1
00:01:18,398 --> 00:01:24,472
ערפל ימי
2
00:01:24,473 --> 00:01:29,473
תרגום וסנכרון ddror
3
00:01:29,474 --> 00:01:34,474
בלעדית לאתר
Www. Torec. Net
4
00:01:34,475 --> 00:01:37,475
אנא העריכו את השקעתנו הגדולה
!במתן תגובה בטורק. תודה
5
00:01:46,473 --> 00:01:50,409
,ברור שתשבור את זה
.אם אתה שתוי ואתה דורך על זה
6
00:01:50,577 --> 00:01:52,408
ביקשתי ממך לבדוק את זה
.לפני שיצאנו מהנמל
7
00:01:52,712 --> 00:01:53,576
!הו-יונג
8
00:01:53,913 --> 00:01:56,006
!גלול אותן למעלה בנפרד
9
00:01:56,449 --> 00:01:57,939
!זה מה שאני עושה
.גולל אותן למעלה בנפרד
10
00:02:04,924 --> 00:02:06,619
.אתה צריך לזרוק אותה
.כן-
11
00:02:07,494 --> 00:02:08,825
!תיזהר עם הניצוצות
12
00:02:09,028 --> 00:02:13,260
.תראה את זה
.תרגיש כמה זה חלק
13
00:02:17,437 --> 00:02:18,563
!זהירות
14
00:02:22,142 --> 00:02:25,009
הטמפרטורה ביאוסו תהיה זהה
.או מעט נמוכה יותר
15
00:02:25,078 --> 00:02:28,047
הים יהיה יחסית רגוע
.עם גלים בגובה של מכסימום מטר
16
00:02:28,515 --> 00:02:30,574
.יום טוב לדיג
17
00:02:31,484 --> 00:02:33,076
...להתגבר על המשבר הכלכלי
18
00:02:34,154 --> 00:02:35,587
!הו, לי דה-ג'ין זורק
19
00:02:45,131 --> 00:02:47,599
בבקשה עשה ששלל הדיג
.יהיה שווה הרבה כסף
20
00:02:51,004 --> 00:02:52,835
.ושזה יהיה שלל גדול
21
00:03:23,169 --> 00:03:23,897
.המדחף עקום לגמרי
22
00:03:42,655 --> 00:03:44,680
!הו-יונג
!אלה לא דגי אנשובי
23
00:03:44,824 --> 00:03:46,724
!להקת דגי פומפרט
!קדימה
24
00:03:46,826 --> 00:03:48,384
!בואו נתפוס אותם
25
00:03:48,628 --> 00:03:51,062
!קיונג-קו
!קרא למכונאי
26
00:03:52,232 --> 00:03:54,063
.דונג-סיק! אל תעמוד ותתבטל
.לך תעזור עם הרשת
27
00:03:55,134 --> 00:03:55,896
?אתה מתכוון לזאת
28
00:03:57,870 --> 00:03:58,734
?מה לעזאזל
29
00:03:59,439 --> 00:04:01,373
!הוא נתפס
!עצור את הגלגלת-
30
00:04:03,309 --> 00:04:04,674
.אתה בטח צוחק עלי
31
00:04:06,546 --> 00:04:08,878
!זה תקוע
!תחזיק את הרשת חזק-
32
00:04:12,952 --> 00:04:15,318
!פשוט הפסק את הגלגלת
33
00:04:18,791 --> 00:04:19,553
.אלוהים אדירים
34
00:04:19,659 --> 00:04:20,526
.מתקן ההרמה דפוק
35
00:04:20,626 --> 00:04:22,494
?איך לעזאזל בדקת את הציוד
36
00:04:22,762 --> 00:04:23,922
.יש לך מזל שאתה חי
37
00:05:00,900 --> 00:05:06,133
ערפל ימי
38
00:05:11,678 --> 00:05:15,307
יאוסו, 1998
39
00:05:21,020 --> 00:05:21,850
.הלו, קפטן
40
00:05:25,758 --> 00:05:27,953
?עדיין לא תפסתם דגים
.כדאי שתתפסו משהו בקרוב
41
00:05:32,398 --> 00:05:34,059
.את זה
.את זה. הוא נראה טוב
42
00:05:39,405 --> 00:05:40,373
.זה ששם
43
00:05:40,473 --> 00:05:44,070
?חזרת לפני הגאות
44
00:05:44,344 --> 00:05:45,606
.פספסנו להקה של דגים
45
00:05:46,212 --> 00:05:47,907
.מתקן ההרמה התקלקל
46
00:05:49,349 --> 00:05:51,613
אנחנו חייבים לעשות לספינה
.שיפוץ כללי
47
00:05:52,585 --> 00:05:54,087
.צריכים לתקן גם את הרדיאטור
48
00:05:54,187 --> 00:05:57,648
למה לבזבז כסף ולתקן
?את הגרוטאה הזאת
49
00:05:57,724 --> 00:06:01,285
הממשלה נותנת פיצוי עבור הוצאתן משימוש
.של ספינות דייג ישנות
50
00:06:01,694 --> 00:06:07,655
הם עושים זאת גם עם ספינות
.במצב טוב יותר
51
00:06:07,734 --> 00:06:09,599
אפילו אל תצחקי על מסירת
.הספינה שלי
52
00:06:10,703 --> 00:06:13,331
,עבור אנשים כמוני
.זה כמו להתכחש למשפחה שלהם
53
00:06:13,406 --> 00:06:14,566
.גיבוב שטויות
54
00:06:14,640 --> 00:06:18,132
.אתה לא יכול למסור את הג'ונג'ין
.לעולם
55
00:06:19,045 --> 00:06:23,106
תלווה לי קצת כסף כדי שאוכל
.להאכיל את הצוות שלי
56
00:06:23,182 --> 00:06:24,479
.אתה בטח צוחק עלי
57
00:06:24,884 --> 00:06:25,748
.היי, קפטן
58
00:06:26,185 --> 00:06:28,915
?למה העלוב הזה עדיין קפטן
59
00:06:28,988 --> 00:06:30,182
!זה תודות לנו
60
00:06:31,391 --> 00:06:33,450
?אתה יודע מה
61
00:06:33,526 --> 00:06:37,462
,אנחנו נמסור את הספינה הזאת
!נקבל את הכסף לחשבון הבנק
62
00:06:37,964 --> 00:06:39,898
.הריבית הבנקאית עכשיו, טובה
63
00:06:41,000 --> 00:06:42,399
.תחת הפיקוח של קרן המטבע הבינלאומית
64
00:06:43,169 --> 00:06:44,033
.להתראות
65
00:06:44,971 --> 00:06:45,801
?לאן אתה הולך
66
00:06:46,839 --> 00:06:47,771
!אתה חלש
67
00:06:49,108 --> 00:06:50,006
.בוקר טוב
68
00:07:13,199 --> 00:07:16,225
?למה חזרת כל כך מוקדם
69
00:07:17,203 --> 00:07:19,000
.חזרנו מלאים
70
00:07:19,272 --> 00:07:21,365
.שמעתי שזאת תקופה קשה
71
00:07:21,908 --> 00:07:24,376
.הקפטן שלך צריך להיות טוב
72
00:07:24,911 --> 00:07:25,570
.כן
73
00:07:28,047 --> 00:07:30,140
?סבתא, היית שוב בשוק
74
00:07:30,216 --> 00:07:31,205
.כן
75
00:07:31,384 --> 00:07:34,649
.אמרתי לך לא לעבוד
.אני יכול להרוויח עבור שנינו
76
00:07:34,787 --> 00:07:39,383
איך אני יכולה להישאר בבית
.כשהילדים שלי עובדים בחוץ בים
77
00:08:27,673 --> 00:08:29,732
.הגעת הביתה מוקדם
?סיימתם לדוג
78
00:08:35,014 --> 00:08:36,379
.מצטער
79
00:08:37,650 --> 00:08:40,380
.המסעדה והבית לגמרי מבולגנים
80
00:08:41,153 --> 00:08:42,518
ואת עושה את זה כאן
?עם הברנש הזה
81
00:08:42,622 --> 00:08:43,782
.יותר טוב מאשר איתך
82
00:08:44,390 --> 00:08:46,950
,אם אתה לא אוהב את זה
.תדאג להיות זמין
83
00:08:47,493 --> 00:08:49,393
.או תביא הביתה קצת כסף
84
00:08:50,196 --> 00:08:51,629
.בעל בתחת שלי
85
00:08:56,702 --> 00:08:58,192
.הדלת תקועה
86
00:08:59,238 --> 00:09:00,102
...איפה ה
87
00:09:09,048 --> 00:09:11,482
?אתה אפילו לא יכול לשלם עבור מוטל
.אתה ממש תפרן
88
00:09:11,584 --> 00:09:13,643
!תשתקי
!תיצמדי קרוב יותר
89
00:09:16,589 --> 00:09:17,817
!טוב
90
00:09:21,761 --> 00:09:23,194
.כל-כך חשוך
91
00:09:23,696 --> 00:09:25,357
.תיזהרי מהרווח
?מה קורה כאן-
92
00:09:25,998 --> 00:09:28,592
.קיונג-קו הביא בחורה
93
00:09:29,035 --> 00:09:31,936
?שוב עם נערת טלפון
94
00:09:36,609 --> 00:09:38,702
.לא שוב
95
00:09:38,811 --> 00:09:40,369
.הו, שלום בחורים
96
00:09:44,984 --> 00:09:45,951
.אני כבר לא יכולה לחכות
97
00:09:48,054 --> 00:09:50,750
.תחשבי שזאת היאכטה שלי
98
00:09:56,996 --> 00:09:59,829
.המיטות מימינך ומשמאלך
.סה"כ 4 מיטות
99
00:10:00,032 --> 00:10:01,499
.תבחרי אחת
100
00:10:01,601 --> 00:10:05,128
אתם ישנים על דרגשים כאלה
?כמו של ילדים
101
00:10:07,373 --> 00:10:07,998
...מה
102
00:10:08,107 --> 00:10:10,439
.חשבתי שאתה מתכוון לצאת העירה הלילה
103
00:10:10,810 --> 00:10:13,608
.בשביל מה? אני גר כאן
104
00:10:14,513 --> 00:10:15,946
.טוב, לא משנה
105
00:10:16,549 --> 00:10:18,107
.יש לי מקום טוב יותר
?באמת-
106
00:10:18,184 --> 00:10:19,048
.בואי אחרי
107
00:10:20,953 --> 00:10:22,147
?איך קוראים לך, ילדונת
108
00:10:23,656 --> 00:10:24,281
?אה
109
00:10:27,526 --> 00:10:29,460
.אנחנו צריכים לאלתר
110
00:10:29,595 --> 00:10:33,656
.בואי ננסה את מיטת הקפטן
.היא באמת נוחה
111
00:10:33,799 --> 00:10:35,892
?באמת
?את לא בוטחת בי-
112
00:10:36,335 --> 00:10:37,700
.החזיקי חזק
113
00:10:37,770 --> 00:10:38,600
...הנה
114
00:10:39,805 --> 00:10:40,635
!הו
115
00:10:41,741 --> 00:10:43,641
!איך אתה מעז להביא בחורה לספינה
116
00:10:47,346 --> 00:10:48,973
.יונג-קו, תשיג לך חדר
117
00:10:49,048 --> 00:10:52,381
?ידעת שהקפטן כאן
.גם אני לא ידעתי-
118
00:10:53,085 --> 00:10:55,849
?הוא היה כאן כל הזמן
119
00:10:56,188 --> 00:10:58,884
?הוא ישן בספינה במקום בבית
120
00:10:59,425 --> 00:11:02,189
!חכה
.אני עוזב
121
00:11:02,261 --> 00:11:04,786
.הוא מוטרד בנוגע לספינה
122
00:11:06,098 --> 00:11:08,498
?הם באמת מוכרים את הספינה
123
00:11:11,437 --> 00:11:12,995
.זה רותח. תערבב את זה
124
00:11:13,706 --> 00:11:14,502
.טוב
125
00:11:35,494 --> 00:11:37,553
?למה אתה צריך הלוואה כזאת גדולה
126
00:11:38,564 --> 00:11:39,724
.אני קונה חזרה את הספינה שלי
127
00:11:40,466 --> 00:11:43,230
?אתה קונה את הגרוטאה הזאת
128
00:11:44,270 --> 00:11:46,295
.הערך שלה למעשה אפס
129
00:11:48,174 --> 00:11:48,833
.קפטן קנג
130
00:11:49,075 --> 00:11:52,101
ההכנסות שלך בשנה האחרונה
.היו על הפנים
131
00:11:52,511 --> 00:11:56,072
,חשבון החסכון שלך התרוקן
.וכבר לקחת הלוואה
132
00:11:57,383 --> 00:11:59,681
.המסעדה היא הערבות
?מה-
133
00:12:01,420 --> 00:12:03,149
?שם אשתך הוא קים ג'אן-הווא, נכון
134
00:12:10,429 --> 00:12:12,056
.זה הולך להיות מסובך
135
00:12:13,065 --> 00:12:15,625
זה לא כמו שהיה פעם עבור
.הקפטנים של ספינות המכמורת
136
00:12:24,977 --> 00:12:26,911
?האצה האדומה פוגעת בעסקים, אה
137
00:12:27,213 --> 00:12:28,475
.זה לא האצה האדומה
138
00:12:29,315 --> 00:12:30,680
.זה חוסר המזל שלי
139
00:12:30,883 --> 00:12:35,149
קפטנים של ספינות דייג מכמורת נהגו
.לבזבז כסף כמו נסיכים מפונקים
140
00:12:36,822 --> 00:12:40,417
אתה לא הוצאת שני מיליון
?ביום אחד בבר
141
00:12:40,860 --> 00:12:43,693
זה הפך לאגדה כאן
.בנמל דולסן
142
00:12:44,797 --> 00:12:48,528
אפילו עכשיו אתה יכול להתעסק
עם הבחורות האלה כל היום
143
00:12:48,868 --> 00:12:50,631
.וזה עדיין לא עולה שני מיליון
144
00:12:51,504 --> 00:12:53,233
.צאי בבקשה
.טוב-
145
00:12:55,207 --> 00:12:58,665
אני מניח שאלה באמת זמנים
.קשים עבורך
146
00:12:59,111 --> 00:13:00,840
.אתה מוכן אפילו לבוא לפגוש אותי
147
00:13:00,946 --> 00:13:01,708
...תראה
148
00:13:03,315 --> 00:13:06,648
?אתה עדיין מתעסק עם ההברחות האלה
149
00:13:08,387 --> 00:13:09,354
.מסין
150
00:13:10,189 --> 00:13:11,053
.כמובן
151
00:13:13,159 --> 00:13:14,490
.קיבלת החלטה חכמה
152
00:13:15,161 --> 00:13:16,685
?לא שמעת על קפטן הונג
153
