיל ?מעץ- 169 00:10:41,057 --> 00:10:43,100 .הוא נקרא עץ הורג 170 00:10:43,184 --> 00:10:45,978 הוא היה עוטף אותך בענפים שלו .וקורע אותך לגזרים 171 00:10:46,062 --> 00:10:47,647 ?על מה אתה מדבר 172 00:10:47,730 --> 00:10:50,817 .העץ הזה כמעט ועקר את פניו היפים של סיימון 173 00:10:50,900 --> 00:10:52,109 ?אתה חושב שאני יפה 174 00:10:52,193 --> 00:10:55,697 .בממלכת הסילי, לא רק היצורים קטלניים 175 00:10:55,780 --> 00:10:56,864 .הכול קטלני 176 00:10:56,948 --> 00:11:00,743 ,אם אתה רוצה לשרוד .אל תיגע, תאכל או תריח כלום 177 00:11:01,410 --> 00:11:02,995 .לא חשוב כמה קטן 178 00:11:24,100 --> 00:11:27,353 ?משחררת קצת לחץ .אימא שלי בעיר- 179 00:11:30,147 --> 00:11:31,607 ?זה כל כך נורא 180 00:11:33,985 --> 00:11:35,444 יין פן"היא לא יודעת על ה". 181 00:11:39,365 --> 00:11:40,867 .אני לא יודעת איך היא תגיב 182 00:11:41,826 --> 00:11:44,954 .את יודעת, יש אפשרות שהיא תבין 183 00:11:46,789 --> 00:11:48,165 .אתה לא מכיר את אימא שלי 184 00:11:48,249 --> 00:11:51,085 .היא מצפה ללא פחות משלמות 185 00:11:52,169 --> 00:11:53,212 .תמיד 186 00:11:54,213 --> 00:11:56,173 לעתים אני תוהה .אם אצליח אי פעם לעמוד בציפיות שלה 187 00:11:57,008 --> 00:11:59,301 .אולי זו הגישה שגרמה לך להתמכר מלכתחילה 188 00:11:59,385 --> 00:12:01,137 .אני לא רוצה לאכזב אותה 189 00:12:03,680 --> 00:12:04,891 ...איזי, זה 190 00:12:06,308 --> 00:12:07,601 .זה בסדר להיאבק 191 00:12:10,229 --> 00:12:12,064 .החיים הם מאבק 192 00:12:12,648 --> 00:12:15,276 .הנקודה היא שאת מחלימה 193 00:12:15,359 --> 00:12:19,822 .ואת מצליחה .את נראית די טוב, אם יורשה לי להוסיף 194 00:12:19,906 --> 00:12:21,783 ...אני לא כל כך בטוחה 195 00:12:30,457 --> 00:12:32,084 .אני כן 196 00:12:47,766 --> 00:12:49,143 .צא החוצה - - .פנה מזרחה 197 00:12:53,689 --> 00:12:57,902 ג'ייד וולף - - אוכל סיני 198 00:13:13,375 --> 00:13:15,837 .שמעתי שאתה רוצה את ולנטיין מת 199 00:13:15,920 --> 00:13:19,548 אני יכול להכניס אותך לתא שלו .ולהוציא אותך משם מבלי שיבחינו בך. הלילה 200 00:13:19,631 --> 00:13:20,842 ?מי זה 201 00:13:20,925 --> 00:13:23,677 .האנונימיות שלי היא ההגנה שלך, ושלי 202 00:13:23,760 --> 00:13:26,347 ,אם יש לך גישה אל ולנטיין ?למה אתה לא הורג אותו בעצמך 203 00:13:26,430 --> 00:13:31,018 .אני לא יריב שקול לוולנטיין הקודם שלו, אתה כן."פרבטאי"אבל בתור ה 204 00:13:31,102 --> 00:13:32,728 ?לוק 205 00:13:32,811 --> 00:13:34,981 ?אולי, מה את עושה כאן 206 00:13:35,064 --> 00:13:37,441 .הייתי זקוקה לעזרתך עם משהו שקשור לעבודה 207 00:13:38,150 --> 00:13:39,526 ?מה המקום הזה 208 00:13:39,610 --> 00:13:41,904 ?מאורת סמים .זו מסעדה סינית- 209 00:13:42,571 --> 00:13:46,075 .נראה כמו מאורת סמים ?אולי, זה מקרה חירום- 210 00:13:46,158 --> 00:13:49,954 .לא בדיוק. אני מתקשה עם עבודת הניירת שלי 211 00:13:50,496 --> 00:13:52,498 .אני לא יכול לעזור לך הערב. אני עסוק 212 00:13:52,581 --> 00:13:56,335 ?עסוק בלאכול לבד .יש לי דייט- 213 00:13:56,418 --> 00:13:58,087 ?דייט .כן- 214 00:13:58,170 --> 00:14:00,464 ?נהדר! יופי לך. אתה לוקח אותה לכאן 215 00:14:01,966 --> 00:14:04,843 .לא, כבר לא. היא אלרגית למונוסודיום גלוטמט 216 00:14:05,887 --> 00:14:07,930 .אני אעזור לך מחר על הבוקר. אני מוכרח ללכת 217 00:14:08,014 --> 00:14:09,473 ?בסדר .בסדר- 218 00:14:09,556 --> 00:14:12,059 !תשתמש באמצעי הגנה .ואני לא מתכוונת לאקדח שלך 219 00:14:41,964 --> 00:14:43,840 .זה כל כך יפה 220 00:14:44,841 --> 00:14:46,385 .אל תתני לזה לעוור אותך 221 00:14:47,428 --> 00:14:48,470 .בואו נלך 222 00:15:03,235 --> 00:15:04,486 .