1
00:00:14,011 --> 00:00:19,825
SuBdi תורגם ע"י
HebSubs חבר צוות
2
00:00:20,127 --> 00:00:25,427
:סונכרן על-ידי
!HDSubs חבר צוות Ghost
3
00:00:30,531 --> 00:00:33,831
# !צפייה מהנה #
4
00:01:15,291 --> 00:01:17,935
!לא, בבקשה! אני מתחננת
!אני מתחננת
5
00:01:18,374 --> 00:01:21,233
!תגידו להם את האמת
.תגידו להם שאתם מכירים אותי
6
00:01:22,133 --> 00:01:23,352
!אני לא מכשפה
7
00:01:23,452 --> 00:01:25,457
!הבת שלי, לא
8
00:01:26,715 --> 00:01:30,811
,'העיר ווילאץ"
"1235 לספירה
9
00:01:32,679 --> 00:01:34,975
!לא! לא
10
00:01:35,577 --> 00:01:38,977
!לא! בבקשה! לא
11
00:01:40,558 --> 00:01:44,376
כולכן נמצאתן אשמות בכשפים
.ובהתרועעות עם השטן
12
00:01:44,876 --> 00:01:47,607
אם ברצונכן להציל
,את נשמתכן מן התופת
13
00:01:47,907 --> 00:01:50,065
התחרטו כעת
.והתוודו על חטאיכן
14
00:01:50,165 --> 00:01:53,415
.אני מתוודה. אני מתוודה
15
00:01:53,517 --> 00:01:56,017
!בבקשה, אני מתחננת לפניך
!רחם עליי
16
00:01:56,158 --> 00:01:58,125
!הכנתי משחות בפרוטה
,אבל זה היה רק שומן חזיר
17
00:01:58,325 --> 00:02:00,589
!לא כשפים, אני נשבעת
18
00:02:00,689 --> 00:02:02,134
.כומר
19
00:02:03,994 --> 00:02:06,806
.אתה תישרף בגיהינום
20
00:02:09,047 --> 00:02:10,701
.תעשו את זה
21
00:02:12,120 --> 00:02:15,995
!לא! לא! בבקשה
!לא! לא
22
00:02:19,282 --> 00:02:22,336
!חכה! חכה! אמרת שתחוס עליי
23
00:02:22,636 --> 00:02:24,479
.נשמתך, ילדה
24
00:02:24,779 --> 00:02:26,707
.נשמתך תזכה בחנינה
25
00:02:26,807 --> 00:02:29,916
אבל את הגוף יש להפקיד
.בידי האל למחילה
26
00:02:30,016 --> 00:02:32,751
!לא, לא, בבקשה
!אני מתחננת בפניך
27
00:02:37,418 --> 00:02:41,954
SuBdi תורגם ע"י
HebSubs חבר צוות
28
00:02:42,156 --> 00:02:47,456
:סונכרן על-ידי
!HDSubs חבר צוות Ghost
29
00:02:59,110 --> 00:03:00,381
!חכו
30
00:03:00,529 --> 00:03:02,406
.הגופות. צריך למשות אותן
31
00:03:02,806 --> 00:03:05,459
יש מילים שיש להגות
,מספר שלמה
32
00:03:05,559 --> 00:03:07,446
.כדי להבטיח שהן לא יקומו שוב
33
00:03:07,546 --> 00:03:09,845
.הן נתלו והוטבעו
34
00:03:10,245 --> 00:03:12,169
.הן מספיק מתות מבחינתי
35
00:04:14,834 --> 00:04:16,215
.אמן
36
00:05:23,373 --> 00:05:26,732
- עונת המכשפה -
37
00:05:32,539 --> 00:05:39,139
,מפרץ אדרמיט"
"תקופת מסעות הצלב, 1332 לספירה
38
00:05:55,114 --> 00:05:57,565
.היום אכן בורכתם
39
00:05:58,065 --> 00:06:01,906
!היום תילחמו עבור האל עצמו
40
00:06:02,206 --> 00:06:07,235
,היום אתם לוחמים קדושים
.מוטבלים בדם אויבינו הטמאים
41
00:06:07,535 --> 00:06:09,787
תראה את האספסוף
.שם למטה, ביימן
42
00:06:10,187 --> 00:06:12,195
.רק מחכים לפגוש את האל
43
00:06:12,395 --> 00:06:16,006
אני מרחם על האיש שהפנים האחרונים
.שיראה הם פניך, פלסון
44
00:06:17,850 --> 00:06:22,321
החטא היחיד שתסתכנו בו היום
!הוא מפלה
45
00:06:22,521 --> 00:06:25,102
מי שישחיט את הרבים ביותר
.ישתה בחינם
46
00:06:25,402 --> 00:06:28,394
,אני אקח את ה-300 משמאל
.אתה תיקח את ה-300 מימין
47
00:06:28,794 --> 00:06:31,575
,אבל אם נחלק אותם שווה בשווה
?מי יקנה את המשקאות הערב
48
00:06:32,175 --> 00:06:33,754
.אתה תקנה, ידידי
49
00:06:33,956 --> 00:06:36,456
!היכונו לקרב
50
00:06:36,656 --> 00:06:39,087
בסדר, אני אהרוג
.את כל ה-600 בעצמי
51
00:06:40,730 --> 00:06:42,837
!שלפו את הנשק
52
00:06:49,877 --> 00:06:51,684
!להסתער
53
00:07:40,296 --> 00:07:42,684
.אני מפתח צימאון עז, ביימן
54
00:07:43,377 --> 00:07:45,468
.אתה קונה, ידידי
55
00:07:58,188 --> 00:08:00,788
,המצור על טריפולי"
"1334 לספירה
56
00:08:00,988 --> 00:08:04,108
!הבעירו את השמש בדם הכופרים
57
00:08:06,100 --> 00:08:09,842
!הרגו את אויבינו הטמאים
58
00:08:19,090 --> 00:08:21,024
,קרב אימברוס"
"1337 לספירה
59
00:08:34,292 --> 00:08:36,285
,קרב ארטה"
"1339 לספירה
60
00:08:49,173 --> 00:08:53,740
!אל תוותרו עד שכל אויבי האל ייפלו
61
00:08:56,195 --> 00:08:58,854
יש לך לפעמים הרגשה
?שלאל יש יותר מידי אויבים
62
00:08:59,817 --> 00:09:02,222
גם להיות חבר שלו
.זה לא כל כך קל
63
00:09:10,071 --> 00:09:14,719
,קרב סמירנה"
"1344 לספירה
64
00:09:18,339 --> 00:09:21,200
!הם אנשים רשעים, כופרים
65
00:09:21,400 --> 00:09:26,091
,הם חטאו נגד האל ונגד בנו היחיד
.ישו המשיח
66
00:09:26,391 --> 00:09:28,883
!הם חייבים להיענש
67
00:09:29,906 --> 00:09:35,046
!אל תאכזבו אותו
!הכו בחמת זעמו
68
00:09:37,959 --> 00:09:40,348
!אל תשאירו איש בחיים
69
00:10:41,129 --> 00:10:43,685
.אלף נשמות אבודות לאש הגיהינום
70
00:10:43,885 --> 00:10:45,319
.יום מהולל לכנסייה
71
00:10:45,619 --> 00:10:47,389
?אתה קורא לזה מהולל
72
00:10:47,589 --> 00:10:49,489
?רצח של נשים וילדים
73
00:10:49,689 --> 00:10:51,894
.דע את מקומך, אביר
74
00:10:51,994 --> 00:10:55,039
.הקדשת את חייך לתכלית
.לאלוהים-
75
00:10:55,339 --> 00:10:56,354
.לא לזה
76
00:10:56,454 --> 00:10:58,398
.אני שליח האל בעולם הזה
77
00:10:58,598 --> 00:11:02,852
.קולו מצלצל תמיד באוזניי
.אולי זה אינו קולו שאתה שומע-
78
00:11:03,052 --> 00:11:06,315
?איך אתה מעז
.אני קולה של הכנסייה
79
00:11:06,415 --> 00:11:08,766
.רוחץ באמת ונקי כפיים באור אלוהיי
80
00:11:08,866 --> 00:11:11,802
אתה רק נבל
.שידיו מגואלות בדם
81
00:11:12,102 --> 00:11:15,330
?מי שולט בלשונך החצופה, ביימן
82
00:11:25,136 --> 00:11:27,337
.בוא נסתלק מפה
83
00:11:30,935 --> 00:11:32,832
.אתם לא יכולים לעזוב
84
00:11:33,855 --> 00:11:36,021
?מי יעצור אותנו
85
00:11:53,450 --> 00:11:57,793
,חופי סטיריה"
"חודש לאחר מכן
86
00:12:11,275 --> 00:12:14,059
כבשים מסתובבות לבד
.ואין רועה באופק
87
00:12:14,559 --> 00:12:16,410
?הן קפצו מעל הגדר
88
00:12:16,710 --> 00:12:18,309
?כולן
89
00:12:20,734 --> 00:12:23,803
הלכנו כל היום
.ולא נתקלנו בנפש חיה
90
