1 00:00:06,284 --> 00:00:09,174 סקובי דובי דו, איפה אתה? 2 00:00:09,565 --> 00:00:12,120 יש לנו קצת עבודה לעשות, עכשיו. 3 00:00:12,973 --> 00:00:15,691 סקובי דובי דו, איפה אתה? 4 00:00:16,178 --> 00:00:18,665 אנחנו צריכים ממך קצת עזרה, עכשיו. 5 00:00:19,555 --> 00:00:20,681 קדימה סקובי דו! 6 00:00:21,228 --> 00:00:25,508 אני רואה אותך, מעמיד פנים שרסיס פגע בך. 7 00:00:26,165 --> 00:00:27,412 אתה לא עובד עלי, 8 00:00:27,835 --> 00:00:32,092 בגלל שאני יכול לראות אותם בדרך אליך. 9 00:00:32,487 --> 00:00:36,710 אני יודע שתוכל את התעלומה לפתור, סקובי דו מוכן לפעולה, 10 00:00:36,853 --> 00:00:38,468 לא כדאי לחכות. 11 00:00:39,092 --> 00:00:43,070 סקובי דו, אם אתה בא לחשוב שתצטרך להשיג חטיף סקובי בעצמך, 12 00:00:43,728 --> 00:00:45,136 זאת עובדה! 13 00:00:46,209 --> 00:00:49,151 סקובי דובי דו, איפה אתה? 14 00:00:49,530 --> 00:00:52,072 אתה מוכן, ואתה רוצה 15 00:00:52,387 --> 00:00:55,727 אנחנו יכולים לסמוך עליך, סקובי דו 16 00:00:56,044 --> 00:00:58,634 אני יודע שתוכל לתפוס את הנבל. 17 00:01:00,212 --> 00:01:04,361 "לילה כביר לאביר" 18 00:01:21,594 --> 00:01:24,106 ".לידי: גיימסון הייד וייט" 19 00:01:32,106 --> 00:01:35,857 ,איזה לילה מפחיד לחזור הביתה ברגל מהקולנוע .סקובי דו 20 00:01:36,222 --> 00:01:38,859 רק מפני שהיית חייב להישאר ולראות 21 00:01:38,940 --> 00:01:42,213 את "סטאר, הכלב השומר !של יערות הצפון" פעמיים 22 00:01:46,734 --> 00:01:47,688 ?מה זה 23 00:01:48,012 --> 00:01:51,763 !זה מגיע מהשיחים! לך תראה מה זה, סקובי 24 00:01:52,649 --> 00:01:54,922 .אל תדאג, אני מאחוריך 25 00:01:55,406 --> 00:01:56,838 !תודה רבה 26 00:02:00,083 --> 00:02:01,310 !אין שם אף אחד 27 00:02:10,794 --> 00:02:13,624 !סקובי! חזור! חכה 28 00:02:27,780 --> 00:02:30,053 ?לאן הוא הלך 29 00:02:32,935 --> 00:02:35,652 !בפעם הבאה, תאותת - .סליחה - 30 00:02:36,612 --> 00:02:40,397 .מה זה? זה נראה כמו משאית נטושה 31 00:02:43,007 --> 00:02:44,325 ?מישהו בבית 32 00:03:02,191 --> 00:03:05,261 .אתה צודק, שאגי. זה בהחלט מוזר 33 00:03:05,389 --> 00:03:10,412 ?כן. מה עושה שריון ישן של פרש במושב המשאית 34 00:03:10,904 --> 00:03:13,370 ?אולי הוא יצא לפרוש! הבנתם 35 00:03:16,539 --> 00:03:17,971 !מאוד מצחיק 36 00:03:19,017 --> 00:03:21,848 .מעניין למי שייכת חתיכת הפח המפחידה הזו 37 00:03:21,935 --> 00:03:25,083 .על התיבה כתוב "ג'יימסון הייד וייטיט 38 00:03:25,212 --> 00:03:27,804 !"פרופסור לארכיאולוגיה, לונדון, אנגליה 39 00:03:27,890 --> 00:03:28,719 ?הייד וייטיט 40 00:03:28,809 --> 00:03:32,435 ,שמעתי על היידי בת ההרים !אבל מעולם לא שמעתי על הייד וייטיט 41 00:03:33,965 --> 00:03:36,875 .