ברוכים הבאים 223 00:15:06,530 --> 00:15:07,656 .ברוכים הבאים 224 00:15:11,827 --> 00:15:13,537 .ג'ייס, האסטלה שלי. כלי הנשק שלנו 225 00:15:14,330 --> 00:15:15,331 .כן 226 00:15:17,791 --> 00:15:19,876 .תקבלו אותם בחזרה כשתעזבו את חצר המלוכה 227 00:15:21,712 --> 00:15:25,216 .הוד מעלתך... זה כבוד נדיר 228 00:15:25,841 --> 00:15:27,093 ?זו המלכה 229 00:15:27,176 --> 00:15:30,804 .למה הערפד כאן? הוא לא הוזמן 230 00:15:30,887 --> 00:15:32,098 .הוא איתי 231 00:15:33,640 --> 00:15:38,312 גבירתי, סיימון הוכיח את עצמו .כלוחם ראוי וכחבר נאמן 232 00:15:38,395 --> 00:15:39,939 .אנחנו מתעקשים שהוא יהיה כאן איתנו 233 00:15:40,522 --> 00:15:42,899 .כל מה שיש לך להגיד לנו, את יכולה להגיד לו 234 00:15:44,235 --> 00:15:46,988 .בסדר גמור. הערפד יכול להישאר 235 00:15:48,030 --> 00:15:49,949 .את נדיבה כמו שאת נהדרת 236 00:15:54,328 --> 00:15:57,414 .הכינו מקום נוסף בשולחן לאורח השלישי שלנו 237 00:16:05,506 --> 00:16:06,507 .זה הולך להיות כיף 238 00:16:14,931 --> 00:16:17,809 .בסדר. אתה נראה טוב 239 00:16:18,894 --> 00:16:22,189 .כשקיבלתי את ההזמנה שלך, הייתי סקפטי 240 00:16:23,065 --> 00:16:26,527 אני עדיין סקפטי, אבל הנוכחות של אחותך .תמיד מחממת את הלב 241 00:16:26,610 --> 00:16:28,154 .כמו גם שלך, מליורן 242 00:16:28,779 --> 00:16:31,865 .הערב, אני מקווה למחוק את הסקפטיות הזו 243 00:16:34,951 --> 00:16:37,538 .רפאל .לא הייתי בטוח שאראה אותך כאן- 244 00:16:38,205 --> 00:16:39,873 ,אלק הוא ראש המכון החדש 245 00:16:39,956 --> 00:16:42,501 והוא רצה שאהיה כאן .כדי לגרום לאנשי העולם התחתון לחוש רצויים 246 00:16:43,419 --> 00:16:45,129 .נראה כמו בזבוז של היכולות שלי 247 00:16:45,212 --> 00:16:49,508 .אני חולק עלייך. אני מרגיש מאוד רצוי .אני שמח שאת כאן 248 00:16:50,342 --> 00:16:51,385 .גם אני 249 00:16:57,224 --> 00:16:58,975 .טוב לראות אותך, מר לייטווד 250 00:16:59,060 --> 00:17:01,937 .ואותך, מר ביין. תודה שהקדשת לנו מזמנך 251 00:17:02,021 --> 00:17:03,355 .לא הייתי מחמיץ את זה 252 00:17:03,439 --> 00:17:05,941 .יש לי כבוד עצום לראש המכון החדש 253 00:17:13,824 --> 00:17:16,785 .לא תצטער על כך .אני מקווה שלא- 254 00:17:20,414 --> 00:17:24,668 לוסיאן, רציתי רק לומר .שאני מצטערת בקשר לג'וסלין 255 00:17:24,751 --> 00:17:26,878 אני מרגישה נורא שלא יכולתי להיות .בפולחן האבל שלה 256 00:17:26,962 --> 00:17:30,549 .גם אני לא יכולתי אסר על אנשי העולם התחתון להשתתף."קלייב"ה 257 00:17:33,885 --> 00:17:35,596 .טוב לראות אותך, מריס 258 00:17:39,058 --> 00:17:42,311 ?את נראית נהדר. מה שלום מקס 259 00:17:42,394 --> 00:17:45,981 .חי, הודות לנו. ויותר להוט מתמיד להתאמן 260 00:17:46,065 --> 00:17:49,568 .זה בלשון המעטה. הוא זרק אותי לרצפה 261 00:17:50,694 --> 00:17:52,028 ?ומי אתה 262 00:17:52,613 --> 00:17:56,325 .סבסטיאן ורלאק .אני משמש כאיש אבטחה בישיבת הקבינט הערב 263 00:17:56,867 --> 00:18:01,080 .הוא הגיע מהמכון בלונדון .הוא עוזר לי לחנוך את מקס 264 00:18:02,081 --> 00:18:03,457 ?מאיפה אתה מכיר את איזבל 265 00:18:03,540 --> 00:18:07,461 .רפאל הוא המנהיג של שבט ברוקלין 266 00:18:07,544 --> 00:18:11,173 .דרכינו מצטלבות מפעם לפעם. בענייני עבודה 267 00:18:12,174 --> 00:18:14,926 .אם מדברים על עבודה, כדאי שאצטרף לקבוצה 268 00:18:16,512 --> 00:18:19,098 .נעים מאוד, סבסטיאן .העונג שלי- 269 00:18:38,117 --> 00:18:40,994 .אמרת שהיא עתיקה .היא אפילו לא הגיעה לגיל ההתבגרות 270 00:18:42,663 --> 00:18:44,290 .היא עתיקה 271 00:18:44,373 --> 00:18:46,833 .היא משתמשת בקסם של הסילי כדי לשלוט בגילה 272 00:18:46,917 --> 00:18:50,337 ,גאוני. היא מנסה להיראות תמימה וחמודה ...