00:12:24,603 --> 00:12:27,532
תשאיר את הנפשות שלך
.לזמן שנמצא תרנגולת
91
00:12:53,106 --> 00:12:55,083
?יש פה מישהו
92
00:13:44,429 --> 00:13:46,319
?מה קרה להם
93
00:13:46,819 --> 00:13:48,609
.אני לא יודע
94
00:14:16,427 --> 00:14:18,223
.ראינו הרבה מוות, אתה ואני
95
00:14:18,823 --> 00:14:20,616
.לעתים בצדק, לעתים לא
96
00:14:20,716 --> 00:14:23,576
אבל מה אדם צריך לעשות
?כדי שיעלה בגורלו מוות כזה
97
00:14:24,076 --> 00:14:25,870
.שום דבר
98
00:14:38,209 --> 00:14:40,650
.סוף סוף. עיר
99
00:14:41,050 --> 00:14:43,124
.עלולים לזהות אותנו
100
00:14:44,464 --> 00:14:46,166
.כדאי שנקיף אותה, ביימן
101
00:14:46,266 --> 00:14:47,966
?לאן נלך
102
00:14:48,199 --> 00:14:51,434
.הסוסים האלה לא יישאו אותנו
.הם בהמות חווה
103
00:14:51,534 --> 00:14:53,862
.אנחנו צריכים סוסים טובים, מזון
104
00:14:54,229 --> 00:14:55,890
.אספקה
105
00:15:02,737 --> 00:15:04,575
!אנא, שיבואו אליי
106
00:15:04,576 --> 00:15:05,976
!אני מתחננת
!בבקשה-
107
00:15:06,136 --> 00:15:11,329
!בבקשה קחו אותי אתכם! לא עוד
!אלוהים, רחם עליינו
108
00:15:17,451 --> 00:15:20,398
...בורא עולם, אבינו שבשמיים
109
00:15:20,598 --> 00:15:25,262
קבל את הכאב והייסורים
.שאנו מחילים על עצמנו
110
00:15:25,662 --> 00:15:29,433
רחם עלינו והסר מאתנו
...את המגיפה
111
00:15:30,495 --> 00:15:32,430
?מה הטירוף הזה
112
00:15:32,530 --> 00:15:34,060
.מגיפה
113
00:15:35,588 --> 00:15:37,120
?מגיפה
114
00:15:37,712 --> 00:15:39,396
.שלא היתה כמוה
115
00:15:39,596 --> 00:15:41,584
.מגיפה איומה בכל הארץ
116
00:15:42,084 --> 00:15:44,474
?אין תרופה
.לא-
117
00:15:44,874 --> 00:15:46,874
?כמה זמן זה נמשך
118
00:15:47,729 --> 00:15:49,547
.שלוש שנים ועונה
119
00:15:49,947 --> 00:15:53,637
?כמה מתים
.יש אומרים שעד שלושה מתוך ארבעה-
120
00:15:55,473 --> 00:15:59,879
במו ידיי קברתי שני ילדים
.ואת אשתי שהביאה אותם לעולם
121
00:16:01,279 --> 00:16:02,919
?אבל איך זה שאינכם יודעים זאת
122
00:16:03,019 --> 00:16:06,445
.אנחנו נוודים
.רק לאחרונה חזרנו
123
00:16:11,483 --> 00:16:12,809
.הנה לך
124
00:16:12,909 --> 00:16:14,800
.שניים מהטובים ביותר שלי
125
00:16:15,200 --> 00:16:16,866
.תודה
126
00:16:25,381 --> 00:16:26,982
!עזוב את זה
127
00:16:35,935 --> 00:16:38,241
.פלסון, מפה
128
00:16:39,056 --> 00:16:40,734
?מה קרה עכשיו
129
00:16:40,933 --> 00:16:43,278
.הם ראו את עיטור החרב שלי
130
00:16:44,611 --> 00:16:46,730
.אמרתי לך שכדאי שנקיף את העיר
131
00:16:47,166 --> 00:16:49,726
!שניכם! עצרו
132
00:16:50,126 --> 00:16:51,810
.לעזאזל
133
00:17:09,605 --> 00:17:11,131
.טוב
134
00:17:11,819 --> 00:17:13,490
.בואו איתי
135
00:17:15,493 --> 00:17:17,308
!זרוק את זה
136
00:17:32,424 --> 00:17:34,278
.עצרו את העריקים האלו
137
00:17:37,845 --> 00:17:39,295
!חכו
138
00:17:41,067 --> 00:17:42,831
.תראו לי את זה
139
00:17:49,475 --> 00:17:50,979
?זה שלך
140
00:17:52,978 --> 00:17:54,715
.בואו אחריי
141
00:17:59,744 --> 00:18:01,745
אני מקווה שאנחנו בדרך
.לארוחת הערב
142
00:18:02,145 --> 00:18:04,520
?מה אתה רוצה מאתנו, כומר
143
00:18:04,999 --> 00:18:07,436
.זה לא מתפקידי לומר לכם
144
00:18:17,436 --> 00:18:18,730
.סלח לי, הוד מעלתו
145
00:18:18,830 --> 00:18:20,831
?מה העניין, דבלזאק
146
00:18:21,231 --> 00:18:23,379
.זו חרבו של האביר
147
00:18:24,679 --> 00:18:26,679
.התקרב
148
00:18:43,079 --> 00:18:45,065
.אמור לי את שמך
149
00:18:45,665 --> 00:18:47,825
.אני ביימן מבלייברוק
150
00:18:48,225 --> 00:18:49,691
.ביימן
151
00:18:50,191 --> 00:18:53,559
.כן. וחברך פלסון
152
00:18:54,159 --> 00:18:57,361
.אני מכיר את שמותיכם
153
00:18:57,761 --> 00:19:01,415
.ניצחונותיכם היו לאגדה
154
00:19:03,234 --> 00:19:09,967
.כן, חליתי
.המגיפה נמצאת בכל מקום
155
00:19:10,067 --> 00:19:12,544
זו קללה שזימנה מן הגיהינום
156
00:19:13,089 --> 00:19:15,442
.והטילה עלינו המכשפה השחורה
157
00:19:15,642 --> 00:19:17,646
?המכשפה השחורה
158
00:19:18,614 --> 00:19:21,120
.אני עצמי שמעתי את הווידוי
159
00:19:21,620 --> 00:19:26,381
..את המכשפה
.יש לקחת למנזר בסבאראק
160
00:19:26,781 --> 00:19:32,106
שם מחזיקים הנזירים
...בעותק אחרון של ספר עתיק
161
00:19:32,406 --> 00:19:37,139
של טקסים שיהרסו
.את כוחות המכשפה
162
00:19:37,539 --> 00:19:42,060
.ו... יפסיקו את המגיפה
163
00:19:42,460 --> 00:19:44,434
?איך זה קשור אלינו
164
00:19:44,934 --> 00:19:49,811
.כוחותינו ספגו אבדות כבדות
165
00:19:50,111 --> 00:19:52,981
.עליכם למסור אותה
166
00:19:53,281 --> 00:19:58,078
האביר הטוב ביותר שלי אקהארט
.כבר התחייב למשימה
167
00:19:58,678 --> 00:20:01,696
.בנוסף לכומר שלנו, דבלזאק
168
00:20:01,796 --> 00:20:04,094
.אני מבקש ממך אותו הדבר
169
00:20:04,294 --> 00:20:08,618
?האם תשרת שוב את הכנסייה
170
00:20:09,618 --> 00:20:12,389
.איני יכול
.נדרת נדר לאל-
171
00:20:12,789 --> 00:20:16,056
?האם שוחררת מן הנדר הזה
.הנדר שנדרתי הוא כלפי האל-
172
00:20:16,456 --> 00:20:19,191
.לא כלפי האנשים הרוצחים בשמו
173
00:20:19,391 --> 00:20:21,267
.אתה יודע מה העונש על עריקה
174
00:20:21,467 --> 00:20:26,493
,אני שואל אותך שוב
.ביימן מבלייברוק
175
00:20:27,529 --> 00:20:31,851
האם אתה משרת את האל
?ואת הכנסייה
176
00:20:32,351 --> 00:20:34,686
.איני משרת עוד את הכנסייה
177
00:20:40,008 --> 00:20:41,567
.לשם
178
00:20:42,603 --> 00:20:44,302
.שניכם
179
00:20:52,968 --> 00:20:55,767
?מה בכלל עושים לעריקים
180
00:20:56,504 --> 00:20:58,287
?תולים אותם
181
00:20:59,521 --> 00:21:01,231
?שורפים אותם
182
00:21:01,531 --> 00:21:03,228
.קרוב לוודאי שגם וגם
183
00:21:03,328 --> 00:21:04,837
.אני לא יודע
184
00:21:05,131 --> 00:21:09,961
,אם יש לי מה להגיד בנידון
.הייתי מעדיף תלייה
185
