1 00:00:55,600 --> 00:01:01,600 "מחול הצללים" 2 00:01:20,959 --> 00:01:25,338 "1973 בלפסט" 3 00:01:30,010 --> 00:01:33,096 .אני יודע .אז נעמיס קודם את המשאית 4 00:01:33,304 --> 00:01:35,225 .זהו? בסדר 5 00:01:35,891 --> 00:01:38,893 ,‏10 או 20 מהם .זה יהיה בסדר 6 00:01:40,061 --> 00:01:42,355 .כן, נסדר לו את זה 7 00:01:42,731 --> 00:01:45,066 אבל אנחנו צריכים להתחיל .מוקדם מאוד ביום שני 8 00:01:45,775 --> 00:01:47,236 .אני אדבר אתו על זה 9 00:01:47,945 --> 00:01:51,113 .לכי תביאי לי סיגריות, מותק 10 00:01:52,658 --> 00:01:53,742 .כן 11 00:01:55,077 --> 00:01:57,245 .קולט. לכי 12 00:01:57,328 --> 00:01:59,664 .תקני לך כמה ממתקים 13 00:01:59,747 --> 00:02:02,168 .סליחה. כן 14 00:02:05,378 --> 00:02:08,881 אף אחד לא יוצא עכשיו .חוץ מאשתי 15 00:02:14,011 --> 00:02:16,096 .אבא רוצה שתביא סיגריות .הוא ביקש ממך- 16 00:02:16,179 --> 00:02:18,350 .זה לא משנה .אני הלכתי בפעם שעברה 17 00:02:18,432 --> 00:02:20,308 ?רוצה כוס חלב, קולט .לא, תודה- 18 00:02:20,390 --> 00:02:24,314 אל תשכח לצחצח שיניים .לפני שאתה הולך לישון, מותק 19 00:02:25,940 --> 00:02:27,067 .לך. -לא 20 00:02:27,150 --> 00:02:29,151 .אני אתן לך כסף 21 00:02:31,027 --> 00:02:33,323 .תפסיק לדבר ותתחיל להתכונן .כן, אני בא- 22 00:02:39,244 --> 00:02:41,246 .תקנה לי ממתקים 23 00:03:15,615 --> 00:03:17,825 !רוץ !מהר, הם באים 24 00:03:47,686 --> 00:03:49,732 !אימא! אבא 25 00:03:50,398 --> 00:03:53,024 ...אלוהים אדירים! ירו בו. אלוהים ?מה קרה- 26 00:03:53,110 --> 00:03:55,861 ,ירו בו, אבא ?מה? מי זה? שון- 27 00:03:57,195 --> 00:03:59,198 ...זה שון? -שון ...אלוהים. ג'רי- 28 00:03:59,574 --> 00:04:01,576 .תנשום, למען השם, תנשום 29 00:04:01,661 --> 00:04:03,369 !תביאי מגבת !תביאי מגבת 30 00:04:03,452 --> 00:04:05,039 !זוזי 31 00:04:05,120 --> 00:04:08,918 .תנשום. רק תנשום. תנשום בשבילי !קדימה, בבקשה 32 00:04:08,999 --> 00:04:11,878 .תן לי את זה ...תעיף 33 00:04:13,044 --> 00:04:14,590 ...אלוהים 34 00:04:16,384 --> 00:04:18,009 .ג'רי 35 00:04:18,091 --> 00:04:19,970 ...אלוהים אדירים ...אלוהים 36 00:04:20,052 --> 00:04:23,889 .שון, שון, אלוהים ...שון 37 00:04:25,266 --> 00:04:26,433 ...שון 38 00:04:32,732 --> 00:04:35,525 ...אלוהים ...הו, אלוהים 39 00:04:38,318 --> 00:04:42,409 ...בבקשה, אלוהים ...שון. אלוהים, לא 40 00:04:43,240 --> 00:04:44,283 ...לא 41 00:05:00,925 --> 00:05:04,806 "1993 לונדון" 42 00:07:10,304 --> 00:07:11,806 .סליחה 43 00:07:54,974 --> 00:07:56,767 .צאו בזהירות 44 00:09:35,573 --> 00:09:38,827 ,גבירותיי ורבותיי .שימו לב 45 00:09:38,910 --> 00:09:40,662 ,בשל מצב חירום 46 00:09:40,746 --> 00:09:44,165 כל הנוסעים מתבקשים .לעזוב את התחנה מיד 47 00:09:58,176 --> 00:10:01,099 ,גבירותיי ורבותיי .שימו לב 48 00:10:01,180 --> 00:10:03,350 ,בשל מצב חירום 49 00:10:03,434 --> 00:10:06,855 כל הנוסעים מתבקשים .לעזוב את התחנה מיד 50 00:13:08,200 --> 00:13:11,578 ?רוצה מים? קפה 51 00:13:17,668 --> 00:13:19,878 לא תמצאי פה ,את מה שאת רוצה 52 00:13:19,962 --> 00:13:22,796 או את מה שעורכי הדין .של המשפחה שלך מצפים לו 53 00:13:24,676 --> 00:13:26,552 .אבל זה עשוי לעזור 54 00:14:18,436 --> 00:14:20,605 .זה יכול לקחת זמן 55 00:15:01,104 --> 00:15:04,190 "18-ארמלייט אר" 56 00:15:18,244 --> 00:15:22,626 5.56 ארמלייט אר-18, קוטר" "(חשוד כנשק של האי-אר-איי) 57 00:15:43,269 --> 00:15:45,230 .אתה מבזבז את זמנך 58 00:15:45,315 --> 00:15:47,065 .אני חושב שלא 59 00:15:52,989 --> 00:15:54,283 .טוב 60 00:15:57,827 --> 00:15:59,596 חלק גדול מזה ,את יודעת שאנחנו יודעים 61 00:16:00,706 --> 00:16:03,247 ולגבי חלק מזה .אין לך מושג 62 00:16:06,669 --> 00:16:10,004 .כמו זה ?זוכרת אותו 63 00:16:11,172 --> 00:16:12,841 .מובן שאת זוכרת 64 00:16:14,592 --> 00:16:16,259 .תסתכלי עליו 65 00:16:20,472 --> 00:16:24,643 .הנרי לוז .עבדת בבית הדפוס שלו 66 00:16:24,727 --> 00:16:27,314 אמרת לקונור .שהוא חייל במשרה חלקית 67 00:16:28,145 --> 00:16:32,360 את עשית את עבודת ההכנה, ג'רי .הורה על כך. קונור לחץ על ההדק 68 00:16:35,238 --> 00:16:38,908 אשתו של הנרי מצאה את ילדיהם .נאחזים בגופה 69 00:16:48,333 --> 00:16:50,919 ,ברור שהמשפחה שלו לא ידעה אבל שבוע לאחר מכן 70 00:16:51,004 --> 00:16:54,339 .הלכת להלוויה ?למה עשית את זה 71 00:17:04,766 --> 00:17:07,270 ...טוב. מז"פ 72 00:17:07,352 --> 00:17:11,022 זה בהחלט לא מיועד .לאחים שלך 73 00:17:11,108 --> 00:17:14,987 זה ודאי יעלה .שאלות מביכות רבות 74 00:17:16,029 --> 00:17:17,615 אז אני מניח .שכך תכננת את זה 75 00:17:17,699 --> 00:17:20,200 .תשאירי את התיק .תתקשרי והם יוציאו אזהרה 76 00:17:20,282 --> 00:17:23,035 יש מטען ברכבת .במקום כלשהו בקו 77 00:17:23,746 --> 00:17:25,204 אנחנו ניאלץ .לסגור את כל המערכת 78 00:17:25,287 --> 00:17:28,041 .נמצא את התיק .נבצע פיצוץ מבוקר 79 00:17:28,124 --> 00:17:32,087 וכך אחייך בבית ?לעולם לא יגלו, נכון 80 00:17:34,086 --> 00:17:37,050 לא כיוונת .את שעון-העצר, קולט 81 00:17:37,717 --> 00:17:39,635 .אני רוצה עורך דין 82 00:17:39,716 --> 00:17:43,767 ...טרוריסטית שלא מסוגלת .אני רוצה עו"ד- 83 00:18:04,200 --> 00:18:06,662 .אני אומר לך מה יקרה 84 00:18:07,204 --> 00:18:09,833 .בחורה אירית .כלא אנגלי 85 00:18:09,916 --> 00:18:12,836 ,בכל פעם שתרצי לראות את בנך ,בכל פעם שהוא ירצה לראות אותך 86 00:18:12,919 --> 00:18:17,883 סבתא שלו תצטרך להעלות אותו .למעבורת ולנסוע 600 ק"מ 87 00:18:17,967 --> 00:18:20,552 .זה ישבור לו את הלב 88 00:18:28,766 --> 00:18:31,852 את יודעת כמה אנשים ?