אבל האמת שהיא 273 00:18:50,421 --> 00:18:51,547 ?רעבים 274 00:18:53,465 --> 00:18:56,718 ,זה נחמד מאוד .אבל עלינו באמת לדבר על עסקים 275 00:18:56,802 --> 00:18:57,886 .עסקים הם עניין משעמם 276 00:18:57,969 --> 00:19:01,182 .לכן שלחתי נציג לישיבת הקבינט שלכם 277 00:19:02,599 --> 00:19:05,060 .אני רוצה לדעת יותר על ילדיו של ולנטיין 278 00:19:05,144 --> 00:19:08,021 .ילדה, למעשה. אני היחידה 279 00:19:09,022 --> 00:19:11,983 ?את בטוחה .אני לא בנו של ולנטיין- 280 00:19:13,610 --> 00:19:16,488 .ועדיין אותו דם זורם בעורקים שלכם 281 00:19:16,572 --> 00:19:20,576 .דם המלאך .בבקשה, תראו לי מה הוא יכול לעשות 282 00:19:21,952 --> 00:19:24,705 .אל תתביישו .אנחנו עדיין לומדים איך הוא פועל- 283 00:19:25,997 --> 00:19:27,249 ?באמת 284 00:19:28,417 --> 00:19:32,045 ?ואתה, ערפד? אתה עדיין לומד ללכת באור השמש 285 00:19:32,921 --> 00:19:34,465 .השמועות מתפשטות מהר כאן למטה 286 00:19:35,006 --> 00:19:36,258 .בהחלט 287 00:19:36,967 --> 00:19:40,804 ,אני שומעת לחישות מהציפורים .הדבורים והחרקים 288 00:19:40,887 --> 00:19:43,014 .כולם משרתים אותי 289 00:19:43,098 --> 00:19:44,641 .כך גם קיילי 290 00:19:44,725 --> 00:19:47,561 הופתעת לשמוע שאחד מהאבירים שלך ?הורג ציידי צללים 291 00:19:47,644 --> 00:19:51,022 .ואתה? קיילי היתה המאהבת שלך 292 00:19:52,441 --> 00:19:54,067 ?קבוצת קריאה, הא 293 00:19:54,943 --> 00:19:56,195 .הופתעתי 294 00:19:57,070 --> 00:19:59,240 .לא חשבתי שקיילי מסוגלת לאכזריות כזאת 295 00:19:59,323 --> 00:20:01,908 .זו בדיוק הסיבה שהיא היתה רוצחת יעילה 296 00:20:01,992 --> 00:20:04,661 .ככל שהדבש מתוק יותר, המלכודת קטלנית יותר 297 00:20:05,454 --> 00:20:08,624 האם קיילי רצחה לבד ?או שהיא עבדה עם מישהו אחר 298 00:20:15,589 --> 00:20:18,133 .אביר נוסף סייע לה. אבל טיפלתי בו 299 00:20:19,676 --> 00:20:23,930 את מתכוונת..."טיפלתי בו"כשאת אומרת , .מת- 300 00:20:30,521 --> 00:20:32,898 .ברצוני לדבר ביחידות עם האוריום 301 00:20:32,981 --> 00:20:34,566 ?לבד ?עם סיימון- 302 00:20:35,734 --> 00:20:39,571 .גבירתי, אולי את יכולה לדון כאן .אנחנו מעדיפים לא להיפרד 303 00:20:40,697 --> 00:20:41,698 .אל תדאג 304 00:20:43,784 --> 00:20:46,245 .אחזיר אותו עם כל אבריו מחוברים 305 00:20:48,497 --> 00:20:49,456 .בסדר 306 00:20:54,586 --> 00:20:57,005 ?מה המשמעות של קבינט העולם התחתון הזה 307 00:20:57,088 --> 00:20:59,174 המשמעות שלו היא יצירת שקיפות מוחלטת 308 00:20:59,258 --> 00:21:01,802 בנוגע לכל ההחלטות של ציידי הצללים .שקשורות לעולם התחתון 309 00:21:01,885 --> 00:21:04,012 המטרה היא להיפגש כאן פעם בשבוע 310 00:21:04,095 --> 00:21:06,890 .ולדון בכל העדכונים, השאלות, הדאגות 311 00:21:07,558 --> 00:21:11,353 .אני מברך את מר לייטווד על חשיבתו המתקדמת 312 00:21:11,437 --> 00:21:12,729 .כי אתה בכלל לא משוחד 313 00:21:13,980 --> 00:21:17,276 .אתה לא הראשון שמנסה משהו כזה 314 00:21:17,359 --> 00:21:20,571 אבל זה לא עבד מעולם לא מעוניין להתפשר."קלייב"כיוון שה 315 00:21:20,654 --> 00:21:21,738 .אבל אני כן 316 00:21:21,822 --> 00:21:25,909 קלייב"עם הזמן, נוכל לשכנע את ה". .אני בטוח בכך 317 00:21:25,992 --> 00:21:27,286 ?מה בנוגע לוולנטיין 318 00:21:28,495 --> 00:21:30,080 ?האם קבינט זה יכול לעתור לשם הוצאתו להורג 319 00:21:31,290 --> 00:21:34,585 ,אם זה הולך לעבוד .אנחנו לא יכולים להתחיל עם הבלתי אפשרי 320 00:21:34,668 --> 00:21:35,919 ,קשה לי להאמין בכך 321 00:21:36,002 --> 00:21:37,754 בהתחשב בעובדה שהאדם שטבח בבני עמנו 322 00:21:37,838 --> 00:21:39,548 .