1 00:03:01,289 --> 00:03:02,923 ?אבא 2 00:03:56,659 --> 00:03:59,214 ,6ביוני 3 00:04:00,805 --> 00:04:04,114 גזרה ירוקה ד', חוף אומהה 4 00:04:48,886 --> 00:04:51,396 !רדו מהמשטח! 30 שניות !ישמרכם האל 5 00:04:51,396 --> 00:04:54,538 !טור דופן שמאלי !טור דופן ימני 6 00:04:55,169 --> 00:04:58,228 !נועו מהר !התרחקו ממכתשי הפגזים 7 00:04:58,228 --> 00:05:01,116 !שימרו מרחק גדול ביניכם 8 00:05:01,116 --> 00:05:05,096 .5אנשים הם הזדמנות פז .חייל בודד הוא בזבוז של תחמושת 9 00:05:05,096 --> 00:05:07,442 !הרחיקו נשק מהחול 10 00:05:07,442 --> 00:05:11,293 !שימרו מכלול נקי !נתראה על החוף 11 00:05:44,132 --> 00:05:46,560 !התרחקו ממכתשי הפגזים 12 00:06:02,601 --> 00:06:04,361 !מעל הדפנות 13 00:06:10,809 --> 00:06:12,988 !משמאל ומימין !קפוץ 14 00:07:22,388 --> 00:07:23,980 .אלוהים 15 00:07:23,980 --> 00:07:25,572 .תודה 16 00:09:45,545 --> 00:09:48,853 אמרתי, מה לעזאזל ?עושים עכשיו, המפקד 17 00:09:50,443 --> 00:09:53,376 !סרן מילר 18 00:09:54,759 --> 00:09:57,145 !סרן מילר 19 00:09:57,187 --> 00:09:59,575 !'סמל הורבאת 20 00:09:59,575 --> 00:10:03,218 !פנה את אנשיך מהחוף !קדימה 21 00:10:03,218 --> 00:10:06,820 !אתם, תיצמדו לתחת שלי !אחריי 22 00:10:06,863 --> 00:10:10,465 ?המפקד, איפה נקודת הכינוס 23 00:10:10,465 --> 00:10:12,558 !רק לא פה 24 00:10:25,039 --> 00:10:27,595 !נועו לעבר הסוללות 25 00:10:27,636 --> 00:10:30,191 !המפקד, אני נשאר 26 00:10:30,191 --> 00:10:32,956 !עלינו לפנות דרך לאחרים 27 00:10:32,956 --> 00:10:35,720 .זה כל מה שמגן עלינו עכשיו 28 00:10:35,720 --> 00:10:39,782 !כל ס"מ של החוף הזה נמצא בטווח אש 29 00:10:39,782 --> 00:10:43,469 !אם תישארו פה, אתם גמורים 30 00:10:57,081 --> 00:11:00,975 !...אמא !אמא 31 00:11:05,246 --> 00:11:07,718 !אל תקומו 32 00:11:12,450 --> 00:11:13,750 ?מי אתם 33 00:11:13,750 --> 00:11:16,554 !גדוד רפואה 104, המפקד 34 00:11:16,598 --> 00:11:19,404 !נשלחנו להקים מפקדת שדה 35 00:11:19,404 --> 00:11:21,330 !תיפטר מהגרוטאה 36 00:11:21,330 --> 00:11:24,555 !תיפסו לכם נשק ובואו אחריי 37 00:11:32,011 --> 00:11:34,105 !נפצעתי- !בריגס- 38 00:11:39,256 --> 00:11:43,319 !נפגעתי למטה !אלוהים 39 00:11:43,319 --> 00:11:47,005 !חובש- !גדוד הנחיתה של הצי- 40 00:11:47,005 --> 00:11:49,937 !עליי לפנות את המכשולים בשביל הטנקים 41 00:11:49,937 --> 00:11:51,863 !השריון שוקע בתעלה 42 00:11:51,905 --> 00:11:53,832 !פקודות, המפקד 43 00:11:53,832 --> 00:11:56,512 !לכו למקום אחר !אני מפנה את זה 44 00:11:56,512 --> 00:11:57,684 !קדימה, בריגס 45 00:12:03,004 --> 00:12:04,806 !חובש 46 00:12:41,118 --> 00:12:43,045 !קדימה !זוז 47 00:12:50,541 --> 00:12:53,892 !זוז! זוז 48 00:13:14,958 --> 00:13:19,105 :למטה הנחיתה .אף טנק לא הגיע לחוף 49 00:13:19,105 --> 00:13:24,844 .על החוף DD-אין לנו אף טנק !נתיב ד'-1 חסום 50 00:13:24,844 --> 00:13:28,990 ?מי המפקד כאן- .אתה, המפקד- 51 00:13:29,786 --> 00:13:32,005 ?'סמל הורבאת- !המפקד- 52 00:13:32,005 --> 00:13:34,226 ?אתה מזהה איפה אנחנו 53 00:13:34,226 --> 00:13:37,701 ,איפה שאנחנו צריכים להיות !אבל אף אחד אחר לא 54 00:13:37,701 --> 00:13:41,261 !אף אחד לא נמצא איפה שהוא צריך להיות 55 00:13:41,261 --> 00:13:44,822 !מטה הנחיתה .גל תקיפה ראשון מנוטרל 56 00:13:44,822 --> 00:13:50,391 ,אנחנו לא מחזיקים בחוף. אני חוזר .אנחנו לא מחזיקים בחוף 57 00:13:50,391 --> 00:13:53,658 !אנחנו מעורבבים, המפקד ,'יש לנו שרידים מפלוגה פ 58 00:13:53,658 --> 00:13:55,627 ,'פלוגה א', ופלוגה ג 59 00:13:55,627 --> 00:14:00,234 .כמה חבלנים של הצי ומפקד חוף אחד 60 00:14:00,234 --> 00:14:03,878 !מטה הנחיתה 61 00:14:09,071 --> 00:14:12,380 ...מפקד כוח המשימה האמפיבי 62 00:14:15,479 --> 00:14:18,034 !כאן רייבן- ?ראית עוד מישהו- 63 00:14:18,034 --> 00:14:20,045 .ג'קסון, וזהו 64 00:14:20,045 --> 00:14:22,056 !מליש כאן 65 00:14:22,056 --> 00:14:24,820 !קפארזו !דפורסט מאחור עם וייד 66 00:14:24,861 --> 00:14:27,625 .הוא נפצע כל כך קשה שהוא כולו דולף 67 00:14:27,625 --> 00:14:29,846 !וייד אומר שהוא גמור 68 00:14:29,846 --> 00:14:31,688 .עבור למישהו שניתן לעזור לו 69 00:14:31,688 --> 00:14:34,998 !הוא רופא גדודי 70 00:14:38,767 --> 00:14:40,986 .תקראו לו- !וייד- 71 00:14:40,986 --> 00:14:42,829 !היי, דוק 72 00:14:51,541 --> 00:14:53,551 .תפנו אותו מהחוף 73 00:14:53,551 --> 00:14:55,897 !הצלחתי !עצרנו את הדימום 74 00:14:55,897 --> 00:14:57,990 !עצרנו את הדימום 75 00:14:57,990 --> 00:15:00,084 !...לעזאזל !לעזאזל 76 00:15:00,084 --> 00:15:04,023 ,בהזדמנות הראשונה !בן-זונה 77 00:15:04,023 --> 00:15:06,074 !בן-זונה מזויין 78 00:15:06,074 --> 00:15:08,546 .וייד, זה מליש !וייד 79 00:15:11,896 --> 00:15:15,415 !מצאנו את מילר !בוא נזוז! בוא נזוז 80 00:15:22,785 --> 00:15:25,843 ?זה הכל ?רק אתם נשארתם 81 00:15:25,843 --> 00:15:29,822 .התפזרנו על כל החוף .בטח יש עוד 82 00:15:29,822 --> 00:15:33,802 .זה לא מספיק- .יציאה ד'-1- 83 00:15:33,802 --> 00:15:36,900 .צריכה להיות מימין ?או אולי משמאל 84 00:15:36,941 --> 00:15:40,041 .לא, ויירוויל ממערב לנו .זה ד'-1 85 00:15:40,041 --> 00:15:41,508 !הם הורגים אותנו 86 00:15:41,508 --> 00:15:44,942 !אין לנו סיכוי !זה לא הוגן 87 00:15:44,942 --> 00:15:47,162 !רכז נשק ותחמושת 88 00:15:50,010 --> 00:15:53,110 !שלא יתמלאו בחול 89 00:16:01,779 --> 00:16:04,920 ?רייבן, איפה הבראונינג שלך 90 00:16:04,961 --> 00:16:08,103 .בתעלה .כמעט הטביע אותי 91 00:16:08,103 --> 00:16:10,071 .תמצא תחליף 92 00:16:11,998 --> 00:16:15,056 !מוקשי-צינור !הביאו אותם 93 00:16:15,056 --> 00:16:19,997 .כוח ההנדסה מגיע 94 00:16:22,679 --> 00:16:26,783 !מוקשי-צינור לראש הטור 95 00:16:26,783 --> 00:16:29,170 !לפקוח עיניים !מוקשי-צינור בדרך 96 00:16:29,170 --> 00:16:31,431 !קדימה, קדימה 97 00:16:31,431 --> 00:16:33,819 .ג'קסון כאן, המפקד- .רייבן מאחור, המפקד- 98 00:16:41,274 --> 00:16:43,830 .תנו לי עוד אחד 99 00:16:48,939 --> 00:16:51,620 !אלוהים, זה כואב !אני אמות 100 00:16:51,620 --> 00:16:54,007 !אלוהים! ישו !אלוהים 101 00:16:56,520 --> 00:17:00,204 .חברו אותם .המשיכו לנוע 102 00:17:00,204 --> 00:17:03,347 !ישו !ממזר בר-מזל 103 00:17:03,388 --> 00:17:06,531 !קדימה, לשמור על תנועה 104 00:17:06,531 --> 00:17:09,587 !אלוהים, עזור לי 105 00:17:09,587 --> 00:17:12,645 .אתה לא תמות 106 00:17:12,645 --> 00:17:15,492 .אתה בסדר .פשוט אל תסתכל על זה 107 00:17:15,492 --> 00:17:19,388 !מוקשי-צינור !פנו את הגדה 108 00:17:19,388 --> 00:17:21,608 !היכון לפיצוץ 109 00:17:36,853 --> 00:17:39,407 !אנחנו בעניינים 110 00:17:39,407 --> 00:17:41,669 !אל סוללות המגן שמעבר לפתח 111 00:17:54,151 --> 00:17:56,119 !זהו, קדימה 112 00:17:59,385 --> 00:18:01,606 .נבדק .מורפיום 113 00:18:04,747 --> 00:18:06,589 .קל 114 00:18:11,533 --> 00:18:13,501 .בינוני 115 00:18:17,229 --> 00:18:18,233 .הוא מת 116 00:18:31,511 --> 00:18:33,604 ...בן זו 117 00:18:33,604 --> 00:18:36,662 .תיכנס לשם .אני לא יכול לזוז 118 00:18:36,703 --> 00:18:39,761 .מליש, תן לי את הכידון שלך 119 00:18:59,613 --> 00:19:04,095 ,שתי מכונות יריה, שתי מרגמות .הוסף 20, שמאלה 30 120 00:19:06,817 --> 00:19:09,288 ,יש שם סוללה קטנה 121 00:19:09,332 --> 00:19:11,801 .עמדת ירי מושלמת 122 00:19:11,801 --> 00:19:14,398 !מוכרחים לפתוח את הנקיק הזה 123 00:19:14,398 --> 00:19:16,953 ,רייבן, מליש !בואו נתחיל להילחם 124 00:19:16,953 --> 00:19:20,094 !תיפסו מחסה ותרביצו בהם אש 125 00:19:20,094 --> 00:19:24,074 ,דייוויס, דברנרדו !יאנג, ווק... היכון 126 00:19:25,748 --> 00:19:27,592 !חפו עליהם 127 00:19:31,403 --> 00:19:33,497 !זוז! זוז! זוז 128 00:19:46,858 --> 00:19:49,455 !זה כמו לעמוד מול כיתת ירי 129 00:19:49,495 --> 00:19:52,093 .זו הדרך היחידה לצאת מפה 130 00:19:52,134 --> 00:19:54,731 ,שורט, פייטון, מקדונלד, פרקס 131 00:19:54,731 --> 00:19:56,699 !אתם הבאים בתור 132 00:19:56,699 --> 00:20:01,139 !פשוט תקשור להם את העיניים- .פה אפשר רק למות- 133 00:20:01,139 --> 00:20:02,982 !אש חיפוי 134 00:20:04,826 --> 00:20:07,505 !זוז! זוז! זוז 135 00:20:07,505 --> 00:20:08,511 !מהר 136 00:20:10,521 --> 00:20:11,987 !קדימה, לעזאזל 137 00:20:24,385 --> 00:20:27,150 .ג'קסון- .המפקד- 138 00:20:27,150 --> 00:20:28,782 ?רואה את מכתש הפגז ההוא 139 00:20:28,782 --> 00:20:30,038 .כן, המפקד 140 00:20:30,038 --> 00:20:34,269 .הוא יגן עליך מפני מכונת היריה 141 00:20:34,269 --> 00:20:36,530 .חכו לפקודה שלי 142 00:20:41,851 --> 00:20:42,897 !קדימה 143 00:20:54,037 --> 00:20:57,766 ,אם אמא שלך היתה רואה .היא היתה כועסת 144 00:20:57,766 --> 00:21:00,363 .חשבתי שאתה אמא שלי 145 00:21:00,949 --> 00:21:03,964 "...ואתה ה' אל תרחק" 146 00:21:08,404 --> 00:21:12,298 ,אלוהים ,מתחרט אני על אשר חטאתי נגדך 147 00:21:13,807 --> 00:21:18,581 ,מתעב אני את חטאותיי ,הטה אוזנך אליי, אלוהים 148 00:21:24,780 --> 00:21:28,716 ."איילותי... לעזרתי חושה" 149 00:21:44,255 --> 00:21:49,406 !יציאה ד'-1. כאן- !אנחנו בעניינים- 150 00:21:50,706 --> 00:21:52,759 !זוז! זוז 151 00:22:35,185 --> 00:22:37,573 !קדימה, סמל 152 00:23:06,304 --> 00:23:08,147 .בוא הנה, בויל 153 00:23:09,320 --> 00:23:10,996 !סמל 154 00:23:15,812 --> 00:23:19,078 !הבער- !קדימה, בויל- 155 00:23:23,896 --> 00:23:26,450 !אל תירו !שיישרפו 156 00:23:48,522 --> 00:23:50,826 !בן זונה 157 00:23:51,915 --> 00:23:53,884 !שכב 158 00:24:22,028 --> 00:24:25,128 !חדל אש !חדל אש 159 00:24:25,128 --> 00:24:28,227 !מספיק !חדל אש 160 00:24:28,227 --> 00:24:30,866 .3שוגר קיין, שוגר צ'רלי 161 00:24:30,866 --> 00:24:34,301 .ד'-1 פתוח .שלח את הבולדוזרים 162 00:24:34,301 --> 00:24:37,735 .