1 00:00:01,042 --> 00:00:04,462 .השתלת השיער היא הליך מעניין 2 00:00:04,546 --> 00:00:08,008 .זה די מדהים ,שיער שרק אתמול היה על הסבון במקלחת 3 00:00:08,091 --> 00:00:10,260 .יכול להיות על הראש שלך מחר 4 00:00:10,343 --> 00:00:11,803 ?איך עשו את ההשתלה הראשונה 5 00:00:11,886 --> 00:00:14,264 ,ביקשו מהבחור להתקלח, לקחו את הסבון שלו 6 00:00:14,347 --> 00:00:15,849 ,החישו אותו לשם במסוק 7 00:00:15,932 --> 00:00:19,144 ,אתם יודעים שהסבון יישאר בחיים ?עם מערכת החייאת הסבון 8 00:00:19,894 --> 00:00:21,646 :ואז הזיזו אותו 9 00:00:21,730 --> 00:00:24,899 ".יש לנו את השיער, אבל איבדנו את השמפו" 10 00:00:25,442 --> 00:00:27,902 .לפעמים הגוף דוחה את השתל 11 00:00:27,986 --> 00:00:32,699 ,במקרה של איברים ?יכול להיות שהראש ידחה השתלת שיער 12 00:00:32,782 --> 00:00:35,910 ...הבחור עומד לו, ופתאום 13 00:00:38,747 --> 00:00:41,041 .השיער נוחת בפרוזן יוגורט של מישהו 14 00:00:45,712 --> 00:00:48,256 ,אתה מבין, האטמים שיש לך פה 15 00:00:48,339 --> 00:00:50,133 .הם לא סימטריים 16 00:00:50,216 --> 00:00:53,136 ?באמת אז הוצאתי את הממסר- 17 00:00:53,219 --> 00:00:57,474 .של הקומפרסור, כי הצבע פה דוהה 18 00:00:57,557 --> 00:00:58,641 .כל מה שצריך לעשות 19 00:00:58,725 --> 00:01:01,978 ,עבדתי על תושבת אחת בכל פעם 20 00:01:02,062 --> 00:01:04,272 כי לא כדאי להזיז 21 00:01:04,355 --> 00:01:07,942 .את הקומפרסור מהמקום .בהחלט לא כדאי- 22 00:01:10,111 --> 00:01:12,697 ?היי. למה אתה מקשיב 23 00:01:12,781 --> 00:01:14,115 .להופעה שלי מאתמול 24 00:01:14,199 --> 00:01:17,035 ?הקלטת אותה .כן, ניסיתי חומר חדש- 25 00:01:17,118 --> 00:01:19,454 ?עשית פעם את הקטע שלי על הבהונות 26 00:01:20,538 --> 00:01:24,000 אתה יודע, איך שהבוהן .הוא ה"קפטן" של האצבעות 27 00:01:24,083 --> 00:01:27,003 ,אבל לפעמים האצבע שליד הבוהן היא גדולה 28 00:01:27,086 --> 00:01:29,005 ?ואז יש כזה מאבק כוח 29 00:01:29,088 --> 00:01:31,341 ?והאצבע השנייה משתלטת על כף הרגל 30 00:01:31,424 --> 00:01:33,635 .מהפכת האצבעות .כן- 31 00:01:34,719 --> 00:01:36,137 ?עשית את זה .כן- 32 00:01:36,221 --> 00:01:37,806 ?נו .כלום- 33 00:01:38,640 --> 00:01:40,225 .ממש כלום 34 00:01:40,308 --> 00:01:41,976 .אני צריך לטלפן ?למי אתה מתקשר- 35 00:01:42,060 --> 00:01:43,561 .לסין 36 00:01:44,479 --> 00:01:45,980 ?לסין? באמת .כן, אני אשלם על זה- 37 00:01:46,064 --> 00:01:47,774 ?בשביל מה ?בשביל מה- 38 00:01:47,857 --> 00:01:50,401 .אני אגיד לך בשביל מה. בשביל שיער 39 00:01:51,194 --> 00:01:53,655 ?שיער .הסינים עשו זאת, ידידי- 40 00:01:54,197 --> 00:01:56,533 .הסינים עשו זאת ?מה הם עשו- 41 00:01:56,616 --> 00:01:59,619 .גילו את התרופה לקירחות ?ראית את זה, אתמול- 42 00:01:59,702 --> 00:02:02,914 ,זה היה בסי-אן-אן. רופא סיני אחד, זאנג זאו 43 00:02:02,997 --> 00:02:04,499 .גילה תרופה לקירחות 44 00:02:04,582 --> 00:02:07,043 ?מה זה .כרגע קיבלתי אותה- 45 00:02:07,127 --> 00:02:08,878 .ספקטור נתן לי אותה 46 00:02:08,962 --> 00:02:10,880 .הוא נותן הכל 47 00:02:10,964 --> 00:02:13,550 .הוא הופך למינימליסט 48 00:02:14,467 --> 00:02:16,052 ?זה הבחור שאוהב נשים שמנות 49 00:02:16,136 --> 00:02:17,637 .כן 50 00:02:17,720 --> 00:02:21,474 ?התשוקה לשומן לא סותרת את המינימליזם 51 00:02:23,434 --> 00:02:27,147 אתה, אתה היית צריך לראות .את הכתבה בסי-אן-אן אתמול 52 00:02:27,230 --> 00:02:29,566 .