1
00:00:34,125 --> 00:00:35,765
...בפרקים הקודמים

2
00:00:35,845 --> 00:00:37,325
.יש שד-על חופשי

3
00:00:37,405 --> 00:00:38,805
.עזאזל

4
00:00:39,565 --> 00:00:40,645
.שמי סבסטיאן

5
00:00:40,725 --> 00:00:42,525
".אתה "אוריום
?יש לזה שם-

6
00:00:42,605 --> 00:00:45,045
.אני יכול להיות חבר שלך
.אבל לא אם תסתיר ממני דברים

7
00:00:45,165 --> 00:00:46,845
.אמרתי לך כל מה שאני יודע
.אני מקווה-

8
00:00:46,925 --> 00:00:49,645
אם היית חכם, היית מזמן את עזאזל
עם החבר המכשף שלך

9
00:00:49,725 --> 00:00:50,725
.ומשתמש בי כפיתיון

10
00:00:52,925 --> 00:00:54,845
.מכשף טיפש

11
00:00:55,405 --> 00:00:57,565
.עכשיו, מתנה בשבילך, ולנטיין היקר שלי

12
00:01:01,165 --> 00:01:03,925
!בבקשה

13
00:01:04,565 --> 00:01:07,245
!שומרים! מישהו

14
00:01:07,325 --> 00:01:10,925
!אני לא ולנטיין! אני מגנוס ביין

15
00:01:11,005 --> 00:01:14,365
!ולנטיין ברח! בבקשה

16
00:01:14,485 --> 00:01:17,805
!מישהו

17
00:01:37,645 --> 00:01:39,485
?אתה מחפש דרך להחליף את גופך חזרה

18
00:01:41,885 --> 00:01:43,245
.אתה עשית לי את זה

19
00:01:43,325 --> 00:01:45,805
.כלאת אותי בתוך מכשף מטונף

20
00:01:45,885 --> 00:01:47,405
.כדי לתת לך תמריץ

21
00:01:48,325 --> 00:01:51,845
?אתה רוצה חופש כצייד צללים
.תן לי את גביע התמותה

22
00:01:54,005 --> 00:01:56,805
קודם תחליף אותי. הגביע נמצא במקום

23
00:01:56,885 --> 00:01:59,645
.שבו פולש עם דם של שד ייהרג על המקום

24
00:02:00,765 --> 00:02:03,605
יש לי אמונה ביכולת שלך
.לקרוא תיגר על הסיכויים

25
00:02:04,965 --> 00:02:06,525
.אני לא מתמקח עם שדים

26
00:02:15,445 --> 00:02:20,405
.תן לי את הגביע, או שתמות מכשף מטונף

27
00:02:59,725 --> 00:03:02,285
.זה הדבר הכי טוב להתעורר אליו, אי פעם

28
00:03:02,365 --> 00:03:03,885
?כן
.כן-

29
00:03:05,165 --> 00:03:06,365
.אז תגידי לי

30
00:03:07,205 --> 00:03:09,325
?את באמת אוהבת את המיטה יותר מהקאנו

31
00:03:10,685 --> 00:03:12,285
.לא

32
00:03:12,365 --> 00:03:15,125
.אני מעדיפה להתעורר עם שיער בריח אצות

33
00:03:15,205 --> 00:03:17,845
.את רואה? ידעתי. אני אוהב את הריח הזה

34
00:03:17,925 --> 00:03:19,165
?באמת
.כן-

35
00:03:19,245 --> 00:03:21,525
זה מזכיר לי את הפעם ההיא
...שלוק לקח אותנו לאגם

36
00:03:23,285 --> 00:03:24,885
.ואת נפלת פנימה

37
00:03:24,965 --> 00:03:25,965
?נפלתי

38
00:03:26,045 --> 00:03:27,165
.כעסת כל כך

39
00:03:27,245 --> 00:03:30,005
.כי אתה נעמדת והפכת אותנו

40
00:03:30,085 --> 00:03:32,245
.לא, זה לא נשמע כמוני
.בסדר-

41
00:03:32,325 --> 00:03:34,365
.אני לא זוכר את זה. כן

42
00:03:47,485 --> 00:03:51,405
.זה עדכון בקשר לעזאזל... מג'ייס

43
00:03:53,245 --> 00:03:54,845
.תגידי לאחיך שאת עסוקה

44
00:03:57,365 --> 00:04:00,365
?מה? מה קרה? הכול בסדר

45
00:04:01,085 --> 00:04:06,245
...כן, רק שלג'ייס

46
00:04:08,845 --> 00:04:11,405
.יש את התזמון הכי גרוע

47
00:04:11,485 --> 00:04:12,605
.מה שנכון, נכון

48
00:04:18,445 --> 00:04:20,405
.היי, עצבני

49
00:04:20,485 --> 00:04:22,485
?אלה רק הקיאקים, בסדר

50
00:04:22,565 --> 00:04:24,685
...כן. אני יודע. אני פשוט

51
00:04:25,965 --> 00:04:27,325
.שוכח תמיד

52
00:04:48,565 --> 00:04:50,365
!לעזאזל, רפאל

53
00:04:56,685 --> 00:04:57,605
.תודה

54
00:04:59,645 --> 00:05:01,685
.נראה שעזאזל פנה דרומה

55
00:05:01,765 --> 00:05:04,365
מצאנו ארבעה בני אדם מתים
.עם חתימת הביצוע שלו

56
00:05:04,445 --> 00:05:06,125
.בוא נזוז
לתפוס שד-על-

57
00:05:06,205 --> 00:05:07,645
,שזימנת למכון

58
00:05:07,725 --> 00:05:09,965
?תוך זלזול בפרוטוקול ובשכל הישר

59
00:05:10,645 --> 00:05:13,805
.אל תטילי את כל האשמה על ג'ייס
.גם לי היה חלק בזה

60
00:05:13,885 --> 00:05:17,125
אם ברצונך לספסל את הלוחם הכי טוב שלך
,עם שד-על חופשי

61
00:05:17,205 --> 00:05:20,245
.אשמח להיענות
.לא. תחילה נביס את עזאזל-

62
00:05:21,405 --> 00:05:23,485
.אחר כך אחליט מה לעשות איתך

63
00:05:25,605 --> 00:05:26,965
.לך. אני אגיע

64
00:05:28,285 --> 00:05:29,685
.בוקר טוב

65
00:05:29,765 --> 00:05:31,685
?ישנת טוב

66
00:05:31,765 --> 00:05:33,605
.תודה שנתת לי את המיטה שלך

67
00:05:34,125 --> 00:05:35,565
?איך את מרגישה

68
00:05:35,645 --> 00:05:37,565
.הכי חזקה זה הרבה זמן

69
00:05:38,325 --> 00:05:39,525
.טוב

70
00:05:42,765 --> 00:05:47,525
אתה יודע, לא הרבה אנשים היו מארחים
.מישהי זרה בנדיבות כזו