00:13:17,496 --> 00:13:19,987
.הוא הפך להיות פועל בניין בסונצ'ון
154
00:13:20,666 --> 00:13:21,997
.הוא סוחב לבנים למען השם
155
00:13:22,902 --> 00:13:26,463
,כששמעתי את זה
.זה ממש שבר לי את הלב
156
00:13:27,106 --> 00:13:30,234
?מי אנחנו
?אנחנו מלחים, נכון
157
00:13:30,509 --> 00:13:32,136
!מלחים צריכים להוציא את מחייתם מהים
158
00:13:32,211 --> 00:13:36,045
.מספיק עם השטויות
.תן לי את נקודות הציון
159
00:13:44,890 --> 00:13:48,018
.קפטן. שם נמצא היום הכסף
160
00:13:48,761 --> 00:13:51,025
אתה לא סקרן לדעת מה
?את מוביל
161
00:13:51,363 --> 00:13:54,594
.אני רק המוביל
?זה לא שעוני זהב
162
00:13:57,369 --> 00:14:00,463
.בדיוק קיבלתי את המשימה הזאת
.הברחת מהגרים
163
00:14:01,707 --> 00:14:03,106
...לא גרוטאות. מהגרים
164
00:14:04,610 --> 00:14:06,840
.להבריח קוראנים-סינים
165
00:14:07,646 --> 00:14:10,911
באינצ'און הם קוראים לזה
"דייג עיט הים"
166
00:14:11,717 --> 00:14:15,881
,הממשלה התחילה לבצע פשיטות
.אז זה ירד דרומה
167
00:14:16,622 --> 00:14:18,522
.עכשיו זה כאן ב-יאוסו
168
00:14:19,158 --> 00:14:20,090
.הנה נקודות הציון
169
00:14:23,262 --> 00:14:24,820
,טכנית זאת הברחה
170
00:14:25,364 --> 00:14:27,628
אבל אנחנו עושים שירות גדול
.עבור המדינה שלנו
171
00:14:29,501 --> 00:14:32,834
,ללא העבודה הזולה שלהם
.הכלכלה לא תתקיים
172
00:14:42,381 --> 00:14:45,441
.עבורך ועבור אשתך
.קרא לזה מקדמה
173
00:14:45,551 --> 00:14:49,351
.השעונים המזויפים האלה לא שווים כלום
?אתה צוחק עלי
174
00:14:50,022 --> 00:14:52,456
אמון הוא דבר חשוב בסוג
.כזה של עבודה
175
00:14:52,958 --> 00:14:56,860
תן לזה להיות סמל
.לאמון ההדדי בינינו
176
00:15:03,068 --> 00:15:05,263
.זאת המקדמה הממשית
177
00:15:08,540 --> 00:15:09,472
?מה אם יתפסו אותנו
178
00:15:09,909 --> 00:15:13,868
.פשוט תביא אותם במחסן הדגים
179
00:15:14,346 --> 00:15:16,746
?מה אם ניתפס איתם על הספינה
180
00:15:17,516 --> 00:15:20,747
.זה יהיה עניינו של צוות הספינה
181
00:15:21,186 --> 00:15:23,814
.זה המקובל בהובלת מטען
182
00:15:58,557 --> 00:16:00,218
.בדיקת שמות הצוות המפליג
183
00:16:04,330 --> 00:16:05,297
.רב-מלחים
184
00:16:06,131 --> 00:16:07,962
?ואתה, קיונג-קו
.אני מפעיל מתקן ההרמה-
185
00:16:09,335 --> 00:16:10,529
.אני דונג-סיק
.דונג-סיק-
186
00:16:10,803 --> 00:16:12,703
?איפה צ'אנג-ווק
.הוא בחדר המכונות-
187
00:16:16,575 --> 00:16:17,439
?צ'אנג-ווק
188
00:16:18,978 --> 00:16:19,740
.כאן
189
00:16:20,079 --> 00:16:20,875
?אתה המכונאי
190
00:16:21,747 --> 00:16:22,509
.כן
191
00:16:22,715 --> 00:16:23,477
?ואתה
192
00:16:26,518 --> 00:16:28,349
.מטומטם
193
00:16:28,687 --> 00:16:30,587
.אחד, שניים, שלוש, ארבע, חמש
194
00:16:31,557 --> 00:16:33,684
?למה הצוות כל כך מצומצם
195
00:16:33,959 --> 00:16:36,018
.לא צפוי שלל טוב
.זאת הסיבה
196
00:16:36,662 --> 00:16:38,152
.תחזית מזג האוויר לא נראית טוב
197
00:16:38,897 --> 00:16:41,457
.אנחנו לא יכולים פשוט לשבת ולהתבטל
.אנחנו חייבים לפחות לנסות
198
00:16:41,900 --> 00:16:44,130
אני מקווה שתתפסו מספיק
.כדי לכסות את הדלק
199
00:17:02,121 --> 00:17:05,022
.וואן-הו, זה חייב להיפסק
200
00:17:06,625 --> 00:17:08,593
?אתה מתכוון להסתתר לעד
201
00:17:09,628 --> 00:17:12,529
.כל עוד אני חייב כסף
202
00:17:13,165 --> 00:17:16,601
אני מלח. אני בסדר כל עוד
.אמות על ספינה
203
00:17:18,303 --> 00:17:20,828
?למה יש לך שמן על הפנים
204
00:17:20,906 --> 00:17:23,170
.הנה, תרשה לי
205
00:17:23,809 --> 00:17:25,538
?אני נראה מגניב, נכון
206
00:17:26,245 --> 00:17:28,611
...אתה יודע אני
.קיונג-קו
207
00:17:28,981 --> 00:17:30,414
.תארגן את חדר המכונות
208
00:17:31,617 --> 00:17:34,586
.כנס את כולם בתא
.יש לי משהו להגיד
209
00:17:36,488 --> 00:17:41,016
,אם יתפסו אותנו
?לא ניכנס כולנו לכלא
210
00:17:41,126 --> 00:17:44,118
.כמובן
.הברחת מהגרים זאת לא בדיחה
211
00:17:44,797 --> 00:17:46,162
?כמה אנחנו מקבלים
212
00:17:46,231 --> 00:17:48,062
.שכח מהכסף
213
00:17:48,267 --> 00:17:51,668
איך הקפטן יכול להחליט
?מבלי להגיד לנו
214
00:17:51,770 --> 00:17:54,671
אתה יודע למה הוא הלך
?לנחש הזה, יאו
215
00:17:54,973 --> 00:17:56,440
.מפני שהוא דואג לנו
216
00:17:56,675 --> 00:18:01,703
עדיין! להבריח אנשים
.זה לא יהיה קל
217
00:18:02,481 --> 00:18:07,316
?תהיינה בחורות בקרב המהגרים, נכון
218
00:18:13,725 --> 00:18:14,714
.שבו, שבו
219
00:18:16,662 --> 00:18:17,458
.רב-מלחים
220
00:18:18,297 --> 00:18:20,162
.זאת מקדמה לכולם
221
00:18:21,467 --> 00:18:24,868
,ברגע שנוריד את המהגרים
.תקבלו את השאר
222
00:18:25,137 --> 00:18:27,105
.אז בואו לא נפשל
?בסדר
223
00:18:28,006 --> 00:18:32,340
וואן-הו, לך תבצע שיפוץ כללי
.בחדר המכונות
224
00:18:33,011 --> 00:18:34,273
...אבל
!קדימה-
225
00:18:34,980 --> 00:18:35,947
.לכו לאכול
226
00:18:39,885 --> 00:18:41,045
.בואו נלך לאכול
227
00:18:47,059 --> 00:18:49,892
,צפוי גשם כבד
.תהיו זהירים
228
00:18:50,229 --> 00:18:55,189
.צפויים גלים בגובה של 4 מטר
229
00:18:55,934 --> 00:18:59,665
התראת גלים גבוהים הלילה
.לאורך כל הים הדרומי
230
00:19:00,205 --> 00:19:03,008
אבל אמור להירגע מחר
.כשהגשם יפסק
231
00:19:03,108 --> 00:19:04,134
...טמפרטורות נמוכות
232
00:19:04,209 --> 00:19:06,734
.קפטן. הארוחה שלך
.היכנס-
233
00:19:15,854 --> 00:19:16,616
?מה
234
00:19:17,389 --> 00:19:18,447
...האם אי-פעם
235
00:19:19,658 --> 00:19:21,489
?הברחת אנשים קודם
236
00:19:26,465 --> 00:19:29,457
.אל תספר לסבתא שלך
?הבנת
237
00:19:30,536 --> 00:19:32,561
.כן, אדוני
.משוחרר-
238
00:19:33,605 --> 00:19:34,299
.כן, קפטן
239
00:19:47,786 --> 00:19:50,016
.יורד גשם כבד
?אתה חושב שזה בסדר
240
00:19:50,522 --> 00:19:52,217
.אל תדאג
.זה יחלוף
241
00:19:54,993 --> 00:19:56,858
?כמה אנחנו מעלים לסיפון
242
00:20:01,233 --> 00:20:02,928
!רב-מלחים! הו-יונג
243
00:20:03,368 --> 00:20:04,995
!כן, קפטן
.שעה 10
244
00:20:05,370 --> 00:20:08,271
.אני רואה סירה מתקרבת
.לך תעיף מבט
245
00:20:08,707 --> 00:20:10,072
!צ'אנג-ווק
!דונג-סיק
246
00:20:11,610 --> 00:20:13,544
.דונג-סיק
.תשגיח על הצד הזה
247
00:20:17,482 --> 00:20:20,349
!צ'אנג-ווק
?אתה רואה משהו
248
00:20:21,086 --> 00:20:22,678
.זה חשוך מידי
249
00:20:24,489 --> 00:20:26,684
אני לא מצליח לראות כלום
.בגלל הגשם
250
00:20:26,758 --> 00:20:28,692
.שעה 10
.לפנינו במרחק
251
00:20:28,927 --> 00:20:30,519
.אני יודע! אני מסתכל
252
00:20:31,430 --> 00:20:34,263
.זאת אמורה להיות ספינה קטנה
!תתבונן היטב
253
00:20:38,070 --> 00:20:39,662
!זה כאן
!איפה? איפה-
254
00:20:39,738 --> 00:20:40,670
.שעה 9
255
00:20:40,806 --> 00:20:42,797
.שם
?איפה-
256
00:20:42,874 --> 00:20:44,034
!תדליק את הזרקור
257
00:20:45,844 --> 00:20:47,971
.חכה
.צריך להיות בטוח
258
00:20:48,981 --> 00:20:50,573
,אם זאת הנכונה
.הם יסמנו
259
00:21:04,763 --> 00:21:06,287
.זאת חייבת להיות הסירה הנכונה
260
00:21:14,539 --> 00:21:16,803
?מה זה? משחק
261
00:21:21,480 --> 00:21:23,573
?מה לעזאזל
?זאת ספינת משא-
262
00:21:26,852 --> 00:21:27,819
!שימו לב
263
00:21:28,186 --> 00:21:29,744
!בואו נתכונן
264
00:21:30,155 --> 00:21:31,486
.העלו אותם זריז
265
00:21:32,357 --> 00:21:34,552
?זאת הג'ונג'ין
.כן-
266
00:21:35,460 --> 00:21:37,894
!קרבו את הסירה
!היזהרו
267
00:21:37,996 --> 00:21:39,327
?מה
!תשליך את החבל-
268
00:21:39,398 --> 00:21:40,262
!קרב את הספינה
269
00:21:48,340 --> 00:21:50,171
!משוך
!לכיוון הזה
270
00:21:50,275 --> 00:21:51,173
!זרוק את התיקים
271
00:21:51,243 --> 00:21:52,574
!קפוץ, קפוץ
272
00:22:00,919 --> 00:22:01,908
.זה בסדר
273
00:22:02,921 --> 00:22:04,479
!זה בסדר. קפוץ
274
00:22:18,704 --> 00:22:20,296
!עכשיו
275
00:22:22,808 --> 00:22:24,537
!שים לב לאן אתה קופץ
276
00:22:24,776 --> 00:22:26,209
?של מי התיק הזה
277
00:22:28,714 --> 00:22:30,511
.זה בלגן מושלם
278
00:22:31,917 --> 00:22:33,214
!זריז. קפוץ
279
00:22:34,086 --> 00:22:35,348
!לכו לאחור
280
00:22:37,422 --> 00:22:39,515
!היי, שבו
281
00:22:42,027 --> 00:22:43,517
.בבקשה עזרו לנשים האלה
282
00:22:45,063 --> 00:22:47,531
.לעזאזל! זה מזל רע
...נשים על הספינה שלי
283
00:22:48,500 --> 00:22:50,092
!חכי
.תפסתי אותך-
284
00:22:50,268 --> 00:22:51,826
.אני רוצה לעשות זאת
!תניח לי
285
00:22:53,772 --> 00:22:55,672
.הנה
!בואי אלי
286
00:22:59,311 --> 00:23:00,972
!תמתחי את הידיים שלך
!תפסתי
287
00:23:01,046 --> 00:23:02,911
!עכשיו
!אחת, שתיים, שלוש-
288
00:23:07,719 --> 00:23:08,583
!היזהרו
289
00:23:08,720 --> 00:23:11,689
.היי, אתה
!בוא אלי
290
00:23:11,790 --> 00:23:14,281
!אני אמשוך אותך. לכאן
291
00:23:14,993 --> 00:23:17,518
?אתם רוצים להיתפס
!תזדרזו
292
00:23:17,596 --> 00:23:18,790
.אין לנו את כל הלילה
293
00:23:18,897 --> 00:23:19,864
!לכאן
294
00:23:25,937 --> 00:23:28,838
!זה בסדר! בטחי בי
295
00:23:29,274 --> 00:23:30,832
!תני לי את היד שלך
296
00:23:32,244 --> 00:23:33,370
!אל תסתכלי למטה
297
00:23:34,413 --> 00:23:35,209
.הנה
298
00:23:44,823 --> 00:23:46,586
!תתיר את החבלים
299
00:23:46,725 --> 00:23:47,851
!דונג-סיק, תניח לזה
300
00:23:47,993 --> 00:23:50,621
!לא, לא
!מישהי נפלה למים
301
00:23:55,567 --> 00:23:56,898
!דונג-סיק
302
00:23:56,968 --> 00:23:58,196
.בן זונה
303
00:23:58,737 --> 00:23:59,567
!דונג-סיק
304
00:24:06,077 --> 00:24:07,567
!תפעיל את הזרקור
305
00:24:07,646 --> 00:24:09,204
!צ'אנג-ווק! זריז
306
00:24:12,584 --> 00:24:14,449
?לאן הוא שוחה
!דונג-סיק-
307
