1 00:00:02,921 --> 00:00:05,257 ציידי המכשפות שירתו אותך בנאמנות 2 00:00:05,340 --> 00:00:08,175 ,ומבלי לפקפק במשך כל שנות שלטונך 3 00:00:09,094 --> 00:00:13,390 הגענו לקצוות המרוחקים ביותר של הממלכה .כדי לפטור את העולם מרשע 4 00:00:14,849 --> 00:00:17,018 ,ואז דחית את האמונות האלוהיות 5 00:00:18,311 --> 00:00:21,731 .קרעת אותנו לגזרים ואילצת אותנו להסתתר 6 00:00:23,650 --> 00:00:26,736 ,עכשיו את אומרת שאת רוצה שנשרת אותך שוב 7 00:00:26,820 --> 00:00:29,364 ?כאילו כל זה לא קרה מעולם 8 00:00:30,699 --> 00:00:31,908 .כן, זה נכון 9 00:00:33,535 --> 00:00:35,161 ,אז אני שואל אותך עכשיו 10 00:00:36,329 --> 00:00:38,832 ?למה שנעשה את זה, לעזאזל 11 00:00:39,541 --> 00:00:44,087 למה שלא נוציא אותך להורג ככופרת ?ונגמור עם העניין 12 00:00:50,176 --> 00:00:51,636 .לושיאן צודק 13 00:00:52,929 --> 00:00:56,766 .גרמתי לכולכם כאב ומצוקה 14 00:00:56,850 --> 00:01:00,562 .ועל כך אני מתנצלת מעומק לבי 15 00:01:03,523 --> 00:01:09,487 ,אחותי, שנחשבה כמתה במשך זמן רב .הוחזרה אליי 16 00:01:11,865 --> 00:01:13,325 ובאושרי הגדול 17 00:01:14,743 --> 00:01:20,123 .ומתוך הכרת תודה לאל הלהבה, פתחתי את לבי 18 00:01:22,542 --> 00:01:24,252 .ואחותי כישפה אותי 19 00:01:25,086 --> 00:01:28,632 .היא ושני הילדים המכשפים שלה 20 00:01:31,593 --> 00:01:33,053 .ואיבדתי את דרכי 21 00:01:35,597 --> 00:01:39,893 .בדיוק כמוכם, סבלתי קשות בשל כך 22 00:01:41,144 --> 00:01:43,521 רגליי היו אזוקות בשלשלאות ברזל .בתשעת החודשים האחרונים 23 00:01:43,605 --> 00:01:45,690 .הם הרעיבו אותי. הם עינו אותי 24 00:01:45,774 --> 00:01:47,776 .הם לקחו ממני את התינוק שלי 25 00:01:54,157 --> 00:01:55,242 .אבל לא הם עשו את זה 26 00:01:56,701 --> 00:02:00,622 לא, הם היו רק כלים בידיה .של אל הלהבה בכבודה ובעצמה 27 00:02:01,665 --> 00:02:02,707 .בוחנת אותי 28 00:02:03,750 --> 00:02:07,462 ,מעמידה אותי במבחנים כדי לטהר את לבי שוב 29 00:02:08,129 --> 00:02:12,509 כדי שאוכל להשתלט מחדש .על ממלכתי הקדושה למען הצדיקים 30 00:02:13,927 --> 00:02:15,512 ?ולמה שנאמין לך עכשיו 31 00:02:17,264 --> 00:02:18,598 ?למה שתאמינו לי 32 00:02:22,060 --> 00:02:23,979 !כי אני המלכה שלכם 33 00:02:29,818 --> 00:02:31,486 ,אני המלכה שלכם 34 00:02:33,029 --> 00:02:34,739 .הוכתרתי בידי אלוהים 35 00:02:35,699 --> 00:02:40,161 .ואף בן אנוש לא ישנה את זה .לא אחותי ולא הטריבנטים 36 00:02:40,245 --> 00:02:41,246 .ולא אתה, לושיאן 37 00:02:44,624 --> 00:02:48,336 ,אני זו שהכריזה מלחמה על הטריבנטים 38 00:02:48,420 --> 00:02:52,799 אני זו שניבאה את ניצחוננו המופלא .בבקעת גרינהיל 39 00:02:55,093 --> 00:03:00,432 ,ומאז טאמאקטי ג'ון קורא להוציא אותי להורג 40 00:03:01,433 --> 00:03:05,478 ,כך גם אחותי והמועצה המושחתת שלה .כך גם הטריבנטים 41 00:03:06,104 --> 00:03:10,567 ועדיין, איכשהו, איש מהם לא הצליח לבצע את המשימה הפשוטה 42 00:03:10,650 --> 00:03:12,402 ,של להצמיד להב לגרוני 43 00:03:13,069 --> 00:03:15,989 .וגם השלשלאות שלהם לא הצליחו להחזיק בי 44 00:03:16,656 --> 00:03:18,909 .ואל הלהבה שלחה אותי למצוא אתכם 45 00:03:20,535 --> 00:03:22,746 ...