האחים שלך הרגו בשנה שעברה 89 00:18:33,063 --> 00:18:36,149 הקורבנות של השנה .עדיין מסתובבים, קולט 90 00:18:36,231 --> 00:18:38,193 .הם מכבסים 91 00:18:38,277 --> 00:18:41,278 הם מביאים את .הילדים שלהם לביה"ס 92 00:18:41,364 --> 00:18:43,448 את יכולה לדאוג .שזה יימשך כך 93 00:18:45,949 --> 00:18:48,784 את מבינה, עכשיו .שכולם מדברים על שלום 94 00:18:49,704 --> 00:18:54,041 אומרים שהמנהיגים שלכם .חושבים שג'רי הוא הבעיה 95 00:18:55,083 --> 00:18:58,004 .הוא לא יניח להם לוותר 96 00:18:58,088 --> 00:19:01,090 ?עד כמה הוא ירחיק לכת ?מה הוא יעשה 97 00:19:02,131 --> 00:19:04,303 אם תסכימי לעקוב אחריו ,ולדבר איתנו 98 00:19:04,386 --> 00:19:07,887 תצאי מפה .כאילו לא קרה דבר 99 00:19:08,556 --> 00:19:11,934 .תחזרי לאימא שלך .תחזרי לבן שלך 100 00:19:13,395 --> 00:19:15,063 .נשלם לך 101 00:19:15,144 --> 00:19:19,193 ,ויום אחד, אם תרצי .נאפשר לך לחיות הרחק מכל זה 102 00:19:19,694 --> 00:19:21,651 .אף אחד לא ימות 103 00:19:21,737 --> 00:19:23,485 .אף אחד לא ייפגע 104 00:19:24,407 --> 00:19:26,364 .רק נדבר 105 00:19:27,826 --> 00:19:29,912 .אני רוצה עו"ד 106 00:19:30,621 --> 00:19:33,164 .זו לא את, קולט 107 00:19:36,168 --> 00:19:38,963 ,איך, לעזאזל ?אתה יודע מי אני 108 00:19:40,900 --> 00:19:42,090 אני יודע שזה מטריד אתך מאוד 109 00:19:42,174 --> 00:19:44,802 שאימא שלך לא מתקנת .את מכונת הכביסה שלה 110 00:19:46,844 --> 00:19:50,639 אני יודע שאת שואלת את עצמך .למה הבן שלך עדיין מרטיב בלילה 111 00:19:51,183 --> 00:19:52,600 .לך לעזאזל 112 00:19:52,682 --> 00:19:55,059 ואני יודע שהיית כל כך בודדה בלילה ,לפני שבאת הנה 113 00:19:55,144 --> 00:19:58,355 שהלכת הביתה עם מישהו .שאת אפילו לא מחבבת 114 00:19:58,438 --> 00:20:00,441 .אני רוצה עו"ד 115 00:20:01,064 --> 00:20:03,109 את יכולה לקבל את כל עורכי הדין ,שאת רוצה 116 00:20:03,195 --> 00:20:04,530 .אבל זה לא ישנה שום דבר 117 00:20:04,612 --> 00:20:07,949 .תפסנו אותך .את גמורה. מחוסלת 118 00:20:08,030 --> 00:20:10,203 .וכך גם הבן שלך 119 00:20:10,286 --> 00:20:11,660 .תראי 120 00:20:12,578 --> 00:20:16,082 .הנה מסמכי ההעברה שלו למוסד 121 00:20:21,254 --> 00:20:24,506 ?את באמת רוצה עו"ד ?זו הדרך שאת בוחרת בה 122 00:20:27,885 --> 00:20:30,471 .חייגי 9 לקו חוץ 123 00:20:53,327 --> 00:20:56,828 כן, אנשי האי-אר-איי עדיין מתעקשים ,שהם אכן רוצים בשלום 124 00:20:56,913 --> 00:20:59,081 אבל רבים יתקשו להאמין בכך 125 00:20:59,164 --> 00:21:01,585 כשנראה שהארגון מנסה לשלוח 126 00:21:01,669 --> 00:21:03,292 בחורים ובחורות צעירים לכאן 127 00:21:03,378 --> 00:21:06,299 להניח מטעני חבלה .במערכת התחבורה של לונדון 128 00:21:06,380 --> 00:21:08,593 וכעת הוציאה המשטרה את התמונה הזו 129 00:21:08,676 --> 00:21:10,133 .של הטרוריסטית החשודה הערב 130 00:21:10,217 --> 00:21:11,845 ,היא מטושטשת מעט 131 00:21:11,927 --> 00:21:15,474 היא צולמה במצלמת אבטחה ,לפני שנכנסה למנהרה ההיא 132 00:21:15,556 --> 00:21:18,768 אבל הם מקווים שמישהו יצליח .לזהות אותה על-פי התמונה 133 00:21:18,852 --> 00:21:19,936 ,עכשיו, בחדשות אחרות 134 00:21:20,018 --> 00:21:23,146 הממשלה אמורה להחליט ...בהמשך היום 135 00:22:25,796 --> 00:22:28,213 .הם יהרגו אותי 136 00:22:28,294 --> 00:22:30,299 .הם לא ידעו 137 00:22:32,842 --> 00:22:34,843 .הם ידעו 138 00:22:35,721 --> 00:22:39,140 ,אני אהיה שם יום ולילה .אשגיח עלייך 139 00:22:40,976 --> 00:22:43,643 .כבר עשית את זה? -כן 140 00:22:44,314 --> 00:22:47,983 ?מישהו מהם עדיין חי .כן, כולם- 141 00:22:48,776 --> 00:22:50,983 עד שאתה .כבר לא צריך אותם 142 00:22:51,069 --> 00:22:53,361 .נעשה את זה ביחד 143 00:22:55,990 --> 00:22:58,702 אבל אני רוצה לשמוע אותך .אומרת את זה 144 00:23:01,453 --> 00:23:03,582 .את מוכרחה להיות בטוחה 145 00:23:07,625 --> 00:23:09,420 .אני בטוחה 146 00:23:40,326 --> 00:23:44,246 אז זה המספר שלנו. תלמדי אותו .בעל-פה ואז תשרפי את הפתק 147 00:23:45,081 --> 00:23:46,747 .תבקשי תמיד את דקלן 148 00:23:46,833 --> 00:23:50,375 .הוא החבר החדש שלך .זה סיפור הכיסוי שלך 149 00:23:50,708 --> 00:23:53,504 אז ניפגש בכל יום רביעי ב-12:00 בצהריים 150 00:23:53,586 --> 00:23:57,843 במגרש החניה ליד המזח .בקווינס איילנד. מהשבוע 151 00:23:57,925 --> 00:23:59,679 פשוט תסתובבי .עד שאמצא אותך 152 00:24:00,552 --> 00:24:03,264 ,אם את חושבת שעוקבים אחרייך .אל תעצרי 153 00:24:03,348 --> 00:24:06,185 .אל תשתמשי בטלפון בבית 154 00:24:06,266 --> 00:24:08,249 אם מישהו יראה אותך בתא-טלפון ,תגידי שזה רומן 155 00:24:08,312 --> 00:24:10,771 ושאת לא רוצה שאימא שלך .תשמע על זה 156 00:24:11,941 --> 00:24:15,651 .תצטרכי את זה .זה ביפר חירום 157 00:24:15,734 --> 00:24:17,277 .תסתירי אותו היטב 158 00:24:18,697 --> 00:24:22,367 תלחצי על הכפתור .וחצי עולם יגיע בריצה 159 00:24:23,702 --> 00:24:25,619 ?איך קוראים לך 160 00:24:25,704 --> 00:24:27,623 .תמיד תבקשי את דקלן 161 00:24:28,790 --> 00:24:31,040 אני מתכוונת .לשם האמיתי שלך 162 00:24:31,124 --> 00:24:33,419 .עדיף שלא תדעי 163 00:24:34,088 --> 00:24:36,715 ,אם תעשה טעות .אני אמות 164 00:24:39,925 --> 00:24:41,259 ?נכון 165 00:24:45,849 --> 00:24:47,893 .אני רוצה לדעת את שמך 166 00:24:50,561 --> 00:24:51,856 .מק 167 00:24:56,149 --> 00:24:59,696 .אז ניפגש במזח מחרתיים 168 00:25:01,071 --> 00:25:03,492 .תדאגי להיות שם 169 00:25:54,790 --> 00:25:57,212 ?איפה הוא .מאחור- 170 00:25:58,418 --> 00:25:59,839 .הוא בסדר 171 00:26:22,571 --> 00:26:23,612 .מארק 172 00:26:27,450 --> 00:26:28,785 !לכי מפה 173 00:26:33,829 --> 00:26:36,748 .בוא הנה .תעזבי אותי- 174 00:26:36,834 --> 00:26:38,418 .