ראיתי. אני מנסה להתקשר לסין 53 00:02:29,649 --> 00:02:31,484 .אתה לא יכול להתקשר לסין עכשיו 54 00:02:31,568 --> 00:02:34,070 .השעה שם עכשיו שלוש בבוקר 55 00:02:34,154 --> 00:02:36,364 .אוי, אלוהים ?מה- 56 00:02:37,365 --> 00:02:39,701 ...אלוהים 57 00:02:40,994 --> 00:02:42,495 .וואו 58 00:02:43,663 --> 00:02:45,748 ...בנאדם 59 00:02:46,833 --> 00:02:49,085 .אני לא מאמין למה שאני שומע 60 00:02:49,168 --> 00:02:51,421 ,אישה אחת מדברת אליי, על הטייפ 61 00:02:51,504 --> 00:02:52,755 .בזמן שאני על הבמה 62 00:02:53,381 --> 00:02:55,049 .זה מטורף 63 00:02:55,133 --> 00:02:57,260 .בחיים לא שמעתי דבר כזה. תקשיב 64 00:02:57,343 --> 00:03:00,555 ...אני רוצה להחליק את הלשון שלי עליך, כמו 65 00:03:02,974 --> 00:03:04,517 .אלוהים 66 00:03:04,601 --> 00:03:06,686 .תן לי לשמוע .רגע- 67 00:03:08,062 --> 00:03:10,440 ?מי האישה הזאת .אין לי מושג- 68 00:03:10,523 --> 00:03:12,400 .סתם הקשבתי, ופתאום היא התחילה לדבר 69 00:03:12,483 --> 00:03:14,944 ."זה כמו מכתב מתוך "פנטהאוז 70 00:03:15,904 --> 00:03:17,906 ?למה אני לא פוגש נשים כאלה !קדימה- 71 00:03:17,989 --> 00:03:19,949 !רגע 72 00:03:21,409 --> 00:03:24,287 ?איפה הטייפ היה .מאחור, על המדף- 73 00:03:24,370 --> 00:03:26,581 .היא בטח ישבה ממש לידו 74 00:03:26,664 --> 00:03:28,458 .אלוהים .קדימה- 75 00:03:28,541 --> 00:03:30,960 .תורי .בסדר- 76 00:03:31,044 --> 00:03:33,963 ?איך תגלה מי זאת .שאלה טובה- 77 00:03:34,047 --> 00:03:35,798 ?איפה הווליום 78 00:03:39,135 --> 00:03:43,556 ?מה יש לסינים להרוויח מזיוף תרופה לקירחות 79 00:03:43,640 --> 00:03:46,309 אם זה היה אמיתי, הם לא היו .מוציאים את זה מהארץ שלהם 80 00:03:46,392 --> 00:03:47,727 .תאר לעצמך, בלי קירחים 81 00:03:47,810 --> 00:03:49,979 .זה יהיה כמו אומה של סופרמנים 82 00:03:50,521 --> 00:03:52,607 .שלום, בחורים .שלום- 83 00:03:52,690 --> 00:03:54,317 ?מה העניינים 84 00:03:54,400 --> 00:03:56,694 .ספר לה. אני רוצה לשמוע את התגובה שלה 85 00:03:57,654 --> 00:04:00,240 אישה אחת השאירה הודעה סקסית ...על הקלטת של ג'רי 86 00:04:00,323 --> 00:04:01,950 !לא את זה, אידיוט 87 00:04:02,033 --> 00:04:04,244 ?מה !על הסינים- 88 00:04:04,327 --> 00:04:05,995 .על התרופה לקירחות של הסינים 89 00:04:06,079 --> 00:04:08,748 ...חשבתי שהתכוונת ל .לא, התכוונתי לתרופה לקרחת- 90 00:04:08,831 --> 00:04:10,833 .דיברנו על התרופה לקרחת 91 00:04:10,917 --> 00:04:12,168 ?מה היא אמרה 92 00:04:13,002 --> 00:04:14,462 .סיינפלד 93 00:04:15,171 --> 00:04:16,798 ?מי זה, בידר 94 00:04:16,881 --> 00:04:18,675 !אני לא מאמין 95 00:04:18,758 --> 00:04:20,802 .תזמינו לי כוס נטול קפאין 96 00:04:21,344 --> 00:04:23,388 ?אז שמעת את ההודעה הזאת 97 00:04:23,471 --> 00:04:25,890 .זה היה מדהים 98 00:04:26,849 --> 00:04:28,476 ?באמת .עוד לא התגברתי על זה- 99 00:04:29,602 --> 00:04:31,145 ?סקסי 100 00:04:31,229 --> 00:04:33,856 .האישה הזאת שיגעה אותנו לגמרי 101 00:04:33,940 --> 00:04:36,192 ?איך היא נשמעה 102 00:04:36,276 --> 00:04:40,071 .היה לה קול גרוני ולחשני כזה 103 00:04:40,488 --> 00:04:43,324 ?...באמת? כמו 104 00:04:44,409 --> 00:04:45,702 ...ג'רי 105 00:04:45,785 --> 00:04:49,580 .אני רוצה להחליק את הלשון שלי עליך כמו נחש 106 00:05:02,051 --> 00:05:04,512 .אוי, אלוהים 107 00:05:05,179 --> 00:05:06,681 ?את 108 00:05:06,764 --> 00:05:08,850 ?את 109 00:05:09,600 --> 00:05:11,561 !