00:24:21,760 --> 00:24:23,455
,קפטן קנג
!הפעל את האורות
308
00:24:23,795 --> 00:24:25,820
.דונג-סיק עומד למות שם
309
00:24:26,331 --> 00:24:27,958
.בן זונה מטורף
310
00:24:30,268 --> 00:24:32,828
!דונג-סיק
?איפה אתה-
311
00:25:01,199 --> 00:25:02,996
.תחזיקי חזק
312
00:25:27,626 --> 00:25:28,820
אנחנו צריכים לבצע
.הנשמה מפה לפה
313
00:25:29,528 --> 00:25:32,088
.היא זקוקה להנשמה מפה לפה
314
00:25:32,163 --> 00:25:35,223
?מה לא בסדר איתך
?מה-
315
00:25:36,201 --> 00:25:37,133
.היא זקוקה לזה
316
00:25:37,502 --> 00:25:40,903
!דונג-סיק
?השתגעת
317
00:25:42,307 --> 00:25:44,798
!הגלים יכלו לסחוף אותך
?אתה חושב שזאת בדיחה
318
00:25:47,145 --> 00:25:48,373
!בואו נתכנס כאן
319
00:25:49,948 --> 00:25:51,506
!אל תיכנסו לשם
320
00:25:51,583 --> 00:25:53,915
!תרחיקו את כולם מחדר המכונות
321
00:25:59,491 --> 00:26:02,119
?אנחנו אמורים להגיש להם את זה
322
00:26:02,861 --> 00:26:07,298
מטומטם, לא טסת אף-פעם
?בקוריאן אייר
323
00:26:07,365 --> 00:26:09,230
.הארוחה מוגשת מיד לאחר ההמראה
324
00:26:09,334 --> 00:26:11,165
.כאילו שאתה טסת
325
00:26:11,269 --> 00:26:12,395
...עכשיו
326
00:26:15,006 --> 00:26:17,133
.כל אדם לוקח רמאן אחד
327
00:26:17,375 --> 00:26:20,867
.קחו רק אחד
.המים מוגבלים אז תשתמשו רק במה שנותנים-
328
00:26:29,087 --> 00:26:30,952
...הו, לא
.את כולך רטובה
329
00:26:34,025 --> 00:26:35,617
?איזה את רוצה
330
00:26:36,962 --> 00:26:37,826
.תודה
331
00:26:39,397 --> 00:26:40,796
!צ'אנג-ווק! צ'אנג-ווק
332
00:26:42,300 --> 00:26:43,267
?מה אתה עושה
333
00:26:43,835 --> 00:26:46,633
שים לב לברנש שיושב שם
. בצורה מסוכנת על כבל העוגן
334
00:26:46,771 --> 00:26:47,999
!גש תוריד אותו
335
00:26:48,607 --> 00:26:51,041
!צא משם
.מצטער, אין יותר מים-
336
00:26:54,179 --> 00:26:55,510
...הו, לא
.את כולך רטובה
337
00:26:56,982 --> 00:26:58,609
.הנה, זה יחמם אותך
338
00:27:01,152 --> 00:27:04,121
?לא פגשתי אותך בעבר
339
00:27:06,091 --> 00:27:07,251
.פתחי את התרמוס
340
00:27:09,127 --> 00:27:09,889
?בטוחה שלא נפגשנו
341
00:27:11,529 --> 00:27:15,124
.תניח לזה
342
00:27:16,434 --> 00:27:18,800
?למה עשית את זה
.זה האוכל שלך
343
00:27:20,338 --> 00:27:22,238
אתם באמת התכוונתם
?שנאכל את זה
344
00:27:24,009 --> 00:27:25,374
?הספינה מפליגה ישירות ליאוסו
345
00:27:26,544 --> 00:27:28,409
.כן, כמובן
346
00:27:28,880 --> 00:27:29,710
?אתה בטוח
347
00:27:31,082 --> 00:27:33,642
.כן, אני בטוח
?למה אתה כזה חשדן
348
00:27:34,319 --> 00:27:35,286
?אז לשם מה נתתם לנו את זה
349
00:27:36,554 --> 00:27:37,748
אתם מתכוונים להחזיק אותנו
350
00:27:38,423 --> 00:27:40,948
,במחסן הדגים במשך ימים
.כך שנוכל לחרבן בזה
351
00:27:42,827 --> 00:27:45,159
?מה? למה לחרבן בזה
.יש שירותים
352
00:27:45,296 --> 00:27:46,524
!יש שירותים שם מאחור
353
00:27:47,332 --> 00:27:48,356
?האם זאת פעולת ההברחה הראשונה שלך
354
00:27:49,834 --> 00:27:50,425
?למה
355
00:27:51,169 --> 00:27:51,999
!תקשיב
356
00:27:52,971 --> 00:27:55,804
אל תאכל את זה. אוכל מלוח
.רק יגרום לך לצמא
357
00:27:57,308 --> 00:27:58,502
.אלה יהיו השירותים שלנו
358
00:27:59,144 --> 00:28:03,843
?מה הבעיה שלו
.אנחנו רק רוצים להיות נחמדים-
359
00:28:03,982 --> 00:28:05,210
.אל תשב על הרשת
360
00:28:09,921 --> 00:28:11,513
.את לא אמורה להיות כאן
?מה-
361
00:28:12,357 --> 00:28:14,917
.בואי, קר בחוץ
.היזהרי
362
00:28:17,328 --> 00:28:18,693
?מה אתה עושה
363
00:28:19,130 --> 00:28:20,563
.זה בסדר. היכנסי
364
00:28:21,900 --> 00:28:22,867
.היזהרי על הראש
365
00:28:28,640 --> 00:28:30,540
?לאן אתה לוקח אותי
366
00:28:31,543 --> 00:28:34,478
.זה חדר המכונות
?לא ראית כזה קודם, נכון
367
00:28:38,950 --> 00:28:41,714
,הוא קצת רועש
.אבל נחמד וחם כאן
368
00:28:42,921 --> 00:28:44,218
?למה את מחכה
369
00:28:52,497 --> 00:28:54,522
.היזהרי על הראש
370
00:29:05,009 --> 00:29:06,135
.אני יכולה ללכת לבד
371
00:29:14,352 --> 00:29:15,683
.בואי לכאן
.תניח לי-
372
00:29:16,888 --> 00:29:18,549
!תניח לי
.תירגעי-
373
00:29:22,227 --> 00:29:23,626
זה הדבר הטוב ביותר
.נגד מחלת ים
374
00:29:24,662 --> 00:29:25,651
?מה עשית
375
00:29:25,830 --> 00:29:28,799
אתה צריך לשפשף קודם את הזרוע
.ולהמריץ את הדם
376
00:29:29,334 --> 00:29:31,734
.סבתא שלי נועצת את המחט ישירות
377
00:29:32,737 --> 00:29:35,262
.סבתא שלך טועה
378
00:29:35,774 --> 00:29:36,672
.הנה
379
00:29:39,177 --> 00:29:41,372
.מאוחר מידי
!תוריד את היד
380
00:29:58,129 --> 00:29:59,994
...תודה
381
00:30:01,566 --> 00:30:03,227
.על שהצלת קודם את חיי
382
00:30:04,369 --> 00:30:08,465
.על לא דבר
.אני מלח, את יודעת
383
00:30:09,974 --> 00:30:10,941
.שבי שם
384
00:30:22,620 --> 00:30:25,714
?זוכרת מה קרה במים
385
00:30:27,091 --> 00:30:27,955
.כן
386
00:30:28,660 --> 00:30:33,723
,אחזת בצוואר שלי כל כך חזק
.חשבתי שהוא ישבר
387
00:30:34,199 --> 00:30:36,565
?באמת
.כן-
388
00:30:41,739 --> 00:30:42,933
?מה סוג הדם שלך
389
00:30:44,409 --> 00:30:46,104
?למה אתה שואל
390
00:30:48,546 --> 00:30:50,810
.אני סוג או
391
00:30:53,184 --> 00:30:55,880
.היי! את לא תרגישי בחילה יותר
392
00:30:57,322 --> 00:30:59,950
.חכי רגע
?לאן אתה הולך-
393
00:31:00,325 --> 00:31:01,383
.פשוט חכי רגע
394
00:31:04,229 --> 00:31:07,323
.קפטן קנג
?למה עצרת את הספינה
395
00:31:08,433 --> 00:31:09,422
.אנחנו ממתינים
396
00:31:10,401 --> 00:31:13,734
.זה מסוכן מידי להיכנס עכשיו
.הם אמורים להתקשר איתנו
397
00:31:14,672 --> 00:31:16,299
.נצטרך פשוט לחכות
398
00:31:19,210 --> 00:31:24,375
?אתה מתכוון להשאיר אותם בחוץ כך
?מה אם מישהו יראה אותם
399
00:31:24,849 --> 00:31:26,840
.אין בסביבה ספינות בשעה הזאת
400
00:31:28,219 --> 00:31:30,949
אל תדאג. אני אכניס את כולם
.למחסן הדגים
401
00:31:32,257 --> 00:31:33,281
.מחסן הדגים
402
00:31:34,125 --> 00:31:37,891
,אתה צריך ללכת לישון קצת
.ולאכול משהו
403
00:31:39,497 --> 00:31:43,456
דונג-סיק לקח בדיוק
.את מנת הרמאן האחרונה
404
00:31:44,936 --> 00:31:47,598
אתה לא יכול לפנק אותו
.כי הוא צעיר
405
00:31:48,106 --> 00:31:49,130
.הוא צריך ללמוד את העבודה
406
00:31:53,711 --> 00:31:55,804
?למה הספינה עצרה פתאום
407
00:31:56,781 --> 00:31:58,908
קרוב לוודאי שסתם. אולי רק כדי
.להתאים את לוח הזמנים
408
00:32:00,418 --> 00:32:02,318
?האם אכלת את זה אי-פעם בסין
409
00:32:02,720 --> 00:32:05,382
.כמובן
.זה פנבימה
410
00:32:06,157 --> 00:32:06,851
?מה
411
00:32:07,558 --> 00:32:08,422
.פאנג-גה-מה
412
00:32:09,661 --> 00:32:10,525
.פאנגמה
413
00:32:11,663 --> 00:32:15,463
.אני מניח שכך אתם קוראים לזה
?יש לכם את זה גם בסין
414
00:32:16,601 --> 00:32:18,626
אף פעם לא אכלתי
.את הסוג הזה קודם
415
00:32:20,104 --> 00:32:21,696
.זאת מנה חמה של נודלס
416
00:32:24,575 --> 00:32:27,408
.קרוב לוודאי שזה מוכן
.היזהרי, זה חם
417
00:32:29,948 --> 00:32:32,746
.תראו אותי
.שכחתי את הקימצ'י
418
00:32:32,951 --> 00:32:34,111
.לא, זה בסדר
419
00:33:04,549 --> 00:33:06,107
?אתה רוצה קצת
420
00:33:06,651 --> 00:33:09,415
.לא, קדימה תאכלי
421
00:33:18,463 --> 00:33:19,657
?אני יכול לקבל לגימה
422
00:33:34,512 --> 00:33:37,106
.זה טוב
423
00:33:37,882 --> 00:33:39,372
?אתה הכנת את זה
424
00:33:40,218 --> 00:33:41,207
.כן
425
00:33:42,954 --> 00:33:45,718
.למעשה, זה לא הדבר האמיתי
426
00:33:46,324 --> 00:33:48,986
כדי להכין אן הפאנגמה האמיתי
,שאנחנו הדייגים אוכלים
427
00:33:49,627 --> 00:33:52,858
.את מתחילה עם מאכלי ים
428
00:33:53,164 --> 00:33:56,065
,סרטנים, מיתרני זנב, תמנונים
,מלפפוני ים, צדפות
429
00:33:56,768 --> 00:33:58,497
.קונכיות
.מכניסים הכל פנימה
430
00:33:58,669 --> 00:34:01,604
.ואז למעלה רצועות של פלפל חריף
431
00:34:01,739 --> 00:34:05,334
זה הפאנגמה האמיתי של
.דייגי יאוסו
432
00:34:06,277 --> 00:34:08,006
.את תכירי את זה
433
00:34:08,379 --> 00:34:11,815
דרך אגב, בן כמה אתה
?אם אנחנו כבר מדברים
434
00:34:17,622 --> 00:34:18,520
...אני
435
00:34:19,791 --> 00:34:21,122
.עשרים ושש
436
00:34:21,392 --> 00:34:24,555
?נולדת ב-1974
.כן-
437
00:34:25,596 --> 00:34:26,790
.לא משנה
438
00:34:29,467 --> 00:34:31,264
?איך קוראים לך
439
00:34:32,703 --> 00:34:34,898
.אני דונג-סיק
440
00:34:36,040 --> 00:34:36,836
?ואת
441
00:34:38,509 --> 00:34:40,443
.אני הונג-מה
.הונג מה
442
00:34:41,379 --> 00:34:42,368
...הונג-מה
443
00:34:43,681 --> 00:34:46,206
?איך זה שאת נמצאת על ספינה כזאת
444
00:34:46,951 --> 00:34:48,885
אני נוסעת לקוריאה למצוא
.את אחי הגדול
445
00:34:50,755 --> 00:34:55,055
,הוא עזב לפני שש שנים
.אבל לא שמענו ממנו
446
00:34:56,561 --> 00:34:58,859
?מה הקירבה שלך לאח הזה
447
00:34:59,964 --> 00:35:02,228
?אתה לא יודע מה זה אח
448
00:35:02,433 --> 00:35:04,833
.כמובן שאני יודע
?אחיך האמיתי
449
00:35:05,903 --> 00:35:08,303
.כן
!הו-
450
00:35:09,173 --> 00:35:11,573
זה רק שבקוריאה, לבחורות
.יש הרבה סוגי אחים
451
00:35:13,978 --> 00:35:17,937
?אז... איפה אח שלך
452
00:35:18,916 --> 00:35:20,315
.בסיאול
453
00:35:22,720 --> 00:35:24,415
!הו, לא
454
00:35:25,323 --> 00:35:27,655
.הכל התרטב
455
00:35:30,228 --> 00:35:32,992
.גורו 3 -דונג 247-6
456
00:35:34,265 --> 00:35:35,425
.גורו 3 - דונג
457
00:35:37,602 --> 00:35:40,662
.תחנת גורו גונדאן
.של קו התחתית מספר 2
458
00:35:40,938 --> 00:35:44,339
הייתי שם. הרכבת התחתית
.נוסעת על-פני השטח
459
00:35:45,476 --> 00:35:48,172
.זאת לא רכבת תחתית
.לא, זו כן-
460