71
00:05:47,605 --> 00:05:50,645
.את מוזמנת להישאר כל עוד את צריכה

72
00:05:51,245 --> 00:05:54,885
.זה נחמד מאוד, אבל אני צריכה לחזור למכון

73
00:05:56,445 --> 00:05:58,165
.אתה צריך לבוא איתי

74
00:05:59,645 --> 00:06:00,925
...תודה, אבל

75
00:06:02,445 --> 00:06:06,645
.התרגלתי להיות לבד

76
00:06:08,045 --> 00:06:09,765
.אני התרגלתי לארס ערפדים

77
00:06:12,045 --> 00:06:13,805
.לפעמים שינוי זה דבר טוב

78
00:06:19,525 --> 00:06:22,405
ההתקפות של עזאזל
,מגיעות עד רובע אריזת הבשר

79
00:06:22,445 --> 00:06:23,525
.ואז העקבות נעלמות

80
00:06:23,605 --> 00:06:25,525
.אין טעם לחפש את הגופות

81
00:06:25,645 --> 00:06:27,685
,ביכולתו לאבד גשמיות
.אז הוא יכול להיות בכל מקום

82
00:06:28,685 --> 00:06:30,365
.אולי אנחנו יכולים לעזור
!איזי-

83
00:06:30,445 --> 00:06:33,165
?דאגנו לך. איפה היית

84
00:06:34,125 --> 00:06:35,485
.חיפשתי את עזאזל

85
00:06:36,565 --> 00:06:39,485
.זה סבסטיאן ורלאק, מהמכון של לונדון

86
00:06:39,565 --> 00:06:42,005
.כשהשד רדף אחריי, סבסטיאן הציל אותי

87
00:06:42,085 --> 00:06:43,805
.בסך הכול הושטתי יד לעזרה

88
00:06:43,885 --> 00:06:45,165
.סבסטיאן הוא מומחה לעזאזל

89
00:06:45,245 --> 00:06:47,325
,כשלמדתי במכון בפריז

90
00:06:47,405 --> 00:06:48,885
.התמחיתי בשדי-על

91
00:06:49,685 --> 00:06:51,725
.תודה שהצלת את אחותי. אני אלק

92
00:06:51,805 --> 00:06:53,805
.היי. כן, תודה. אני ג'ייס

93
00:06:53,885 --> 00:06:57,005
.הלוחם הדגול בכבודו ובעצמו. שמך הולך לפניך

94
00:06:58,885 --> 00:07:02,285
.כמו גם שלך. את בטח קלרי, בתו של ולנטיין

95
00:07:02,365 --> 00:07:04,205
.כן. אל תזקוף את זה לחובתי

96
00:07:04,285 --> 00:07:05,885
.אנחנו לא בוחרים את ההורים שלנו

97
00:07:05,965 --> 00:07:08,485
?ספר לנו על עזאזל. איך אפשר לחסל אותו

98
00:07:08,565 --> 00:07:11,125
.כדי לגרש אותו, עליכם לנקב את ליבת השד שלו

99
00:07:11,205 --> 00:07:14,645
,בצורה גשמית
.זה בין חוליה שמונה וחוליה תשע

100
00:07:14,725 --> 00:07:17,405
.זה לא פשוט. הליבה בגודל של אפונה

101
00:07:17,485 --> 00:07:19,765
?נקודת הכניסה בדיוק מתחת לעצם החזה שלו

102
00:07:19,845 --> 00:07:21,525
.אם אתקרב מספיק, אוכל להרוג אותו

103
00:07:21,605 --> 00:07:22,645
,לא תהיה מהיר מספיק

104
00:07:22,725 --> 00:07:25,205
.ואפילו אם היית, התבוסה זמנית

105
00:07:25,285 --> 00:07:28,165
.החלאות תמיד בורחים ומופיעים מחדש

106
00:07:28,245 --> 00:07:30,965
.תודה על המידע. אנחנו נמשיך מכאן

107
00:07:31,045 --> 00:07:33,485
.אשמח לעזור
,אנחנו מעריכים את זה-

108
00:07:33,565 --> 00:07:34,845
.אבל אין לך אישור לצאת למשימה

109
00:07:34,925 --> 00:07:36,165
.לא במכון הזה

110
00:07:36,245 --> 00:07:37,765
.אלק, אתה לא רציני

111
00:07:38,805 --> 00:07:42,365
היי, אלק. אין ספק
.שהוא יודע יותר מאיתנו על עזאזל

112
00:07:42,445 --> 00:07:44,325
.אנחנו זקוקים לכל עזרה שנוכל לקבל

113
00:07:45,205 --> 00:07:47,605
...בכל הנוגע למעקב, כדאי שבאמת

114
00:07:47,685 --> 00:07:49,645
.יש לנו מכשף בשביל זה

115
00:07:52,405 --> 00:07:55,605
.תעשו מה שאתם רוצים
.אני הולך לעבוד עם מגנוס

116
00:08:00,045 --> 00:08:01,965
.אלק, עצור

117
00:08:03,245 --> 00:08:04,445
?מה הבעיה

118
00:08:04,525 --> 00:08:07,325
?סבסטיאן ורלאק מופיע פתאום ומציל אותך

119
00:08:08,165 --> 00:08:09,205
?מה אתה אומר

120
00:08:11,405 --> 00:08:15,125
.עשית כל שביכולתך כדי לעזור לי
.לכן אני אוהבת אותך

121
00:08:33,845 --> 00:08:36,245
,הסתרת את הגביע בממלכה אחרת

122
00:08:36,325 --> 00:08:38,645
?ועכשיו אתה לא יודע איך לפתוח שער לשם

123
00:08:38,725 --> 00:08:41,405
.אני לא מכשף. אני לא יודע מה אני עושה

124
00:08:41,485 --> 00:08:43,525
.אם אתה רוצה שער, בוא נשיג מכשף אמיתי

125
00:08:43,605 --> 00:08:46,245
?כדי שתוכל להשתמש בו להחליף גוף ולהימלט

126
00:08:47,605 --> 00:08:49,085
.אני לא חושב

127
00:08:50,045 --> 00:08:52,845
?וכשאתן לך את הגביע
אפצה אותך-

128
00:08:52,925 --> 00:08:55,045
.ואתן לך את הגוף שמגיע לך

129
00:08:55,125 --> 00:08:57,845
.לא אחד שכלוא בבית סוהר של ציידי הצללים

130
00:09:03,005 --> 00:09:04,605
- א. לייטווד -

131
00:09:04,685 --> 00:09:06,525
.תיפטר ממנו

132
00:09:09,765 --> 00:09:12,005
.היי, אלק
,היי, תראה-

133
00:09:12,125 --> 00:09:16,325
,אני יודע שעבר עליך לילה קשה
.אבל אני צריך שתעזור לי למצוא את עזאזל

134
00:09:17,045 --> 00:09:19,885
,הלוואי שהייתי יכול לעזור
.אבל אני עסוק עם לקוח

135
00:09:20,445 --> 00:09:23,285
.אתה בסדר? אתה נשמע מוזר

136
00:09:23,365 --> 00:09:27,085
.עבר עליי לילה קשה
.תראה, אני צריך לחזור ללקוח שלי