בוא אליי 175 00:26:44,047 --> 00:26:45,799 .אתה בסדר 176 00:26:50,846 --> 00:26:52,389 .בוא נראה 177 00:26:53,475 --> 00:26:56,059 אני רואה ...אחד, שניים, שלושה 178 00:26:56,144 --> 00:26:59,355 ?מה נשמע .שמענו שאחותנו חזרה 179 00:26:59,816 --> 00:27:02,023 .היי, ג'רי .היי, אימא- 180 00:27:02,109 --> 00:27:04,193 .היי, קונור .היי, אימא- 181 00:27:04,277 --> 00:27:06,695 .טוב לראות אותך ?טוב לראות אותך. מה שלומך- 182 00:27:06,781 --> 00:27:07,989 .זה היה בכל החדשות 183 00:27:08,073 --> 00:27:11,577 .רק תיזהרי עם אימא .היא הייתה נסערת 184 00:27:13,410 --> 00:27:16,831 ?הכול בסדר, קטנצ'יק אני וראש ממשלת אירלנד הסכמנו- 185 00:27:16,914 --> 00:27:19,751 על הכרזה משותפת .לגבי צפון אירלנד 186 00:27:19,837 --> 00:27:23,047 אין בה פשרות ...על עקרונות בסיסיים 187 00:27:23,128 --> 00:27:26,464 ?שמעת על זה, מה .כן, קראתי על זה- 188 00:27:26,548 --> 00:27:30,887 :המסר שלנו פשוט וברור .אין עתיד באלימות 189 00:27:30,969 --> 00:27:34,015 המנהיג הרפובליקני ליאם יוז .הגיב על כך 190 00:27:34,098 --> 00:27:37,684 הרפובליקנים מאוכזבים מאוד .ממה ששמעו פה היום 191 00:27:37,768 --> 00:27:40,311 אבל נשקול היטב ,את המסמך הזה 192 00:27:40,397 --> 00:27:42,689 ונהיה מוכנים .לקדם את התהליך 193 00:27:42,775 --> 00:27:44,567 ...אך אפילו 194 00:27:47,529 --> 00:27:49,488 .תסיים את הגזר שלך 195 00:27:52,543 --> 00:27:54,826 רוצה לשחק קצת כדורגל לפני ?שתתחיל להכין את שיעורי הבית 196 00:27:54,868 --> 00:27:55,911 .טוב 197 00:27:58,621 --> 00:28:01,999 ?אז עקבו אחרייך 198 00:28:03,961 --> 00:28:05,755 .לא כל הזמן 199 00:28:09,048 --> 00:28:10,341 ,חשבתי שהיו כמה ברכבת 200 00:28:10,427 --> 00:28:12,094 .אז ירדתי וברחתי 201 00:28:12,175 --> 00:28:14,055 .למנהרה? -כן 202 00:28:16,182 --> 00:28:19,601 .מעשה אמיץ. מטופש 203 00:28:26,690 --> 00:28:28,818 .תצטרכי לדבר עם קווין 204 00:28:48,005 --> 00:28:49,507 ...אלוהים 205 00:28:54,886 --> 00:28:57,055 .הוא בסדר, באמת 206 00:29:00,184 --> 00:29:01,769 ?מה שלומך 207 00:29:02,853 --> 00:29:04,355 .אני בסדר 208 00:29:05,521 --> 00:29:06,898 .תראי לי 209 00:29:10,111 --> 00:29:11,860 ?מה ג'רי אמר 210 00:29:13,239 --> 00:29:15,367 .אני צריכה לדבר עם קווין 211 00:29:16,325 --> 00:29:18,033 ?למה 212 00:29:18,116 --> 00:29:20,118 .כי זה מה שג'רי אמר 213 00:29:30,131 --> 00:29:32,172 ?מה המצב פה 214 00:29:32,258 --> 00:29:34,635 .בסדר. שקט 215 00:29:40,141 --> 00:29:41,806 זוכרת את השוטר הזה שניסה לעצור אותנו 216 00:29:41,892 --> 00:29:44,478 בגלל הבוס שלך ?בבית הדפוס 217 00:29:45,144 --> 00:29:47,148 .אנחנו יודעים איפה הוא גר 218 00:29:49,815 --> 00:29:53,319 .אולי תרצי להשתתף .ביום שישי 219 00:30:41,577 --> 00:30:45,079 .אני עולה לחדר שלי, סבתא .אני צריך להכין שיעורי בית 220 00:31:50,266 --> 00:31:51,980 .בבקשה, אדוני 221 00:32:24,302 --> 00:32:26,303 .היי .טוב. תודה- 222 00:32:26,389 --> 00:32:29,181 .ברכותיי .הרעיון שלך- 223 00:32:29,266 --> 00:32:31,266 .אבל אתה גייסת אותה 224 00:32:31,352 --> 00:32:33,853 ?היא באמת אתנו .נראה- 225 00:32:35,021 --> 00:32:37,981 הם יניחו לקווין מלוויל .לבדוק אותה 226 00:32:39,022 --> 00:32:41,441 הם עוד יותר פרנואידים .מבדרך כלל כרגע 227 00:32:41,527 --> 00:32:45,908 ,זה בסדר, היא חכמה .היא תהיה בסדר. -טוב 228 00:32:58,334 --> 00:33:00,298 .שיהיה לך יום טוב .ביי- 229 00:33:03,716 --> 00:33:05,302 .להתראות 230 00:33:52,182 --> 00:33:53,347 !לעזאזל 231 00:33:55,934 --> 00:33:58,145 .ביקשתי מקונור לסדר את זה 232 00:33:59,394 --> 00:34:01,816 .צריך לקרוא לג'רי, אימא 233 00:34:03,776 --> 00:34:06,111 קונור לא מסוגל אפילו .לסדר לעצמו את השיער 234 00:34:22,420 --> 00:34:23,796 .היא לא תבוא 235 00:34:36,809 --> 00:34:38,852 .היי, סבתא .היי, אימא- 236 00:34:43,438 --> 00:34:45,274 .יש לך אורח 237 00:34:59,456 --> 00:35:01,914 .מארק ?מה שלומך 238 00:35:04,501 --> 00:35:06,422 ?הכול בסדר 239 00:35:07,965 --> 00:35:11,007 .שלום, קווין ?קולט, מה שלומך- 240 00:35:12,091 --> 00:35:14,886 .היי, אתה .אני כבר באה 241 00:35:16,347 --> 00:35:19,518 .יש לך בן מקסים 242 00:35:19,598 --> 00:35:21,812 .תודה, קווין 243 00:35:22,768 --> 00:35:25,274 אנחנו צריכים רק .לדבר על לונדון 244 00:35:26,065 --> 00:35:28,732 .אחר כך .אני צריכה להכין לו אוכל 245 00:35:29,902 --> 00:35:32,989 .מתנדבים תמיד בתפקיד, קולט 246 00:35:34,238 --> 00:35:36,615 .גם אימהות, קווין 247 00:35:40,785 --> 00:35:42,830 .טוב. אין בעיה 248 00:35:45,252 --> 00:35:47,461 .אז מחר. -כן 249 00:35:52,214 --> 00:35:53,884 ?לעזאזל, מה הוא עושה פה 250 00:35:53,968 --> 00:35:56,513 ,הוא בסדר, קונור .הוא בדיוק הולך 251 00:35:56,595 --> 00:35:59,723 .אני רק עושה את העבודה שלי, קונור .תסתלק ותעשה אותה במקום אחר- 252 00:35:59,805 --> 00:36:02,018 .נתראה מחר, קולט 253 00:36:03,227 --> 00:36:04,478 .אידיוט 254 00:36:06,438 --> 00:36:09,148 .אין לו מה לבוא הנה 255 00:36:13,029 --> 00:36:14,738 ?מה נשמע, ג'רי .קווין- 256 00:36:14,822 --> 00:36:18,368 ?חיפשת אותי .לא, באתי אל קולט- 257 00:36:18,451 --> 00:36:19,868 .ג'רי צריך לרסן אותו 258 00:36:19,952 --> 00:36:22,661 .היא עסוקה עם הקטן 259 00:36:26,041 --> 00:36:27,543 .אימא? -מארק 260 00:36:27,627 --> 00:36:30,214 ?אני יכול לקבל פרוסת עוגה .בסדר- 261 00:36:44,436 --> 00:36:46,144 !תפתחו! משטרה 262 00:36:49,691 --> 00:36:50,776 !אימא 263 00:36:51,856 --> 00:36:53,986 !אימא !אין לכם שום זכות לפרוץ הנה- 264 00:36:54,821 --> 00:36:57,239 ?מי אתם חושבים שאתם .תתלבשי, מיס מקווי- 265 00:36:57,865 --> 00:37:00,076 ?