מחכה כאן לכנס אגפים, עבור 163 00:24:37,735 --> 00:24:39,242 ?מה 164 00:24:42,175 --> 00:24:45,650 ?מה !אני לא מבין אתכם 165 00:24:53,525 --> 00:24:56,206 ?מה הוא אמר 166 00:24:56,206 --> 00:24:59,136 ."תראה, התרחצתי לארוחת ערב" 167 00:25:11,869 --> 00:25:14,089 .הי, פיש- ?כן- 168 00:25:14,089 --> 00:25:17,315 .תראה .סכין של צעירי היטלר 169 00:25:17,356 --> 00:25:20,581 .עכשיו נחתוך בה חלות לשבת 170 00:25:30,842 --> 00:25:32,643 !המשיכו לנוע 171 00:26:33,164 --> 00:26:35,885 .איזה מחזה 172 00:26:35,970 --> 00:26:38,903 ...כן 173 00:26:38,986 --> 00:26:41,750 .איזה מחזה 174 00:28:15,777 --> 00:28:17,955 ,מר בריאן בויד היקר" 175 00:28:17,955 --> 00:28:20,383 "...בוודאי קיבלת כבר את מלוא המידע על" 176 00:28:20,383 --> 00:28:22,814 "...גב' ג'נסן היקרה"- "...מותו של בנך אלברט"- 177 00:28:22,814 --> 00:28:24,615 ."אני יודע מה רב כאבך" 178 00:28:24,615 --> 00:28:27,337 "...היחידה שלנו כואבת את אובדנו" 179 00:28:27,337 --> 00:28:30,059 "...הוא היה חייל מעולה והוא האמין ב" 180 00:28:30,059 --> 00:28:31,776 "...היינו מעורבים 181 00:28:31,776 --> 00:28:35,044 "...באחד המבצעים החשובים ביותר במלחמה" 182 00:28:35,044 --> 00:28:37,096 .אל ליכד את כולנו" 183 00:28:37,096 --> 00:28:38,896 ...הוא היה הראשון שהתנדב" 184 00:28:38,896 --> 00:28:42,415 ,הגענו לשטח פנוי" "...שכוחות רבים עברו בו 185 00:28:42,415 --> 00:28:45,138 ,בעלך שירת ביחידה קרבית" 186 00:28:45,138 --> 00:28:47,901 ...שתפקידה המסוכן הוא" 187 00:28:47,901 --> 00:28:50,667 ."שכולנו מוקירים אותו 188 00:28:50,667 --> 00:28:54,687 "...אובדנו של לי ושל אחרים כמוהו" 189 00:28:54,687 --> 00:28:57,953 ...אני מבין את רצונך" 190 00:28:57,996 --> 00:29:01,262 "...לדעת את נסיבות מותו" 191 00:29:53,323 --> 00:29:57,343 ,סא"ל .יש פה משהו שאתה צריך לדעת 192 00:29:57,386 --> 00:30:01,406 .שני האנשים האלה נהרגו בנורמנדי 193 00:30:01,406 --> 00:30:04,380 .זה נפל בחוף אומהה 194 00:30:04,380 --> 00:30:06,264 ."שון ריאן" 195 00:30:06,264 --> 00:30:08,149 .האיש הזה ביוטה 196 00:30:09,406 --> 00:30:11,039 ."פיטר ריאן" 197 00:30:14,808 --> 00:30:18,034 .האיש הזה נהרג בשבוע שעבר בגינאה החדשה 198 00:30:20,673 --> 00:30:22,976 ."דניאל ריאן" 199 00:30:22,976 --> 00:30:25,279 .שלושתם אחים 200 00:30:25,279 --> 00:30:27,583 ,היום אחה"צ 201 00:30:27,583 --> 00:30:31,603 .אמא שלהם תקבל שלוש טלגרמות 202 00:30:34,326 --> 00:30:36,755 .ישנו אח רביעי, הצעיר שבהם 203 00:30:36,755 --> 00:30:39,646 .הוא צנח עם גדוד מוצנח 110 לפני הפלישה 204 00:30:39,687 --> 00:30:42,576 ,הוא אי שם בנורמנדי .לא ידוע לנו איפה 205 00:30:42,576 --> 00:30:45,885 ?הוא חי- .אנחנו לא יודעים- 206 00:30:48,608 --> 00:30:50,660 .בוא אתי 207 00:32:35,284 --> 00:32:37,881 !לכל הרוחות 208 00:32:37,881 --> 00:32:42,320 כל הארבעה היו באותה פלוגה בדיוויזיה 92. הפרדנו ביניהם 209 00:32:42,320 --> 00:32:45,379 ."אחרי שהאחים סוליבן ניספו על ה"ג'ונו 210 00:32:45,379 --> 00:32:48,225 ?הבן הרביעי ג'יימס 211 00:32:48,225 --> 00:32:51,073 ,הוא הוצנח ליד נוויל 212 00:32:51,116 --> 00:32:54,090 .עמוק מעבר לקווי האויב 213 00:32:54,090 --> 00:32:58,110 ,מאק .אין שום אפשרות לדעת איפה הוא הוצנח 214 00:32:58,110 --> 00:33:02,760 גנרל, הדיווחים אומרים .שה-101 התפזרו לכל הרוחות 215 00:33:02,760 --> 00:33:04,812 .היו החטאות בהצנחה בכל נורמנדי 216 00:33:04,812 --> 00:33:08,498 ,גם אם טוראי ריאן צנח בשלום .אין לדעת היכן הוא 217 00:33:08,498 --> 00:33:11,178 .הוא בטח נהרג בקרב 218 00:33:11,178 --> 00:33:15,199 ,אם נשלח איזו יחידת חילוץ 219 00:33:15,199 --> 00:33:18,089 ,שינועו דרך נחילים של תגבורות גרמניות 220 00:33:18,089 --> 00:33:21,607 .גם הם ייהרגו בקרב 221 00:33:44,935 --> 00:33:48,118 ...יש לי פה מכתב 222 00:33:48,118 --> 00:33:52,350 ...שנכתב לפני זמן רב לגב' ביקסבי בבוסטון 223 00:33:52,350 --> 00:33:54,485 .אז קצת סבלנות 224 00:33:57,124 --> 00:33:58,631 ,גברת יקרה" 225 00:33:58,631 --> 00:34:02,652 ...משרד המלחמה הראה לי 226 00:34:02,652 --> 00:34:06,086 .הצהרה של השליש הצבאי הראשי של מסצ'וסטס 227 00:34:06,086 --> 00:34:09,354 ...האומרת שאת אימם של חמישה בנים 228 00:34:11,447 --> 00:34:15,007 ...שנפלו ברוב תהילה בשדה הקרב 229 00:34:18,106 --> 00:34:23,258 ...אני חש כמה חלשות ועקרות הן מילותיי 230 00:34:23,258 --> 00:34:26,400 ...המבקשות להרחיקך מן היגון 231 00:34:26,400 --> 00:34:30,504 ...שבאובדן כה נורא 232 00:34:30,504 --> 00:34:33,519 ...אך לא אוכל שלא לשלוח אלייך 233 00:34:33,519 --> 00:34:36,536 ...את הנחמה אותה ניתן למצוא 234 00:34:36,536 --> 00:34:41,142 .בהכרת התודה של הרפובליקה ...שלמענה הם שילמו בחייהם 235 00:34:44,410 --> 00:34:46,965 ...מתפלל אני שאבינו שבשמיים 236 00:34:46,965 --> 00:34:49,562 .ישכך את יסוריי השכול 237 00:34:49,562 --> 00:34:53,205 ,ויותיר לך רק את זיכרון יקירייך שאבדו לך 238 00:34:53,205 --> 00:34:56,806 ...וגאווה מאופקת שהיא מנת חלקה של מי 239 00:34:56,806 --> 00:34:59,278 .שהקריבה קורבן כה יקר 240 00:34:59,278 --> 00:35:01,205 .על מזבח החירות 241 00:35:01,205 --> 00:35:03,675 ...שלך באמונה ובהוקרה 242 00:35:03,675 --> 00:35:06,105 "...אברהם לינקולן 243 00:35:25,747 --> 00:35:28,553 .הבחור הזה חי 244 00:35:28,553 --> 00:35:31,401 ,אנחנו נשלח מישהו למצוא אותו 245 00:35:32,408 --> 00:35:36,386 !ואנחנו נוציא אותו משם 246 00:35:36,386 --> 00:35:37,392 !כן, המפקד 247 00:35:39,612 --> 00:35:43,756 חוף אומאהה, 3 ימים לאחר הפלישה 248 00:35:50,375 --> 00:35:53,307 .חיכינו ל-32 טנקים .27מהם לא הגיעו 249 00:35:53,307 --> 00:35:56,700 .'מילר, פלוגה ג- .היכנס, סרן- 250 00:35:56,700 --> 00:36:00,092 ,אם לא נפרוק את השרמנים עד 06:00 251 00:36:00,092 --> 00:36:02,814 הדיוויזיה תיתקע בקארנטן 252 00:36:02,814 --> 00:36:04,867 .כשמכנסיה מופשלים 253 00:36:04,908 --> 00:36:06,960 .אז תודיע לי מה הוחלט 254 00:36:06,960 --> 00:36:10,646 פלוגה ג' תמתין .בוויירוויל עד שהשריון יגיע 255 00:36:10,646 --> 00:36:12,950 .כן, המפקד !שליח 256 00:36:18,227 --> 00:36:21,872 הכוחות המוצנחים היו .אמורים לפתוח לנו דרך 257 00:36:21,872 --> 00:36:25,138 .אבל הם לא צנחו במקומות הנכונים 258 00:36:25,181 --> 00:36:28,447 ?מה מצבכם- .גיזרה 4 מאובטחת, המפקד- 259 00:36:30,666 --> 00:36:35,777 אנחנו חיסלנו כמה קני 88 .מ"מ כאן, כאן, וכאן 260 00:36:35,777 --> 00:36:37,703 ,הם פגעו ב-4 שרמנים שלנו 261 00:36:37,744 --> 00:36:39,672 .ובכמה משאיות 2.5 טון 262 00:36:39,672 --> 00:36:42,058 שני שדות המוקשים האלה .הם למעשה שדה אחד גדול 263 00:36:42,058 --> 00:36:43,608 ניסינו לעבור דרכם 264 00:36:43,608 --> 00:36:46,707 אך התברר שהשטח במרכז ...ממוקש בצפיפות רבה 265 00:36:46,707 --> 00:36:48,091 ...בתערובת כזו 266 00:36:48,091 --> 00:36:50,937 ,של מוקשי קפיץ .מוקשי נעל, מטענים נגד רכב 267 00:36:50,937 --> 00:36:55,168 .שגלאי המוקשים הארורים לא מגלים 268 00:36:55,168 --> 00:36:59,146 בדרך הזאת הם טמנו פטריות .גדולות, מוקשי טלר אס. 43 269 00:36:59,146 --> 00:37:01,577 .נגד הטנקים שלנו 270 00:37:01,618 --> 00:37:04,047 .מפה עד קצה הכפר 271 00:37:04,047 --> 00:37:06,811 ,סימנו אותם .קראנו לחבלנים 272 00:37:06,811 --> 00:37:08,487 ?נתקלתם בהתנגדות 273 00:37:08,528 --> 00:37:10,204 .ציפינו ליותר 274 00:37:10,204 --> 00:37:12,801 .פלוגה קטנה איישה את עמדות הארטילריה 275 00:37:12,801 --> 00:37:16,067 ,גדוד רגלים 346 של הוורמאכט .יחידת פון לוק 276 00:37:16,067 --> 00:37:18,203 .בסוף היו לנו 23 שבויים 277 00:37:18,203 --> 00:37:20,424 .מסרנו אותם למשטרה הצבאית של דיוויזיה 29 278 00:37:24,235 --> 00:37:26,203 ?מה ביחס לנפגעים בצדנו 279 00:37:27,249 --> 00:37:30,223 ...המספרים הם 280 00:37:30,223 --> 00:37:34,748 .35הרוגים ...פי שניים פצועים 281 00:37:34,789 --> 00:37:39,313 .הם לא רצו לוותר על התותחים שלהם 282 00:37:39,313 --> 00:37:42,287 .זו היתה משימה קשה .בגלל זה קיבלת אותה 283 00:37:42,287 --> 00:37:44,967 .כן, המפקד 284 00:37:44,967 --> 00:37:47,647 ...ג'ון 285 00:37:49,281 --> 00:37:52,003 .יש לי עוד משימה עבורך 286 00:37:52,003 --> 00:37:54,684 .כן, המפקד- .ישר מלמעלה- 287 00:38:01,008 --> 00:38:05,447 אנחנו לוקחים כיתה .לנוויל למשימה של יחסי ציבור 288 00:38:05,447 --> 00:38:07,416 ?אתה מוביל כיתה 289 00:38:07,416 --> 00:38:12,441 איזה טוראי ב-101 איבד .שלושה אחים וקיבל כרטיס הביתה 290 00:38:12,441 --> 00:38:13,866 ?למה נוויל 291 00:38:13,866 --> 00:38:17,467 חושבים שהוא שם בגלל החטאה בהצנחת כוחות מוטסים 292 00:38:17,467 --> 00:38:20,819 .לא קל למצוא חייל אחד באמצע מלחמה 293 00:38:20,819 --> 00:38:24,169 .זה כמו למצוא מחט בערימת מחטים 294 00:38:24,169 --> 00:38:25,676 ?מה עם הפלוגה 295 00:38:25,676 --> 00:38:29,405 .ניקח את הטובים ביותר .'השאר יצטרפו לפלוגה ב 296 00:38:29,405 --> 00:38:31,205 .ישו 297 00:38:31,205 --> 00:38:33,551 ?לקחו ממך את הפלוגה שלך 298 00:38:33,551 --> 00:38:37,781 .הפלוגה לא שלי, היא של הצבא .ככה אמרו לי 299 00:38:37,781 --> 00:38:41,592 ,קרא לרייבן עם הבראונינג .ג'קסון, וייד, ביסלי וקפארזו 300 00:38:41,592 --> 00:38:43,394 .ביסלי מת 301 00:38:43,394 --> 00:38:46,996 .אז מליש ?מישהו מדבר צרפתית 302 00:38:46,996 --> 00:38:50,550 .לא שאני יודע- ?מה עם טלבוט- 303 00:38:50,555 --> 00:38:52,901 .הבוקר- .בסדר- 304 00:38:52,901 --> 00:38:55,539 .אנסה למצוא מתרגם אחר 305 00:38:55,539 --> 00:38:58,346 .תתאספו ליד צי הרכב הגדודי 306 00:38:58,387 --> 00:39:01,194 ?מה אנחנו עושים- ?הקשב. מה- 307 00:39:01,194 --> 00:39:02,618 ?מה אנחנו עושים 308 00:39:02,618 --> 00:39:06,429 אתה תחזור הביתה עטוף .בדגל עם חתיכת גבינה בתחת 309 00:39:06,429 --> 00:39:09,277 .