00:21:38,518 --> 00:21:40,424
?זו המכשפה
186
00:21:41,075 --> 00:21:43,500
.זה לא מה שאני רואה
187
00:21:44,400 --> 00:21:46,242
.הכומר אמר שהיא התוודתה
188
00:21:46,542 --> 00:21:49,818
שנינו יודעים שהכנסייה
.יכולה להיות משכנעת מאוד
189
00:21:51,418 --> 00:21:52,347
.כן
190
00:21:52,447 --> 00:21:55,794
אני מצטער שגררתי
.אותך לזה, פלסון. -לא
191
00:21:56,122 --> 00:22:00,579
,מבחינת בתי כלא
.הצינוק הזה לא כל כך נורא
192
00:22:00,879 --> 00:22:03,677
בילינו לילות במקומות
.הרבה יותר גרועים
193
00:22:03,977 --> 00:22:05,373
.לפחות אני עשיתי זאת
194
00:22:05,473 --> 00:22:07,800
?מה הריח הזה
195
00:22:09,118 --> 00:22:11,009
.זה אתה
196
00:22:29,088 --> 00:22:32,057
."איני משרת עוד את הכנסייה"
197
00:22:35,199 --> 00:22:37,117
?ראית את הפרצוף של הכומר
198
00:22:37,717 --> 00:22:40,665
הוא נראה כאילו מישהו השתין
.במים הקדושים שלו
199
00:23:01,467 --> 00:23:04,446
!הם רשעים
!כופרים
200
00:23:04,747 --> 00:23:09,273
הם חטאו נגד האל
!ונגד בנו היחיד, ישו המשיח
201
00:23:09,573 --> 00:23:11,687
!הם חייבים להיענש
202
00:23:47,651 --> 00:23:49,624
?אתה רוצה לדבר עם החשמן
203
00:23:50,025 --> 00:23:52,970
תגיד לו שניקח את הנערה
.לסבאראק בתנאי אחד
204
00:23:53,370 --> 00:23:55,378
.שייערך לה משפט הוגן
205
00:23:55,878 --> 00:23:59,733
.אתה לא יכול להתמקח עם הכנסייה
.זה לא למען הכנסייה שלך-
206
00:24:01,700 --> 00:24:04,006
.ונצטרך חזרה את כלי הנשק שלנו
207
00:24:05,310 --> 00:24:07,717
.וביטול כל האשמות
208
00:24:12,415 --> 00:24:15,336
.אנחנו פה
.המנזר פה
209
00:24:15,636 --> 00:24:19,726
.המרחק הוא כמעט 400 פרסה
.זה בערך שישה ימי מסע
210
00:24:20,126 --> 00:24:21,484
.כפי שאתם רואים, קבענו מסלול
211
00:24:21,584 --> 00:24:23,586
.אתה תוביל אותנו מפה
212
00:24:24,702 --> 00:24:26,070
.זו הדרך הקצרה ביותר, כן
213
00:24:26,170 --> 00:24:27,950
...מעבר לנהר
214
00:24:29,050 --> 00:24:32,284
דרך 300 פרסה
.של יער עבות ומעבר הרים
215
00:24:32,684 --> 00:24:34,843
.היער נקרא וורמווד
216
00:24:35,043 --> 00:24:36,725
.זה לא מקום לזלזל בו
217
00:24:36,925 --> 00:24:39,399
אנשים הלכו שם לאיבוד
.ולא נראו עוד
218
00:24:39,699 --> 00:24:42,818
,אמור לי, כומר
?עשית פעם את המסע בעצמך
219
00:24:43,760 --> 00:24:44,616
.לא
220
00:24:44,916 --> 00:24:46,434
.כמובן
221
00:24:48,367 --> 00:24:50,348
.אלו המפות הטובות ביותר בארץ
222
00:24:50,648 --> 00:24:52,174
.אבל מוטב לנו לקחת מורה דרך
223
00:24:52,374 --> 00:24:56,559
אתה יודע, מישהו שעשה
.את המסע מפה לשם
224
00:24:57,259 --> 00:25:00,108
.גובה מסים, אולי, סוחר
225
00:25:02,437 --> 00:25:05,700
...יש מישהו... אבל
226
00:25:09,429 --> 00:25:10,262
.אורחים
227
00:25:10,362 --> 00:25:11,727
?מה אוכל לעשות למענכם, רבותיי
228
00:25:11,827 --> 00:25:14,661
אולי תרצו לזרוק עליי פירות
?או לבעוט לי במבושים
229
00:25:14,861 --> 00:25:16,202
?אתה האגמאר
230
00:25:16,302 --> 00:25:18,049
?הרמאי
...כן-
231
00:25:18,849 --> 00:25:19,939
!אני מתכוון, לא
232
00:25:20,039 --> 00:25:22,431
,אני האגמאר
.אבל אף פעם לא רימיתי אף אחד
233
00:25:22,631 --> 00:25:25,573
.מכרתי שרידים קדושים
.שרידים קדושים אמיתיים
234
00:25:25,673 --> 00:25:27,616
?איפה מכרת את המציאות שלך
235
00:25:27,716 --> 00:25:30,999
.בכל מקום
.יש לי לקוחות מרוצים מפה ועד פראג
236
00:25:33,222 --> 00:25:34,540
?וסבאראק
237
00:25:34,640 --> 00:25:36,727
.כן, הכמרים
238
00:25:37,227 --> 00:25:40,218
מכרתי להם זנב של חמור
.ששימש בבריחה ממצרים
239
00:25:40,418 --> 00:25:42,620
.במחיר מציאה, אני מניח
240
00:25:42,920 --> 00:25:45,154
.אז אתה מכיר את הדרך למנזר
241
00:25:45,354 --> 00:25:46,803
.כמו את כף ידי
242
00:25:47,103 --> 00:25:49,600
...הייתי שמח לצייר לך מפה, רק ש
243
00:25:50,395 --> 00:25:52,940
.השופט מוכן לחון אותך
244
00:25:53,240 --> 00:25:55,442
.בתנאי אחד
245
00:25:55,742 --> 00:25:58,165
תשמש לנו כמורה
.דרך לסבאראק
246
00:25:58,365 --> 00:26:00,328
.התנאי התקבל
247
00:26:01,122 --> 00:26:04,103
,מכל מקום, אילו הייתי משחרר אותך
...והיית מנסה לברוח
248
00:26:04,203 --> 00:26:05,923
.מחשבות כאלו לא יאות לך, אדוני
249
00:26:06,023 --> 00:26:09,457
,אני נשבע בשם כל הקדושים
.הלוואי ויכו בי במקום שבו אשכב
250
00:26:10,673 --> 00:26:13,096
.הם ייצטרכו לחכות לתורם אחריי
251
00:26:13,969 --> 00:26:15,970
?אנחנו מבינים אחד את השני
252
00:26:23,083 --> 00:26:27,047
המכשפה מחוסרת הכרה. היא קיבלה
.סם מרדים חזק באוכל שלה אתמול בערב
253
00:26:27,547 --> 00:26:29,417
.פתח את התא
254
00:26:30,523 --> 00:26:32,947
אנחנו ניקח את המכשפה
.לקראת המסע
255
00:26:46,238 --> 00:26:48,080
.היא רק נערה
256
00:26:48,180 --> 00:26:50,208
.אל תניח לזה לשטות בך
257
00:27:04,195 --> 00:27:05,696
!פלסון
258
00:27:06,514 --> 00:27:09,236
!תחזיקו אותה
!תחזיקו אותה
259
00:27:10,392 --> 00:27:12,922
,ככל שנמהר להביא אותה לסבאראק
!כך טוב יותר
260
00:27:16,831 --> 00:27:18,879
.עכשיו היא מורדמת
261
00:27:36,370 --> 00:27:37,522
?מי זו
262
00:27:37,622 --> 00:27:39,640
.המכשפה
?מכשפה-
263
00:27:40,040 --> 00:27:42,022
אף אחד לא אמר שום
.דבר על מכשפה
264
00:27:42,222 --> 00:27:45,290
למה חשבת שאנחנו רוצים
?להגיע לסבאראק? למכור מציאות
265
00:27:45,390 --> 00:27:47,726
...אלי שבשמיים
!הרגו את המכשפה-
266
00:27:47,826 --> 00:27:49,688
!את גרמת לסבל הזה
267
00:27:49,789 --> 00:27:52,789
!את עוררת עלינו את חמת האל
268
00:27:53,516 --> 00:27:56,316
,תחזרי לגיהינום
!ותקחי את המגיפה איתך
269
00:28:43,795 --> 00:28:45,527
.היא מסתכלת עליי
270
00:28:46,163 --> 00:28:49,164
.תחשוב על משהו אחר
.היא מנסה להפחיד אותך
271
00:28:49,484 --> 00:28:51,191
.זה עובד
272
00:28:53,488 --> 00:28:55,772
?איך הגעת לנערה הזו
273