איפה מארק !תעזבו אותה. -תתלבשי- 266 00:37:00,159 --> 00:37:03,327 .תעזבו אותה .תראו, הספיק לנו 267 00:37:03,411 --> 00:37:05,873 .לכולנו הספיק !היא אימא, למען השם- 268 00:37:05,956 --> 00:37:09,125 ?אני אבא. אבל מה זה משנה .שום דבר 269 00:37:09,209 --> 00:37:10,503 .אז תנו לה להתלבש 270 00:37:10,587 --> 00:37:12,046 .תטפלי בילד, גב' מקווי 271 00:37:12,129 --> 00:37:14,049 ?אימא ...מארק. אלוהים- 272 00:37:14,131 --> 00:37:15,757 ,קדימה, תזדרזי .כלבה קטנה 273 00:37:15,839 --> 00:37:17,800 !אימא .אתה בסדר, בן- 274 00:37:17,884 --> 00:37:20,261 !קדימה .בוא, מותק- 275 00:37:20,888 --> 00:37:22,222 .זה בסדר, חומד 276 00:37:22,305 --> 00:37:23,640 .זוזי הצידה 277 00:37:25,142 --> 00:37:26,226 ...מארק 278 00:37:26,309 --> 00:37:29,812 .אתה בסדר, מותק. אתה בסדר !אימא- 279 00:37:34,734 --> 00:37:36,401 .תוציאו אותה 280 00:37:40,324 --> 00:37:42,326 .קדימה, תתחילי ללכת 281 00:38:29,913 --> 00:38:31,039 ?איפה היית 282 00:38:31,123 --> 00:38:33,750 .הייתי עם הבן שלי .לא יכולתי לצאת 283 00:38:35,045 --> 00:38:37,672 ,הצלתי אותך ממאסר עולם 284 00:38:37,755 --> 00:38:40,216 ואת באמת מתכוונת לשבת פה ולהגיד לי שלא באת 285 00:38:40,297 --> 00:38:43,635 ?כי לא מצאת בייביסיטר 286 00:38:43,720 --> 00:38:45,512 ,יש לך דקה לתת לי משהו 287 00:38:45,596 --> 00:38:46,931 ,אחרת העסקה מבוטלת 288 00:38:47,015 --> 00:38:50,101 ותמצאי את עצמך במורד המסדרון .עם כתב אישום מולך 289 00:38:52,435 --> 00:38:53,812 .אני מצטערת 290 00:38:54,605 --> 00:38:56,858 ?ראית את האחים שלך 291 00:38:57,776 --> 00:38:58,985 .כן 292 00:38:59,065 --> 00:39:01,236 ?מה ג'רי חושב על ההכרזה 293 00:39:01,319 --> 00:39:04,574 .לא הרבה ?מה הוא אמר עליה- 294 00:39:05,283 --> 00:39:06,784 .אני לא יודעת 295 00:39:06,867 --> 00:39:08,829 הוא בא אליכם אתמול אחר הצהריים 296 00:39:08,912 --> 00:39:11,121 .מיד אחרי שחתמו על המסמך .זה היה בחדשות 297 00:39:11,205 --> 00:39:13,416 ?מה הוא אמר על זה 298 00:39:16,418 --> 00:39:19,880 .אז תגידי לי מה קורה .מבצעים, תכניות 299 00:39:21,714 --> 00:39:23,301 .אני לא יודעת 300 00:39:26,260 --> 00:39:27,680 ?את יודעת מה 301 00:39:29,641 --> 00:39:31,684 .זה לא יעבוד 302 00:39:33,310 --> 00:39:35,521 .את צריכה להתקשר לעו"ד 303 00:39:39,566 --> 00:39:41,735 .מחר יקרה משהו 304 00:39:54,122 --> 00:39:56,916 קונור מתכוון לחסל את הבלש 305 00:40:00,045 --> 00:40:04,716 שניסה לעצור אותנו באשמת הרצח .של הבוס שלי בבית הדפוס 306 00:40:07,261 --> 00:40:10,305 ?איפה .אני לא יודעת- 307 00:40:11,473 --> 00:40:12,933 ?באיזו שעה 308 00:40:15,019 --> 00:40:17,979 .הוא לא אמר .זה כל מה שאני יודעת 309 00:40:25,404 --> 00:40:27,048 .הוא אמר שקוראים לו ג'נקינס 310 00:40:27,431 --> 00:40:28,934 הוא רצה לדעת ,איפה הייתי בשבוע שעבר 311 00:40:28,989 --> 00:40:31,076 .מה עשיתי 312 00:40:31,160 --> 00:40:33,203 .טוב. בואי נעבור על זה שוב 313 00:40:33,829 --> 00:40:35,413 .אני יודעת 314 00:40:37,079 --> 00:40:40,877 טוב. יכול להיות .שלא יבואו אלייך מיד 315 00:40:41,836 --> 00:40:44,881 .אז תיזהרי .תהיי דרוכה 316 00:40:47,843 --> 00:40:49,801 .טוב. צריך לזוז 317 00:40:54,723 --> 00:40:56,351 .את צריכה ללכת 318 00:41:17,913 --> 00:41:19,208 ...אימא 319 00:41:19,792 --> 00:41:23,002 .ברח לי פיפי .אני מצטער 320 00:41:23,085 --> 00:41:26,130 .אל תדאג .אתה בסדר 321 00:41:34,346 --> 00:41:35,807 ?הוא בסדר 322 00:41:36,892 --> 00:41:39,602 .כן. -זה לא קרה לו כבר חודשים 323 00:41:41,227 --> 00:41:46,524 קולט, אם לא תגידי לג'רי ,שהספיק לך 324 00:41:47,777 --> 00:41:49,194 .אני אגיד לו 325 00:42:00,538 --> 00:42:05,751 מקור סיפק מידע לגבי חיסול" מתוכנן של בלש משטרה בכיר 326 00:42:05,918 --> 00:42:09,214 שזוהה כעת" .כניצב משנה דרק הנדרסון 327 00:42:15,011 --> 00:42:17,514 .כל הרשויות הרלוונטית יודעו מיד" 328 00:42:17,639 --> 00:42:19,348 המקור תודרך" ".וקיבל סיפור כיסוי 329 00:42:19,474 --> 00:42:21,977 היי, ג'ף, אתה עדיין ?נוסע ללונדון בבוקר 330 00:42:22,645 --> 00:42:24,896 לא, קראו לי לישיבה של .תכנון ותיאום ברגע האחרון 331 00:42:24,979 --> 00:42:26,688 ?איזו ישיבה 332 00:42:28,067 --> 00:42:30,026 אני מניח .שזה למוזמנים בלבד 333 00:42:49,546 --> 00:42:51,923 .תגידי לי שזה לא נכון .אתם לא יכולים להיות רציניים 334 00:42:52,007 --> 00:42:54,759 אתם מתכוונים להציב ?כוחות מיוחדים בחצר שלו 335 00:42:54,843 --> 00:42:56,594 .דרק הנדרסון הוא אחד משלנו 336 00:42:56,678 --> 00:42:58,528 ...אנחנו לא יכולים לשבת פה .תגידי להם- 337 00:43:02,310 --> 00:43:03,977 ,אם תעשו את זה .המקור שלנו מחוסל 338 00:43:05,228 --> 00:43:06,937 תראה, יש לנו פה הזדמנות 339 00:43:07,022 --> 00:43:10,440 .לתפוס את הצוות של קונור מקווי .ואנחנו חייבים לנצל אותה 340 00:43:10,524 --> 00:43:13,236 ,אם תציבו מארב .זה יגרום מיד למצוד על המלשין 341 00:43:13,320 --> 00:43:15,737 באותה מידה תוכלו .לפרסם את שמה בעיתון 342 00:43:15,822 --> 00:43:17,781 .בחייך, אתה מגזים 343 00:43:18,449 --> 00:43:19,535 .אני אתקשר ללונדון 344 00:43:19,618 --> 00:43:22,495 אני רוצה שתעצרו את הכול .עד שאדבר עם בוקאנן 345 00:43:22,578 --> 00:43:24,954 .כבר דיברתי אתו, מק 346 00:43:40,472 --> 00:43:43,600 ?מה העניין פה ?מאיפה לי לדעת- 347 00:43:44,266 --> 00:43:47,561 ,אם אתה נותן לנו את קונור מקווי .ניקח אותו 348 00:43:47,645 --> 00:43:50,022 .כל השאר זו הבעיה שלך 349 00:44:15,004 --> 00:44:17,632 ...קולט... -אלוהים 350 00:44:17,715 --> 00:44:20,843 .מה השעה? -שש 351 00:44:20,927 --> 00:44:22,596 ?