אתם חיילים ללא מולדת 46 00:03:24,623 --> 00:03:27,125 .ללא תביעה חוקית לכתר 47 00:03:28,209 --> 00:03:29,920 .מצפה לכם אחד משני גורלות 48 00:03:30,587 --> 00:03:33,381 או שהצבא של אחותי יצוד אתכם 49 00:03:34,174 --> 00:03:37,177 .או שתהפכו לעבדים של הטריבנטים 50 00:03:38,136 --> 00:03:39,930 ?למה שתאמינו לי 51 00:03:40,805 --> 00:03:45,644 !כי אני כל מה שיש לכם! ואני אוהבת את כולכם 52 00:03:49,522 --> 00:03:52,525 .אני אקח חזרה את הכס של אבי 53 00:03:54,903 --> 00:03:57,530 .אל הלהבה הראתה לי את הדרך 54 00:04:00,659 --> 00:04:02,619 .ואני מבקשת מכם כעת 55 00:04:02,702 --> 00:04:04,079 ,לא, אני מצווה עליכם 56 00:04:05,997 --> 00:04:09,709 !בשמה, להילחם לצדי 57 00:04:10,919 --> 00:04:13,755 !להשתלט מחדש על ממלכתנו הקדושה 58 00:04:14,589 --> 00:04:18,093 .למען האל ולמען עצמכם 59 00:04:19,719 --> 00:04:21,471 !לוחמים קדושים שלי 60 00:04:22,514 --> 00:04:28,270 !המגנים האמיתיים של פאיא 61 00:04:29,271 --> 00:04:34,271 :הביא ותיקן F-U-Z 62 00:06:09,955 --> 00:06:10,956 .הניווה 63 00:06:13,416 --> 00:06:14,376 ?ראית אותו 64 00:06:14,459 --> 00:06:15,835 ?את מי .הרלן- 65 00:06:15,919 --> 00:06:17,754 .הוא שם בחוץ עם כל השאר ?כשבוי- 66 00:06:17,837 --> 00:06:19,756 .אני לא יודעת, זה לא נראה כך .תשכחו מהרלן- 67 00:06:19,839 --> 00:06:22,342 .כשזה יסתיים, אטפל בו .תעזרו לי לחסום את הדלת 68 00:06:22,425 --> 00:06:23,385 .בסדר 69 00:06:50,579 --> 00:06:52,080 .כולם מתים, המפקד 70 00:06:52,163 --> 00:06:53,164 ?כולם 71 00:06:54,541 --> 00:06:56,751 ?מי עשה את זה? חיילים פאיאנים 72 00:06:56,835 --> 00:06:58,837 .אם כן, איש מהם לא נהרג כאן 73 00:06:59,671 --> 00:07:01,506 .כל אלה חיילים שלנו 74 00:07:01,590 --> 00:07:03,258 .זה לא נראה הגיוני 75 00:07:04,134 --> 00:07:06,803 .תבדוק את הפצצות ואת הילדים 76 00:07:09,097 --> 00:07:10,140 .המפקד 77 00:07:11,933 --> 00:07:12,934 !היכונו 78 00:07:18,648 --> 00:07:19,649 .תחפשו בבית 79 00:07:20,942 --> 00:07:21,943 !המפקד 80 00:07:33,496 --> 00:07:35,165 .הדלת חסומה 81 00:07:36,499 --> 00:07:37,542 ?חסומה 82 00:07:38,585 --> 00:07:39,753 .אז אנחנו לא לבד 83 00:07:52,182 --> 00:07:53,642 .תמשיכו להתקדם, תמשיכו להתקדם 84 00:07:54,559 --> 00:07:57,270 .רן, אני לא צריכה אותך כאן .תמצאי את הניווה 85 00:07:57,354 --> 00:07:59,272 .הבטחתי לאח שלהם שאשמור עליהם 86 00:07:59,356 --> 00:08:00,774 .אין לנו זמן לוויכוחים 87 00:08:01,316 --> 00:08:02,400 .אני נשארת 88 00:08:03,235 --> 00:08:05,862 .בסדר. את אחרונה. תשמרי על הגב שלנו 89 00:08:52,242 --> 00:08:53,577 .עוד ארבעה מתים במעבדה 90 00:08:54,160 --> 00:08:55,912 ?והפצצות .מאובטחות- 91 00:08:57,497 --> 00:08:59,040 ?אז אלה הילדים בבניין 92 00:08:59,124 --> 00:09:02,252 .הילדים לא הרגו שני תריסר חיילים .זה משהו אחר 93 00:09:02,961 --> 00:09:05,130 ...אולי הילדים איתם או 94 00:09:07,966 --> 00:09:09,217 .קפטן ארמגון 95 00:09:10,635 --> 00:09:12,929 .תהפוך כל אבן בשטח הזה 96 00:09:13,513 --> 00:09:14,598 .תמצא את הילדים 97 00:09:17,350 --> 00:09:20,145 .וקפטן, אנחנו צריכים אותם בחיים .