זה שם אנגלי, ליצן 42 00:03:37,082 --> 00:03:38,560 ?מה זה 43 00:03:38,721 --> 00:03:42,870 ,זו תווייטת מסירה שרשום עליה ."למסור למוזיאון המחוזי" 44 00:03:43,277 --> 00:03:45,630 .אז הפרש הזקן היה בדרכו לשם 45 00:03:45,715 --> 00:03:47,227 .ככה משתמשים בראש 46 00:03:47,314 --> 00:03:50,701 ?אבל מה קרה לפרופסור המסתורי שלנו 47 00:03:50,911 --> 00:03:54,105 !אם הוא נהג במשאית הזו, הוא נעלם 48 00:03:54,428 --> 00:03:58,418 .חבר'ה, נראה שאנו שקועים עמוק בתעלומה נוספת 49 00:04:00,663 --> 00:04:02,617 "מוזיאון" 50 00:04:07,937 --> 00:04:11,131 אני מניח שעלי להודות לכם על שמצאתם את הפרש השחור 51 00:04:11,294 --> 00:04:15,204 ...אבל עם ההעלמות של פרופסור הייד וייטיט וכל זה 52 00:04:15,331 --> 00:04:17,001 !הלוואי ולא הייתם מוצאים אותו 53 00:04:17,089 --> 00:04:18,601 ?למה, מר ווייטנקלס 54 00:04:18,768 --> 00:04:21,326 !בגלל האגדה - ?אגדה - 55 00:04:21,446 --> 00:04:26,879 .כן! הפרש השחור אמור לקום לתחיה כשהירח מלא 56 00:04:27,641 --> 00:04:30,755 !הירח היה מלא אתמול בלילה 57 00:04:31,158 --> 00:04:34,750 אז מה הפרופסור עשה עם ?הפח הגבוה והמפחיד הזה 58 00:04:34,875 --> 00:04:38,750 !הוא העביר אותו למוזיאון. כל הדרך מאנגליה 59 00:04:42,788 --> 00:04:44,856 ?היכן אתה רוצה אותו, מר ווייטנקלס 60 00:04:45,026 --> 00:04:47,094 .שים אותו בחדר ימי הביניים 61 00:04:47,184 --> 00:04:48,173 .בסדר 62 00:04:57,936 --> 00:04:59,208 ?מה זה 63 00:05:01,013 --> 00:05:03,400 ?סקובי דו, איפה אתה 64 00:05:03,491 --> 00:05:05,445 .קדימה, סקובי! אנחנו עוזבים 65 00:05:05,569 --> 00:05:06,637 .אני בא 66 00:05:08,207 --> 00:05:09,924 "מכונת המסתורין" 67 00:05:10,245 --> 00:05:12,518 .התעלומה הזו בלבלה אותי 68 00:05:12,763 --> 00:05:15,878 ?היא גרמה לי להיות רעב. מתי אוכלים 69 00:05:18,159 --> 00:05:19,273 !בואו נאכל 70 00:05:19,997 --> 00:05:21,395 ?מה סקובי מרכיב 71 00:05:21,516 --> 00:05:24,472 !זה נראה כמו משקפיים מוזרות 72 00:05:25,593 --> 00:05:27,468 .הוא בוודאי מצא אותן במוזיאון 73 00:05:28,470 --> 00:05:31,221 .מעניין אילו דברים מגניבים רואים איתן 74 00:05:31,308 --> 00:05:33,695 !יש דרך אחת לגלות 75 00:05:34,905 --> 00:05:37,098 "ספריה ציבורית" 76 00:05:39,101 --> 00:05:40,136 !הנה זה 77 00:05:40,300 --> 00:05:44,290 אלו משקפי מגדלת מיוחדים ,שבהן משתמשים תכשיטנים 78 00:05:44,457 --> 00:05:46,525 מדענים וארכיאולוגים 79 00:05:46,615 --> 00:05:52,083 ,ואתם לא תאמינו! כתוב כאן !"מיוצרות באנגליה בלבד" 80 00:05:52,490 --> 00:05:54,719 ?ארכיאולוגים - ?אנגליה - 81 00:05:55,008 --> 00:05:57,157 !פרופסור הייד וייטיט 82 00:05:58,086 --> 00:06:01,871 !זהו זה! משהו חשוד קורה במוזיאון 83 00:06:01,963 --> 00:06:02,838 ...