1
00:00:06,284 --> 00:00:09,174
סקובי דובי דו, איפה אתה?
2
00:00:09,565 --> 00:00:12,120
יש לנו קצת עבודה לעשות, עכשיו.
3
00:00:12,973 --> 00:00:15,691
סקובי דובי דו, איפה אתה?
4
00:00:16,178 --> 00:00:18,665
אנחנו צריכים ממך קצת עזרה,
עכשיו.
5
00:00:19,555 --> 00:00:20,681
קדימה סקובי דו!
6
00:00:21,228 --> 00:00:25,508
אני רואה אותך,
מעמיד פנים שרסיס פגע בך.
7
00:00:26,165 --> 00:00:27,412
אתה לא עובד עלי,
8
00:00:27,835 --> 00:00:32,092
בגלל שאני יכול
לראות אותם בדרך אליך.
9
00:00:32,487 --> 00:00:36,710
אני יודע שתוכל את התעלומה לפתור,
סקובי דו מוכן לפעולה,
10
00:00:36,853 --> 00:00:38,468
לא כדאי לחכות.
11
00:00:39,092 --> 00:00:43,070
סקובי דו, אם אתה בא לחשוב
שתצטרך להשיג חטיף סקובי בעצמך,
12
00:00:43,728 --> 00:00:45,136
זאת עובדה!
13
00:00:46,209 --> 00:00:49,151
סקובי דובי דו, איפה אתה?
14
00:00:49,530 --> 00:00:52,072
אתה מוכן, ואתה רוצה
15
00:00:52,387 --> 00:00:55,727
אנחנו יכולים לסמוך עליך,
סקובי דו
16
00:00:56,044 --> 00:00:58,634
אני יודע שתוכל לתפוס את הנבל.
17
00:01:00,212 --> 00:01:04,361
"לילה כביר לאביר"
18
00:01:21,594 --> 00:01:24,106
".לידי: גיימסון הייד וייט"
19
00:01:32,106 --> 00:01:35,857
,איזה לילה מפחיד לחזור הביתה ברגל מהקולנוע
.סקובי דו
20
00:01:36,222 --> 00:01:38,859
רק מפני שהיית חייב להישאר ולראות
21
00:01:38,940 --> 00:01:42,213
את "סטאר, הכלב השומר
!של יערות הצפון" פעמיים
22
00:01:46,734 --> 00:01:47,688
?מה זה
23
00:01:48,012 --> 00:01:51,763
!זה מגיע מהשיחים! לך תראה מה זה, סקובי
24
00:01:52,649 --> 00:01:54,922
.אל תדאג, אני מאחוריך
25
00:01:55,406 --> 00:01:56,838
!תודה רבה
26
00:02:00,083 --> 00:02:01,310
!אין שם אף אחד
27
00:02:10,794 --> 00:02:13,624
!סקובי! חזור! חכה
28
00:02:27,780 --> 00:02:30,053
?לאן הוא הלך
29
00:02:32,935 --> 00:02:35,652
!בפעם הבאה, תאותת -
.סליחה -
30
00:02:36,612 --> 00:02:40,397
.מה זה? זה נראה כמו משאית נטושה
31
00:02:43,007 --> 00:02:44,325
?מישהו בבית
32
00:03:02,191 --> 00:03:05,261
.אתה צודק, שאגי. זה בהחלט מוזר
33
00:03:05,389 --> 00:03:10,412
?כן. מה עושה שריון ישן של פרש במושב המשאית
34
00:03:10,904 --> 00:03:13,370
?אולי הוא יצא לפרוש! הבנתם
35
00:03:16,539 --> 00:03:17,971
!מאוד מצחיק
36
00:03:19,017 --> 00:03:21,848
.מעניין למי שייכת חתיכת הפח המפחידה הזו
37
00:03:21,935 --> 00:03:25,083
.על התיבה כתוב "ג'יימסון הייד וייטיט
38
00:03:25,212 --> 00:03:27,804
!"פרופסור לארכיאולוגיה, לונדון, אנגליה
39
00:03:27,890 --> 00:03:28,719
?הייד וייטיט
40
00:03:28,809 --> 00:03:32,435
,שמעתי על היידי בת ההרים
!אבל מעולם לא שמעתי על הייד וייטיט
41
00:03:33,965 --> 00:03:36,875
.זה שם אנגלי, ליצן
42