יושב בתא מתחת לרגלינו 323 00:21:39,631 --> 00:21:43,552 ,לוק, אני יודע שאתה כועס .אבל עלינו להיות דיפלומטיים בקשר לזה 324 00:21:43,635 --> 00:21:46,930 .הדיפלומטיה לא מקדמת לשום מקום .כלום לא השתנה במשך 20 שנה 325 00:21:47,013 --> 00:21:49,600 .הזאבים הם לא היחידים שמחפשים נקמה 326 00:21:49,683 --> 00:21:51,477 ,לכולם יש סיבה לרצות במותו של ולנטיין 327 00:21:51,560 --> 00:21:52,561 .לי, יותר מכולם 328 00:21:53,144 --> 00:21:54,062 ?למה 329 00:21:55,146 --> 00:21:56,815 .אמרת שקיפות גמורה 330 00:22:00,527 --> 00:22:01,987 ?אתה זוכר את עזאזל 331 00:22:03,279 --> 00:22:07,868 ,לפני ששלחנו אותו חזרה לגיהינום הוא השתמש בכישוף שטני 332 00:22:07,951 --> 00:22:10,496 .להכניס את המוח של ולנטיין לתוך הגוף שלי 333 00:22:10,579 --> 00:22:14,541 ?אז ולנטיין הסתובב חופשי עם הפנים שלך 334 00:22:14,625 --> 00:22:16,877 .כן, אבל לא לזמן רב 335 00:22:17,586 --> 00:22:19,838 .הוא נמצא שוב בתאו, לתמיד 336 00:22:19,921 --> 00:22:23,049 .זה מה שאני אומר צריך לדעת על זה."קלייב"ה 337 00:22:23,675 --> 00:22:26,845 ,אם ולנטיין הצליח להימלט .הם צריכים להוציא אותו להורג 338 00:22:26,928 --> 00:22:28,013 כבר יודע."קלייב"ה 339 00:22:28,847 --> 00:22:31,892 .זה לא ישנה את דעתם ?איזה אפשרויות אחרות יש לנו 340 00:22:34,185 --> 00:22:37,898 .אני צריך לדבר עם הלהקה שלי .תסלחו לי בזמן שאני מתקשר 341 00:22:40,108 --> 00:22:41,527 .בואו נעשה הפסקה 342 00:22:46,281 --> 00:22:48,700 ?שקלת שוב את ההצעה שלי 343 00:22:50,536 --> 00:22:51,745 .אני בעניין 344 00:22:55,582 --> 00:22:57,584 .מעולם לא פגשתי מישהו כמוך 345 00:22:57,668 --> 00:23:00,629 .ואני חיה כבר הרבה מאוד זמן 346 00:23:01,838 --> 00:23:05,008 ?אז את לא כועסת שאני כאן .להפך- 347 00:23:05,091 --> 00:23:07,218 קיוויתי שהחברים שלך .יזמינו אותך להצטרף הערב 348 00:23:07,302 --> 00:23:09,262 .האוריום כוכב הרוק 349 00:23:10,096 --> 00:23:11,557 .זו בהחלט נישה 350 00:23:11,640 --> 00:23:14,184 .הדרכתי כמה מהמוזיקאים הגדולים של הסילי 351 00:23:14,267 --> 00:23:17,688 ?שמעת אי פעם על סיה או ביורק 352 00:23:18,647 --> 00:23:22,192 .אני יכולה לעזור גם לך .אתה תמיד יכול לבקר בחצר שלי 353 00:23:22,275 --> 00:23:25,361 לנגן את המוזיקה שלך .בעוד הנימפות שלי מטפלות בכל הצרכים שלך 354 00:23:26,780 --> 00:23:31,076 ?למה שתעשי את זה בשבילי .כי אני רוצה שנהיה חברים. בעלי ברית- 355 00:23:31,159 --> 00:23:34,996 ,אני מרגישה שתקופה חשוכה מתקרבת, סיימון .והתחושות שלי טועות לעתים נדירות 356 00:23:37,040 --> 00:23:38,542 ?אני יכולה לקרוא לך סיימון 357 00:23:40,085 --> 00:23:41,670 .כן, בבקשה 358 00:23:42,754 --> 00:23:46,925 .ייתכן שאתה ואני נזדקק זה לזו .אנחנו לא יכולים לסמוך על ציידי הצללים 359 00:23:47,718 --> 00:23:49,094 מעגל"את מתכוונת ל". 360 00:23:50,178 --> 00:23:52,138 .אתה עדיין כל כך צעיר 361 00:23:52,222 --> 00:23:53,890 .כל ציידי הצללים הם אותו הדבר 362 00:23:53,974 --> 00:23:57,561 ,היותם בני תמותה הופך אותם להפכפכים .אנוכיים וחלשים 363 00:23:57,644 --> 00:24:00,897 .בסופו של דבר הם בוחרים תמיד בבני מינם 364 00:24:00,981 --> 00:24:02,232 .וכך גם אנחנו צריכים 365 00:24:03,024 --> 00:24:06,277 ,אני לא יכול לדבר בשם כל ציידי הצללים .אבל אני יודע שקלרי לא כזאת 366 00:24:06,361 --> 00:24:08,154 .היא לעולם לא תבגוד בי 367 00:24:08,238 --> 00:24:12,408 .לא מדובר פה בקלרי .מדובר בגורל של העולם התחתון 368 00:24:13,118 --> 00:24:14,953 יש סיבה לכך שבני עמי שרדו 369 00:24:15,036 --> 00:24:16,997 .זמן רב יותר מכל יצור אחר על כדור הארץ 370 00:24:17,873 --> 00:24:20,501 .