1 00:00:14,011 --> 00:00:20,025 SuBdi תורגם ע"י HebSubs חבר צוות 2 00:00:20,227 --> 00:00:26,227 :סונכרן על-ידי Jerry 3 00:00:29,832 --> 00:00:34,632 # !צפייה מהנה # 4 00:01:05,191 --> 00:01:08,035 !לא, בבקשה! אני מתחננת !אני מתחננת 5 00:01:08,774 --> 00:01:11,833 !תגידו להם את האמת .תגידו להם שאתם מכירים אותי 6 00:01:12,333 --> 00:01:13,552 !אני לא מכשפה 7 00:01:13,652 --> 00:01:15,557 !הבת שלי, לא 8 00:01:16,715 --> 00:01:20,811 ,'העיר ווילאץ" "‏1235 לספירה 9 00:01:23,079 --> 00:01:25,175 !לא! לא 10 00:01:25,977 --> 00:01:29,277 !לא! בבקשה! לא 11 00:01:31,058 --> 00:01:34,476 כולכן נמצאתן אשמות בכשפים .ובהתרועעות עם השטן 12 00:01:35,176 --> 00:01:37,707 אם ברצונכן להציל ,את נשמתכן מן התופת 13 00:01:38,107 --> 00:01:40,265 התחרטו כעת .והתוודו על חטאיכן 14 00:01:40,565 --> 00:01:43,815 .אני מתוודה. אני מתוודה 15 00:01:44,515 --> 00:01:48,184 .דברי, ילדה ?האם כרתת ברית עם השטן 16 00:01:48,484 --> 00:01:50,587 .כן, כרתתי ברית. אני מתוודה 17 00:01:50,987 --> 00:01:53,158 !בבקשה, אני מתחננת לפניך !רחם עליי 18 00:01:53,258 --> 00:01:55,825 !הכנתי משחות בפרוטה ,אבל זה היה רק שומן חזיר 19 00:01:55,925 --> 00:01:57,689 !לא כשפים, אני נשבעת 20 00:01:57,989 --> 00:01:59,734 .כומר 21 00:02:01,394 --> 00:02:04,206 .אתה תישרף בגיהינום 22 00:02:06,247 --> 00:02:08,001 .תעשו את זה 23 00:02:09,320 --> 00:02:13,195 !לא! לא! בבקשה !לא! לא 24 00:02:16,782 --> 00:02:19,636 !חכה! חכה! אמרת שתחוס עליי 25 00:02:19,936 --> 00:02:21,679 .נשמתך, ילדה 26 00:02:21,979 --> 00:02:23,807 .נשמתך תזכה בחנינה 27 00:02:24,007 --> 00:02:27,116 אבל את הגוף יש להפקיד .בידי האל למחילה 28 00:02:27,216 --> 00:02:29,951 !לא, לא, בבקשה !אני מתחננת בפניך 29 00:02:34,618 --> 00:02:39,154 SuBdi תורגם ע"י HebSubs חבר צוות 30 00:02:39,356 --> 00:02:44,856 :סונכרן על-ידי Jerry 31 00:02:56,210 --> 00:02:57,581 !חכו 32 00:02:57,829 --> 00:02:59,706 .הגופות. צריך למשות אותן 33 00:03:00,206 --> 00:03:02,759 יש מילים שיש להגות ,מספר שלמה 34 00:03:02,959 --> 00:03:04,846 .כדי להבטיח שהן לא יקומו שוב 35 00:03:04,946 --> 00:03:07,245 .הן נתלו והוטבעו 36 00:03:07,445 --> 00:03:09,969 .הן מספיק מתות מבחינתי 37 00:04:12,134 --> 00:04:13,715 .אמן 38 00:05:20,873 --> 00:05:24,532 - עונת המכשפה - 39 00:05:29,665 --> 00:05:36,583 ,מפרץ אדרמיט" "תקופת מסעות הצלב, 1332 לספירה 40 00:05:52,414 --> 00:05:54,865 .היום אכן בורכתם 41 00:05:55,365 --> 00:05:59,206 !היום תילחמו עבור האל עצמו 42 00:05:59,506 --> 00:06:04,535 ,היום אתם לוחמים קדושים .מוטבלים בדם אויבינו הטמאים 43 00:06:04,735 --> 00:06:06,987 תראה את האספסוף .שם למטה, ביימן 44 00:06:07,287 --> 00:06:09,295 .רק מחכים לפגוש את האל 45 00:06:09,395 --> 00:06:13,306 אני מרחם על האיש שהפנים האחרונים .שיראה הם פניך, פלסון 46 00:06:14,850 --> 00:06:19,421 החטא היחיד שתסתכנו בו היום !הוא מפלה 47 00:06:19,621 --> 00:06:22,202 מי שישחיט את הרבים ביותר .ישתה בחינם 48 00:06:22,402 --> 00:06:25,494 ,אני אקח את ה-300 משמאל .אתה תיקח את ה-300 מימין 49 00:06:25,794 --> 00:06:28,775 ,אבל אם נחלק אותם שווה בשווה ?מי יקנה את המשקאות הערב 50 00:06:29,275 --> 00:06:30,954 .אתה תקנה, ידידי 51 00:06:31,154 --> 00:06:33,256 !היכונו לקרב 52 00:06:33,456 --> 00:06:36,287 בסדר, אני אהרוג .את כל ה-600 בעצמי 53 00:06:37,730 --> 00:06:40,237 !שלפו את הנשק 54 00:06:46,977 --> 00:06:48,984 !להסתער 55 00:07:37,396 --> 00:07:39,784 .אני מפתח צימאון עז, ביימן 56 00:07:40,477 --> 00:07:42,568 .אתה קונה, ידידי 57 00:07:55,288 --> 00:07:57,888 ,המצור על טריפולי" "‏1334 לספירה 58 00:07:58,088 --> 00:08:01,108 !הבעירו את השמש בדם הכופרים 59 00:08:02,900 --> 00:08:07,042 !הרגו את אויבינו הטמאים 60 00:08:16,190 --> 00:08:19,224 ,קרב אימברוס" "‏1337 לספירה 61 00:08:31,092 --> 00:08:34,485 ,קרב ארטה" "‏1339 לספירה 62 00:08:46,073 --> 00:08:51,040 !אל תוותרו עד שכל אויבי האל ייפלו 63 00:08:53,095 --> 00:08:56,054 יש לך לפעמים הרגשה ?שלאל יש יותר מידי אויבים 64 00:08:56,717 --> 00:08:59,322 גם להיות חבר שלו .זה לא כל כך קל 65 00:09:06,571 --> 00:09:11,719 ,קרב סמירנה" "‏1344 לספירה 66 00:09:15,239 --> 00:09:18,100 !הם אנשים רשעים, כופרים 67 00:09:18,300 --> 00:09:22,991 ,הם חטאו נגד האל ונגד בנו היחיד .ישו המשיח 68 00:09:23,291 --> 00:09:25,883 !הם חייבים להיענש 69 00:09:26,806 --> 00:09:32,146 !אל תאכזבו אותו !הכו בחמת זעמו 70 00:09:34,859 --> 00:09:37,548 !אל תשאירו איש בחיים 71 00:10:38,029 --> 00:10:40,685 .אלף נשמות אבודות לאש הגיהינום 72 00:10:40,785 --> 00:10:42,419 .יום מהולל לכנסייה 73 00:10:42,519 --> 00:10:44,289 ?אתה קורא לזה מהולל 74 00:10:44,489 --> 00:10:46,489 ?רצח של נשים וילדים 75 00:10:46,689 --> 00:10:48,894 .דע את מקומך, אביר 76 00:10:48,994 --> 00:10:52,039 .הקדשת את חייך לתכלית .לאלוהים- 77 00:10:52,339 --> 00:10:53,454 .לא לזה 78 00:10:53,554 --> 00:10:55,498 .אני שליח האל בעולם הזה 79 00:10:55,598 --> 00:10:59,852 .קולו מצלצל תמיד באוזניי .אולי זה אינו קולו שאתה שומע- 80 00:11:00,052 --> 00:11:03,315 ?איך אתה מעז .אני קולה של הכנסייה 81 00:11:03,415 --> 00:11:05,766 .רוחץ באמת ונקי כפיים באור אלוהיי 82 00:11:05,866 --> 00:11:08,802 אתה רק נבל .שידיו מגואלות בדם 83 00:11:09,202 --> 00:11:12,430 ?מי שולט בלשונך החצופה, ביימן 84 00:11:22,236 --> 00:11:24,437 .בוא נסתלק מפה 85 00:11:27,835 --> 00:11:29,732 .אתם לא יכולים לעזוב 86 00:11:30,955 --> 00:11:33,121 ?מי יעצור אותנו 87 00:11:50,350 --> 00:11:54,493 ,חופי סטיריה" "חודש לאחר מכן 88 00:12:08,175 --> 00:12:10,959 כבשים מסתובבות לבד .ואין רועה באופק 89 00:12:11,459 --> 00:12:13,310 ?