00:03:37,082 --> 00:03:38,560
?מה זה
43
00:03:38,721 --> 00:03:42,870
,זו תווייטת מסירה שרשום עליה
."למסור למוזיאון המחוזי"
44
00:03:43,277 --> 00:03:45,630
.אז הפרש הזקן היה בדרכו לשם
45
00:03:45,715 --> 00:03:47,227
.ככה משתמשים בראש
46
00:03:47,314 --> 00:03:50,701
?אבל מה קרה לפרופסור המסתורי שלנו
47
00:03:50,911 --> 00:03:54,105
!אם הוא נהג במשאית הזו, הוא נעלם
48
00:03:54,428 --> 00:03:58,418
.חבר'ה, נראה שאנו שקועים עמוק בתעלומה נוספת
49
00:04:00,663 --> 00:04:02,617
"מוזיאון"
50
00:04:07,937 --> 00:04:11,131
אני מניח שעלי להודות לכם
על שמצאתם את הפרש השחור
51
00:04:11,294 --> 00:04:15,204
...אבל עם ההעלמות של פרופסור הייד וייטיט וכל זה
52
00:04:15,331 --> 00:04:17,001
!הלוואי ולא הייתם מוצאים אותו
53
00:04:17,089 --> 00:04:18,601
?למה, מר ווייטנקלס
54
00:04:18,768 --> 00:04:21,326
!בגלל האגדה -
?אגדה -
55
00:04:21,446 --> 00:04:26,879
.כן! הפרש השחור אמור לקום לתחיה כשהירח מלא
56
00:04:27,641 --> 00:04:30,755
!הירח היה מלא אתמול בלילה
57
00:04:31,158 --> 00:04:34,750
אז מה הפרופסור עשה עם
?הפח הגבוה והמפחיד הזה
58
00:04:34,875 --> 00:04:38,750
!הוא העביר אותו למוזיאון. כל הדרך מאנגליה
59
00:04:42,788 --> 00:04:44,856
?היכן אתה רוצה אותו, מר ווייטנקלס
60
00:04:45,026 --> 00:04:47,094
.שים אותו בחדר ימי הביניים
61
00:04:47,184 --> 00:04:48,173
.בסדר
62
00:04:57,936 --> 00:04:59,208
?מה זה
63
00:05:01,013 --> 00:05:03,400
?סקובי דו, איפה אתה
64
00:05:03,491 --> 00:05:05,445
.קדימה, סקובי! אנחנו עוזבים
65
00:05:05,569 --> 00:05:06,637
.אני בא
66
00:05:08,207 --> 00:05:09,924
"מכונת המסתורין"
67
00:05:10,245 --> 00:05:12,518
.התעלומה הזו בלבלה אותי
68
00:05:12,763 --> 00:05:15,878
?היא גרמה לי להיות רעב. מתי אוכלים
69
00:05:18,159 --> 00:05:19,273
!בואו נאכל
70
00:05:19,997 --> 00:05:21,395
?מה סקובי מרכיב
71
00:05:21,516 --> 00:05:24,472
!זה נראה כמו משקפיים מוזרות
72
00:05:25,593 --> 00:05:27,468
.הוא בוודאי מצא אותן במוזיאון
73
00:05:28,470 --> 00:05:31,221
.מעניין אילו דברים מגניבים רואים איתן
74
00:05:31,308 --> 00:05:33,695
!יש דרך אחת לגלות
75
00:05:34,905 --> 00:05:37,098
"ספריה ציבורית"
76
00:05:39,101 --> 00:05:40,136
!הנה זה
77
00:05:40,300 --> 00:05:44,290
אלו משקפי מגדלת מיוחדים
,שבהן משתמשים תכשיטנים
78
00:05:44,457 --> 00:05:46,525
מדענים וארכיאולוגים
79
00:05:46,615 --> 00:05:52,083
,ואתם לא תאמינו! כתוב כאן
!"מיוצרות באנגליה בלבד"
80
00:05:52,490 --> 00:05:54,719
?ארכיאולוגים -
?אנגליה -
81
00:05:55,008 --> 00:05:57,157
!פרופסור הייד וייטיט
82
00:05:58,086 --> 00:06:01,871
!זהו זה! משהו חשוד קורה במוזיאון
83
00:06:01,963 --> 00:06:02,838
...זאת אומרת
84