אנחנו יודעים מתי לבחור בצד המנצח 371 00:24:21,668 --> 00:24:24,630 .אני מצטער. הגעת לבחור הלא נכון 372 00:24:25,296 --> 00:24:28,675 .לא. אני רוצה שנהיה חברים, סיימון 373 00:24:29,384 --> 00:24:32,846 .ואני מוכנה לחכות. אני אישה מאוד סבלנית 374 00:24:34,723 --> 00:24:37,308 ...אם נבחן את זה מחר, ו 375 00:24:37,392 --> 00:24:38,935 .אני לא אוהב את הבחור הזה 376 00:24:39,019 --> 00:24:40,812 ?מי, ג'ייס 377 00:24:41,522 --> 00:24:42,523 .זה לא ג'ייס 378 00:24:43,189 --> 00:24:44,983 .כל ציידי הצללים נראים לי אותו דבר 379 00:24:46,442 --> 00:24:48,779 .מלבד איזבל, כמובן 380 00:24:50,614 --> 00:24:52,574 .עדיין אכפת לך ממנה 381 00:24:55,451 --> 00:24:57,037 .סליחה .כן. בטח- 382 00:24:58,955 --> 00:25:01,499 ?אז מה הכוונות שלך לגבי איזבל 383 00:25:02,876 --> 00:25:06,462 ?סליחה. אתה רציני .כשמדובר בה, תמיד- 384 00:25:08,674 --> 00:25:11,009 .הכוונה היחידה שלי היא להיות חבר שלה 385 00:25:11,092 --> 00:25:12,553 .אני לא מאמין לך 386 00:25:13,053 --> 00:25:14,971 .אני רואה את האופן שבו אתה מסתכל עליה 387 00:25:15,055 --> 00:25:19,685 .האופן שבו אתה עוקב מרחוק, כמו טורף 388 00:25:19,768 --> 00:25:22,771 .זה מצחיק כשזה בא ממישהו שניזון ממנה בעבר 389 00:25:24,690 --> 00:25:26,983 ,תמיד ידעתי שהיא הלכה לערפד בשביל הארס 390 00:25:27,067 --> 00:25:30,361 אבל לא צריך להיות גאון כדי לראות .שאתה עדיין מכור אליה 391 00:25:30,445 --> 00:25:31,822 .אכפת לי ממנה 392 00:25:31,905 --> 00:25:33,740 .אכפת לך ממנה 393 00:25:33,824 --> 00:25:38,745 ,בסדר. אם זה נכון .אתה צריך להישאר רחוק ממנה 394 00:25:40,956 --> 00:25:43,750 .אתה תזכורת לרגעים האפלים ביותר בחייה 395 00:25:43,834 --> 00:25:45,460 .פיתוי תמידי 396 00:25:50,674 --> 00:25:53,509 .אתה רע בשבילה, רפאל 397 00:26:01,727 --> 00:26:02,936 ,במגירה התחתונה 398 00:26:03,019 --> 00:26:05,313 .תמצא פגיון ואת הקוד לתא של ולנטיין 399 00:26:05,396 --> 00:26:07,733 ?כמה זמן יהיה לי מרגע שאהיה למטה .שלוש דקות- 400 00:26:07,816 --> 00:26:09,860 .אז המצלמות יפעלו מחדש והשומר יחזור 401 00:26:09,943 --> 00:26:11,027 .אצטרך חמש 402 00:26:11,111 --> 00:26:13,614 .כיבוי המצלמות יעורר יותר מדי חשד 403 00:26:13,697 --> 00:26:16,366 .הצילומים צריכים לרוץ בלופ .אלה התנאים שלי או שאני עוזב 404 00:26:16,992 --> 00:26:18,910 .חמש הדקות שלך מתחילות עכשיו 405 00:26:20,036 --> 00:26:22,789 ?לוסיאן? לאן אתה הולך 406 00:26:25,000 --> 00:26:26,251 .רציתי רק לנקות את הראש 407 00:26:27,919 --> 00:26:29,254 ,אני יודעת שיש לך ספקות 408 00:26:29,337 --> 00:26:32,257 .אבל אני שמחה שהחלטת להצטרף 409 00:26:33,049 --> 00:26:35,343 .בשביל קלרי, הלהקה שלך וג'וסלין 410 00:26:36,511 --> 00:26:38,639 ?על מה את מדברת .הקבינט של העולם התחתון- 411 00:26:38,722 --> 00:26:41,141 .אלק לא היה רוצה שאדבר על זה 412 00:26:41,224 --> 00:26:44,435 .הוא לא רוצה שאהיה מעורבת .אבל זה רעיון נהדר 413 00:26:44,519 --> 00:26:47,355 אני רק מקווה שלא תזקוף לחובתו .את שם המשפחה שלו 414 00:26:47,438 --> 00:26:49,941 ...אני לא. עכשיו אם סיימנו ...לוסיאן- 415 00:26:50,025 --> 00:26:53,904 לאחרונה, אני מנסה ליצור קשר .עם האנשים שפגעתי בהם 416 00:26:54,696 --> 00:26:56,447 .אתה אחד מאותם אנשים 417 00:26:57,323 --> 00:26:59,951 ,היינו חברים טובים, באידריס 418 00:27:00,035 --> 00:27:03,121 .ואז פניתי נגדך כמו כולם 419 00:27:04,289 --> 00:27:05,832 .ואני כל כך מצטערת 420 00:27:07,333 --> 00:27:09,460 .מריס, אני לא יכול לעשות את זה עכשיו 421 00:27:14,507 --> 00:27:16,467 .לא היינו צריכים להרשות לסיימון לבוא 422 00:27:16,551 --> 00:27:18,469 .