1 00:00:00,000 --> 00:00:02,304 :''בפרקים הקודמים של ''צעקה 2 00:00:09,604 --> 00:00:11,153 .אנחנו לא חברים 3 00:00:11,238 --> 00:00:13,272 .אנחנו לא ביחד. סיימנו 4 00:00:16,027 --> 00:00:17,944 !אני באה לכלבה העלובה הזאת 5 00:00:18,145 --> 00:00:20,814 ?למה הד.נ.א שלך נמצא במסיכה 6 00:00:20,815 --> 00:00:23,616 אם את מאמינה בכל ליבך ,שאודרי לא יכלה לעשות את זה 7 00:00:23,617 --> 00:00:24,951 .תקשיבי לזה 8 00:00:24,952 --> 00:00:26,069 .אני מוכנה לדבר 9 00:00:26,070 --> 00:00:27,821 .נינה ואני עשינו את הסרטון 10 00:00:27,822 --> 00:00:30,623 ,בלילה שהוא הפך לויראלי .הלכתי לאודרי כדי להתוודות 11 00:00:30,624 --> 00:00:32,574 ?אנחנו שוות כבר .מתקרבות- 12 00:00:35,462 --> 00:00:37,580 .אני לא עושה את זה שוב .איש לא אמור היה להיפגע 13 00:00:37,581 --> 00:00:39,666 ,אם תנסה לשרוף אותי עם הסרטון הזה 14 00:00:39,667 --> 00:00:41,384 .ימצאו אותך בחתיכות בתעלה 15 00:00:41,385 --> 00:00:43,887 לטיילר ולנינה היה סרטון 16 00:00:43,888 --> 00:00:46,222 של אבא שלך עושה דברים .שהוא לא אמור לעשות 17 00:00:46,223 --> 00:00:47,674 ,וויל שמר את הסרטון 18 00:00:47,675 --> 00:00:49,676 .והוא לקח אותו כשהם עזבו 19 00:00:49,677 --> 00:00:51,511 ,זה כל הכסף ששילמת עד עכשיו 20 00:00:51,512 --> 00:00:53,563 .והעותק האחרון שקיים לסרטון 21 00:00:53,564 --> 00:00:56,850 אני באמת לא רוצה למות .כשאני עושה את הדבר הנכון 22 00:00:56,851 --> 00:00:59,185 .תזכור, יש רוצח ברחובות 23 00:00:59,186 --> 00:01:00,904 ,זה לא הסיפור שלשמו הגעתי 24 00:01:00,905 --> 00:01:03,071 .אבל זה יופי של פרק בונוס 25 00:01:12,583 --> 00:01:14,032 !פייפר, הצילו 26 00:02:48,146 --> 00:02:50,798 :''צעקה'' עונה 1- פרק 7 27 00:02:50,800 --> 00:02:53,400 ''LS'': תורגם בלעדית ע''י 28 00:02:53,520 --> 00:02:55,102 !צפייה נעימה 29 00:02:58,872 --> 00:03:01,674 .את עושה את הנקניק והכרוב שלך 30 00:03:01,794 --> 00:03:03,426 .את בטח מאוהבת 31 00:03:05,045 --> 00:03:08,681 בכל הארוחות שלי עם קלארק .נגמר הקלקר 32 00:03:08,682 --> 00:03:11,467 .אנחנו אוכלים ארוחת ערב בשעה 19:00 .קלארק מביא את קארן 33 00:03:11,468 --> 00:03:13,386 .אני מקווה שהוא אוהב את זה 34 00:03:13,387 --> 00:03:14,887 .זה הדבר היחידי שאני יודעת להכין 35 00:03:14,888 --> 00:03:17,223 .אמא, הוא לא כאן בשביל הכרוב 36 00:03:20,944 --> 00:03:24,230 .היי, אני שמחה ששוחחנו 37 00:03:24,231 --> 00:03:25,315 .בנוגע לברנדון 38 00:03:25,316 --> 00:03:28,401 .כן. גם אני 39 00:03:28,402 --> 00:03:32,121 כלומר, זה בטח היה קשה לשמור .את זה בסוד כל השנים 40 00:03:32,122 --> 00:03:33,322 .לומדים לחיות עם זה 41 00:03:35,492 --> 00:03:37,877 ?מה בנוגע לאבא 42 00:03:37,878 --> 00:03:40,797 כלומר, אמרת שהיה לכם ריב .באותו לילה 43 00:03:40,798 --> 00:03:43,833 ?איך עברת את זה .היו לך נישואים, הבאת אותי 44 00:03:43,834 --> 00:03:48,254 .ולמרות הכל, אהבתי את אביך 45 00:03:48,255 --> 00:03:51,140 ,הדרך שבה כמעט איבדתי אותו .קירבה אותנו יותר 46 00:03:51,141 --> 00:03:53,308 .ולהביא אותך, בהחלט עשה את זה 47 00:03:54,063 --> 00:03:55,761 ?אז מדוע הוא עזב 48 00:03:58,682 --> 00:04:00,599 .לא כולם לומדים לחיות עם זה 49 00:04:04,571 --> 00:04:06,688 ?מי זה .קארן- 50 00:04:09,610 --> 00:04:10,609 ?מה 51 00:04:12,946 --> 00:04:16,031 .אמא, אנחנו רק חברים 52 00:04:22,623 --> 00:04:23,622 .ביי 53 00:04:37,471 --> 00:04:39,639 ?אתה חושב שזה פסול 54 00:04:39,640 --> 00:04:42,474 ...אתה יודע, אבא שלך, אמא שלי 55 00:04:43,977 --> 00:04:46,395 ?מוזרות של ''משפחת בריידי'' (=תוכנית טלוויזיה) בכל זה 56 00:04:49,450 --> 00:04:51,484 .''תמיד נוכל ללחוץ ''עצור 57 00:04:53,487 --> 00:04:54,780 .אוקיי 58 00:04:54,782 --> 00:04:59,742 כלומר, אולי זה רעיון טוב. אולי אנחנו .צריכים לחכות ולראות מה קורה עם ההורים שלנו 59 00:04:59,743 --> 00:05:03,045 כלומר, אנחנו לא רוצים .להפוך לתוכנית ריאליטי בטלוויזיה 60 00:05:08,836 --> 00:05:10,335 ?נכון 61 00:05:17,010 --> 00:05:20,313 או שפשוט נוכל לקרוא לזה ?שלב הערכה 62 00:05:22,349 --> 00:05:24,349 .אני אוהב את דרך החשיבה שלך 63 00:05:25,901 --> 00:05:28,902 וייל: ניסיתי לעשת דברים נכונים'' ''אתמול בלילה. נכשלתי. סליחה 64 00:05:29,022 --> 00:05:32,108 ?הכל בסדר ...אהה- 65 00:05:32,109 --> 00:05:33,826 .זה רק וויל 66 00:05:33,827 --> 00:05:35,360 .אל תדאג, הוא בלתי מזיק 67 00:05:41,869 --> 00:05:43,536 .הנה העבריינית הקטנה שלי 68 00:05:43,537 --> 00:05:46,372 אני כ''כ שמחה שהייסורים שלי .הביאו לך כזה שעשוע 69 00:05:46,373 --> 00:05:48,958 זה היה אמור להביא ''כסף קר וקשה'' (ביטוי) ,לעסוק ברוכלות 70 00:05:48,959 --> 00:05:51,594 ...אבל אז צצת כ''כ מוקדם, אז 71 00:05:51,595 --> 00:05:54,430 היתרון המנחם הוא .שקניות חג המולד שלי הסתיימו 72 00:05:54,431 --> 00:05:57,467 אוקיי, אז לפני שתשאל אותי על ,ה''חומות של תקווה'' (=סרט) שלי 73 00:05:57,468 --> 00:06:00,303 ,לא, לא נסחרתי מינית עבור קופסת סיגריות 74 00:06:00,304 --> 00:06:01,771 ,או עברתי בדירת סנטר 75 00:06:01,772 --> 00:06:03,473 ''וממש לא לבשתי את ''הארבעה חלקים (סט לבוש מעצר, בסלנג של אסירים=) 76 00:06:03,474 --> 00:06:05,475 .אבל חיפשת בגוגל מילות סלנג של בית כלא 77 00:06:05,476 --> 00:06:07,527 .