00:35:48,579 --> 00:35:50,103
.היא רק נוסעת למעלה
461
00:35:50,448 --> 00:35:53,440
אז הם צריכים לקרוא לה
.רכבת עילית
462
00:35:59,157 --> 00:36:01,284
.אני חייבת לעלות לסיפון
463
00:36:03,060 --> 00:36:06,154
.את יכולה להישאר כאן
.אני אדבר עם המכונאי
464
00:36:06,330 --> 00:36:10,596
אני לא יכולה להישאר כאן
.כשכל האחרים למעלה בקור
465
00:36:12,303 --> 00:36:13,463
.תודה עבור הראמן
466
00:36:17,008 --> 00:36:19,203
?היית כבר בחדר המכונות
467
00:36:19,677 --> 00:36:20,336
?סליחה
468
00:36:21,012 --> 00:36:24,413
.ראיתי הכל
?מה עשיתם שם
469
00:36:25,016 --> 00:36:26,313
?על מה אתה מדברת
470
00:36:26,784 --> 00:36:32,279
,אשה בחדר המכונות של ספינת מבריחים
.זה ברור
471
00:36:34,592 --> 00:36:36,924
השיגי לעצמך תעודת נישואים
.ברגע שנגיע
472
00:36:37,261 --> 00:36:39,456
.תהפכי לאזרחית קוראנית
473
00:36:40,097 --> 00:36:42,065
.לא תגורשי
474
00:36:42,300 --> 00:36:44,962
.אני לא מעוניינת
.מספיק
475
00:36:45,536 --> 00:36:49,996
.הוא נראה דייג נחמד
.פנים קטנות חמודות
476
00:36:51,142 --> 00:36:53,303
.את בלתי נסבלת
477
00:36:53,544 --> 00:36:56,843
?למה יצאת החוצה
.חם שם בפנים
478
00:36:58,082 --> 00:37:00,642
.היכנסי חזרה. קדימה
479
00:37:18,970 --> 00:37:22,269
.כסה גם את הרגליים שלה
.זה קר
480
00:37:24,342 --> 00:37:27,243
?עוד מישהו נפגע
481
00:37:27,545 --> 00:37:29,342
?אני יכול לקבל פלסטר
482
00:37:40,591 --> 00:37:41,956
?מה אתה עושה
483
00:37:43,027 --> 00:37:44,517
.כלום, כלום
484
00:37:48,699 --> 00:37:50,326
.אני בטוח שנפגשנו בעבר
485
00:37:50,568 --> 00:37:52,297
?על מה לעזאזל אתה מדבר
486
00:37:52,470 --> 00:37:53,630
.בואי הנה
487
00:37:57,775 --> 00:38:00,209
?שתית את המים שנתתי לך
488
00:38:00,411 --> 00:38:03,039
?חם לך עכשיו
.לא מספיק-
489
00:38:04,682 --> 00:38:08,914
כדאי שאקח אותך למקום
.חם יותר
490
00:38:09,287 --> 00:38:11,812
.טוב, אם אתה עומד על כך
491
00:38:12,890 --> 00:38:14,653
.שימי לב לחבלים
492
00:38:23,367 --> 00:38:25,858
?אני יכולה לישון כאן
493
00:38:26,237 --> 00:38:27,465
.כמובן
494
00:38:28,439 --> 00:38:30,134
?יש לך שמיכות
495
00:38:30,741 --> 00:38:31,571
?שמיכות
496
00:38:31,642 --> 00:38:34,475
יש לנו שמיכות רכות
.על הרצפה
497
00:38:34,578 --> 00:38:38,344
אני יכולה להישאר כאן
?עד שנגיע
498
00:38:39,216 --> 00:38:42,310
.זה בדיוק מה שאני רוצה
499
00:38:44,055 --> 00:38:45,750
.את יכולה להישאר גם אלף שנה
500
00:38:47,191 --> 00:38:50,957
אנחנו יכולים להיות כאן
.כמה שנרצה
501
00:39:05,876 --> 00:39:06,774
!היי
502
00:39:08,245 --> 00:39:10,042
?מה לעזאזל
503
00:39:10,915 --> 00:39:14,316
!תפסיק את זה, חתיכת חרא
!חכה-
504
00:39:16,153 --> 00:39:20,522
אמרתי לך לא לעשות את זה
!על הספינה! זה מביא מזל רע
505
00:39:22,860 --> 00:39:23,894
.את צריכה להיות שם
506
00:39:23,994 --> 00:39:27,020
!צאי
!אני נשארת כאן-
507
00:39:27,298 --> 00:39:28,765
!תירגעי
508
00:39:28,933 --> 00:39:30,298
!לא גמרתי
509
00:39:31,001 --> 00:39:32,263
!צאי מכאן
!אני הולכת-
510
00:39:34,138 --> 00:39:35,002
!לכי לשם
511
00:39:37,875 --> 00:39:39,604
.אידיוט
512
00:39:41,212 --> 00:39:43,009
.תיזהרי לא להתקרר
513
00:40:06,036 --> 00:40:07,401
.תודה
514
00:40:12,410 --> 00:40:18,610
?אני יכול לשאול מה אתה עושה
?איך אתה יכול לקרוא ספר בכל הבלגן הזה
515
00:40:19,183 --> 00:40:21,310
.הייתי מורה בבית ספר יסודי
516
00:40:21,752 --> 00:40:22,810
.הו אלי
517
00:40:24,054 --> 00:40:27,319
.מורה על ספינה כזאת
518
00:40:28,659 --> 00:40:32,686
אנחנו יכולים להרוויח פי עשר
.בעבודה בקוריאה
519
00:40:33,130 --> 00:40:34,097
.אתה יודע
520
00:40:37,034 --> 00:40:40,231
אף אחד לא נוסע לשם
.כדי למלא את הבטן שלו
521
00:40:41,172 --> 00:40:44,699
כולם נוסעים לשם עבור המשפחות
.שלהם שנותרו בבית
522
00:40:45,743 --> 00:40:47,643
.זה אותו הדבר אצלנו
523
00:40:48,879 --> 00:40:49,971
?מה זה
524
00:40:50,414 --> 00:40:52,609
.אשתי והבנות שלי
525
00:40:53,984 --> 00:40:58,751
.הבנות שלך מאד יפות
526
00:41:26,717 --> 00:41:28,514
.להתעורר
.סירה מתקרבת
527
00:41:30,020 --> 00:41:31,783
!תזיזו את התחת שלכם
528
00:41:32,690 --> 00:41:33,918
!מתקרבת ספינה
529
00:41:49,139 --> 00:41:50,800
.שבו, שבו
530
00:41:56,247 --> 00:41:57,680
.תקשיבו טוב
531
00:41:57,815 --> 00:42:00,079
,ספינה מתקרבת
.אז רדו למחסן הדגים
532
00:42:00,251 --> 00:42:01,912
.אם הם יראו אתכם, נסתבך
533
00:42:02,119 --> 00:42:05,555
.דונג-סיק, פתח את הכיסוי
.ותביא את הסולם
534
00:42:05,656 --> 00:42:07,351
.תזדרזו ותעזרו לו
535
00:42:11,529 --> 00:42:12,393
!זהירות
536
00:42:12,530 --> 00:42:14,361
.זוזו הצידה
537
00:42:14,732 --> 00:42:16,495
.תשתמשו בסולם כדי לרדת
538
00:42:16,634 --> 00:42:18,966
.היזהרו
.זה עמוק יותר ממה שאתה חושב
539
00:42:20,638 --> 00:42:21,764
!אל תדחפו
540
00:42:21,972 --> 00:42:22,768
.בואי לחדר המכונות
541
00:42:24,675 --> 00:42:27,109
.לא, אני לא באה
542
00:42:29,813 --> 00:42:31,405
?רוצה אותי שם, במקום
543
00:42:31,649 --> 00:42:32,775
.בואי הנה
544
00:42:51,368 --> 00:42:54,269
!הזדרזו עם הסולם
!קדימה
545
00:42:55,773 --> 00:42:58,207
.קדימה, זריז
.פנו את הדרך
546
00:42:58,642 --> 00:43:01,338
.זהירות. תני לי יד
547
00:43:01,979 --> 00:43:06,109
!פנו את הדרך
!זוזו
548
00:43:09,386 --> 00:43:12,378
.מסכנה
?הריח שם בלתי נסבל, נכון
549
00:43:15,960 --> 00:43:20,021
?אני חייבת להיכנס לשם
.אני יודע, זה נורא-
550
00:43:20,130 --> 00:43:21,688
.לא על הרשת
551
00:43:21,832 --> 00:43:23,299
.ידעתי שזה מה שיקרה
552
00:43:23,601 --> 00:43:25,000
.כדאי שאעשה לך שוב את הדיקור
553
00:43:26,136 --> 00:43:27,194
.בואי
554
00:43:29,106 --> 00:43:30,971
.זה מהריח
555
00:43:32,009 --> 00:43:34,102
.זה הריח שלנו הדייגים
556
00:43:34,178 --> 00:43:35,941
!דונג-סיק
!תביא את הסחבה
557
00:43:37,948 --> 00:43:39,643
.היכנסי
?שוב-
558
00:43:41,552 --> 00:43:44,487
.חכי בחדר המכונות עד שאבוא
559
00:43:45,789 --> 00:43:48,758
.לא, זה לא נראה לי הוגן
560
00:43:51,729 --> 00:43:54,823
אני לא מסוגל לשאת את זה
.שתהי במחסן הדגים
561
00:43:57,201 --> 00:43:57,963
!היי
562
00:43:58,869 --> 00:44:00,803
אתם מתכוונים להכניס אותנו
?לשם שוב
563
00:44:02,239 --> 00:44:04,639
מחסן הדגים אינו מקום
.עבור אנשים
564
00:44:05,242 --> 00:44:07,267
.הוא נועד לדגים
565
00:44:07,678 --> 00:44:11,614
.אין מקום אחר להסתתר בו
.פשוט החזיקו מעמד
566
00:44:12,216 --> 00:44:14,650
.אתם תתרגלו לזה אחרי כמה פעמים
567
00:44:16,420 --> 00:44:17,910
.זה יכול להיות כמה ימים
568
00:44:18,589 --> 00:44:21,023
תן לנו להכנס לתאים
.או לחדר המכונות
569
00:44:21,759 --> 00:44:22,783
.שים אותנו במקום אחר
570
00:44:24,328 --> 00:44:25,955
?חדר המכונות
.כן, בטח
571
00:44:26,997 --> 00:44:31,229
למה לא פשוט לקחתם
?טיסה של קוריאן אייר
572
00:44:31,468 --> 00:44:34,403
.שילמנו הרבה עבור הספינה הזאת
573
00:44:35,406 --> 00:44:37,203
?לא קיבלת את החלק שלך
574
00:44:37,708 --> 00:44:41,269
איך אתם אחינו הקוראנים מסוגלים להתנהג
?אלינו גרוע יותר מהסינים
575
00:44:41,779 --> 00:44:42,746
?מסכימים
576
00:44:42,946 --> 00:44:45,414
!כן! הוא צודק
577
00:44:48,152 --> 00:44:49,881
.אחים קוריאנים בתחת שלי
578
00:44:50,254 --> 00:44:52,085
?אתם יודעים מה זה משבר כלכלי
579
00:44:52,623 --> 00:44:55,524
.אלה זמנים קשים, חבר
?אחים קוריאנים
580
00:44:55,926 --> 00:44:59,418
!המצב מספיק קשה בגלל המשבר הכלכלי
581
00:44:59,496 --> 00:45:00,394
!תחזיר לנו את הכסף
582
00:45:02,032 --> 00:45:04,523
.חבורת טפילים
!שבו
583
00:45:19,750 --> 00:45:21,308
.שבו. שבו
584
00:45:21,418 --> 00:45:23,181
!דרום קוריאני מתועב
585
00:45:23,253 --> 00:45:25,687
!אני לעזאזל אהרוג אותך
586
00:45:26,457 --> 00:45:27,719
!קפטן
587
00:45:29,193 --> 00:45:30,182
!קפטן
588
00:45:30,260 --> 00:45:32,751
.אתה חייב להציל אותו
!הוא יכול למות
589
00:45:33,797 --> 00:45:35,765
?אז תישארי בחדר המכונות
590
00:45:39,503 --> 00:45:40,629
!קפטן קנג
591
00:45:41,472 --> 00:45:43,440
!עצור! זהו, דונג-סיק
592
00:45:44,975 --> 00:45:47,500
.אתה תהרוג אותו
.כן, זה מספיק-
593
00:45:47,644 --> 00:45:48,576
.רב-מלחים
594
00:45:48,846 --> 00:45:51,041
.כן, קפטן
.תשליכו אותו למים-
595
00:45:52,015 --> 00:45:53,710
!?אתם חרשים
596
00:45:55,586 --> 00:45:56,644
!קדימה
597
00:46:01,458 --> 00:46:03,323
!לא, לא
598
00:46:03,393 --> 00:46:06,089
!אחת, שתים, שלוש
!לא-
599
00:46:10,734 --> 00:46:12,668
!בני זונות
600
00:46:13,804 --> 00:46:15,863
!אידיוטים ארורים
601
00:46:18,408 --> 00:46:19,238
!תקשיבו
602
00:46:19,777 --> 00:46:23,372
,על הספינה הזאת, אני הנשיא
!השופט ואבא שלכם הדפוק
603
00:46:25,616 --> 00:46:29,313
.חייכם בידיי
?מבינים
604
00:46:33,590 --> 00:46:35,683
.בבקשה סלח לנו
605
00:46:35,926 --> 00:46:37,018
!בבקשה עזרו לי
606
00:46:40,697 --> 00:46:43,131
!בבקשה עזרו לי! עזרה
.בואו ניכנס-
607
00:46:43,433 --> 00:46:46,061
!בבקשה הצילו אותי
.דונג-סיק, גש עזור לו-
608
00:46:46,170 --> 00:46:48,502
!אני רוצה לחיות
609
00:46:50,140 --> 00:46:52,404
.דרום קוריאנים דפוקים
610
00:46:52,776 --> 00:46:53,834
!לעזאזל
611
00:46:57,080 --> 00:47:00,880
.נסה לשאת קצת את הריח
.אני אדאג שהמכסה יהיה פתוח
612
00:47:01,618 --> 00:47:04,018
.תודה. להתראות
613
00:47:08,992 --> 00:47:12,928
?...איך אתה מסוגל
!זאת לא היתה העסקה
614
00:47:13,030 --> 00:47:15,555
.זה רב-המלחים
.היי, קיונג-קו-
615
00:47:16,767 --> 00:47:19,133