הן קפצו מעל הגדר 90 00:12:13,610 --> 00:12:15,209 ?כולן 91 00:12:17,634 --> 00:12:20,703 הלכנו כל היום .ולא נתקלנו בנפש חיה 92 00:12:21,503 --> 00:12:24,432 תשאיר את הנפשות שלך .לזמן שנמצא תרנגולת 93 00:12:50,006 --> 00:12:51,983 ?יש פה מישהו 94 00:13:41,329 --> 00:13:43,219 ?מה קרה להם 95 00:13:43,719 --> 00:13:45,509 .אני לא יודע 96 00:14:13,227 --> 00:14:15,223 .ראינו הרבה מוות, אתה ואני 97 00:14:15,823 --> 00:14:17,616 .לעתים בצדק, לעתים לא 98 00:14:17,716 --> 00:14:20,576 אבל מה אדם צריך לעשות ?כדי שיעלה בגורלו מוות כזה 99 00:14:21,076 --> 00:14:22,670 .שום דבר 100 00:14:35,109 --> 00:14:37,550 .סוף סוף. עיר 101 00:14:37,950 --> 00:14:40,024 .עלולים לזהות אותנו 102 00:14:41,264 --> 00:14:42,966 .כדאי שנקיף אותה, ביימן 103 00:14:43,066 --> 00:14:44,766 ?לאן נלך 104 00:14:45,299 --> 00:14:48,534 .הסוסים האלה לא יישאו אותנו .הם בהמות חווה 105 00:14:48,634 --> 00:14:50,962 .אנחנו צריכים סוסים טובים, מזון 106 00:14:51,329 --> 00:14:52,990 .אספקה 107 00:15:08,337 --> 00:15:10,175 !אנא, שיבואו אליי 108 00:15:10,176 --> 00:15:11,576 !אני מתחננת !בבקשה- 109 00:15:11,736 --> 00:15:16,929 !בבקשה קחו אותי אתכם! לא עוד !אלוהים, רחם עליינו 110 00:15:23,051 --> 00:15:25,998 ...בורא עולם, אבינו שבשמיים 111 00:15:26,198 --> 00:15:30,862 קבל את הכאב והייסורים .שאנו מחילים על עצמנו 112 00:15:31,262 --> 00:15:35,033 רחם עלינו והסר מאתנו ...את המגיפה 113 00:15:36,095 --> 00:15:38,030 ?מה הטירוף הזה 114 00:15:38,130 --> 00:15:39,760 .מגיפה 115 00:15:41,188 --> 00:15:42,820 ?מגיפה 116 00:15:43,312 --> 00:15:44,996 .שלא היתה כמוה 117 00:15:45,196 --> 00:15:47,184 .מגיפה איומה בכל הארץ 118 00:15:47,684 --> 00:15:50,074 ?אין תרופה .לא- 119 00:15:50,474 --> 00:15:52,474 ?כמה זמן זה נמשך 120 00:15:53,329 --> 00:15:55,147 .שלוש שנים ועונה 121 00:15:55,547 --> 00:15:59,237 ?כמה מתים .יש אומרים שעד שלושה מתוך ארבעה- 122 00:16:01,073 --> 00:16:05,479 במו ידיי קברתי שני ילדים .ואת אשתי שהביאה אותם לעולם 123 00:16:06,879 --> 00:16:08,519 ?אבל איך זה שאינכם יודעים זאת 124 00:16:08,619 --> 00:16:12,045 .אנחנו נוודים .רק לאחרונה חזרנו 125 00:16:17,083 --> 00:16:18,409 .הנה לך 126 00:16:18,509 --> 00:16:20,400 .שניים מהטובים ביותר שלי 127 00:16:20,800 --> 00:16:22,466 .תודה 128 00:16:30,981 --> 00:16:32,582 !עזוב את זה 129 00:16:41,535 --> 00:16:43,841 .פלסון, מפה 130 00:16:44,656 --> 00:16:46,334 ?מה קרה עכשיו 131 00:16:46,533 --> 00:16:48,878 .הם ראו את עיטור החרב שלי 132 00:16:50,211 --> 00:16:52,330 .אמרתי לך שכדאי שנקיף את העיר 133 00:16:52,766 --> 00:16:55,326 !שניכם! עצרו 134 00:16:55,726 --> 00:16:57,410 .לעזאזל 135 00:17:15,005 --> 00:17:16,531 .טוב 136 00:17:17,219 --> 00:17:18,890 .בואו איתי 137 00:17:20,893 --> 00:17:22,708 !זרוק את זה 138 00:17:31,228 --> 00:17:33,637 .הסר את הברדס ואת המסכה 139 00:17:37,824 --> 00:17:39,878 .עצרו את העריקים האלו 140 00:17:43,245 --> 00:17:44,795 !חכו 141 00:17:46,267 --> 00:17:48,131 .תראו לי את זה 142 00:17:54,775 --> 00:17:56,479 ?זה שלך 143 00:17:58,278 --> 00:18:00,115 .בואו אחריי 144 00:18:05,144 --> 00:18:07,145 אני מקווה שאנחנו בדרך .לארוחת הערב 145 00:18:07,445 --> 00:18:09,820 ?מה אתה רוצה מאתנו, כומר 146 00:18:10,299 --> 00:18:12,736 .זה לא מתפקידי לומר לכם 147 00:18:22,836 --> 00:18:24,130 .סלח לי, הוד מעלתו 148 00:18:24,230 --> 00:18:26,231 ?מה העניין, דבלזאק 149 00:18:26,431 --> 00:18:28,479 .זו חרבו של האביר 150 00:18:29,679 --> 00:18:31,879 .התקרב 151 00:18:48,279 --> 00:18:50,265 .אמור לי את שמך 152 00:18:50,765 --> 00:18:52,925 .אני ביימן מבלייברוק 153 00:18:53,325 --> 00:18:54,791 .ביימן 154 00:18:55,391 --> 00:18:58,759 .כן. וחברך פלסון 155 00:18:59,259 --> 00:19:02,561 .אני מכיר את שמותיכם 156 00:19:02,961 --> 00:19:06,615 .ניצחונותיכם היו לאגדה 157 00:19:08,434 --> 00:19:15,167 .כן, חליתי .המגיפה נמצאת בכל מקום 158 00:19:15,267 --> 00:19:17,744 זו קללה שזימנה מן הגיהינום 159 00:19:18,089 --> 00:19:20,442 .והטילה עלינו המכשפה השחורה 160 00:19:20,842 --> 00:19:22,846 ?המכשפה השחורה 161 00:19:23,714 --> 00:19:26,220 .אני עצמי שמעתי את הווידוי 162 00:19:26,720 --> 00:19:31,481 ..את המכשפה .יש לקחת למנזר בסבאראק 163 00:19:31,981 --> 00:19:37,306 שם מחזיקים הנזירים ...בעותק אחרון של ספר עתיק 164 00:19:37,606 --> 00:19:42,339 של טקסים שיהרסו .את כוחות המכשפה 165 00:19:42,739 --> 00:19:47,260 .ו... יפסיקו את המגיפה 166 00:19:47,660 --> 00:19:49,634 ?איך זה קשור אלינו 167 00:19:49,934 --> 00:19:55,011 .כוחותינו ספגו אבדות כבדות 168 00:19:55,211 --> 00:19:58,081 .עליכם למסור אותה 169 00:19:58,481 --> 00:20:03,278 האביר הטוב ביותר שלי אקהארט .כבר התחייב למשימה 170 00:20:03,678 --> 00:20:06,696 .בנוסף לכומר שלנו, דבלזאק 171 00:20:06,996 --> 00:20:09,294 .אני מבקש ממך אותו הדבר 172 00:20:09,494 --> 00:20:13,818 ?האם תשרת שוב את הכנסייה 173 00:20:14,618 --> 00:20:17,589 .איני יכול .נדרת נדר לאל- 174 00:20:17,789 --> 00:20:21,056 ?האם שוחררת מן הנדר הזה .הנדר שנדרתי הוא כלפי האל- 175 00:20:21,456 --> 00:20:24,191 .לא כלפי האנשים הרוצחים בשמו 176 00:20:24,491 --> 00:20:26,367 .אתה יודע מה העונש על עריקה 177 00:20:26,567 --> 00:20:31,593 ,אני שואל אותך שוב .ביימן מבלייברוק 178 00:20:32,629 --> 00:20:36,951 האם אתה משרת את האל ?ואת הכנסייה 179 00:20:37,451 --> 00:20:39,786 .איני משרת עוד את הכנסייה 180 00:20:45,108 --> 00:20:46,667 .לשם 181 00:20:47,703 --> 00:20:49,402 .שניכם 182 00:20:58,068 --> 00:21:00,867 ?מה בכלל עושים לעריקים 183 00:21:01,504 --> 00:21:03,287 ?