זאת היית את 110 00:05:11,644 --> 00:05:13,896 ...איך ,באתי למועדון לראות אותו- 111 00:05:13,980 --> 00:05:16,065 .והייתי מאחור כשהוא הופיע 112 00:05:16,149 --> 00:05:18,568 ,והיה שם טייפ 113 00:05:18,651 --> 00:05:20,403 .ופתאום היה לי דחף כזה 114 00:05:25,950 --> 00:05:28,161 ?מה .לא, כלום. שום דבר- 115 00:05:29,746 --> 00:05:31,748 ?תבטיח לי שלא תספר לו, טוב 116 00:05:31,831 --> 00:05:33,541 .אני רוצה להשתעשע עם זה קצת 117 00:05:33,958 --> 00:05:37,128 ...לא היה לי מושג שאת כל כך 118 00:05:37,712 --> 00:05:39,881 .מינית 119 00:05:41,758 --> 00:05:43,092 .זה שום דבר 120 00:05:43,176 --> 00:05:44,927 ?אז מה עם התרופה לקירחות 121 00:05:45,011 --> 00:05:48,389 .משהו עם קירחות, קרחת, לא יודע. זה שום דבר 122 00:05:49,390 --> 00:05:50,933 ?זוכרים את בידר ?את בידר- 123 00:05:51,017 --> 00:05:52,477 .אתה זוכר את בידר 124 00:05:52,560 --> 00:05:54,812 ,סיפרתי לך איך הוא הלך פעם למירוצי הסוסים 125 00:05:54,896 --> 00:05:56,606 ,והתחיל לצעוק על איזה ג'וקי 126 00:05:56,689 --> 00:06:00,109 .והג'וקי ירד מהסוס, והתחיל לרדוף אחריו 127 00:06:00,818 --> 00:06:04,197 ?אז תגיד, מה עם הבחורה בקלטת שלך 128 00:06:04,280 --> 00:06:06,199 .נו, איליין 129 00:06:07,909 --> 00:06:12,413 ?מה נראה לך שמעריצה נלהבת שלי עשויה להגיד 130 00:06:12,830 --> 00:06:14,499 .אני לא יודעת 131 00:06:14,582 --> 00:06:18,127 ,היא תיארה בפרוטרוט פעילויות מסוימות 132 00:06:18,211 --> 00:06:21,339 ,חלקן לא חוקיות בכמה מדינות .שאנשים מבוגרים עושים יחד 133 00:06:21,422 --> 00:06:23,633 .דברים שאת לא יודעת עליהם הרבה 134 00:06:23,716 --> 00:06:25,968 ?אה, באמת ...נו- 135 00:06:26,052 --> 00:06:30,098 דברים כאלה קורים הרבה .למי שנמצא בעסקי השעשועים 136 00:06:31,766 --> 00:06:33,309 ?אז מה, תזמין אותה לצאת איתך 137 00:06:33,392 --> 00:06:35,311 .לא, היא לא השאירה לי שם או מספר 138 00:06:35,394 --> 00:06:37,480 ...באסה. טוב 139 00:06:37,814 --> 00:06:39,774 .אני מקווה שתצליח למצוא אותה. אני זזה 140 00:06:40,108 --> 00:06:42,276 ?לאן את הולכת .הביתה- 141 00:06:42,693 --> 00:06:43,945 ?בשביל מה את הולכת הביתה 142 00:06:45,613 --> 00:06:46,823 .כרגע הגעתי מחדר כושר 143 00:06:46,906 --> 00:06:49,492 ?אולי אני יכולה להתקלח אצלך .בטח- 144 00:06:55,998 --> 00:06:57,375 .אלוהים 145 00:06:59,961 --> 00:07:01,838 .וואו 146 00:07:01,921 --> 00:07:03,256 !אני לא מבין 147 00:07:03,339 --> 00:07:06,676 ,למה שמישהי תעשה את זה ?ולא תשאיר לי דרך ליצור איתה קשר 148 00:07:06,759 --> 00:07:10,471 ,אולי היא הבינה שהיא לא תזכה בך .וקפצה מגשר ג'ורג' וושינגטון 149 00:07:12,348 --> 00:07:13,891 ?כן, מרכזייה 150 00:07:13,975 --> 00:07:15,643 .בייג'ין 151 00:07:17,145 --> 00:07:20,189 ?למה אתה עושה את זה ?למה אני עושה כל דבר- 152 00:07:20,273 --> 00:07:21,816 .בשביל להשיג נשים 153 00:07:21,899 --> 00:07:24,026 ?איליין, יצאת פעם עם קירח 154 00:07:24,110 --> 00:07:26,446 .לא .את גזענית של שיערות- 155 00:07:27,655 --> 00:07:29,449 .זה מה שאני צריך 156 00:07:29,532 --> 00:07:33,286 ?שלום, זאת המרפאה לשחזור השיער 157 00:07:33,369 --> 00:07:35,705 ?כן, מישהו שם מדבר אנגלית 158 00:07:35,788 --> 00:07:37,707 .אה, אתה מצלם 159 00:07:37,790 --> 00:07:40,042 .תתנהגו טבעי 160 00:07:40,126 --> 00:07:42,503 .טוב, בסדר 161 00:07:43,880 --> 00:07:45,882 ,אנחנו משוחחים עם איליין בניס 162 00:07:45,965 --> 00:07:47,842 ...