כן, עלית עליי 78 00:06:07,528 --> 00:06:10,229 .אני ממש שמח שחזרת 79 00:06:10,230 --> 00:06:13,232 .ואת יודעת, לא כפסיכופטית מטורפת 80 00:06:13,233 --> 00:06:15,785 .חבר המושבעים עדיין לא החליט על זה 81 00:06:15,786 --> 00:06:18,821 .אבל עוד הייתי נשארת שם, לולא אמה 82 00:06:18,822 --> 00:06:20,373 .כן 83 00:06:20,374 --> 00:06:22,909 .היא באמת עברה .היי- 84 00:06:22,910 --> 00:06:24,794 .גם אתה 85 00:06:24,795 --> 00:06:27,380 ,אמה אמרה לי שהלכת איתה 86 00:06:27,381 --> 00:06:29,999 .וצפייה בסרטון הזה בטח ממש הלחיצה אותך 87 00:06:30,000 --> 00:06:31,801 .מה? לא 88 00:06:31,802 --> 00:06:34,003 .כלומר, לא שבכלל צפיתי בזה 89 00:06:34,004 --> 00:06:36,556 אוקיי, אז חוץ ממבחני האמצע האהובים 90 00:06:36,557 --> 00:06:39,559 ,שאני חייבת להשלים אחרי הלימודים ?מה פספסתי 91 00:06:39,560 --> 00:06:42,228 ובכן, עשיתי עוד כמה בדיקות .על מר ברנדסון המסתורי 92 00:06:42,229 --> 00:06:43,563 ,ניסיתי להריץ את טביעת האצבע 93 00:06:43,564 --> 00:06:46,182 .אך לא מצאתי כלום .אז אין הרשעות קודמות 94 00:06:46,183 --> 00:06:47,934 ?אז אולי הגיע הזמן לדווח על התוכנה הזדונית 95 00:06:47,935 --> 00:06:49,485 .הו, כן בהחלט 96 00:06:49,486 --> 00:06:51,938 .אם היא עוד הייתה פעילה .מישהו ניקה את זה 97 00:06:51,939 --> 00:06:55,107 ,הצצתי וזה הראה שזה סגור .ממש כאילו שזה לא היה קיים 98 00:06:55,108 --> 00:06:57,526 .ויש לו מחליפה היום 99 00:06:59,947 --> 00:07:02,267 .עלילת המשנה'' (גם: עלילת-המחליפה) מסתבכת'' 100 00:07:02,749 --> 00:07:05,618 ?הבנת את זה 101 00:07:05,619 --> 00:07:08,621 ?הבנת מהיכן הסדינים מהמיטה של אבא שלך הגיעו 102 00:07:08,622 --> 00:07:11,791 .מחדר האורחים. אמא רצתה לקשט 103 00:07:11,792 --> 00:07:14,377 .עכשיו אולי לא תהיה לה הזדמנות 104 00:07:14,378 --> 00:07:16,178 אז למה שלא תבואי מנקודת האפס ותגידי 105 00:07:16,179 --> 00:07:19,432 ?''אבא, איפה לעזאזל אמא שלי'' .עשיתי זאת- 106 00:07:19,433 --> 00:07:21,467 ,והוא נשבע שהיא בגמילה 107 00:07:21,468 --> 00:07:24,053 .אך הוא לא יגלה לי איזו 108 00:07:24,054 --> 00:07:28,056 הוא יצא אתמול בלילה .וחזר כ''כ חיוור 109 00:07:29,026 --> 00:07:30,393 ...אני לא יודעת, אני פשוט 110 00:07:30,394 --> 00:07:32,978 .יש לי תחושה שמשהו באמת רע קורה כאן 111 00:07:34,898 --> 00:07:39,652 ?היי! האם שניכם ראיתם את וויל 112 00:07:39,653 --> 00:07:41,370 .לא מאז האימונים אתמול בלילה 113 00:07:41,371 --> 00:07:43,906 .אבל הוא הרגיש די בשפל המדרגה 114 00:07:43,907 --> 00:07:47,660 אז אני מתערב שהוא היה עמוק בתחתית .של בקבוק הוויסקי הזול של אבא שלו 115 00:07:47,661 --> 00:07:50,539 .לשם בדיוק הוא שייך 116 00:07:51,081 --> 00:07:52,665 ?מה 117 00:07:52,666 --> 00:07:55,801 ,הוא סימס לי שהוא ניסה לתקן דברים אתמול בלילה .אבל זה נכשל 118 00:07:55,802 --> 00:07:59,453 .אני לא יודעת. זה היה מוזר ?אמרת שאבא שלך יצא אתמול בלילה- 119 00:07:59,455 --> 00:08:01,223 .כן 120 00:08:01,224 --> 00:08:04,894 .אני חושב שאני יודע עם מי הוא נפגש 121 00:08:04,895 --> 00:08:07,013 ?על מה אתה מדבר 122 00:08:07,014 --> 00:08:11,684 .ג'ייק גילה שוויל סחט את אבא שלי 123 00:08:11,685 --> 00:08:15,687 .היה לו סרטון שלו עושה משהו די רע 124 00:08:17,024 --> 00:08:18,858 ?אבל איפה וויל 125 00:08:19,059 --> 00:08:21,861 .אני לא יודעת. אנחנו לא יודעים 126 00:08:21,862 --> 00:08:24,896 ?נכון, ג'ייק 127 00:08:28,235 --> 00:08:29,567 .אנחנו צריכים לדבר 128 00:08:41,631 --> 00:08:44,550 ?איפה אנחנו לעזאזל 129 00:08:44,551 --> 00:08:48,971 כאן וויל ואני עשינו את מסירות הכספים .עם אבא שלך 130 00:08:48,972 --> 00:08:52,057 .אני לא מאמינה שניסית להפיל הכל על וויל 131 00:08:52,058 --> 00:08:53,959 .כזה שמוק .אני מצטער- 132 00:08:53,961 --> 00:08:55,928 ?אבל בואי נביט על התמונה הגדולה, אוקיי 133 00:08:55,929 --> 00:08:58,811 ,כמו שאם לא אנחנו .לא היית יודעת על אבא שלך 134 00:08:58,828 --> 00:09:01,067 ...אז אני חושב !חברים, מספיק- 135 00:09:01,068 --> 00:09:03,489 .אוקיי? כולנו עשינו דברים רעים 136 00:09:03,487 --> 00:09:05,765 ?אפשר פשוט להתרכז בלמצוא את וויל 137 00:09:07,010 --> 00:09:10,626 אז וויל רצה להחזיר את הכסף .ואת הטלפון הנייד עם הסרטון שבו 138 00:09:10,627 --> 00:09:12,828 ,הוא ניסה לעשות את המעשה הנכון 139 00:09:12,829 --> 00:09:15,748 ,הוא רצה עד ראייה .ואני רציתי סיפור 140 00:09:15,749 --> 00:09:18,551 ?אז, את תספרי את הסיפור הזה 141 00:09:18,552 --> 00:09:20,169 ,ובכן, זה בערך מה שאני עושה 142 00:09:20,170 --> 00:09:23,589 .אך בואו פשוט נתרכז בלמצוא את החבר שלכם קודם 143 00:09:23,590 --> 00:09:25,174 ?אז איפה הוא 144 00:09:25,175 --> 00:09:28,894 ,ראש העיר עזב .ואז המטורף עם המסיכה הופיע 145 00:09:28,895 --> 00:09:31,596 ...הוא ניסה להרוג אותי, ווויל 146 00:09:32,683 --> 00:09:34,099 .וויל הציל את חיי 147 00:09:35,352 --> 00:09:38,270 ,התעוררתי, הראש שלי היה מרוסק 148 00:09:38,271 --> 00:09:41,106 .וויל נעלם, ומצאתי את זה 149 00:09:44,556 --> 00:09:48,922 ''בלי שוטרים, אמה'' 150 00:09:50,450 --> 00:09:53,836 .אלוהים אדירים 151 00:09:53,837 --> 00:09:56,038 .היי ?את בסדר- 152 00:09:56,039 --> 00:09:58,924 .רק זעזוע מוח מתון, אבל אני בסדר 153 00:09:58,925 --> 00:10:00,926 .