00:28:56,072 --> 00:28:58,533
,מצאו אותה קרוב למארבורג
.משוטטת
274
00:28:59,533 --> 00:29:02,694
,ממלמלת דברים משונים
.מילים שאיש לא יכול היה להבין
275
00:29:03,206 --> 00:29:06,735
?זה הופך אותה למכשפה
.לא, אבל זה סימן-
276
00:29:07,035 --> 00:29:10,369
,תוך שבועיים מיום שהופיעה
.המגיפה תקפה אותנו
277
00:29:10,769 --> 00:29:13,488
.כך קרה בכל עיר שהיא עברה
278
00:29:14,088 --> 00:29:17,925
לא דיברו על נערה כזו
.שעברה בכפר שלי
279
00:29:18,425 --> 00:29:20,679
.ובכל זאת, המגיפה הגיעה
280
00:29:34,452 --> 00:29:36,835
.היא יותר חזקה מכפי שהיא נראית
281
00:29:39,141 --> 00:29:41,188
?אתה מאמין שהיא מכשפה
282
00:29:41,588 --> 00:29:44,681
.הרגשת את הכוח שלה
?היית אומר שזה כוחה של נערה
283
00:29:45,081 --> 00:29:48,376
ראיתי נערות הורסות גברים
.בלי להזיז אצבע
284
00:29:48,676 --> 00:29:53,423
?כמה פעמים אנחנו צריכים לחזור על זה
.היינו בצרפת. למען השם
285
00:29:54,607 --> 00:29:57,016
הדברים שהיא עשתה
.בחדר המיטות
286
00:29:57,216 --> 00:29:59,497
היא גנבה ממך משכורת
.של שנה שלמה
287
00:29:59,697 --> 00:30:01,304
...כן, אבל
288
00:30:01,612 --> 00:30:04,264
.היא נתנה לי כל כך הרבה בתמורה
289
00:30:07,161 --> 00:30:08,276
.תראה אותנו
290
00:30:08,376 --> 00:30:10,962
בקושי חודש מחוץ
לשירות הכנסייה
291
00:30:11,262 --> 00:30:14,501
.והנה אנחנו, עריקים בשירות הכנסייה
292
00:30:18,346 --> 00:30:20,463
.אתה יודע שעוקבים אחרינו
293
00:30:24,638 --> 00:30:26,717
.בוא נערוך לו קבלת פנים מלכותית
294
00:30:46,557 --> 00:30:48,164
.רד מהסוס
295
00:30:56,824 --> 00:30:59,303
?מי אתה? למה אתה עוקב אחרינו
296
00:31:01,279 --> 00:31:03,329
.שאלתי אותך משהו, בחור
297
00:31:04,775 --> 00:31:06,826
.הוא נער מזבח המשרת את החשמן
298
00:31:07,226 --> 00:31:08,822
שמי קאי
299
00:31:09,222 --> 00:31:12,013
.ואבא שלי היה אביר
,יוראנד מוולנבאד
300
00:31:12,113 --> 00:31:15,425
,גם הוא נלחם באימברוס
?אולי שמעת את שמו
301
00:31:17,870 --> 00:31:21,194
?מה אתה רוצה
.אני רוצה לבוא אתכם לסבאראק-
302
00:31:21,494 --> 00:31:23,320
.תירגע, בחור
303
00:31:24,341 --> 00:31:28,285
.להקדיש את עצמי לשירותכם
304
00:31:28,485 --> 00:31:32,602
בתמורה לכך שתשבע לי
שתעיד לטובתי עם חזרתך
305
00:31:32,702 --> 00:31:35,166
.כדי שאוכל להפוך לאביר
306
00:31:40,826 --> 00:31:44,595
.שירותיו של נער מזבח
.אני כבר מרגיש בטוח יותר
307
00:31:44,695 --> 00:31:48,676
רק תדע שהשתתפתי פעמיים
.בטורניר, וזכיתי בדגלים על אומץ
308
00:31:48,776 --> 00:31:51,052
.זו לא תחרות, ילד
.תחזור לאמא שלך
309
00:31:51,152 --> 00:31:53,975
.זו דרך ציבורית, זקן
310
00:31:54,075 --> 00:31:56,160
ואני לא צריך רשות ממך
.כדי להשתמש בה
311
00:31:56,260 --> 00:31:59,328
תן לבחור הזדמנות
.לחזור בו מההערה
312
00:32:03,549 --> 00:32:05,624
.התנצלותי הכנה
313
00:32:07,292 --> 00:32:09,019
.לא אליי, אליו
314
00:32:09,020 --> 00:32:11,730
.איני יכול
.הוא העליב אותי קודם
315
00:32:15,541 --> 00:32:17,244
.אני אלמד אותו נימוסים
316
00:32:17,444 --> 00:32:19,801
.בזהירות, פלסון
.תשתמש ביד השנייה
317
00:32:20,101 --> 00:32:23,378
.אל תהרוג אותו
.רק שלח אותו לדרכו
318
00:32:24,387 --> 00:32:26,235
.תעשה את זה במהירות
319
00:32:26,719 --> 00:32:28,396
.בשמחה
320
00:32:54,663 --> 00:32:56,598
?מה לעזאזל זה היה
321
00:32:57,112 --> 00:32:59,694
.קום ותילחם כמו גבר, ארנבון
322
00:33:13,494 --> 00:33:14,916
!מספיק
323
00:33:17,079 --> 00:33:19,267
.אולי תוכל לסייע לנו
324
00:33:32,638 --> 00:33:36,965
,שמעתי מה שהחשמן אמר
.על הגבורה שלכם במסעות הצלב
325
00:33:37,565 --> 00:33:40,276
,הייתי מצטרף גם כן
.אבל הייתי צעיר מדי
326
00:33:40,957 --> 00:33:42,686
.יש לך מזל
327
00:33:44,086 --> 00:33:46,819
.ספרו לי על זה
?איפה התגייסתם
328
00:33:49,701 --> 00:33:52,433
.זה היה כומר שבא לכפר של פלסון
329
00:33:53,033 --> 00:33:57,254
,הוא אמר לנו שמי שיצא למסע הצלב
.יזכה בברכת הכנסייה
330
00:33:57,354 --> 00:33:59,171
.מחילה על חטאיו
331
00:33:59,571 --> 00:34:02,407
זה היה הקטע של החטאים
.שעורר עניין בפלסון הצעיר
332
00:34:02,607 --> 00:34:04,144
.זה לא נכון
333
00:34:04,145 --> 00:34:07,905
,אז הוא שאל את כומר
?על אילו חטאים ימחלו
334
00:34:08,705 --> 00:34:10,574
?האם ימחלו על ניאוף
335
00:34:10,674 --> 00:34:16,186
.הכומר ענה שכן
.תמורת התחייבות לשנתיים
336
00:34:17,679 --> 00:34:19,460
?מה עם גניבה
337
00:34:19,560 --> 00:34:23,381
.כן. תמורת התחייבות לשלוש שנים
338
00:34:23,881 --> 00:34:27,708
:אז פלסון הרהר בזה ואמר לכומר
339
00:34:28,308 --> 00:34:31,068
".כדאי שתרשום אותי במשך עשר שנים"
340
00:34:45,936 --> 00:34:47,953
.הבאתי לך אוכל
341
00:34:49,293 --> 00:34:51,134
.וחום
342
00:34:55,955 --> 00:34:58,150
.אתה לא כמו האחרים
343
00:35:01,268 --> 00:35:03,351
.אתה טוב לב
344
00:35:18,128 --> 00:35:20,615
?זה היה דבלזאק שפגע בך
345
00:35:26,296 --> 00:35:28,702
,המקום הזה שאתם לוקחים אותי אליו
346
00:35:29,472 --> 00:35:31,366
?מה יקרה לי שם
347
00:35:31,766 --> 00:35:35,161
שם יחליטו אם את
.חפה מפשע או אשמה
348
00:35:35,761 --> 00:35:39,564
הייתה נערה בכפר שלי
.שחשדו בה שהיא מכשפה
349
00:35:42,330 --> 00:35:46,828
הם שמו לב אבנים בכיסים
.והשליכו אותה לאגם
350
00:35:47,728 --> 00:35:51,588
,לו הייתה טובעת
.הם היו יודעים שהיא אנושית
351
00:35:52,088 --> 00:35:56,573
.אבל היא לא טבעה
.היא נשארה בחיים
352
00:35:57,634 --> 00:36:01,156
הם ראו בזה הוכחה לכישוף
.והעלו אותה על המוקד
353
00:36:01,856 --> 00:36:04,618
.שום דבר כזה לא יקרה לך
354
00:36:05,118 --> 00:36:07,594
.יערכו לך משפט הוגן
355
00:36:08,394 --> 00:36:10,492
.אני מבטיח לך
356
00:36:18,100 --> 00:36:19,800
?היא אמרה משהו
357
00:36:22,403 --> 00:36:24,003
?למה אתה שואל
358
00:36:24,405 --> 00:36:26,205