מה קורה 352 00:44:23,472 --> 00:44:26,808 .בריאן פלין נעצר אתמול בלילה .אנחנו צריכים אותך 353 00:44:28,310 --> 00:44:31,062 הבטחתי לקחת את מארק .לבית הספר 354 00:44:31,146 --> 00:44:33,064 .אימא תדאג לו 355 00:44:33,770 --> 00:44:36,151 .קומי. תתלבשי 356 00:44:36,943 --> 00:44:39,321 .הבטחתי למארק, קונור 357 00:44:42,408 --> 00:44:44,199 ?קרה משהו 358 00:44:47,327 --> 00:44:49,290 .לא. -תתלבשי 359 00:44:56,796 --> 00:44:59,298 הנדרסון יוצא מדרך ללא מוצא בסמוך לרחוב ניוטנארד 360 00:44:59,381 --> 00:45:02,093 .ב-7:30 בדיוק כל יום 361 00:45:02,177 --> 00:45:04,388 .הוא נוהג ב"גרנדה" כסופה 362 00:45:05,200 --> 00:45:07,050 ,את תחסמי צד אחד ,אנחנו נחסום את הצד השני 363 00:45:07,100 --> 00:45:08,433 .וברנדן יעשה את מה שצריך 364 00:45:11,017 --> 00:45:13,648 .הבנת? -כן 365 00:46:12,039 --> 00:46:14,998 ,אני יכולה להכין לכם קפה .אם תרצו 366 00:46:27,305 --> 00:46:28,846 .תניח את זה 367 00:46:49,282 --> 00:46:51,785 .קונור, אני הולכת לשירותים 368 00:47:36,080 --> 00:47:37,707 ?קולט, את מוכנה 369 00:47:40,333 --> 00:47:42,501 .אני רוצה לדבר עם דקלן 370 00:47:47,214 --> 00:47:48,510 .קולט 371 00:47:55,307 --> 00:47:57,308 ?קולט, את מוכנה 372 00:47:58,059 --> 00:47:59,768 .קולט? -קולט 373 00:48:01,021 --> 00:48:03,232 תקשיב, הייתי צריכה .לצאת לנסיעה קצרה עם אחי 374 00:48:03,316 --> 00:48:05,192 .אני בפנים .אני בפנים 375 00:48:08,946 --> 00:48:10,321 .לא 376 00:48:20,290 --> 00:48:21,375 ?את בסדר 377 00:48:22,918 --> 00:48:24,544 .כן, אני בסדר 378 00:48:31,634 --> 00:48:33,636 .אנחנו מוכנים .טוב- 379 00:49:48,752 --> 00:49:51,296 .תלבשי את זה .את באה אתי 380 00:49:52,173 --> 00:49:54,884 ?מה .את באה אתי- 381 00:50:22,243 --> 00:50:25,288 !אלוהים! צא! צא !אלוהים- 382 00:50:32,086 --> 00:50:33,213 !אימא 383 00:50:34,841 --> 00:50:37,008 ?איפה המפתח ?איפה המפתח הארור 384 00:50:37,092 --> 00:50:39,094 !המפתח אצל בעלי 385 00:52:01,258 --> 00:52:02,759 ?אז מה אתה יודע ?משהו 386 00:52:02,842 --> 00:52:06,138 .שם היורה הוא ברנדן אושיי .הוא מאושפז במחלקת טיפול נמרץ 387 00:52:06,222 --> 00:52:08,308 .לא ברור אם ישרוד 388 00:52:08,387 --> 00:52:11,226 ?מלוויל .אנחנו עדיין מחפשים- 389 00:52:11,310 --> 00:52:12,560 .טוב 390 00:52:13,687 --> 00:52:16,023 .איזה בלגן 391 00:52:23,572 --> 00:52:25,867 .תודה שבאת, בארי 392 00:52:27,700 --> 00:52:29,161 .נדבר אחר כך 393 00:52:57,690 --> 00:53:00,817 מה היה כל העניין ?עם דלאווין קודם 394 00:53:01,567 --> 00:53:04,029 אתה מרגיש ?שמתעלמים ממך, מק 395 00:53:04,488 --> 00:53:06,741 אז את עובדת .על כיוון חקירה אחר? -לא 396 00:53:09,117 --> 00:53:12,370 .תירגע .כולנו באותו הצד 397 00:53:25,467 --> 00:53:28,220 ?אפשר לדבר עם דקלן .חכי על הקו- 398 00:53:30,556 --> 00:53:32,389 .כן, דקלן מדבר 399 00:53:32,931 --> 00:53:34,475 ?הוא מת 400 00:53:34,559 --> 00:53:37,061 ,הוא בביה"ח .אבל זה לא נראה טוב 401 00:53:38,646 --> 00:53:40,856 .הוא נכנס כשדיברתי אתך 402 00:53:41,231 --> 00:53:44,568 .הוא שמע אותך? -כן 403 00:53:44,652 --> 00:53:46,904 .טוב, נטפל בזה 404 00:53:47,363 --> 00:53:49,572 .אם הוא יישאר בחיים 405 00:53:51,075 --> 00:53:53,243 .אמרתי שנטפל בזה 406 00:53:58,039 --> 00:53:59,417 ...טוב 407 00:54:17,850 --> 00:54:18,935 .קווין 408 00:54:22,896 --> 00:54:24,566 .אנחנו צריכים לדבר 409 00:54:26,193 --> 00:54:28,445 .כן. -עכשיו 410 00:55:18,538 --> 00:55:20,955 .שבי שם, קולט 411 00:55:28,506 --> 00:55:30,256 ?רוצה קפה 412 00:55:32,258 --> 00:55:33,343 .בשמחה 413 00:55:49,735 --> 00:55:53,030 ?מתי שמעת על המבצע, קולט 414 00:55:53,113 --> 00:55:56,575 .הבוקר, במכונית ?במכונית הבוקר- 415 00:55:57,534 --> 00:55:59,951 ?כן. -את בטוחה 416 00:56:02,120 --> 00:56:03,163 .כן 417 00:56:03,956 --> 00:56:07,961 ?לא שמעת על זה לפני כן .לא- 418 00:56:08,752 --> 00:56:12,798 ?קונור זרק כמה רמזים .לא- 419 00:56:12,882 --> 00:56:16,844 שאנחנו מתכוונים לחסל את האיש ?שניסה לעצור אתכם 420 00:56:19,514 --> 00:56:20,847 .לא 421 00:56:23,975 --> 00:56:27,438 .תראי, זה העניין, קולט 422 00:56:28,563 --> 00:56:32,152 רק שני אנשים ידעו .את הזמן והמקום 423 00:56:32,235 --> 00:56:34,070 .ואין סיכוי שג'רי הלשין לבריטים 424 00:56:34,153 --> 00:56:36,655 ?אז האם זה אחיו הפרוע 425 00:56:37,657 --> 00:56:40,701 ?או שפטפט באוזני אחותו 426 00:56:42,785 --> 00:56:44,287 .איבדנו אותך בלונדון 427 00:56:44,370 --> 00:56:47,042 אבל אז חזרת כאילו .ששום דבר לא קרה 428 00:56:47,124 --> 00:56:49,126 ואז השוטרים פרצו לבית של אימא שלך 429 00:56:49,210 --> 00:56:50,501 .לקחו אותך לקאסלריי 430 00:56:50,585 --> 00:56:54,508 אבל חזרת אחר הצהריים .כאילו שדבר לא קרה 431 00:56:55,757 --> 00:56:58,220 .הם ידעו שנעדרתי זמן מה 432 00:56:58,553 --> 00:57:02,307 ?מי .גבר. אנגלי- 433 00:57:02,389 --> 00:57:05,225 ?איך קראו לו .ג'נקינס- 434 00:57:06,060 --> 00:57:08,478 ?מודיעין .קרוב לוודאי. כן- 435 00:57:10,022 --> 00:57:12,066 ?מה הוא רצה 436 00:57:12,150 --> 00:57:15,694 ?איפה הייתי ?מה עשיתי 437 00:57:17,863 --> 00:57:19,156 ?מה אמרת 438 00:57:19,992 --> 00:57:22,950 שנסעתי לבקר .את הדודה שלי בדרום 439 00:57:24,453 --> 00:57:26,205 ?בלי הבן שלך 440 00:57:32,002 --> 00:57:34,838 אמרתי לו שאני .יוצאת עם מישהו שם 441 00:57:38,050 --> 00:57:40,844 ?מי שאל אותך על כל זה .מק- 442 00:57:42,471 --> 00:57:43,973 ?מי זה מק 443 00:57:46,308 --> 00:57:48,644 .אמרת ששמו היה ג'נקינס 444 00:57:49,103 --> 00:57:52,773 .מק ג'נקינס, זה שמו 445 00:57:55,233 --> 00:57:58,571 ?