הוא לא השאיר לנו ברירה 423 00:27:19,846 --> 00:27:22,182 .את לא יכולה להאשים אותו 424 00:27:22,265 --> 00:27:24,685 ,לו הייתי במקומו .גם אני לא הייתי עוזב אותך לעולם 425 00:27:29,981 --> 00:27:32,400 ?הכול בסדר .נהדר. אנחנו צריכים ללכת ברגע זה- 426 00:27:32,483 --> 00:27:34,069 .היי, חכה 427 00:27:34,152 --> 00:27:37,447 .הוד מעלתך, ברשותך, כדאי שנזוז 428 00:27:37,530 --> 00:27:38,907 .אבל רק הגעתם 429 00:27:41,659 --> 00:27:44,120 .המאבק חסר תועלת 430 00:27:44,204 --> 00:27:47,874 "גפן מכושפת שמצייתת רק לי."גפן האמת . 431 00:27:50,794 --> 00:27:52,879 !מה את עושה? תשחררי אותם 432 00:27:52,963 --> 00:27:56,466 .אבל הם הרגו כמה מאנשיי !לא הרגנו אף אחד- 433 00:27:56,549 --> 00:27:59,177 .היא לא יכולה לשקר .הוד מעלתך, את בוודאי טועה 434 00:27:59,260 --> 00:28:03,473 ,אמרתי לכם, הציפורים, הדבורים, החרקים .כולם משרתים אותי 435 00:28:05,225 --> 00:28:08,603 .היתושים על העץ ההורג ?החרק הזה שהרגתי- 436 00:28:09,562 --> 00:28:12,983 ...אבל זה לא יכול להיות ברצינות .המוות שלהם דורש צדק- 437 00:28:13,066 --> 00:28:15,736 .אלא אם כן, כמובן, אתם מעדיפים לשחק משחק 438 00:28:15,819 --> 00:28:17,320 ?איזה מין משחק .משחק נשמע טוב יותר- 439 00:28:17,403 --> 00:28:20,198 .זה פשוט, באמת. אני בסך הכול מבקשת נשיקה 440 00:28:20,281 --> 00:28:22,325 ?את רוצה שאחד מאיתנו ינשק אותך 441 00:28:22,408 --> 00:28:25,453 .המשחק הוא לא בשבילי. הוא בשבילך, קלרי 442 00:28:26,621 --> 00:28:30,166 הנשיקה שתשחרר אותם .היא הנשיקה שאת משתוקקת אליה ביותר 443 00:28:33,336 --> 00:28:34,880 .אני מציעה לך לפעול מהר 444 00:28:37,590 --> 00:28:41,887 ,ברגע שהגפן תגיע לצוואר שלהם .הבחורים יהיו מתים 445 00:28:44,180 --> 00:28:46,599 .ג'ייס טעה. זה בדיוק כמו חטיבת הביניים 446 00:28:46,682 --> 00:28:48,684 .קלרי, תנשקי אותי כדי שנוכל ללכת הביתה 447 00:29:00,655 --> 00:29:03,074 ?למה הגפן עדיין כאן ?למה את חושבת- 448 00:29:03,158 --> 00:29:04,367 .עשיתי מה שביקשת 449 00:29:09,748 --> 00:29:10,706 ?קלרי 450 00:29:11,958 --> 00:29:14,753 גפן האמת"את יכולה לשטות בעצמך אך לא ב". 451 00:29:17,338 --> 00:29:19,174 !קלרי 452 00:29:26,097 --> 00:29:27,182 .זה לא אומר כלום 453 00:30:21,652 --> 00:30:26,074 .אמרתי לך, אוריום .הם תמיד בוחרים בבני מינם 454 00:30:26,657 --> 00:30:30,245 ?למה עשית את זה !אלה החיים שלנו, לא איזה משחק 455 00:30:30,328 --> 00:30:32,705 .הכי טוב להיות כנים לחלוטין 456 00:30:32,788 --> 00:30:37,210 .אין בזה שום דבר כן ?הוד מעלתך, אנחנו חופשיים ללכת- 457 00:30:37,293 --> 00:30:40,713 .כן. נראה שאחד מכם כבר הלך 458 00:30:43,299 --> 00:30:44,300 ...סיימון 459 00:30:53,684 --> 00:30:54,810 ?איך הולכת הפגישה 460 00:30:55,811 --> 00:30:57,313 .עם עליות ומורדות 461 00:30:59,149 --> 00:31:00,233 ?את בסדר 462 00:31:04,279 --> 00:31:05,780 .את צריכה לדעת משהו 463 00:31:07,991 --> 00:31:09,534 .לרוברט היה רומן 464 00:31:12,828 --> 00:31:14,414 .אז הוא סיפר לך סוף סוף 465 00:31:18,293 --> 00:31:21,337 .שמעתי במקרה אחת משיחות הטלפון שלו 466 00:31:22,088 --> 00:31:25,675 ,רציתי מאוד לספר לך .אבל זה לא היה הסוד שלי לספר 467 00:31:28,678 --> 00:31:30,096 .אפילו לא סיפרתי לאלק 468 00:31:30,846 --> 00:31:33,266 .איזבל. מסכנה שלי .תעזבי אותו- 469 00:31:35,351 --> 00:31:36,811 .מקס נמצא איתנו עכשיו 470 00:31:37,770 --> 00:31:41,649 .אימא, מגיע לך להיות מאושרת .גם לך- 471 00:31:41,732 --> 00:31:46,029 ,למרות זה, למרות הכול .אני מקווה שאת לא מוותרת על אהבה 472 00:31:46,905 --> 00:31:49,407 .אני מקווה שתילחמי עבורה, כמו אחיך 473 00:31:54,454 --> 00:31:56,039 .