137
00:09:27,165 --> 00:09:29,845
.אם אתה צריך מכשף, תתקשר לדורותיאה

138
00:09:38,365 --> 00:09:40,005
?מגנוס! אתה שם

139
00:09:43,965 --> 00:09:45,005
.שלום

140
00:09:45,685 --> 00:09:48,605
?מה קורה
?כלום. למה-

141
00:09:50,005 --> 00:09:51,605
...פשוט

142
00:09:51,685 --> 00:09:54,805
.התנהגת בצורה מוזרה בטלפון

143
00:09:54,885 --> 00:09:56,885
.תמציתי
.אמרתי לך, אני עסוק-

144
00:09:57,965 --> 00:09:59,085
.נכון

145
00:10:00,045 --> 00:10:01,085
...זה רק ש

146
00:10:01,165 --> 00:10:04,565
מעולם לא סירבת לעזור לי
...כשהייתי זקוק לעזרתך, ואני פשוט

147
00:10:06,245 --> 00:10:08,645
?מגנוס, מה יש

148
00:10:09,565 --> 00:10:12,365
.היי, דבר איתי

149
00:10:14,605 --> 00:10:16,045
.אמרתי לך להיפטר ממנו

150
00:10:17,725 --> 00:10:19,205
!אלק, לא
.אני אטפל בזה-

151
00:10:38,405 --> 00:10:40,525
.לא

152
00:10:41,205 --> 00:10:42,805
?אתה בסדר

153
00:10:44,685 --> 00:10:47,125
.בסדר
?למה אמרת לי לעצור-

154
00:10:49,605 --> 00:10:51,445
.חשבתי שיקרה משהו רע

155
00:10:53,165 --> 00:10:55,005
.משהו בלתי הפיך

156
00:10:57,325 --> 00:10:59,125
?היי, אתה בסדר

157
00:11:06,405 --> 00:11:08,365
?רצית לראות אותנו
.כן-

158
00:11:08,445 --> 00:11:10,885
אמרתי לך שאחליט בעניינך

159
00:11:10,965 --> 00:11:13,365
.כשעזאזל יגורש, אז הנה אנחנו

160
00:11:13,445 --> 00:11:14,325
,תעשי לי מה שאת רוצה

161
00:11:14,405 --> 00:11:16,565
.אבל תשאירי את קלרי מחוץ לעסק
.בלתי אפשרי-

162
00:11:16,645 --> 00:11:19,085
ה"קלייב" רוצה ששניכם תיבדקו

163
00:11:19,165 --> 00:11:23,085
כדי להבין טוב יותר
.את תכונות דם המלאכים הייחודיות שלכם

164
00:11:23,165 --> 00:11:25,365
לא. אנחנו מוותרים על התענוג
.להיות עכברי מעבדה

165
00:11:26,405 --> 00:11:27,845
.לא, ג'ייס. אני רוצה לעשות את זה

166
00:11:29,765 --> 00:11:32,365
לא הצלחתי להשתמש ברונות שלי
.מאז שזימנו את עזאזל

167
00:11:32,445 --> 00:11:34,005
.אני רוצה להבין למה

168
00:11:34,085 --> 00:11:36,685
.תודה, מיס מורגנשטרן

169
00:11:36,765 --> 00:11:39,645
יש לשבח את נכונותך
להתעלם מהנוחיות האישית שלך

170
00:11:39,725 --> 00:11:42,005
.למען טובת הכלל

171
00:11:42,085 --> 00:11:43,925
.עליך לקחת אותה כדוגמה

172
00:11:44,005 --> 00:11:45,645
.אני לא לוקח דוגמה

173
00:11:46,885 --> 00:11:50,045
?אעשה את הבדיקות לבד. מתי נתחיל

174
00:11:50,125 --> 00:11:52,885
.קלרי, את לא מכירה את ה"קלייב" כמוני

175
00:11:52,965 --> 00:11:54,445
.הם יתחילו עם תעלולי קרקס

176
00:11:54,525 --> 00:11:56,845
,ולפני שתביני מה קורה
.הם יעקבו אחרייך מסביב לשעון

177
00:11:56,925 --> 00:11:58,405
.אעשה מה שיידרש

178
00:12:00,885 --> 00:12:04,925
.זה בסדר אם אתה לא רוצה לעשות את זה
...אבל ציור הרונות

179
00:12:06,685 --> 00:12:10,325
.הרגשתי שהיתה סיבה שהפכתי לציידת צללים

180
00:12:11,445 --> 00:12:13,085
.אני צריכה להחזיר אותן

181
00:12:17,805 --> 00:12:19,125
.זה יום המזל שלך

182
00:12:24,805 --> 00:12:26,685
?דות. למה התעכבת כל כך

183
00:12:27,485 --> 00:12:31,045
,סליחה. אחרי כל ההתעללות של ולנטיין

184
00:12:31,125 --> 00:12:33,645
.אני עדיין לא חזקה מספיק כדי ליצור שערים

185
00:12:33,725 --> 00:12:36,045
.את צריכה להשתחרר מהכעס

186
00:12:36,165 --> 00:12:38,325
.לא הייתי רוצה שיקרה לך משהו רע

187
00:12:38,405 --> 00:12:39,805
...נשמעת בדיוק כמו

188
00:12:40,645 --> 00:12:42,725
.תראי, אני זקוק לעזרתך

189
00:12:42,805 --> 00:12:44,405
.אתמול בלילה חטפתי משד-על

190
00:12:44,485 --> 00:12:47,845
.אלוהים. מגנוס, לא פלא שאתה נראה קצת מוזר

191
00:12:47,965 --> 00:12:50,405
.כאילו שזה עשה קצר בזיכרון שלי

192
00:12:51,565 --> 00:12:52,645
.אין לי גישה לקסם שלי

193
00:12:53,485 --> 00:12:54,845
.מעולם לא שמעתי על דבר כזה

194
00:12:55,685 --> 00:12:56,965
.גם אני לא

195
00:12:59,005 --> 00:13:00,645
.אני צריך שתלמדי אותי

196
00:13:03,965 --> 00:13:04,965
.בסדר

197
00:13:28,165 --> 00:13:29,485
.סיימון
.היי-

198
00:13:29,565 --> 00:13:31,685
?קיבלתי את ההודעה שלך. אתה בסדר

199
00:13:31,765 --> 00:13:34,085
.כן, חי את חלום האוריום

200
00:13:35,485 --> 00:13:36,725
?מה

201
00:13:36,805 --> 00:13:39,245
.השתזפת. זה נראה טוב

202
00:13:39,325 --> 00:13:40,325
?באמת

203
00:13:41,365 --> 00:13:43,325
?נחזור לרפאל. איך אני יכולה לעזור

204
00:13:43,405 --> 00:13:46,525
,שמעתי שאתם יוצאים

205
00:13:46,605 --> 00:13:50,605
ותהיתי אם תעזרי לי
,בכך שתעשי מה שאת יודעת לעשות היטב

206
00:13:50,685 --> 00:13:52,405
.לכופף גבר לרצונך

207
00:13:53,965 --> 00:13:58,285
...תראי, אם את לא רוצה להיות מעורבת
...לא. זה לא זה. זה-