כן, המפקד- 98 00:09:20,228 --> 00:09:24,441 .טורמאדה, באנו בשביל הפצצות .בוא ניקח אותן ונסתלק 99 00:09:24,524 --> 00:09:26,484 .כתמיד, את חושבת בקטן מדי 100 00:09:27,193 --> 00:09:29,779 .תמיד חושבת על הרגע, אף פעם לא קדימה 101 00:09:30,989 --> 00:09:32,657 .כבר איבדנו את אולומן 102 00:09:33,325 --> 00:09:36,077 ללא הילדים הרואים האחרים .הפצצות ייגמרו במהרה 103 00:09:36,828 --> 00:09:41,291 לא השקעתי את כל הזמן הזה בפיתוח חומרי הנפץ .כדי לאבד את יוצרי הפצצות 104 00:09:46,338 --> 00:09:49,216 .שרלוט ?אני שומעת אותם. כמה קרוב- 105 00:09:52,010 --> 00:09:53,094 .קרוב מדי 106 00:10:00,310 --> 00:10:02,812 .תלכו לעץ ההוא. עכשיו. קדימה 107 00:10:03,730 --> 00:10:06,483 .קדימה. תתכופפו. תתכופפו 108 00:10:07,150 --> 00:10:08,151 .תעצמו עיניים 109 00:10:16,868 --> 00:10:18,119 .אתם שם 110 00:10:18,703 --> 00:10:20,205 .אנחנו לא רוצים לפגוע בילדים 111 00:10:21,706 --> 00:10:22,707 .אז תסתלקו 112 00:10:23,917 --> 00:10:25,126 !תהרגו אותה 113 00:11:32,068 --> 00:11:34,988 ?כולם בסדר? כולם נמצאים 114 00:11:36,364 --> 00:11:37,574 .כן ?לו- 115 00:11:39,701 --> 00:11:40,827 .אני בסדר 116 00:11:40,911 --> 00:11:42,996 .טוב. נמשיך להתקדם 117 00:11:43,663 --> 00:11:45,582 .טוב, בואו. תישארו מאחוריי 118 00:12:11,316 --> 00:12:13,068 .אני לא יודע מי אתם 119 00:12:14,027 --> 00:12:15,612 .ובכנות, לא אכפת לי 120 00:12:16,947 --> 00:12:20,033 ,אבל אם אתם מחזיקים בילדים שלי שם .אפשר לסגור עסקה 121 00:12:21,201 --> 00:12:22,702 .הם לא הילדים שלך 122 00:12:24,287 --> 00:12:25,372 .שיווה 123 00:12:26,414 --> 00:12:29,417 .תראי אותך בוגרת ומנהיגה התקוממות 124 00:12:30,210 --> 00:12:32,087 .הרשמת אותי !לך תזדיין- 125 00:12:33,505 --> 00:12:35,382 .אני לא רוצה להרוג אותך, שיווה 126 00:12:36,466 --> 00:12:38,176 .אבל אעשה זאת אם אהיה חייב 127 00:12:39,261 --> 00:12:40,554 .אותך ואת המשפחה שלך 128 00:12:41,805 --> 00:12:45,767 ,מי שנמצא שם איתך אולי לא מכיר אותי .אבל את מכירה 129 00:12:46,601 --> 00:12:48,853 .אז את יודעת שאני אפרוץ את הדלתות האלה 130 00:12:56,111 --> 00:12:58,446 אני מכיר אותך טוב יותר .מכפי שאתה חושב, טורמאדה 131 00:12:59,864 --> 00:13:01,074 .אני מכיר את הקול הזה 132 00:13:05,161 --> 00:13:08,915 .ריינג'ר. ידידי הוותיק 133 00:13:11,167 --> 00:13:13,545 .התגעגעתי למפגשים שלנו 134 00:13:13,628 --> 00:13:15,005 !כן, אני יודע 135 00:13:16,131 --> 00:13:19,885 לכן השארתי לך את כל הצלקות האלה .לפני שעזבתי, כדי שתזכור אותי 136 00:13:20,468 --> 00:13:21,595 .כן 137 00:13:23,597 --> 00:13:27,058 ואזכור להשאיר אותך בחיים .מספיק זמן כדי שתתחרט על זה 138 00:13:27,142 --> 00:13:29,102 !אתה רברבן יחסית למנוול קטן ומחורבן 139 00:13:52,125 --> 00:13:55,712 .זמנו יגיע. אני מבטיח לך 140 00:13:57,881 --> 00:14:01,676 ?ריינג'ר. אתה עדיין שם 141 00:14:04,679 --> 00:14:05,680 ?לא 142 00:14:07,974 --> 00:14:09,684 ?אז עם מי אני מנהל מו"מ 143 00:14:14,314 --> 00:14:16,066 .זה באבה ווס 144 00:14:18,318 --> 00:14:19,694 .ואני לא מנהל מו"מ 145 00:14:20,278 --> 00:14:21,321 .באבה ווס 146 00:14:24,074 --> 00:14:27,118 .