כוכבת סרטי פורנו 163 00:07:49,552 --> 00:07:51,137 ,על אתר צילומי סרטה החדש 164 00:07:51,220 --> 00:07:53,681 ."עלילות איליין באפר וסט סייד" 165 00:07:55,850 --> 00:07:58,311 ?שלום, מה העניינים 166 00:07:58,394 --> 00:08:00,980 .העניינים בסדר גמור 167 00:08:01,063 --> 00:08:03,733 !אתה מדבר אנגלית? אנגלית 168 00:08:03,816 --> 00:08:05,985 .והנה הבמאי, ג'רי סיינפלד 169 00:08:06,068 --> 00:08:08,237 .ג'רי, אתה גילית את איליין בניס 170 00:08:08,321 --> 00:08:09,989 .כן, זה נכון בהחלט 171 00:08:10,072 --> 00:08:13,534 ,חברים שלי ממשמר החופים סיפרו לי עליה 172 00:08:15,369 --> 00:08:19,415 ,ואני חשתי שיש בה את הזעם ואת העוצמה 173 00:08:19,499 --> 00:08:22,502 .שהיו דרושים לי להצלחת הסרט הזה 174 00:08:23,127 --> 00:08:24,545 !אנגלית 175 00:08:25,296 --> 00:08:26,672 ?מישהו שם מדבר אנגלית 176 00:08:26,756 --> 00:08:28,090 .אף אחד לא מדבר אנגלית 177 00:08:28,174 --> 00:08:31,093 ?אז לאיזו סצנה את מתכוננת כרגע, איליין 178 00:08:31,177 --> 00:08:34,555 ,בסצנה הזאת, הכוכב שמככב לצדי בסרט ...שנמצא כאן 179 00:08:34,639 --> 00:08:37,600 ,בואו איתי. ג'ורג' קוסטנזה 180 00:08:37,683 --> 00:08:39,936 ,והוא משחק דייל אוויר 181 00:08:40,019 --> 00:08:41,604 ,שבדיוק חזר מרומא 182 00:08:41,687 --> 00:08:45,233 .ואני עומדת להראות לו כמה התגעגעתי אליו 183 00:08:46,275 --> 00:08:48,236 .זה האוכל הסיני שלי 184 00:08:49,946 --> 00:08:52,406 ,'ובכן, ג'ורג ?זה הסרט הראשון שלך עם איליין 185 00:08:53,741 --> 00:08:55,284 .לא יודע 186 00:08:57,411 --> 00:09:01,541 ,איליין, בסרטים שלך ?הסקס שלך אמיתי או מדומה 187 00:09:01,624 --> 00:09:03,960 ...הוא תמיד מדומה 188 00:09:04,043 --> 00:09:05,670 .'חוץ מעם ג'ורג 189 00:09:05,753 --> 00:09:07,797 .זה מופיע בחוזה שלי 190 00:09:07,880 --> 00:09:09,465 .בסדר, קריימר, מספיק 191 00:09:09,549 --> 00:09:11,801 ?מספיק כבר. הלו 192 00:09:11,884 --> 00:09:13,219 ?כן, הלו 193 00:09:13,302 --> 00:09:14,720 !אנגלית 194 00:09:14,804 --> 00:09:16,472 ?מישהו שם מדבר אנגלית 195 00:09:16,556 --> 00:09:18,224 ?כמה אני חייב לך .15,90- 196 00:09:18,307 --> 00:09:20,768 ?15,90 ,סליחה- 197 00:09:20,851 --> 00:09:23,312 ?אתה מדבר סינית .סינית? כן- 198 00:09:23,396 --> 00:09:24,939 ...תראה 199 00:09:25,022 --> 00:09:28,317 .אני בטלפון עם מרפאת שחזור השיער בבייג'ין 200 00:09:28,401 --> 00:09:29,986 ,תוכל לדבר איתם עבורי 201 00:09:30,069 --> 00:09:32,446 ?ולהגיד להם שאני רוצה לעשות הזמנה 202 00:09:43,457 --> 00:09:46,127 .מיליארד אנשים יש שם, והוא מצא קרוב משפחה 203 00:09:48,629 --> 00:09:50,673 .אם תשלח כסף, הם ישלחו את החומר 204 00:09:50,756 --> 00:09:52,174 .הם ישלחו לי? יופי 205 00:09:52,258 --> 00:09:53,884 .תשאל אותם אם זה באמת עובד 206 00:09:57,430 --> 00:10:00,308 .הם אומרים שאתה תגדל שיער .אתה תיראה כמו סטאלין 207 00:10:03,144 --> 00:10:05,479 .תשאל אותם אם יש תופעות לוואי 208 00:10:08,524 --> 00:10:10,484 .אימפוטנציה 209 00:10:12,820 --> 00:10:16,365 .מצחיק. הוא בחור מצחיק, כן 210 00:10:16,449 --> 00:10:18,618 .תעשה העברה דרך הבנק הסיני 211 00:10:18,701 --> 00:10:20,661 .יגיע שלושה ימים אחרי שהם יקבלו את הצ'ק 212 00:10:20,745 --> 00:10:22,288 .טוב, תודה 213 00:10:42,850 --> 00:10:44,393 .סליחה 214 00:10:45,478 --> 00:10:46,687 .השיחה הזאת יקרה קצת 215 00:10:49,106 --> 00:10:50,691 .