חברים, קחו אותה החוצה 154 00:10:00,927 --> 00:10:02,211 .לא, אמה 155 00:10:02,212 --> 00:10:05,680 .אפגוש אתכם שם בחוץ .אני רק צריכה לחשוב 156 00:10:22,532 --> 00:10:24,900 .אלוהים אדירים !אמה, הצילו- 157 00:10:24,901 --> 00:10:26,652 ?וויל, אתה בסדר 158 00:10:26,653 --> 00:10:29,405 .שלום, אמה ?חסר משהו 159 00:10:29,406 --> 00:10:31,741 ?בן זונה שכמוך. איפה הוא 160 00:10:31,742 --> 00:10:34,344 .שברת את לבו. הוא המשיך הלאה 161 00:10:34,828 --> 00:10:36,212 ?אלוהים אדירים, האם הוא מת 162 00:10:36,213 --> 00:10:38,096 ?מה יהיה כיפי בזה 163 00:10:38,320 --> 00:10:39,799 .אוקיי 164 00:10:39,800 --> 00:10:44,470 ?אל תפגע בו. איפה הוא 165 00:10:44,471 --> 00:10:46,138 .חשבתי שסיימת איתו 166 00:10:46,139 --> 00:10:47,640 .לא לזה התכוונתי 167 00:10:47,641 --> 00:10:50,392 ?פשוט... מה אתה רוצה 168 00:10:50,393 --> 00:10:52,511 .משחק חדש, מחבואים 169 00:10:52,512 --> 00:10:55,681 .בדיוק כמו שדייזי וברנדון שיחקו 170 00:10:55,682 --> 00:10:58,731 .אוקיי. אני יודעת על דייזי וברנדון 171 00:10:58,851 --> 00:11:01,469 .אמא שלי סיפרה לי הכל !אמא שלך היא זונה שקרנית- 172 00:11:01,589 --> 00:11:04,718 ,בזמן המתאים תגלי את האמת .אך קודם כדאי שתמצאי את וויל 173 00:11:04,838 --> 00:11:06,107 !אמה! לא 174 00:11:13,194 --> 00:11:15,910 ,הו שרון ...אני מקווה שהחברה לא תחזיק בנו 175 00:11:15,912 --> 00:11:17,313 ?פשוט תתקשרי אליי חזרה, טוב 176 00:11:17,397 --> 00:11:18,864 ?מה שלום השותפה שלי לפשע 177 00:11:18,865 --> 00:11:20,649 ,בדיוק עמדתי להתחיל ''קמפיין גשש'' (=משחק) חדש 178 00:11:20,650 --> 00:11:22,567 .אם את בעניין של כיף לא-פלילי 179 00:11:22,568 --> 00:11:24,119 ?נוח, יש לך מושג איפה אודרי 180 00:11:24,120 --> 00:11:25,704 .היא לא עונה לנייד שלה 181 00:11:25,705 --> 00:11:27,873 .היא בבחינות האמצע שהיא פיספסה בבית הסוהר 182 00:11:27,874 --> 00:11:29,958 ?הנייד שלה כבוי. את בסדר 183 00:11:29,959 --> 00:11:31,626 .לא ממש 184 00:11:31,627 --> 00:11:34,246 .וויל זקוק לעזרה ?בלמצוא את המצפן המוסרי שלו- 185 00:11:34,247 --> 00:11:37,416 .לא, בלמצוא את הטלפון שלו ?יש לך מושג איך לאתר אותו 186 00:11:37,417 --> 00:11:40,585 .''כן, באפליקציה שנקראת ''למצוא את הטלפון שלי 187 00:11:40,586 --> 00:11:42,587 .אוקיי, בוא נניח שאין לו את האפליקציה 188 00:11:42,588 --> 00:11:45,390 ,ובכן, אולי אני מכיר כמה תוכנות הנחיית ג'י פי אס 189 00:11:45,391 --> 00:11:48,477 ?אך למה שאתן לו תמיכה טכנית 190 00:11:48,478 --> 00:11:49,477 ?למה את 191 00:11:51,442 --> 00:11:53,332 .כדי שהוא לא ימות 192 00:11:55,985 --> 00:11:58,269 !ברוק, איזו הפתעה 193 00:12:00,690 --> 00:12:02,907 .אני יודעת מה קורה כאן 194 00:12:05,411 --> 00:12:09,414 .אני יודעת על וויל. אני יודעת על הכסף 195 00:12:09,415 --> 00:12:12,117 !אני יודעת על הכל .תנמיכי את הקול שלך- 196 00:12:12,118 --> 00:12:15,587 .אבא, וויל נעדר. הוא הותקף 197 00:12:15,588 --> 00:12:18,790 .ואני יודעת שפגשת אותו אתמול בלילה 198 00:12:18,791 --> 00:12:20,709 .פייפר שאו הייתה שם 199 00:12:20,710 --> 00:12:22,093 !היא שמעה הכל 200 00:12:22,094 --> 00:12:24,963 .ברוק, אין לי מושג 201 00:12:24,964 --> 00:12:28,266 .אבא, הגנתי עליך בפני החברים שלי 202 00:12:28,267 --> 00:12:33,855 .ניסיתי לשכנע את עצמי שאני טועה .שאמא בסדר 203 00:12:33,856 --> 00:12:35,729 .אמרתי לך, אמא שלך בסדר 204 00:12:35,849 --> 00:12:37,913 .היא בגמילה באריזונה 205 00:12:38,811 --> 00:12:40,811 .ראיתי את הסרטון 206 00:12:42,648 --> 00:12:45,033 .הזזת גופה 207 00:12:45,034 --> 00:12:50,321 ,מה שראית .זה לא מה שזה נראה 208 00:12:51,824 --> 00:12:54,360 .ואנחנו לא דנים על כך יותר 209 00:12:55,294 --> 00:12:56,327 ?ברוק 210 00:12:57,797 --> 00:12:59,555 ?הכל בסדר 211 00:13:01,167 --> 00:13:03,391 .אני רוצה שתספר את האמת 212 00:13:04,337 --> 00:13:07,001 ?האם אתה יודע איפה וויל נמצא 213 00:13:07,340 --> 00:13:10,399 .מותק, אני נשבע 214 00:13:11,627 --> 00:13:13,664 .אין לי מושג 215 00:13:14,847 --> 00:13:16,597 .אני באמת מקווה 216 00:13:17,517 --> 00:13:19,317 .וכדאי מאוד שאמא תהיה בסדר 217 00:13:19,318 --> 00:13:21,486 .כי האמת תצא לאור 218 00:13:21,487 --> 00:13:23,829 .ואני לא אגן עליך 219 00:13:26,108 --> 00:13:27,943 .בוא נלך, ג'ייק 220 00:13:27,944 --> 00:13:28,943 ?ברוק 221 00:13:30,446 --> 00:13:31,445 !ברוק 222 00:13:35,334 --> 00:13:37,419 .יצרה מגע DRADIS-תוכנת ה .יש לי את הטלפון 223 00:13:37,420 --> 00:13:39,204 .אני לא רואה שום דבר 224 00:13:39,205 --> 00:13:41,373 .מקום כלשהו מעבר לפרשת הדרכים 225 00:13:41,374 --> 00:13:42,707 .אני הולכת 226 00:13:42,708 --> 00:13:43,842 ?לבדך 227 00:13:43,843 --> 00:13:47,512 .היא לא תלך לבדה. את תהיי איתנו 228 00:13:47,513 --> 00:13:48,930 .חבר'ה, לא 229 00:13:48,931 --> 00:13:52,174 .הפסיכי הזה משחק במשחקים חולניים .אני לא יכולה לבקש מכם לבוא 230 00:13:52,294 --> 00:13:53,301 .את לא חייבת לבקש 231 00:13:53,302 --> 00:13:56,243 .אנחנו מגבים אותך. ואת וויל 232 00:13:56,689 --> 00:13:58,889 ?לא כך .חכה- 233 00:13:59,692 --> 00:14:01,977 ?''אנחנו'' 234 00:14:01,978 --> 00:14:04,896 ,אזור ללא קליטה .