תולים אותם 184 00:21:04,521 --> 00:21:06,231 ?שורפים אותם 185 00:21:06,531 --> 00:21:08,228 .קרוב לוודאי שגם וגם 186 00:21:08,328 --> 00:21:09,837 .אני לא יודע 187 00:21:10,131 --> 00:21:14,961 ,אם יש לי מה להגיד בנידון .הייתי מעדיף תלייה 188 00:21:43,518 --> 00:21:45,424 ?זו המכשפה 189 00:21:46,075 --> 00:21:48,500 .זה לא מה שאני רואה 190 00:21:49,400 --> 00:21:51,442 .הכומר אמר שהיא התוודתה 191 00:21:51,642 --> 00:21:54,918 שנינו יודעים שהכנסייה .יכולה להיות משכנעת מאוד 192 00:21:56,118 --> 00:21:57,147 .כן 193 00:21:57,247 --> 00:22:00,594 אני מצטער שגררתי .אותך לזה, פלסון. -לא 194 00:22:01,022 --> 00:22:05,479 ,מבחינת בתי כלא .הצינוק הזה לא כל כך נורא 195 00:22:05,779 --> 00:22:08,577 בילינו לילות במקומות .הרבה יותר גרועים 196 00:22:08,877 --> 00:22:10,373 .לפחות אני עשיתי זאת 197 00:22:10,473 --> 00:22:12,700 ?מה הריח הזה 198 00:22:14,018 --> 00:22:15,909 .זה אתה 199 00:22:33,988 --> 00:22:36,957 ."איני משרת עוד את הכנסייה" 200 00:22:40,099 --> 00:22:42,417 ?ראית את הפרצוף של הכומר 201 00:22:42,617 --> 00:22:45,565 הוא נראה כאילו מישהו השתין .במים הקדושים שלו 202 00:23:06,367 --> 00:23:09,446 !הם רשעים !כופרים 203 00:23:09,647 --> 00:23:14,273 הם חטאו נגד האל !ונגד בנו היחיד, ישו המשיח 204 00:23:14,573 --> 00:23:16,687 !הם חייבים להיענש 205 00:23:52,351 --> 00:23:54,524 ?אתה רוצה לדבר עם החשמן 206 00:23:54,925 --> 00:23:57,970 תגיד לו שניקח את הנערה .לסבאראק בתנאי אחד 207 00:23:58,270 --> 00:24:00,278 .שייערך לה משפט הוגן 208 00:24:00,778 --> 00:24:04,833 .אתה לא יכול להתמקח עם הכנסייה .זה לא למען הכנסייה שלך- 209 00:24:06,400 --> 00:24:08,906 .ונצטרך חזרה את כלי הנשק שלנו 210 00:24:10,010 --> 00:24:12,817 .וביטול כל האשמות 211 00:24:17,315 --> 00:24:20,236 .אנחנו פה .המנזר פה 212 00:24:20,536 --> 00:24:24,626 .המרחק הוא כמעט 400 פרסה .זה בערך שישה ימי מסע 213 00:24:25,026 --> 00:24:26,384 .כפי שאתם רואים, קבענו מסלול 214 00:24:26,484 --> 00:24:28,586 .אתה תוביל אותנו מפה 215 00:24:29,602 --> 00:24:30,970 .זו הדרך הקצרה ביותר, כן 216 00:24:31,070 --> 00:24:32,850 ...מעבר לנהר 217 00:24:33,850 --> 00:24:37,184 דרך 300 פרסה .של יער עבות ומעבר הרים 218 00:24:37,384 --> 00:24:39,543 .היער נקרא וורמווד 219 00:24:39,743 --> 00:24:41,425 .זה לא מקום לזלזל בו 220 00:24:41,625 --> 00:24:44,099 אנשים הלכו שם לאיבוד .ולא נראו עוד 221 00:24:44,399 --> 00:24:47,518 ,אמור לי, כומר ?עשית פעם את המסע בעצמך 222 00:24:48,460 --> 00:24:49,316 .לא 223 00:24:49,416 --> 00:24:51,234 .כמובן 224 00:24:52,867 --> 00:24:55,148 .אלו המפות הטובות ביותר בארץ 225 00:24:55,348 --> 00:24:56,874 .אבל מוטב לנו לקחת מורה דרך 226 00:24:56,974 --> 00:25:01,359 אתה יודע, מישהו שעשה .את המסע מפה לשם 227 00:25:01,759 --> 00:25:04,908 .גובה מסים, אולי, סוחר 228 00:25:07,037 --> 00:25:10,300 ...יש מישהו... אבל 229 00:25:14,129 --> 00:25:14,962 .אורחים 230 00:25:15,062 --> 00:25:16,427 ?מה אוכל לעשות למענכם, רבותיי 231 00:25:16,527 --> 00:25:19,361 אולי תרצו לזרוק עליי פירות ?או לבעוט לי במבושים 232 00:25:19,561 --> 00:25:20,902 ?אתה האגמאר 233 00:25:21,002 --> 00:25:22,749 ?הרמאי ...כן- 234 00:25:23,549 --> 00:25:24,639 !אני מתכוון, לא 235 00:25:24,739 --> 00:25:27,131 ,אני האגמאר .אבל אף פעם לא רימיתי אף אחד 236 00:25:27,331 --> 00:25:30,273 .מכרתי שרידים קדושים .שרידים קדושים אמיתיים 237 00:25:30,373 --> 00:25:32,316 ?איפה מכרת את המציאות שלך 238 00:25:32,416 --> 00:25:35,699 .בכל מקום .יש לי לקוחות מרוצים מפה ועד פראג 239 00:25:37,822 --> 00:25:39,240 ?וסבאראק 240 00:25:39,340 --> 00:25:41,427 .כן, הכמרים 241 00:25:41,927 --> 00:25:44,918 מכרתי להם זנב של חמור .ששימש בבריחה ממצרים 242 00:25:45,118 --> 00:25:47,320 .במחיר מציאה, אני מניח 243 00:25:47,620 --> 00:25:49,854 .אז אתה מכיר את הדרך למנזר 244 00:25:50,054 --> 00:25:51,503 .כמו את כף ידי 245 00:25:51,603 --> 00:25:54,100 ...הייתי שמח לצייר לך מפה, רק ש 246 00:25:55,095 --> 00:25:57,640 .השופט מוכן לחון אותך 247 00:25:57,840 --> 00:26:00,042 .בתנאי אחד 248 00:26:00,342 --> 00:26:02,765 תשמש לנו כמורה .דרך לסבאראק 249 00:26:02,965 --> 00:26:04,928 .התנאי התקבל 250 00:26:05,722 --> 00:26:08,703 ,מכל מקום, אילו הייתי משחרר אותך ...והיית מנסה לברוח 251 00:26:08,803 --> 00:26:10,523 .מחשבות כאלו לא יאות לך, אדוני 252 00:26:10,623 --> 00:26:14,057 ,אני נשבע בשם כל הקדושים .הלוואי ויכו בי במקום שבו אשכב 253 00:26:15,273 --> 00:26:17,696 .הם ייצטרכו לחכות לתורם אחריי 254 00:26:18,569 --> 00:26:20,570 ?אנחנו מבינים אחד את השני 255 00:26:27,683 --> 00:26:31,647 המכשפה מחוסרת הכרה. היא קיבלה .סם מרדים חזק באוכל שלה אתמול בערב 256 00:26:32,147 --> 00:26:34,017 .פתח את התא 257 00:26:35,123 --> 00:26:37,547 אנחנו ניקח את המכשפה .לקראת המסע 258 00:26:50,838 --> 00:26:52,680 .היא רק נערה 259 00:26:52,780 --> 00:26:54,808 .אל תניח לזה לשטות בך 260 00:27:08,795 --> 00:27:10,296 !פלסון 261 00:27:11,114 --> 00:27:13,836 !תחזיקו אותה !תחזיקו אותה 262 00:27:14,992 --> 00:27:17,522 ,ככל שנמהר להביא אותה לסבאראק !כך טוב יותר 263 00:27:21,431 --> 00:27:23,479 .עכשיו היא מורדמת 264 00:27:40,970 --> 00:27:42,122 ?מי זו 265 00:27:42,222 --> 00:27:44,240 .המכשפה ?מכשפה- 266 00:27:44,640 --> 00:27:46,622 אף אחד לא אמר שום .דבר על מכשפה 267 00:27:46,822 --> 00:27:49,690 למה חשבת שאנחנו רוצים ?להגיע לסבאראק? למכור מציאות 268 00:27:49,990 --> 00:27:51,926 ...אלי שבשמיים !הרגו את המכשפה- 269 00:27:52,426 --> 00:27:54,288 !את גרמת לסבל הזה 270 00:27:54,289 --> 00:27:57,289 !