.אני רק רוצה להזהיר אותך
359
00:36:27,107 --> 00:36:28,707
.המכשפה מתעתעת
360
00:36:29,209 --> 00:36:31,509
.היא מסיתה איש נגד רעהו
361
00:36:34,513 --> 00:36:36,113
?מי ישמור על העגלה
362
00:36:37,015 --> 00:36:38,615
?לשמור על העגלה
363
00:36:38,817 --> 00:36:40,517
.הנערה כלואה
364
00:36:41,419 --> 00:36:44,019
.ואני עייף
.אני אלך-
365
00:36:46,032 --> 00:36:48,326
אולי כדאי שמישהו אחר
.ייקח את המשמרת הראשונה
366
00:36:48,626 --> 00:36:50,390
.אני אלך
367
00:36:51,784 --> 00:36:55,030
.אל תדאג, בחור
.יהיה עוד המון זמן מפה ועד סבאראק
368
00:36:55,230 --> 00:36:57,850
.אקהארט תיזהר
369
00:37:18,138 --> 00:37:20,317
.באתי להחליף אותך
370
00:37:23,749 --> 00:37:25,564
?אתה לא עייף
371
00:37:26,217 --> 00:37:28,088
.לא, לא
372
00:37:29,019 --> 00:37:31,212
.אני לא ישן הרבה בימים אלה
373
00:37:33,655 --> 00:37:37,363
חשבתי כמה הנערה
.מזכירה לי את הבת שלי
374
00:37:45,763 --> 00:37:47,808
.קראו לה מילה
375
00:37:50,495 --> 00:37:52,802
...אמור לי, אבי
376
00:37:53,302 --> 00:37:57,004
אתה אומר שהחשמן הבטיח
.שייערך לה משפט הוגן
377
00:37:57,404 --> 00:38:00,644
אבל הוא לא הבטיח גם
?להפסיק את המגיפה הזו
378
00:38:01,344 --> 00:38:02,899
?למה אתה רומז
379
00:38:02,999 --> 00:38:07,749
אתה יכול לתאר לך את תגובת האנשים
?אם היא לא תימצא אשמה בכשפים
380
00:38:09,073 --> 00:38:12,879
לא, אבי. אתה מבין היטב כמוני שהכנסייה
.לא יכולה להרשות זאת לעצמה
381
00:38:13,079 --> 00:38:14,591
.לא עכשיו
382
00:38:15,342 --> 00:38:17,325
.לא, לא
383
00:38:17,425 --> 00:38:20,019
האחריות שלנו היא
.להביא אותה למשפט
384
00:38:20,619 --> 00:38:22,910
.הנזירים יחרצו את גורלה
385
00:38:24,503 --> 00:38:25,990
.בדיוק
386
00:38:26,402 --> 00:38:30,430
.הנזירים יחרצו את גורלה
.ואני לא אהיה חלק מזה
387
00:38:30,530 --> 00:38:33,929
ואני מקווה שגם לא האחרים
.כשישמעו את מה שיש לי לומר
388
00:38:34,229 --> 00:38:35,451
!חכה
389
00:38:35,875 --> 00:38:37,524
!בבקשה, אל תלך
390
00:38:37,824 --> 00:38:40,136
בבקשה, אל תשאיר אותי
.לבד אתו
391
00:38:40,838 --> 00:38:42,238
.את מפחדת ממנו
392
00:38:46,043 --> 00:38:47,943
.תקשיבי לי
!אקהארט-
393
00:38:51,618 --> 00:38:53,353
!תן לי את המפתח הזה
394
00:39:02,663 --> 00:39:04,419
?איך היא ברחה
395
00:39:07,036 --> 00:39:09,209
היא לקחה את המפתח
.שהיה תלוי לי על הצוואר
396
00:39:11,203 --> 00:39:12,854
?לאן היא הלכה
397
00:39:20,594 --> 00:39:23,234
.אולי היא הלכה בדרך הזו אל הכפר
398
00:39:37,522 --> 00:39:39,352
.קאי ואקהארט, לשם
399
00:40:44,150 --> 00:40:45,950
!היא בכיכר
400
00:42:15,241 --> 00:42:16,805
.זה קבר
401
00:42:17,105 --> 00:42:18,962
.זה קבר אחים
402
00:42:21,668 --> 00:42:23,160
...אבא
403
00:42:24,653 --> 00:42:26,229
.חכה פה
404
00:42:35,491 --> 00:42:36,745
...אבא
405
00:42:37,045 --> 00:42:37,935
?מילה
406
00:42:38,035 --> 00:42:39,521
?אבא
407
00:42:41,327 --> 00:42:42,835
!אני פה
408
00:42:51,266 --> 00:42:52,897
!אקהארט
409
00:42:53,349 --> 00:42:55,186
?מילה
?אבא-
410
00:42:55,286 --> 00:42:57,950
?מילה
?אבא, איפה אתה -
411
00:42:58,150 --> 00:43:02,148
.מילה. ילדתי
?אבא, זה אתה -
412
00:43:03,162 --> 00:43:05,678
!אל תברחי
.אבא-
413
00:43:06,408 --> 00:43:07,991
!מילה
414
00:43:10,644 --> 00:43:14,221
.אבא
?מילה-
415
00:43:17,435 --> 00:43:20,827
!אקהארט! אקהארט
416
00:43:21,671 --> 00:43:23,750
!פלסון! ביימן
417
00:43:23,850 --> 00:43:25,673
?איפה אתם
418
00:43:26,148 --> 00:43:28,217
.הוא הגיע פתאום בריצה
419
00:43:29,022 --> 00:43:31,661
?למה הוא לא עצר
?למה הוא לא ראה אותי
420
00:43:33,625 --> 00:43:37,180
?אלוהים, מה עשיתי
?מה עשיתי
421
00:43:38,640 --> 00:43:41,399
הוא הסתכל לי בעיניים
...אבל לא ראה אותי. הוא
422
00:43:43,691 --> 00:43:45,839
.הוא קרא לי מילה
423
00:43:56,918 --> 00:43:58,462
!ביימן
424
00:44:11,300 --> 00:44:14,007
.הייתי מוכרחה לברוח
...לא הייתה לי ברירה. אני
425
00:44:14,742 --> 00:44:16,214
.לא יכולתי לתת לו לגעת בי שוב
426
00:44:16,249 --> 00:44:17,264
.אני כל כך מצטערת
427
00:44:17,299 --> 00:44:19,939
בבקשה! בבקשה אל תחזיר
.אותי אליו, בבקשה
428
00:44:20,258 --> 00:44:23,748
.בבקשה, אני מתחננת... בבקשה
429
00:44:33,960 --> 00:44:35,919
.אבינו שבשמיים, שמע תפילתנו
430
00:44:36,154 --> 00:44:39,495
קח את משרתך יוהאן אקהארט
.אל ממלכת השמיים
431
00:44:40,353 --> 00:44:43,295
כי היה חייל של הצלב
ונלחם בשמך
432
00:44:43,648 --> 00:44:46,833
.ובשם בנך היחיד, ישו המשיח
433
00:44:48,287 --> 00:44:50,862
.ולכן מת למען תהילת האל
434
00:44:52,567 --> 00:44:53,992
.אמן
435
00:44:54,641 --> 00:44:56,131
.אמן
436
00:45:01,928 --> 00:45:04,042
?מישהו רוצה לומר משהו
437
00:45:06,168 --> 00:45:09,907
.מי ייתן וקורבנו לא יהיה לשווא
438
00:45:16,281 --> 00:45:17,789
!ביימן
439
00:45:18,713 --> 00:45:20,718
.ביימן, עליי לדבר איתך
440
00:45:23,665 --> 00:45:24,800
?מה עכשיו, כומר
441
00:45:24,805 --> 00:45:26,892
אתה חייב להזהיר את האחרים
...שייזהרו בנוכחותה לא
442
00:45:26,927 --> 00:45:28,873
לא לשוחח על עניינים אישיים, דברים שהיא
...עלולה להשתמש בהם נגד
443
00:45:29,208 --> 00:45:30,754
!תקשיב לי
444
00:45:31,115 --> 00:45:33,477
!זו המכשפה שהרגה את אקהארט
445
00:45:34,615 --> 00:45:37,631
.שמעתי מה קאי אמר
.נפשו לא הייתה שייכת לו
446
00:45:38,105 --> 00:45:40,276
היא שמעה אותנו מדברים
.על הבת שלו
447
00:45:40,901 --> 00:45:43,069
?למה בדיוק אתה רומז
448
00:45:43,506 --> 00:45:46,155
היא רואה את החולשה
.המקננת בלבנו
449
00:45:46,708 --> 00:45:49,878
ומה שהיא רואה שם
.ישמש לה נגדנו
450
00:46:37,109 --> 00:46:38,700
.צלבן
451
00:46:40,287 --> 00:46:42,760
.אני אסירת תודה על עזרתך
452
00:46:43,520 --> 00:46:45,499