אז התיידדתם 446 00:57:58,655 --> 00:58:00,946 ?עשיתם הכרה 447 00:58:11,459 --> 00:58:13,836 .את בעוצר, קולט מקווי 448 00:58:13,918 --> 00:58:17,214 .אל תצאי מבלפסט .עדיין לא סיימנו 449 00:58:49,037 --> 00:58:52,955 ?איפה הוא .הוא משמיע את התירוצים שלו לאל- 450 00:58:53,039 --> 00:58:54,792 ?עצוב, מה 451 00:59:00,173 --> 00:59:02,340 הוא אמר שהוא רוצה .לדבר שוב עם קולט 452 00:59:02,425 --> 00:59:05,510 ,זה לא בסדר, ג'רי .אתה צריך לומר לקווין להניח לה 453 00:59:05,594 --> 00:59:08,848 ,אחרי מה שקרה עכשיו .הוא יצטרך לדבר איתה שוב 454 00:59:08,932 --> 00:59:10,516 ?למה אתה מתכוון 455 00:59:10,600 --> 00:59:14,020 .שמעתי עכשיו מביה"ח .ברנדן מת 456 00:59:17,605 --> 00:59:18,941 ...אלוהים 457 00:59:52,099 --> 00:59:53,810 ?הרגת אותו 458 00:59:57,146 --> 01:00:00,484 ?הרגת אותו .תירגעי- 459 01:00:02,943 --> 01:00:04,027 .לא 460 01:00:09,908 --> 01:00:11,785 ?התכוונת להרוג אותו 461 01:00:16,331 --> 01:00:18,125 ?התכוונת להרוג אותו 462 01:00:32,681 --> 01:00:34,891 .קווין יודע .הוא הטיל עליי עוצר 463 01:00:34,975 --> 01:00:38,937 הוא לא יודע. תפקידו לגרום לך .לחשוב שהוא יודע 464 01:00:41,189 --> 01:00:43,650 .אז הוא מעולה בזה 465 01:00:49,737 --> 01:00:50,948 .אמרת: "אף אחד לא ימות 466 01:00:51,032 --> 01:00:53,407 ".אף אחד לא ייפגע" !קולט- 467 01:02:27,504 --> 01:02:29,213 .קולט, מותק 468 01:02:53,362 --> 01:02:55,405 .המונים 469 01:03:07,999 --> 01:03:10,670 רוצה לדבר ?עם החבר'ה האלה 470 01:03:10,754 --> 01:03:13,255 .אני אדבר ?בסדר? כן 471 01:03:19,762 --> 01:03:22,431 .תצטרכו לתת לנו לעבור 472 01:03:22,514 --> 01:03:25,602 .בוקר טוב .סיכמנו שדבר מזה לא יקרה 473 01:03:25,685 --> 01:03:28,021 .נכון .אתה מכיר את החוק, מר יוז- 474 01:03:28,105 --> 01:03:29,813 .נכון. -טוב 475 01:03:30,690 --> 01:03:33,608 .לא תקברו את האיש הזה כחייל .לא במשמרת שלי 476 01:03:33,693 --> 01:03:36,530 .אין פה שום דבר .זה טקס צבאי- 477 01:03:36,613 --> 01:03:38,073 .אלו כמה אבלים 478 01:03:38,155 --> 01:03:40,948 ?נראה לך שנולדתי אתמול 479 01:03:41,033 --> 01:03:44,912 ?אתה מבין איזה מעשה עוין זה .אנחנו לא נעשה צרות 480 01:03:44,997 --> 01:03:46,496 .בוא, ג'רי ...תקשיב, שום צרות- 481 01:03:46,580 --> 01:03:48,790 .תדאג שלא יהיו 482 01:03:49,543 --> 01:03:53,420 .ג'רי 483 01:03:54,337 --> 01:03:55,757 .תתרחק 484 01:03:56,758 --> 01:03:59,261 .תרחיק את אנשיך ?שמעת 485 01:04:01,804 --> 01:04:03,722 .תישארו במקומכם 486 01:04:11,630 --> 01:04:14,180 ,כדאי שתהיה אחד מנושאי הארון .ליאם. -אתה יודע שאני לא יכול 487 01:04:14,234 --> 01:04:16,861 .האב, הבן ורוח הקודש 488 01:04:16,945 --> 01:04:18,528 .למען השם 489 01:04:35,422 --> 01:04:36,924 !ליאם 490 01:04:37,005 --> 01:04:39,384 ?יש לך מה לומר, מר יוז 491 01:04:39,467 --> 01:04:41,469 .תסתכל הנה, ליאם 492 01:05:53,330 --> 01:05:54,373 ?מה נשמע 493 01:05:54,457 --> 01:05:56,291 ?מה שלומך .ואת? -טוב- 494 01:06:09,889 --> 01:06:12,099 ?איפה קונור .אני חושב שהוא בחדר האחורי- 495 01:06:12,184 --> 01:06:13,768 .כן 496 01:06:13,851 --> 01:06:17,855 .נתראה עוד מעט .בסדר. תשמרי על עצמך- 497 01:07:05,611 --> 01:07:08,906 מה שקרה היום גורם לנו ?להיראות רע, אתם מבינים 498 01:07:08,990 --> 01:07:10,616 .זה גורם לנו להיראות מפולגים 499 01:07:10,699 --> 01:07:13,786 ...אתם רוצים הפסקת אש .עכשיו 500 01:07:14,370 --> 01:07:16,414 .אנחנו עדיין לא שם, ג'רי 501 01:07:16,497 --> 01:07:18,832 ,אנחנו לא שם .אבל אתם כן 502 01:07:18,900 --> 01:07:20,199 הבריטים מדברים ...על הסכם רציני 503 01:07:20,249 --> 01:07:22,628 .מסמך כניעה .זה מה שמונח על השולחן 504 01:07:22,712 --> 01:07:25,088 הבריטים מדברים על תגובה רצינית 505 01:07:25,173 --> 01:07:26,759 .לכל מחווה שלנו .זה מסמך כניעה- 506 01:07:26,841 --> 01:07:29,593 .אתה לא צודק .לא צודק 507 01:07:32,221 --> 01:07:34,641 .ההנהגה מחליטה, ג'רי .אתם לא מייצגים אותנו- 508 01:07:34,724 --> 01:07:35,808 .אף פעם לא ייצגתם אותנו 509 01:07:35,890 --> 01:07:37,936 .ההנהגה מחליטה .לא ייצגתם אותנו אף פעם- 510 01:07:38,560 --> 01:07:41,398 .ההנהגה מחליטה, ג'רי 511 01:07:41,481 --> 01:07:44,898 .עכשיו לך הביתה .ילד ארור 512 01:07:57,286 --> 01:07:59,832 ?מה שלומך ?היי, הכול בסדר 513 01:08:05,335 --> 01:08:08,380 ...היי, הכול בסדר? -כן 514 01:08:24,190 --> 01:08:26,524 ?את הולכת הביתה, קולט 515 01:08:26,607 --> 01:08:28,985 .כן, כבר מאוחר 516 01:08:30,695 --> 01:08:34,947 אל תשכחי לנחם את הוריו .של ברנדן המסכן 517 01:08:38,412 --> 01:08:41,498 .רציתי לשאול אותך, קווין 518 01:08:44,917 --> 01:08:47,461 ?אתה שומר אחי עכשיו 519 01:08:51,006 --> 01:08:53,468 אעשה את מה .שיהיה עליי לעשות, קולט 520 01:08:57,346 --> 01:08:59,599 אני מאמין .שזה יום ההולדת של בנך 521 01:09:04,439 --> 01:09:07,065 .קני לו כדורגל או משהו 522 01:09:12,402 --> 01:09:16,366 .זה יפה מצדך, קווין .זה בסדר- 523 01:09:39,596 --> 01:09:41,390 .תעודה מזהה, בבקשה 524 01:09:44,602 --> 01:09:46,604 .זה בסדר, תודה 525 01:09:50,607 --> 01:09:52,777 "הנדרסון" 526 01:10:00,325 --> 01:10:02,495 ,מטען ברכב" "ניסיון חיסול של האי-אר-איי 527 01:10:02,579 --> 01:10:04,246 "הכנס סיסמה" 528 01:10:09,333 --> 01:10:11,919 "גישה לא מאושרת" 529 01:10:28,312 --> 01:10:29,478 ?מק 530 01:10:32,190 --> 01:10:33,650 .בוא תיכנס 531 01:10:42,574 --> 01:10:44,911 .ניכנס לפה 532 01:10:44,995 --> 01:10:48,915 לואי, צא לרגע 533 01:10:48,997 --> 01:10:52,501 ולך לדבר עם אבא .בחדר השני 534 01:10:53,587 --> 01:10:57,465 ?טוב. משקה .