תודה שאתה מסיע אותי הביתה 216 00:10:50,775 --> 00:10:52,276 ?מה עשיתי שזה מגיע לי 217 00:10:52,360 --> 00:10:53,944 .את עושה הרבה מאוד 218 00:10:55,071 --> 00:10:58,532 .אז מה את עושה? את עולה הביתה 219 00:10:58,616 --> 00:11:00,618 .כן, נראה לי 220 00:11:00,701 --> 00:11:02,536 ?למה, רוצה לעשות משהו 221 00:11:03,204 --> 00:11:06,832 ?כן. אני לא... לא יודע, מה 222 00:11:09,418 --> 00:11:10,586 .אין הרבה מה לעשות 223 00:11:10,670 --> 00:11:13,339 .כן, לא... באמת אין 224 00:11:13,422 --> 00:11:15,299 ?עולה לך משהו בראש 225 00:11:17,134 --> 00:11:18,719 .לא, לא ממש 226 00:11:19,512 --> 00:11:21,305 .אני מוכנה לעשות כל דבר 227 00:11:21,389 --> 00:11:23,557 ?באמת 228 00:11:27,061 --> 00:11:29,105 ...אני חייב לומר 229 00:11:29,188 --> 00:11:32,108 .היית נהדרת עם הקטע של הפורנו 230 00:11:32,191 --> 00:11:34,110 .את מוכשרת 231 00:11:34,193 --> 00:11:36,028 .סתם עשיתי קטעים 232 00:11:37,071 --> 00:11:39,740 ...מה שאמרת על זה שהסקס לא מדומה 233 00:11:42,076 --> 00:11:43,244 .זה היה ממש מצחיק 234 00:11:44,954 --> 00:11:47,331 .כן, זה היה משעשע 235 00:11:50,376 --> 00:11:52,878 .טוב, נדבר, דרך ג'רי, את יודעת 236 00:11:52,962 --> 00:11:54,755 .טוב 237 00:11:54,839 --> 00:11:57,174 .תודה על הטרמפ .בשמחה- 238 00:12:06,934 --> 00:12:08,561 .תודה רבה, אני מאוד מעריך את זה 239 00:12:08,644 --> 00:12:10,729 ,אתה בטוח שזאת האישה שישבה ליד השולחן 240 00:12:10,813 --> 00:12:12,398 ?שעליו היה מונח הטייפ שלי 241 00:12:13,274 --> 00:12:14,859 .טוב, נהדר 242 00:12:14,942 --> 00:12:17,111 .שוב תודה. ביי 243 00:12:19,238 --> 00:12:22,908 ?עם מי הנשים האלה חושבות שהן מתעסקות 244 00:12:24,827 --> 00:12:27,830 נראה לה שהיא יכולה להשאיר לי הודעה אירוטית כזאת 245 00:12:27,913 --> 00:12:30,082 ?על הקלטת שלי, ואני לא אעשה כלום בעניין 246 00:12:30,541 --> 00:12:33,461 !לא נראה לי 247 00:12:34,753 --> 00:12:36,005 ?מה זה 248 00:12:36,088 --> 00:12:38,132 .זה המבטא הקוקני שלי .לא, הוא לא טוב- 249 00:12:39,467 --> 00:12:40,634 .בוא נשמע את שלך 250 00:12:40,718 --> 00:12:43,137 !לא נראה לי 251 00:12:46,724 --> 00:12:49,435 .זה המבטא הקוקני הכי גרוע ששמעתי בחיים 252 00:12:50,936 --> 00:12:53,105 ?היי, ג'ורג'י בוי, נחש מה קיבלתי 253 00:12:53,355 --> 00:12:55,191 .נחש מה אני קיבלתי 254 00:12:55,274 --> 00:12:56,609 ?זה החומר לקרחת 255 00:12:56,692 --> 00:12:58,444 .מסין. כל הדרך מסין 256 00:12:58,527 --> 00:13:00,112 .רגע אחד, אני מביא את המצלמה 257 00:13:00,196 --> 00:13:04,200 .אל תביא את המצלמה .אנחנו לא צריכים את המצלמה 258 00:13:04,283 --> 00:13:06,869 .אני יודע שאתה ספקן, אבל אני מאמין בסינים 259 00:13:06,952 --> 00:13:08,245 .כן, אני ספקן 260 00:13:08,913 --> 00:13:11,457 ?למה אתה חייב להיות חשדן כזה 261 00:13:11,540 --> 00:13:13,751 .הוא אדם גדול, זאנג זאו 262 00:13:13,834 --> 00:13:15,711 .הוא רוצה לעזור לקירחים 263 00:13:15,794 --> 00:13:18,631 רגע, בוא נצלם את הראש שלך ,"לתמונה של "לפני 264 00:13:18,714 --> 00:13:20,508 .שנוכל לראות איך הוא גדל 265 00:13:20,758 --> 00:13:22,801 .הנה, שב .טוב- 266 00:13:28,098 --> 00:13:30,226 .אוקיי, תישען לאחור 267 00:13:32,186 --> 00:13:34,063 .קצת ימינה 268 00:13:34,146 --> 00:13:36,315 .תדאג לצלם את האזור הזה 269 00:13:36,398 --> 00:13:38,234 .פה הוא צריך עזרה .