את עוררת עלינו את חמת האל 271 00:27:58,016 --> 00:28:00,816 ,תחזרי לגיהינום !ותקחי את המגיפה איתך 272 00:28:48,295 --> 00:28:50,027 .היא מסתכלת עליי 273 00:28:50,663 --> 00:28:53,664 .תחשוב על משהו אחר .היא מנסה להפחיד אותך 274 00:28:53,984 --> 00:28:55,691 .זה עובד 275 00:28:57,988 --> 00:29:00,272 ?איך הגעת לנערה הזו 276 00:29:00,572 --> 00:29:03,033 ,מצאו אותה קרוב למארבורג .משוטטת 277 00:29:04,033 --> 00:29:07,194 ,ממלמלת דברים משונים .מילים שאיש לא יכול היה להבין 278 00:29:07,706 --> 00:29:11,235 ?זה הופך אותה למכשפה .לא, אבל זה סימן- 279 00:29:11,535 --> 00:29:14,869 ,תוך שבועיים מיום שהופיעה .המגיפה תקפה אותנו 280 00:29:15,169 --> 00:29:17,888 .כך קרה בכל עיר שהיא עברה 281 00:29:18,588 --> 00:29:22,425 לא דיברו על נערה כזו .שעברה בכפר שלי 282 00:29:22,825 --> 00:29:25,079 .ובכל זאת, המגיפה הגיעה 283 00:29:38,852 --> 00:29:41,235 .היא יותר חזקה מכפי שהיא נראית 284 00:29:43,541 --> 00:29:45,588 ?אתה מאמין שהיא מכשפה 285 00:29:45,988 --> 00:29:49,081 .הרגשת את הכוח שלה ?היית אומר שזה כוחה של נערה 286 00:29:49,481 --> 00:29:52,776 ראיתי נערות הורסות גברים .בלי להזיז אצבע 287 00:29:53,076 --> 00:29:57,823 ?כמה פעמים אנחנו צריכים לחזור על זה .היינו בצרפת. למען השם 288 00:29:59,007 --> 00:30:01,416 הדברים שהיא עשתה .בחדר המיטות 289 00:30:01,616 --> 00:30:03,897 היא גנבה ממך משכורת .של שנה שלמה 290 00:30:04,097 --> 00:30:05,704 ...כן, אבל 291 00:30:06,012 --> 00:30:08,664 .היא נתנה לי כל כך הרבה בתמורה 292 00:30:11,561 --> 00:30:12,676 .תראה אותנו 293 00:30:12,776 --> 00:30:15,362 בקושי חודש מחוץ לשירות הכנסייה 294 00:30:15,662 --> 00:30:18,901 .והנה אנחנו, עריקים בשירות הכנסייה 295 00:30:22,746 --> 00:30:24,863 .אתה יודע שעוקבים אחרינו 296 00:30:28,938 --> 00:30:31,217 .בוא נערוך לו קבלת פנים מלכותית 297 00:30:50,857 --> 00:30:52,664 .רד מהסוס 298 00:31:01,224 --> 00:31:03,803 ?מי אתה? למה אתה עוקב אחרינו 299 00:31:05,579 --> 00:31:07,929 .שאלתי אותך משהו, בחור 300 00:31:08,975 --> 00:31:11,226 .הוא נער מזבח המשרת את החשמן 301 00:31:11,526 --> 00:31:13,122 שמי קאי 302 00:31:13,422 --> 00:31:16,313 .ואבא שלי היה אביר ,יוראנד מוולנבאד 303 00:31:16,513 --> 00:31:19,825 ,גם הוא נלחם באימברוס ?אולי שמעת את שמו 304 00:31:22,270 --> 00:31:25,594 ?מה אתה רוצה .אני רוצה לבוא אתכם לסבאראק- 305 00:31:25,794 --> 00:31:27,720 .תירגע, בחור 306 00:31:28,641 --> 00:31:32,585 .להקדיש את עצמי לשירותכם 307 00:31:32,785 --> 00:31:36,902 בתמורה לכך שתשבע לי שתעיד לטובתי עם חזרתך 308 00:31:37,002 --> 00:31:39,466 .כדי שאוכל להפוך לאביר 309 00:31:45,126 --> 00:31:48,895 .שירותיו של נער מזבח .אני כבר מרגיש בטוח יותר 310 00:31:48,995 --> 00:31:52,976 רק תדע שהשתתפתי פעמיים .בטורניר, וזכיתי בדגלים על אומץ 311 00:31:53,076 --> 00:31:55,352 .זו לא תחרות, ילד .תחזור לאמא שלך 312 00:31:55,452 --> 00:31:58,275 .זו דרך ציבורית, זקן 313 00:31:58,375 --> 00:32:00,460 ואני לא צריך רשות ממך .כדי להשתמש בה 314 00:32:00,560 --> 00:32:03,628 תן לבחור הזדמנות .לחזור בו מההערה 315 00:32:07,849 --> 00:32:09,924 .התנצלותי הכנה 316 00:32:11,592 --> 00:32:13,319 .לא אליי, אליו 317 00:32:13,320 --> 00:32:16,030 .איני יכול .הוא העליב אותי קודם 318 00:32:19,841 --> 00:32:21,544 .אני אלמד אותו נימוסים 319 00:32:21,744 --> 00:32:24,101 .בזהירות, פלסון .תשתמש ביד השנייה 320 00:32:24,301 --> 00:32:27,578 .אל תהרוג אותו .רק שלח אותו לדרכו 321 00:32:28,587 --> 00:32:30,535 .תעשה את זה במהירות 322 00:32:30,819 --> 00:32:32,496 .בשמחה 323 00:32:48,978 --> 00:32:51,045 .לא רע לנער מזבח 324 00:33:07,463 --> 00:33:09,398 ?מה לעזאזל זה היה 325 00:33:09,812 --> 00:33:12,394 .קום ותילחם כמו גבר, ארנבון 326 00:33:26,294 --> 00:33:27,816 !מספיק 327 00:33:29,879 --> 00:33:32,067 .אולי תוכל לסייע לנו 328 00:33:45,438 --> 00:33:49,765 ,שמעתי מה שהחשמן אמר .על הגבורה שלכם במסעות הצלב 329 00:33:50,165 --> 00:33:52,876 ,הייתי מצטרף גם כן .אבל הייתי צעיר מדי 330 00:33:53,557 --> 00:33:55,286 .יש לך מזל 331 00:33:56,686 --> 00:33:59,419 .ספרו לי על זה ?איפה התגייסתם 332 00:34:02,301 --> 00:34:05,033 .זה היה כומר שבא לכפר של פלסון 333 00:34:05,633 --> 00:34:09,854 ,הוא אמר לנו שמי שיצא למסע הצלב .יזכה בברכת הכנסייה 334 00:34:09,954 --> 00:34:11,771 .מחילה על חטאיו 335 00:34:12,171 --> 00:34:15,007 זה היה הקטע של החטאים .שעורר עניין בפלסון הצעיר 336 00:34:15,207 --> 00:34:16,744 .זה לא נכון 337 00:34:16,745 --> 00:34:20,505 ,אז הוא שאל את כומר ?על אילו חטאים ימחלו 338 00:34:21,305 --> 00:34:23,174 ?האם ימחלו על ניאוף 339 00:34:23,274 --> 00:34:28,786 .הכומר ענה שכן .תמורת התחייבות לשנתיים 340 00:34:30,279 --> 00:34:32,060 ?מה עם גניבה 341 00:34:32,160 --> 00:34:35,981 .כן. תמורת התחייבות לשלוש שנים 342 00:34:36,481 --> 00:34:40,308 :אז פלסון הרהר בזה ואמר לכומר 343 00:34:40,908 --> 00:34:43,668 ".כדאי שתרשום אותי במשך עשר שנים" 344 00:34:58,536 --> 00:35:00,553 .הבאתי לך אוכל 345 00:35:01,893 --> 00:35:03,734 .וחום 346 00:35:08,355 --> 00:35:10,550 .אתה לא כמו האחרים 347 00:35:13,668 --> 00:35:15,751 .אתה טוב לב 348 00:35:30,528 --> 00:35:33,015 ?זה היה דבלזאק שפגע בך 349 00:35:38,696 --> 00:35:41,102 ,המקום הזה שאתם לוקחים אותי אליו 350 00:35:41,872 --> 00:35:43,766 ?מה יקרה לי שם 351 00:35:44,166 --> 00:35:47,561 שם יחליטו אם את .חפה מפשע או אשמה 352 00:35:48,161 --> 00:35:51,964 הייתה נערה בכפר שלי .שחשדו בה שהיא מכשפה 353 00:35:54,730 --> 00:35:59,228 הם שמו לב אבנים בכיסים .והשליכו אותה לאגם 354 00:36:00,128 --> 00:36:03,988 ,לו הייתה טובעת .הם היו יודעים שהיא אנושית 355 00:36:04,488 --> 00:36:08,973 .