208
00:14:00,165 --> 00:14:02,325
...כשנפגעתי מהשד

209
00:14:03,085 --> 00:14:07,085
"אלדרטרי נתן לי קצת "יין פן
.כדי לחזור לעצמי

210
00:14:08,645 --> 00:14:10,325
.אבל העניינים יצאו משליטה

211
00:14:13,125 --> 00:14:15,845
...הסיבה שיצאתי עם רפאל

212
00:14:17,005 --> 00:14:18,445
?איזי, מה יש

213
00:14:20,045 --> 00:14:22,405
.התמכרתי לארס ערפדים

214
00:14:26,085 --> 00:14:28,365
...לא היה לי מושג. את

215
00:14:28,485 --> 00:14:29,925
.אני בסדר

216
00:14:31,085 --> 00:14:33,765
.למעשה, אני מרגישה נהדר

217
00:14:34,565 --> 00:14:36,605
.בסדר, טוב

218
00:14:36,645 --> 00:14:42,405
כי, את יודעת, עם אימא שלי
.יש הרבה עליות וירידות

219
00:14:42,485 --> 00:14:47,405
ואני מניח שאין באמת
.תוכנית 21 הצעדים במכון

220
00:14:49,485 --> 00:14:51,405
.אני מכיר הרבה קבוצות טובות

221
00:14:51,485 --> 00:14:54,325
.סיימון, אני לא בן אדם
.אני לא משתתפת בקבוצות

222
00:14:54,405 --> 00:14:58,045
אבל אני כן פותרת בעיות
.של אנשי העולם התחתון. בוא

223
00:14:58,125 --> 00:15:00,125
.לא, אני בסדר

224
00:15:00,205 --> 00:15:03,285
.להישאר נקייה אומר להתרחק מרפאל

225
00:15:03,965 --> 00:15:06,285
?מי אמר משהו על להתקרב לרפאל

226
00:15:14,045 --> 00:15:15,405
!אני יודע שאתם מקשיבים

227
00:15:16,885 --> 00:15:19,285
.בבקשה, אני לא ולנטיין. אני מגנוס ביין

228
00:15:22,285 --> 00:15:23,725
!מספיק

229
00:15:23,805 --> 00:15:26,325
.אלכסנדר, תודה לאל. תקשיב לי

230
00:15:26,405 --> 00:15:29,125
.לא, תקשיב לי אתה! המשחק החולני הזה נגמר

231
00:15:29,205 --> 00:15:32,605
,זה לא משחק. אני יודע שזה נשמע מטורף
.אבל אני לא ולנטיין

232
00:15:32,685 --> 00:15:36,125
.אני מגנוס. עזאזל החליף בינינו בעזרת קללה

233
00:15:36,205 --> 00:15:39,165
."אונום אד אונום"
.אתה מטורף-

234
00:15:42,605 --> 00:15:48,045
"נתת לי את קמע ה"אומאמורי
.שאני נושא איתי כל יום

235
00:15:48,925 --> 00:15:50,645
.זה היה אחרי הלילה שלנו בטוקיו

236
00:15:52,965 --> 00:15:54,125
.במלון פאלאס

237
00:15:55,245 --> 00:15:57,845
...והתנשקנו על המרפסת. ואז אתה

238
00:15:57,925 --> 00:16:00,525
!תפסיק
...ואז לקחת אותי-

239
00:16:03,045 --> 00:16:06,285
?איך אתה יודע את כל הדברים האלה
...כי-

240
00:16:07,645 --> 00:16:10,005
.זה אני, אלכסנדר

241
00:16:11,285 --> 00:16:14,445
,ביום הטבח של ולנטיין
.אמרת לי שאתה אוהב אותי

242
00:16:14,525 --> 00:16:17,565
...אז אם אתה אוהב אותי, בבקשה

243
00:16:18,245 --> 00:16:20,285
.בבקשה, אתה מוכרח להאמין לי

244
00:16:27,045 --> 00:16:28,165
...אלכסנדר

245
00:16:32,565 --> 00:16:33,685
...תפסיק

246
00:16:35,765 --> 00:16:37,125
.אלכסנדר

247
00:16:57,765 --> 00:16:59,965
?אם היא תחייך אי פעם, הפנים שלה ייסדקו

248
00:17:00,045 --> 00:17:02,525
.אל תהיה קשוח איתה. לא קל להיות הרונדייל

249
00:17:02,605 --> 00:17:07,045
כן, זה בטח קשה
.להיות כמו בית המלוכה של ציידי הצללים

250
00:17:07,125 --> 00:17:08,605
.כל הכוח, היוקרה

251
00:17:09,885 --> 00:17:12,885
.לוק אמר שהיא היתה אדם חם לפני שהבן שלה מת

252
00:17:12,965 --> 00:17:14,045
.אין לי ספק

253
00:17:44,245 --> 00:17:46,125
.רונת שמש. נסי שוב

254
00:17:59,845 --> 00:18:05,285
,אז יצרת בעבר רונות חדשות
.ועכשיו פתאום הן כבר לא עובדות

255
00:18:06,605 --> 00:18:08,725
?מה את אומרת? היא משקרת

256
00:18:08,805 --> 00:18:10,765
.היא הבת של ולנטיין

257
00:18:13,005 --> 00:18:14,125
.סיימנו להיום

258
00:18:19,245 --> 00:18:20,325
.את צודקת

259
00:18:21,285 --> 00:18:23,245
.אני הבת של ולנטיין

260
00:18:23,325 --> 00:18:25,565
.אבל אני לא אבא שלי

261
00:18:28,325 --> 00:18:30,685
".אני יודעת שהבן שלך מת בזמן ששירת ב"מעגל

262
00:18:32,925 --> 00:18:37,125
.ולנטיין גם לקח את האדם שאהבתי יותר מכול

263
00:18:38,845 --> 00:18:39,965
.את אימא שלי

264
00:18:43,565 --> 00:18:45,565
.החבר שלך צודק. סיימנו להיום

265
00:19:02,445 --> 00:19:04,285
?שלום, רוזה. מה שלומך

266
00:19:05,765 --> 00:19:08,605
.הבאתי את אלה שאת הכי אוהבת
.תודה-

267
00:19:08,685 --> 00:19:11,365
רגע. אנחנו נותנים
?לאישה זקנה ונחמדה צבעונים

268
00:19:13,205 --> 00:19:15,725
.רוזה, תכירי את החבר שלי, סיימון
.הי-

269
00:19:15,805 --> 00:19:18,045
.סיימון, תכיר את רוזה סנטיאגו

270
00:19:19,685 --> 00:19:20,685
.בסדר

271
00:19:21,845 --> 00:19:24,125
.אני בעד טקטיקות יצירתיות ולא אלימות

272
00:19:24,205 --> 00:19:27,525
אבל אל תגידי לי שאנחנו חוטפים
.את סבתא של רפאל

273
00:19:27,605 --> 00:19:30,325
.היא לא סבתא שלו, היא אחותו

274
00:19:31,005 --> 00:19:34,445
.ואף אחד לא חוטף אף אחד, בסדר? תירגע

275
00:19:35,485 --> 00:19:37,165
?מי את שוב

276
00:19:37,245 --> 00:19:38,885
.אני חברה של רפאל, איזבל

277
00:19:38,965 --> 00:19:40,885
.ביקרנו אותך בשבוע שעבר בערב הבינגו

278
00:19:41,005 --> 00:19:43,405
?ברצינות, רפאל משחק איתה בינגו

279
00:19:43,485 --> 00:19:45,445
.והוא מכין לה טמלה כל יום ראשון

280
00:19:45,525 --> 00:19:49,365
?איזה זוג יפה. כמה זמן אתם כבר נשואים

281
00:19:50,805 --> 00:19:52,525
.לא
.לא, אנחנו רק חברים-

282
00:19:52,605 --> 00:19:56,285
.טעות גדולה. הוא מציאה

283
00:19:57,325 --> 00:20:00,365
.תן לי את הטלפון שלך
הגיע הזמן לשלוח לרפאל הודעה