לא, תודה- 535 01:10:57,549 --> 01:10:59,969 .בחייך, זה סוף השבוע 536 01:11:02,469 --> 01:11:07,182 ,אם הייתי יודעת שאתה לבד .הייתי מזמינה אותך 537 01:11:14,149 --> 01:11:17,485 ?למה חסמת את תיק הנדרסון 538 01:11:17,568 --> 01:11:20,447 .אולי עשו את זה בלונדון .לא עשו את זה בלונדון- 539 01:11:20,530 --> 01:11:22,197 .בארי דלאווין פועל בשטח שלי 540 01:11:22,281 --> 01:11:23,365 ,אם הוא לחץ את ידך 541 01:11:23,419 --> 01:11:25,313 זה אומר שיש לו כיוון חקירה אחר .בתיק של הנדרסון 542 01:11:25,368 --> 01:11:27,829 כיוון חקירה אחר .אומר עוד מלשין 543 01:11:29,414 --> 01:11:32,832 .אז יש לך מישהו אחר .מק- 544 01:11:33,666 --> 01:11:37,590 אבל קולט מקווי הייתה הרעיון שלך .אז אני שואל את עצמי למה 545 01:11:37,674 --> 01:11:39,799 הקדשתי שמונה חודשים .להטמנת המלכודת 546 01:11:39,881 --> 01:11:42,720 ואת מוכנה לחשוף אותה ?ביום הראשון. למה 547 01:11:42,802 --> 01:11:44,094 .אני אגיד לך מה אני חושב 548 01:11:44,177 --> 01:11:46,681 אני חושב שמלוויל התקרב ,למקור של בארי 549 01:11:46,765 --> 01:11:50,852 ואת פשוט רצית .להשתמש בה כפיתיון 550 01:11:50,935 --> 01:11:53,435 .אני רוצה להוציא אותה .זה לא בא בחשבון- 551 01:11:53,519 --> 01:11:56,108 ,הם יניחו שהיא אחת משלנו אז היא עדיין תסיט את תשומת הלב 552 01:11:56,192 --> 01:11:59,109 .מהמקור שאת מנסה להגן עליו .זה חלום- 553 01:11:59,192 --> 01:12:02,321 ,חוץ מזה .היא רק התחילה 554 01:12:02,405 --> 01:12:06,116 .היא עשתה את מה שביקשנו ממנה .בחייך, מק- 555 01:12:06,990 --> 01:12:11,039 .זהות חדשה. הגנה. בית .קצבה לכל החיים 556 01:12:11,748 --> 01:12:14,499 ?כמה זה? מיליון 557 01:12:14,583 --> 01:12:16,667 תוסיף לזה שמונה חודשי עבודה ,של הכנת המלכודת 558 01:12:16,752 --> 01:12:19,130 .זה מתקרב לשני מיליון 559 01:12:19,214 --> 01:12:21,631 אתה חושב שבלונדון יסכימו לכל זה 560 01:12:21,715 --> 01:12:25,967 תמורת פגיעה טובה אחת .בצוות של קונור מקווי? תשכח מזה 561 01:12:26,051 --> 01:12:29,600 .עשינו עסק .אני אוסרת על כך- 562 01:12:30,598 --> 01:12:32,934 .קייט, יש לה בן 563 01:12:34,729 --> 01:12:37,772 ?מפני שיש לה פנים יפות, מק 564 01:12:38,689 --> 01:12:42,484 כי חשבתי שאתה .הרבה יותר חכם מזה 565 01:12:43,610 --> 01:12:45,364 ?זה מוצא חן בעיניך 566 01:12:55,708 --> 01:12:57,000 .הנה לך 567 01:12:57,710 --> 01:13:01,671 ?מה אתה חושב שזה ?אתה מתכוון רק להסתכל 568 01:13:01,754 --> 01:13:03,882 .הוא לא עושה כלום .תפתח את זה, מארק- 569 01:13:03,966 --> 01:13:05,883 .קדימה. -תפתח 570 01:13:06,759 --> 01:13:08,844 .תראה .פשוט תקרע את זה- 571 01:13:11,264 --> 01:13:13,267 ?זו יופי של אריזה, מה 572 01:13:13,350 --> 01:13:15,226 .קדימה, תקרע את זה 573 01:13:18,354 --> 01:13:20,816 .תראה את זה ?זה מוצא חן בעיניך- 574 01:13:22,859 --> 01:13:25,737 .הם טובים, מה? -כן 575 01:13:25,820 --> 01:13:28,032 אתה חושב שאתה .מספיק גדול לזה? -אני חושב שכן 576 01:13:28,113 --> 01:13:31,701 .הם מהירים מאוד .אלו אופניים מהירים מאוד 577 01:13:31,784 --> 01:13:34,287 ...אני רק אבדוק את ה 578 01:13:34,370 --> 01:13:36,038 .זה בסדר 579 01:13:38,584 --> 01:13:40,460 .טוב, תעלה 580 01:13:42,545 --> 01:13:45,088 !סע 581 01:13:45,675 --> 01:13:47,884 .כן! מושלם 582 01:13:48,718 --> 01:13:52,429 ?תסתובב. הבלמים בסדר .הם בסדר- 583 01:13:52,513 --> 01:13:56,435 ...תבדוק אותם .תנסה אותם פה 584 01:13:56,516 --> 01:13:59,728 ...לאט יותר. תמשיך 585 01:14:00,229 --> 01:14:03,441 .מושלם .עכשיו הכול בעלייה, כמובן 586 01:14:05,025 --> 01:14:06,820 .הוא בסדר גמור .נראה נהדר- 587 01:14:06,901 --> 01:14:10,239 .אני חושב שעשינו עבודה טובה .אני חושב שכן- 588 01:14:10,322 --> 01:14:12,910 !סע מהר יותר .תראו את הפרצוף שלו- 589 01:14:12,993 --> 01:14:14,577 !מהר יותר .קדימה- 590 01:14:16,829 --> 01:14:19,165 .תמשיך. מושלם !מארק מקווי- 591 01:14:32,846 --> 01:14:34,053 ?מארק 592 01:14:37,682 --> 01:14:40,937 .קדימה. 20 שניות 593 01:14:41,020 --> 01:14:42,940 .‏22 שניות. זהו זה 594 01:14:43,023 --> 01:14:44,108 ...זה טוב 595 01:14:44,190 --> 01:14:47,235 .אל תתחילי .אימא, בבקשה. לא היום 596 01:14:47,318 --> 01:14:49,943 ?תחזור. לאן אתה נוסע 597 01:14:50,028 --> 01:14:52,322 ?לאן אתה נוסע .הוא יהרוג את עצמו 598 01:14:52,406 --> 01:14:55,492 ...לא, תעצור 599 01:15:01,040 --> 01:15:04,208 ?מה אתה עושה פה, מק .אני צריך טובה- 600 01:15:04,290 --> 01:15:06,626 .כבר השתמשת בכולן מזמן 601 01:15:06,711 --> 01:15:10,006 הם מחפשים מקור .בין אנשיו של ג'רי מקווי 602 01:15:10,424 --> 01:15:12,342 ?כבר זמן מה 603 01:15:15,429 --> 01:15:17,263 .אולי שנה 604 01:15:18,138 --> 01:15:20,601 הם יודעים .שזה מישהו שקרוב לג'רי 605 01:15:20,684 --> 01:15:22,728 ?מה ג'רי עושה בקשר לזה 606 01:15:22,812 --> 01:15:25,773 ,הוא מקשיב לידידנו .קווין מלוויל 607 01:15:27,775 --> 01:15:29,902 .אתה מכיר את מלוויל, מק 608 01:15:29,984 --> 01:15:33,655 הוא לא יפסיק .עד שיחסל מישהו 609 01:16:28,000 --> 01:16:29,917 .אני כבר חוזרת 610 01:16:30,712 --> 01:16:32,673 .יש לי תור לרופא 611 01:16:32,756 --> 01:16:34,842 את לא יכולה ?לקחת אתך את מארק 612 01:16:34,925 --> 01:16:37,845 ?לאן את הולכת .למרכז- 613 01:16:37,927 --> 01:16:41,387 .אז המרכז יחכה .בבקשה, אימא, אני חייבת ללכת- 614 01:16:41,472 --> 01:16:43,267 ?מה תעשי בעיר, קולט 615 01:16:43,347 --> 01:16:45,018 .בבקשה, אימא 616 01:16:45,810 --> 01:16:49,440 .אף אחד לא חייב ללכת למרכז .אני חייבת ללכת- 617 01:17:01,157 --> 01:17:02,829 .איחרת .אני פה. הגעתי- 618 01:17:02,911 --> 01:17:05,121 .ראית אותי, אני חייבת ללכת .