אספת חבורה מכובדת של פורעי חוק, שיווה 147 00:14:27,702 --> 00:14:31,957 עשית לי שירות נפלא. עכשיו אוכל להרוג .את כולם בבת אחת 148 00:14:32,040 --> 00:14:34,292 !תפתחו את הדלתות עכשיו 149 00:14:36,169 --> 00:14:37,462 .באבה ווס 150 00:14:37,546 --> 00:14:39,130 .החמרה רגעית 151 00:14:39,214 --> 00:14:41,675 .שנגרמה בגלל השליטה העלובה שלך בדחפים 152 00:14:41,758 --> 00:14:44,344 .אני מודה שהערכתי אותו שלא כהלכה 153 00:14:44,427 --> 00:14:46,096 .אתה מודה. איזו הקלה 154 00:14:46,179 --> 00:14:47,639 ?אני יכול להציע משהו ...הרלן- 155 00:14:47,722 --> 00:14:49,099 .הבטחת לי שהוא לא ידבר 156 00:14:49,182 --> 00:14:53,687 שיווה ומשפחתה מכרו את בתו ?של באבה ווס לטריבנטים, בסדר 157 00:14:54,729 --> 00:14:56,481 .אין בו אהבה אליהם 158 00:14:57,357 --> 00:14:59,818 ,ולפי החצים שתקועים בחייליכם 159 00:14:59,901 --> 00:15:01,861 .אני מניח שבתו נמצאת כאן איתו 160 00:15:02,529 --> 00:15:06,032 ואם הבת כאן, אתה יכול .להמר על הביצים שלך שגם הבן כאן 161 00:15:07,617 --> 00:15:09,744 .תן לו זמן להבין שהוא לכוד 162 00:15:09,828 --> 00:15:13,039 הוא ימסור לך את הנערה .כדי להציל את ילדיו, אני מבטיח 163 00:15:13,623 --> 00:15:14,874 .לורד הרלן 164 00:15:16,126 --> 00:15:17,669 .אולי בכל זאת יש בך תועלת 165 00:15:19,296 --> 00:15:20,463 !באבה ווס 166 00:15:22,674 --> 00:15:25,176 ,אני מבין שילדיך נמצאים איתך 167 00:15:25,260 --> 00:15:30,140 .הניווה וקופון האגדיים מקרב בקעת גרינהיל 168 00:15:31,516 --> 00:15:33,560 ,אין לי ילדים, כך שאני לא מומחה 169 00:15:33,643 --> 00:15:37,814 .אבל נראה לי שפיתחת הרגל להעמיד אותם בסכנה 170 00:15:39,566 --> 00:15:41,526 באמת תניח לילדיך למות 171 00:15:41,610 --> 00:15:44,446 ?כדי להגן על המשפחה שמכרה את בתך לאידו 172 00:15:46,323 --> 00:15:48,658 ,תחזיר את שיווה ואת אחיה אליי 173 00:15:49,701 --> 00:15:50,994 ,ואני נותן לך את מילתי 174 00:15:52,829 --> 00:15:55,040 .הניווה וקופון יחיו 175 00:15:58,418 --> 00:16:00,212 ,אבל אם אצטרך לפרוץ פנימה בכוח 176 00:16:01,004 --> 00:16:03,423 .כולם ימותו 177 00:16:06,092 --> 00:16:07,761 .אתן לך קצת זמן לחשוב על זה 178 00:16:22,442 --> 00:16:23,568 .אני צריכה להסגיר את עצמי 179 00:16:24,778 --> 00:16:27,739 .המשפחה שלי עשתה לכם עוול .תן לי לתקן את זה 180 00:16:32,827 --> 00:16:34,621 .כפו עלייך לעבוד עבור האיש הזה 181 00:16:35,288 --> 00:16:37,207 .אני מכיר אותו. את מכירה אותו 182 00:16:37,832 --> 00:16:40,544 הוא עשה משהו שגורם לך לחשוב ?שהוא יעמוד במילתו 183 00:16:40,627 --> 00:16:41,795 .לא .לא- 184 00:16:41,878 --> 00:16:43,964 .הם יפרצו את הדלת הזאת בסופו של דבר 185 00:16:44,506 --> 00:16:45,507 .כן, בהחלט 186 00:16:46,800 --> 00:16:48,218 .אז בואו נתכונן לקראתם 187 00:17:28,800 --> 00:17:29,801 ?...האם זה 188 00:17:46,484 --> 00:17:48,612 ?בן... מה זה 189 00:17:49,446 --> 00:17:50,447 ?שמן 190 00:17:51,072 --> 00:17:54,701 .לא. אני חושב שזה דלק .זה כמו שמן, רק בוער מהר יותר 191 00:17:54,784 --> 00:17:55,911 ...וזה 192 00:17:56,745 --> 00:17:58,538 .כן, זאת מנורה 193 00:17:58,622 --> 00:18:00,040 ?