284
00:20:00,445 --> 00:20:02,085
.שאתה יכול להגיע לרוזה

285
00:20:02,165 --> 00:20:07,565
?כן, הלב שלי יוצא אליו עכשיו, את מבינה

286
00:20:07,645 --> 00:20:09,845
.תשמור על הצד המתוק שלך למישהו שאכפת לו

287
00:20:09,925 --> 00:20:12,685
?הבנתי. רוזה, אפשר להצטלם איתך

288
00:20:13,845 --> 00:20:14,845
.כן

289
00:20:14,925 --> 00:20:17,005
.בסדר. חיוך גדול

290
00:20:21,325 --> 00:20:22,405
.היי
.היי-

291
00:20:22,485 --> 00:20:24,445
.ג'ייס, אנחנו צריכים לדבר
.כן-

292
00:20:24,525 --> 00:20:25,845
.שמעתי שגירשת את עזאזל

293
00:20:25,965 --> 00:20:27,245
.ברכותיי
.כן-

294
00:20:27,925 --> 00:20:29,245
.זה יישמע מטורף

295
00:20:29,325 --> 00:20:32,965
,בדיוק הייתי עם ולנטיין
...והוא אומר שהוא מגנוס

296
00:20:33,045 --> 00:20:36,445
.שעזאזל החליף ביניהם עם איזו קללה שטנית

297
00:20:37,085 --> 00:20:39,485
?מה
.אני יודע. קשה להאמין-

298
00:20:39,605 --> 00:20:43,685
.אבל הוא ידע דברים שרק מגנוס יכול היה לדעת

299
00:20:43,765 --> 00:20:45,765
.כמו פרטים אינטימיים

300
00:20:45,845 --> 00:20:48,005
.אולי הוא גרם למכשף לגנוב את הזיכרונות שלך

301
00:20:48,085 --> 00:20:50,245
.זה בלתי אפשרי. הייתי שם לב

302
00:20:50,365 --> 00:20:52,125
...בסדר, ובכן

303
00:20:54,565 --> 00:20:56,805
.רק תזכור שזה ולנטיין

304
00:20:56,885 --> 00:21:00,685
.הוא תמיד עשרה מהלכים קדימה
.הוא תמיד מתכנן את הצעד הבא שלו

305
00:21:01,565 --> 00:21:05,645
.אלק, תסמוך עליי. אתה לא רוצה ליפול בפח

306
00:21:14,365 --> 00:21:15,365
.אלכסנדר

307
00:21:16,165 --> 00:21:19,125
.אלכסנדר! זה אתה? בבקשה

308
00:21:19,805 --> 00:21:23,285
.בבקשה, הם מענים אותי
.אני לא יכול לעמוד בזה יותר

309
00:21:24,685 --> 00:21:25,965
.אני מכיר את ההרגשה

310
00:21:34,685 --> 00:21:35,965
.בוא נוציא אותך מכאן

311
00:21:37,525 --> 00:21:40,965
!שומרים! הוא פה! ולנטיין פה

312
00:21:41,045 --> 00:21:42,365
.זה חסר תועלת

313
00:21:43,685 --> 00:21:46,045
הסוויתי את עצמי
.כך שאף אחד לא יכול לראות אותי

314
00:21:48,285 --> 00:21:51,125
.שוטה שכמותך. אין לך מושג מה אתה עושה

315
00:21:51,205 --> 00:21:53,965
,אחרי שנלכדת
ה"קלייב" שכרו אותי כדי ליצור הגנות

316
00:21:54,045 --> 00:21:56,845
לחסימת הכוחות
.של אנשי העולם התחתון באגף הזה

317
00:21:56,925 --> 00:22:00,845
,לא רק שאתה לא יכול לשחרר אותי
.אלא שגם לחש ההסוואה שלך לא יעבוד כאן

318
00:22:01,525 --> 00:22:02,845
.נראה בקשר לזה

319
00:22:08,565 --> 00:22:09,805
?מה לעזאזל

320
00:22:11,565 --> 00:22:12,685
.הם יכולים לראות אותך

321
00:22:20,925 --> 00:22:22,765
?מר ביין, מה אתה עושה כאן

322
00:22:22,845 --> 00:22:25,565
.הוזמנתי כדי לבדוק את ההגנות שהתקנתי

323
00:22:25,645 --> 00:22:27,485
,אחרי שעזאזל נמלט

324
00:22:27,565 --> 00:22:30,045
.היה חשש שהאנרגיה השטנית שלו החלישה אותן

325
00:22:30,125 --> 00:22:31,805
?מי הזמין אותך

326
00:22:33,325 --> 00:22:36,965
?את מטילה ספק ביושרה שלי
"?אחרי כל מה שעשיתי בשביל ה"קלייב

327
00:22:39,085 --> 00:22:42,805
.שירותי האבטחה שלך הסתיימו ברגע זה

328
00:22:42,925 --> 00:22:44,005
.לוו את מר ביין החוצה

329
00:22:48,565 --> 00:22:51,405
!למה את לא מקשיבה? זה ולנטיין

330
00:23:02,965 --> 00:23:06,045
!אימא

331
00:23:14,445 --> 00:23:17,765
?איפה גביע התמותה

332
00:23:18,685 --> 00:23:20,445
.בבקשה

333
00:23:22,925 --> 00:23:27,125
.בבקשה. את מוכרחה להאמין לי
.אני מגנוס ביין

334
00:23:30,405 --> 00:23:36,085
מישהו הטיל עלינו
".את הכישוף "אונום אד אונום

335
00:23:37,845 --> 00:23:39,605
.זה נמשך יותר מדי זמן

336
00:23:40,965 --> 00:23:43,965
?לעולם לא תגלה לי איפה הוא, נכון

337
00:23:44,045 --> 00:23:45,245
.אני לא יודע

338
00:23:48,805 --> 00:23:50,565
.הכן אותו להוצאה להורג

339
00:23:51,445 --> 00:23:55,925
.לא, בבקשה

340
00:24:00,485 --> 00:24:01,485
.קדימה

341
00:24:04,485 --> 00:24:05,565
.קדימה

342
00:24:05,645 --> 00:24:07,845
?יכולת הרונות שלך עדיין גורמת לך בעיות

343
00:24:10,725 --> 00:24:11,765
.אתה יודע

344
00:24:11,845 --> 00:24:14,245
.כן, זה הנושא החם פה

345
00:24:17,725 --> 00:24:22,525
...אתה יודע את כל הדברים על עזאזל. תהיתי

346
00:24:22,605 --> 00:24:25,765
הכוחות שלי הפסיקו לעבוד
.כשהשתמשתי בהם נגדו

347
00:24:25,845 --> 00:24:29,125
?ייתכן שהוא לקח אותם איכשהו

348
00:24:29,925 --> 00:24:33,925
גניבת כוח מלאכי זה משהו
.שאפילו שד-על לא מסוגל לעשות