לך תעזור לדונג-סיק
.עם החבל
616
00:47:19,503 --> 00:47:20,265
.כן, אדוני
617
00:47:20,370 --> 00:47:23,635
.אידיוט
.לך תזדיין
618
00:47:23,907 --> 00:47:25,340
.תני לי לעזור לך עם התיק
619
00:47:25,409 --> 00:47:26,671
.תסתלק ממני
620
00:47:26,877 --> 00:47:31,246
.תרשי לי לעזור לך להיכנס
!?היי! מה אתה עושה-
621
00:47:50,801 --> 00:47:51,825
.קומי
622
00:47:53,103 --> 00:47:54,229
?נחמד כאן, נכון
623
00:47:54,471 --> 00:48:00,239
,ברגע שאשים כאן את השמיכה הזאת
.זה יהיה כמו מחלקה ראשונה
624
00:48:01,111 --> 00:48:02,772
.השמיכה הזאת נקיה
625
00:48:03,881 --> 00:48:05,781
.פשוט שבי ותרגעי
626
00:48:07,017 --> 00:48:08,314
.חכה רגע
627
00:48:08,952 --> 00:48:11,386
?אתה מתכוון לשכב אותי
628
00:48:12,856 --> 00:48:15,347
.אין מצב
629
00:48:16,260 --> 00:48:17,557
.אף-פעם
630
00:48:17,661 --> 00:48:21,324
.אני לא מסוגל לעשות דברים כאלה
!באמת
631
00:48:26,570 --> 00:48:27,628
...אני מתכוון
632
00:48:28,705 --> 00:48:32,141
.אני יכול לעשות את זה כי אני גבר
...בריא וכל זה
633
00:48:33,310 --> 00:48:37,838
אבל אני לא הטיפוס שיתנהג
.לאשה כך
634
00:48:38,515 --> 00:48:40,506
.כן
.לזה התכוונתי
635
00:49:12,182 --> 00:49:15,379
,כשאגיע לסיאול
.אני אזמין אותך לגורו 3-דונג
636
00:49:16,053 --> 00:49:18,521
.מבטיחה
?באמת-
637
00:49:19,523 --> 00:49:21,115
.סיאול מאד רחוקה
638
00:49:21,758 --> 00:49:24,818
.אתה יכול לקחת כמה ימי חופש
639
00:49:25,896 --> 00:49:29,059
?נכון. את תאפשרי לי לישון אצלך
640
00:49:32,302 --> 00:49:35,931
תמיד יש לנו ימי חופשה
.כשאנחנו חוזרים מהים
641
00:49:38,408 --> 00:49:40,399
.תבטיח לי שתבוא
642
00:49:41,044 --> 00:49:43,410
?דונג-סיק
?אתה שם בפנים
643
00:49:45,515 --> 00:49:46,243
.כן
644
00:49:46,516 --> 00:49:48,484
?מה אתה עושה
.בוא תעלה
645
00:49:49,753 --> 00:49:50,549
!וואן-הו
646
00:49:51,054 --> 00:49:51,918
?מה
647
00:49:53,590 --> 00:49:55,455
.בואי
648
00:49:56,793 --> 00:50:00,661
זה בסדר אם הונג-מה
?תישאר כאן
649
00:50:01,832 --> 00:50:06,201
.הישארי כאן היכן שנוח לך
.אני המכונאי
650
00:50:08,171 --> 00:50:12,335
.כאן, הוא המלך
.אפילו הקפטן מכבד אותו
651
00:50:14,644 --> 00:50:18,512
.כאן הטצ'אנג
.ספינת סיור של משמר החופים
652
00:50:21,018 --> 00:50:23,748
.ג'ונג'ין שומע
?איפה אתה בדיוק
653
00:50:24,254 --> 00:50:27,246
?מה הביא אתכם לתחום המים הבינלאומיים
654
00:50:28,125 --> 00:50:29,149
?תחום המים הבינלאומיים
655
00:50:29,292 --> 00:50:34,662
?מה העניין, ג'ונג'ין
?תופסים דגים בסכנת הכחדה
656
00:50:43,874 --> 00:50:45,432
.תתכוננו לדיג
657
00:50:45,575 --> 00:50:49,136
.כסו את מחסן הדגים עם הרשת
658
00:50:49,246 --> 00:50:50,907
!זריז
.וואן-הו, תסתתר בפנים
659
00:50:51,848 --> 00:50:54,112
,תהיו בשקט מוחלט
!ואל תעשו כל רעש
660
00:51:09,866 --> 00:51:13,802
?הם יהיו בסדר שם בפנים
.זה יהיה בסדר. תתנהג בטבעיות-
661
00:51:17,007 --> 00:51:18,201
!ג'ונג'ין
662
00:51:19,109 --> 00:51:20,508
?כבו את המנוע שלכם, אה
663
00:51:22,379 --> 00:51:25,405
.קרב אותי לספינה
664
00:51:35,826 --> 00:51:38,795
,אני מכיר את הברנשים האלה טוב
.אתם יכולים לחזור
665
00:51:41,398 --> 00:51:42,922
?אתם לא מתכוונים לעזור לי
666
00:51:48,371 --> 00:51:53,070
.אתה נראה כל פעם יותר צעיר
?מה קרה לשיער שלך
667
00:51:55,512 --> 00:51:56,877
.ואתה בטח חדש
668
00:52:02,185 --> 00:52:03,675
!וואן-הו
669
00:52:05,021 --> 00:52:06,886
?עדיין מסתתר מגובי חובות
670
00:52:08,125 --> 00:52:09,422
!צא
671
00:52:22,939 --> 00:52:25,305
.קום
672
00:52:25,742 --> 00:52:29,337
?מה אתה יושב תקוע על הרשת
?מה אתה עושה
673
00:52:29,579 --> 00:52:33,447
?מה תפסתם
?מה אתם מסתירים
674
00:52:33,617 --> 00:52:36,484
.לא תפסנו כלום
.לא התחלנו לדוג
675
00:52:37,854 --> 00:52:40,015
?למה אתה יושב כאן בקור
676
00:52:40,790 --> 00:52:42,883
.בוא נעלה למעלה
677
00:52:43,326 --> 00:52:47,023
אני עסוק היום אז בוא
.נשתה משהו זריז
678
00:52:49,866 --> 00:52:51,561
?מה אתם, מאפיה
679
00:52:52,102 --> 00:52:53,865
?מה אתם עומדים ומסתכלים
680
00:52:55,405 --> 00:52:57,600
דונג-סיק, לך תביא את מה
.שנשאר מהסשימי
681
00:52:57,807 --> 00:52:58,865
.תהיו מוכנים להשליך את הרשת
682
00:52:59,342 --> 00:53:03,108
יש לי משהו לשוחח עליו
.עם צ'יף קים
683
00:53:07,817 --> 00:53:12,516
?אתה בודק את גודל הרשת שלי
?החלטת להחמיר איתי עכשיו
684
00:53:13,356 --> 00:53:16,086
.לא יכול אחרת
.זאת הבירוקרטיה
685
00:53:17,093 --> 00:53:20,358
.האנשים שלי מסתכלים
.אני חייב לעשות את זה כנדרש
686
00:53:22,032 --> 00:53:25,092
.אתה יכול ללכת עכשיו
.כן, קפטן-
687
00:53:26,169 --> 00:53:29,070
.נראה שהרשת קצת קטנה מידי
688
00:53:30,640 --> 00:53:34,633
יכול היה להיות נחמד יותר
.בגשר הפיקוד
689
00:53:46,289 --> 00:53:48,621
.זה טוב
690
00:53:48,992 --> 00:53:50,482
.זה היתרון בלהיות דייג
691
00:53:54,397 --> 00:53:55,489
?מה זה היה
692
00:53:58,635 --> 00:54:01,627
...חכה
?שמעת את זה
693
00:54:04,708 --> 00:54:06,005
?זה מגיע מלמטה
694
00:54:07,777 --> 00:54:10,245
?וואן-הו מתקן שוב משהו
695
00:54:11,648 --> 00:54:13,878
!הו... וואן-הו
696
00:54:15,952 --> 00:54:17,544
.הוא מתקן את הרדיאטור, אדוני
697
00:54:17,787 --> 00:54:21,086
.זאת ספינה ישנה
.הרדיאטור חלוד
698
00:54:21,491 --> 00:54:22,549
?רדיאטור
699
00:54:22,926 --> 00:54:24,917
.הוא ממשיך להתקלקל
700
00:54:25,328 --> 00:54:26,522
.לעזאזל
701
00:54:29,065 --> 00:54:31,533
.אתה לא תמצא כלום על ספינה ישנה
702
00:54:31,668 --> 00:54:33,863
.אז לך לתפוס את הדגים הגדולים
703
00:54:37,707 --> 00:54:40,471
?מה השעה
.תן לי לראות
704
00:54:41,278 --> 00:54:44,714
שמעתי שזה די פופולרי
.ביוסאו כיום
705
00:54:45,348 --> 00:54:46,713
?על מה אתה מדבר
706
00:54:47,183 --> 00:54:48,207
.בחייך
707
00:54:48,885 --> 00:54:53,879
אתה חושב שאתה יכול לדוג אותם
?מבלי שאקבל נתח
708
00:54:54,891 --> 00:54:59,123
.גם אני מלח. אני צריך להוציא את מחייתי מהים
709
00:54:59,229 --> 00:55:02,790
.אין לי כל מושג על מה אתה מדבר
.אנחנו נפספס את הדיג
710
00:55:03,266 --> 00:55:05,962
.כדאי שתלך
.אנחנו צריכים להתחיל לעבוד
711
00:55:06,036 --> 00:55:07,526
.לעזאזל
712
00:55:07,904 --> 00:55:11,431
אתה רוצה שאפתח את זה
?כדי להבהיר את הנקודה שלי
713
00:55:12,542 --> 00:55:13,907
?מה לעזאזל אתה עושה
714
00:55:14,844 --> 00:55:18,007
אם אתה באמת מלח, שמור
.על הנימוסים שלך על הספינה שלי
715
00:55:18,348 --> 00:55:20,873
?מי אתה לעזאזל
.מאיים לפתוח את מחסן הדגים שלי
716
00:55:20,950 --> 00:55:22,645
!רד לשם
717
00:55:22,919 --> 00:55:25,319
!פתח אותו
!זה יהיה הקבר שלך
718
00:55:33,096 --> 00:55:35,189
.כזה מזג חם
719
00:55:36,232 --> 00:55:39,258
.בוא לא נעשה את זה בפני האנשים
720
00:55:45,308 --> 00:55:46,741
.אידיוט
721
00:55:50,880 --> 00:55:52,848
.להתראות במשרד של יאו
722
00:55:55,118 --> 00:55:55,948
.אני עוזב
723
00:55:57,554 --> 00:55:58,486
!היי
724
00:55:58,755 --> 00:56:00,416
!היי! הוא עוזב
725
00:56:01,624 --> 00:56:04,058
!נראה שמתקרב ערפל
726
00:56:07,931 --> 00:56:10,559
!להתראות בחוף הזהב
727
00:56:13,803 --> 00:56:15,395
.ערפל בתחת שלי
728
00:56:24,447 --> 00:56:26,210
!קיונג-קו
.תזיז את זה
729
00:56:26,316 --> 00:56:28,113
.פתח את המכסה
.כן, אדוני-
730
00:56:34,090 --> 00:56:35,580
?למה אתם מחכים
731
00:56:38,728 --> 00:56:40,992
?הם ישנים
732
00:56:42,532 --> 00:56:45,501
.בטח ישנים
.אני מניח שהם התרגלו להיות כאן
733
00:56:46,403 --> 00:56:48,633
,ישנים אחד על השני
.מתעלמים מהריח
734
00:56:56,579 --> 00:56:57,705
?אתה בסדר
735
00:56:58,782 --> 00:56:59,578
!היי
736
00:57:01,251 --> 00:57:01,979
?היי
737
00:57:08,958 --> 00:57:10,482
.קומו
738
00:57:11,895 --> 00:57:13,863
!קדימה. קומו
739
00:57:15,165 --> 00:57:17,690
?מישהו ער
740
00:57:23,106 --> 00:57:25,233
.בוא נצא
.יש דליפת גז
741
00:57:25,341 --> 00:57:28,003
?גז
!אל תנשום-
742
00:57:28,745 --> 00:57:31,714
.דונג-סילק, בוא נצא
!בוא נצא
743
00:57:32,649 --> 00:57:34,913
.אל תסגור את הפתח
?מה קרה-
744
00:57:35,251 --> 00:57:36,411
.הוא אומר שדלף גז
745
00:57:36,619 --> 00:57:38,416
!לעזאזל. וואן-הו
746
00:57:39,222 --> 00:57:40,154
!וואן-הו
747
00:57:52,836 --> 00:57:54,804
?מה קרה
?מה זה-
748
00:57:59,042 --> 00:58:00,475
.זה גז פראון
749
00:58:01,244 --> 00:58:03,712
.הצנרת של המקרר בטח התפוצצה
750
00:58:04,981 --> 00:58:07,279
...הם כולם מתים
!תראה-
751
00:58:07,517 --> 00:58:11,248
.הוא זז
.הוא עדיין חי, קפטן
752
00:58:20,096 --> 00:58:21,654
.לכו
753
00:58:23,633 --> 00:58:24,861
.קדימה
754
01:00:04,133 --> 01:00:04,929
.דונג-סיק
755
01:00:05,602 --> 01:00:07,126
פתח את המכסה
.ותן לגז להתנדף החוצה
756
01:00:09,205 --> 01:00:12,936
.בחורים, תביאו את הסולם
.רדו לשם ברגע שהגז יתנדף
757
01:00:13,476 --> 01:00:15,239
.רב-מלחים
.כן, קפטן-
758
01:00:16,179 --> 01:00:18,170
.תעלה את כל הגופות לסיפון
759
01:00:19,782 --> 01:00:20,578
?אדוני
760
01:00:21,584 --> 01:00:23,017
...יותר טוב
761
01:00:24,420 --> 01:00:26,320
.שכולם מתו
762
01:00:49,278 --> 01:00:50,040
.דונג-סיק
763
01:00:51,147 --> 01:00:52,546
.אני חושב שאלה כולם
764
01:00:52,749 --> 01:00:54,683
?נכון
.כן-
765
01:02:49,932 --> 01:02:50,899
!זוז
766
01:02:53,369 --> 01:02:54,893
?מה אתה עושה
767
01:02:55,004 --> 01:02:58,405
.אנחנו צריכים להקיז את הדם
.זה ימשוך את הכרישים
768
01:03:01,344 --> 01:03:04,871
עדיף להאכל על-ידי הדגים מאשר
.להפוך לגופה מנופחת
769