00:06:02,922 --> 00:06:05,831
!נכון, סקובי. הלילה נלך לבלוש
85
00:06:11,994 --> 00:06:13,187
"מוזיאון"
86
00:06:17,270 --> 00:06:18,861
כניסה אחורית למוזיאון
87
00:06:19,228 --> 00:06:21,660
.המקום הזה נעול לגמרי
88
00:06:21,786 --> 00:06:23,582
?כיצד ניכנס
89
00:06:23,745 --> 00:06:26,495
!בקלות! שאגי יכנס דרך החלון שם למעלה
90
00:06:30,739 --> 00:06:31,727
?למה אני
91
00:06:31,818 --> 00:06:34,455
.כי החלון קטן, ואתה הכי רזה
92
00:06:37,253 --> 00:06:39,685
!קדימה. עיזרו לי עם הסולם הזה
93
00:06:42,849 --> 00:06:45,644
!זה לא מגיע -
!אז כנראה שלא ניכנס -
94
00:06:45,886 --> 00:06:49,876
אם לא ניכנס, לעולם לא נדע
!מה קרה לפרופסור הנעדר
95
00:06:50,083 --> 00:06:53,629
,שאגי, אתה תתחיל לעלות
.ואני אוציא את המגבה ממכונת התעלומות
96
00:06:53,720 --> 00:06:54,708
!בסדר
97
00:06:58,556 --> 00:06:59,670
!החזק מעמד, שאגי
98
00:06:59,755 --> 00:07:01,028
!בסדר
99
00:07:01,114 --> 00:07:02,466
!אני אתחיל לסובב
100
00:07:03,831 --> 00:07:05,468
.ואני אמשיך להחזיק מעמד
101
00:07:08,148 --> 00:07:10,102
.זהו זה! נגמר המגבה
102
00:07:10,186 --> 00:07:11,584
.הוא עדיין לא מגיע
103
00:07:11,745 --> 00:07:15,496
!אל תדאגו! שאגי הוא המתעמל הכי טוב בבית הספר
104
00:07:15,822 --> 00:07:18,015
!כשתיכנס, תפתח את הדלת האחורית
105
00:07:18,140 --> 00:07:20,698
!בסדר! הסתכלו עלי קופץ פנימה
106
00:07:33,127 --> 00:07:35,275
!לפחות אנחנוייטודעים שהוא בפנים
107
00:07:56,548 --> 00:07:57,866
!הפרש השחור
108
00:08:02,903 --> 00:08:04,414
!אני בהחלט שמח שהוא ריק
109
00:08:12,335 --> 00:08:16,166
!המקום הזה בהחלט מפחיד בלילה
110
00:08:16,411 --> 00:08:19,958
.אפילו במשך היום הוא מפחיד -
.אני חושב שכדאי שנתפצל -
111
00:08:20,368 --> 00:08:23,324
דפני ואני נלך בכיוון הזה, שניכם תלכו בכיוון ההוא
112
00:08:23,406 --> 00:08:25,599
.וסקובי, עמוד על המשמר
113
00:08:29,960 --> 00:08:32,075
?תעשה את זה עבור חטיף
114
00:08:33,757 --> 00:08:35,905
?שניים -
.בסדר, שניים -
115
00:08:44,748 --> 00:08:45,975
!סקובי דו
116
00:09:08,688 --> 00:09:10,643
!אני חושבת שמישהו עוקב אחרינו
117
00:09:11,126 --> 00:09:12,240
!כן, סקובי
118
00:09:17,561 --> 00:09:20,471
.בסדר, סקובי דו. אתה יכול לבוא איתנו
119
00:09:23,276 --> 00:09:25,993
.בסדר! למטה
120
00:09:49,095 --> 00:09:50,527
?לשם מה עשית זאת
121
00:09:50,614 --> 00:09:54,160
את יודעת איך משפיע הירח המלא
!על הפרש השחור
122
00:09:54,890 --> 00:09:57,038
!זו רק אגדה
123
00:09:57,128 --> 00:09:59,321
.אני לא לוקח סיכונים
124
00:09:59,646 --> 00:10:00,794
.אני איתך
125
00:10:13,275 --> 00:10:15,946
.אוייש, לא! איבדנו את שאגי
126
00:10:34,417 --> 00:10:36,532