אך זה בהחלט האזור 235 00:14:04,897 --> 00:14:07,399 .אוקיי, בניין מפחיד, רוצח פסיכי 236 00:14:07,400 --> 00:14:08,867 .הגיע הזמן להתחמש 237 00:14:08,868 --> 00:14:10,902 .יש לי פושט עור ו''גת הוק'' (=סכין) 238 00:14:10,903 --> 00:14:12,560 ?רגע, למה בדיוק 239 00:14:13,791 --> 00:14:14,974 '' קארן ווילקוקס'' 240 00:14:17,743 --> 00:14:19,244 ?היי, את כמעט כאן 241 00:14:19,245 --> 00:14:21,689 .קארן! לא בדיוק 242 00:14:21,809 --> 00:14:24,188 .זמן משפחתי מוזר היה רעיון של אמא שלך 243 00:14:24,333 --> 00:14:25,717 ?איפה את 244 00:14:25,718 --> 00:14:27,836 .אני לא יכולה לספר לך עכשיו 245 00:14:27,837 --> 00:14:29,087 ?את עם וויל 246 00:14:29,088 --> 00:14:30,422 .לא, זה לא מה שאתה חושב 247 00:14:30,423 --> 00:14:31,973 ...אמה, תגידי לי מה קורה כאן. את 248 00:14:31,974 --> 00:14:34,342 ?את מוגנת .כן, אני מוגנת- 249 00:14:34,343 --> 00:14:36,995 ?בסדר. את צריכה עזרה ממני 250 00:14:36,996 --> 00:14:40,454 ?אני צריכה שתכסה עליי, בסדר 251 00:14:40,600 --> 00:14:42,317 ,אז 252 00:14:42,318 --> 00:14:44,936 ?את רוצה שאספר להורים שאת אצל אודרי 253 00:14:44,937 --> 00:14:48,356 .כן, עוזרת לה ללמוד לבחינות האמצע 254 00:14:48,357 --> 00:14:49,858 .תודה רבה לך. אני חייבת לך 255 00:14:49,859 --> 00:14:52,891 .כן, את חייבת 256 00:14:56,949 --> 00:15:01,620 .אנחנו צריכים למצוא דרך פנימה .אתם תלכו משם- 257 00:15:01,621 --> 00:15:04,255 .נוח ואני נלך משם, ונתראה מסביב 258 00:15:04,256 --> 00:15:06,291 .זה נשמע כמו החלטה רעה ראשונה מבין רבות 259 00:15:06,292 --> 00:15:07,759 תרשום את סוג הדם שלך על הנעליים 260 00:15:07,760 --> 00:15:09,177 .ותשאיר את מכתביך לאהוביך 261 00:15:09,178 --> 00:15:10,844 .בואו נזעזע את ג'ייק 262 00:15:22,924 --> 00:15:25,259 .נוח, אתה חייב להפסיק לעשות את זה 263 00:15:25,260 --> 00:15:28,062 ,ובכן, הייתי הולך אחורה .אך יש המון זכוכיות שבורות 264 00:15:28,063 --> 00:15:30,030 ?אתה עושה אותי עצבנית יותר ממה שאני, אוקיי 265 00:15:30,031 --> 00:15:33,767 סליחה, עד כמה שאני נהנה מסרטי אימה ,עצמאיים טובים 266 00:15:33,768 --> 00:15:36,186 .בחיים האמיתיים זה פשוט מבעית 267 00:15:36,187 --> 00:15:38,856 .זה לא מרגיש לי בסדר 268 00:15:38,857 --> 00:15:42,493 ?כלומר, מדוע הוא משנה את המשחק פתאום 269 00:15:42,494 --> 00:15:44,778 .כי הוא משחק שחמט במקום דמקה 270 00:15:44,779 --> 00:15:47,197 .זה התחיל עם ריילי, וכעת וויל 271 00:15:47,198 --> 00:15:49,833 .הוא הופך אותך לאחראית למי שיחייה ומי שימות 272 00:15:49,834 --> 00:15:52,071 .ויש לי את כל החלקים כדי להפסיד 273 00:15:52,834 --> 00:15:55,804 ,הוא מתחבא מאחורי מסיכה .אין לי מה לקחת ממנו 274 00:15:55,924 --> 00:15:57,925 .אלא אם כן, תביני מי הוא 275 00:15:57,926 --> 00:16:00,627 .עד אז, הוא ימשיך להעלות את המשחק 276 00:16:00,628 --> 00:16:03,764 ,זה כאילו שכל הדבר הזה ,שהוא הוביל אותנו הנה 277 00:16:03,884 --> 00:16:07,634 ,זה כאילו שהוא רוצה שתחשבי שיש לך כוח .ואז הוא יוכל לקחת אותו 278 00:16:07,635 --> 00:16:09,803 .זה נשמע כאילו שאתה מעריץ אותו 279 00:16:09,804 --> 00:16:14,808 מה? לא! זה פשוט .הבחור הרוצח, הפסיכי והאפס הזה 280 00:16:14,809 --> 00:16:16,443 ,כלומר, אם הוא רצה שאמצא את וויל 281 00:16:16,444 --> 00:16:18,145 ?למה הוא לא השאיר פשוט את הדלת פתוחה 282 00:16:18,265 --> 00:16:22,816 חתול ועכבר קלאסי. הוא אוהב לשחק עם האוכל .לפני שהוא אוכל אותו 283 00:16:22,817 --> 00:16:26,326 ,אלא אם כן .הוא מעדיף לגשת מיד למנה העיקרית 284 00:16:28,156 --> 00:16:30,040 .הרגע חשבתי על משהו 285 00:16:30,041 --> 00:16:32,876 .אמא שלך תהיה כ''כ גאה 286 00:16:32,877 --> 00:16:34,578 ,אנחנו באמצע שום מקום 287 00:16:34,579 --> 00:16:37,164 .ואנחנו אפילו לא יודעים לאן אנחנו נכנסים 288 00:16:37,165 --> 00:16:40,551 ?והכל מפני שהחנון הוביל אותנו הנה 289 00:16:40,552 --> 00:16:43,253 ?אתה אומר שנוח הוא הרוצח 290 00:16:43,254 --> 00:16:45,222 ,אני רק אומר 291 00:16:45,223 --> 00:16:46,724 ,שעל כל הופעת שוטר 292 00:16:46,725 --> 00:16:49,009 .תמיד ישנו בחור אחד בלתי מזיק 293 00:16:49,010 --> 00:16:54,054 זה בד''כ השותף לחדר של הקורבן :או המנהל של בית הקפה. זה כאילו 294 00:16:54,099 --> 00:16:57,162 ''!סוזי מתה?! זה נורא'' 295 00:16:58,603 --> 00:17:00,738 ?אתה יודע שנשמעת בדיוק כמוהו עכשיו 296 00:17:00,739 --> 00:17:03,574 ,בתשע פעמים מתוך עשר .הבחור הזה הוא הרוצח 297 00:17:03,575 --> 00:17:07,027 והוא בד''כ מתוק ומצחיק .וסופר-חכם 298 00:17:07,028 --> 00:17:09,228 .ובכן, זה מסיר אותך מכלל אפשרות 299 00:17:10,448 --> 00:17:11,748 ?באמת 300 00:17:36,357 --> 00:17:38,941 .אז, ברכות 301 00:17:39,561 --> 00:17:40,560 .תודה 302 00:17:42,647 --> 00:17:45,282 .הבלשית ברוק מחוץ לתיק 303 00:17:45,283 --> 00:17:48,402 .אני אתגעגע אליה .אני בטוח- 304 00:17:48,403 --> 00:17:50,821 ? אז קארן, איך אתה מסתגל 305 00:17:50,822 --> 00:17:52,039 ?אתה אוהב את לייקווד עד עכשיו 306 00:17:52,040 --> 00:17:56,409 ,כן. ובכן, חוץ מעניין הרציחות .זה נחמד 307 00:18:03,051 --> 00:18:04,584 ?מה זה המקום הזה 308 00:18:08,472 --> 00:18:10,307 .אני לא יודע 309 00:18:10,308 --> 00:18:12,550 .זה לא מקום שמח 310 00:18:21,019 --> 00:18:24,020 ?