01:03:11,187 --> 01:03:15,385
,אם אחד מהם יסחף לחוף
770
01:03:16,025 --> 01:03:17,515
.אנחנו גמורים
771
01:03:18,060 --> 01:03:19,084
?הבנתם
772
01:03:21,330 --> 01:03:23,389
וואן-הו, אתה רוצה להיות בכלא
?או עם הבת שלך
773
01:03:26,736 --> 01:03:28,203
.גם אתה, רב המלחים
774
01:03:29,705 --> 01:03:30,967
.תוודא שזה נעשה כראוי
775
01:03:46,322 --> 01:03:47,755
?אנחנו באמת עושים את זה
776
01:03:48,157 --> 01:03:49,556
.אין לנו ברירה
777
01:03:53,362 --> 01:03:56,957
.אלה ההוראות של הקפטן
.אנחנו חייבים לציית
778
01:03:57,066 --> 01:03:58,658
.אתה צודק
779
01:03:59,735 --> 01:04:00,963
?למה אתה מתבטל
780
01:04:01,871 --> 01:04:03,133
?אתה בבגדי העבודה שלך, לא
781
01:04:03,940 --> 01:04:06,431
.הם כולם מתים
782
01:04:07,376 --> 01:04:09,310
?הם לא סבלו, נכון
783
01:04:10,046 --> 01:04:11,377
.תראה, הכל בסדר
784
01:04:12,215 --> 01:04:15,207
.הם מתים בכל מקרה
785
01:04:18,621 --> 01:04:19,781
.אנחנו עושים להם טובה
786
01:04:27,363 --> 01:04:28,625
.וואן-הו, אל תעמוד כאן בחוסר מעש
787
01:04:29,999 --> 01:04:31,091
.דונג-סיק, גם אתה
788
01:04:34,170 --> 01:04:36,104
.דונג-סיק, רד למטה
789
01:04:36,739 --> 01:04:40,197
הוא רק ילד שסיים את לימודיו
.בבית הספר הימי
790
01:04:41,444 --> 01:04:42,570
?מה לעזאזל
791
01:04:43,179 --> 01:04:48,583
הוא מקבל הנחות רק בגלל
?שלמד בבית הספר הימי
792
01:04:51,621 --> 01:04:53,680
.דפוק אחד
!הפסיקו-
793
01:04:54,056 --> 01:04:55,353
.זה לא הזמן לריב
794
01:04:56,592 --> 01:04:59,083
.דונג-סיק, תירגע
?מה הבעיה שלך
795
01:04:59,262 --> 01:05:02,493
לכל הרוחות. תפסיקו לריב
!וחיזרו לעבודה
796
01:05:03,766 --> 01:05:06,326
.אין זמן
!בתרו את כל הגופות
797
01:05:08,471 --> 01:05:11,907
תראה, חתוך את החתיכות הגדולות
.לקטנות יותר
798
01:05:16,913 --> 01:05:19,143
.אחרת הם יכולים לצוף
?הבנת
799
01:05:26,889 --> 01:05:31,087
היתה בחורה נוספת חוץ
.מהאשה הזאת
800
01:05:31,627 --> 01:05:33,857
,צ'אנג- ווק
?מה אתה ממלמל
801
01:05:34,497 --> 01:05:36,988
.בוא נעשה את זה
.אנחנו חייבים להזדרז
802
01:05:37,066 --> 01:05:39,762
.זאת חתיכה גדולה מידי
.תראה, תחתוך כאלה
803
01:05:41,837 --> 01:05:43,429
.תראה
.הוא מסוגל לעשות את זה
804
01:06:50,706 --> 01:06:52,537
,חתוך חתיכות קטנות
.תקיז דם ותשליך לים
805
01:06:54,977 --> 01:06:57,377
?יהיה בסדר, נכון
806
01:06:59,281 --> 01:07:01,943
.המעיים של זה נשפכים החוצה
807
01:07:08,457 --> 01:07:12,621
.מה? אני לא שומע אותך
808
01:07:14,430 --> 01:07:19,891
.כן, לזה התכוונתי
809
01:07:22,838 --> 01:07:24,601
.הנה זה
810
01:07:26,909 --> 01:07:28,501
?מה לעזאזל אתה ממלמל
811
01:07:31,280 --> 01:07:34,044
.אני אספר להם
812
01:07:35,051 --> 01:07:36,541
?באמת
813
01:07:37,153 --> 01:07:40,748
.בוא נראה. זה חם
814
01:07:44,927 --> 01:07:46,724
.בסדר
815
01:07:47,630 --> 01:07:51,122
.אני אספר להם
816
01:08:10,820 --> 01:08:11,650
?יש כאן מישהו
817
01:08:20,129 --> 01:08:21,027
?מישהו
818
01:08:24,166 --> 01:08:25,292
!קיונג-קו
819
01:08:25,835 --> 01:08:27,200
?הבחורה הזאת אצלך, נכון
820
01:08:27,636 --> 01:08:28,660
.הצעירה
821
01:08:31,774 --> 01:08:34,072
?התחבאתם כי אני כאן
822
01:08:43,352 --> 01:08:45,320
.אני אספר לרב-המלחים
823
01:09:01,237 --> 01:09:03,364
!צ'אנג-ווק
!לכל הרוחות-
824
01:09:04,440 --> 01:09:07,102
.הפחדת אותי מוות
?מה אתה עושה שם-
825
01:09:07,810 --> 01:09:08,606
?למה
826
01:09:08,844 --> 01:09:11,472
.תזדרז. רב-המלחים זימן פגישה
827
01:09:12,481 --> 01:09:13,311
.קדימה
828
01:09:16,018 --> 01:09:17,645
.בן זונה
829
01:09:17,953 --> 01:09:19,716
.דוחה אחד
830
01:09:23,192 --> 01:09:24,523
.אל תדחוף
831
01:09:32,013 --> 01:09:33,945
.אל תזוז
!אידיוט-
832
01:09:34,703 --> 01:09:37,570
קיונג-קו, ידעת על
?הבחורה הצעירה
833
01:09:37,673 --> 01:09:39,607
מאיפה לעזאזל הייתי
?אמור לדעת
834
01:09:39,842 --> 01:09:42,208
.הייתי צריך לשכב עם האשה הזאת
?על מה אתה מדבר
835
01:09:43,312 --> 01:09:45,280
,אתה שכבת איתה
.אבל התור שלי לא הגיע
836
01:09:45,915 --> 01:09:48,145
?יצאת מדעתך
!?מה איתך, לעזאזל
837
01:09:49,084 --> 01:09:49,948
.תתאפס על עצמך
838
01:09:51,487 --> 01:09:52,146
.תקשיבו לי היטב
839
01:09:53,022 --> 01:09:54,614
.דבר לא קרה על הספינה הזאת היום
840
01:09:54,690 --> 01:09:56,351
!לא, לא
?מה-
841
01:09:58,260 --> 01:10:00,660
אנחנו יכולים לשמור על הסוד הזה
?עד סוף ימינו, נכון
842
01:10:02,131 --> 01:10:04,429
,למען האמת
?למה אנחנו צריכים לדאוג
843
01:10:04,800 --> 01:10:07,598
הקפטן פיקד על ההברחה
.וחיתוך הגופות
844
01:10:07,703 --> 01:10:08,294
?מה
845
01:10:08,437 --> 01:10:11,429
,אם אספר למשטרה
.הקפטן יכנס לכלא
846
01:10:19,748 --> 01:10:23,275
?מה לעזאזל לא בסדר אתכם
847
01:10:27,523 --> 01:10:30,754
.כולנו באותה הסירה
848
01:10:30,859 --> 01:10:33,487
.זאת הספינה שלנו
!וכולנו בתוכה
849
01:10:33,862 --> 01:10:35,762
.רב-המלחים
?מה-
850
01:10:36,565 --> 01:10:39,693
,ברגע שהערפל יעלם
?אנחנו שטים לכיוון החוף, נכון
851
01:10:40,336 --> 01:10:42,497
.נכון
.אז הכל יסתיים
852
01:10:54,750 --> 01:10:55,648
.הונג-מה
853
01:10:55,884 --> 01:10:59,285
...אני יודע
.זאת המשאלה האחרונה שלך
854
01:10:59,521 --> 01:11:00,988
?וואן-הו
855
01:11:05,561 --> 01:11:08,689
.תפסיק לעשות לי את זה
856
01:11:09,698 --> 01:11:12,861
.הייתי צריך להקשיב
857
01:11:13,769 --> 01:11:14,599
!תשגיח על הראש שלך
858
01:11:16,238 --> 01:11:21,540
.כל כך חם
.הם נשרפים
859
01:11:22,044 --> 01:11:23,033
?וואן-הו, אתה בסדר
860
01:11:32,688 --> 01:11:33,518
.הונג-מה
861
01:11:34,089 --> 01:11:35,283
.את יכולה לצאת עכשיו
862
01:11:37,126 --> 01:11:40,584
הבאתי לך ראמן אמיתי
.של מאכלי ים
863
01:11:49,838 --> 01:11:53,001
.אין לנו פלפל חריף
?אתה תהרוג גם אותי-
864
01:11:53,642 --> 01:11:54,370
?מה
865
01:11:57,046 --> 01:11:58,513
.ראיתי הכל
866
01:11:59,848 --> 01:12:00,815
?על מה את מדברת
867
01:12:01,750 --> 01:12:03,419
.זה לא מה שאת חושבת
868
01:12:03,519 --> 01:12:04,884
.אל תתקרב אלי
869
01:12:04,987 --> 01:12:07,046
.את חייבת להיות בשקט
870
01:12:07,122 --> 01:12:08,919
.כן, אני יודעת
.תוריד את הידיים המטונפות שלך ממני
871
01:12:09,525 --> 01:12:13,188
?לאן אתה הולך
.אני חייב ללכת הביתה-
872
01:12:13,262 --> 01:12:14,991
?אתה שומע אותי
.כן-
873
01:12:15,097 --> 01:12:15,893
!וואן-הו
874
01:12:17,566 --> 01:12:19,431
.טוב, הבנתי
!וואן-הו-
875
01:12:20,336 --> 01:12:21,769
.רד משם
876
01:12:21,837 --> 01:12:22,496
?מה
877
01:12:22,638 --> 01:12:24,572
.זה מפחיד שם למעלה
878
01:12:25,140 --> 01:12:26,198
?וואן-הו, מה אתה עושה
879
01:12:28,143 --> 01:12:30,577
.אלוהים, צדקת
880
01:12:31,280 --> 01:12:33,976
.זה בטח היה חם מאד
881
01:12:34,550 --> 01:12:36,415
מה אתה עושה עם הציוד
?של אדם מת
882
01:12:41,957 --> 01:12:43,515
.תראה. הנה זה
883
01:12:44,193 --> 01:12:45,592
?למה לקחת את זה
884
01:12:46,895 --> 01:12:51,832
.אנחנו חייבים לשרוף את זה
?למה לעזאזל לקחת את זה
885
01:12:55,938 --> 01:12:57,064
...הבחור הזה
886
01:12:58,307 --> 01:13:01,037
רצה שאספר למשפחה שלו
.איפה הוא
887
01:13:05,647 --> 01:13:10,107
אני צריך לקחת את זה לתחנת
?המשטרה, נכון
888
01:13:10,185 --> 01:13:13,518
מה? אתה אומר שאתה מתכוון
?להסגיר אותנו
889
01:13:14,056 --> 01:13:16,422
אנחנו צריכים לבקש מהמשטרה
.את הכתובת שלו
890
01:13:16,725 --> 01:13:19,660
.תשכח מהמשטרה
!זאת הייתה תאונה
891
01:13:19,895 --> 01:13:23,524
!זה בגלל שהספינה כל כך ישנה
!גם אתה יודע את זה
892
01:13:26,702 --> 01:13:28,294
...קאנג צ'ול-ג'ו
893
01:13:30,506 --> 01:13:32,133
.בוא נפסיק עם זה
894
01:13:35,477 --> 01:13:37,809
.הכל באשמתי
895
01:13:41,183 --> 01:13:42,150
.וואן-הו
896
01:13:42,718 --> 01:13:44,549
?לאן אתה הולך
897
01:13:45,654 --> 01:13:47,121
.בוא נדבר על זה
898
01:13:47,623 --> 01:13:50,524
?לדבר על מה
.בוא נדבר על כוס משקה-
899
01:13:50,726 --> 01:13:55,686
?איפה בקבוק הסוג'ו שהחבאת
900
01:13:59,201 --> 01:14:03,160
.הם כבר מתים
!מה הטעם
901
01:14:04,540 --> 01:14:06,098
.בוא נשתה יחד
902
01:14:06,208 --> 01:14:08,108
...מה שעשינו היום
903
01:14:09,011 --> 01:14:13,471
.אי-אפשר לשכוח מזה סתם כך
904
01:14:22,224 --> 01:14:23,748
.מסכן
905
01:14:26,628 --> 01:14:28,960
.אני מצטער
906
01:14:33,669 --> 01:14:36,069
.אני אשלח להם את ההודעה
907
01:14:37,339 --> 01:14:39,364
.נוח בשלום על משכבך
908
01:14:45,581 --> 01:14:47,378
.אתה תלך במהרה בעקבותיו
909
01:18:38,146 --> 01:18:40,341
...גם אם אאבד את חיי
910
01:18:41,983 --> 01:18:44,383
.אני אביא אותך לחוף
911
01:18:48,323 --> 01:18:50,223
.אנחנו ניסע לגורו 3- דונג
912
01:19:00,469 --> 01:19:02,699
!קיונג-קו, תאיר לכאן
913
01:19:03,238 --> 01:19:06,503
.השמש כבר זרחה
.לא ניתן לראות אפילו באור יום
914
01:19:07,175 --> 01:19:08,076
!אתה
915
01:19:08,176 --> 01:19:09,268
?איפה היית
916
01:19:10,612 --> 01:19:11,909
?וואן-הו לא בחדר המכונות, נכון
917
01:19:13,181 --> 01:19:14,876
.לעזאזל
?איפה הוא לכל הרוחות
918
01:19:15,484 --> 01:19:16,143
!קיונג-קו
919
01:19:16,418 --> 01:19:17,908
.כן, אדוני
!תאיר לכאן-
920
01:19:18,086 --> 01:19:21,317
.אין טעם
.אנחנו לא יכולים לראות כלום
921
01:19:21,456 --> 01:19:23,686
.שמעתי את זה בבירור
.מישהו נפל למים
922
01:19:23,759 --> 01:19:25,454
!וואן-הו
?שמעת משהו-
923
01:19:26,928 --> 01:19:31,865
וואן-הו התנהג באופן מוזר
.מאז אתמול
924
01:19:32,100 --> 01:19:34,500