אימא שלי רותחת 619 01:17:05,202 --> 01:17:06,496 .קולט .קווין עוקב אחריי- 620 01:17:06,579 --> 01:17:09,498 .תראי, כבר דיברנו על זה .למען השם- 621 01:17:09,582 --> 01:17:13,254 .תקשיבי לי. יש לך תפקיד .התפקיד שלי הוא לגמור בתור גופה- 622 01:17:13,336 --> 01:17:14,796 .לא, זה לא ייגמר ככה .כן- 623 01:17:14,878 --> 01:17:17,509 ,את חייבת לקחת את עצמך בידיים .אחרת זה לא יעבוד 624 01:17:17,592 --> 01:17:19,634 .זו הייתה הבחירה שלך 625 01:17:19,718 --> 01:17:23,431 .אני מתה. אני מתה .זו הייתה הבחירה שלי 626 01:17:23,515 --> 01:17:25,304 .לא, את לא מתה .זה לא יקרה 627 01:17:25,389 --> 01:17:27,976 .אני לא אתן לזה לקרות 628 01:17:54,628 --> 01:17:56,255 .אני מצטער 629 01:18:19,945 --> 01:18:21,737 .אני חייב להוציא אותך 630 01:18:24,408 --> 01:18:26,534 ,זה רק אני ?את מבינה 631 01:18:27,701 --> 01:18:31,331 יש להם מטרות משלהם. אז אם .אוציא אותך, נהיה ברשות עצמנו 632 01:18:35,959 --> 01:18:37,922 .אני אזדקק לכמה ימים 633 01:18:39,965 --> 01:18:43,425 ,אני יכול לקחת את הבן שלך ?אבל זה הכול. את מבינה 634 01:18:44,845 --> 01:18:47,098 ?את מבינה, קולט 635 01:18:49,140 --> 01:18:51,725 אני אהיה פה בשלוש .ביום שני 636 01:19:38,272 --> 01:19:40,856 .הפוליטיקה היא שטויות 637 01:19:40,940 --> 01:19:45,028 .אם זה מה שצריך, נלך לדרכנו .עדיף לנו כך 638 01:19:49,072 --> 01:19:51,828 אבל אנחנו לא שווים שום דבר .אם אנחנו לא נקיים 639 01:19:53,077 --> 01:19:55,370 ומלשין אומר .שאנחנו מלוכלכים 640 01:20:00,918 --> 01:20:04,340 ג'רי, אני לא יכול .לחכות יותר 641 01:20:05,299 --> 01:20:06,924 .אנחנו לא יכולים 642 01:20:08,801 --> 01:20:11,763 .זה מישהו קרוב אלייך .זה חייב להיות 643 01:20:13,180 --> 01:20:15,225 .אני צריך את האישור עכשיו 644 01:20:33,867 --> 01:20:35,911 .אל תחשוב על זה 645 01:20:59,520 --> 01:21:02,271 .ג'ף, זה מק .היי, מק- 646 01:21:02,355 --> 01:21:04,440 תשמע, אני עושה פה .עבודת ניירת 647 01:21:04,523 --> 01:21:07,151 ,מבצע הנדרסון בשבוע שעבר 648 01:21:07,234 --> 01:21:09,695 אתה יודע אם כבר העבירו ?תדפיס לספרייה 649 01:21:09,779 --> 01:21:11,823 .אני לא בטוח ?למה 650 01:21:11,908 --> 01:21:13,825 .אני לא מצליח להיכנס 651 01:21:13,908 --> 01:21:16,535 תוכל למצוא לי ?את הקוד 652 01:21:16,618 --> 01:21:18,953 ?יש לך עט .כן, דבר- 653 01:21:19,790 --> 01:21:21,874 למעשה, יש שניים .בדו"ח התקרית 654 01:21:21,957 --> 01:21:24,000 .זה בסדר .תן לי את שניהם 655 01:21:24,084 --> 01:21:27,924 ...‏6725451 אם-איי-יו 656 01:21:28,006 --> 01:21:31,926 .ו-5736917 אל-פי-אן 657 01:21:35,636 --> 01:21:38,099 "מחול הצללים" 658 01:21:40,894 --> 01:21:44,981 "שם: מחול הצללים" 659 01:21:45,317 --> 01:21:48,317 "קודים כספיים" 660 01:23:10,315 --> 01:23:12,986 אז בוא ננסה את זה .עוד פעם, קונור 661 01:23:16,239 --> 01:23:19,367 מתי סיפרת לאחותך ?על ההתקפה על השוטר 662 01:23:19,450 --> 01:23:20,783 .לך לעזאזל 663 01:23:21,328 --> 01:23:22,700 .תמשיכו 664 01:23:36,176 --> 01:23:37,466 .טוב 665 01:23:40,095 --> 01:23:44,434 אם לא סיפרת לה, זה אומר ?שאתה המלשין. נכון, קונור 666 01:24:18,800 --> 01:24:21,258 .אני צריך טובה .אתה תמיד צריך טובה- 667 01:24:21,342 --> 01:24:23,679 אני רוצה לבדוק .כמה מהדיווחים מקאסלריי 668 01:24:23,863 --> 01:24:24,889 ?למה 669 01:24:24,972 --> 01:24:28,183 אני רוצה לבדוק את כל מי שהובא לשיחה או לחקירה 670 01:24:28,267 --> 01:24:31,812 .1982 באפריל .שאלתי למה- 671 01:24:34,939 --> 01:24:37,318 אתה יודע .כמה שהם לחוצים 672 01:24:37,941 --> 01:24:41,656 בחייך, איאן. כל אחד צריך להילחם .למען המקור שלו 673 01:24:42,614 --> 01:24:44,951 אני לא חושב שלשלי .נשאר הרבה זמן 674 01:24:55,963 --> 01:24:57,586 .הזדמנות אחרונה, קונור 675 01:24:57,670 --> 01:24:59,549 .פשוט תעשה את זה 676 01:25:04,345 --> 01:25:05,847 .תעשה את זה 677 01:25:13,104 --> 01:25:15,774 .הוא לא המלשין 678 01:25:29,829 --> 01:25:32,204 ?‏1982. איזה חודש .אפריל- 679 01:25:36,209 --> 01:25:37,920 .תזדרז 680 01:25:57,689 --> 01:25:59,776 .את אימא. תחשבי על הבנים שלך" .תחשבי על קולט 681 01:25:59,901 --> 01:26:02,193 ...(החשודה בוכה בקלטת)" ?מה עם ג'רי 682 01:26:02,318 --> 01:26:03,693 "...לא ניגע בג'רי" 683 01:26:29,302 --> 01:26:30,344 .בוא, אתה תאחר 684 01:26:30,428 --> 01:26:32,512 .צחצחת שיניים? -כן 685 01:26:32,597 --> 01:26:34,101 .אני אלך 686 01:26:34,184 --> 01:26:38,563 .הנה המעיל שלך, אימא .תודה, מארק- 687 01:26:41,525 --> 01:26:44,275 ?הלו .הם באים לקחת את קולט- 688 01:26:44,360 --> 01:26:47,028 גייסנו אותה .כדי להגן עלייך 689 01:27:09,760 --> 01:27:11,679 .טוב, נלך 690 01:27:11,763 --> 01:27:15,222 .אף אחד לא ענה .להתראות- 691 01:27:17,227 --> 01:27:19,688 .ביי, סבתא .בוא, מארק- 692 01:27:23,647 --> 01:27:25,108 .להתראות 693 01:30:35,088 --> 01:30:37,091 .הגענו בזמן 694 01:30:54,859 --> 01:30:58,196 היית צריכה לראות .את הפנים שלו בשער 695 01:31:14,502 --> 01:31:15,754 ?אימא 696 01:34:44,294 --> 01:34:47,963 ?אימא, לאן אנחנו הולכים .אנחנו יוצאים לנסיעה קצרה- 697 01:35:04,105 --> 01:35:07,151 .קונור? -זה נעשה 698 01:35:09,277 --> 01:35:11,613 .אנחנו צריכים לזוז 699 01:36:18,718 --> 01:36:22,014 אנדריאה רייזבורו 700 01:36:22,266 --> 01:36:25,435 איידן גילן 701 01:36:25,760 --> 01:36:29,081 דומנל גליסון 702 01:36:41,123 --> 01:36:44,869 ג'יליאן אנדרסון 703 01:36:45,397 --> 01:36:49,501 קלייב אוון 704 01:36:50,211 --> 01:36:58,341 "מחול הצללים" 705 01:37:00,218 --> 01:37:03,805 סרטו של ג'יימס מארש 706 01:37:05,000 --> 01:37:08,500 סנכרון: יוביבי