אבל היא לא טבעה .היא נשארה בחיים 356 00:36:10,034 --> 00:36:13,556 הם ראו בזה הוכחה לכישוף .והעלו אותה על המוקד 357 00:36:14,256 --> 00:36:17,018 .שום דבר כזה לא יקרה לך 358 00:36:17,518 --> 00:36:19,994 .יערכו לך משפט הוגן 359 00:36:20,694 --> 00:36:22,892 .אני מבטיח לך 360 00:36:28,332 --> 00:36:30,526 אולי כדאי שמישהו אחר .ייקח את המשמרת הראשונה 361 00:36:30,926 --> 00:36:32,790 .אני אלך 362 00:36:33,884 --> 00:36:37,130 .אל תדאג, בחור .יהיה עוד המון זמן מפה ועד סבאראק 363 00:36:37,330 --> 00:36:39,950 .אקהארט תיזהר 364 00:36:47,138 --> 00:36:49,317 .באתי להחליף אותך 365 00:36:52,749 --> 00:36:54,564 ?אתה לא עייף 366 00:36:55,217 --> 00:36:57,088 .לא, לא 367 00:36:57,919 --> 00:37:00,512 .אני לא ישן הרבה בימים אלה 368 00:37:02,555 --> 00:37:06,363 חשבתי כמה הנערה .מזכירה לי את הבת שלי 369 00:37:06,663 --> 00:37:08,708 .קראו לה מילה 370 00:37:11,395 --> 00:37:13,702 ...אמור לי, אבי 371 00:37:14,002 --> 00:37:17,704 אתה אומר שהחשמן הבטיח .שייערך לה משפט הוגן 372 00:37:18,104 --> 00:37:21,344 אבל הוא לא הבטיח גם ?להפסיק את המגיפה הזו 373 00:37:22,144 --> 00:37:23,699 ?למה אתה רומז 374 00:37:23,799 --> 00:37:28,549 אתה יכול לתאר לך את תגובת האנשים ?אם היא לא תימצא אשמה בכשפים 375 00:37:29,773 --> 00:37:33,779 לא, אבי. אתה מבין היטב כמוני שהכנסייה .לא יכולה להרשות זאת לעצמה 376 00:37:33,879 --> 00:37:35,591 .לא עכשיו 377 00:37:36,042 --> 00:37:38,125 .לא, לא 378 00:37:38,225 --> 00:37:40,819 האחריות שלנו היא .להביא אותה למשפט 379 00:37:41,319 --> 00:37:43,610 .הנזירים יחרצו את גורלה 380 00:37:45,103 --> 00:37:46,790 .בדיוק 381 00:37:47,002 --> 00:37:51,030 .הנזירים יחרצו את גורלה .ואני לא אהיה חלק מזה 382 00:37:51,130 --> 00:37:54,529 ואני מקווה שגם לא האחרים .כשישמעו את מה שיש לי לומר 383 00:37:55,029 --> 00:37:56,251 !חכה 384 00:37:56,675 --> 00:37:58,324 !בבקשה, אל תלך 385 00:37:58,624 --> 00:38:00,936 בבקשה, אל תשאיר אותי .לבד אתו 386 00:38:04,318 --> 00:38:06,053 !תן לי את המפתח הזה 387 00:38:15,263 --> 00:38:17,119 ?איך היא ברחה 388 00:38:19,636 --> 00:38:21,809 היא לקחה את המפתח .שהיה תלוי לי על הצוואר 389 00:38:23,903 --> 00:38:25,654 ?לאן היא הלכה 390 00:38:33,194 --> 00:38:36,034 .אולי היא הלכה בדרך הזו אל הכפר 391 00:38:50,122 --> 00:38:52,152 .קאי ואקהארט, לשם 392 00:39:55,860 --> 00:39:57,723 !היא בכיכר 393 00:41:06,141 --> 00:41:08,005 .זה קבר 394 00:41:08,205 --> 00:41:10,262 .זה קבר אחים 395 00:41:12,768 --> 00:41:14,560 ...אבא 396 00:41:15,753 --> 00:41:17,429 .חכה פה 397 00:41:26,491 --> 00:41:27,845 ...אבא 398 00:41:27,945 --> 00:41:28,935 ?מילה 399 00:41:29,035 --> 00:41:30,721 ?אבא 400 00:41:32,327 --> 00:41:33,935 !אני פה 401 00:41:42,366 --> 00:41:43,997 !אקהארט 402 00:41:44,449 --> 00:41:46,286 ?מילה ?אבא- 403 00:41:46,386 --> 00:41:49,050 ?מילה ?אבא, איפה אתה - 404 00:41:49,250 --> 00:41:53,248 .מילה. ילדתי ?אבא, זה אתה - 405 00:41:54,262 --> 00:41:56,778 !אל תברחי .אבא- 406 00:41:57,308 --> 00:41:58,891 !מילה 407 00:42:01,544 --> 00:42:05,121 .אבא ?מילה- 408 00:42:08,435 --> 00:42:11,827 !אקהארט! אקהארט 409 00:42:12,871 --> 00:42:14,950 !פלסון! ביימן 410 00:42:15,050 --> 00:42:16,873 ?איפה אתם 411 00:42:17,348 --> 00:42:19,417 .הוא הגיע פתאום בריצה 412 00:42:20,222 --> 00:42:22,861 ?למה הוא לא עצר ?למה הוא לא ראה אותי 413 00:42:24,825 --> 00:42:27,780 ?אלוהים, מה עשיתי ?מה עשיתי 414 00:42:29,940 --> 00:42:32,699 הוא הסתכל לי בעיניים ...אבל לא ראה אותי. הוא 415 00:42:34,791 --> 00:42:36,939 .הוא קרא לי מילה 416 00:42:47,818 --> 00:42:49,362 !ביימן 417 00:43:02,300 --> 00:43:05,007 .הייתי מוכרחה לברוח ...לא הייתה לי ברירה. אני 418 00:43:05,642 --> 00:43:07,114 .לא יכולתי לתת לו לגעת בי שוב 419 00:43:07,149 --> 00:43:08,164 .אני כל כך מצטערת 420 00:43:08,199 --> 00:43:10,839 בבקשה! בבקשה אל תחזיר .אותי אליו, בבקשה 421 00:43:11,058 --> 00:43:14,548 .בבקשה, אני מתחננת... בבקשה 422 00:43:24,860 --> 00:43:26,819 .אבינו שבשמיים, שמע תפילתנו 423 00:43:27,054 --> 00:43:30,395 קח את משרתך יוהאן אקהארט .אל ממלכת השמיים 424 00:43:31,153 --> 00:43:34,095 כי היה חייל של הצלב ונלחם בשמך 425 00:43:34,448 --> 00:43:37,633 .ובשם בנך היחיד, ישו המשיח 426 00:43:39,187 --> 00:43:41,762 .ולכן מת למען תהילת האל 427 00:43:42,967 --> 00:43:44,392 .אמן 428 00:43:45,141 --> 00:43:46,631 .אמן 429 00:43:52,428 --> 00:43:54,742 ?מישהו רוצה לומר משהו 430 00:43:56,468 --> 00:44:00,307 .מי ייתן וקורבנו לא יהיה לשווא 431 00:44:06,581 --> 00:44:08,089 !ביימן 432 00:44:09,113 --> 00:44:11,118 .ביימן, עליי לדבר איתך 433 00:44:12,565 --> 00:44:13,800 ?מה עכשיו, כומר 434 00:44:13,805 --> 00:44:15,892 אתה חייב להזהיר את האחרים ...שייזהרו בנוכחותה לא 435 00:44:15,927 --> 00:44:17,873 לא לשוחח על עניינים אישיים, דברים שהיא ...עלולה להשתמש בהם נגד 436 00:44:18,008 --> 00:44:19,754 !תקשיב לי 437 00:44:19,915 --> 00:44:22,277 !זו המכשפה שהרגה את אקהארט 438 00:44:23,415 --> 00:44:26,431 .שמעתי מה קאי אמר .נפשו לא הייתה שייכת לו 439 00:44:26,805 --> 00:44:28,976 היא שמעה אותנו מדברים .על הבת שלו 440 00:44:29,601 --> 00:44:31,769 ?למה בדיוק אתה רומז 441 00:44:32,206 --> 00:44:34,855 היא רואה את החולשה .המקננת בלבנו 442 00:44:35,408 --> 00:44:38,478 ומה שהיא רואה שם .ישמש לה נגדנו 443 00:45:25,109 --> 00:45:26,800 .צלבן 444 00:45:28,387 --> 00:45:30,860 .אני אסירת תודה על עזרתך 445 00:45:31,620 --> 00:45:33,599 .אתה אמיץ מאוד 446 00:45:34,640 --> 00:45:38,033 אדם כמוך לעולם לא יוכל להניח .