.אני מקווה שנמצא את שאגי בקרוב
127
00:10:40,652 --> 00:10:42,130
!הפסק את הרעש הזה
128
00:10:52,642 --> 00:10:53,790
!יש לי רעיון
129
00:10:57,958 --> 00:10:59,151
!ככה יותר טוב
130
00:10:59,876 --> 00:11:00,865
!קדימה
131
00:11:13,305 --> 00:11:14,817
.איזה מקום מפחיד
132
00:11:25,775 --> 00:11:28,287
!לא עכשיו, סקובי. לא עכשיו
133
00:11:42,042 --> 00:11:43,837
.תראו מה הכלב הזה עשה
134
00:11:44,160 --> 00:11:46,990
!הוא יודע שאני לא יכולה לראות בלי המשקפיים
135
00:11:48,876 --> 00:11:51,104
!הנה אתה, שאגי
136
00:11:56,510 --> 00:11:57,941
.אתה נשמע נורא
137
00:11:59,347 --> 00:12:01,779
!אמרתי לך לטפל בהתקררות הזו
138
00:12:03,704 --> 00:12:05,738
.מזל שהבאתי את התרופה שלך
139
00:12:08,460 --> 00:12:10,608
!אני לא מוצא את ולמה בשום מקום
140
00:12:13,056 --> 00:12:15,329
!זה יעזור לך צ'יק צ'ק
141
00:12:18,571 --> 00:12:20,844
!בואי נצא מפה
142
00:12:21,409 --> 00:12:23,967
!אתה רואה! אתה כבר נשמע יותר טוב
143
00:12:47,348 --> 00:12:48,904
!סקובי דו
144
00:12:52,543 --> 00:12:54,214
!סקובי דובי דו
145
00:13:12,447 --> 00:13:14,276
.סליחה, ביי ביי
146
00:13:18,921 --> 00:13:23,832
,אני אומר לכם
!הפרש השחור חי ומשוטט במסדרונות
147
00:13:24,397 --> 00:13:26,750
!אם רק היינוייטכולים למצוא רמז
148
00:13:29,473 --> 00:13:30,587
!זה סקובי
149
00:13:33,709 --> 00:13:37,381
,"כשוולמה אמרה "רמז
.היא לא התכוונה אליך, סקובי
150
00:13:39,145 --> 00:13:40,463
.חכה רגע
151
00:13:40,943 --> 00:13:43,774
!חסרה תמונה על הקיר
152
00:13:45,340 --> 00:13:48,295
.אולי זה רמז. כדאי שנספר לאחרים
153
00:13:48,377 --> 00:13:49,411
!בסדר
154
00:13:51,375 --> 00:13:53,170
!זה כאן
155
00:13:56,211 --> 00:13:58,006
!שום תמונה לא חסרה כאן
156
00:13:58,089 --> 00:14:00,521
!היא לא היתה פה לפני רגע
157
00:14:00,687 --> 00:14:01,721
!איזה רמז
158
00:14:02,805 --> 00:14:06,681
!אם זה דם, זה רמז
159
00:14:10,159 --> 00:14:12,035
!זה צבע! ותראו
160
00:14:12,877 --> 00:14:14,706
!ישנן עקבות שמובילות למסדרון
161
00:14:14,795 --> 00:14:16,830
!קדימה, לכו בעקבות הצבע
162
00:14:23,868 --> 00:14:26,857
.העקבות מסתיימות בתיבת המומיה
163
00:14:27,065 --> 00:14:29,054
.קדימה, שאגי, עזור לי לפתוח את זה
164
00:14:29,263 --> 00:14:32,378
,אני לא אוהב הפתעות
!במיוחד לא הפתעות מפחידות
165
00:14:32,461 --> 00:14:33,688
.קדימה
166
00:14:39,415 --> 00:14:41,244
!תראו! חדר סודי
167
00:14:43,372 --> 00:14:46,247
.מישהו כאן מאוד לא מסודר
168
00:14:48,567 --> 00:14:49,760
!הסתכלו על זה
169
00:14:49,966 --> 00:14:52,922
!שני ציורים שנראים בדיוק אותו הדבר
170
00:14:53,204 --> 00:14:55,477
?אתה חושב מה שאני חושבת
171
00:14:55,921 --> 00:14:58,797