טוב, בסדר- 270 00:13:40,402 --> 00:13:42,655 ?הוא מבסוט, מה 271 00:13:42,738 --> 00:13:46,116 .מבסוט? באמת היה חסר לי הביטוי הזה 272 00:13:46,659 --> 00:13:48,327 ?זוכר את הבחור שלקח את הז'קט שלי 273 00:13:48,410 --> 00:13:50,037 ?זה שמצאתי בבית של אמא שלי 274 00:13:50,412 --> 00:13:53,541 .כן .אמא שלי מספרת שאסרו אותו על הונאת דואר- 275 00:13:53,624 --> 00:13:55,501 .מה אתה אומר .כן, הוא בכלא- 276 00:13:55,584 --> 00:13:57,628 ?מה קרה לז'קט? הוא לקח אותו איתו 277 00:13:57,711 --> 00:14:00,130 .זה מה שאני מתכוון לגלות 278 00:14:03,551 --> 00:14:05,594 .רואים את זה 279 00:14:05,678 --> 00:14:07,805 ?אתה תסתובב ככה 280 00:14:08,264 --> 00:14:09,598 .וזה מסריח 281 00:14:09,682 --> 00:14:11,225 ?אתה מריח את זה 282 00:14:11,308 --> 00:14:13,227 !אתה מסריח 283 00:14:15,437 --> 00:14:17,523 ?כמה זמן אתה אמור להשאיר את זה 284 00:14:17,606 --> 00:14:19,275 .כל היום 285 00:14:22,820 --> 00:14:25,239 ?הלו .הלו? מדברת איליין מרי בניס- 286 00:14:25,322 --> 00:14:26,949 .שלום לך .שלום- 287 00:14:27,032 --> 00:14:28,701 ?גילית מי היתה האישה 288 00:14:28,784 --> 00:14:30,786 .כן, השגתי את המספר שלה 289 00:14:30,870 --> 00:14:32,997 ?היי, זאת איליין .כן- 290 00:14:33,080 --> 00:14:34,874 !היי, איליין 291 00:14:35,332 --> 00:14:38,711 .אז אתה בטח מתכנן לילה סוער 292 00:14:38,794 --> 00:14:40,129 ,טוב, כפי שאמרתי 293 00:14:40,212 --> 00:14:43,257 .הדברים האלה קורים הרבה בעסקי השעשועים 294 00:14:43,924 --> 00:14:46,552 ?תשמע, אני אצל ארלין, שאני אקפוץ 295 00:14:46,635 --> 00:14:48,137 .בטח .טוב, ביי- 296 00:14:48,220 --> 00:14:49,805 .ביי 297 00:14:50,306 --> 00:14:52,349 ?היא אמרה לי שלום .מה? לא יודע- 298 00:14:53,267 --> 00:14:56,270 מה זאת אומרת? היא שמעה אותי ?אומר שלום, היא החזירה לי שלום 299 00:14:57,187 --> 00:14:59,315 ?לא יודע. מי שם לב לדברים כאלה 300 00:14:59,398 --> 00:15:02,776 ?זה לא מנומס להגיד שלום, למי שאומר לך שלום 301 00:15:04,987 --> 00:15:06,488 .היא בדרך למעלה 302 00:15:06,572 --> 00:15:08,699 ?איליין בדרך למעלה ?למה, מה קרה- 303 00:15:11,452 --> 00:15:14,163 ?לאן אתה הולך .לשום מקום, אני כבר חוזר- 304 00:15:14,997 --> 00:15:16,999 ?כל כמה זמן אתה גוזר את ציפורני הרגליים 305 00:15:20,586 --> 00:15:23,339 .הייתי אומר, כל שניים וחצי עד שמונה שבועות 306 00:15:25,549 --> 00:15:27,927 ,כי לפני כמה לילות ישנתי עם מריון 307 00:15:28,010 --> 00:15:31,055 .הסתובבתי, וחתכתי לה את הקרסול עם הבוהן 308 00:15:32,556 --> 00:15:34,892 .הבוהן, הקפטן 309 00:15:35,559 --> 00:15:38,020 ?מה .הקפטן של האצבעות- 310 00:15:42,900 --> 00:15:44,443 ?הלו ?ג'רי- 311 00:15:44,526 --> 00:15:45,903 .כן .ג'רי, תשמע- 312 00:15:45,986 --> 00:15:48,364 .יש לי יותר מדי עבודה, אני לא יכולה לבוא 313 00:15:48,447 --> 00:15:49,782 .טוב, חבל 314 00:15:49,865 --> 00:15:51,951 ?אז מתי תתקשר אליה 315 00:15:52,034 --> 00:15:54,495 .ברגע שאני אסיים לדבר איתך 316 00:15:54,578 --> 00:15:57,247 .בהצלחה .טוב- 317 00:15:57,331 --> 00:15:59,166 .שלום .שלום- 318 00:15:59,917 --> 00:16:03,128 ?מה קרה? הורדת את החומר .כן, זה היה מספיק- 319 00:16:04,046 --> 00:16:05,297 ?זהו זה? נכנעת 320 00:16:05,381 --> 00:16:07,383 ?אני מנסה למצוא שיטה. מי זה היה 321 00:16:07,466 --> 00:16:10,761 .איליין. היא התחרטה, היא לא תגיע 322 00:16:17,643 --> 00:16:20,688 ?הלו ?