שיאונה רע לנערה צעירה 447 00:45:38,203 --> 00:45:41,205 דבלזאק מאמין שאת אשמה .במותו של אקהארט 448 00:45:41,918 --> 00:45:46,475 ?ואתה מאמין לו ?אחרי מה שהוא עשה לי 449 00:45:47,576 --> 00:45:50,751 .לא הייתה לי סיבה לפגוע באקהארט .הוא היה חביב אליי 450 00:45:51,059 --> 00:45:53,363 .הוא אמר לי שאני דומה לבת שלו 451 00:45:56,362 --> 00:45:59,299 אני רואה שמותו .מכביד עליך מאוד 452 00:46:02,177 --> 00:46:04,455 .הרשה לי להקל על כאבך 453 00:46:11,397 --> 00:46:15,044 יש מעשים טובים שאפשר לעשות .אפילו מאחורי הסורגים 454 00:46:26,260 --> 00:46:30,141 .קאי, זכור זאת .זו לא הייתה אשמתך 455 00:46:30,941 --> 00:46:33,001 .זו הייתה המכשפה .רק היא 456 00:46:33,081 --> 00:46:34,941 .הוא מת בחרבי 457 00:46:34,976 --> 00:46:38,016 .זו היתה יכולה להיות חרבו של כל אחד .אבל זו לא הייתה- 458 00:46:38,371 --> 00:46:42,140 .זו היתה חרבי .אני הרגתי אותו 459 00:46:58,630 --> 00:47:00,582 ?למה עצרנו 460 00:47:01,842 --> 00:47:03,745 ?אתה קורא לזה גשר 461 00:47:03,780 --> 00:47:06,602 בפעם האחרונה ראיתי אותו .לפני 8 או 9 שנים 462 00:47:07,100 --> 00:47:08,717 .אני זוכר אותו אחרת 463 00:47:08,800 --> 00:47:11,730 זה מגיע לנו כי לקחנו רמאי .כמורה דרך 464 00:47:11,900 --> 00:47:13,831 .אמרתי לך, אני לא רמאי 465 00:47:13,966 --> 00:47:16,263 ?אתה גם לא ממש מורה דרך, מה 466 00:47:17,969 --> 00:47:20,374 איך אנחנו אמורים לעבור ?על הקרשים הקרובים האלו 467 00:47:20,509 --> 00:47:22,292 אתה מאשים אותי ?במצב הגשר 468 00:47:22,327 --> 00:47:24,042 .אתה הובלת אותנו אליו 469 00:47:24,277 --> 00:47:25,680 ...אתה 470 00:47:26,008 --> 00:47:29,692 !ביימן! ביימן 471 00:48:17,904 --> 00:48:22,546 .תורידו הכל מהעגלה .תעבירו את הסוסים אחד אחד 472 00:48:35,005 --> 00:48:37,314 .לספירת שלוש שלי 473 00:48:47,508 --> 00:48:51,315 !אחת, שתיים, שלוש 474 00:49:15,436 --> 00:49:17,392 !היד שלי 475 00:49:22,293 --> 00:49:24,967 אני לא יכול להמשיך !להחזיק עוד הבה 476 00:49:41,127 --> 00:49:42,807 !הצילו 477 00:49:58,301 --> 00:50:02,751 האגמאר! קשור חבל לסוסים ונשתמש .בהם כדי למשוך את העגלה 478 00:50:48,835 --> 00:50:51,417 ,אם תוציא אותי .העגלה תהיה קלה יותר 479 00:50:52,403 --> 00:50:54,382 !בבקשה! אני יכולה לעזור 480 00:50:55,541 --> 00:50:57,634 !זה לא יחזיק !זה יחזיק- 481 00:50:58,005 --> 00:50:59,678 !תדחוף 482 00:51:06,461 --> 00:51:08,245 !תדחפו 483 00:51:11,442 --> 00:51:15,842 !אנחנו לא נצליח !תוציאו אותי 484 00:51:22,761 --> 00:51:25,344 !קדימה !תדחפו- 485 00:51:43,220 --> 00:51:44,977 .זה היה קצת קרוב מדי 486 00:51:45,382 --> 00:51:47,480 .הצלתי אותך מאה פעמים .קצת אמונה 487 00:51:47,546 --> 00:51:50,285 .חבל שהוא ידמם למוות 488 00:51:55,832 --> 00:51:57,521 .תודה 489 00:52:25,134 --> 00:52:27,082 ?מה המקום הזה 490 00:52:29,959 --> 00:52:32,923 .האגמאר ?איפה אנחנו 491 00:52:34,253 --> 00:52:36,393 .יער וורמווד 492 00:53:02,722 --> 00:53:05,630 .ערפל ארור. כמו צעיף על עיניי 493 00:53:05,668 --> 00:53:07,076 ?לא ירדנו מהשביל, נכון 494 00:53:07,211 --> 00:53:09,597 אני בקושי רואה .את היד שלי מול הפרצוף 495 00:53:10,043 --> 00:53:12,873 הסיבה היחידית שאתה אתנו היא .בגלל שטענת שאתה מכיר את הדרך 496 00:53:12,993 --> 00:53:15,524 ,אני מכיר את הדרך !אני פשוט לא יכול לראות אותה 497 00:53:42,001 --> 00:53:44,296 .קאי סיפר לי מה קרה על הגשר 498 00:53:45,360 --> 00:53:47,502 .הוא אומר שהצלת את חייו 499 00:53:47,916 --> 00:53:51,613 .ביד אחת .קשה להאמין 500 00:53:52,612 --> 00:53:55,784 אנחנו מאמינים במה .שאנחנו רוצים להאמין 501 00:53:59,335 --> 00:54:01,857 ?אתה מאמין שאני מכשפה, ביימן 502 00:54:04,236 --> 00:54:07,889 ?אתה לא מפחד ממני, נכון 503 00:54:41,552 --> 00:54:43,624 ?קשה לך להירדם 504 00:54:45,131 --> 00:54:46,898 .גם לי 505 00:54:50,172 --> 00:54:53,704 .אני לא בטוח אם זה הערפל . ...הגובה 506 00:54:54,332 --> 00:54:58,525 .זה מטריד אפילו לאביר 507 00:54:59,186 --> 00:55:01,886 ?שלא לדבר על נוכל רכרוכי כמוני 508 00:55:02,144 --> 00:55:04,574 .זה לא מה שהתכוונתי 509 00:55:08,504 --> 00:55:11,708 ביימן, כמה עוד ימותו ?לפני שאגיע לסבאראק 510 00:55:11,932 --> 00:55:15,813 .אף אחד, אם זה תלוי בי ?ואם זה לא? מה אז- 511 00:55:16,998 --> 00:55:20,026 סלח לי אם אני חושש .להפקיד את חיי בידיך 512 00:55:20,130 --> 00:55:22,927 .אבל יש לי פתרון טוב יותר .נהרוג את הכלבה 513 00:55:23,062 --> 00:55:24,634 .כאן ועכשיו ונגמור עם זה 514 00:55:24,669 --> 00:55:26,795 נגיד לאלו שם במארבורג .שניסתה לברוח 515 00:55:26,957 --> 00:55:30,294 .היא רצתה לפגוע בנו .מה יכולנו לעשות? לא הייתה לנו ברירה 516 00:55:31,330 --> 00:55:33,606 ?ומי יאמר אחרת 517 00:55:37,523 --> 00:55:39,459 .אני, למשל 518 00:55:48,745 --> 00:55:50,044 ?שמעת את זה 519 00:55:50,096 --> 00:55:52,298 ?מה זה? מה קורה .תקשיבו- 520 00:56:09,804 --> 00:56:11,580 .תהיו בשקט 521 00:56:17,955 --> 00:56:19,743 ?מה נעשה 522 00:56:23,468 --> 00:56:25,632 .תהרגו כמה שאתם יכולים 523 00:57:33,959 --> 00:57:36,748 .הו, לא .קח את הסוסים 524 00:57:36,977 --> 00:57:38,723 .אני אקח את העגלה 525 00:58:43,837 --> 00:58:45,515 !ביימן 526 00:58:49,200 --> 00:58:52,177 .מאוחר מדי .אנחנו לא יכולים לעזור לו 527 00:59:43,983 --> 00:59:46,232 ?ביימן? מה אתה עושה 528 00:59:47,640 --> 00:59:48,653 ?ביימן, מה אתה עושה 529 00:59:48,675 --> 00:59:51,398 .הוא עושה את מה שבא באופן טבעי .הורג את החפים מפשע 530 00:59:51,433 --> 00:59:53,212 !אתה לא יכול לעשות את זה 531 00:59:53,247 --> 00:59:55,689 .זוז הצידה .שתי נפשות כבר אבדו 532 00:59:55,816 --> 00:59:57,466 !אף אחד לא מתאבל על כך יותר ממני 533 00:59:57,501 --> 00:59:59,565 !