349
00:24:35,565 --> 00:24:37,565
.גם כן תשובות פשוטות

350
00:24:39,405 --> 00:24:43,365
תראי... זה עשוי להיות פשוט יותר
.מכפי שאת חושבת

351
00:24:45,805 --> 00:24:51,085
מאמנים אותנו בעוז להאמין
.שרגשות מערפלים את יכולת השיפוט שלנו

352
00:24:52,325 --> 00:24:56,245
.אבל אני מאמין שרגשות מעניקים לנו כוח

353
00:24:57,205 --> 00:25:00,085
,כשאנחנו מדכאים אותם
.אנחנו מחלישים את עצמנו

354
00:25:00,165 --> 00:25:01,805
.אולי זו הבעיה

355
00:25:05,725 --> 00:25:10,325
.אימא שלי מתה לאחרונה
.אבל... אני מרגישה את הכאב כל יום

356
00:25:10,405 --> 00:25:13,485
.אני... לא אוכל לחסום אותו גם אם אנסה

357
00:25:15,165 --> 00:25:16,645
.אני מצטער לשמוע

358
00:25:17,765 --> 00:25:21,285
.ושמעתי שג'ייס גילה שהוא לא הבן של ולנטיין

359
00:25:22,645 --> 00:25:26,925
?איך זה קשור לעניין
...תחשבי על זה. את-

360
00:25:27,005 --> 00:25:31,565
.אבא שלך לא היה מעולם אבא
.בדיוק איבדת את אמך

361
00:25:31,685 --> 00:25:34,565
.ואחיך הוא לא באמת אחיך

362
00:25:36,925 --> 00:25:37,965
.ג'ייס

363
00:25:39,845 --> 00:25:43,165
הוא סיפר לי
.ממש לפני שהרונות שלי הפסיקו לעבוד

364
00:25:44,125 --> 00:25:45,405
.זה מה שאת חוסמת

365
00:25:46,605 --> 00:25:50,405
הכאב על אובדן האדם האחרון
.שחשבת שהוא משפחה

366
00:25:52,165 --> 00:25:54,125
.את צריכה לתת לזה לחדור, קלרי

367
00:25:54,205 --> 00:25:56,325
.תאמין לי, נתתי לזה

368
00:25:58,285 --> 00:25:59,325
?באמת

369
00:26:03,605 --> 00:26:07,365
קונג פאו מיוחד
.למומחית הכי גדולה נגד בריונות

370
00:26:07,445 --> 00:26:09,045
.תודה
.אין בעיה-

371
00:26:10,165 --> 00:26:12,805
אבל, אתה יודע, די קשה לחגוג

372
00:26:12,885 --> 00:26:14,845
.כשהמקום הזה נראה כמו עיירת רפאים

373
00:26:16,205 --> 00:26:20,325
?איך הולך במכון
.כולם מנסים להתאושש-

374
00:26:21,965 --> 00:26:23,845
.אלק חושד בכולם

375
00:26:23,925 --> 00:26:26,925
.וג'ייס, אתה יודע, הוא עדיין מבולבל

376
00:26:28,525 --> 00:26:29,525
?מתקפת חרב הנשמה

377
00:26:29,605 --> 00:26:32,365
.והגילוי שהוא לא באמת הבן של ולנטיין

378
00:26:36,885 --> 00:26:38,205
...חכי, זה אומר

379
00:26:40,045 --> 00:26:42,085
.שג'ייס הוא לא אחיה של קלרי

380
00:26:45,005 --> 00:26:47,405
.סיימון, חשבתי שידעת

381
00:27:02,725 --> 00:27:05,045
.יהיה קל יותר להרוג אותך בלילה

382
00:27:05,125 --> 00:27:08,485
.התקרבת אל אחותי, אתה תשלם עכשיו
.תעזוב אותו, רפאל-

383
00:27:09,285 --> 00:27:11,685
.נתת לחבר שלך עצה ממש גרועה

384
00:27:11,765 --> 00:27:12,765
.תרחיקו אותה

385
00:27:15,445 --> 00:27:19,725
?מרגישה קצת חלשה בגלל הגמילה
.אני יכולה לסדר את זה אם את רוצה

386
00:27:23,445 --> 00:27:24,565
?יש לך מילים אחרונות

387
00:27:25,605 --> 00:27:27,685
.אתה בר מזל שאחותך לא יודעת מי אתה

388
00:27:27,765 --> 00:27:29,965
.כי לו ידעה, היא היתה שונאת אותך

389
00:27:31,125 --> 00:27:33,685
.תיפרד לשלום, סיימון
!נראה אותך-

390
00:27:36,245 --> 00:27:37,525
!היי

391
00:27:45,605 --> 00:27:47,005
?עוד מישהו רוצה לנסות

392
00:27:47,965 --> 00:27:50,205
.קדימה! אל תתביישו

393
00:27:51,045 --> 00:27:52,485
?איך אתה עושה את זה

394
00:27:56,205 --> 00:27:57,285
.הוא אוריום

395
00:27:59,125 --> 00:28:00,125
.בדיוק ככה

396
00:28:10,045 --> 00:28:11,845
.סיימנו כאן

397
00:28:12,405 --> 00:28:13,645
.בואו נלך

398
00:28:20,365 --> 00:28:21,405
.אמרתי בואו נלך

399
00:28:24,725 --> 00:28:27,645
!לכו! עכשיו

400
00:28:33,965 --> 00:28:36,045
.לזה אני מתכוון
.היי-

401
00:28:36,125 --> 00:28:37,805
.לפני שאתה מתחיל לחגוג, תזכור

402
00:28:37,885 --> 00:28:40,205
.אתה אוריום, אבל אתה לא בלתי מנוצח

403
00:28:41,005 --> 00:28:42,485
.תיזהר, סיימון

404
00:28:50,525 --> 00:28:51,525
.החוקרת הרונדייל

405
00:28:52,685 --> 00:28:55,005
.שמעתי שביקשת להוציא להורג את ולנטיין

406
00:28:55,085 --> 00:28:58,445
.למרבה הצער, ה"קלייב" דחה את הבקשה

407
00:28:58,525 --> 00:29:00,245
.אבל הם לא מבינים

408
00:29:00,325 --> 00:29:02,765
.ולנטיין לא יגיד לנו לעולם איפה הגביע

409
00:29:04,245 --> 00:29:06,565
.הגיע הזמן שאטפל בעניינים בעצמי

410
00:29:13,885 --> 00:29:16,485
.ג'ייס. תודה רבה שבאת

411
00:29:16,565 --> 00:29:18,325
.כן, בטח

412
00:29:21,845 --> 00:29:24,765
?איזו הפתעה אתה רוצה לתכנן בשביל אלק

413
00:29:24,845 --> 00:29:26,325
.אני מקווה שאלכוהול מעורב בסיפור

414
00:29:30,165 --> 00:29:31,965
?מה קורה
.כלום-

415
00:29:33,365 --> 00:29:34,965
.נחמד להיות ככה

416
00:29:35,685 --> 00:29:37,925
.כמו... חברים

417
00:29:40,605 --> 00:29:41,925
.חבל שזה צריך להסתיים

418
00:29:43,165 --> 00:29:44,485
?מה

419
00:29:48,805 --> 00:29:51,365
?את מתכוונת להוציא להורג את ולנטיין במכון

420
00:29:51,485 --> 00:29:54,445
.נטרלתי את מערכת האבטחה
...זה לא לפי הפרוטוקול-