איך אסביר לך את זה 194 00:18:00,957 --> 00:18:03,293 .היא מאירה את החושך כדי שנוכל לראות 195 00:18:03,376 --> 00:18:04,544 .אל להבה בכף ידך 196 00:18:05,086 --> 00:18:07,339 .לא בדיוק, אבל היא יכולה להיות חמה כמו אש 197 00:18:07,422 --> 00:18:08,423 .אז תיזהר 198 00:18:17,224 --> 00:18:21,519 ...קנה, קת, מחסנית 199 00:18:25,273 --> 00:18:26,274 .הדק 200 00:18:28,318 --> 00:18:31,988 .רק תניחי אצבע על ההדק כשאת מוכנה לירות 201 00:18:34,241 --> 00:18:38,870 .ותכווני רק לעבר מה שאת מוכנה להשמיד 202 00:19:14,948 --> 00:19:15,949 .ריינג'ר 203 00:19:18,159 --> 00:19:19,160 .נראה לי שאנחנו מוכנים 204 00:19:21,496 --> 00:19:22,998 .זה יום טוב לקצת הרג 205 00:19:25,000 --> 00:19:27,085 כל הדיבורים שלך על כך .שלא תילחם למען אף אומה 206 00:19:27,711 --> 00:19:28,962 .ולמרות זאת, הנה אתה 207 00:19:29,045 --> 00:19:31,256 .אני לא כאן בשביל פנסה, אני כאן בשבילך 208 00:19:31,339 --> 00:19:34,593 ,וגם אתה לא כאן בשביל פנסה .אתה כאן בשביל משפחתך 209 00:19:36,595 --> 00:19:38,054 .האמת שזה מצחיק 210 00:19:39,848 --> 00:19:42,726 גורלה של ממלכה שלמה מונח על כתפיהם 211 00:19:43,351 --> 00:19:45,145 .של שני אנשים שלא אכפת להם ממנה 212 00:19:48,148 --> 00:19:49,357 ?מה קרה 213 00:19:53,778 --> 00:19:55,947 .אני שומע את המחשבות שלך משם 214 00:19:57,198 --> 00:19:59,034 .זה מה שטורמאדה אמר על ילדיי 215 00:20:02,913 --> 00:20:06,750 .הקדשת את כל חייך להגנה עליהם 216 00:20:07,292 --> 00:20:09,794 רק כדי להוביל אותם .למצבים מסוכנים שוב ושוב 217 00:20:11,588 --> 00:20:16,009 .פגשתי את ילדיך. הם כבר לא ילדים 218 00:20:18,637 --> 00:20:20,222 .הם צועדים בנתיב משלהם עכשיו 219 00:20:21,223 --> 00:20:23,642 .מגיע זמן שבו הבחירה היא כבר לא שלך 220 00:20:23,725 --> 00:20:25,477 .ולא נוח לך עם זה 221 00:20:26,853 --> 00:20:28,021 .לא, בהחלט לא 222 00:20:28,104 --> 00:20:33,360 לא, כי אתה גבר !שנהנה להגיד לאחרים מה לעשות 223 00:20:37,781 --> 00:20:38,949 ...באבה ווס 224 00:20:40,992 --> 00:20:42,953 .ייתכן מאוד שנמות כאן 225 00:20:45,247 --> 00:20:49,167 .לפני שזה יקרה, יש משהו שאני חייב לדעת 226 00:20:53,004 --> 00:20:55,423 איך זה שמעולם לא הצלחתי ?להתגנב אליך בהפתעה 227 00:20:58,885 --> 00:21:02,222 .בגלל הביצים הענקיות שנחבטות בירכיך 228 00:21:04,683 --> 00:21:08,520 .הברך השמאלית שלך חורקת בכל צעד שני 229 00:21:08,603 --> 00:21:09,604 ?מה 230 00:21:09,688 --> 00:21:11,356 .ככה אני תמיד שומע אותך מתקרב 231 00:21:14,442 --> 00:21:15,610 ?זאת האמת 232 00:21:16,194 --> 00:21:17,195 .האמת לאמיתה 233 00:21:38,133 --> 00:21:39,509 .תפערו חור 234 00:22:02,240 --> 00:22:03,408 ?שנתחיל 235 00:22:29,517 --> 00:22:30,477 ?אבא 236 00:22:39,277 --> 00:22:41,196 .יש יותר מדי קירות בפנים 237 00:22:41,947 --> 00:22:43,657 .הייתי זקוק לקצת אוויר צח 238 00:22:45,492 --> 00:22:48,286 כן, אני מניח שג'רלאמארל .אהב לבודד את עצמו מהעולם 239 00:22:52,082 --> 00:22:53,625 .זה מה שהאבות הקדמונים עשו 240 00:22:56,211 --> 00:22:58,380 .הם חשבו שהם מגנים על עצמם 241 00:22:59,839 --> 00:23:02,050 .