הוקל לי שזה יצא החוצה 474 00:31:57,457 --> 00:31:59,834 .מעתה והלאה, בלי סודות 475 00:32:05,631 --> 00:32:10,345 .אחרי התקפת השד במכון, הכאב בכתף שלי החמיר 476 00:32:10,428 --> 00:32:12,847 .רונות הריפוי לא הספיקו 477 00:32:12,931 --> 00:32:14,849 .לא יכולתי להילחם באותה צורה 478 00:32:16,517 --> 00:32:18,061 יין פן"לכן התחלתי להשתמש ב". 479 00:32:19,020 --> 00:32:20,188 ...בשם המלאך 480 00:32:20,271 --> 00:32:23,358 .לא עשיתי את זה במשך זמן רב .אבל מספיק כדי לדעת שעליי להפסיק 481 00:32:24,734 --> 00:32:29,822 עם קצת עזרה, עברתי את הגמילה .ועכשיו אני מחלימה 482 00:32:31,616 --> 00:32:33,034 .אני אהיה בסדר 483 00:32:37,413 --> 00:32:40,833 .אני כל כך מצטערת. זה הכול באשמתי 484 00:32:41,751 --> 00:32:43,336 .לא, אימא. זה באשמתי 485 00:32:43,419 --> 00:32:46,339 .הייתי כל כך נוקשה איתך. לחצתי כל כך 486 00:32:46,422 --> 00:32:47,757 .ברור שהיית צריכה להשתחרר 487 00:32:49,342 --> 00:32:55,015 לפעמים נראה שהחובה המלאכית שלנו .מאפילה על כל השאר 488 00:32:56,141 --> 00:32:58,059 .אנחנו שוכחים שאנחנו גם אנושיים 489 00:33:04,565 --> 00:33:08,028 ?תן לי לנחש. אתה רוצה לדעת איפה הגביע 490 00:33:08,111 --> 00:33:10,071 .לא אכפת לי מהגביע 491 00:33:10,821 --> 00:33:13,283 .לקחת את אחותי והרגת את ג'וסלין 492 00:33:17,495 --> 00:33:19,039 .אני מבין את הדאגה שלכם 493 00:33:19,122 --> 00:33:22,875 ,כשלוק יחזור .נוכל לדון במקום ניטרלי לישיבות שלנו 494 00:33:22,958 --> 00:33:24,419 ?אפשר לשוחח איתך רגע 495 00:33:26,296 --> 00:33:27,463 .תסלחו לי 496 00:33:31,551 --> 00:33:32,593 ?מה קורה 497 00:33:32,677 --> 00:33:35,471 ראיתי את לוסיאן גריימרק פונה לאגף הנפרד .לפני כמה דקות 498 00:33:36,139 --> 00:33:38,433 אני יודע שיש שם דלת משנית ,לתאים התת-קרקעיים 499 00:33:38,516 --> 00:33:39,850 .אז בדקתי את מצלמות האבטחה 500 00:33:40,643 --> 00:33:42,395 .לוק נעלם בין המצלמות 501 00:33:44,814 --> 00:33:46,316 ?מישהו מריץ בלופ את הצילומים .כן- 502 00:34:02,248 --> 00:34:05,210 ?אתה הולך להרוג אותי כמו חיית הפרא שאתה 503 00:34:05,293 --> 00:34:07,170 .אני הולך להרוג אותך כמו גבר 504 00:34:10,298 --> 00:34:12,258 .התגעגעתי לקרבות הקטנים שלנו 505 00:34:31,444 --> 00:34:33,446 .אתה לא זוכה למות היום 506 00:34:35,490 --> 00:34:37,075 ?אני מכיר אותך 507 00:34:53,841 --> 00:34:56,177 ?למה ניסית להרוג את ולנטיין 508 00:34:56,261 --> 00:34:58,721 .תראה, הוא ברח פעם אחת. הוא יכול לברוח שוב 509 00:34:58,804 --> 00:35:01,682 ,אם התוכנית שלך היתה נכשלת .זה היה מסכן את כולם במכון 510 00:35:02,267 --> 00:35:04,018 .יומני האבטחה נמחקו לחלוטין 511 00:35:04,102 --> 00:35:07,105 .אין מידע מי איפשר את פתיחת דלת האגף 512 00:35:09,982 --> 00:35:12,277 באמת אין לך מושג ?מי היה השותף המסתורי לפשע 513 00:35:12,360 --> 00:35:15,863 .לא. הם השתמשו בטלפון חד פעמי ומעוות קול 514 00:35:15,946 --> 00:35:19,033 .ללא דפוס דיבור מובחן .אני אפילו לא יכול לתת לך את המין 515 00:35:19,117 --> 00:35:22,120 אבל הם היו מוכרחים להיות בתוך המכון ?כדי להריץ בלופ את המצלמות 516 00:35:22,203 --> 00:35:25,123 .כל אדם במכון הזה הושפע מוולנטיין 517 00:35:25,206 --> 00:35:27,333 .זה יכול להיות כל אחד. אין לנו כלום 518 00:35:28,668 --> 00:35:29,752 .יש לכם אותי 519 00:35:29,835 --> 00:35:31,629 ישמחו לשים אותי מאחורי סורגים."קלייב"ה 520 00:35:31,712 --> 00:35:32,922 .והצדק יהיה איתם 521 00:35:33,005 --> 00:35:37,427 .מה שעשית הלילה היה פזיז .עובדים חפים מפשע היו עלולים להיפגע 522 00:35:38,886 --> 00:35:40,638 .מגיע לך להיות בכלא 523 00:35:44,350 --> 00:35:45,643 ...