אתה אוהב את זה בתחת 310 00:39:09,277 --> 00:39:10,952 !עמוד דום 311 00:39:10,995 --> 00:39:12,669 .חופשי 312 00:39:12,669 --> 00:39:14,386 ,אני מחפש את רב"ט אפהאם 313 00:39:14,386 --> 00:39:16,732 .טימותי א- .אני אפהאם, המפקד- 314 00:39:16,732 --> 00:39:19,413 .שמעתי שאתה דובר צרפתית וגרמנית- .כן, המפקד- 315 00:39:19,413 --> 00:39:20,460 ?איך המבטא שלך 316 00:39:20,460 --> 00:39:23,475 .מבטא קל בצרפתית .הגרמנית שלי רהוטה 317 00:39:23,475 --> 00:39:26,155 .אתה כעת תחת פיקודי 318 00:39:26,155 --> 00:39:29,046 .אנחנו יוצאים לנוויל ?מתי עודכנה המפה 319 00:39:29,046 --> 00:39:32,607 .בשעה 08:30 320 00:39:32,607 --> 00:39:34,282 .שני הצירים האלה מתקדמים דרומה 321 00:39:34,282 --> 00:39:36,376 .יש גרמנים בנוויל 322 00:39:36,376 --> 00:39:41,946 .כך שמעתי, רב"ט- .המון גרמנים, המפקד- 323 00:39:41,946 --> 00:39:43,579 ?יש לך בעיה עם זה 324 00:39:43,579 --> 00:39:47,894 .אף פעם לא השתתפתי בקרב .אני מכין מפות ומתרגם 325 00:39:47,894 --> 00:39:50,992 .אני צריך מישהו שמדבר צרפתית וגרמנית 326 00:39:50,992 --> 00:39:52,290 .שני החבר'ה שלי נהרגו 327 00:39:52,290 --> 00:39:55,223 .לא אחזתי נשק מאז הטירונות 328 00:39:55,223 --> 00:39:59,118 ?ירית בנשק בטירונות- .כן, המפקד- 329 00:39:59,118 --> 00:40:03,013 .אז קח את הציוד שלך- .כן, המפקד- 330 00:40:03,013 --> 00:40:05,149 ...המפקד, אני יכול ל 331 00:40:09,338 --> 00:40:11,724 ?אני יכול להביא את מכונת הכתיבה שלי 332 00:40:16,123 --> 00:40:17,211 .כן, המפקד 333 00:40:20,855 --> 00:40:23,493 .תודה רבה 334 00:40:23,493 --> 00:40:26,049 ?זו מזכרת- .לא, המפקד- 335 00:40:26,049 --> 00:40:27,681 .לאט לאט, רב"ט 336 00:40:31,201 --> 00:40:35,221 .תסתכל על הצד החיובי של הדברים 337 00:40:35,221 --> 00:40:39,283 .למשל, לא תצטרך לסחוב את כל זה 338 00:40:39,283 --> 00:40:43,305 .את זה תצטרך- .כן, המפקד- 339 00:41:42,736 --> 00:41:44,622 ?רוצה לחטוף כדור בראש, שמוק 340 00:41:44,622 --> 00:41:47,762 .שלא תעז לנגוע בי באצבעות העכבר שלך 341 00:41:47,762 --> 00:41:50,024 .ותחזור לשורה 342 00:41:51,196 --> 00:41:55,218 .רק תהיתי מאיפה אתה 343 00:41:59,195 --> 00:42:02,422 ?קפארזו, נכון- .תתפגר, רב"ט- 344 00:42:02,422 --> 00:42:03,678 .הבנתי 345 00:42:03,678 --> 00:42:08,117 ,ועוד דבר. כשאתה מצדיע לסרן .הוא מסומן כמטרה לגרמנים 346 00:42:08,117 --> 00:42:12,557 .תעשה טובה ואל תצדיע לו ?במיוחד כשאני עומד לידו. ברור 347 00:42:13,897 --> 00:42:16,118 ?רב"ט, על מה הספר שלך 348 00:42:16,159 --> 00:42:18,462 .תיזהר עם הרובה- .סליחה- 349 00:42:18,462 --> 00:42:20,766 ...הוא על קשרי האחווה 350 00:42:20,766 --> 00:42:22,861 ...שמתפתחים בין חיילים במלחמה 351 00:42:22,861 --> 00:42:24,955 ?אחווה 352 00:42:24,955 --> 00:42:27,216 ?מה אתה יודע על זה 353 00:42:27,216 --> 00:42:29,520 ?מה תגידו עליו 354 00:42:29,520 --> 00:42:31,739 ?למה שלא תשאל את הסרן מאיפה הוא 355 00:42:31,739 --> 00:42:33,331 ,כן, תשאל 356 00:42:33,331 --> 00:42:35,425 .הוא יספר לך הכל 357 00:42:35,425 --> 00:42:38,399 .תסביר לי את המתמטיקה הזאת 358 00:42:38,399 --> 00:42:43,005 ?למה לסכן שמונה אנשים כדי להציל אחד 359 00:42:43,005 --> 00:42:45,812 .20מעלות ?מישהו מוכן לענות 360 00:42:45,812 --> 00:42:49,540 ,רייבן .תחשוב על אימו של הממזר המסכן 361 00:42:49,540 --> 00:42:52,052 ?דוק, לי יש אמא, בסדר 362 00:42:52,095 --> 00:42:54,608 .לך יש אמא .לסמל יש אמא 363 00:42:54,649 --> 00:42:57,330 .מתערב שאפילו לסרן יש אמא 364 00:42:57,330 --> 00:43:00,471 ,אולי לסרן לא .אבל לכולנו יש אימהות 365 00:43:00,471 --> 00:43:04,407 ,אל להם לשאול מדוע" ."עליהם רק למלא חובתם ולמות 366 00:43:06,460 --> 00:43:09,559 ?מה זאת אומרת ?אנחנו צריכים למות 367 00:43:09,601 --> 00:43:12,701 .אפהאם מדבר על חובתנו כחיילים 368 00:43:12,701 --> 00:43:14,125 .כן, המפקד 369 00:43:14,125 --> 00:43:16,972 .אנחנו ממלאים פקודות ,זה מעל לכל 370 00:43:17,015 --> 00:43:20,031 .כולל האימהות שלכם- .תודה, המפקד- 371 00:43:20,031 --> 00:43:23,047 ?אפילו אם נראה לך שהמשימה דפול"ת 372 00:43:23,047 --> 00:43:26,103 .במיוחד כשנראה לך שהמשימה דופל"ת 373 00:43:26,146 --> 00:43:29,286 ?"מה זה "דפול"ת- .זה בגרמנית- 374 00:43:29,286 --> 00:43:32,134 .לא שמעתי את זה אף פעם 375 00:43:32,134 --> 00:43:34,983 .המפקד, יש לי דעה בנדון 376 00:43:35,025 --> 00:43:37,872 .בהחלט, שתף את כולנו 377 00:43:37,915 --> 00:43:40,846 ,לפי הערכתי, המפקד 378 00:43:40,846 --> 00:43:43,192 המשימה הזאת היא טעות רצינית 379 00:43:43,234 --> 00:43:45,579 .בהקצאת משאבים צבאיים חיוניים 380 00:43:45,579 --> 00:43:49,641 .המשך- נראה לי שאלוהים- 381 00:43:49,641 --> 00:43:54,123 העניק מתנה מיוחדת. הוא הפך .אותי למכשיר לחימה מעולה 382 00:43:54,123 --> 00:43:56,887 !רייבן, שים לב .זו הדרך לקטר 383 00:43:56,930 --> 00:43:59,693 .המשך, ג'קסון- כלומר אם הוא היה- 384 00:43:59,693 --> 00:44:04,845 מציב אותי עם רובה צלפים בטווח מיל מאדולף היטלר 385 00:44:04,845 --> 00:44:07,400 ,עם קו נקי למטרה 386 00:44:07,400 --> 00:44:10,835 ,אז אפשר היה לארוז הכל .סוף המלחמה, אמן 387 00:44:10,835 --> 00:44:12,425 .תכנית מבריקה, גולם 388 00:44:12,425 --> 00:44:15,818 ?סרן, אתה אף פעם לא מקטר 389 00:44:15,818 --> 00:44:18,835 .לא בפניכם .אני סרן 390 00:44:18,835 --> 00:44:22,059 יש שרשרת פיקוד. מקטרים .כלפי מעלה, לא כלפי מטה 391 00:44:22,059 --> 00:44:26,918 אתה מקטר בפניי, אני מקטר .בפני הממונים עליי, וכן הלאה 392 00:44:26,918 --> 00:44:30,938 .אני לא מקטר לך או בפניך .אתה יודע את זה 393 00:44:30,938 --> 00:44:32,906 ...מצטער, המפקד, אבל 394 00:44:32,906 --> 00:44:37,388 נגיד שאתה לא סרן, או שאני ?רב-סרן. מה היית אומר אז 395 00:44:37,388 --> 00:44:38,897 ,הייתי אומר 396 00:44:38,897 --> 00:44:41,870 ,זו משימה מצויינת, המפקד" 397 00:44:41,870 --> 00:44:43,880 ,עם יעד רב ערך 398 00:44:43,880 --> 00:44:46,561 ."הראוי לכל מאמץ מצדי, המפקד 399 00:44:46,561 --> 00:44:49,241 זאת ועוד, אני חש את כאבה" 400 00:44:49,241 --> 00:44:51,922 ,של אימו של טוראי ג'יימס ריאן 401 00:44:51,922 --> 00:44:55,649 ,ואני מוכן לתת את חיי ואת חיי אנשיי 402 00:44:55,649 --> 00:44:59,377 ,במיוחד אותך, רייבן ".כדי להקל על סיבלה 403 00:45:00,549 --> 00:45:03,397 .הוא טוב- .אני מת עליו- 404 00:45:13,407 --> 00:45:14,540 .ימינה 405 00:45:56,589 --> 00:45:59,855 !רעם- !ברק- 406 00:45:59,855 --> 00:46:03,207 .אפהאם, לשם .רייבן, לכו ארבעתכם 407 00:46:12,881 --> 00:46:14,515 !זוז, זוז, זוז 408 00:46:19,917 --> 00:46:23,310 .טוב לראות אתכם- .סמל, באו לסייע לנו- 409 00:46:23,310 --> 00:46:24,902 ?כמה אתם 410 00:46:24,902 --> 00:46:28,126 .שמונה .לא באנו לסייע לכם. צר לי 411 00:46:28,126 --> 00:46:31,352 ?לא- .באנו למצוא את טוראי ריאן- 412 00:46:31,352 --> 00:46:33,153 ?מי? ריאן ?לשם מה 413 00:46:33,153 --> 00:46:35,707 ?הוא כאן- .אני לא יודע- 414 00:46:35,707 --> 00:46:41,781 .אולי הוא בצד השני של העיר .הגרמנים חתכו אותנו לשניים 415 00:46:41,781 --> 00:46:44,419 ?מה שמו- .ג'יימס ריאן- 416 00:46:44,419 --> 00:46:47,059 .101-הוא צנח עם ה- 417 00:46:47,059 --> 00:46:49,864 !גולדמן, תמצא לי שליח- !שליח- 418 00:46:49,864 --> 00:46:51,204 .קדימה 419 00:46:55,434 --> 00:46:57,528 !ג'ונסי, תפתחו שם פתח 420 00:46:59,665 --> 00:47:02,512 .נתקלנו באש רובים עזה 421 00:47:02,512 --> 00:47:05,235 .הגרמנים תיגברו כוחות כל היום 422 00:47:05,235 --> 00:47:07,958 .עכשיו יש פה שקט כבר 45 דקות 423 00:47:07,958 --> 00:47:11,267 .רוב האש הגרמנית מרוכזת בכיוון מערב 424 00:47:11,267 --> 00:47:14,576 ?מי זה ברמקול- ,דאגווד דיסלדורף- 425 00:47:14,576 --> 00:47:17,423 .קצין המוראל השכונתי 426 00:47:17,423 --> 00:47:20,313 .פסל החירות הלך קאפוט 427 00:47:20,313 --> 00:47:23,162 .פסל החירות הלך קאפוט 428 00:47:23,162 --> 00:47:24,754 .זה מעורר דאגה 429 00:47:28,019 --> 00:47:29,570 .קח את הפניה השנייה שמאלה 430 00:47:29,570 --> 00:47:33,590 ,הרבי שלי מל את האבא שלך !שמוק 431 00:47:33,590 --> 00:47:36,605 ,טוראי ריאן, ג'יימס .הוא כנראה הוצנח עם ה-101 432 00:47:36,605 --> 00:47:39,119 ?הבנת- !חיפוי- 433 00:47:46,028 --> 00:47:47,453 !קדימה 434 00:48:11,158 --> 00:48:14,132 !חיות סדיסטיות מזויינות- .תתכופף- 435 00:48:14,132 --> 00:48:17,357 .הם יודעים שאנחנו מנותקים .הם פוגעים ברצים 436 00:48:17,357 --> 00:48:18,991 ?למה לירות בו שוב ושוב 437 00:48:18,991 --> 00:48:21,797 .שליח חי עדיין נושא את ההודעה 438 00:48:21,797 --> 00:48:24,394 .אנחנו היינו עושים אותו דבר- !לא נכון- 439 00:48:24,394 --> 00:48:28,122 .הכן אותם למסע- .כן, המפקד- 440 00:48:28,122 --> 00:48:31,514 נסה שוב. תנסה להודיע .לסרן האמיל שאנחנו באים 441 00:48:31,514 --> 00:48:34,152 ?איך נראים שאר חלקי העיר 442 00:48:34,195 --> 00:48:36,833 .בתי קומתיים משני צדי הרחוב 443 00:48:36,833 --> 00:48:40,226 המון חלונות. כיכר פתוחה .גדולה עם מחסה טוב מצד שמאל 444 00:48:40,226 --> 00:48:42,781 .הראה לי- .סמל, הישאר שם- 445 00:48:42,781 --> 00:48:44,204 .כן, המפקד 446 00:48:47,890 --> 00:48:51,534 .בוא נתרחק מהאש האגפית .נשתמש בבניינים 447 00:48:51,534 --> 00:48:54,550 .נתקדם שמאלה תוך כדי ירי .שניים משלך, שניים משלי 448 00:48:54,550 --> 00:48:56,643 !הייסטינגס! גולדמן !לכאן 449 00:48:57,984 --> 00:48:59,366 !רייבן, קפארזו 450 00:48:59,366 --> 00:49:01,627 .כללי יסוד ,גיחות קצרות 451 00:49:01,670 --> 00:49:03,931 .לבדוק מעלה מטה בפינות 452 00:49:03,973 --> 00:49:06,234 .היו מוכנים למגע מטווח קצר 453 00:49:06,234 --> 00:49:09,587 ,קדימה! אפהאם .'הישאר עם סמל הורבאת 454 00:49:09,587 --> 00:49:10,800 .הישאר כאן 455 00:49:10,800 --> 00:49:12,601 !אצמד אליו כמו תחתונים 456 00:49:12,601 --> 00:49:13,691 .