אבל הם רק נעלו את עצמם בפנים 242 00:23:03,552 --> 00:23:04,553 .הם פחדו 243 00:23:07,681 --> 00:23:08,807 .הם פחדו בצדק 244 00:23:10,267 --> 00:23:14,312 .באבה ווס, זמנך אזל. תמסור לידיי את הילדים 245 00:23:17,941 --> 00:23:19,651 .נראה שטעית בשיפוט, הרלן 246 00:23:20,318 --> 00:23:21,486 .קדימה 247 00:23:27,742 --> 00:23:29,369 .עשית כל מה שיכולת כדי להציל אותם 248 00:23:31,204 --> 00:23:33,123 .אני מניחה שזה לא ייקח זמן רב 249 00:23:34,624 --> 00:23:37,836 .לא. זה ייקח יותר זמן מכפי שאת חושבת 250 00:23:57,939 --> 00:23:59,149 .אין התנגדות 251 00:25:19,437 --> 00:25:20,438 ?הניווה 252 00:25:22,274 --> 00:25:23,775 .תלכי, תלכי .בסדר- 253 00:27:02,165 --> 00:27:04,876 ?כמה הרגת ?אתה ראשון. כמה הרגת- 254 00:27:04,960 --> 00:27:06,336 .באותו זמן .בסדר- 255 00:27:06,419 --> 00:27:07,963 .שש .שבע. ניצחתי- 256 00:27:48,753 --> 00:27:49,754 .אוי, לא 257 00:27:55,010 --> 00:27:56,011 .שיווה 258 00:28:13,153 --> 00:28:15,071 .הצלצול באוזניים ייפסק בקרוב 259 00:28:16,323 --> 00:28:17,407 .בואי נזוז 260 00:28:22,162 --> 00:28:23,163 .הניווה 261 00:28:42,098 --> 00:28:43,225 ?הפצצות 262 00:28:43,308 --> 00:28:44,726 .מוכנות להעברה .בוא אחריי- 263 00:28:45,352 --> 00:28:46,353 !היכון 264 00:30:09,436 --> 00:30:10,437 ?מה קורה 265 00:30:11,229 --> 00:30:13,273 .הצלת את חיי. עכשיו אציל את שלך 266 00:30:13,356 --> 00:30:14,858 .אל תזוזי. תהיי בשקט 267 00:30:17,402 --> 00:30:18,403 ?מה קורה 268 00:30:19,446 --> 00:30:20,822 .אל תזוזי. הם איתי 269 00:30:25,827 --> 00:30:27,913 ?מה עשית .הייתי חייב לעשות את זה- 270 00:30:28,914 --> 00:30:29,915 .גונטר 271 00:30:30,498 --> 00:30:31,583 .הרלן 272 00:30:31,666 --> 00:30:32,667 .איחרת 273 00:30:34,211 --> 00:30:36,796 .על לא דבר .תנקה את השטח. אנחנו זזים- 274 00:30:41,760 --> 00:30:44,554 .אם תהרגי אותי, הם יהרגו אותך .בגדת בי- 275 00:30:44,638 --> 00:30:46,014 .כן, את בגדת בי ראשונה 276 00:30:46,097 --> 00:30:47,557 .הצעתי לך חיים חדשים 277 00:30:48,850 --> 00:30:51,228 .מסתבר שאני די קשור לחיי הקודמים 278 00:30:52,312 --> 00:30:55,106 .אנחנו נשמיד את פנסה ואת כל מי שנמצא בה 279 00:30:57,817 --> 00:30:59,819 .אנא, טרובר. אנא 280 00:31:00,737 --> 00:31:02,072 .אל תאלצי אותי לעשות את זה 281 00:31:03,281 --> 00:31:04,449 .טרובר, אנא 282 00:31:05,533 --> 00:31:06,993 .לעזאזל. אני מצטער כל כך 283 00:31:07,577 --> 00:31:10,205 .אני מצטער כל כך. אני מצטער ...לא הייתי צריך 284 00:31:19,548 --> 00:31:20,632 .אני מצטער כל כך 285 00:31:21,424 --> 00:31:24,052 ?אהבת אותי, נכון 286 00:31:24,135 --> 00:31:25,136 ?לפחות קצת 287 00:31:28,598 --> 00:31:29,599 .את יודעת שכן 288 00:31:31,059 --> 00:31:33,019 .את יודעת שכן. זה בסדר 289 00:31:54,874 --> 00:31:55,875 ?אבא 290 00:31:57,127 --> 00:31:59,588 ?אבא? אבא 291 00:31:59,671 --> 00:32:01,506 .קופון. קופון 292 00:32:03,091 --> 00:32:04,968 ?אתה בסדר? כן ?אני בסדר. אתה- 293 00:32:05,468 --> 00:32:06,469 .היו עוד 294 00:32:06,553 --> 00:32:07,971 .אין יותר 295 00:32:13,143 --> 00:32:14,144 .