421
00:29:54,525 --> 00:29:58,845
.מר לייטווד, תעזור או תעזוב. הבחירה שלך

422
00:30:08,765 --> 00:30:10,405
.שים אותו בכיסא

423
00:30:11,805 --> 00:30:13,605
?אלכסנדר, מה קורה

424
00:30:15,525 --> 00:30:16,565
.עכשיו

425
00:30:20,725 --> 00:30:21,965
.לא

426
00:30:24,525 --> 00:30:26,845
.לא. בבקשה, אל תעשה את זה

427
00:30:29,085 --> 00:30:31,765
.אל תעשה את זה. בבקשה. אל תעשה את זה

428
00:30:32,365 --> 00:30:34,925
.תחסום לו את הפה
?אלכסנדר, מה אתה עושה-

429
00:30:35,605 --> 00:30:36,725
.בבקשה לא

430
00:30:37,805 --> 00:30:42,405
!בבקשה! אל תעשה את זה! בבקשה

431
00:30:44,725 --> 00:30:47,085
.הבן שלי מת בגללך

432
00:30:47,965 --> 00:30:53,045
.עברו 32 שנים, והכאב אינו מרפה לעולם

433
00:30:55,645 --> 00:30:57,125
.תשמור על הכניסה

434
00:31:00,885 --> 00:31:01,885
.בבקשה

435
00:31:08,005 --> 00:31:09,045
.שלום, אלק

436
00:31:10,645 --> 00:31:12,885
.אני מצטער. צדקת. הם התחלפו

437
00:31:15,365 --> 00:31:17,405
!אל תעשי את זה! בבקשה

438
00:31:17,485 --> 00:31:19,645
.עצרי! זה לא ולנטיין

439
00:31:20,965 --> 00:31:22,925
?על מה אתה מדבר

440
00:31:23,645 --> 00:31:25,685
.לקחת את האור שלי

441
00:31:26,325 --> 00:31:27,445
.החשכה שלך תגיע

442
00:31:29,925 --> 00:31:31,765
?מה אמרת

443
00:31:31,845 --> 00:31:33,845
.אני חוזר על המילים שלך בשבילך

444
00:31:36,125 --> 00:31:39,605
את זוכרת את הודעת האש ששלחת אליי
.בליל מותו של סטיבן

445
00:31:39,685 --> 00:31:42,325
,החדשות הטובות הן, שבתמורה לחופש שלי

446
00:31:42,965 --> 00:31:45,445
את יכולה להציל
.את הלוחם עם דם המלאכים הטהור שלך

447
00:31:45,525 --> 00:31:47,525
.אני לא עושה עסקים עם השטן

448
00:31:47,605 --> 00:31:49,565
.בחרת בפיתיון הלא נכון

449
00:31:49,685 --> 00:31:51,965
.מבחינתה אתה יכול לשחוט אותי עכשיו

450
00:31:52,045 --> 00:31:53,405
.אני לא חושב

451
00:31:53,485 --> 00:31:55,365
.אימוג'ן לא תשחט את הנכד שלה

452
00:31:57,085 --> 00:31:59,885
?אתה מצפה ממני להאמין שאני ממשפחת הרונדייל

453
00:31:59,965 --> 00:32:03,965
,סטיבן הרונדייל היה אביך
.ואשתו סלין היתה אמך

454
00:32:05,565 --> 00:32:06,805
?את חושבת לפעמים על סלין

455
00:32:07,725 --> 00:32:10,005
.בחודש התשיעי להיריון כשהיא שלחה יד בנפשה

456
00:32:10,125 --> 00:32:14,205
,גופתה המתה הושחתה על ידי אנשי-זאב
.בנה שלא נולד נאכל בעודו בחיים

457
00:32:15,525 --> 00:32:16,525
?או שלא

458
00:32:18,285 --> 00:32:19,445
...אתה לא

459
00:32:20,045 --> 00:32:22,085
.ה"קלייב" לקח ממני כל כך הרבה

460
00:32:23,005 --> 00:32:24,805
.אז לקחתי משהו בחזרה

461
00:32:26,005 --> 00:32:27,925
.אני בטוח שאת רוצה הוכחה נוספת

462
00:32:31,085 --> 00:32:34,805
?הטבעת המשפחתית שלי. איפה השגת אותה

463
00:32:36,125 --> 00:32:38,205
.מידה של סלין

464
00:32:39,925 --> 00:32:43,445
,יש לך שעה להיענות לדרישותיי
.או שהנכד שלך ימות

465
00:33:01,165 --> 00:33:03,965
.באתי לבד, כפי שדרשת

466
00:33:05,165 --> 00:33:06,765
.כמובן

467
00:33:13,965 --> 00:33:15,765
.אני לא יודע למה הבאת אותו

468
00:33:15,845 --> 00:33:18,005
.אנחנו זקוקים לכל עזרה אפשרית

469
00:33:19,365 --> 00:33:20,525
.ההגנות פועלות

470
00:33:21,525 --> 00:33:23,485
.אמרת שלוולנטיין לא יהיה כוח של מכשף

471
00:33:23,565 --> 00:33:25,645
.כמו תמיד, הוא מתעלה על הציפיות

472
00:33:26,565 --> 00:33:27,845
.אנחנו נצטרך אותך

473
00:33:41,965 --> 00:33:45,005
.השתמשת בג'ייס להביא אותי לכאן
.עכשיו תן לו ללכת