אז זוז הצידה או שהחץ הזה יפגע בך 534 00:59:59,815 --> 01:00:01,997 ,אם נהסס עכשיו .האנשים האלו מתו לשווא 535 01:00:02,100 --> 01:00:05,083 .לא הכל יאבד .ארבעה בני אדם יינצלו 536 01:00:05,118 --> 01:00:07,604 ומה הם ארבעה אנשים לעומת האלפים שיאבדו 537 01:00:07,739 --> 01:00:09,001 ?אם המגיפה לא תיפסק 538 01:00:09,120 --> 01:00:11,895 !אני יודע !אולי אין מקום בלבך לאל, ביימן 539 01:00:12,030 --> 01:00:14,717 אבל בלבי אני יודע .שהוא לא ינטוש אותנו 540 01:00:14,850 --> 01:00:16,360 .בשם האלוהים 541 01:00:16,709 --> 01:00:22,733 ,איש לא שפך יותר דם .בשם האל ממני 542 01:00:23,502 --> 01:00:27,040 אל רחום לא היה מבקש .דברים כאלה מאנשים 543 01:00:27,848 --> 01:00:31,275 ,אבל אם תהרוג אותה .לא תוכל להאשים את האל 544 01:00:32,285 --> 01:00:34,174 .רק את עצמך 545 01:00:46,735 --> 01:00:48,713 .הסוף כבר נראה לעין 546 01:00:50,074 --> 01:00:53,501 .הבט ...סבאראק 547 01:01:12,762 --> 01:01:14,639 .עשינו דרך ארוכה, ביימן 548 01:01:14,844 --> 01:01:19,589 .חצינו אוקיינוסים, מדבריות .ראינו דברים שרק מעטים ראו 549 01:01:23,214 --> 01:01:26,903 כשזה ייגמר, אני חושב שארצה .לראות את העמק שנולדתי בו 550 01:01:28,277 --> 01:01:29,703 ?ואתה 551 01:01:29,749 --> 01:01:31,800 .אני לא מתגעגע הביתה 552 01:01:31,803 --> 01:01:33,767 .טוב, אז בוא איתי .אני אראה לך את ביתי 553 01:01:33,817 --> 01:01:36,728 נשב במקום שבו ישבו .אבות אבותיי ונשתה שיכר 554 01:01:37,914 --> 01:01:40,704 נספר סיפורים שמעטים .שרדו כדי לספר 555 01:01:41,000 --> 01:01:43,418 .מעטים עוד יותר יאמינו להם 556 01:01:44,248 --> 01:01:48,954 .אבל אנחנו נדע את האמת, ידידי .אנחנו נדע 557 01:02:10,803 --> 01:02:12,802 ?יש פה מישהו 558 01:03:00,723 --> 01:03:02,618 ?איפה הנזירים .בכנסייה- 559 01:03:02,700 --> 01:03:05,013 בשעה זו הם ודאי מתפללים .את תפילת הערב 560 01:03:15,100 --> 01:03:17,883 ,אחיי, סלחו לנו על ההפרעה .אבל עשינו דרך ארוכה 561 01:03:43,490 --> 01:03:45,488 .זה לא יכול להיות 562 01:03:48,269 --> 01:03:50,201 .הוא לא ינטוש אותנו 563 01:03:51,861 --> 01:03:54,168 .האל לא ינטוש אותנו 564 01:04:02,069 --> 01:04:06,987 .עלינו ללכת .אין פה תקווה. רק המגיפה 565 01:04:07,633 --> 01:04:09,312 ?לאן נלך 566 01:04:10,714 --> 01:04:13,397 .באנשים אלו תלינו את תקוותנו 567 01:04:14,171 --> 01:04:18,719 .עכשיו אנחנו בידי האל .תפילה היא דרך הגאולה היחידה שלנו 568 01:04:19,824 --> 01:04:23,183 "...אבינו שבשמיים, יתקדש שמך" !דבלזאק- 569 01:04:23,581 --> 01:04:27,029 תבוא מלכותך יעשה רצונך" !כמו בשמיים גם בארץ..." -דבלזאק 570 01:04:27,365 --> 01:04:30,852 "...את לחם חוקנו תן לנו היום ומחל לנו" !קום- 571 01:04:30,931 --> 01:04:32,900 "...על חובותינו כאשר מחלנו" !קום- 572 01:04:33,005 --> 01:04:34,014 "לחייבינו... ואל תביאנו לידי ניסיון" 573 01:04:34,149 --> 01:04:37,324 "...כי אם חלצנו מן הרע" 574 01:05:11,300 --> 01:05:12,978 .דבלזאק 575 01:05:23,682 --> 01:05:27,589 .קלאביס סלומוניס רגיס, מפתח שלמה 576 01:05:28,164 --> 01:05:30,551 אומרים שבדפים אלו מופיעים ...כל הטקסטים, התפילות 577 01:05:30,686 --> 01:05:32,740 הלחשים ששמשו אנשים קדושים בכל הדורות 578 01:05:32,758 --> 01:05:36,240 .כדי להתגונן מפני כוחות הרשע 579 01:05:37,540 --> 01:05:39,125 ...תוכל 580 01:05:40,005 --> 01:05:42,467 ?לערוך את הטקסט 581 01:05:52,864 --> 01:05:54,425 ?מה זה 582 01:05:54,766 --> 01:05:58,028 ?זה המשפט ההוגן שהבטחת לי, ביימן 583 01:05:58,675 --> 01:06:01,104 .את חרצת את גורלך 584 01:06:06,076 --> 01:06:09,675 שיידעו כל הנוכחים ,ולעיני האל עצמו 585 01:06:09,873 --> 01:06:12,396 !שהאישה הזו מואשמת בכשפים 586 01:06:12,431 --> 01:06:15,526 שהיא הודתה בהטלת מגיפה .על כל האנושות 587 01:06:15,800 --> 01:06:17,323 .אני רואה בזה מחמאה 588 01:06:17,625 --> 01:06:19,568 ...אבל עליי להתוודות 589 01:06:21,109 --> 01:06:22,916 .רימיתי אתכם 590 01:06:23,151 --> 01:06:25,937 ,את חושבת שתוכלי להינצל בהכחשה !את טועה 591 01:06:25,952 --> 01:06:27,480 !דברי אמת לנוכח האל 592 01:06:27,621 --> 01:06:29,000 ?אמת 593 01:06:29,492 --> 01:06:32,300 ,אל תדבר איתי על אמת !צבוע שכמוך 594 01:06:32,992 --> 01:06:37,060 ,במשך מאות שנים ...אתה ובני מינך שרפתם, תליתם 595 01:06:37,158 --> 01:06:40,136 .צלבתם את כל מי שעמד בדרככם 596 01:06:43,643 --> 01:06:45,648 .למען האמת, עליי להודות לך 597 01:06:46,148 --> 01:06:48,298 הכנסייה שלחה יותר נשמות לגיהינום 598 01:06:48,416 --> 01:06:52,359 ...מאשר כל המלחמות .הרעב והמגיפות גם יחד 599 01:06:52,741 --> 01:06:53,794 !זה שקר, מכשפה 600 01:06:53,829 --> 01:06:56,232 !דבלזאק .הטקס 601 01:07:12,430 --> 01:07:16,002 !ואתה, ביימן .כל מה שהיית צריך זו ילדה להציל 602 01:07:16,732 --> 01:07:19,847 מישהי שתקל על רגשי האשמה .מעוררי הרחמים שלך 603 01:07:20,283 --> 01:07:24,092 באמת חשבת שהצלת אסופית ?עלובה אחת שתשנה משהו 604 01:07:25,577 --> 01:07:29,131 .בוא, ביימן .חטאיך רבים מספור 605 01:07:29,154 --> 01:07:33,009 כמה חפים מפשע ?נפלו תחת הלהב הזה 606 01:07:34,792 --> 01:07:38,088 !הם רשעים. כופרים 607 01:07:38,153 --> 01:07:42,185 הם חטאו נגד האל !ונגד בנו היחיד, ישו המשיח 608 01:07:42,320 --> 01:07:44,354 !הם חייבים להיענש 609 01:07:45,450 --> 01:07:47,428 ?איך יכולת לדעת 610 01:07:50,732 --> 01:07:52,688 !זו לא מכשפה 611 01:07:53,710 --> 01:07:55,638 !זו לא מכשפה 612 01:08:05,201 --> 01:08:07,189 !אל תשמיע את המילים האלו 613 01:09:28,905 --> 01:09:31,198 .נצטרך עוד מים קדושים 614 01:09:38,330 --> 01:09:39,753 !הנה 615 01:09:43,006 --> 01:09:44,733 .תגיד לי, ביימן 616 01:09:46,148 --> 01:09:51,306 ?אנחנו נכנסים לשם לנצח את השד ?או להציל את הנערה 617 01:09:53,048 --> 01:09:54,822 .