זה נגמר 296 00:32:14,644 --> 00:32:17,105 .באבה, בדקתי את כל המתים 297 00:32:17,898 --> 00:32:19,232 .טורמאדה לא כאן 298 00:32:34,539 --> 00:32:35,540 !חרא 299 00:32:38,710 --> 00:32:41,379 !הרלן. הרלן 300 00:32:41,463 --> 00:32:44,007 .באבה. הזמן דוחק 301 00:32:44,090 --> 00:32:45,342 ...אנחנו חייבים להגיע 302 00:32:45,425 --> 00:32:46,468 .אבא. תניח לו 303 00:32:46,551 --> 00:32:48,053 !אתה אפשרת לזה לקרות !אבא- 304 00:32:48,136 --> 00:32:49,137 !הרווחתי לכם זמן 305 00:32:49,221 --> 00:32:51,056 .אנשיו הרגו את שאר הטריבנטים 306 00:32:51,139 --> 00:32:53,141 !אני לא בוטח בך !לא אכפת לי- 307 00:32:53,225 --> 00:32:54,976 ?איפה טורמאדה .הוא הסתלק- 308 00:32:58,271 --> 00:33:00,023 .חרא .והוא לקח את הפצצות- 309 00:33:00,106 --> 00:33:02,984 ?לאן הוא הלך .חרא! זה לא משנה- 310 00:33:03,818 --> 00:33:06,821 .אידיוט דפוק. אנחנו יודעים לאן הוא ילך 311 00:33:07,364 --> 00:33:08,365 .פנסה 312 00:33:09,449 --> 00:33:12,202 .הם לא יכולים לנוע מהר עם הפצצות האלה 313 00:33:12,285 --> 00:33:14,204 .בואו נזוז .לא, קופון- 314 00:33:14,955 --> 00:33:16,248 .לא. אנחנו נרדוף אחריו 315 00:33:16,331 --> 00:33:17,958 .יש דרכים רבות שיוצאות מכאן 316 00:33:18,041 --> 00:33:21,002 ,גם אם נצליח לאתר אותם .הם יהיו מוגנים היטב 317 00:33:21,086 --> 00:33:22,128 .אנחנו מהירים מהם 318 00:33:22,212 --> 00:33:26,383 .לכן עלינו להגיע לפנסה. להתריע על בואם .להתייצב מולם עם צבא 319 00:33:26,466 --> 00:33:29,219 .הרלן צודק ?מה- 320 00:33:29,302 --> 00:33:31,638 .אם נתקוף אותם שוב, נפסיד 321 00:33:31,721 --> 00:33:32,722 ...תשמע, אבא 322 00:33:32,806 --> 00:33:34,849 .קופון, אתה מרגיש אנרגיה בגלל הקרב 323 00:33:34,933 --> 00:33:37,310 .אבל בקרוב היא תתפוגג וגופך ירגיש חולשה 324 00:33:38,478 --> 00:33:41,690 ,אנחנו צריכים לנוח קצת ?ואז ננוע במהירות לעבר פנסה, בסדר 325 00:33:41,773 --> 00:33:42,899 .אני לא נשאר כאן 326 00:33:42,983 --> 00:33:44,985 .אתה צריך תחבושת חדשה 327 00:33:45,068 --> 00:33:48,196 .בסדר? אני מריח את זה. סמוך עליי 328 00:34:02,043 --> 00:34:05,881 .תוודא שימצאו אותה בבית שלה .איש לא צריך לדעת שהיא חלק מזה 329 00:34:05,964 --> 00:34:06,965 .מובן 330 00:34:17,934 --> 00:34:19,519 ?אתה לא הולך איתם 331 00:34:20,561 --> 00:34:23,398 .לא. נראה לי שאתה זקוק לחברה 332 00:34:25,901 --> 00:34:28,068 .אתה יודע, סביר שזה לא יסתיים טוב עבורנו 333 00:34:29,863 --> 00:34:31,448 .ספר לי משהו שאני לא יודע 334 00:35:47,566 --> 00:35:48,858 !קופון !תעצרי- 335 00:35:56,491 --> 00:35:58,618 .אנחנו חייבים לעצור אותו .לא- 336 00:35:59,661 --> 00:36:03,206 .קופון... זאת המורשת שלנו 337 00:36:03,290 --> 00:36:06,293 .זאת המורשת של ג'רלאמארל, לא שלנו 338 00:36:06,376 --> 00:36:09,629 .זה גדול ממנו. זה גדול מאיתנו 339 00:36:09,713 --> 00:36:12,299 !המקום הזה הרס את חייהם של כל מי שאהבנו 340 00:36:13,383 --> 00:36:15,844 בסדר? והפצצות האלה .עלולות להיות הסוף של הכול 341 00:36:15,927 --> 00:36:17,971 ?אתה לא שורף פצצות! נכון 342 00:36:18,847 --> 00:36:21,099 ...