שלום? וויל 311 00:18:35,283 --> 00:18:37,247 .זה אולם באולינג 312 00:18:39,871 --> 00:18:44,507 וואו! זה היגואר ומעבורת החלל .המוצלחים ביותר שראיתי 313 00:18:48,880 --> 00:18:50,796 !ג'ייק! בוא כבר 314 00:18:53,184 --> 00:18:54,768 .את לא יכולה לזרז את הג'ייק 315 00:18:58,306 --> 00:19:00,723 .האגרופים שלך הם כמו פטישי מכונאים 316 00:19:03,561 --> 00:19:05,946 .תודה שחיכיתם 317 00:19:05,947 --> 00:19:08,365 .זה מריח כמו כלב רטוב ומכונית שעווה 318 00:19:08,366 --> 00:19:09,566 .יאמי 319 00:19:13,490 --> 00:19:15,239 .זה היה מבעית 320 00:19:15,240 --> 00:19:17,186 .אלוהים, אני שונאת באולינג 321 00:19:19,077 --> 00:19:20,209 אוקיי 322 00:19:21,245 --> 00:19:25,964 ,אני מבינה מדוע הוא לקח אותי לביה''ח ?אבל למה שיביא את וויל לכאן 323 00:19:26,084 --> 00:19:27,584 .כן, המקום הזה גדול 324 00:19:27,585 --> 00:19:29,419 .כדאי שנתפצל בחיפושים אחרי וויל 325 00:19:29,420 --> 00:19:33,223 .את זה אומר מי שלא שורד אף סרט אימה 326 00:19:33,224 --> 00:19:35,342 .נוח, אתה תבוא איתי .אתם תישארו יחד 327 00:19:35,343 --> 00:19:38,594 .זה דבילי, אבל בסדר .אל תקשיבו 328 00:19:41,349 --> 00:19:44,767 .שמעתי שאתה ואמה מבלים הרבה זמן ביחד 329 00:19:46,011 --> 00:19:47,765 ?איך זה הולך לך 330 00:19:48,606 --> 00:19:50,142 .פשוט יוצר חברים 331 00:19:52,577 --> 00:19:55,579 .חבל שאמה הייתה צריכה לפספס את הלילה 332 00:19:55,580 --> 00:19:58,332 ?יודע מה 333 00:19:58,333 --> 00:20:01,368 ,היא יכולה לעזור לאודרי ללמוד בפעם אחרת .אתקשר אליה 334 00:20:01,369 --> 00:20:03,837 ?לא, לא, למה שלא אאסוף אותה בעצמי 335 00:20:03,838 --> 00:20:05,289 ?באמת 336 00:20:05,290 --> 00:20:08,708 .כן, תודה רבה לך .זה היה נהדר 337 00:20:11,596 --> 00:20:14,764 .וואו, הוא לא יכל לצאת מפה מהר מספיק 338 00:20:17,385 --> 00:20:19,803 .כ''כ שקט 339 00:20:19,804 --> 00:20:22,980 .כן, עד לריצות והצעקות 340 00:20:27,228 --> 00:20:29,696 ,אוקיי, סליחה 341 00:20:29,697 --> 00:20:31,732 .אבל כל זה פשוט צועק רעיון גרוע 342 00:20:31,733 --> 00:20:33,567 .תראה, אתה עוד יכול ללכת אם אתה רוצה 343 00:20:33,568 --> 00:20:36,486 .לא. הפסיכי הזה לקח ממני את ריילי 344 00:20:36,487 --> 00:20:39,539 .אני לא יכול לתת לו לקחת ממך את וויל 345 00:20:39,540 --> 00:20:42,125 .למרות שהוא די ביקש את זה 346 00:20:42,126 --> 00:20:44,160 .ובכן, תודה על שאתה נשאר 347 00:20:44,629 --> 00:20:45,628 .חכה 348 00:20:50,835 --> 00:20:53,720 ,בסולם של 1 עד 10 349 00:20:53,721 --> 00:20:56,973 ?עד כמה בדיוק את כועסת עליי 350 00:20:58,092 --> 00:21:00,761 ...11 .בחייך- 351 00:21:00,762 --> 00:21:02,679 .עשיתי טעות מטופשת 352 00:21:02,680 --> 00:21:05,147 .אבל יש רוצח ברחובות 353 00:21:06,254 --> 00:21:09,375 .אף אחד לא צריך למות עם בעיות לא פתורות 354 00:21:09,654 --> 00:21:12,732 .כעס או עניינים אחרים 355 00:21:14,158 --> 00:21:16,109 .אלוהים אדירים 356 00:21:16,110 --> 00:21:20,030 ?אתה באמת מנצל פחד ממוות כדי להיכנס לי למכנסיים 357 00:21:20,031 --> 00:21:21,447 .ממש לא 358 00:21:22,351 --> 00:21:24,614 .אלא אם כן, זה יהיה לך נוח 359 00:21:27,039 --> 00:21:28,879 .אתה לא ייאמן 360 00:21:30,041 --> 00:21:32,045 .''אקח את זה כ''לא 361 00:21:33,127 --> 00:21:34,777 .היי, תני לי לשאול אותך משהו 362 00:21:35,546 --> 00:21:38,265 ''את רואה את הסיפור של ''ג'ייק המזועזע ?באופן מעט מוזר 363 00:21:38,266 --> 00:21:39,501 ?איך 364 00:21:41,054 --> 00:21:44,638 כלומר, אם ג'ייק חשד שוויל יפגוש ,את מדקס אתמול בלילה 365 00:21:44,639 --> 00:21:46,640 ?לא נראה לך שהוא היה מנסה לעצור אותו 366 00:21:46,641 --> 00:21:47,891 ?מה זאת אומרת 367 00:21:47,892 --> 00:21:51,228 .זאת אומרת שאולי ג'ייק כן ניסה לעצור אותו 368 00:21:51,229 --> 00:21:55,023 .כשהוא לבש מעיל גשם שחור ומסיכת ברנדון ג'יימס 369 00:21:55,694 --> 00:21:57,833 ?אתה אומר שג'ייק הוא הרוצח 370 00:21:59,537 --> 00:22:03,323 ,אני רק אומר שלשחק את הטיפש .זה כיסוי די טוב 371 00:22:03,324 --> 00:22:05,876 והוא היה די להוט להיכנס לסכנה 372 00:22:05,877 --> 00:22:08,412 .עם האנשים היחידים שיודעים מה הוא עשה 373 00:22:08,413 --> 00:22:10,480 .וארז הרבה סכינים 374 00:22:18,756 --> 00:22:21,508 .בחייך, ברוק, משכתי לך בשרשרת 375 00:22:21,509 --> 00:22:23,143 .אתה כמו איש מערות 376 00:22:23,144 --> 00:22:26,346 .מטומטם, גס, בקושי מאולף 377 00:22:26,347 --> 00:22:29,849 לא כולנו יכולים להיות 378 00:22:31,402 --> 00:22:34,071 ?על מה אתה מדבר 379 00:22:34,072 --> 00:22:39,242 בחייך, הרומן עם הבחור ?'ללא שם מהקולג 380 00:22:39,243 --> 00:22:41,861 לא מתוחכם# 381 00:22:42,997 --> 00:22:45,915 .שיהיה, זה נגמר 382 00:22:48,252 --> 00:22:51,955 ,רק מילת עצה 383 00:22:51,956 --> 00:22:54,591 ,אם אתה רוצה שאישה תאהב אותך 384 00:22:54,592 --> 00:22:58,044 .זרוק את כל הילד-הרבעה שלך 385 00:22:58,045 --> 00:23:00,021 .פשוט תהיה אמיתי 386 00:23:03,851 --> 00:23:05,434 ?סיימת 387 00:23:06,104 --> 00:23:07,103 .כן 388 00:23:08,723 --> 00:23:10,139 .יופי 389 00:23:14,695 --> 00:23:16,613 .כי הטבע מתקשר 390 00:23:16,614 --> 00:23:18,402 .חיפשנו בכל מקום 391 00:23:22,153 --> 00:23:24,204 .אולי וויל אינו כאן 392 00:23:24,205 --> 00:23:26,540 .