זאת אומרת 84 00:06:02,922 --> 00:06:05,831 !נכון, סקובי. הלילה נלך לבלוש 85 00:06:11,994 --> 00:06:13,187 "מוזיאון" 86 00:06:17,270 --> 00:06:18,861 כניסה אחורית למוזיאון 87 00:06:19,228 --> 00:06:21,660 .המקום הזה נעול לגמרי 88 00:06:21,786 --> 00:06:23,582 ?כיצד ניכנס 89 00:06:23,745 --> 00:06:26,495 !בקלות! שאגי יכנס דרך החלון שם למעלה 90 00:06:30,739 --> 00:06:31,727 ?למה אני 91 00:06:31,818 --> 00:06:34,455 .כי החלון קטן, ואתה הכי רזה 92 00:06:37,253 --> 00:06:39,685 !קדימה. עיזרו לי עם הסולם הזה 93 00:06:42,849 --> 00:06:45,644 !זה לא מגיע - !אז כנראה שלא ניכנס - 94 00:06:45,886 --> 00:06:49,876 אם לא ניכנס, לעולם לא נדע !מה קרה לפרופסור הנעדר 95 00:06:50,083 --> 00:06:53,629 ,שאגי, אתה תתחיל לעלות .ואני אוציא את המגבה ממכונת התעלומות 96 00:06:53,720 --> 00:06:54,708 !בסדר 97 00:06:58,556 --> 00:06:59,670 !החזק מעמד, שאגי 98 00:06:59,755 --> 00:07:01,028 !בסדר 99 00:07:01,114 --> 00:07:02,466 !אני אתחיל לסובב 100 00:07:03,831 --> 00:07:05,468 .ואני אמשיך להחזיק מעמד 101 00:07:08,148 --> 00:07:10,102 .זהו זה! נגמר המגבה 102 00:07:10,186 --> 00:07:11,584 .הוא עדיין לא מגיע 103 00:07:11,745 --> 00:07:15,496 !אל תדאגו! שאגי הוא המתעמל הכי טוב בבית הספר 104 00:07:15,822 --> 00:07:18,015 !כשתיכנס, תפתח את הדלת האחורית 105 00:07:18,140 --> 00:07:20,698 !בסדר! הסתכלו עלי קופץ פנימה 106 00:07:33,127 --> 00:07:35,275 !לפחות אנחנוייטודעים שהוא בפנים 107 00:07:56,548 --> 00:07:57,866 !הפרש השחור 108 00:08:02,903 --> 00:08:04,414 !אני בהחלט שמח שהוא ריק 109 00:08:12,335 --> 00:08:16,166 !המקום הזה בהחלט מפחיד בלילה 110 00:08:16,411 --> 00:08:19,958 .אפילו במשך היום הוא מפחיד - .אני חושב שכדאי שנתפצל - 111 00:08:20,368 --> 00:08:23,324 דפני ואני נלך בכיוון הזה, שניכם תלכו בכיוון ההוא 112 00:08:23,406 --> 00:08:25,599 .וסקובי, עמוד על המשמר 113 00:08:29,960 --> 00:08:32,075 ?תעשה את זה עבור חטיף 114 00:08:33,757 --> 00:08:35,905 ?שניים - .בסדר, שניים - 115 00:08:44,748 --> 00:08:45,975 !סקובי דו 116 00:09:08,688 --> 00:09:10,643 !אני חושבת שמישהו עוקב אחרינו 117 00:09:11,126 --> 00:09:12,240 !כן, סקובי 118 00:09:17,561 --> 00:09:20,471 .בסדר, סקובי דו. אתה יכול לבוא איתנו 119 00:09:23,276 --> 00:09:25,993 .בסדר! למטה 120 00:09:49,095 --> 00:09:50,527 ?לשם מה עשית זאת 121 00:09:50,614 --> 00:09:54,160 את יודעת איך משפיע הירח המלא !על הפרש השחור 122 00:09:54,890 --> 00:09:57,038 !זו רק אגדה 123 00:09:57,128 --> 00:09:59,321 .אני לא לוקח סיכונים 124 00:09:59,646 --> 00:10:00,794 .אני איתך 125 00:10:13,275 --> 00:10:15,946 .אוייש, לא! איבדנו את שאגי 126 00:10:34,417 --> 00:10:36,532 .