אתה נשאר אתי 457 00:49:22,066 --> 00:49:25,292 .בקצה הבלוק נמצאים שערי הכיכר 458 00:49:25,292 --> 00:49:26,674 .טוב 459 00:49:34,129 --> 00:49:35,929 ?רייבן מאיפה הסרן 460 00:49:35,929 --> 00:49:38,025 .אם תנחש נכון, תקבל פרס 461 00:49:38,066 --> 00:49:40,159 .שלוש מאות דולר, שמעתי 462 00:49:40,159 --> 00:49:43,846 .יש לנו קופה .5דולר דמי הצטרפות 463 00:49:47,197 --> 00:49:48,620 .קלי קלות 464 00:49:50,254 --> 00:49:54,065 .מסביב לפינה הזאת .נתפוס מחסה ליד השערים 465 00:49:55,824 --> 00:49:58,128 .מישהו בטח יודע מאין הוא 466 00:49:58,128 --> 00:50:01,604 .אני אתו מאז טוניסיה .אין לי מושג 467 00:50:01,604 --> 00:50:03,280 .הקרסול שלי הורג אותי 468 00:50:03,280 --> 00:50:06,253 אצטרך כסא גלגלים עוד .לפני שהמלחמה תסתיים 469 00:50:06,253 --> 00:50:08,804 .זהו זה !אלוהים 470 00:50:08,808 --> 00:50:12,117 .הקרסול הזה הוא כמו אשה זקנה 471 00:50:16,682 --> 00:50:18,859 ?אתה אפילו לא יודע איפה הוא למד 472 00:50:18,859 --> 00:50:20,912 .הוא לא למד 473 00:50:20,912 --> 00:50:23,844 הרכיבו אותו בביה"ס .לקצונה מחלקים של חיילים מתים 474 00:50:23,844 --> 00:50:25,267 .שים לב לפרטים 475 00:50:25,267 --> 00:50:29,665 .אני יודע מאיפה הוא כי אני שם לב לפרטים 476 00:50:29,665 --> 00:50:32,974 .תיזהר לא לדרוך בחרא 477 00:50:38,168 --> 00:50:39,509 .תעשה את זה 478 00:50:39,509 --> 00:50:43,738 ,רעם! רעם !או שנפתח עליכם באש 479 00:50:53,204 --> 00:50:56,052 ,אפהאם .תגיד להם שיראו את עצמם 480 00:51:08,282 --> 00:51:11,171 .תשאל אם הם יודעים איפה הגרמנים 481 00:51:15,486 --> 00:51:17,119 ?מה הוא אומר 482 00:51:17,119 --> 00:51:20,303 .משהו על ילדים .הם רוצים שניקח את ילדיהם 483 00:51:20,303 --> 00:51:23,486 .לא, אנחנו לא יכולים 484 00:51:23,486 --> 00:51:26,293 אנחנו לא יכולים לקחת .את הילדים. בלתי אפשרי 485 00:51:28,512 --> 00:51:31,526 .הם חושבים שיהיו בטוחים איתנו 486 00:51:31,526 --> 00:51:34,333 !אין אף מקום בטוח 487 00:51:34,374 --> 00:51:37,180 ?השתגעת !תקשיב למפקד 488 00:51:37,180 --> 00:51:39,359 .הם חושבים שהם יהיו בטוחים איתנו 489 00:51:41,662 --> 00:51:46,437 !קפארזו !תחזיר את הילדה 490 00:51:47,694 --> 00:51:50,038 ,קפארזו !תחזיר את הילדה הקטנה 491 00:51:50,038 --> 00:51:53,431 !תחזיר אותה ברגע זה 492 00:51:53,431 --> 00:51:57,285 ?"איך אומרים, "זה בסדר .היא מזכירה לי את אחייניתי 493 00:51:57,285 --> 00:51:59,253 !תחזיר את הילדה לשם 494 00:51:59,253 --> 00:52:02,855 הדבר ההגון לעשות הוא .לקחת אותה לעיר הבאה 495 00:52:02,855 --> 00:52:06,416 ,באנו הנה למלא פקודות !לא להיות הגונים 496 00:52:06,416 --> 00:52:08,425 !סמל, קח את הילדה הארורה 497 00:52:09,765 --> 00:52:12,572 !תיפסו מחסה 498 00:52:19,985 --> 00:52:21,367 .קדימה !לא 499 00:52:21,451 --> 00:52:23,420 ?מאיפה זה בא 500 00:52:25,765 --> 00:52:28,864 !הוא נפל עוד לפני ששמענו את היריה 501 00:52:34,184 --> 00:52:39,210 .זו נראית לי עמדה טובה- .לא ראיתי את זה- 502 00:52:39,210 --> 00:52:41,555 .450מ', אולי טיפה פחות 503 00:52:41,597 --> 00:52:43,942 !אל תצאו לשם, חבר'ה 504 00:52:43,942 --> 00:52:46,246 !לצלף הזה יש כישרון 505 00:52:50,853 --> 00:52:54,498 .אני אחזיר אותך להורייך .אל תבכי 506 00:52:54,498 --> 00:52:56,550 .אל תבכי 507 00:52:59,524 --> 00:53:01,281 ...קארפי 508 00:53:12,423 --> 00:53:15,607 !המפקד- .תחזיק מעמד, קפארזו- 509 00:53:15,607 --> 00:53:18,788 ,עזור לי לקום .אני יכול ללכת 510 00:53:18,788 --> 00:53:20,507 !קפארזו, אל תזוז 511 00:53:28,423 --> 00:53:29,846 .בסדר 512 00:53:32,108 --> 00:53:34,871 .שתי נקישות, רוח שמאלית 513 00:53:47,185 --> 00:53:50,453 ?המפקד, אתה רואה אותו ?מה שלומו 514 00:53:50,453 --> 00:53:52,631 !וייד, אל תצא 515 00:53:52,631 --> 00:53:54,766 ?איפה הוא נפגע 516 00:53:56,316 --> 00:53:59,709 ?אתה רואה אותו- !הישאר שם- 517 00:53:59,750 --> 00:54:03,184 !לעזאזל, אל תזוז ?מה אתך 518 00:54:03,228 --> 00:54:06,662 ?מי יטפל בך אם אתה תיפגע 519 00:54:06,662 --> 00:54:10,640 !פיש, בוא הנה- !קארפי, תוריד את הראש- 520 00:54:10,640 --> 00:54:12,357 .תוריד את הראש 521 00:54:20,944 --> 00:54:24,043 .אלוהים, בך שמתי מבטחי" 522 00:54:24,043 --> 00:54:27,142 .אל אבושה כי קראתיך 523 00:54:27,142 --> 00:54:30,199 ."הצילני מיד אויביי ומרודפיי 524 00:54:39,414 --> 00:54:41,382 .תעתיק אותו 525 00:54:41,382 --> 00:54:43,812 .תעתיק אותו ותשלח אותו בשבילי 526 00:54:43,812 --> 00:54:46,241 .תשלח אותו בעצמך !עזוב את זה 527 00:54:46,241 --> 00:54:48,670 .בלי דם- ...אני רואה, קארפי- 528 00:54:53,486 --> 00:54:58,220 .זה מכתב לאבי .יש עליו דם, פיש 529 00:55:26,699 --> 00:55:29,129 .הורדנו אותו .אל תזוז 530 00:55:38,008 --> 00:55:41,443 ?מה המצב- .פגיעת חזה, אולי הריאה- 531 00:55:57,735 --> 00:55:59,786 !קחו את ה-30 מ"מ לקצה הרחוב 532 00:56:05,148 --> 00:56:09,338 !פלוגה- !נקי למעלה! נקי למטה- 533 00:56:23,995 --> 00:56:26,173 .בגלל זה אנחנו לא יכולים לקחת ילדים 534 00:56:32,833 --> 00:56:36,979 ,'סמל הורבאת .בדוק מצב תחמושת 535 00:56:36,979 --> 00:56:39,953 .אפהאם, מימיות .מלא אותן 536 00:56:39,953 --> 00:56:42,928 .סמל היל- .כן, המפקד- 537 00:56:42,928 --> 00:56:47,324 .כנס את אנשיך .ניפגש בפינה הצפון-מערבית 538 00:56:49,545 --> 00:56:54,193 מליש. תבדקו את המגדל !ותחזרו מהר. עכשיו! קדימה 539 00:57:05,794 --> 00:57:07,637 .לעזאזל עם ריאן 540 00:57:18,066 --> 00:57:20,036 !רעם- !ברק- 541 00:57:20,036 --> 00:57:22,004 .היכנסו 542 00:57:27,071 --> 00:57:29,291 .אנחנו מחפשים את סרן האמיל 543 00:57:29,291 --> 00:57:32,683 .הוא אי שם מעבר לכיכר- .מעבר לכיכר- 544 00:57:32,683 --> 00:57:35,113 .לאט לאט .תיזהרו מצלפים 545 00:57:35,113 --> 00:57:37,207 .תירגע .שב 546 00:57:53,582 --> 00:57:56,850 ג'ימי, תמצא את סרן .האמיל ותביא אותו לכאן 547 00:57:56,850 --> 00:57:58,149 ?מה, שם 548 00:57:58,149 --> 00:58:01,206 ?מניין לי, לעזאזל !לך לחפש 549 00:58:01,206 --> 00:58:02,547 !תודה לך, אידיוט 550 00:58:04,389 --> 00:58:06,231 .טוב 551 00:58:06,231 --> 00:58:11,425 .אתם תנוחו פה קצת 552 00:58:11,425 --> 00:58:14,231 .אני אוציא את הטרמפיסט שנכנס לי למגף 553 00:58:25,373 --> 00:58:26,712 !הניחו את נשקיכם 554 00:58:26,712 --> 00:58:30,063 !השליכו אותם מייד- !הניחו את הנשק- 555 00:58:33,204 --> 00:58:36,722 !אני אירה בכם- !השליכו אותם- 556 00:58:39,864 --> 00:58:41,665 !הניחו אותם 557 00:58:57,078 --> 00:58:58,377 !נקי למעלה 558 00:59:04,073 --> 00:59:07,632 !חרא- !נקי למעלה- 559 00:59:08,889 --> 00:59:10,731 !נקי למטה 560 00:59:22,920 --> 00:59:27,151 .מזדקנים מהר מדברים כאלה- .נקווה ככה- 561 00:59:37,118 --> 00:59:38,584 101-פרד האמיל, מציינים, ה- 562 00:59:38,584 --> 00:59:42,185 .ג'ון מילר, גדוד סיירים .תודה לכם 563 00:59:42,228 --> 00:59:45,619 ,אנחנו מחפשים את טוראי ג'יימס ריאן 564 00:59:45,663 --> 00:59:49,054 .מהיחידה שלך ?יש סיכוי למצוא אותו 565 00:59:49,097 --> 00:59:52,321 ?איך היתה הדרך לכאן- .עוצרת נשימה- 566 00:59:52,321 --> 00:59:56,635 .איבדנו את רוב התחמושת- .שלא לדבר על אחד מאנשינו- 567 00:59:56,635 --> 00:59:59,902 ,סגן !הצב שוב את הבזוקה מימין לדרך 568 00:59:59,944 --> 01:00:03,211 .כן, המפקד- !ותביא את ריאן לכאן- 569 01:00:05,346 --> 01:00:08,656 !ריאן !לחזית ולמרכז 570 01:00:13,807 --> 01:00:15,231 .הנה הבחור שלנו 571 01:00:23,440 --> 01:00:25,870 .אמרתי לך שהוא מטומטם 572 01:00:27,713 --> 01:00:30,393 .המפקד, טוראי ריאן לפקודתך- .עמוד נוח- 573 01:00:30,393 --> 01:00:33,910 ,2 סרן מילר, מגדוד סיירים .רוצה להחליף אתך מלה 574 01:00:35,628 --> 01:00:38,225 .בוא אחריי 575 01:00:38,225 --> 01:00:40,822 .רד לכריעה 576 01:00:49,953 --> 01:00:52,675 ,טוראי .חוששני שיש לי חדשות רעות בשבילך 577 01:01:01,051 --> 01:01:05,198 ,אין דרך קלה לומר את זה 578 01:01:07,083 --> 01:01:11,940 .אז פשוט אגיד את זה .אחיך מתו 579 01:01:11,982 --> 01:01:16,841 ,קיבלנו פקודה לבוא לקחת אותך 580 01:01:16,841 --> 01:01:18,894 .כי אתה חוזר הביתה 581 01:01:32,799 --> 01:01:35,353 !אלוהים, אחיי מתים 582 01:01:43,311 --> 01:01:46,912 .תכננתי לקחת אותם לדוג כשאשוב הביתה 583 01:02:00,734 --> 01:02:05,425 .צר לנו, ג'יימס .אין לי מילים 584 01:02:05,425 --> 01:02:10,116 ?איך הם מתו- .הם נפלו בקרב- 585 01:02:10,158 --> 01:02:14,975 .לא, זה לא יתכן ...שניהם 586 01:02:14,975 --> 01:02:17,236 .זה לא יתכן 587 01:02:17,236 --> 01:02:21,173 .האחים שלי עדיין בבי"ס 588 01:02:22,808 --> 01:02:26,199 ?אתה ג'יימס ריאן- .כן- 589 01:02:26,242 --> 01:02:29,592 ?ג'יימס פרנסיס ריאן מאייווה 590 01:02:29,592 --> 01:02:32,942 .ג'יימס פרדריק ריאן, ממינסוטה 591 01:02:40,105 --> 01:02:42,032 ?אז האחים שלי בסדר 592 01:02:42,032 --> 01:02:43,957 .בטוחני שהם בסדר גמור 593 01:02:43,957 --> 01:02:46,010 ?אתה בטוח 594 01:02:46,010 --> 01:02:49,067 .אנחנו מחפשים טוראי ריאן אחר .זו טעות רצינית 595 01:02:49,067 --> 01:02:53,214 ?מניין לך הביטחון 596 01:02:53,214 --> 01:02:55,811 ,אולי הטעות היא שהאחים שלו בסדר ...ו 597 01:02:55,811 --> 01:02:58,155 .סגן, מצטער על הטירחה 598 01:02:58,155 --> 01:03:03,056 .רק עכשיו כתבתי להם מכתב .אני מוכרח לחזור הביתה תיכף 599 01:03:03,056 --> 01:03:06,993 .אני רוצה לחזור הביתה- .הירגע- 600 01:03:07,036 --> 01:03:10,972 ?אז איפה ריאן שלנו- .אני לא יודע- 601 01:03:10,972 --> 01:03:12,773 ?יש לך קשר עם המפקד שלך 602 01:03:12,773 --> 01:03:15,581 .לא פלא- ?באיזו יחידה הריאן שלכם- 603 01:03:15,581 --> 01:03:17,129 ,'פלוגה ב .506 604 01:03:17,129 --> 01:03:20,437 ?הבחור עם הרגל השבורה- .אני חושב- 605 01:03:20,437 --> 01:03:21,778 ?אתה חושב 606 01:03:21,778 --> 01:03:24,584 ?ריאן !לא יודע... אוי 607 01:03:24,584 --> 01:03:28,311 ?