הוא מוכרח להיות כאן. זה חלק מהמשחק 393 00:23:26,541 --> 00:23:27,874 .אני מפספסת משהו 394 00:23:27,875 --> 00:23:29,709 ?מה בדיוק הפסיכי אמר 395 00:23:29,710 --> 00:23:30,961 .שזה מחבואים 396 00:23:30,962 --> 00:23:32,746 ?אבל מה אתה מחביא באולם כדורת 397 00:23:32,747 --> 00:23:34,748 .חוץ מוויל, כמובן .כמובן- 398 00:23:34,749 --> 00:23:39,001 .את האומץ, את יודעת, איפה שעושים את כל העבודה 399 00:23:40,919 --> 00:23:42,588 .בוא נגלה 400 00:23:58,906 --> 00:24:00,348 .חכה 401 00:24:01,669 --> 00:24:03,348 !תעזור לי .כן, אוקיי- 402 00:24:06,080 --> 00:24:10,167 .ג'ייק, תזדרז .תנער את זה 403 00:24:16,090 --> 00:24:18,792 ?אמה? נוח 404 00:24:28,970 --> 00:24:29,969 !וויל 405 00:24:31,737 --> 00:24:35,989 !וויל, היי! תוריד אותו 406 00:24:35,991 --> 00:24:38,325 .כן, כן, כן, אוקיי 407 00:24:38,326 --> 00:24:40,211 !תמהר 408 00:24:40,212 --> 00:24:41,629 .זה בסדר 409 00:24:41,631 --> 00:24:44,330 ...אוקיי, אוקיי, אוקיי 410 00:24:50,539 --> 00:24:52,907 .אוי לא. זה רע 411 00:24:52,908 --> 00:24:54,529 .זה לא טוב 412 00:24:58,246 --> 00:24:59,295 !וויל 413 00:25:11,927 --> 00:25:13,426 !וויל, תתעורר 414 00:25:14,930 --> 00:25:16,721 .הרוצח נמצא כאן 415 00:25:17,933 --> 00:25:19,350 .וג'ייק עדיין שם בחוץ 416 00:25:19,351 --> 00:25:21,768 !אלוהים אדירים, וויל 417 00:25:24,439 --> 00:25:27,942 !וויל! קדימה! תתעורר 418 00:25:27,943 --> 00:25:28,993 !קדימה 419 00:25:30,946 --> 00:25:32,279 !קדימה! קדימה 420 00:25:32,280 --> 00:25:36,998 ?אודרי .נוח, סיימתי ואני ממש צריכה קפאין- 421 00:25:37,118 --> 00:25:39,336 ?אודרי, היי, היי, את שומעת אותי 422 00:25:39,337 --> 00:25:41,288 .אני עם אמה עכשיו 423 00:25:41,289 --> 00:25:43,424 ...אנחנו באולם הכדורת מעבר לפרשת הדרכים 424 00:25:43,425 --> 00:25:44,675 ?נוח 425 00:25:44,676 --> 00:25:46,844 .נוח, אני לא שומעת אותך 426 00:25:46,845 --> 00:25:48,128 ...מצאנו את וויל, אבל ?מה- 427 00:25:48,129 --> 00:25:50,585 ...הוא מחוסר הכרה ומדמם ...נוח, אני- 428 00:25:52,801 --> 00:25:55,135 !לא, לא! נו באמת 429 00:25:55,136 --> 00:25:57,136 .לא 430 00:25:58,106 --> 00:25:59,632 !בבקשה 431 00:26:01,008 --> 00:26:03,396 !לא יכול להיות שכך אתה תמות 432 00:26:07,315 --> 00:26:09,198 !אלוהים אדירים 433 00:26:10,402 --> 00:26:12,370 .כן, תרימו אותו 434 00:26:23,131 --> 00:26:24,665 .זה בסדר 435 00:26:29,804 --> 00:26:31,922 ?אודרי .'היי, גברת ד- 436 00:26:31,923 --> 00:26:34,758 ?מה את עושה פה ?איפה אמה 437 00:26:34,759 --> 00:26:37,061 ?היא לא כאן .רגע היא אמורה להיות איתך- 438 00:26:37,062 --> 00:26:39,550 .קארן הלך לאסוף אותה ?מה קורה פה- 439 00:26:39,598 --> 00:26:41,849 .אני באמת לא יודעת 440 00:26:41,850 --> 00:26:45,819 ,אמה ניסתה להשיג אותי .והתקשרתי לנוח, אבל הוא נשמע לגמרי מחורפן 441 00:26:45,820 --> 00:26:47,571 .הקליטה הייתה גרועה, והשיחה נקטעה 442 00:26:47,572 --> 00:26:50,858 .אבל אני חושבת שהוא אמר משהו על וויל מדמם 443 00:26:50,859 --> 00:26:52,693 ?איפה הם .באולם הכדורת- 444 00:26:52,694 --> 00:26:55,496 .מעבר לפרשת הדרכים 445 00:26:55,497 --> 00:26:58,105 .אתקשר לתגבורת, זה בסדר, אל דאגה 446 00:26:59,668 --> 00:27:00,917 ...תביאו לי את הסגן ניוסום 447 00:27:02,037 --> 00:27:05,172 .אני כ''כ מצטער. זה רע 448 00:27:05,173 --> 00:27:07,041 .הו, אלוהים 449 00:27:07,042 --> 00:27:08,676 .זה הרבה דם 450 00:27:08,677 --> 00:27:12,096 .אתה צריך תפרים .אבל זה יהיה חייב להיעשות 451 00:27:12,097 --> 00:27:13,347 ,בזמן שאת עושה את זה 452 00:27:13,348 --> 00:27:15,882 .אני פשוט אלך לאבטח את הדלת 453 00:27:16,885 --> 00:27:19,719 .אלך איתך 454 00:27:24,059 --> 00:27:25,943 ?רגע. פייפר, מה קרה לפייפר 455 00:27:25,944 --> 00:27:29,445 .היא בסדר .היא אמרה שהצלת את חייה 456 00:27:31,700 --> 00:27:34,734 .אני מצטער. לא רציתי בזה 457 00:27:38,490 --> 00:27:39,707 ?מה אתה עושה 458 00:27:39,708 --> 00:27:41,408 .אני מכין מקל סכין 459 00:27:41,409 --> 00:27:43,243 ?מקל סכין 460 00:27:43,244 --> 00:27:47,940 את יודעת, כי סיכויי ההישרדות .בהתקפה פנים מול פנים, גדולים משמעותית במרחק 461 00:27:48,249 --> 00:27:49,582 ...הנה, פשוט 462 00:27:56,959 --> 00:27:59,927 .אני לא רוצה לדעת למה את טובה בזה יותר ממני 463 00:27:59,928 --> 00:28:02,146 ?אתה יודע שזו רק חנית, נכון 464 00:28:02,147 --> 00:28:05,482 .אני לא מבין ?למה הוא לא פשוט הרג אותי 465 00:28:05,483 --> 00:28:08,769 .כי הוא ידע שאבוא למצוא אותך 466 00:28:08,770 --> 00:28:11,905 .לא, אם, לא היית צריכה 467 00:28:11,906 --> 00:28:15,442 תראה, אני לא יכולה להעמיד פנים .שלא פגעת בי, כי פגעת 468 00:28:15,443 --> 00:28:18,245 .אבל זה קורה בגללי, לא בגללך 469 00:28:19,531 --> 00:28:22,082 ?מה קרה .הגב שלי- 470 00:28:22,083 --> 00:28:23,411 .תן לראות 471 00:28:24,841 --> 00:28:26,222 '' בי 4 '' 472 00:28:27,455 --> 00:28:28,789 ?אם, מה זה 473 00:28:28,790 --> 00:28:32,722 .הוא חרט משהו .עוד משחקים 474 00:28:35,180 --> 00:28:37,181 .ג'ייק עדיין שם בחוץ 475 00:28:37,182 --> 00:28:40,337 מאיפה אנחנו יודעים ?שהוא לא שותף של הבחור 476 00:28:42,303 --> 00:28:44,271 ?