שלום, זאת אלישה- 323 00:16:20,771 --> 00:16:23,524 .כן .מדבר ג'רי סיינפלד- 324 00:16:33,283 --> 00:16:34,994 ?נו .אני לא מבין את האישה הזאת- 325 00:16:35,077 --> 00:16:38,539 ,עשינו חיים, צחקנו, הכל היה נחמד 326 00:16:38,622 --> 00:16:40,499 ,בסוף הערב אני מנסה קצת מגע 327 00:16:40,582 --> 00:16:42,292 .והיא נרתעת 328 00:16:42,710 --> 00:16:46,296 האישה הזאת אמרה את הדברים ,הכי מלוכלכים ששמעתי בחיים 329 00:16:47,047 --> 00:16:48,924 .והיא נרתעת ממני 330 00:16:51,468 --> 00:16:52,720 ?כן .'זה ג'ורג- 331 00:16:52,803 --> 00:16:54,471 .עלה 332 00:16:54,805 --> 00:16:56,348 ?מה הוא עושה פה בשעה כזאת 333 00:16:56,432 --> 00:16:58,475 .אז פישלת 334 00:16:59,977 --> 00:17:01,729 .היא בטח פסיכוטית או משהו 335 00:17:02,146 --> 00:17:04,398 .תן לי את המספר שלה 336 00:17:04,481 --> 00:17:06,108 .אני לא נותן לך את המספר 337 00:17:06,191 --> 00:17:08,068 .אני יודע איך לטפל בפסיכוטים האלה 338 00:17:13,741 --> 00:17:15,451 .שריף 339 00:17:18,245 --> 00:17:20,164 ?מה הקטע של הכובע 340 00:17:22,082 --> 00:17:23,917 .וואו, אתה מסריח 341 00:17:25,252 --> 00:17:27,755 ?מה אתה עושה פה בשעה כזאת .אני חייב לדבר איתך- 342 00:17:27,838 --> 00:17:29,757 .בואו נראה מה יש לנו פה 343 00:17:32,593 --> 00:17:34,261 .שנייה אחת 344 00:17:34,928 --> 00:17:37,431 .'נראה לי שאני רואה כאן משהו, ג'ורג 345 00:17:37,514 --> 00:17:41,769 .בואו נפנה אל קלטת הווידאו !אוי, קריימר, לא- 346 00:17:43,854 --> 00:17:45,481 ?מה קרה .אי אפשר עכשיו- 347 00:17:45,564 --> 00:17:47,483 .הוא יחזור עוד 10 שניות .תתחיל- 348 00:17:47,566 --> 00:17:48,859 .אני לא יכול ,בחייך- 349 00:17:48,942 --> 00:17:52,112 .הוא יהיה שם יותר מחצי שעה .הוא הולך שם לאיבוד 350 00:17:52,529 --> 00:17:54,573 ?קדימה, מה העניין ...טוב- 351 00:17:57,034 --> 00:17:58,452 .לאחרונה אני נמשך לאיליין 352 00:18:00,454 --> 00:18:01,997 .טוב 353 00:18:04,041 --> 00:18:05,751 .שב ?אפשר לעשות את זה אחר כך- 354 00:18:05,834 --> 00:18:07,920 .לא, יש לי את הקלטת כאן 355 00:18:08,003 --> 00:18:10,089 .קריימר, בוא נעשה את זה אחר כך 356 00:18:10,172 --> 00:18:11,632 ...טוב, וכעת 357 00:18:12,382 --> 00:18:14,843 .זאת הקלטת שצילמנו קודם 358 00:18:15,928 --> 00:18:17,513 ...ולדעתי 359 00:18:17,596 --> 00:18:20,390 ...ניתן לראות כמה ניצנים 360 00:18:21,850 --> 00:18:24,103 .בדיוק כאן 361 00:18:24,186 --> 00:18:25,979 ?באמת? נראה לך .כן- 362 00:18:26,063 --> 00:18:28,899 ?קריימר, אפשר לדבר עם ג'ורג' לרגע, בסדר 363 00:18:28,982 --> 00:18:30,776 ?באיזה עניין .זה עניין פרטי- 364 00:18:30,859 --> 00:18:32,653 ?מה, על הקפטן של האצבעות 365 00:18:32,736 --> 00:18:35,823 ?אז אתה מספר את הבדיחה שלי !אני לא מספר את הבדיחה שלך- 366 00:18:36,323 --> 00:18:38,200 .טוב, בסדר, טוב 367 00:18:38,283 --> 00:18:40,285 .אני הולך לבדוק את זה 368 00:18:46,041 --> 00:18:47,626 ?היא יודעת .לא- 369 00:18:47,709 --> 00:18:50,504 ?איך זה קרה .אני לא יכול לספר- 370 00:18:50,587 --> 00:18:53,048 ?למה אתה לא יכול לספר .כי הבטחתי לה- 371 00:18:53,132 --> 00:18:55,551 .חשבתי שאמרת שהיא לא יודעת .היא לא יודעת- 372 00:18:55,634 --> 00:18:58,137 ?אז איך יכולת להבטיח לה .כי היא ביקשה ממני- 373 00:18:58,220 --> 00:19:00,430 ?מה זה, מערכון של אבוט וקוסטלו 374 00:19:02,391 --> 00:19:04,351 ?טוב, אתה באמת רוצה לדעת 375 00:19:05,269 --> 00:19:08,021 ...