איפה הייתם אמורים לצנוח- .מחוץ לוויירוויל- 608 01:03:28,311 --> 01:03:31,327 ?ויירוויל ?אז מה אתה עושה פה 609 01:03:31,327 --> 01:03:32,919 .אין לי מושג, המפקד 610 01:03:32,919 --> 01:03:34,510 .ה-סי. 47 ספג אש כבדה 611 01:03:34,510 --> 01:03:37,609 .הטייס יצא מדעתו בניסיון לצאת משם 612 01:03:37,609 --> 01:03:41,714 .ספגנו עוד אש כשצנחנו .היה בלגן. מצאתי את עצמי פה 613 01:03:41,714 --> 01:03:45,232 .לא ראיתי אף אחד מהדבוקה שלי 614 01:03:45,232 --> 01:03:48,875 מישהו מפלוגה ב' פטפט ?ואמר איפה ההטלה שלהם 615 01:03:48,875 --> 01:03:52,605 ,לא .אבל היתה לנו נקודת כינוס משותפת 616 01:03:52,605 --> 01:03:54,572 .הראה לי 617 01:03:54,572 --> 01:03:56,164 .האנשים שלי סחוטים 618 01:03:56,164 --> 01:04:00,311 .נישאר פה 3 שעות ונצא עם רדת החשכה 619 01:04:00,311 --> 01:04:04,330 ?יש בעיר איזו אכסניה 3 כוכבים 620 01:04:04,330 --> 01:04:07,262 ,משהו עם סדינים נקיים ?כריות ושירות חדרים 621 01:04:07,262 --> 01:04:10,907 ?אולי כנסייה יפה ונוחה- .ניקח את זה- 622 01:04:10,907 --> 01:04:13,295 ?מה שמעת ?איך העסק מתקדם 623 01:04:13,295 --> 01:04:15,262 .ראש החוף מאובטח 624 01:04:15,262 --> 01:04:18,152 .אבל מונטי נע לאט לעבר קאן 625 01:04:18,152 --> 01:04:20,748 .לא נוכל לזוז עד שהוא יהיה מוכן 626 01:04:20,748 --> 01:04:23,262 .ההערכה כלפיו מופרזת- .אין לי ויכוח עם זה- 627 01:04:23,262 --> 01:04:25,733 .צריך לכבוש את קאן כדי לכבוש את סן-לו 628 01:04:25,733 --> 01:04:28,204 .צריך את סן-לו כדי לכבוש את ואלוניה 629 01:04:28,204 --> 01:04:29,796 .ואלוניה, ואז שרבור בידיך 630 01:04:29,796 --> 01:04:33,774 .שרבור, ואז פאריס- .פאריס, וברלין בידיך- 631 01:04:33,774 --> 01:04:35,869 .ואז באוניה גדולה הביתה 632 01:04:39,470 --> 01:04:40,728 ,אנחנו צריכים אתכם פה 633 01:04:40,728 --> 01:04:42,863 .אבל אני מבין מה שאתם עושים 634 01:04:42,863 --> 01:04:44,120 ?באמת 635 01:04:44,120 --> 01:04:48,307 .כן .לי עצמי יש שני אחים 636 01:04:48,307 --> 01:04:51,114 .בהצלחה- .תודה- 637 01:04:51,114 --> 01:04:55,429 לא, ברצינות. תמצאו .אותו ותשלחו אותו הביתה 638 01:05:03,638 --> 01:05:05,982 ?מה קרה ליד שלך 639 01:05:07,114 --> 01:05:09,961 .לא יודע 640 01:05:09,961 --> 01:05:13,856 'זה התחיל בפורטסמות .כשהתייצבנו להפלגה 641 01:05:13,856 --> 01:05:15,448 .זה בא והולך 642 01:05:15,448 --> 01:05:19,051 .אולי תצטרך למצוא עבודה אחרת 643 01:05:19,092 --> 01:05:22,694 .הג'וב הזה כבר לא מתאים לך 644 01:05:27,176 --> 01:05:28,850 ?מה 645 01:05:33,248 --> 01:05:35,636 ?מה- .שום דבר- 646 01:05:35,636 --> 01:05:37,520 ,מה שמו של הבחור באנציו 647 01:05:37,520 --> 01:05:40,619 ,זה שהלך על הידיים 648 01:05:40,619 --> 01:05:44,557 ?ושר את השיר על הלוליין המעופף 649 01:05:44,642 --> 01:05:46,484 .וקיו 650 01:05:53,102 --> 01:05:54,525 .כן, וקיו 651 01:05:54,525 --> 01:05:56,996 .הוא היה ילד מצחיק 652 01:05:56,996 --> 01:06:01,352 "V" הוא היה משתין ,על הז'קטים של כולם 653 01:06:01,352 --> 01:06:04,786 .כסימן לווקיו- .סימן לניצחון- 654 01:06:09,058 --> 01:06:12,701 .הוא היה כל כך נמוך- .הוא היה גמד- 655 01:06:12,701 --> 01:06:15,803 ?איך הוא התקבל לסיירת 656 01:06:17,058 --> 01:06:19,404 ,הוא נורה ברגלו .אז הוא הלך על ידיו 657 01:06:19,404 --> 01:06:21,833 .הוא הלך מהר יותר על הידיים 658 01:06:23,885 --> 01:06:27,111 .הוא רץ מהר יותר על הידיים 659 01:06:42,983 --> 01:06:48,973 ,תראה, כשאתה בסוף הורג אחד מאנשיך 660 01:06:48,973 --> 01:06:52,157 ...אתה אומר לעצמך שזה קרה 661 01:06:52,157 --> 01:06:59,444 ,כדי שתוכל להציל שניים ...שלושה או עשרה אחרים 662 01:06:59,444 --> 01:07:01,873 .אולי מאה אחרים 663 01:07:05,015 --> 01:07:08,783 ?יודע כמה אנשים איבדתי מבין פיקודיי 664 01:07:08,783 --> 01:07:12,176 .?כמה 665 01:07:12,176 --> 01:07:15,946 ...אבל זה אומר שהיצלתי את חייהם 666 01:07:15,946 --> 01:07:18,291 .?של פי עשרה יותר, לא 667 01:07:18,291 --> 01:07:22,730 ?אולי אפילו פי עשרים, נכון ?פי עשרים יותר, נכון 668 01:07:28,509 --> 01:07:30,772 .זה פשוט עד כדי כך 669 01:07:31,819 --> 01:07:34,123 ...ככה אתה 670 01:07:34,123 --> 01:07:37,431 ...מסביר את הבחירה 671 01:07:37,431 --> 01:07:40,531 ...בין המשימה לבין האנשים 672 01:07:40,573 --> 01:07:43,672 .אלא שהפעם, המשימה היא אדם 673 01:07:47,065 --> 01:07:49,578 .נקווה שהריאן הזה שווה את זה 674 01:07:52,635 --> 01:07:55,608 ,שיחזור הביתה וירפא איזו מחלה 675 01:07:55,608 --> 01:07:59,631 ,או ימציא נורת חשמל שלא נשרפת .או משהו 676 01:07:59,631 --> 01:08:04,613 לא הייתי מחליף 10 ריאנים .בוקיו אחד או קפארזו אחד 677 01:08:04,613 --> 01:08:06,456 .אמן 678 01:08:08,425 --> 01:08:11,525 .שוב זה מתחיל 679 01:08:11,525 --> 01:08:15,210 ?המפקד... אתה בסדר 680 01:08:19,691 --> 01:08:22,707 .אנחנו נזוז בעוד שעתיים 681 01:08:22,707 --> 01:08:24,634 .תפוס קצת שינה 682 01:08:24,634 --> 01:08:28,069 ?איך הוא עושה את זה- ?מה- 683 01:08:28,110 --> 01:08:31,544 .נרדם ככה .תסתכלו עליו 684 01:08:34,435 --> 01:08:35,900 .מצפון נקי 685 01:08:35,900 --> 01:08:40,591 ,איך הפסוק? "אם האלוהים לנו "?מי כבר יכול להיות לצידם 686 01:08:40,591 --> 01:08:43,984 ,אם אלוהים לנו" "?מי יריב איתנו 687 01:08:43,984 --> 01:08:46,455 ?מה אמרתי 688 01:08:46,455 --> 01:08:50,433 .הדרך להירדם היא לנסות להישאר ער 689 01:08:50,433 --> 01:08:52,402 ?איך זה 690 01:08:52,402 --> 01:08:57,219 ,'כשאימי עשתה סטאז ,היא היתה עובדת מאוחר בלילה 691 01:08:57,219 --> 01:08:59,187 .וישנה כל היום 692 01:08:59,187 --> 01:09:03,501 .יכולנו לדבר רק כשהיא באה הביתה 693 01:09:03,501 --> 01:09:07,606 הייתי שוכב במיטה ,ומנסה להישאר ער כמה שיותר 694 01:09:07,606 --> 01:09:11,710 .אבל זה אף פעם לא עבד ,ככל שהשתדלתי יותר 695 01:09:11,710 --> 01:09:14,475 .נרדמתי יותר מהר 696 01:09:14,475 --> 01:09:17,072 .אצלי בבית זה לא היה משנה כלום 697 01:09:17,072 --> 01:09:20,547 אימי היתה מטלטלת אותי .שאתעורר ומפטפטת כל הלילה 698 01:09:20,547 --> 01:09:23,814 .היא אף פעם לא היתה עייפה מדיי לדבר 699 01:09:23,814 --> 01:09:27,080 .בשעות אחרות בטח אי אפשר היה להכניס מלה 700 01:09:32,190 --> 01:09:35,919 ,אבל לפעמים היא היתה באה הביתה מוקדם 701 01:09:35,919 --> 01:09:38,389 .ואני הייתי מעמיד פני ישן 702 01:09:38,389 --> 01:09:42,410 ?מי? אימך- .כן- 703 01:09:44,546 --> 01:09:47,813 .היא היתה עומדת בפתח ומסתכלת עליי 704 01:09:47,813 --> 01:09:51,079 .אני הייתי ממשיך לעצום את עיניי 705 01:09:53,426 --> 01:09:57,571 ידעתי שהיא רוצה רק ,לדעת איך עבר עליי היום 706 01:09:57,571 --> 01:09:59,623 ...ושהיא הקדימה לבוא הביתה 707 01:10:01,717 --> 01:10:04,440 ...רק כדי לדבר איתי 708 01:10:06,410 --> 01:10:09,089 .ובכל זאת לא זזתי 709 01:10:09,089 --> 01:10:11,769 .העמדתי פני ישן 710 01:10:18,262 --> 01:10:21,905 .אני לא יודע למה עשיתי את זה 711 01:10:34,094 --> 01:10:38,157 .יש לנו רק שעתיים .לכו לישון 712 01:10:46,449 --> 01:10:49,884 ?סרן ?המפקד 713 01:10:51,433 --> 01:10:53,067 ?רב-טוראי 714 01:10:57,674 --> 01:11:01,402 ?איך הולך ?אתה בסדר 715 01:11:01,402 --> 01:11:05,883 .כן .אני חושב שכל זה טוב בשבילי, המפקד 716 01:11:05,883 --> 01:11:08,103 ?האמנם 717 01:11:08,145 --> 01:11:10,365 ?איך זה 718 01:11:13,505 --> 01:11:15,978 ,המלחמה מחנכת את החושים" 719 01:11:15,978 --> 01:11:18,406 ,מגייסת את הרצון לפעולה 720 01:11:18,406 --> 01:11:21,589 ,משכללת את הגוף 721 01:11:21,589 --> 01:11:24,647 ומביאה אנשים להתנגשות כה מהירה וקרובה 722 01:11:24,647 --> 01:11:27,998 ברגעים מכריעים, שהאדם" ."יכול אז למדוד את עצמו 723 01:11:27,998 --> 01:11:30,846 אני משער שזו דרכו של אמרסון 724 01:11:30,846 --> 01:11:32,898 .לגלות את הצד החיובי 725 01:11:32,898 --> 01:11:37,212 ?אתה מכיר את אמרסון, המפקד- .קצת- 726 01:11:40,982 --> 01:11:45,547 ?אז מאיפה אתה, המפקד ?מה עשית לפני המלחמה 727 01:11:47,180 --> 01:11:49,190 ?כמה יש כבר בקופה 728 01:11:52,959 --> 01:11:56,141 .כשלוש מאות דולר, המפקד 729 01:11:56,141 --> 01:11:59,325 ,כשהיא תגיע לחמש מאות 730 01:11:59,325 --> 01:12:03,681 .אתן לך את התשובות ונתחלק בכסף 731 01:12:03,681 --> 01:12:07,744 ,אם ככה אתה מרגיש אני חש שמחובתי להציע 732 01:12:07,744 --> 01:12:11,806 .שנחכה עד שהיא תגיע לאלף 733 01:12:13,733 --> 01:12:17,336 ?ואם לא נחיה עד אז 734 01:12:18,717 --> 01:12:21,776 .חמש מאות- .זה טוב- 735 01:12:21,776 --> 01:12:24,833 .כן, המפקד- .כן- 736 01:12:27,011 --> 01:12:30,110 .תישן קצת, רב"ט- .כן, המפקד- 737 01:13:36,662 --> 01:13:39,132 ?למי יש אבקת סולפה 738 01:13:41,185 --> 01:13:45,080 !חובש! החבר שלי מדמם !הוא זקוק לחסם עורקים 739 01:13:45,080 --> 01:13:47,174 !וייד- .כן, המפקד- 740 01:13:47,174 --> 01:13:49,981 .תבדוק מה אתה יכול לעשות- .כן, המפקד- 741 01:13:50,022 --> 01:13:52,828 .תחזיקו מעמד .זה לא יקח עוד הרבה זמן 742 01:13:52,828 --> 01:13:55,383 ?מה נשמע פה 743 01:13:55,383 --> 01:13:56,891 .בסדר 744 01:13:56,891 --> 01:13:59,236 .אתה בסדר .אל תדאג 745 01:13:59,236 --> 01:14:01,330 .הדוקטור הגיע 746 01:14:01,330 --> 01:14:02,880 .זה בסדר 747 01:14:02,880 --> 01:14:06,901 .גדוד חי"ר 29 פרץ את הקווים .הם יגיעו עוד מעט 748 01:14:06,901 --> 01:14:09,289 ?יש למישהו פלסמה 749 01:14:09,289 --> 01:14:13,393 !הי, סרן- .דווח לי, חייל- 750 01:14:13,393 --> 01:14:15,235 ,כן, סגן דווינדט 751 01:14:15,235 --> 01:14:18,544 טייסת תובלה 99, נושאת .גדוד חי"ר 327 מובל בדאונים 752 01:14:18,544 --> 01:14:22,439 .זה היה הדאון שלי .22אנשים נהרגו 753 01:14:22,439 --> 01:14:26,670 .אני אפילו לא נשרטתי .ראשו של טייס-המשנה נערף 754 01:14:26,670 --> 01:14:28,512 ?איפה היחידה ?