.דיבר לעצמו וכאלה
925
01:19:37,305 --> 01:19:38,499
.אני לא רואה כלום
926
01:19:38,573 --> 01:19:39,267
!וואן-הו
927
01:19:39,708 --> 01:19:40,766
!וואן-הו
928
01:19:42,944 --> 01:19:44,434
.לעזאזל
929
01:19:50,218 --> 01:19:52,049
.המקום החדש שלך
930
01:19:55,056 --> 01:19:56,489
?מה אתה עושה כאן
931
01:19:57,759 --> 01:19:59,158
?אתה לא רואה
932
01:20:00,595 --> 01:20:03,359
אתה חושב שהם מבינים משהו
?על המנוע
933
01:20:03,665 --> 01:20:05,132
.אני היחיד שיודע
934
01:20:06,101 --> 01:20:07,068
...אז
935
01:20:07,169 --> 01:20:09,137
אתה מתכוון להישאר כאן
?למטה עכשיו
936
01:20:10,305 --> 01:20:13,297
?מה לעזאזל אתה עושה בחדר המכונות
937
01:20:17,712 --> 01:20:22,649
זה לא מוזר שוואן-הו
?פשוט נעלם
938
01:20:23,451 --> 01:20:26,011
.וואן-הו? לא זוכר מישהו כזה
939
01:20:26,888 --> 01:20:29,857
.עכשיו אני המכונאי
940
01:20:32,894 --> 01:20:34,418
?מה אתם עושים כאן
941
01:20:35,330 --> 01:20:36,661
?אתם הולכים
942
01:20:37,499 --> 01:20:38,727
.זוז
943
01:20:40,468 --> 01:20:43,869
אני יודע שוואן-הוא נהג
...להחביא את
944
01:20:46,074 --> 01:20:46,972
.דונג-סיק
945
01:20:47,475 --> 01:20:49,409
,שלא תעז לספר לאף אחד
.חתיכת אידיוט
946
01:20:50,612 --> 01:20:52,978
?אתה לוקח את הכל לעצמך
947
01:20:53,515 --> 01:20:54,914
.עוף מכאן
948
01:20:55,684 --> 01:20:59,347
.אתה יכול להיות המכונאי
.זה שלי
949
01:20:59,721 --> 01:21:02,622
.קיונג-קו, חכה
.בוא נחלוק את זה חצי חצי
950
01:21:03,058 --> 01:21:05,959
.תן לי משהו
.אתה מטומטם-
951
01:21:06,361 --> 01:21:09,353
לעזאזל! זה אמור להיות
!הכסף שלי
952
01:21:09,497 --> 01:21:10,828
.אני המכונאי
953
01:21:11,633 --> 01:21:14,329
?אתה חושב שיש משהו נוסף
954
01:21:15,871 --> 01:21:17,168
?מה עוד אמור להיות
955
01:21:17,539 --> 01:21:20,508
.הייתי צריך לחפש קודם את הכסף
956
01:21:21,009 --> 01:21:22,567
.זה יכול היה להיות שלי
957
01:21:29,484 --> 01:21:30,951
?אתה מריח את זה
958
01:21:32,153 --> 01:21:32,915
?מה
959
01:21:37,058 --> 01:21:39,219
.צ'אנג-ווק
960
01:21:39,928 --> 01:21:42,624
אתה לא חושב שקיונג-קו
?מתנהג מוזר
961
01:21:43,098 --> 01:21:43,928
?מה איתו
962
01:21:44,900 --> 01:21:47,698
הוא ממשיך לקחת דברים
.ומביא אותם לאיזה מקום
963
01:21:47,836 --> 01:21:49,997
כמו עכשיו. הוא לקח את הכסף
.והלך לאן-שהוא
964
01:21:50,739 --> 01:21:52,570
.כאילו שהוא הולך לפגוש מישהי, בחורה
965
01:21:52,908 --> 01:21:55,877
?בחורה
.בוא נעקוב אחריו-
966
01:21:56,611 --> 01:21:58,670
.קיונג-קו, המטומטם הזה
967
01:22:01,549 --> 01:22:02,413
.צ'אנג-ווק
968
01:22:04,085 --> 01:22:04,847
!צ'אנג-ווק
969
01:22:06,454 --> 01:22:07,546
!הנה היא
970
01:22:12,727 --> 01:22:14,388
.אה, כלום
971
01:22:14,562 --> 01:22:18,020
.אין כאן כלום
.בוא נלך. קדימה
972
01:22:21,036 --> 01:22:23,402
!היא כאן
!הבחורה, היא כאן
973
01:22:23,605 --> 01:22:25,004
!הבחורה כאן
974
01:22:25,140 --> 01:22:26,971
!רואה? אמרתי לך
975
01:22:27,108 --> 01:22:29,633
.אמרתי לך שיש בחורה נוספת
976
01:22:31,146 --> 01:22:34,946
.כן, זו היא
.הקטנה
977
01:22:35,050 --> 01:22:38,144
.אל תזוזי
.תישארי שם
978
01:22:38,219 --> 01:22:40,881
.צ'אנג-ווק. בוא הנה
979
01:22:43,925 --> 01:22:46,860
.בוא נשמור עליה חבויה
.נשמור את זה בסוד
980
01:22:47,362 --> 01:22:49,159
.בינינו
981
01:22:49,397 --> 01:22:54,198
.בסדר, אבל היא שלי
.אני מצאתי אותה
982
01:22:54,369 --> 01:22:55,358
...גם
983
01:22:56,705 --> 01:22:58,502
.תאר לעצמך שקיונג-קו מוצא אותה
984
01:22:58,673 --> 01:22:59,867
!אין מצב
985
01:23:00,041 --> 01:23:01,372
.היא כולה שלי
986
01:23:01,476 --> 01:23:02,909
.אני אהיה היחיד שהיא תהיה שלו
987
01:23:05,747 --> 01:23:06,941
?מה עכשיו
988
01:23:07,115 --> 01:23:10,209
.בוא נעלה עכשיו למעלה
.אנשים יחשדו
989
01:23:10,352 --> 01:23:11,546
.אני רוצה אותה עכשיו
990
01:23:12,253 --> 01:23:13,982
?היא תהיה כאן, נכון
991
01:23:19,027 --> 01:23:21,120
!תזדרזו ובואו לכאן
992
01:23:21,629 --> 01:23:24,655
?מה לעזאזל אתם עושים
993
01:23:24,766 --> 01:23:26,734
!צאנג-ווק
.טפל ברשת
994
01:23:26,901 --> 01:23:28,002
.דונג-סיק! בצד הזה
995
01:23:28,037 --> 01:23:28,993
?אנחנו דגים
996
01:23:29,371 --> 01:23:31,396
.דונג-סיק! שחרר את העוגן
?ברצינות-
997
01:23:32,807 --> 01:23:36,243
מה לעזאזל הטעם
?במצב כזה
998
01:23:37,112 --> 01:23:40,081
?איזה מצב? אה
999
01:23:40,815 --> 01:23:44,842
נשליך את הרשת, נתפוס דגים
.ואז נחזור הביתה
1000
01:23:44,919 --> 01:23:46,887
!כולם לעמדות
!חדר מכונות תתכונן
1001
01:23:47,655 --> 01:23:49,646
!חדר מכונות
1002
01:23:49,724 --> 01:23:52,215
הפעילו את הגנרטור ותתכוננו
.להשליך את הרשת
1003
01:24:00,935 --> 01:24:02,334
!רד ממנה לעזאזל
1004
01:24:03,138 --> 01:24:04,196
!דונג-סיק, בבקשה
1005
01:24:06,174 --> 01:24:09,871
?אה
?"דונג-סיק, בבקשה"
1006
01:24:14,315 --> 01:24:16,010
?אתה כבר שכבת איתה, לא
1007
01:24:16,151 --> 01:24:18,051
.אתה כבר שכבת איתה
1008
01:24:18,420 --> 01:24:21,753
.לעזאזל היא שלי
?מתי עשית את זה
1009
01:24:22,657 --> 01:24:23,715
?מה בדיוק אתם עושים
1010
01:24:24,993 --> 01:24:27,860
!קפטן
.הוא אוחז בנערה
1011
01:24:29,431 --> 01:24:31,160
.הוא הסתיר אותה כל הזמן
1012
01:24:35,236 --> 01:24:35,998
.קפטן
1013
01:24:37,272 --> 01:24:39,399
.היא באמת לא יודעת כלום
1014
01:24:40,008 --> 01:24:42,033
.היא היתה כאן כל הזמן
1015
01:24:45,447 --> 01:24:46,607
.אני לא יודעת כלום
1016
01:24:48,516 --> 01:24:50,177
?מה אני אמורה לדעת
1017
01:24:52,854 --> 01:24:55,322
,וכשנגיע ליוסאו
1018
01:24:56,057 --> 01:24:57,922
.אני מתכוון להפוך אותה לאשתי
1019
01:24:58,893 --> 01:25:00,451
.אנחנו עומדים להתחתן
1020
01:25:02,497 --> 01:25:05,125
,גם אם היא יודעת משהו
.אני בעלה
1021
01:25:05,567 --> 01:25:09,059
?היא לא תספר כלום למשטרה, נכון
1022
01:25:11,239 --> 01:25:13,673
.אז היא כן ראתה משהו
1023
01:25:14,109 --> 01:25:16,634
.קפטן
.אני אהיה אחראי עליה
1024
01:25:17,011 --> 01:25:21,573
,דפוק. אם היא תספר למישהו
.אנחנו גמורים
1025
01:25:22,617 --> 01:25:23,481
.לא
1026
01:25:24,652 --> 01:25:25,243
!דונג-סיק
1027
01:25:25,320 --> 01:25:28,312
.היא לא הבעיה
!הוא זה שמתכוון להלשין עליך
1028
01:25:28,423 --> 01:25:31,290
.אתה מטורף
?קיונג-קו מתכוון להלשין-
1029
01:25:32,127 --> 01:25:33,958
קיונג-קו הוא חלק מהצוות
.של הג'ונג'ין
1030
01:25:34,629 --> 01:25:35,994
?אני צודק
.כן, אדוני-
1031
01:25:37,265 --> 01:25:39,028
דונג-סיק, אתה חלק
?מהצוות של הג'ונג'ין, נכון
1032
01:25:39,267 --> 01:25:40,165
.כן, אדוני
1033
01:25:41,436 --> 01:25:42,494
?מה בנוגע אליה
1034
01:25:43,738 --> 01:25:44,830
?מה איתה
1035
01:25:47,609 --> 01:25:49,099
.דונג-סיק
?מה העניין עם וואן-הו
1036
01:25:52,013 --> 01:25:53,708
,אם כולנו חלק מהצוות
1037
01:25:54,182 --> 01:25:56,844
?למה הרגת אותו? למה
1038
01:25:59,154 --> 01:26:00,485
.בטח יצאת מדעתך
1039
01:26:01,489 --> 01:26:02,513
.רב-מלחים
1040
01:26:02,857 --> 01:26:04,484
.תדאג שיטפלו בה היטב
1041
01:26:05,627 --> 01:26:06,753
.כך שלא תצוף
1042
01:26:08,163 --> 01:26:10,222
!דונג-סיק
!?מה אתה עושה-
1043
01:26:10,865 --> 01:26:12,833
!הרוג אותי במקומה
1044
01:26:13,001 --> 01:26:14,559
.דונג-סיק
!הונג-מה-
1045
01:26:15,003 --> 01:26:16,630
!הונג-מה
!דונג-סיק-
1046
01:26:16,838 --> 01:26:19,272
!רב-מלחים! זה רצח
1047
01:26:19,674 --> 01:26:20,572
.אני יודע
1048
01:26:22,043 --> 01:26:23,670
!הונג-מה
.דונג-סיק-
1049
01:26:23,745 --> 01:26:27,647
.תתאפס על עצמך
.אתה אפילו לא מכיר אותה
1050
01:26:28,149 --> 01:26:30,777
,אתה מתכוון לסכן את הצוות
,המשפחות שלנו
1051
01:26:30,885 --> 01:26:33,513
ואת הג'ונג'ין רק בגלל
?הבחורה הזאת
1052
01:26:33,888 --> 01:26:35,116
!היא כלום
1053
01:26:35,190 --> 01:26:37,624
...קפטן
.עדיין לא שכבתי איתה
1054
01:26:37,759 --> 01:26:39,556
.אני לא מסוגל להרוג אותה
1055
01:26:39,727 --> 01:26:41,354
.אני אחזור
?...מה לעזאזל
1056
01:26:45,867 --> 01:26:46,993
.הונג-מה
1057
01:26:47,202 --> 01:26:48,260
!הונג-מה
1058
01:26:50,738 --> 01:26:51,432
!לא
1059
01:26:51,606 --> 01:26:54,006
!מנוול אחד
1060
01:26:58,279 --> 01:26:59,337
!הונג-מה
1061
01:27:00,148 --> 01:27:02,378
!מנוול
!מספיק
1062
01:27:02,483 --> 01:27:03,677
?איפה הונג-מה
1063
01:27:31,980 --> 01:27:33,311
?איפה אתם בני זונות
1064
01:27:34,616 --> 01:27:35,480
!הונג-מה
1065
01:27:37,018 --> 01:27:38,576
?איפה דונג-סיק
1066
01:27:38,953 --> 01:27:41,854
.בן זונה
?מכה באותו מקום פעמיים
1067
01:27:43,958 --> 01:27:45,858
?איפה דונג-סיק
?מצאת אותו
1068
01:27:45,927 --> 01:27:47,087
,קפטן
.הונג-מה נעלמה
1069
01:27:47,195 --> 01:27:49,060
?מה
!לא... לעזאזל-
1070
01:27:49,230 --> 01:27:50,891
.בן זונה, יצאת מדעתך
1071
01:27:51,666 --> 01:27:52,530
!קיונג-קו
1072
01:27:55,536 --> 01:27:56,935
!לעזאזל. רב-מלחים
1073
01:27:57,071 --> 01:27:58,163
!הגשר
1074
01:28:00,475 --> 01:28:02,043
!משמר החופים
!ג'ונג'ין למשמר החופים
1075
01:28:02,143 --> 01:28:03,169
!?מה אתה עושה
1076
01:28:03,278 --> 01:28:04,768
!הדלת נעולה
,מעלות מזרח 127-
1077
01:28:04,846 --> 01:28:05,744
.מעלות צפונה 33
1078
01:28:05,813 --> 01:28:06,677
!זוז הצידה
1079
01:28:07,649 --> 01:28:09,708
?האם קלטתם
!ג'ונג'ין למשמר החופים
1080
01:28:09,784 --> 01:28:12,082
!זאת הג'ונג'ין
...מעלות מזרח 127
1081
01:28:14,622 --> 01:28:16,647
.אתה חתיכת חרא כפוי טובה
1082