הכל התחיל כשהיא סיפרה לי ש 376 00:19:08,480 --> 00:19:10,607 .היא זאת שדיברה בהקלטה שלך 377 00:19:11,400 --> 00:19:12,568 ?מה? איליין 378 00:19:12,651 --> 00:19:16,238 כן. היא הכריחה אותי להבטיח לא .לספר לך. זאת אמורה להיות בדיחה 379 00:19:16,321 --> 00:19:18,407 ?זאת היתה איליין .כן. תן לי לשמוע- 380 00:19:18,490 --> 00:19:21,827 ...רגע אחד! תן לי רגע !שמעת את זה כבר 50 פעם- 381 00:19:21,910 --> 00:19:24,538 .היא החברה שלי לשעבר .אני חושב שיש לי זכות קדימה 382 00:19:30,711 --> 00:19:32,504 ?כן .היי, זאת איליין- 383 00:19:32,588 --> 00:19:34,756 ?זה זמן לא טוב 384 00:19:35,048 --> 00:19:36,341 .כן 385 00:19:37,217 --> 00:19:39,094 !אל תגיד לה שסיפרתי לך, היא תהרוג אותי 386 00:19:39,178 --> 00:19:41,471 !בסדר, אני מבטיח 387 00:19:48,937 --> 00:19:50,731 .אלוהים אדירים 388 00:19:51,607 --> 00:19:53,525 .אלוהים 389 00:19:54,151 --> 00:19:56,528 .אלוהים ישמור 390 00:19:59,323 --> 00:20:03,660 ?מה קרה ...יש לי כאבים בצד- 391 00:20:04,578 --> 00:20:06,288 ...בגלל, את יודעת .'היי, ג'ורג- 392 00:20:06,371 --> 00:20:08,207 ?היי, מה העניינים 393 00:20:09,458 --> 00:20:11,668 .משהו פה מסריח 394 00:20:16,632 --> 00:20:17,883 ?מה את עושה כאן 395 00:20:18,884 --> 00:20:21,970 .אני זאת שדיברה בהקלטה שלך 396 00:20:22,054 --> 00:20:23,889 .אני יודע. ג'ורג' סיפר לי 397 00:20:28,268 --> 00:20:31,438 ?סיפרת לו .הוא איים עליי- 398 00:20:32,731 --> 00:20:35,275 ?מאיפה הבאת את כל הדברים האלה 399 00:20:35,359 --> 00:20:37,736 .זה לא היה רציני ...איליין- 400 00:20:39,363 --> 00:20:41,281 .אני חייב להגיד לך משהו .ג'ורג', לא- 401 00:20:41,365 --> 00:20:43,075 .לא .ג'ורג', אני אומר לך- 402 00:20:43,158 --> 00:20:44,660 ?מה העניין 403 00:20:44,743 --> 00:20:46,411 .אני מאוד נמשך אלייך 404 00:20:47,287 --> 00:20:48,372 !מצאתי שערה 405 00:20:49,665 --> 00:20:50,958 !כן 406 00:20:51,041 --> 00:20:53,585 .בואו הנה, תראו את זה 407 00:20:53,669 --> 00:20:57,464 ...מאז שגיליתי שאת זאת שהשארת את ההודעה 408 00:21:01,051 --> 00:21:03,845 ?זאת היית את .זאת היתה בדיחה- 409 00:21:04,221 --> 00:21:06,640 .רגע 410 00:21:07,140 --> 00:21:09,643 .אלוהים 411 00:21:10,185 --> 00:21:12,104 .כן 412 00:21:13,272 --> 00:21:16,149 .איליין, אני לא מאמין שזאת את 413 00:21:23,824 --> 00:21:25,450 .נראה לי שאני זזה 414 00:21:25,534 --> 00:21:27,369 .תישארי קצת 415 00:21:27,452 --> 00:21:29,997 .עוד מוקדם .נזמין אוכל סיני- 416 00:21:34,251 --> 00:21:37,170 .תן לי את הקלטת .תן לי את הקלטת- 417 00:21:44,928 --> 00:21:49,057 אישה אחת השאירה לי הודעה במשיבון .בקול אוורירי כזה 418 00:21:49,141 --> 00:21:52,519 ,לא חושב מה אישה אומרת ...אם זה בקול אוורירי כזה 419 00:21:52,602 --> 00:21:53,729 ".יש לך סרטן" 420 00:21:53,812 --> 00:21:55,731 ?באמת" 421 00:21:57,357 --> 00:21:59,109 ".נשמע לא רע 422 00:22:00,902 --> 00:22:03,363 :הדיילת יכולה להתכופף וללחוש לי 423 00:22:03,447 --> 00:22:04,948 ?אתה מוכן לשים חגורה" 424 00:22:05,032 --> 00:22:08,243 ".אנחנו עומדים להתנגש בהר 425 00:22:08,327 --> 00:22:10,495 ,ואני אגיד, "באמת? אז מה את עושה אחר כך 426 00:22:10,579 --> 00:22:13,623 ?ליד השרידים החרוכים של המטוס 427 00:22:13,707 --> 00:22:16,668 ?בא לך לאכול בוטנים ליד הקופסה השחורה 428 00:22:17,377 --> 00:22:18,628 ".ניפגש שם 429 00:22:18,652 --> 00:22:24,652 :הביא ותיקן Yoav1610