מי האנשים האלה 755 01:14:28,512 --> 01:14:32,952 ,החיילים שהבאנו עזבו בלילה הראשון .המפקד 756 01:14:32,952 --> 01:14:37,100 ,בינתיים, חבר'ה אחרים מגיעים ,אחד, שניים, חצי תריסר בכל פעם 757 01:14:37,100 --> 01:14:40,073 ,ואז מגיע קצין ,מקבץ כמה מהם ליחידה 758 01:14:40,073 --> 01:14:42,587 .והם יוצאים לעשות צרות 759 01:14:42,587 --> 01:14:44,554 .אנחנו מחפשים טוראי בשם ג'יימס ריאן 760 01:14:44,554 --> 01:14:47,025 .506-מפלוגה ב' של ה- 761 01:14:47,025 --> 01:14:49,496 .אין לי מושג, המפקד 762 01:14:49,496 --> 01:14:53,642 ,אפהאם. חפש בכיתה ההיא .אולי ריאן ביניהם 763 01:14:57,034 --> 01:15:01,349 .תריח את הרגל ותראה אם התחילה להסריח 764 01:15:07,716 --> 01:15:09,180 ?מה 765 01:15:10,395 --> 01:15:12,071 ...יודן 766 01:15:13,789 --> 01:15:15,254 ...יודן 767 01:15:15,254 --> 01:15:17,097 !המשיכו להתקדם 768 01:15:19,065 --> 01:15:20,825 ?אני יהודי, מבינים 769 01:15:23,547 --> 01:15:26,395 .לא הצלחתי לחלץ אותו משם 770 01:15:26,395 --> 01:15:29,242 .אני צריך מנוף- .כן- 771 01:15:32,342 --> 01:15:34,645 .כוכבים 772 01:15:34,689 --> 01:15:37,117 ,אלוף אמנד 773 01:15:37,158 --> 01:15:39,589 .101-סמח"ט ה 774 01:15:39,589 --> 01:15:42,143 איזה גאון דפוק המציא את הרעיון 775 01:15:42,143 --> 01:15:44,153 לרתך לוחות פלדה לריצפה 776 01:15:44,153 --> 01:15:46,793 .כדי להגן על הגנרל מאש מהקרקע 777 01:15:46,834 --> 01:15:49,471 אבל אף אחד לא סיפר לי על זה 778 01:15:49,471 --> 01:15:51,399 .עד שהיינו באוויר 779 01:15:51,399 --> 01:15:53,285 .זה כמו להטיס רכבת מטען 780 01:15:54,666 --> 01:15:56,090 ,עומס יתר 781 01:15:56,090 --> 01:15:58,897 .איפיוני העילרוד היו שגויים 782 01:15:58,897 --> 01:16:01,996 כמעט שברתי את הידיים .בנסיון להחזיק אותו מאוזן 783 01:16:01,996 --> 01:16:04,005 ,כשמטוס הגרירה שחרר אותנו 784 01:16:04,005 --> 01:16:08,027 ,חתכתי בכל הכוח נסיתי להרוויח גובה 785 01:16:08,027 --> 01:16:10,079 .מבלי להזדקר 786 01:16:10,079 --> 01:16:15,146 .נפלנו כמו מטאור מחורבן .וככה זה נגמר 787 01:16:15,146 --> 01:16:19,962 .האחרים נחתו די בקלות 788 01:16:19,962 --> 01:16:24,027 .אנחנו פשוט היינו כבדים מדיי 789 01:16:24,027 --> 01:16:26,539 .העשב היה רטוב 790 01:16:26,539 --> 01:16:29,052 .המדרון וכל זה 791 01:16:29,094 --> 01:16:31,648 .22חבר'ה נהרגו 792 01:16:33,868 --> 01:16:37,930 ?כל זה למען גנרל- .איש אחד- 793 01:16:39,732 --> 01:16:42,956 .זה קורה הרבה- .דפול"ת- 794 01:16:47,396 --> 01:16:49,492 .ועוד איך 795 01:16:50,705 --> 01:16:53,888 .לא מצאתי "דפול"ת" במילון הגרמני 796 01:16:53,888 --> 01:16:55,020 .אפהאם- .כן, המפקד- 797 01:16:55,020 --> 01:16:57,826 .יש שם עוד צנחנים .חפש את ריאן 798 01:16:57,826 --> 01:16:58,957 .כן, המפקד 799 01:16:58,957 --> 01:17:02,056 .אולי תרצה לבדוק את אלה, המפקד 800 01:17:02,056 --> 01:17:03,940 .דיסקיות 801 01:17:03,940 --> 01:17:07,292 .יותר משאני רוצה לספור, המפקד 802 01:17:07,292 --> 01:17:10,642 .כיסיתי הרבה גופות, המפקד 803 01:17:12,904 --> 01:17:15,542 .תתחיל לחפש בין אלה- .כן, המפקד- 804 01:17:17,050 --> 01:17:18,097 .אני אעזור 805 01:17:20,526 --> 01:17:23,038 ?חושב שהפוץ הקטן נמצא פה 806 01:17:23,038 --> 01:17:27,268 .אם כן, אני אמצא אותו- .אני התערבתי שהוא חי- 807 01:17:27,268 --> 01:17:30,662 .אני שם 10 דולר שאמצא אותו ראשון 808 01:17:30,704 --> 01:17:34,097 .בואו נראה מה יש פה- .אין לכם סיכוי- 809 01:17:34,097 --> 01:17:37,739 ?חושב שהוא פה- .פשוט תחפשו- 810 01:17:37,739 --> 01:17:40,002 .גארי איאניקו 811 01:17:40,002 --> 01:17:41,844 .בן רובינו .מייק צ'זקיו 812 01:17:41,844 --> 01:17:43,729 .כל האיטלקים חוטפים 813 01:17:43,729 --> 01:17:45,990 ,נו כבר .זה לא השם הנכון 814 01:17:46,033 --> 01:17:48,296 ,וי וילי וינקי .חבר שלך 815 01:17:48,296 --> 01:17:50,556 .צריך למצוא אותו מהר 816 01:17:54,829 --> 01:17:57,257 ?איפה הבן-זונה 817 01:17:57,257 --> 01:17:59,938 .אל תערבב אותם, ג'קסון 818 01:17:59,980 --> 01:18:02,660 ?איך אדע איזה בדקנו 819 01:18:02,703 --> 01:18:05,298 ?אולי תשתוק, רייבן 820 01:18:05,298 --> 01:18:08,356 .בואו נהיה חברים- ?עצבני, מה- 821 01:18:09,780 --> 01:18:13,550 .אני חושב שזכיתי- ?על מה אתה מדבר- 822 01:18:15,350 --> 01:18:17,236 .תסתכל, מליש 823 01:18:17,236 --> 01:18:20,921 .אתה גאון ."ר י י א ן" 824 01:18:20,921 --> 01:18:24,523 .זה בצרפתית ?יודע מה זה אומר 825 01:18:24,523 --> 01:18:25,906 ."זה אומר "כלום 826 01:18:25,906 --> 01:18:30,261 ?מה מנצח שלישיה- .חרא, כל אלה מניו יורק- 827 01:18:30,261 --> 01:18:33,529 ?צריכים עזרה- .זוג ושלישיה- 828 01:18:33,529 --> 01:18:36,837 !ניצחתי אותך .יש לי רצף 829 01:18:36,837 --> 01:18:40,104 ,הצצת בדיסקיות שלי .רמאי 830 01:18:40,104 --> 01:18:41,779 .הבחור הזה לא ייאמן 831 01:18:41,779 --> 01:18:44,418 ?אתה צריך עזרה ?יודע לקרוא 832 01:18:44,459 --> 01:18:47,098 !ישו .תסתכלו על המסכן הזה 833 01:18:47,098 --> 01:18:50,324 .הם לא חסיני כדורים- .נראה שלא- 834 01:18:50,324 --> 01:18:51,873 .אין לא הרבה בין האוזניים 835 01:18:51,873 --> 01:18:55,433 .כפי שלכם אין הרבה בין הרגליים 836 01:18:55,433 --> 01:18:59,956 !תשובה לעניין- .לא רע בשבילך, ג'קסון- 837 01:18:59,956 --> 01:19:04,480 ?מה אתם עושים, לעזאזל !כל הגדוד מסתכל 838 01:19:04,480 --> 01:19:06,825 !אלה לא אסימוני פוקר 839 01:19:06,825 --> 01:19:09,171 !תחזירו אותם לשקית 840 01:19:33,252 --> 01:19:34,971 .הוא לא פה 841 01:19:39,200 --> 01:19:42,091 ,אולי נתחלק לקבוצות 842 01:19:42,091 --> 01:19:44,729 ונשוטט ביערות כמו .הנזל וגרטל, ונקרא בשמו 843 01:19:44,729 --> 01:19:47,536 .בסוף הוא ישמע !ריאן 844 01:19:47,536 --> 01:19:51,053 .זה יהיה קצת מסובך, המפקד 845 01:19:51,053 --> 01:19:54,572 .אולי המקומיים ראו אותו 846 01:19:58,299 --> 01:20:01,147 !ריאן ?מישהו מכיר את ריאן מה-101 847 01:20:01,147 --> 01:20:02,571 ?מישהו מכיר את ריאן 848 01:20:02,571 --> 01:20:04,917 ?טוראי ג'יימס ריאן מאייווה 849 01:20:04,958 --> 01:20:07,304 ?מכירים מישהו בשם ריאן 850 01:20:08,518 --> 01:20:11,952 .הי, ג'ו למייקלסון יש חבר 851 01:20:11,995 --> 01:20:15,386 ?בשם ריאן מפלוגה ג', לא 852 01:20:15,430 --> 01:20:18,821 .נדמה לי- .תביא אותו לכאן- 853 01:20:27,869 --> 01:20:29,292 ?אתה מכיר את טוראי ריאן 854 01:20:29,292 --> 01:20:30,758 ?תוכל להרים את הקול, המפקד 855 01:20:30,758 --> 01:20:33,565 ?תוכל להרים את הקול, המפקד .השמיעה שלי לא טובה 856 01:20:33,565 --> 01:20:37,208 .זה בא והולך .רימון התפוצץ לי ליד הראש 857 01:20:37,208 --> 01:20:40,852 ,הבנתי, הבנתי ?אתה מכיר את טוראי ריאן 858 01:20:40,852 --> 01:20:42,318 ?מי 859 01:20:48,852 --> 01:20:51,699 .לא, ג'יימס פרנסיס ריאן 860 01:20:51,699 --> 01:20:54,842 .תנו לי עיפרון ומשהו לכתוב עליו 861 01:20:54,842 --> 01:20:56,684 !מהר, עיפרון 862 01:20:59,029 --> 01:21:00,830 .אחד קטן, המפקד 863 01:21:01,542 --> 01:21:03,092 ,תכתוב 864 01:21:03,092 --> 01:21:06,316 ,ג'יימס פרנסיס ריאן" ,סימן שאלה 865 01:21:06,316 --> 01:21:09,499 ,"אייווה, סימן שאלה ?אתה מכיר אותו 866 01:21:09,499 --> 01:21:10,632 .קרא את הכתוב .הבט 867 01:21:13,438 --> 01:21:17,165 !כן! בטח שאני מכיר אותו- ?הוא יודע איפה הוא- 868 01:21:20,767 --> 01:21:24,369 .כן ,פספסנו את אזור ההטלה ב-20 מיל 869 01:21:24,369 --> 01:21:27,971 .ומצאנו עצמנו ליד איזו עיירה נידחת 870 01:21:27,971 --> 01:21:31,279 ,הוא ,אני ועוד כמה חבר'ה היינו בדרך לכאן 871 01:21:31,279 --> 01:21:34,588 כשנתקלנו באיזה אל"מ ...שאסף אנשים כדי ללכת ל 872 01:21:34,588 --> 01:21:38,022 ראמל- ?ראמל- 873 01:21:38,022 --> 01:21:40,912 .לעשות בייביסיטינג לגשר ...מאז לא ראיתי אותו 874 01:21:40,912 --> 01:21:42,630 .יופי .תודה 875 01:21:42,630 --> 01:21:44,807 .תכתוב "תודה" קרא את זה .תודה 876 01:21:44,807 --> 01:21:46,524 .על לא דבר 877 01:21:46,524 --> 01:21:48,242 .התאספו סביבי 878 01:21:49,541 --> 01:21:51,593 .תודה, סגן 879 01:21:56,618 --> 01:21:59,802 ...אנחנו כאן .שם 880 01:22:00,094 --> 01:22:05,204 ,ראמל נמצאת על נהר מרדרה .דרומית-מערבית לכאן 881 01:22:05,204 --> 01:22:08,849 ?ידוע לך משהו על הגשר הזה 882 01:22:08,890 --> 01:22:12,534 .כן .המטרה תמיד היתה שרבור 883 01:22:12,534 --> 01:22:16,303 לא נוכל להתקדם לפאריס עד .שיהיה בידינו נמל מים עמוקים 884 01:22:16,303 --> 01:22:18,020 .רומל יודע את זה 885 01:22:18,020 --> 01:22:22,545 לכן, ינסה להעביר את .השריון שלו מעבר למרדרה 886 01:22:22,545 --> 01:22:27,611 אז הוא יוכל לתקוף את כוחותינו .מהאגפים כשנפנה לעבר שרבור 887 01:22:27,611 --> 01:22:32,763 כל כפר על הנהר ובו גשר .קיים הוא נכס שלא יסולא בפז 888 01:22:53,579 --> 01:22:55,171 .זזים 889 01:23:04,051 --> 01:23:05,768 .המפקד 890 01:23:44,718 --> 01:23:47,607 ?מה זה, לעזאזל 891 01:23:47,607 --> 01:23:51,001 .תחנת מכ"ם .היא בטח לא פעילה 892 01:23:51,001 --> 01:23:53,179 ...נראה שיש משהו 893 01:23:53,179 --> 01:23:56,696 ...בבונקר שמתחת למתקן 894 01:23:56,696 --> 01:23:59,671 ?רואה- .כן. גם אני סבור כך- 895 01:24:01,263 --> 01:24:03,816 ?מה זה 896 01:24:03,816 --> 01:24:06,247 .מכונת יריה .ג'י. אם. 42, כנראה 897 01:24:06,247 --> 01:24:08,550 ?זה מה שהרג אותם 898 01:24:08,550 --> 01:24:11,186 .אולי הבחור שלנו ביניהם 899 01:24:11,189 --> 01:24:13,911 .82 הם מדיוויזיה .אין לכם מזל 900 01:24:15,543 --> 01:24:18,267 ,אני לא יודע כמה אתן מהירות, בנות 901 01:24:18,267 --> 01:24:22,120 ,אבל אם נעקוף .הגרמנים לא יידעו שהיינו פה 902 01:24:23,251 --> 01:24:27,356 .אני פשוט מציע שנעקוף את המתקן 903 01:24:27,356 --> 01:24:31,083 .שמעתי אותך .אבל לא נוכל לעקוף אותו 904 01:24:31,083 --> 01:24:34,266 .אני עם רייבן, המפקד 905 01:24:34,266 --> 01:24:38,120 .