אני מקווה שנמצא את שאגי בקרוב 127 00:10:40,652 --> 00:10:42,130 !הפסק את הרעש הזה 128 00:10:52,642 --> 00:10:53,790 !יש לי רעיון 129 00:10:57,958 --> 00:10:59,151 !ככה יותר טוב 130 00:10:59,876 --> 00:11:00,865 !קדימה 131 00:11:13,305 --> 00:11:14,817 .איזה מקום מפחיד 132 00:11:25,775 --> 00:11:28,287 !לא עכשיו, סקובי. לא עכשיו 133 00:11:42,042 --> 00:11:43,837 .תראו מה הכלב הזה עשה 134 00:11:44,160 --> 00:11:46,990 !הוא יודע שאני לא יכולה לראות בלי המשקפיים 135 00:11:48,876 --> 00:11:51,104 !הנה אתה, שאגי 136 00:11:56,510 --> 00:11:57,941 .אתה נשמע נורא 137 00:11:59,347 --> 00:12:01,779 !אמרתי לך לטפל בהתקררות הזו 138 00:12:03,704 --> 00:12:05,738 .מזל שהבאתי את התרופה שלך 139 00:12:08,460 --> 00:12:10,608 !אני לא מוצא את ולמה בשום מקום 140 00:12:13,056 --> 00:12:15,329 !זה יעזור לך צ'יק צ'ק 141 00:12:18,571 --> 00:12:20,844 !בואי נצא מפה 142 00:12:21,409 --> 00:12:23,967 !אתה רואה! אתה כבר נשמע יותר טוב 143 00:12:47,348 --> 00:12:48,904 !סקובי דו 144 00:12:52,543 --> 00:12:54,214 !סקובי דובי דו 145 00:13:12,447 --> 00:13:14,276 .סליחה, ביי ביי 146 00:13:18,921 --> 00:13:23,832 ,אני אומר לכם !הפרש השחור חי ומשוטט במסדרונות 147 00:13:24,397 --> 00:13:26,750 !אם רק היינוייטכולים למצוא רמז 148 00:13:29,473 --> 00:13:30,587 !זה סקובי 149 00:13:33,709 --> 00:13:37,381 ,"כשוולמה אמרה "רמז .היא לא התכוונה אליך, סקובי 150 00:13:39,145 --> 00:13:40,463 .חכה רגע 151 00:13:40,943 --> 00:13:43,774 !חסרה תמונה על הקיר 152 00:13:45,340 --> 00:13:48,295 .אולי זה רמז. כדאי שנספר לאחרים 153 00:13:48,377 --> 00:13:49,411 !בסדר 154 00:13:51,375 --> 00:13:53,170 !זה כאן 155 00:13:56,211 --> 00:13:58,006 !שום תמונה לא חסרה כאן 156 00:13:58,089 --> 00:14:00,521 !היא לא היתה פה לפני רגע 157 00:14:00,687 --> 00:14:01,721 !איזה רמז 158 00:14:02,805 --> 00:14:06,681 !אם זה דם, זה רמז 159 00:14:10,159 --> 00:14:12,035 !זה צבע! ותראו 160 00:14:12,877 --> 00:14:14,706 !ישנן עקבות שמובילות למסדרון 161 00:14:14,795 --> 00:14:16,830 !קדימה, לכו בעקבות הצבע 162 00:14:23,868 --> 00:14:26,857 .העקבות מסתיימות בתיבת המומיה 163 00:14:27,065 --> 00:14:29,054 .קדימה, שאגי, עזור לי לפתוח את זה 164 00:14:29,263 --> 00:14:32,378 ,אני לא אוהב הפתעות !במיוחד לא הפתעות מפחידות 165 00:14:32,461 --> 00:14:33,688 .קדימה 166 00:14:39,415 --> 00:14:41,244 !תראו! חדר סודי 167 00:14:43,372 --> 00:14:46,247 .מישהו כאן מאוד לא מסודר 168 00:14:48,567 --> 00:14:49,760 !הסתכלו על זה 169 00:14:49,966 --> 00:14:52,922 !שני ציורים שנראים בדיוק אותו הדבר 170 00:14:53,204 --> 00:14:55,477 ?אתה חושב מה שאני חושבת 171 00:14:55,921 --> 00:14:58,797 !