474
00:33:57,965 --> 00:34:00,725
.האדם הראשון שעוזב את המקום הזה הוא אני

475
00:34:05,005 --> 00:34:06,765
.נסי שוב
.אני לא יכולה לגרום לזה לעבוד-

476
00:34:06,845 --> 00:34:08,205
.כן, את יכולה

477
00:34:13,445 --> 00:34:15,045
.אתן לך את הכבוד

478
00:34:30,085 --> 00:34:32,765
?מה ההרגשה כשהמשפחה שלך נלקחת ממך

479
00:34:32,845 --> 00:34:34,405
?מה
.זה מספיק-

480
00:34:34,485 --> 00:34:36,685
.תסמוך עליי, בסדר? תסמוך עליי

481
00:34:38,325 --> 00:34:41,405
.תראי, אימא שלך לא תחזור לעולם

482
00:34:42,005 --> 00:34:43,525
.ג'ייס הוא לא אחיך

483
00:34:44,085 --> 00:34:46,245
...את מרגישה לבד, את לא

484
00:34:46,365 --> 00:34:48,485
.תפסיק עם זה
.לא, תרגישי את זה, קלרי-

485
00:34:56,005 --> 00:34:58,925
.אם תנסה להרוויח זמן, ג'ייס ימות

486
00:35:22,125 --> 00:35:25,205
.אימא שלך לא תחזור לעולם
...די-

487
00:35:25,285 --> 00:35:27,965
.אבא שלך לא יאהב אותך לעולם

488
00:35:28,045 --> 00:35:31,205
הסיבה היחידה שהוא רצה אותך
.היתה כדי לנצל אותך

489
00:35:31,325 --> 00:35:33,965
.זה לא עובד
,רצית כל כך אח-

490
00:35:34,045 --> 00:35:36,205
.כדי שיהיה לך מישהו לחלוק איתו את הכאב

491
00:35:36,285 --> 00:35:37,685
!תפסיק
.אני לא יכול להפסיק-

492
00:35:37,765 --> 00:35:40,605
הרגשת הריקנות הזו שאוכלת את נשמתך

493
00:35:40,685 --> 00:35:42,125
?וגורמת לך לרצות למות

494
00:35:42,205 --> 00:35:45,165
.יום, אחר יום, אחר יום. זה אף פעם לא מרפה

495
00:35:46,325 --> 00:35:49,125
.עכשיו, קחי את הכאב הזה והשתמשי בו

496
00:36:38,885 --> 00:36:40,165
!אלכסנדר

497
00:36:59,965 --> 00:37:01,605
.את בוחרת בצד הלא נכון

498
00:37:02,645 --> 00:37:05,805
.יום אחד תביני

499
00:37:25,405 --> 00:37:26,845
.מגנוס, אני כל כך מצטער

500
00:37:29,085 --> 00:37:31,045
.על כל מה שנאלצת לעבור

501
00:37:33,165 --> 00:37:34,765
.רונת הסבל הזו

502
00:37:38,205 --> 00:37:43,525
...היא גרמה לי לחיות מחדש זיכרונות שניסיתי
.לשכוח במשך מאות שנים

503
00:37:53,925 --> 00:37:55,685
.מגנוס, תגיד לי איך לתקן את זה

504
00:37:56,845 --> 00:37:59,005
.פשוט תגיד לי מה לעשות, בבקשה

505
00:38:08,725 --> 00:38:11,885
?אז אני צריכה לקרוא לך אוריום? סר אוריום

506
00:38:11,965 --> 00:38:15,565
.אני חושב שהוד מעלתך אוריום
.זה הכי מוצא חן בעיניי

507
00:38:20,965 --> 00:38:23,725
...הפגישות שסיפרת לי עליהן

508
00:38:24,685 --> 00:38:26,885
...אלה שאימא שלך הולכת אליהן

509
00:38:28,245 --> 00:38:29,565
.אשלח לך את המידע

510
00:38:32,685 --> 00:38:35,445
אל תדאג לגבי זה
.שג'ייס הוא לא אחיה של קלרי

511
00:38:36,725 --> 00:38:39,965
.רוזה צודקת. אתה מציאה

512
00:38:48,045 --> 00:38:49,085
.קלרי, היי

513
00:38:50,405 --> 00:38:51,685
.היי

514
00:38:52,405 --> 00:38:56,045
תראי, אני מצטער
.אם הייתי יותר מדי קשוח איתך הלילה

515
00:38:57,445 --> 00:39:00,605
...לעולם לא ארצה לפגוע בך בכוונה

516
00:39:00,725 --> 00:39:02,405
.עזרת לי עם הרונות שלי

517
00:39:03,485 --> 00:39:05,605
.אני לא יודעת איך להודות לך

518
00:39:07,365 --> 00:39:09,285
?מה לגבי ארוחת ערב

519
00:39:14,245 --> 00:39:16,125
?הייתי ישיר מדי, נכון

520
00:39:16,205 --> 00:39:18,085
...הייתי
.לא-

521
00:39:18,165 --> 00:39:22,125
.אבל... יש לי חבר

522
00:39:23,805 --> 00:39:26,325
?מובן שיש לך. איך אפשר שלא

523
00:39:29,525 --> 00:39:32,845
...אבל תודה, שוב, על

524
00:39:33,965 --> 00:39:35,125
.על הכול

525
00:39:52,125 --> 00:39:53,965
.בדיוק ניסיתי להתקשר אלייך

526
00:39:56,405 --> 00:39:58,205
.יום ארוך
.כן-

527
00:40:01,685 --> 00:40:02,845
?למה לא סיפרת לי

528
00:40:04,365 --> 00:40:06,325
.גיליתי שג'ייס הוא לא אחיך

529
00:40:07,765 --> 00:40:09,245
...חשבתי שאולי

530
00:40:09,925 --> 00:40:12,205
.לא סיפרת לי כי הרגשת משהו כלפיו

531
00:40:13,245 --> 00:40:16,365
...ועכשיו כשהוא לא אחיך
.לא. סיימון-

532
00:40:18,405 --> 00:40:23,365
בסדר. הסיבה שלא סיפרתי לך
.היא שלא רציתי שתדאג ותצא מאיזון

533
00:40:23,445 --> 00:40:27,645
.ובמקום זה, גרמתי לך לדאוג ולצאת מאיזון

534
00:40:29,925 --> 00:40:31,405
.אני כל כך מצטערת

535
00:40:33,845 --> 00:40:35,045
?אז אנחנו בסדר

536
00:40:37,685 --> 00:40:40,485
.לא כל כך קל להיפטר ממני

537
00:40:56,085 --> 00:40:59,685
עכשיו אני יודעת
.מאיפה ההתרסה האמיצה שלך מגיעה

538
00:41:05,165 --> 00:41:07,005
.אתה בדיוק כמו אבא שלך

539
00:41:12,685 --> 00:41:17,365
.החזרתי את זה מהדירה של מגנוס
.זה שייך לך עכשיו

540
00:41:21,205 --> 00:41:23,605
.הרבה נלקח ממך

541
00:41:24,485 --> 00:41:25,885
.אבל הכול מאחורינו עכשיו

542
00:41:29,765 --> 00:41:35,845
.אתה נצר לציידי צללים אדירים ורבי עוצמה

543
00:41:36,965 --> 00:41:41,125
...ממשפחה נערצת במשך דורות, ומטילת אימה

544
00:41:43,365 --> 00:41:47,005
.על אלו שמתנגדים לכל מה שטוב וצודק

545
00:41:48,885 --> 00:41:50,645
.הטבעת הזו מסמלת את זה

546
00:41:55,005 --> 00:41:56,605
.זו זכותך מלידה

547
00:42:05,565 --> 00:42:07,445
...עכשיו, בני

548
00:42:08,565 --> 00:42:13,005
אתה עומד לגלות
.מה זה אומר להיות בן למשפחת הרונדייל