.אתה אמיץ מאוד
453
00:46:46,840 --> 00:46:50,233
אדם כמוך לעולם לא יוכל להניח
.שיאונה רע לנערה צעירה
454
00:46:50,503 --> 00:46:53,505
דבלזאק מאמין שאת אשמה
.במותו של אקהארט
455
00:46:54,418 --> 00:46:58,975
?ואתה מאמין לו
?אחרי מה שהוא עשה לי
456
00:47:00,076 --> 00:47:03,251
.לא הייתה לי סיבה לפגוע באקהארט
.הוא היה חביב אליי
457
00:47:03,659 --> 00:47:05,963
.הוא אמר לי שאני דומה לבת שלו
458
00:47:08,862 --> 00:47:11,799
אני רואה שמותו
.מכביד עליך מאוד
459
00:47:14,677 --> 00:47:16,955
.הרשה לי להקל על כאבך
460
00:47:24,297 --> 00:47:27,944
יש מעשים טובים שאפשר לעשות
.אפילו מאחורי הסורגים
461
00:47:39,160 --> 00:47:43,041
.קאי, זכור זאת
.זו לא הייתה אשמתך
462
00:47:43,841 --> 00:47:45,801
.זו הייתה המכשפה
.רק היא
463
00:47:45,881 --> 00:47:47,741
.הוא מת בחרבי
464
00:47:47,876 --> 00:47:50,916
.זו היתה יכולה להיות חרבו של כל אחד
.אבל זו לא הייתה-
465
00:47:51,171 --> 00:47:54,940
.זו היתה חרבי
.אני הרגתי אותו
466
00:48:11,230 --> 00:48:13,182
?למה עצרנו
467
00:48:14,542 --> 00:48:16,245
?אתה קורא לזה גשר
468
00:48:16,480 --> 00:48:19,202
בפעם האחרונה ראיתי אותו
.לפני 8 או 9 שנים
469
00:48:19,800 --> 00:48:21,417
.אני זוכר אותו אחרת
470
00:48:21,600 --> 00:48:24,330
זה מגיע לנו כי לקחנו רמאי
.כמורה דרך
471
00:48:24,800 --> 00:48:26,531
.אמרתי לך, אני לא רמאי
472
00:48:26,766 --> 00:48:29,063
?אתה גם לא ממש מורה דרך, מה
473
00:48:30,769 --> 00:48:31,974
איך אנחנו אמורים לעבור
?על הקרשים הקרובים האלו
474
00:48:31,975 --> 00:48:35,875
!ביימן! ביימן
475
00:49:24,604 --> 00:49:29,246
.תורידו הכל מהעגלה
.תעבירו את הסוסים אחד אחד
476
00:49:41,705 --> 00:49:44,014
.לספירת שלוש שלי
477
00:49:54,108 --> 00:49:57,915
!אחת, שתיים, שלוש
478
00:50:22,036 --> 00:50:23,992
!היד שלי
479
00:50:29,093 --> 00:50:31,667
אני לא יכול להמשיך
!להחזיק עוד הבה
480
00:50:49,827 --> 00:50:51,507
!הצילו
481
00:51:06,701 --> 00:51:11,151
האגמאר! קשור חבל לסוסים ונשתמש
.בהם כדי למשוך את העגלה
482
00:51:57,635 --> 00:52:00,217
,אם תוציא אותי
.העגלה תהיה קלה יותר
483
00:52:01,203 --> 00:52:03,182
!בבקשה! אני יכולה לעזור
484
00:52:04,341 --> 00:52:06,434
!זה לא יחזיק
!זה יחזיק-
485
00:52:06,905 --> 00:52:08,378
!תדחוף
486
00:52:15,461 --> 00:52:16,945
!תדחפו
487
00:52:20,342 --> 00:52:24,742
!אנחנו לא נצליח
!תוציאו אותי
488
00:52:31,661 --> 00:52:33,944
!קדימה
!תדחפו-
489
00:52:52,020 --> 00:52:53,677
.זה היה קצת קרוב מדי
490
00:52:54,982 --> 00:52:56,780
.הצלתי אותך מאה פעמים
491
00:52:56,946 --> 00:52:58,885
.קצת אמונה
492
00:53:02,287 --> 00:53:05,287
קאי, תביא לי תחבושת חדשה
.ליד של הכומר
493
00:53:14,932 --> 00:53:16,521
.תודה
494
00:53:35,241 --> 00:53:36,641
!פלסון
495
00:53:45,550 --> 00:53:46,950
?באמת
496
00:53:59,634 --> 00:54:01,482
?מה המקום הזה
497
00:54:04,359 --> 00:54:07,323
.האגמאר
?איפה אנחנו
498
00:54:08,653 --> 00:54:10,793
.יער וורמווד
499
00:54:37,122 --> 00:54:39,930
.ערפל ארור. כמו צעיף על עיניי
500
00:54:39,968 --> 00:54:41,376
?לא ירדנו מהשביל, נכון
501
00:54:41,511 --> 00:54:43,897
אני בקושי רואה
.את היד שלי מול הפרצוף
502
00:54:44,543 --> 00:54:47,373
הסיבה היחידית שאתה אתנו היא
.בגלל שטענת שאתה מכיר את הדרך
503
00:54:47,493 --> 00:54:50,024
,אני מכיר את הדרך
!אני פשוט לא יכול לראות אותה
504
00:55:26,201 --> 00:55:28,496
.קאי סיפר לי מה קרה על הגשר
505
00:55:29,560 --> 00:55:31,702
.הוא אומר שהצלת את חייו
506
00:55:32,216 --> 00:55:35,913
.ביד אחת
.קשה להאמין
507
00:55:36,912 --> 00:55:40,084
אנחנו מאמינים במה
.שאנחנו רוצים להאמין
508
00:55:43,635 --> 00:55:46,157
?אתה מאמין שאני מכשפה, ביימן
509
00:55:48,536 --> 00:55:52,189
?אתה לא מפחד ממני, נכון
510
00:56:26,752 --> 00:56:28,824
?קשה לך להירדם
511
00:56:30,631 --> 00:56:32,398
.גם לי
512
00:56:35,672 --> 00:56:39,204
.אני לא בטוח אם זה הערפל
...הגובה
513
00:56:39,732 --> 00:56:43,825
.זה מטריד אפילו לאביר
514
00:56:44,586 --> 00:56:47,286
?שלא לדבר על נוכל רכרוכי כמוני
515
00:56:47,444 --> 00:56:49,874
.זה לא מה שהתכוונתי
516
00:56:53,804 --> 00:56:57,008
ביימן, כמה עוד ימותו
?לפני שאגיע לסבאראק
517
00:56:57,432 --> 00:57:01,313
.אף אחד, אם זה תלוי בי
?ואם זה לא? מה אז-
518
00:57:02,698 --> 00:57:05,726
סלח לי אם אני חושש
.להפקיד את חיי בידיך
519
00:57:05,830 --> 00:57:08,627
.אבל יש לי פתרון טוב יותר
.נהרוג את הכלבה
520
00:57:08,862 --> 00:57:10,434
.כאן ועכשיו ונגמור עם זה
521
00:57:10,469 --> 00:57:12,595
נגיד לאלו שם במארבורג
.שניסתה לברוח
522
00:57:12,757 --> 00:57:16,094
.היא רצתה לפגוע בנו
.מה יכולנו לעשות? לא הייתה לנו ברירה
523
00:57:16,830 --> 00:57:19,106
?ומי יאמר אחרת
524
00:57:23,223 --> 00:57:25,159
.אני, למשל
525
00:57:34,745 --> 00:57:36,044
?שמעת את זה
526
00:57:36,096 --> 00:57:38,298
?מה זה? מה קורה
.תקשיבו-
527
00:57:56,004 --> 00:57:57,580
.תהיו בשקט
528
00:58:03,855 --> 00:58:05,643
?מה נעשה
529
00:58:09,368 --> 00:58:11,532
.תהרגו כמה שאתם יכולים
530
00:59:20,059 --> 00:59:22,848
.הו, לא
.קח את הסוסים
531
00:59:23,077 --> 00:59:24,723
.אני אקח את העגלה
532
01:00:24,837 --> 01:00:26,515
!ביימן
533
01:00:30,200 --> 01:00:33,177
.מאוחר מדי
.אנחנו לא יכולים לעזור לו
534
01:01:25,183 --> 01:01:27,432
?ביימן? מה אתה עושה
535
01:01:28,540 --> 01:01:29,553
?ביימן, מה אתה עושה
536
01:01:29,675 --> 01:01:32,398
.הוא עושה את מה שבא באופן טבעי
.הורג את החפים מפשע
537
01:01:32,433 --> 01:01:34,212
!אתה לא יכול לעשות את זה
538
01:01:34,247 --> 01:01:36,689
.זוז הצידה
.שתי נפשות כבר אבדו
539
01:01:36,816 --> 01:01:38,466
!אף אחד לא מתאבל על כך יותר ממני
540