השארנו להם את ה-88 מ"מ- השארנו אותם לחיל האוויר- 906 01:24:38,120 --> 01:24:43,272 והם לא יבזבזו .ארטילריה על מכונת יריה אחת 907 01:24:44,486 --> 01:24:47,376 .נדלג על זה ונשלים את המשימה שלנו 908 01:24:47,376 --> 01:24:50,266 ,זאת לא המשימה שלנו ?נכון, המפקד 909 01:24:50,266 --> 01:24:53,156 ,זה מה שאתה רוצה לעשות ?מליש 910 01:24:53,198 --> 01:24:56,045 ?להשאיר אותם לארוב לפלוגה הבאה 911 01:24:56,045 --> 01:25:00,570 לא, המפקד, אמרתי רק ,שזה נראה סיכון מיותר 912 01:25:00,570 --> 01:25:01,952 .בהתחשב ביעד שלנו 913 01:25:01,952 --> 01:25:04,212 .היעד שלנו הוא לנצח במלחמה 914 01:25:07,228 --> 01:25:11,710 ...המפקד .יש לי הרגשה לא טובה ביחס לזה 915 01:25:13,971 --> 01:25:18,161 מתי בפעם האחרונה היתה ?לך הרגשה טובה ביחס למשהו 916 01:25:38,682 --> 01:25:42,201 .בסדר, שלושה ירוצו תחת אש חיפוי 917 01:25:42,241 --> 01:25:45,761 .מליש, אתה מימין .אני אהיה באמצע 918 01:25:45,761 --> 01:25:47,478 ?מי לוקח את צד שמאל 919 01:25:53,718 --> 01:25:56,231 ?מי לוקח את צד שמאל 920 01:26:00,041 --> 01:26:04,315 .אני אעשה את זה- .אני אלך משמאל. -בסדר 921 01:26:04,356 --> 01:26:08,627 .אפהאם, תתחלף עם ג'קסון .תתעכב מאחור 922 01:26:08,627 --> 01:26:10,263 .כן, המפקד 923 01:26:10,263 --> 01:26:14,114 .נלחץ עד שהוא יצטרך להחליף קנה 924 01:26:14,114 --> 01:26:17,843 .נפגע בו מטווח רימון יד 925 01:26:17,843 --> 01:26:22,156 .אולי כדאי שאני ארוץ באמצע- .כפי שאתה רץ? לא- 926 01:26:22,198 --> 01:26:26,513 .אולי כדאי שאני ארוץ משמאל- !אולי כדאי שתשתוק- 927 01:26:26,513 --> 01:26:29,402 .רייבן, אש רצופה 928 01:26:37,654 --> 01:26:40,753 .מחסניות בהישג יד 929 01:26:40,753 --> 01:26:43,433 .רימוני-יד נוספים לרצים 930 01:28:08,791 --> 01:28:11,555 !הגבעה נקיה !ארבעה גרמנים מתים 931 01:28:11,598 --> 01:28:14,529 !אפהאם, תפוס את הציוד ובוא הנה 932 01:28:14,570 --> 01:28:17,586 !אנחנו זקוקים למים ותחבושות נוספות 933 01:28:17,628 --> 01:28:20,643 !תוציא את המורפיום מהערכה הנוספת 934 01:28:31,952 --> 01:28:35,680 !בן-זונה .שימו שם סולפה 935 01:28:35,680 --> 01:28:38,821 .תרימו לי את הרגליים- .עוד סולפה, מליש- 936 01:28:38,821 --> 01:28:41,166 .אתה תהיה בסדר, דוק 937 01:28:41,166 --> 01:28:42,715 ?איך זה נראה 938 01:28:42,715 --> 01:28:44,977 .אתה חוזר בספינת בית חולים 939 01:28:44,977 --> 01:28:46,402 !עוד סולפה 940 01:28:46,402 --> 01:28:49,501 .תרימו לי את הרגליים 941 01:28:49,542 --> 01:28:52,642 .אני מרים, אני מרים 942 01:28:52,685 --> 01:28:55,784 !אפהאם, תן את המימייה 943 01:28:55,784 --> 01:28:58,966 !מהר, מהר- .תלחץ על הפצע- 944 01:28:59,009 --> 01:29:01,856 .אתה תהיה בסדר- ?איך זה נראה- 945 01:29:01,898 --> 01:29:04,745 .תן לו מורפיום- ?איך זה נראה- 946 01:29:04,745 --> 01:29:07,468 .בסדר- ?איך זה נראה- 947 01:29:07,468 --> 01:29:12,704 .אני נותן לך מורפיום. הנה זה בא- ?נפגעתי בעמוד השדרה- 948 01:29:12,704 --> 01:29:16,054 .אתה בסדר, וייד- ?נפגעתי בעמוד השדרה- 949 01:29:16,054 --> 01:29:17,939 .הרימו אותו .לאט לאט. בעדינות 950 01:29:17,939 --> 01:29:19,572 .תלחץ על הפצע 951 01:29:19,572 --> 01:29:22,211 .לאט, לאט- .הרימו אותו- 952 01:29:24,599 --> 01:29:27,698 ,זה בסדר, דוק .הכל בסדר 953 01:29:27,698 --> 01:29:29,918 יש לך נקב יציאה 954 01:29:29,918 --> 01:29:32,137 .בגב התחתון 955 01:29:32,137 --> 01:29:34,400 ?מה גודל החור 956 01:29:34,400 --> 01:29:36,577 .הוא בגודל בלוט 957 01:29:36,577 --> 01:29:39,174 .אתה בסדר 958 01:29:40,347 --> 01:29:42,650 .תלחצו על הפצע .תלחצו 959 01:29:45,918 --> 01:29:47,258 .זה בסדר 960 01:29:48,597 --> 01:29:50,357 .תלחצו חזק יותר 961 01:29:50,357 --> 01:29:53,581 ?איפה הדימום הכי גרוע 962 01:29:53,623 --> 01:29:56,932 .כאן. הנה ?אתה יודע מה זה 963 01:29:56,932 --> 01:30:00,200 .לא- .אני אשים את ידך במקום- 964 01:30:00,200 --> 01:30:03,550 .תלחץ על זה- .הנה כאן. זהו- 965 01:30:03,593 --> 01:30:07,654 !אלוהים, הכבד שלי !זה הכבד שלי 966 01:30:07,654 --> 01:30:11,088 .תגיד לנו איך לטפל בך 967 01:30:11,088 --> 01:30:13,979 ?מה אנחנו יכולים לעשות .תגיד לנו 968 01:30:13,979 --> 01:30:15,779 .חרא 969 01:30:15,779 --> 01:30:20,177 ...אשמח לקבל .עוד קצת מורפיום 970 01:30:21,350 --> 01:30:23,528 ?עוד מורפיום, המפקד 971 01:30:29,936 --> 01:30:31,988 .תן לו את זה 972 01:30:33,538 --> 01:30:34,921 .תן לו את זה 973 01:30:39,570 --> 01:30:43,632 .אני לא רוצה למות- .וייד, הנה זה בא- 974 01:30:43,632 --> 01:30:45,852 .הנה זה בא 975 01:30:48,868 --> 01:30:51,129 .תן לו עוד זריקה 976 01:30:58,418 --> 01:31:00,260 ...אמא 977 01:31:02,186 --> 01:31:04,489 ...אמא 978 01:31:04,489 --> 01:31:06,625 .אני רוצה לחזור הביתה 979 01:31:58,226 --> 01:32:00,278 !רייבן, תחזיק אותו 980 01:32:20,465 --> 01:32:22,476 !עוד לא 981 01:32:24,612 --> 01:32:29,220 קודם כל, תנו לו לכסות .ולסמן את גופתו של וייד 982 01:32:29,220 --> 01:32:32,736 .אותו דבר לגבי שאר הצנחנים 983 01:32:32,736 --> 01:32:35,459 ,הפשיטו אותו .חפשו חומר מודיעיני 984 01:32:35,459 --> 01:32:38,182 !תשאל את החרא אם הוא זה שירה בווייד 985 01:32:38,182 --> 01:32:41,072 .זה לא משנה- !זה משנה- 986 01:32:44,715 --> 01:32:47,815 .תפסיק לקשקש בשפה המטונפת הזאת 987 01:32:49,281 --> 01:32:51,333 .ג'קסון, נפצעת 988 01:32:53,554 --> 01:32:55,396 .חרא 989 01:32:55,396 --> 01:32:58,621 .היד רק נשרטה- .תחטא ותחבוש אותה- 990 01:32:58,621 --> 01:33:01,218 .אתה והסמל תסיירו מסביב 991 01:33:04,275 --> 01:33:09,762 .הוא אומר, אל תירו- .לא אכפת לי מה הוא אומר- 992 01:33:09,762 --> 01:33:12,902 ?תתן להם להרוג אותו 993 01:33:12,902 --> 01:33:18,055 .זה לא בסדר- .תעזור לו עם הגופות- 994 01:33:20,400 --> 01:33:22,494 ?מה קורה 995 01:35:13,191 --> 01:35:15,243 .אמריקני 996 01:35:16,290 --> 01:35:18,636 .אני אוהב אמריקני 997 01:35:25,840 --> 01:35:28,226 .סטימבוט וילי סרטון של דיסני 998 01:35:28,226 --> 01:35:30,111 ."סטימבוט וילי" 999 01:35:30,111 --> 01:35:32,918 .כן, סטימבוט וילי .אמריקני 1000 01:35:43,472 --> 01:35:45,398 .הוא אומר שהוא לא גמר 1001 01:35:45,398 --> 01:35:47,494 .זה מה שאתה חושב 1002 01:35:58,048 --> 01:36:02,989 ...בבקשה !אני אוהב אמריקה 1003 01:36:02,989 --> 01:36:05,419 !יופי טופי !קלי קלות 1004 01:36:05,419 --> 01:36:08,979 !עוף מפה !חתול אכל לך את הלשון! שיגעון 1005 01:36:12,749 --> 01:36:15,345 !בטי בופ !איזו חתיכה 1006 01:36:15,345 --> 01:36:17,942 .בטי גראבל .איזה רגליים 1007 01:36:25,188 --> 01:36:31,427 "...שאו עיניכם וראו" "...שאו עיניכם וראו" 1008 01:36:31,427 --> 01:36:33,270 "...שאו עיניכם" 1009 01:36:39,805 --> 01:36:41,899 !זין על היטלר 1010 01:36:43,952 --> 01:36:46,003 !זין על היטלר 1011 01:36:52,663 --> 01:36:56,139 ,הוא אומר שהוא מצטער על וייד .המפקד 1012 01:36:56,139 --> 01:36:59,029 .הוא מצטער על וייד 1013 01:36:59,029 --> 01:37:01,123 !המפקד 1014 01:37:01,123 --> 01:37:03,385 .המפקד, זה לא בסדר 1015 01:37:03,385 --> 01:37:07,364 .אתה יודע את זה .הוא שבוי. הוא נכנע 1016 01:37:07,364 --> 01:37:09,416 !הוא נכנע, המפקד 1017 01:37:20,012 --> 01:37:21,896 ...תגיד לו 1018 01:37:24,369 --> 01:37:28,514 .שיצעד אלף צעדים בכיוון ההוא ,אז הוא יוכל להתיר את המטפחת 1019 01:37:28,514 --> 01:37:32,117 .ולהסגיר עצמו לפטרול הבא של כוחות הברית 1020 01:37:32,117 --> 01:37:35,718 ?אנחנו משחררים אותו- .הוא שבוי, רייבן- 1021 01:37:35,718 --> 01:37:39,948 .אנחנו לא יכולים לקחת אותו .החבר'ה שלנו יאספו אותו 1022 01:37:50,671 --> 01:37:53,434 אם חיילי הוורמאכט שלו לא ימצאו אותו קודם 1023 01:37:53,434 --> 01:37:55,403 .ויחזירו אותו לפעילות 1024 01:37:57,790 --> 01:38:00,597 .סרן, אתה שחררת חייל אויב 1025 01:38:00,597 --> 01:38:03,403 .סתם זיבולים- .נכון מאוד- 1026 01:38:03,403 --> 01:38:06,124 ?זיבולים ?זיבולים 1027 01:38:06,124 --> 01:38:09,392 !זה נגד הכללים לירות בשבוי 1028 01:38:09,392 --> 01:38:12,408 ,הנה .הכללים הסתלקו להם עם החבר החדש שלך 1029 01:38:14,208 --> 01:38:18,398 ,אבל זה היה מעשה הגון ?מה, המפקד 1030 01:38:25,978 --> 01:38:28,575 .קחו את הציוד .אנחנו זזים 1031 01:38:30,920 --> 01:38:33,224 .שמעתם אותו .היכון לתנועה 1032 01:38:33,224 --> 01:38:35,443 .הסרן נתן פקודה 1033 01:38:35,443 --> 01:38:39,129 .כמו הפקודה לחסל את מכונת היריה הזאת 1034 01:38:39,129 --> 01:38:42,856 .ממש הברקה- !אתה עובר את הגבול- 1035 01:38:42,856 --> 01:38:46,416 ,החלטה יוצאת מהכלל .לכבוש את קן הצרעות הזה 1036 01:38:46,416 --> 01:38:49,850 .אבל איבדנו רק אחד מהחבר'ה שלנו 1037 01:38:49,850 --> 01:38:53,536 נקווה שאמא'לה ריאן תהיה מאושרת לדעת, שחייו של ג'ימי 1038 01:38:53,536 --> 01:38:56,176 !חשובים יותר מחיי שניים שלנו 1039 01:38:56,176 --> 01:38:58,772 ?ועדיין לא מצאנו אותו, נכון 1040 01:39:00,280 --> 01:39:03,421 !רד ממני- .קום- 1041 01:39:05,768 --> 01:39:08,531 .היכון לתנועה .חזור לשורה 1042 01:39:14,018 --> 01:39:16,071 .אני גמרתי עם המשימה הזאת 1043 01:39:24,236 --> 01:39:25,326 .המפקד 1044 01:39:25,326 --> 01:39:28,802 !שלא תעז להפנות גב למפקד שלך !חזור לשורה 1045 01:39:28,844 --> 01:39:32,320 ,אלך לכלא אם צריך .אבל אני גמרתי עם זה 1046 01:39:32,320 --> 01:39:34,708 .לא אבקש ממך שוב- !המפקד- 1047 01:39:34,708 --> 01:39:35,964 !איזה זיבולים 1048 01:39:35,964 --> 01:39:37,221 !חזור לשורה 1049 01:39:37,221 --> 01:39:40,781 ?תהרוג אותי בגלל ריאן- .לא, בגלל שאני לא סובל אותך- 1050 01:39:40,781 --> 01:39:42,792 ,אם הוא רוצה ללכת !תן לו ללכת 1051 01:39:42,792 --> 01:39:46,644 ?אתה נותן לזה לקרות ?המפקד! אתה רואה את זה 1052 01:39:46,644 --> 01:39:50,540 .המפקד? המפקד, ריאן מת- .זיבולים- 1053 01:39:50,540 --> 01:39:54,979 !