יש שם בפנים ידע שנצבר במשך מאות שנים 343 00:36:21,182 --> 00:36:23,476 .לא אוכל לתת לו לשרוף את זה. לא אתן לו .לא, לא- 344 00:36:27,480 --> 00:36:28,857 !תפסיקי 345 00:36:30,692 --> 00:36:31,735 .את לא יכולה לעצור אותו 346 00:36:47,500 --> 00:36:48,501 ?את רצינית 347 00:36:49,252 --> 00:36:52,756 .המקום הזה הוא כל מה שנותר לנו .הוא יגן עלינו 348 00:36:52,839 --> 00:36:54,299 .אומרת זו שמחזיקה באקדח 349 00:36:54,382 --> 00:36:56,301 .אני לא יכולה לתת לך לקחת את זה ממני 350 00:36:58,261 --> 00:36:59,512 .הניווה, זה אני 351 00:37:01,431 --> 00:37:02,432 .תשליכי את האקדח 352 00:37:05,518 --> 00:37:06,519 .בבקשה? תשליכי אותו 353 00:37:09,731 --> 00:37:10,732 ?את רצינית 354 00:37:10,815 --> 00:37:13,068 !את באמת תנסי לירות בי? באח שלך 355 00:37:13,151 --> 00:37:15,153 ?מה לעזאזל? את תירי בי 356 00:37:17,530 --> 00:37:18,615 !בואי הנה 357 00:37:19,366 --> 00:37:20,575 ...בואי 358 00:37:23,286 --> 00:37:27,499 !את לא יכולה לעשות את זה! תפסיקי .לא, לא- 359 00:37:30,293 --> 00:37:34,506 !תפסיקי! זה נגמר! זה נעשה, זה נגמר 360 00:37:34,589 --> 00:37:37,759 !הניווה! תפסיקי! שניכם! חייבים להסתלק מכאן 361 00:37:37,842 --> 00:37:40,011 ?מה עשית .הניווה- 362 00:37:41,680 --> 00:37:44,432 .הניווה. אני יודע. אני מצטער 363 00:37:44,516 --> 00:37:47,769 .נמות אם לא נסתלק עכשיו. אני מצטער 364 00:39:02,969 --> 00:39:04,221 .אני מתגעגעת לבית שלנו 365 00:39:05,555 --> 00:39:08,099 .קחי את הילדים למקום בטוח ואז תלכי לשם 366 00:39:09,726 --> 00:39:11,686 .אני אחזור אלייך 367 00:39:13,438 --> 00:39:14,731 .אל תהפוך לפאיאני 368 00:39:16,483 --> 00:39:18,276 .אני לא שייך לאף אומה 369 00:39:18,360 --> 00:39:20,111 .אתה שייך לי 370 00:39:37,379 --> 00:39:38,505 .תהיי חזקה, הניווה 371 00:39:43,343 --> 00:39:44,427 ...המקום הזה 372 00:39:46,721 --> 00:39:48,431 ...עם כל הידע שיש בו 373 00:39:51,768 --> 00:39:53,270 .זאת הייתה הדרך שלנו להתקדם 374 00:39:54,187 --> 00:39:57,816 .אם אני מכירה אותך, תמצאי דרך אחרת 375 00:40:03,655 --> 00:40:04,781 ?אבל את תחזרי 376 00:40:06,324 --> 00:40:07,325 ?את כבר מתגעגעת אליי 377 00:40:08,952 --> 00:40:09,953 .לא 378 00:40:12,122 --> 00:40:13,290 .קצת 379 00:40:15,667 --> 00:40:16,668 .אני אחזור 380 00:40:18,044 --> 00:40:21,381 תעשי כמיטב יכולתך להישאר בחיים ?עד שאחזור. בסדר 381 00:40:22,299 --> 00:40:23,383 .מבטיחה 382 00:40:24,926 --> 00:40:25,927 .בסדר 383 00:40:27,762 --> 00:40:28,972 .שרלוט 384 00:40:42,777 --> 00:40:44,946 .טוב. תסתלקי מכאן 385 00:40:46,031 --> 00:40:48,199 !טוב. בואו נזוז 386 00:40:49,075 --> 00:40:53,872 .האיה, הובה, תמיד מאחוריי .שיווה! תמיד מאחוריהם 387 00:40:56,541 --> 00:40:57,542 .הניוווה 388 00:40:58,960 --> 00:41:00,670 .תודה שהצלת את משפחתי 389 00:41:05,383 --> 00:41:07,052 .הם היו גם המשפחה שלי 390 00:41:08,178 --> 00:41:09,554 .זה אומר שאנחנו אחיות 391 00:41:16,102 --> 00:41:19,231 .אני מצטערת על הבית שלך 392 00:41:24,110 --> 00:41:25,111 .זה בסדר 393 00:41:28,240 --> 00:41:29,282 .יש אחרים 394 00:42:40,103 --> 00:42:42,105 תרגום: גיא רקוביצקי