מאיפה אנחנו יודעים שאתה לא 477 00:28:44,272 --> 00:28:46,159 .אתה הוא זה שהביא אותנו הנה 478 00:28:47,025 --> 00:28:49,386 ,אוקיי, רגע .אתם באתם אליי 479 00:28:49,880 --> 00:28:51,484 '' בי 4 '' 480 00:28:52,230 --> 00:28:54,565 ,יכולתי להתכרבל בספת משחקים נוחה עכשיו 481 00:28:54,566 --> 00:28:57,652 .במקום להיות מוחזק באולם כדורת האבדון 482 00:29:03,832 --> 00:29:06,406 ?ברנדון ג'יימס עבד כאן 483 00:29:06,900 --> 00:29:11,715 .זו קלטת של אבא שלי .פרוייקט הפרעת דחק פוסט-טראומטית 484 00:29:11,716 --> 00:29:13,595 ''נגני אותי'' 485 00:29:21,092 --> 00:29:24,421 .מוזיקת רוצח מפחידה .ידעתי שפיספסתי משהו 486 00:29:25,930 --> 00:29:29,600 ,חברים, זה יישמע מגוחך .אבל אני מיד חוזרת 487 00:29:29,601 --> 00:29:31,819 !?את צוחקת ,ברצינות, אם- 488 00:29:31,820 --> 00:29:33,762 .אלו המילים האחרונות המפורסמות 489 00:29:33,882 --> 00:29:35,355 .לא, אם 490 00:29:35,356 --> 00:29:36,689 .תעזרו לי לקום 491 00:29:40,361 --> 00:29:42,529 ,אוקיי, אסור לנו לתת לאמה ללכת לשם לבדה 492 00:29:42,530 --> 00:29:44,164 ?ואנחנו צריכים למצוא את ג'ייק, אוקיי 493 00:29:44,165 --> 00:29:47,701 .אנחנו צריכים נשקים .כן. אני ממש מאחוריך- 494 00:30:21,286 --> 00:30:22,986 ?איך ישנת קווין 495 00:30:22,987 --> 00:30:24,738 .עוד יש לי סיוטים 496 00:30:24,739 --> 00:30:28,659 ?לגבי התקיפה .לגביהם. ביחד- 497 00:30:28,660 --> 00:30:30,994 .אני לא יכול להוציא את התמונה הזאת מהראש 498 00:30:30,995 --> 00:30:33,797 .מסתתר באולם הבאולינג הזה 499 00:30:33,798 --> 00:30:36,250 .אני יודע שאכזבתי אותה 500 00:30:36,251 --> 00:30:38,001 .אני יודע שפגעתי בה 501 00:30:38,002 --> 00:30:40,874 ?אבל איך היא יכלה לשכב עם המפלצת הזאת 502 00:30:40,994 --> 00:30:42,299 .אלוהים אדירים 503 00:30:47,411 --> 00:30:48,794 .זה יעבוד 504 00:30:49,963 --> 00:30:51,163 !ג'ייק 505 00:30:51,164 --> 00:30:53,201 ?הצילו! איפה אתם 506 00:30:55,669 --> 00:30:57,136 !ג'ייק זקוק לעזרתנו 507 00:30:57,137 --> 00:30:59,555 ,או שהוא מפתה אותנו החוצה !כמו שעשה לאמה 508 00:30:59,556 --> 00:31:01,090 .ובכן, אנחנו לא יכולים לחכות 509 00:31:01,091 --> 00:31:02,224 ,אלך למצוא אותם 510 00:31:02,225 --> 00:31:04,310 ?ושניכם תמצאו דרך יציאה, בסדר 511 00:31:04,311 --> 00:31:06,095 .אתה בקושי עומד 512 00:31:06,096 --> 00:31:09,231 ,אבל היי, אם אתה רוצה להקל עליו .אז ברצון רב 513 00:31:11,485 --> 00:31:12,600 !נוח 514 00:31:21,745 --> 00:31:22,944 !ברוק, לכי 515 00:31:25,782 --> 00:31:27,166 !נוח, לך .אוקיי- 516 00:31:38,011 --> 00:31:39,844 !ג'ייק! לא 517 00:31:40,464 --> 00:31:41,963 .לא 518 00:31:45,469 --> 00:31:47,051 !ג'ייק 519 00:31:49,639 --> 00:31:50,889 !אלוהים אדירים 520 00:31:53,193 --> 00:31:55,227 ?את בוכה עבור הג'ייק 521 00:31:57,447 --> 00:31:58,980 .אנחנו נוציא אותך מכאן 522 00:31:59,783 --> 00:32:01,901 .זה יהיה טוב 523 00:32:01,902 --> 00:32:04,202 .כן. החלק הזה לא יהיה 524 00:32:17,551 --> 00:32:20,385 ?ג'ייק? איפה אתה 525 00:32:21,338 --> 00:32:22,337 !אמה 526 00:32:32,015 --> 00:32:33,731 ?אמה דובול, את כאן בפנים 527 00:32:37,487 --> 00:32:38,854 .וויל, תישאר כאן 528 00:32:38,855 --> 00:32:40,439 !אנחנו כאן! אנחנו כאן ?אמה דובול- 529 00:32:40,440 --> 00:32:41,524 .כן 530 00:32:41,525 --> 00:32:43,526 !לכו, תבדקו אותם! לכו 531 00:32:43,527 --> 00:32:45,161 .הרוצח עדיין כאן .הוא איפה שהוא מאחור 532 00:32:45,162 --> 00:32:46,662 .תמצאו אותו 533 00:32:46,663 --> 00:32:47,912 !אמה 534 00:32:49,332 --> 00:32:51,200 ?את בסדר? נפגעת 535 00:32:51,201 --> 00:32:53,035 ?לא, אני בסדר. מה אתה עושה כאן 536 00:32:53,036 --> 00:32:55,120 .נסעתי באזור שמעתי את הקריאה במשטרה 537 00:32:55,121 --> 00:32:56,872 .והגעתי מהר ככל האפשר 538 00:32:56,873 --> 00:32:59,708 !הצילו! כאן! ג'ייק נפגע 539 00:32:59,709 --> 00:33:02,210 .אנחנו חייבים להוציא את הילדים האלה מכאן !מהר! קדימה 540 00:33:06,049 --> 00:33:08,717 !היי, היי !זה אני! אני ידידותי 541 00:33:08,718 --> 00:33:11,469 בואו. מצאתי דרך יציאה מהירה .יותר מהחור גיהנום הזה 542 00:33:17,894 --> 00:33:19,812 !היי 543 00:33:19,813 --> 00:33:21,814 !כאן 544 00:33:21,815 --> 00:33:23,732 !אמא .אמה- 545 00:33:23,733 --> 00:33:25,985 !תסרקו את המקום מכף רגל ועד ראש .כן אדוני- 546 00:33:25,986 --> 00:33:27,069 !תכסו את היציאות 547 00:33:27,070 --> 00:33:28,903 .נפגעת? תראי לי 548 00:33:29,623 --> 00:33:30,822 .אוקיי 549 00:33:39,583 --> 00:33:41,833 .דמעה למונטאז' האיחוד 550 00:34:13,033 --> 00:34:15,034 ?אין זכר ממנו 551 00:34:15,035 --> 00:34:16,951 .אנשים לא נעלמים באוויר 552 00:34:32,336 --> 00:34:34,955 ?אז, אמה, יש לך מושג מדוע הובלת לשם 553 00:34:34,956 --> 00:34:37,958 ,תראה, מי שעושה את זה מנסה לפקוח את העיניים שלי 554 00:34:37,959 --> 00:34:39,757 .לגבי האנשים שקרובים אליי 555 00:34:40,595 --> 00:34:43,297 .והכל חוזר לברנדון ג'יימס 556 00:34:43,298 --> 00:34:46,287 אינך יכולה להמשיך לעשות כאלה דברים .בכוחות עצמך 557 00:34:47,228 --> 00:34:49,686 .אני חושב שהגיע הזמן שיהיה לה פרט הגנה 558 00:34:49,687 --> 00:34:51,572 .אני מסכימה !לא- 559 00:34:51,573 --> 00:34:54,992 .תראו, ג'ייק יהיה בסדר .