נכון, ולמה! זה פותר את התעלומה שלנו 172 00:14:59,199 --> 00:15:00,915 ?כן - ?מה - 173 00:15:02,036 --> 00:15:04,753 !אין זמן להסברים. אנחנו חייבים לקרוא לשריף 174 00:15:04,834 --> 00:15:06,823 !בואו נצא דרך הדלת האחורית 175 00:15:10,189 --> 00:15:12,655 !סמכו על דפני שתבחר בדלת הלא נכונה 176 00:15:31,812 --> 00:15:33,562 !סקובי, עשה משהו 177 00:16:51,266 --> 00:16:52,334 "חדר שרידים" 178 00:17:17,444 --> 00:17:20,911 .אולי קטע הדיבור מהבטן שלי יציל אותנו 179 00:17:21,161 --> 00:17:24,946 אם אוכל לדבר כך שזה יישמע כאילו זה בא מהחדר 180 00:17:25,038 --> 00:17:26,265 .אולי הוא יעזוב 181 00:17:26,397 --> 00:17:29,943 !הצילו! הוציאו אותי מהסיר 182 00:17:40,945 --> 00:17:41,933 !הצילו 183 00:17:50,097 --> 00:17:51,165 !סקובי דו 184 00:18:17,994 --> 00:18:20,267 !סקובי דו 185 00:18:27,347 --> 00:18:29,812 !עשינו זאת, סקובי דו. עשינו זאת 186 00:18:30,104 --> 00:18:31,377 ?באמת 187 00:18:32,902 --> 00:18:33,970 !סקובי דו 188 00:18:37,098 --> 00:18:38,496 !כמו שחשבנו 189 00:18:38,577 --> 00:18:40,725 !זה המנהל, מר ווייטנקלס 190 00:18:43,333 --> 00:18:45,050 .אנחנו חייבים להודות, ילדים 191 00:18:45,132 --> 00:18:47,962 .לעולם לא היינו חושדים שווייטנקלס נוכל אמנות 192 00:18:48,049 --> 00:18:50,561 זו היתה תכנית טובה! הוא והחבורה שלו החליפו 193 00:18:50,647 --> 00:18:53,557 .יצירות אמנות מזוייפות באמיתיות שהיו במוזיאון 194 00:18:53,645 --> 00:18:58,396 ,הם יצרו את המזוייפות בלילה !בסדנה סודית מאחורי תיבת המומיה 195 00:18:58,761 --> 00:19:01,148 .לכן הם היו צריכים להפטר מהפרופסור 196 00:19:01,278 --> 00:19:04,268 !הוא היחיד שיכול היה להבחין ביצירות המזוייפות 197 00:19:04,596 --> 00:19:06,664 !אלוהים! פרופסור הייד וייטיט 198 00:19:06,874 --> 00:19:08,306 !לא מצאנו אותו 199 00:19:09,871 --> 00:19:11,383 !זה סקובי דו, עם נעל 200 00:19:11,590 --> 00:19:12,704 !בואו אחרי 201 00:19:14,747 --> 00:19:15,702 !תראו 202 00:19:18,704 --> 00:19:20,738 !פרופסור הייד וייטיט 203 00:19:24,979 --> 00:19:28,127 במשך כל הזמן הזה, ווייטנקלס היה זה .שהקים לתחיה את הפרש השחור 204 00:19:28,216 --> 00:19:29,728 ?אז לא היתה שום אגדה 205 00:19:29,975 --> 00:19:31,293 .בהחלט לא 206 00:19:31,374 --> 00:19:35,124 ווייטנקלס השתמש בסיפור בכדי להסתיר !את ההיעלמות המסתורית שלי 207 00:19:35,730 --> 00:19:40,117 .איכשהו, הוא הצליח להיכנס לשריון בתחנת הרכבת 208 00:19:40,286 --> 00:19:44,481 !ובדרך למוזיאון, הוא העלים אותך 209 00:19:49,838 --> 00:19:52,032 !הוא בחיים 210 00:19:58,711 --> 00:20:00,109 !סקובי דו 211 00:20:05,951 --> 00:20:10,264 N.K. תורגם על ידי 212 00:20:10,265 --> 00:20:15,927 עבור בומרנג נוסטלגיה