אבל 524 00:35:48,271 --> 00:35:51,191 .תחשוב על זה כמו כרטיס החנינה שלך 525 00:35:52,983 --> 00:35:54,152 ?למה 526 00:35:55,695 --> 00:35:57,197 כי אני מנסה להוכיח לעולם התחתון 527 00:35:57,280 --> 00:35:58,698 .שאיננו רואים בהם אויבים 528 00:35:58,781 --> 00:36:00,783 .מאסר שלך היה מוכיח את ההפך 529 00:36:01,409 --> 00:36:04,745 ?מה אנחנו עושים בנוגע לחפרפרת .נמצא אותם- 530 00:36:04,829 --> 00:36:08,374 .דבר אחד בטוח, ולנטיין לא בטוח פה 531 00:36:11,085 --> 00:36:12,337 !רפאל 532 00:36:12,420 --> 00:36:14,297 .הישיבה נגמרה. עליי ללכת לדבר עם השבט שלי 533 00:36:14,380 --> 00:36:15,965 .אני רק צריכה לומר משהו לפני כן 534 00:36:19,051 --> 00:36:22,222 ?עברנו הרבה ביחד, נכון 535 00:36:22,305 --> 00:36:24,139 אנחנו תמיד חוזרים זה אל זה 536 00:36:24,224 --> 00:36:26,016 .בשל החיבור המדהים שיש לנו 537 00:36:32,648 --> 00:36:34,024 .אני רוצה להילחם בשביל זה 538 00:36:38,028 --> 00:36:39,614 .אני לא יכול, איזבל 539 00:36:40,531 --> 00:36:44,452 ,למה לא? אם מדובר בסקס .לא אכפת לי מזה. אכפת לי ממך 540 00:36:44,535 --> 00:36:45,953 .לא מדובר בזה 541 00:36:46,704 --> 00:36:49,164 כל מערכת היחסים שלנו .נבנתה על ההתמכרות שלנו 542 00:36:49,249 --> 00:36:51,209 ?מה אם זה מה שמושך אותנו זה לזו 543 00:36:51,292 --> 00:36:52,293 ?מה אם זה לא 544 00:36:52,877 --> 00:36:55,004 .אנחנו חייבים את זה לעצמנו לגלות 545 00:36:58,508 --> 00:37:01,261 את זוכרת את הבושה שהרגשת ...כשאחיך מצא אותנו ביחד 546 00:37:03,095 --> 00:37:04,930 ?כשהניבים שלי בזרוע שלך 547 00:37:06,974 --> 00:37:10,478 ,כל מה שצריך זה רגע אחד של חולשה .ונחזור ישר לשם 548 00:37:13,105 --> 00:37:14,649 .אני רע בשבילך, איזבל 549 00:37:37,212 --> 00:37:38,756 !סיימון, תן לי להיכנס 550 00:37:39,674 --> 00:37:42,677 .מה שקרה, זה היה טריק .לא היתה לזה שום משמעות 551 00:37:49,725 --> 00:37:51,686 .אני רוצה להיות איתך 552 00:37:54,522 --> 00:37:55,898 .היי 553 00:37:58,276 --> 00:38:01,195 ?אנחנו צריכים לדבר על זה, בסדר ...בבקשה, אני 554 00:38:11,831 --> 00:38:13,291 .אני כל כך מצטערת 555 00:38:16,752 --> 00:38:18,713 ?אז מלכת הסילי לא עזרה לקיילי 556 00:38:18,796 --> 00:38:21,048 ,למעשה זה היה אביר של הסילי ?שעכשיו הוא כבר מת 557 00:38:21,131 --> 00:38:23,801 הידיים של המלכה נקיות מבחינה טכנית .במקרה הזה 558 00:38:24,510 --> 00:38:25,970 .אבל אני חושב שזה לא הכול 559 00:38:26,053 --> 00:38:28,639 ?מה גורם לך להגיד את זה .אני לא יודע- 560 00:38:29,515 --> 00:38:30,516 .תקרא לזה תחושת בטן 561 00:38:31,684 --> 00:38:35,020 לפקוח עין על הסילי."קלייב"אבקש מה 562 00:38:36,564 --> 00:38:37,815 .טוב 563 00:38:39,442 --> 00:38:40,526 ?אתה בסדר 564 00:38:42,528 --> 00:38:44,405 .אתה נראה טרוד 565 00:38:45,615 --> 00:38:47,367 .לא, אני בסדר 566 00:38:50,578 --> 00:38:51,454 .קלרי 567 00:38:57,752 --> 00:38:58,753 .היי 568 00:38:59,629 --> 00:39:02,256 .אנחנו צריכים לדבר על מה שקרה 569 00:39:03,508 --> 00:39:04,634 .אני לא יכולה 570 00:39:18,856 --> 00:39:20,733 ...קלרי, בדיוק הייתי 571 00:39:44,256 --> 00:39:45,925 .לאטה לגברת 572 00:39:46,634 --> 00:39:47,635 .הי .היי- 573 00:39:48,386 --> 00:39:50,638 ?על מה את מסתכלת .הנה- 574 00:39:51,681 --> 00:39:54,392 ...בצל. אני משוגעת, סאם, או שזה 575 00:39:55,142 --> 00:39:57,144 ?זאב .כן- 576 00:40:50,781 --> 00:40:52,950 .תסתכל על כל הבלגן שעשית 577 00:40:56,036 --> 00:40:57,162 ...תשמור על שקט 578 00:40:59,665 --> 00:41:01,751 .או שאצטרך להעניש אותך שוב 579 00:41:03,628 --> 00:41:05,379 .ואתה לא תאהב את זה