01:01:38,501 --> 01:01:40,565
!אז זוז הצידה או שהחץ הזה יפגע בך
541
01:01:40,815 --> 01:01:42,997
,אם נהסס עכשיו
.האנשים האלו מתו לשווא
542
01:01:43,100 --> 01:01:46,083
.לא הכל יאבד
.ארבעה בני אדם יינצלו
543
01:01:46,118 --> 01:01:48,404
ומה הם ארבעה אנשים לעומת
האלפים שיאבדו
544
01:01:48,739 --> 01:01:50,001
?אם המגיפה לא תיפסק
545
01:01:50,120 --> 01:01:52,895
!אני יודע
!אולי אין מקום בלבך לאל, ביימן
546
01:01:53,130 --> 01:01:55,817
אבל בלבי אני יודע
.שהוא לא ינטוש אותנו
547
01:01:55,950 --> 01:01:57,460
.בשם האלוהים
548
01:01:57,809 --> 01:02:03,833
,איש לא שפך יותר דם
.בשם האל ממני
549
01:02:04,902 --> 01:02:08,440
אל רחום לא היה מבקש
.דברים כאלה מאנשים
550
01:02:09,248 --> 01:02:12,675
,אבל אם תהרוג אותה
.לא תוכל להאשים את האל
551
01:02:13,685 --> 01:02:15,574
.רק את עצמך
552
01:02:28,135 --> 01:02:30,113
.הסוף כבר נראה לעין
553
01:02:31,474 --> 01:02:34,901
.הבט
...סבאראק
554
01:02:53,462 --> 01:02:55,339
.עשינו דרך ארוכה, ביימן
555
01:02:55,544 --> 01:03:00,289
.חצינו אוקיינוסים, מדבריות
.ראינו דברים שרק מעטים ראו
556
01:03:04,114 --> 01:03:07,803
כשזה ייגמר, אני חושב שארצה
.לראות את העמק שנולדתי בו
557
01:03:09,377 --> 01:03:10,803
?ואתה
558
01:03:10,849 --> 01:03:12,900
.אני לא מתגעגע הביתה
559
01:03:12,903 --> 01:03:14,867
.טוב, אז בוא איתי
.אני אראה לך את ביתי
560
01:03:18,017 --> 01:03:20,928
נשב במקום שבו ישבו
.אבות אבותיי ונשתה שיכר
561
01:03:22,114 --> 01:03:24,904
נספר סיפורים שמעטים
.שרדו כדי לספר
562
01:03:25,200 --> 01:03:27,618
.מעטים עוד יותר יאמינו להם
563
01:03:28,548 --> 01:03:33,254
.אבל אנחנו נדע את האמת, ידידי
.אנחנו נדע
564
01:03:55,103 --> 01:03:57,102
?יש פה מישהו
565
01:04:45,223 --> 01:04:47,018
?איפה הנזירים
.בכנסייה-
566
01:04:47,100 --> 01:04:49,413
בשעה זו הם ודאי מתפללים
.את תפילת הערב
567
01:04:59,500 --> 01:05:02,283
,אחיי, סלחו לנו על ההפרעה
.אבל עשינו דרך ארוכה
568
01:05:27,590 --> 01:05:29,588
.זה לא יכול להיות
569
01:05:32,669 --> 01:05:34,601
.הוא לא ינטוש אותנו
570
01:05:36,261 --> 01:05:38,568
.האל לא ינטוש אותנו
571
01:05:49,869 --> 01:05:54,787
.עלינו ללכת
.אין פה תקווה. רק המגיפה
572
01:05:55,533 --> 01:05:57,212
?לאן נלך
573
01:05:58,714 --> 01:06:01,397
.באנשים אלו תלינו את תקוותנו
574
01:06:02,271 --> 01:06:06,819
.עכשיו אנחנו בידי האל
.תפילה היא דרך הגאולה היחידה שלנו
575
01:06:07,824 --> 01:06:11,183
"...אבינו שבשמיים, יתקדש שמך"
!דבלזאק-
576
01:06:11,381 --> 01:06:14,829
תבוא מלכותך יעשה רצונך"
!כמו בשמיים גם בארץ..." -דבלזאק
577
01:06:15,165 --> 01:06:18,252
"...את לחם חוקנו תן לנו היום ומחל לנו"
!קום-
578
01:06:18,431 --> 01:06:20,600
"...על חובותינו כאשר מחלנו"
!קום-
579
01:06:20,805 --> 01:06:21,914
"לחייבינו... ואל תביאנו לידי ניסיון"
580
01:06:22,049 --> 01:06:25,424
"...כי אם חלצנו מן הרע"
581
01:06:59,400 --> 01:07:00,978
.דבלזאק
582
01:07:11,682 --> 01:07:15,389
.קלאביס סלומוניס רגיס, מפתח שלמה
583
01:07:16,164 --> 01:07:18,151
אומרים שבדפים אלו מופיעים
...כל הטקסטים, התפילות
584
01:07:18,486 --> 01:07:20,540
הלחשים ששמשו אנשים
קדושים בכל הדורות
585
01:07:20,558 --> 01:07:24,040
.כדי להתגונן מפני כוחות הרשע
586
01:07:25,640 --> 01:07:27,225
...תוכל
587
01:07:28,105 --> 01:07:30,567
?לערוך את הטקסט
588
01:07:41,064 --> 01:07:42,525
?מה זה
589
01:07:43,066 --> 01:07:46,328
?זה המשפט ההוגן שהבטחת לי, ביימן
590
01:07:46,975 --> 01:07:49,404
.את חרצת את גורלך
591
01:07:54,676 --> 01:07:58,075
שיידעו כל הנוכחים
,ולעיני האל עצמו
592
01:07:58,273 --> 01:08:00,596
!שהאישה הזו מואשמת בכשפים
593
01:08:00,731 --> 01:08:03,926
שהיא הודתה בהטלת מגיפה
.על כל האנושות
594
01:08:04,044 --> 01:08:05,544
.אני רואה בזה מחמאה
595
01:08:05,846 --> 01:08:07,646
...אבל עליי להתוודות
596
01:08:09,348 --> 01:08:11,048
.רימיתי אתכם
597
01:08:11,351 --> 01:08:14,137
,את חושבת שתוכלי להינצל בהכחשה
!את טועה
598
01:08:14,152 --> 01:08:15,880
!דברי אמת לנוכח האל
599
01:08:15,921 --> 01:08:17,200
?אמת
600
01:08:17,892 --> 01:08:20,700
,אל תדבר איתי על אמת
!צבוע שכמוך
601
01:08:21,392 --> 01:08:25,460
,במשך מאות שנים
...אתה ובני מינך שרפתם, תליתם
602
01:08:25,558 --> 01:08:28,536
.צלבתם את כל מי שעמד בדרככם
603
01:08:32,043 --> 01:08:34,048
.למען האמת, עליי להודות לך
604
01:08:34,548 --> 01:08:36,698
הכנסייה שלחה יותר נשמות לגיהינום
605
01:08:36,816 --> 01:08:40,759
...מאשר כל המלחמות
.הרעב והמגיפות גם יחד
606
01:08:41,141 --> 01:08:42,194
!זה שקר, מכשפה
607
01:08:42,229 --> 01:08:44,632
!דבלזאק
.הטקס
608
01:09:00,930 --> 01:09:04,502
!ואתה, ביימן
.כל מה שהיית צריך זו ילדה להציל
609
01:09:05,132 --> 01:09:08,247
מישהי שתקל על רגשי האשמה
.מעוררי הרחמים שלך
610
01:09:08,583 --> 01:09:12,392
באמת חשבת שהצלת אסופית
?עלובה אחת שתשנה משהו
611
01:09:13,877 --> 01:09:17,431
.בוא, ביימן
.חטאיך רבים מספור
612
01:09:17,454 --> 01:09:21,209
כמה חפים מפשע
?נפלו תחת הלהב הזה
613
01:09:23,192 --> 01:09:26,388
!הם רשעים. כופרים
614
01:09:26,553 --> 01:09:30,785
הם חטאו נגד האל
!ונגד בנו היחיד, ישו המשיח
615
01:09:30,920 --> 01:09:32,754
!הם חייבים להיענש
616
01:09:33,850 --> 01:09:35,828
?איך יכולת לדעת
617
01:09:39,132 --> 01:09:41,088
!זו לא מכשפה
618
01:09:42,110 --> 01:09:44,038
!זו לא מכשפה
619
01:09:53,501 --> 01:09:55,489
!אל תשמיע את המילים האלו
620
01:11:17,505 --> 01:11:19,598
.נצטרך עוד מים קדושים
621
01:11:27,030 --> 01:11:28,453
!הנה
622
01:11:31,406 --> 01:11:33,133
.תגיד לי, ביימן
623
01:11:34,648 --> 01:11:39,806
?אנחנו נכנסים לשם לנצח את השד
?או להציל את הנערה
624
01:11:41,748 --> 01:11:43,522
.גם וגם
625
01:11:50,366 --> 01:11:52,158