!נכון, ולמה! זה פותר את התעלומה שלנו
172
00:14:59,199 --> 00:15:00,915
?כן -
?מה -
173
00:15:02,036 --> 00:15:04,753
!אין זמן להסברים. אנחנו חייבים לקרוא לשריף
174
00:15:04,834 --> 00:15:06,823
!בואו נצא דרך הדלת האחורית
175
00:15:10,189 --> 00:15:12,655
!סמכו על דפני שתבחר בדלת הלא נכונה
176
00:15:31,812 --> 00:15:33,562
!סקובי, עשה משהו
177
00:16:51,266 --> 00:16:52,334
"חדר שרידים"
178
00:17:17,444 --> 00:17:20,911
.אולי קטע הדיבור מהבטן שלי יציל אותנו
179
00:17:21,161 --> 00:17:24,946
אם אוכל לדבר כך שזה יישמע כאילו זה בא מהחדר
180
00:17:25,038 --> 00:17:26,265
.אולי הוא יעזוב
181
00:17:26,397 --> 00:17:29,943
!הצילו! הוציאו אותי מהסיר
182
00:17:40,945 --> 00:17:41,933
!הצילו
183
00:17:50,097 --> 00:17:51,165
!סקובי דו
184
00:18:17,994 --> 00:18:20,267
!סקובי דו
185
00:18:27,347 --> 00:18:29,812
!עשינו זאת, סקובי דו. עשינו זאת
186
00:18:30,104 --> 00:18:31,377
?באמת
187
00:18:32,902 --> 00:18:33,970
!סקובי דו
188
00:18:37,098 --> 00:18:38,496
!כמו שחשבנו
189
00:18:38,577 --> 00:18:40,725
!זה המנהל, מר ווייטנקלס
190
00:18:43,333 --> 00:18:45,050
.אנחנו חייבים להודות, ילדים
191
00:18:45,132 --> 00:18:47,962
.לעולם לא היינו חושדים שווייטנקלס נוכל אמנות
192
00:18:48,049 --> 00:18:50,561
זו היתה תכנית טובה! הוא והחבורה שלו החליפו
193
00:18:50,647 --> 00:18:53,557
.יצירות אמנות מזוייפות באמיתיות שהיו במוזיאון
194
00:18:53,645 --> 00:18:58,396
,הם יצרו את המזוייפות בלילה
!בסדנה סודית מאחורי תיבת המומיה
195
00:18:58,761 --> 00:19:01,148
.לכן הם היו צריכים להפטר מהפרופסור
196
00:19:01,278 --> 00:19:04,268
!הוא היחיד שיכול היה להבחין ביצירות המזוייפות
197
00:19:04,596 --> 00:19:06,664
!אלוהים! פרופסור הייד וייטיט
198
00:19:06,874 --> 00:19:08,306
!לא מצאנו אותו
199
00:19:09,871 --> 00:19:11,383
!זה סקובי דו, עם נעל
200
00:19:11,590 --> 00:19:12,704
!בואו אחרי
201
00:19:14,747 --> 00:19:15,702
!תראו
202
00:19:18,704 --> 00:19:20,738
!פרופסור הייד וייטיט
203
00:19:24,979 --> 00:19:28,127
במשך כל הזמן הזה, ווייטנקלס היה זה
.שהקים לתחיה את הפרש השחור
204
00:19:28,216 --> 00:19:29,728
?אז לא היתה שום אגדה
205
00:19:29,975 --> 00:19:31,293
.בהחלט לא
206
00:19:31,374 --> 00:19:35,124
ווייטנקלס השתמש בסיפור בכדי להסתיר
!את ההיעלמות המסתורית שלי
207
00:19:35,730 --> 00:19:40,117
.איכשהו, הוא הצליח להיכנס לשריון בתחנת הרכבת
208
00:19:40,286 --> 00:19:44,481
!ובדרך למוזיאון, הוא העלים אותך
209
00:19:49,838 --> 00:19:52,032
!הוא בחיים
210
00:19:58,711 --> 00:20:00,109
!סקובי דו
211
00:20:05,951 --> 00:20:10,264
N.K. תורגם על ידי
212
00:20:10,265 --> 00:20:15,927
עבור
בומרנג נוסטלגיה