וויל מתאושש 560 00:34:54,993 --> 00:34:57,277 מה, את רוצה לקרוא לזה ניצחון ?כי שרדת 561 00:34:57,278 --> 00:34:58,661 ...לא, זה 562 00:34:59,615 --> 00:35:00,947 .זה קארן 563 00:35:02,750 --> 00:35:05,419 .אמה, זה נעשה לא שפוי 564 00:35:05,420 --> 00:35:09,634 ,כלומר, ביקשת שאשקר עבורך ,ועשיתי זאת בלי שאלות 565 00:35:10,055 --> 00:35:12,188 .אבל את חייבת לתת לי משהו 566 00:35:15,681 --> 00:35:20,384 תראה, זה לא שיכולתי לבקש ממך לעזור לי להציל את האקס שלי 567 00:35:20,385 --> 00:35:22,102 .מרוצח במסיכה 568 00:35:22,103 --> 00:35:24,637 .כן, למעשה, יכולת 569 00:35:27,805 --> 00:35:30,279 ?עוד יש לך רגשות אליו 570 00:35:32,244 --> 00:35:34,408 .זה היה לילה אינטנסיבי 571 00:35:36,222 --> 00:35:40,752 .היינו ביחד הרבה זמן .זה לא פשוט נעלם 572 00:35:40,872 --> 00:35:42,405 .אני מבין את זה 573 00:35:46,437 --> 00:35:47,904 .אני מחבבת אותך 574 00:35:50,498 --> 00:35:51,759 ...אני פשוט 575 00:35:55,086 --> 00:35:56,502 .את צריכה זמן 576 00:35:59,082 --> 00:36:00,487 .אתה כועס 577 00:36:02,393 --> 00:36:03,559 .לא 578 00:36:04,752 --> 00:36:06,742 .אני פשוט יודע מה אני רוצה 579 00:36:26,618 --> 00:36:28,388 ''וויל בלמונט'' 580 00:36:30,588 --> 00:36:32,121 ?הלו .היי- 581 00:36:33,257 --> 00:36:34,206 .היי 582 00:36:35,793 --> 00:36:39,378 סליחה, אבל איך אדע ?שזה באמת אתה הפעם 583 00:36:41,466 --> 00:36:43,766 ...ובכן 584 00:36:45,436 --> 00:36:47,804 ,בדייט השני שלנו 585 00:36:47,805 --> 00:36:53,060 ,לקחתי אותך למסעדה הודית .וגיהקת כל הדרך ל''רץ במבוך'' (=סרט) 586 00:36:53,061 --> 00:36:55,395 .בסדר 587 00:36:55,396 --> 00:36:56,780 ?איך אתה מרגיש 588 00:36:56,781 --> 00:37:01,401 .כאוב. ומשועמם .מנוחה במיטה היא מכה 589 00:37:01,402 --> 00:37:03,688 .אבל יש לי צלקת מגניבה חדשה 590 00:37:03,808 --> 00:37:07,796 .''יודע מה? זה נשמע כאילו שהגיע הזמן שתשיג את ''נטפליקס (חברה להשכרת עותקי סרטי קולנוע=) 591 00:37:07,916 --> 00:37:09,993 .כן 592 00:37:09,994 --> 00:37:15,916 ובכן, יש לי בלו-ריי אהובים של .הבלתי נשכחים'' הנדוש (=סרט)'' 593 00:37:17,418 --> 00:37:19,753 ?תבואי לצפות איתי 594 00:37:19,754 --> 00:37:23,355 ,הצלתי את חייך אמש ?וכך אתה גומל לי 595 00:37:25,927 --> 00:37:29,262 .אני חושב שאמא שלי בדיוק הגיעה 596 00:37:29,263 --> 00:37:32,598 .כדאי שתבואי .היא תשמח לראות אותך 597 00:37:33,935 --> 00:37:35,267 .שנינו נשמח 598 00:37:39,011 --> 00:37:40,566 .בסדר 599 00:37:51,869 --> 00:37:54,121 .והוא חי כדי להילחם יום נוסף 600 00:37:54,122 --> 00:37:56,123 .מעולם לא מצאתי מקל-סכין 601 00:37:56,124 --> 00:37:58,592 .זה בטח גוייס למחסן הנשקים של הרוצח 602 00:37:58,593 --> 00:38:01,310 .שטיפת מוח למחשבה שזה היה נשק הרוע 603 00:38:01,430 --> 00:38:05,132 נוכל לשוב לשם עם המצלמה שלי ,כדי לצלם ''המכשפה מבלייר'' (=סרט) מודרני 604 00:38:05,133 --> 00:38:06,800 ?עם צוות רטרו אולם כדורת 605 00:38:06,801 --> 00:38:08,602 .כף רגלי לא תדרוך שם שוב 606 00:38:08,603 --> 00:38:11,883 ,זה היה עינוי מושפרץ .חלקלק ומגעיל 607 00:38:13,307 --> 00:38:14,775 .אבל שופך אור 608 00:38:14,776 --> 00:38:18,395 .כלומר, וויל נחטף וג'ייק נדקר 609 00:38:18,396 --> 00:38:21,031 .כנראה בטוח להוריד את שניהם מלוח הרוצח 610 00:38:21,032 --> 00:38:23,199 .אלא אם זה בדיוק מה שזה נועד לעשות 611 00:38:24,652 --> 00:38:25,902 ,ג'ייק מבריא 612 00:38:25,903 --> 00:38:28,872 וויל העמיד פני חייל פצוע .וגרם לאמה לסלוח לו על חטאיו 613 00:38:28,873 --> 00:38:33,374 ,כל אחד מהם יכל להציג את הכישלון שלו .רק כדי לשכנע אותנו לסמוך עליו 614 00:38:33,494 --> 00:38:35,295 .זה אפל 615 00:38:35,296 --> 00:38:36,830 ?אתה תספר לאמה את התאוריה הזאת 616 00:38:36,831 --> 00:38:39,132 .לא, היא עברה מספיק 617 00:38:39,252 --> 00:38:43,837 אבל אני לא אופתע אם וויל משלים את הזמן האבוד .עם אמה ממיטת החולה שלו 618 00:38:43,957 --> 00:38:48,439 .מחולה מוגבל לזיון .תעשה טובה, אני חושבת שאמה חכמה יותר מזה 619 00:38:48,559 --> 00:38:50,392 .ובכן, עוד נראה 620 00:38:56,312 --> 00:38:58,312 ''וויל בלמונט'' 621 00:38:58,402 --> 00:39:00,389 .היי ?היי, איפה את- 622 00:39:00,528 --> 00:39:05,541 .הרגע הגעתי הנה .הבאתי סוכריות ממש יקרות לחוויה הקולנועית המלאה 623 00:39:05,860 --> 00:39:09,172 .שינוי בתוכניות .בואי למצוא אותי 624 00:39:10,198 --> 00:39:11,864 .וויל, זה לא מצחיק 625 00:39:13,501 --> 00:39:15,368 ?וויל 626 00:39:15,369 --> 00:39:20,972 ?מה היינו צריכים לאכול בדייט השני שלנו .את יודעת, אני לא זוכר- 627 00:39:21,092 --> 00:39:24,004 !אבל זה יהיה דייט שתזכרי !לא- 628 00:39:24,014 --> 00:39:28,215 ,כן! המשחק עדיין בעניינים !ואנחנו בסיבוב הבונוס 629 00:39:28,216 --> 00:39:31,099 .שיחקתי לפי הכללים שלך .עשיתי כל מה שרצית 630 00:39:31,219 --> 00:39:34,686 ?איפה הוא .רציתי שתקבלי גאווה קטנה- 631 00:39:34,806 --> 00:39:38,525 ,במקום, בחרת לסלוח לשקרים שלו .בדיוק כמו שדייזי עשתה לפני שנים 632 00:39:38,526 --> 00:39:41,478 .אני לא סולח כ''כ בקלות ?מה עשית לו- 633 00:39:41,479 --> 00:39:44,123 ,ובכן, מה שאת תעשי .זאת השאלה האמיתית 634 00:39:44,243 --> 00:39:45,984 .אני מציע שתרוצי 635 00:39:53,908 --> 00:39:54,907 !וויל