גם וגם 618 01:10:01,866 --> 01:10:03,658 .מצאתי עוד מים קדושים 619 01:10:04,048 --> 01:10:05,886 .עשית עבודה טובה 620 01:10:08,024 --> 01:10:11,481 .זה סוף דרכך, קאי .אני לא מבין- 621 01:10:11,806 --> 01:10:13,528 .זה לא הקרב שלך 622 01:10:13,843 --> 01:10:17,050 .נדרתי להצטרף לתכלית שלכם 623 01:10:17,119 --> 01:10:20,820 .אני משחרר אותך מן הנדר שלך .אין בזה בושה 624 01:10:21,758 --> 01:10:26,019 !אסור לזלזל בכבוד! או לשכוח 625 01:10:27,024 --> 01:10:30,731 ,נדר יש למלא .אחרת זה כלל אינו נדר 626 01:10:31,025 --> 01:10:34,591 ?אפילו במחיר חייך .אפילו אז- 627 01:10:44,431 --> 01:10:46,407 .כרע ברך, קאי 628 01:10:48,619 --> 01:10:50,411 .חזור אחריי 629 01:10:50,838 --> 01:10:54,472 .הענק לי אומץ, אלי .הענק לי אומץ, אלי- 630 01:10:55,086 --> 01:10:58,924 .כי אני עבדך .כי אני עבדך- 631 01:10:59,903 --> 01:11:04,264 .וחזק אותי לקראת הקרב .וחזק אותי לקראת הקרב- 632 01:11:04,313 --> 01:11:07,558 .כדי שאוכל להרוס את אויביך .כדי שאוכל להרוס את אויביך- 633 01:11:07,750 --> 01:11:13,069 .כאבק ברוח .כאבק ברוח- 634 01:11:14,278 --> 01:11:16,307 .אמן .אמן- 635 01:11:16,403 --> 01:11:18,009 .אמן 636 01:11:21,314 --> 01:11:23,229 .קום כאביר 637 01:11:33,174 --> 01:11:37,303 .פלסון ?מה יש 638 01:11:38,129 --> 01:11:40,891 אני יודע בלבי .שלא הרווחתי את זה 639 01:11:45,351 --> 01:11:47,412 .אתה עוד תעשה את זה 640 01:11:58,375 --> 01:12:00,631 .השד יכול היה לברוח בכל רגע 641 01:12:00,689 --> 01:12:02,610 ?מדוע הוא חיכה שנגיע לסבאראק 642 01:12:02,745 --> 01:12:05,031 אולי המטרה שלו .לא היתה לברוח 643 01:12:06,400 --> 01:12:08,267 .הוא רוצה להיות פה 644 01:12:08,653 --> 01:12:11,678 דבלזאק, אמרת שאקהארט .ניסה לשחרר אותך 645 01:12:11,904 --> 01:12:13,581 .אני לא אקח בזה חלק 646 01:12:13,585 --> 01:12:15,264 .אבא !מילה - 647 01:12:16,257 --> 01:12:20,880 .והוא הרג אותו וגם את האגמאר .הוא עומד בדרכו 648 01:12:21,342 --> 01:12:24,454 !נהרוג את הכלבה .כאן ועכשיו ונגמור עם זה 649 01:12:27,687 --> 01:12:30,927 .הוא רצה לבוא הנה מלכתחילה 650 01:12:31,330 --> 01:12:32,860 .אלוהים 651 01:12:33,051 --> 01:12:34,819 ,ככל שנמהר להביא אותה לסבאראק .כך טוב יותר 652 01:12:34,854 --> 01:12:38,046 הוא צודק. כל מה שהוא עשה .הוביל אותנו לכאן 653 01:12:59,443 --> 01:13:00,957 .פה 654 01:13:11,505 --> 01:13:14,311 למה שנזיר גוסס ?יעשה את זה לעצמו 655 01:13:14,635 --> 01:13:17,090 ?למה שהוא יקשור את עצמו לשולחן 656 01:13:17,642 --> 01:13:20,046 .זו פסקה מספר שלמה 657 01:13:32,643 --> 01:13:34,407 .יש פה עוד 658 01:13:39,767 --> 01:13:41,380 !ועוד 659 01:13:52,511 --> 01:13:54,426 .הם העתיקו אותו 660 01:13:54,754 --> 01:13:57,122 כדי להפיץ את חכמת שלמה לכל קצוות תבל 661 01:13:57,257 --> 01:13:59,821 .כך שהמאמינים יוכלו להשיב מלחמה 662 01:14:02,825 --> 01:14:04,649 .הוא רוצה את הספר 663 01:14:05,974 --> 01:14:09,727 בגלל זה השד גרם לנו לחשוב .שהנערה הייתה מכשפה 664 01:14:10,509 --> 01:14:14,690 הוא ידע שמכשפה תובא אל אלו .שספר שלמה ברשותם 665 01:14:15,722 --> 01:14:18,125 .ראית מה המגיפה הזו עוללה 666 01:14:19,274 --> 01:14:21,538 ...אם הספר ייפול בידי השד 667 01:14:22,721 --> 01:14:25,402 .צפויה לנו אפילה נצחית 668 01:14:26,200 --> 01:14:28,353 .זו ההגנה האחרונה שלנו 669 01:14:28,500 --> 01:14:30,900 .אני צריך להודות לכולכם 670 01:14:37,016 --> 01:14:41,317 הקרבתם הרבה כל כך .כדי להביא אותי לכאן 671 01:14:41,808 --> 01:14:45,517 .ועכשיו הבאתם לי את הספר 672 01:14:49,097 --> 01:14:50,736 .דבלזאק 673 01:14:56,730 --> 01:14:58,165 !שקט 674 01:14:59,639 --> 01:15:01,509 !זהירות !ביימן- 675 01:15:20,671 --> 01:15:22,272 ?איפה הם 676 01:15:22,555 --> 01:15:26,102 ?מי .הנזירים- 677 01:15:32,448 --> 01:15:35,306 !אתה יכול להחליש אותו .אתה חייב להמשיך לקרוא 678 01:16:21,041 --> 01:16:23,753 !הראש, תכרות את הראש 679 01:16:48,182 --> 01:16:50,258 .הם כמו מקקים 680 01:18:40,903 --> 01:18:45,341 אין לך מושג איך הספר הארור הזה .עינה אותי במשך מאות שנים 681 01:18:46,605 --> 01:18:50,214 .הרסתי את האחרים. זה האחרון 682 01:18:59,625 --> 01:19:02,409 .אתה תקנה הערב, ידידי 683 01:19:36,476 --> 01:19:38,081 !פלסון 684 01:19:58,942 --> 01:20:00,750 !תסיים את זה 685 01:21:28,277 --> 01:21:29,931 .ביימן 686 01:21:40,760 --> 01:21:42,722 ?מה אני יכול לעשות 687 01:21:46,149 --> 01:21:48,261 .שמור על בטחונה 688 01:22:32,899 --> 01:22:35,272 .נוח בשלום על משכבך, פלסון 689 01:22:45,306 --> 01:22:47,116 .זה מוזר 690 01:22:49,059 --> 01:22:52,330 להיות חייבת הרבה כל כך .למישהו שכלל לא הכרתי 691 01:22:54,119 --> 01:22:56,154 .אני לא יודעת מה לומר 692 01:22:58,486 --> 01:23:00,735 .אמרי מה שבליבך 693 01:23:05,212 --> 01:23:06,973 .שמי אנה 694 01:23:09,392 --> 01:23:11,416 .אני חייבת לך את חיי 695 01:23:13,068 --> 01:23:15,142 .ישמור אותך האל 696 01:23:35,574 --> 01:23:37,892 ?תספר לי עליהם 697 01:23:38,834 --> 01:23:40,651 .אני רוצה להכיר אותם 698 01:23:40,953 --> 01:23:47,453 SuBdi תורגם ע"י HebSubs חבר צוות 699 01:23:47,755 --> 01:23:52,255 :סונכרן על-ידי Jerry 700 01:23:56,767 --> 01:24:00,663 .כך חלפה המגיפה והחיים חזרו לארץ 701 01:24:01,846 --> 01:24:06,543 ,רבים טוענים שהדבר היה רק מגיפה .שפגה לבסוף 702 01:24:06,629 --> 01:24:09,018 .כמו קדחת שעוברת 703 01:24:09,732 --> 01:24:13,282 הם אינם מודעים לאפילה .שכמעט השתררה 704 01:24:13,831 --> 01:24:16,103 .לקורבנות שהוקרבו 705 01:24:16,357 --> 01:24:18,705 .לגיבורים שאבדו 706 01:24:19,520 --> 01:24:21,835 .אני אספר את סיפורם 707 01:24:22,109 --> 01:24:25,500 .אני הייתי שם .אני יודעת 708 01:24:26,455 --> 01:24:30,310 - עונה המכשפה -