.מצאתי עוד מים קדושים
626
01:11:52,648 --> 01:11:54,386
.עשית עבודה טובה
627
01:11:56,624 --> 01:12:00,081
.זה סוף דרכך, קאי
.אני לא מבין-
628
01:12:00,506 --> 01:12:02,228
.זה לא הקרב שלך
629
01:12:02,343 --> 01:12:05,550
.נדרתי להצטרף לתכלית שלכם
630
01:12:05,819 --> 01:12:09,520
.אני משחרר אותך מן הנדר שלך
.אין בזה בושה
631
01:12:10,458 --> 01:12:14,719
!אסור לזלזל בכבוד! או לשכוח
632
01:12:15,724 --> 01:12:19,431
,נדר יש למלא
.אחרת זה כלל אינו נדר
633
01:12:19,625 --> 01:12:23,191
?אפילו במחיר חייך
.אפילו אז-
634
01:12:33,231 --> 01:12:35,007
.כרע ברך, קאי
635
01:12:37,419 --> 01:12:39,011
.חזור אחריי
636
01:12:39,338 --> 01:12:43,172
.הענק לי אומץ, אלי
.הענק לי אומץ, אלי-
637
01:12:43,686 --> 01:12:47,524
.כי אני עבדך
.כי אני עבדך-
638
01:12:48,703 --> 01:12:52,764
.וחזק אותי לקראת הקרב
.וחזק אותי לקראת הקרב-
639
01:12:53,113 --> 01:12:56,358
.כדי שאוכל להרוס את אויביך
.כדי שאוכל להרוס את אויביך-
640
01:12:56,550 --> 01:13:01,369
.כאבק ברוח
.כאבק ברוח-
641
01:13:03,078 --> 01:13:04,907
.אמן
.אמן-
642
01:13:05,203 --> 01:13:06,809
.אמן
643
01:13:10,014 --> 01:13:11,829
.קום כאביר
644
01:13:21,874 --> 01:13:25,703
.פלסון
?מה יש
645
01:13:26,729 --> 01:13:29,291
אני יודע בלבי
.שלא הרווחתי את זה
646
01:13:34,151 --> 01:13:35,912
.אתה עוד תעשה את זה
647
01:13:47,075 --> 01:13:49,131
.השד יכול היה לברוח בכל רגע
648
01:13:49,389 --> 01:13:51,010
?מדוע הוא חיכה שנגיע לסבאראק
649
01:13:51,445 --> 01:13:53,731
אולי המטרה שלו
.לא היתה לברוח
650
01:13:55,100 --> 01:13:56,967
.הוא רוצה להיות פה
651
01:13:57,253 --> 01:14:00,278
דבלזאק, אמרת שאקהארט
.ניסה לשחרר אותך
652
01:14:00,504 --> 01:14:02,181
.אני לא אקח בזה חלק
653
01:14:02,185 --> 01:14:03,964
.אבא
!מילה -
654
01:14:05,157 --> 01:14:09,780
.והוא הרג אותו וגם את האגמאר
.הוא עומד בדרכו
655
01:14:10,142 --> 01:14:13,254
!נהרוג את הכלבה
.כאן ועכשיו ונגמור עם זה
656
01:14:16,287 --> 01:14:19,527
.הוא רצה לבוא הנה מלכתחילה
657
01:14:19,930 --> 01:14:21,360
.אלוהים
658
01:14:21,551 --> 01:14:23,319
,ככל שנמהר להביא אותה לסבאראק
.כך טוב יותר
659
01:14:23,554 --> 01:14:26,746
הוא צודק. כל מה שהוא עשה
.הוביל אותנו לכאן
660
01:14:48,443 --> 01:14:49,857
.פה
661
01:15:02,905 --> 01:15:05,711
למה שנזיר גוסס
?יעשה את זה לעצמו
662
01:15:06,235 --> 01:15:08,690
?למה שהוא יקשור את עצמו לשולחן
663
01:15:09,142 --> 01:15:11,546
.זו פסקה מספר שלמה
664
01:15:24,343 --> 01:15:26,107
.יש פה עוד
665
01:15:31,567 --> 01:15:33,080
!ועוד
666
01:15:44,011 --> 01:15:45,926
.הם העתיקו אותו
667
01:15:46,254 --> 01:15:48,622
כדי להפיץ את חכמת שלמה
לכל קצוות תבל
668
01:15:48,757 --> 01:15:51,321
.כך שהמאמינים יוכלו להשיב מלחמה
669
01:15:54,425 --> 01:15:56,249
.הוא רוצה את הספר
670
01:15:57,774 --> 01:16:01,527
בגלל זה השד גרם לנו לחשוב
.שהנערה הייתה מכשפה
671
01:16:02,309 --> 01:16:06,490
הוא ידע שמכשפה תובא אל אלו
.שספר שלמה ברשותם
672
01:16:07,522 --> 01:16:09,925
.ראית מה המגיפה הזו עוללה
673
01:16:11,074 --> 01:16:13,338
...אם הספר ייפול בידי השד
674
01:16:14,421 --> 01:16:17,102
.צפויה לנו אפילה נצחית
675
01:16:18,100 --> 01:16:20,053
.זו ההגנה האחרונה שלנו
676
01:16:20,100 --> 01:16:22,500
.אני צריך להודות לכולכם
677
01:16:24,116 --> 01:16:28,017
הקרבתם הרבה כל כך
.כדי להביא אותי לכאן
678
01:16:28,208 --> 01:16:31,917
.ועכשיו הבאתם לי את הספר
679
01:16:35,697 --> 01:16:37,236
.דבלזאק
680
01:16:43,330 --> 01:16:44,765
!שקט
681
01:16:46,239 --> 01:16:48,109
!זהירות
!ביימן-
682
01:17:07,371 --> 01:17:08,872
?איפה הם
683
01:17:09,155 --> 01:17:12,602
?מי
.הנזירים-
684
01:17:19,048 --> 01:17:21,906
!אתה יכול להחליש אותו
.אתה חייב להמשיך לקרוא
685
01:18:08,741 --> 01:18:11,253
!הראש, תכרות את הראש
686
01:18:35,982 --> 01:18:37,958
.הם כמו מקקים
687
01:20:28,803 --> 01:20:33,241
אין לך מושג איך הספר הארור הזה
.עינה אותי במשך מאות שנים
688
01:20:34,605 --> 01:20:38,214
.הרסתי את האחרים. זה האחרון
689
01:20:47,625 --> 01:20:50,409
.אתה תקנה הערב, ידידי
690
01:21:24,476 --> 01:21:26,081
!פלסון
691
01:21:47,042 --> 01:21:48,850
!תסיים את זה
692
01:23:16,477 --> 01:23:18,131
.ביימן
693
01:23:28,860 --> 01:23:30,822
?מה אני יכול לעשות
694
01:23:34,249 --> 01:23:36,361
.שמור על בטחונה
695
01:24:20,999 --> 01:24:23,372
.נוח בשלום על משכבך, פלסון
696
01:24:32,306 --> 01:24:33,816
.זה מוזר
697
01:24:36,259 --> 01:24:39,130
להיות חייבת הרבה כל כך
.למישהו שכלל לא הכרתי
698
01:24:41,319 --> 01:24:43,354
.אני לא יודעת מה לומר
699
01:24:45,686 --> 01:24:47,735
.אמרי מה שבליבך
700
01:24:52,312 --> 01:24:53,873
.שמי אנה
701
01:24:56,492 --> 01:24:58,416
.אני חייבת לך את חיי
702
01:25:00,168 --> 01:25:01,942
.ישמור אותך האל
703
01:25:22,674 --> 01:25:24,692
?תספר לי עליהם
704
01:25:25,734 --> 01:25:27,751
.אני רוצה להכיר אותם
705
01:25:43,967 --> 01:25:47,663
.כך חלפה המגיפה והחיים חזרו לארץ
706
01:25:49,046 --> 01:25:53,443
,רבים טוענים שהדבר היה רק מגיפה
.שפגה לבסוף
707
01:25:53,829 --> 01:25:55,918
.כמו קדחת שעוברת
708
01:25:56,832 --> 01:26:00,082
הם אינם מודעים לאפילה
.שכמעט השתררה
709
01:26:00,931 --> 01:26:03,003
.לקורבנות שהוקרבו
710
01:26:03,457 --> 01:26:05,605
.לגיבורים שאבדו
711
01:26:06,720 --> 01:26:08,835
.אני אספר את סיפורם
712
01:26:09,309 --> 01:26:13,100
.אני הייתי שם
.אני יודעת
713
01:26:13,455 --> 01:26:17,310
- עונה המכשפה -
714
01:26:20,411 --> 01:26:25,711
SuBdi תורגם ע"י
HebSubs חבר צוות
715
01:26:25,913 --> 01:26:31,113
:סונכרן על-ידי
!HDSubs חבר צוות Ghost
716
01:26:36,317 --> 01:26:39,817
- עונת המכשפה -