01:28:17,258 --> 01:28:18,122
.הוציאו אותו
1083
01:28:18,426 --> 01:28:20,018
.בוא הנה, בן זונה
1084
01:28:20,094 --> 01:28:22,255
?איפה הונג-מה
?אתה יודע איפה היא, נכון
1085
01:28:22,563 --> 01:28:23,427
.תניח לי
1086
01:28:23,564 --> 01:28:25,691
!משמר החופים לג'ונג'ין
1087
01:28:25,800 --> 01:28:27,495
.משמר החופים לא יכולים לעשות כלום
?פגעת בשרטון-
1088
01:28:27,635 --> 01:28:29,660
!קריאת עזרה לכלי שיט באזור
1089
01:28:29,771 --> 01:28:31,432
נקודות ציון חסרות ערך
.בערפל
1090
01:28:31,506 --> 01:28:32,803
...מעלות 127
1091
01:28:33,808 --> 01:28:35,036
.היכנס
1092
01:28:35,943 --> 01:28:37,934
.לשם, חתיכת חרא
1093
01:28:40,114 --> 01:28:42,878
.קיונג-קו, אני אמצא את הבחורה
.הישאר כאן
1094
01:28:43,985 --> 01:28:45,145
.חפש בכל מקום
1095
01:28:46,220 --> 01:28:47,949
!דונג-סיק, אתה תישאר כאן
1096
01:28:49,824 --> 01:28:52,054
!סיור של משמר החופים בדרך אלינו
1097
01:28:52,260 --> 01:28:55,024
ג'ונג'ין, יש הרבה ספינות משא
.באזור שלך
1098
01:28:55,263 --> 01:28:57,857
,זה מסוכן בגלל הערפל
.כבה את המנוע שלך וחכה
1099
01:29:10,011 --> 01:29:10,909
!הונג-מה
1100
01:29:12,146 --> 01:29:13,044
.הונג-מה
1101
01:29:15,116 --> 01:29:16,174
.הונג-מה
1102
01:29:17,552 --> 01:29:19,042
.זה אני, דונג-סיק
1103
01:29:19,587 --> 01:29:21,919
.אני מצטער. כל כך מצטער
1104
01:29:28,329 --> 01:29:29,421
.אני חייבת ללכת הביתה
1105
01:29:33,368 --> 01:29:34,892
...אני חייבת ללכת הביתה
1106
01:29:35,002 --> 01:29:36,765
.נלך
.אנחנו נלך הביתה
1107
01:29:37,105 --> 01:29:38,436
.נלך הביתה יחד
1108
01:29:39,173 --> 01:29:40,731
.משמר החופים יהיו כאן בקרוב
1109
01:29:41,142 --> 01:29:43,007
.תחזיקי מעמד
1110
01:29:43,378 --> 01:29:44,743
.הונג-מה
1111
01:29:45,713 --> 01:29:47,374
.אני שונאת להיות כאן
1112
01:29:49,350 --> 01:29:52,581
.שם, שם
.את איתי עכשיו
1113
01:29:55,656 --> 01:29:57,089
?הונג-מה כאן בפנים, נכון
1114
01:29:57,592 --> 01:29:59,617
.לא מצאתי אותה בשום מקום
1115
01:30:06,334 --> 01:30:07,858
?עשית את זה איתה שוב
1116
01:30:09,070 --> 01:30:10,298
?כן
1117
01:30:10,371 --> 01:30:13,966
.תראו את דונג-סיק הקטן שלנו
.חתיכת פחדן
1118
01:30:14,108 --> 01:30:15,234
?שכבת איתה, לא
1119
01:30:17,445 --> 01:30:18,571
?מה לעזאזל
1120
01:30:18,646 --> 01:30:19,635
?כמה פעמים, אה
1121
01:30:19,881 --> 01:30:22,748
!הונג-מה, הונג-מה
1122
01:30:23,184 --> 01:30:24,617
...חתיכת
1123
01:30:24,819 --> 01:30:27,913
,עכשיו כשאת כל כך קרובה
...העור שלך כל כך עדין
1124
01:30:30,525 --> 01:30:31,514
!אתה
1125
01:30:31,626 --> 01:30:32,752
!שוב אתה
1126
01:30:32,894 --> 01:30:36,489
!שוב אתה מנסה לעשות הכל לבד
1127
01:30:36,631 --> 01:30:39,566
.לא עשיתי את זה אפילו פעם אחת
.שניכם כבר עשיתם את זה
1128
01:30:42,103 --> 01:30:43,764
?את בסדר
1129
01:30:44,338 --> 01:30:45,362
?הונג-מה, את בסדר
1130
01:30:47,208 --> 01:30:50,336
.בואי נעשה את זה פה
.אלוהים, מסריח כאן
1131
01:31:26,747 --> 01:31:27,543
.הונג-מה
1132
01:31:27,982 --> 01:31:30,007
!הונג-מה
1133
01:31:30,785 --> 01:31:32,377
?לאן אתה לוקח אותה
1134
01:31:51,873 --> 01:31:55,502
.חכי כאן. אני אדאג עכשיו להכל
1135
01:31:56,277 --> 01:31:57,744
?אתה לא הולך לשום מקום, נכון
1136
01:31:59,213 --> 01:32:00,510
.אני לא הולך לשום מקום
1137
01:32:32,513 --> 01:32:33,741
.הבן זונה הזה
1138
01:32:34,982 --> 01:32:36,813
.גמר את המנוע סופית
1139
01:32:39,487 --> 01:32:40,613
.דונג-סיק
1140
01:32:42,323 --> 01:32:44,052
...אם משמר החופים ימצא אותנו
1141
01:32:44,692 --> 01:32:47,923
.כולנו נכנס לכלא והיא תגורש
1142
01:32:48,696 --> 01:32:49,526
.תגורש
1143
01:32:51,465 --> 01:32:52,432
?הבנת
1144
01:32:53,568 --> 01:32:55,126
.היא חייבת למות
1145
01:32:58,372 --> 01:33:00,932
אם תניח עליה יד
!אני אהרוג אותך
1146
01:33:06,380 --> 01:33:09,508
,בן זונה
?אתה באמת רוצה למות
1147
01:33:40,281 --> 01:33:41,248
.כלבה ארורה
1148
01:33:48,122 --> 01:33:49,714
?מה את
1149
01:33:50,992 --> 01:33:52,152
?מה את לעזאזל
1150
01:33:52,793 --> 01:33:54,590
?את בת אדם או מכשפה
1151
01:33:57,698 --> 01:33:58,790
?מה לעזאזל
1152
01:34:00,334 --> 01:34:01,596
?נפער חור
1153
01:34:11,679 --> 01:34:12,668
.קום
1154
01:34:15,483 --> 01:34:17,974
!לעזאזל
!הספינה דולפת
1155
01:34:18,486 --> 01:34:21,353
!קיונג-קו
!צ'אנג-ווק
1156
01:34:25,026 --> 01:34:26,084
!לעזאזל
1157
01:34:30,331 --> 01:34:31,389
!עצור
1158
01:34:33,634 --> 01:34:34,623
!דונג-סיק
1159
01:34:41,809 --> 01:34:43,538
!דונג-סיק! תזדרז
1160
01:35:23,384 --> 01:35:24,446
!הו-יונג
1161
01:35:24,518 --> 01:35:25,951
!הונג-מה
1162
01:35:26,020 --> 01:35:29,217
אנחנו צריכים לשחרר את זה
.כדי להשתמש במצוף
1163
01:35:39,366 --> 01:35:42,529
!עזרה! עזרה
1164
01:35:43,003 --> 01:35:43,970
?מי זה
1165
01:35:48,409 --> 01:35:49,706
?צ'אנג-ווק, זה אתה
1166
01:35:49,777 --> 01:35:51,608
!כן! קפטן
1167
01:35:51,779 --> 01:35:53,474
!קפטן, הסולם
!הסולם
1168
01:35:55,449 --> 01:35:56,438
?מי זה
1169
01:35:58,319 --> 01:35:59,343
!קיונג-קו
1170
01:36:07,194 --> 01:36:08,752
.גש לחדר המכונות
1171
01:36:08,863 --> 01:36:11,730
,הגוף מנוקב
.גש לסתום את החור
1172
01:36:12,533 --> 01:36:15,263
.או שהספינה תטבע
.יש כאן הרבה חורים-
1173
01:36:15,703 --> 01:36:17,330
?האם פגענו במשהו
1174
01:36:19,106 --> 01:36:21,768
!קפטן! הבחורה
!אל תהרוג אותה
1175
01:36:21,842 --> 01:36:23,036
!סתום את החור
1176
01:36:24,812 --> 01:36:25,938
.טיפש חסר תועלת
1177
01:36:26,046 --> 01:36:28,173
אני היחיד שלא עשה
!את זה עדיין
1178
01:36:30,885 --> 01:36:32,682
!היא שלי
1179
01:36:44,598 --> 01:36:45,792
!רב-מלחים
1180
01:36:48,636 --> 01:36:50,604
?לאן הלכתם כולכם
1181
01:36:51,839 --> 01:36:53,067
!דונג-סיק
1182
01:36:55,176 --> 01:36:56,837
.אנחנו חייבים להציל את הספינה
1183
01:36:58,045 --> 01:37:00,946
.אני לא מצליח לעצור את הדליפה
.הוציאו אותי
1184
01:37:03,984 --> 01:37:05,178
!אני פוחד
1185
01:37:12,293 --> 01:37:14,261
!דונג-סיק, מנוול
.בוא הנה
1186
01:37:14,361 --> 01:37:16,829
?מה אתה עושה
!הספינה עומדת לטבוע
1187
01:37:18,265 --> 01:37:19,698
.בן זונה מטורף
1188
01:37:20,100 --> 01:37:21,829
.אני אשליך את הכלבה הזאת
1189
01:37:22,203 --> 01:37:24,068
.אשליך אותה לים
!בואי הנה
1190
01:37:26,006 --> 01:37:27,735
!תניח לי
!אל תיגע בה-
1191
01:37:29,143 --> 01:37:31,577
!השתגעת
!אני אהרוג אותך-
1192
01:37:32,179 --> 01:37:33,203
!דונג-סיק
1193
01:37:33,647 --> 01:37:36,138
!אני קפטן הספינה הזאת
1194
01:37:37,151 --> 01:37:38,140
...אנחנו חייבים
1195
01:37:38,319 --> 01:37:41,186
.לפחות תציל את הספינה
.קדימה, דונג-סיק
1196
01:37:44,191 --> 01:37:47,649
.אתה לא קפטן
.אתה רוצח
1197
01:37:47,862 --> 01:37:48,829
!רוצח
1198
01:37:59,306 --> 01:38:03,140
.בוא נשליך יחד את העוגן
1199
01:38:03,344 --> 01:38:06,313
.תתעורר
!הספינה שלנו גמורה
1200
01:38:16,023 --> 01:38:18,491
!זה הסיור של משמר החופים
1201
01:38:19,126 --> 01:38:21,617
!ג'ונג'ין, הראות שלנו גרועה
1202
01:38:21,996 --> 01:38:23,429
!הפעילו את הצופר שלכם
1203
01:38:24,164 --> 01:38:26,029
,דונג-סיק
.זה משמר החופים
1204
01:38:27,468 --> 01:38:29,231
.הונג-מה
!ג'ונג'ין! הספינה ג'ונג'ין-
1205
01:38:29,303 --> 01:38:30,998
.זה הזמן ללכת הביתה
1206
01:38:31,205 --> 01:38:32,832
!הפעילו את הצופר שלכם
1207
01:38:34,642 --> 01:38:35,939
!ג'ונג'ין
1208
01:38:36,877 --> 01:38:38,310
!הפעילו את הצופר שלכם
1209
01:38:38,779 --> 01:38:40,679
!אנחנו לא מצליחים לראות אתכם
1210
01:38:41,849 --> 01:38:43,316
!הפעילו את הצופר
1211
01:39:33,968 --> 01:39:35,401
.אנחנו חייבים להשליך את כל זה לים
1212
01:39:36,637 --> 01:39:39,970
.זה כבד מידי
.זה יטביע את הספינה
1213
01:39:40,307 --> 01:39:44,004
...בחורים, הספינה
1214
01:39:44,945 --> 01:39:47,038
.אנחנו יכולים להציל את הספינה
1215
01:42:13,193 --> 01:42:14,285
.דונג-סיק
1216
01:42:17,698 --> 01:42:18,790
.דונג-סיק
1217
01:42:20,467 --> 01:42:21,695
!דונג-סיק
1218
01:42:27,908 --> 01:42:29,842
.אנחנו חייבים ללכת הביתה
1219
01:42:32,079 --> 01:42:32,977
.ללכת הביתה
1220
01:42:50,497 --> 01:42:51,623
.זה בסדר
1221
01:42:58,372 --> 01:42:59,361
.הונג-מה
1222
01:43:08,015 --> 01:43:09,141
.דונג-סיק
1223
01:43:11,718 --> 01:43:13,083
.תודה
1224
01:44:41,541 --> 01:44:46,001
כעבור שש שנים
1225
01:45:14,408 --> 01:45:15,306
!היי, קים
1226
01:45:15,942 --> 01:45:17,637
מה בנוגע לאיזה חזיר צלוי
?עם סויה
1227
01:45:20,047 --> 01:45:22,982
?מה בנוגע לגורו-דונג, דונגפו חזיר
?דונגפו חזיר-
1228
01:45:23,150 --> 01:45:25,778
?איפה
.איפה שאכלנו בשבוע שעבר-
1229
01:45:26,219 --> 01:45:27,686
.לא, זה לא היה טוב
1230
01:45:28,955 --> 01:45:32,914
בואו נלך. חזיר צלוי
.או דונגפו חזיר, לא משנה מה
1231
01:46:18,638 --> 01:46:19,866
?מה אתה רוצה
1232
01:46:21,575 --> 01:46:23,839
.ראמן עם אורז
1233
01:46:29,383 --> 01:46:31,146
!אחד רמאן עם אורז
1234
01:46:31,351 --> 01:46:31,976
!קיבלתי
1235
01:46:33,153 --> 01:46:36,213
.גברתי
?יש לך פלפל חריף
1236
01:46:36,356 --> 01:46:38,620
?בשביל הראמן
.כן, בבקשה-
1237
01:46:39,259 --> 01:46:40,624
?את יכולה לקצוץ אחד בשבילי
1238
01:47:12,316 --> 01:47:17,625
תרגום וסנכרון ddror
1239
01:47:17,626 --> 01:47:22,626
בלעדית לאתר
Www. Torec. Net
1240
01:47:22,627 --> 01:47:27,627
בטורק VIP נהניתם? הצטרפו לחברות
www.Torec.net/vip