המפקד, כדאי שתתערב בעניין- .יש לי חוש שישי ביחס לדברים כאלה- 1054 01:39:54,979 --> 01:39:58,161 ,את הגרמני לא הרגנו .אבל אתה תירה בי 1055 01:39:58,161 --> 01:40:02,686 .הוא טוב יותר ממך !תקע לי כדור ברגל ושלח אותי הביתה 1056 01:40:02,686 --> 01:40:04,990 !אני אתקע לך בפה המחורבן שלך 1057 01:40:04,990 --> 01:40:06,916 !בוא נראה אותך 1058 01:40:06,916 --> 01:40:09,764 !אתה לא סותם את הפה 1059 01:40:09,764 --> 01:40:10,895 !המפקד, בבקשה 1060 01:40:10,895 --> 01:40:14,539 ?לאיזה סכום הגעתם בהתערבות עליי- ?מה- 1061 01:40:14,539 --> 01:40:17,931 !אתה שפן בן-זונה- .אני מחכה- 1062 01:40:17,974 --> 01:40:21,365 ?כמה יש כבר בקופת ההתערבות 1063 01:40:21,365 --> 01:40:23,878 ?לאיזה סכום הגעתם 1064 01:40:23,878 --> 01:40:28,527 ?כמה, שלוש מאות דולר .אני מורה 1065 01:40:32,548 --> 01:40:35,354 ,אני מלמד אנגלית וחיבור 1066 01:40:35,396 --> 01:40:38,203 .בעיר בשם אדלי, פנסילבניה 1067 01:40:38,243 --> 01:40:41,050 ,ב-11 השנים האחרונות 1068 01:40:41,050 --> 01:40:43,563 .לימדתי בתיכון על שם תומס אלווה אדיסון 1069 01:40:45,950 --> 01:40:48,966 .באביב אני מאמן את נבחרת הבייסבול 1070 01:40:51,814 --> 01:40:54,453 !שכה אחיה 1071 01:40:54,453 --> 01:40:58,138 ,בבית, כשאני אומר לאנשים מה אני עושה 1072 01:40:58,138 --> 01:41:02,075 ."הם חושבים, "הרי זה ברור 1073 01:41:02,075 --> 01:41:05,217 ,אבל כאן 1074 01:41:05,259 --> 01:41:08,316 ...זו ממש 1075 01:41:08,358 --> 01:41:11,416 .חידה גדולה 1076 01:41:11,416 --> 01:41:16,609 .אני משער שהשתניתי קצת 1077 01:41:16,609 --> 01:41:20,839 ,לפעמים אני תוהה שמא השתניתי כל כך 1078 01:41:20,839 --> 01:41:25,069 .שאשתי אפילו לא תזהה אותי כשאשוב הביתה 1079 01:41:26,576 --> 01:41:30,599 ...ואיך אוכל אי פעם 1080 01:41:30,599 --> 01:41:34,619 .לספר לה על ימים כאלה 1081 01:41:37,216 --> 01:41:40,817 ...ריאן 1082 01:41:40,817 --> 01:41:45,509 ,אני לא יודע עליו כלום .ולא אכפת לי 1083 01:41:45,509 --> 01:41:50,199 .אין לו שום משמעות בשבילי .הוא רק שם 1084 01:41:50,199 --> 01:41:53,216 ,אבל אם להגיע לראמל ...למצוא ולהחזיר אותו 1085 01:41:53,216 --> 01:41:56,189 פירושו שהרווחתי את .הזכות לחזור הביתה לאשתי 1086 01:41:56,189 --> 01:42:00,376 .אז זאת המשימה שלי 1087 01:42:02,010 --> 01:42:04,941 ?אתה רוצה לעזוב 1088 01:42:04,984 --> 01:42:07,915 ?רוצה ללכת ולהילחם 1089 01:42:09,716 --> 01:42:12,271 .בסדר 1090 01:42:12,271 --> 01:42:15,413 .לא אעצור בעדך 1091 01:42:15,413 --> 01:42:17,674 .אפילו אמלא את הטפסים 1092 01:42:19,852 --> 01:42:24,209 ,אבל לי ברור שעם כל אדם שאני הורג .אני מרגיש רחוק יותר מהבית 1093 01:43:49,774 --> 01:43:53,083 .עם זכרונות" 1094 01:43:53,083 --> 01:43:56,392 ,מימים עברו 1095 01:43:56,392 --> 01:43:59,702 בבדידותי 1096 01:43:59,702 --> 01:44:02,047 ,את מתקלסת בי 1097 01:44:02,047 --> 01:44:06,779 ,עם זכרונות שמסרבים למות 1098 01:44:06,779 --> 01:44:09,544 ,אני יושב לי בכסאי 1099 01:44:09,544 --> 01:44:12,099 ,מלא יאוש 1100 01:44:12,141 --> 01:44:14,738 ואין אדם 1101 01:44:14,738 --> 01:44:17,334 ,עצוב ממני 1102 01:44:17,334 --> 01:44:19,260 ,הכל קודר סביבי 1103 01:44:19,260 --> 01:44:21,480 "...ואני יושב ובוהה נכחי" 1104 01:44:35,259 --> 01:44:37,060 !נגמ"ש !תפוס מחסה 1105 01:44:53,353 --> 01:44:57,333 ?מי יורה 1106 01:45:18,149 --> 01:45:20,576 !היכונו לתקוף אותם משמאלם 1107 01:45:20,576 --> 01:45:23,216 .ודאו שהם חוסלו 1108 01:45:44,408 --> 01:45:47,550 !מאה ואחת !אנחנו יוצאים 1109 01:45:54,335 --> 01:45:57,519 הם היו מסיירת הכוחות .המשוריינים של האס.אס 1110 01:45:59,109 --> 01:46:04,345 .ציפינו לגששים שלהם 1111 01:46:04,345 --> 01:46:07,822 ,'סרן מילר, פלוגה ג .סיירת חי"ר 1112 01:46:07,822 --> 01:46:09,914 ,'רב"ט הנדרסון, פלוגה ה .חי"ר מוצנח 501 1113 01:46:09,914 --> 01:46:11,675 .506-ריאן, גדוד 1 של ה- 1114 01:46:11,675 --> 01:46:14,061 ,טר"ש טוינבי .גדוד 3 של ה-506 1115 01:46:14,061 --> 01:46:16,533 ?ג'יימס פרנסיס ריאן 1116 01:46:16,533 --> 01:46:19,004 .כן, המפקד ?איך ניחשת 1117 01:46:30,523 --> 01:46:33,873 .נראה שחטפתם מכה קשה 1118 01:46:33,873 --> 01:46:37,474 .כן, המפקד .הם פעלו ביחידות קטנות 1119 01:46:39,610 --> 01:46:43,338 הם באו והוציאו לנו את .הנשמה עם ה-88 מ"מ שלהם 1120 01:46:49,537 --> 01:46:53,515 ,אם אתם הסיוע שלנו .אני אגיש תלונה 1121 01:46:53,515 --> 01:46:55,986 .אני לא אאשים אותך 1122 01:46:55,986 --> 01:46:58,499 ?מי הקצין הממונה שלכם 1123 01:46:58,499 --> 01:47:02,311 .זה היה סרן ג'נינגס, המפקד 1124 01:47:02,311 --> 01:47:06,583 .עכשיו יש לנו רק רב"ט 1125 01:47:06,583 --> 01:47:09,515 ?מה הסיפור שלכם 1126 01:47:09,515 --> 01:47:14,751 .באנו למצוא אותו. ריאן- ?אותי, המפקד- 1127 01:47:24,299 --> 01:47:27,524 ?ג'יימס פרנסיס ריאן מאייווה 1128 01:47:27,524 --> 01:47:30,707 .כן, המפקד .פייטון, אייווה 1129 01:47:30,707 --> 01:47:33,263 ?מה העניין 1130 01:47:35,147 --> 01:47:38,038 .אחיך נהרגו בקרבות 1131 01:47:44,781 --> 01:47:47,000 ?מי מהם 1132 01:47:49,136 --> 01:47:50,979 .כולם 1133 01:48:00,069 --> 01:48:02,539 ?ברצינות 1134 01:48:03,669 --> 01:48:05,763 .חוששני שכן 1135 01:48:08,485 --> 01:48:10,287 ?רוצה לקחת לך קצת זמן 1136 01:48:10,287 --> 01:48:14,057 ...אם אתה רוצה ללכת לאיזה מקום 1137 01:48:22,516 --> 01:48:26,118 ?מה קורה- .ריאן איבד את אחיו- 1138 01:48:26,118 --> 01:48:28,841 ?איזה- .כולם- 1139 01:48:33,197 --> 01:48:34,621 ...באת 1140 01:48:37,302 --> 01:48:41,993 ?באת הנה לספר לי את זה 1141 01:48:41,993 --> 01:48:44,046 .אתה חוזר הביתה 1142 01:48:45,719 --> 01:48:48,819 .נתבקשנו לקחת אותך בחזרה 1143 01:48:51,626 --> 01:48:53,384 ?לקחת אותי בחזרה 1144 01:48:55,479 --> 01:48:59,792 רב"ט הנדרסון, צר לי שעליי .להשאירך עם אדם אחד פחות 1145 01:48:59,792 --> 01:49:03,939 .אבל פקודות הן פקודות ?ידוע לך מתי יגיע סיוע 1146 01:49:03,939 --> 01:49:06,619 .לא .אין לנו מושג מה קורה דרומה מכאן 1147 01:49:06,619 --> 01:49:10,012 המפקד, הפקודות שלי לא !מדברות על נטישת העמדה שלי 1148 01:49:10,012 --> 01:49:13,070 .אני מבין, אבל זה משנה את המצב 1149 01:49:13,070 --> 01:49:15,415 .אני לא רואה איך, המפקד 1150 01:49:17,006 --> 01:49:21,027 .ראש מטה צבא ארה"ב אומר שזה משנה 1151 01:49:21,027 --> 01:49:23,834 ,המפקד .עלינו להחזיק בגשר הזה בכל מחיר 1152 01:49:23,875 --> 01:49:26,723 ,מטוסינו פגעו בכל הגשרים שעל המרדרה 1153 01:49:26,766 --> 01:49:29,614 :חוץ משניים .הגשר בוואלוניה והגשר הזה 1154 01:49:29,614 --> 01:49:33,130 ,אם הגרמנים ישתלטו עליהם .נאבד את המאחז שלנו 1155 01:49:33,130 --> 01:49:37,571 ,אם היחידה שלך רוצה להישאר .זה בסדר, אבל המסיבה שלך נגמרה 1156 01:49:37,571 --> 01:49:39,917 ...המפקד, לא אוכל לעזוב עד ש 1157 01:49:39,958 --> 01:49:42,304 .יש לך 3 דקות לאסוף ציוד 1158 01:49:42,304 --> 01:49:44,314 ?המפקד, מה איתם 1159 01:49:44,314 --> 01:49:46,324 !הי, טומטום 1160 01:49:46,324 --> 01:49:50,848 .שניים משלנו נהרגו בחיפוש אחריך 1161 01:49:55,204 --> 01:49:58,513 ?המפקד- .זה נכון- 1162 01:50:07,936 --> 01:50:09,988 ?מה היו שמותיהם 1163 01:50:09,988 --> 01:50:12,670 .ארווין וייד ואדריאן קפארזו 1164 01:50:32,019 --> 01:50:34,616 .אין בזה שום היגיון 1165 01:50:35,914 --> 01:50:40,270 !אין בזה היגיון, המפקד ?למה לי מגיע ללכת 1166 01:50:40,270 --> 01:50:43,620 ?למה לא אחד מהם !הם לחמו קשה כמוני 1167 01:50:48,228 --> 01:50:51,537 ,זה מה שיגידו לאמא שלך 1168 01:50:51,537 --> 01:50:55,012 ?כשישלחו לה עוד דגל אמריקני מקופל 1169 01:51:01,714 --> 01:51:04,478 ,יגידו לה שכאשר מצאתם אותי 1170 01:51:04,478 --> 01:51:08,289 אני נשארתי כאן עם .האחים היחידים שנותרו לי 1171 01:51:08,289 --> 01:51:12,562 .לא אנטוש אותם בשום אופן 1172 01:51:12,562 --> 01:51:15,326 .אני חושב שהיא תבין 1173 01:51:15,326 --> 01:51:18,425 .אני לא עוזב את הגשר הזה 1174 01:52:01,397 --> 01:52:04,664 ?מהן הפקודות שלך 1175 01:52:04,664 --> 01:52:08,852 .סמל, אנחנו עברנו איזה קו-גבול מוזר 1176 01:52:08,852 --> 01:52:12,328 .העולם שלנו נעשה סוריאליסטי 1177 01:52:12,328 --> 01:52:15,847 .בהחלט, אבל השאלה נשארת 1178 01:52:15,847 --> 01:52:19,322 .אני לא יודע ?מה אתה חושב 1179 01:52:19,365 --> 01:52:22,883 .אתה לא רוצה לדעת מה אני חושב 1180 01:52:24,182 --> 01:52:26,234 .לא, מייק .אני רוצה 1181 01:52:28,118 --> 01:52:31,470 .חלק ממני חושב שריאן צודק 1182 01:52:31,470 --> 01:52:33,815 ?למה מגיע לו 1183 01:52:33,815 --> 01:52:38,254 .אם הוא רוצה להישאר, בסדר .נלך לנו ונחזור הביתה 1184 01:52:39,385 --> 01:52:40,810 .כן 1185 01:52:40,810 --> 01:52:46,463 ,אבל חלק אחר חושב, מה אם בעזרת איזשהו נס, אנחנו נישאר פה 1186 01:52:46,463 --> 01:52:49,521 ?ונצליח לצאת מזה בחיים 1187 01:52:49,521 --> 01:52:51,908 ,באחד הימים אולי ניזכר בכל זה ונחליט 1188 01:52:51,908 --> 01:52:56,515 ,שהצלתו של טוראי ריאן ,היא הדבר ההגון היחידי שעשינו 1189 01:52:56,515 --> 01:53:03,342 .בכל הבלגן האיום והמחורבן הזה 1190 01:53:03,342 --> 01:53:07,405 .זה מה שחשבתי, המפקד 1191 01:53:07,446 --> 01:53:11,509 ,כפי שאמרת, המפקד 1192 01:53:11,509 --> 01:53:15,949 אם נעשה את זה, נרוויח .את הזכות לחזור הביתה 1193 01:53:19,592 --> 01:53:21,435 ...נו-נו 1194 01:53:24,116 --> 01:53:27,593 .זה הכל 1195 01:53:27,593 --> 01:53:29,938 ,30שתי מכונות יריה 1196 01:53:29,938 --> 01:53:34,085 ,17רימוני יד .11מוקשים נגד טנקים 1197 01:53:34,085 --> 01:53:37,560 .2בזוקות, אבל רק 8 פגזים 1198 01:53:37,560 --> 01:53:39,529 .וכמה כלי נשק קטנים 1199 01:53:39,529 --> 01:53:42,460 ,היתה לנו מרגמה 60 מ"מ .אבל פגז ארטילריה הרס אותה 1200 01:53:42,460 --> 01:53:46,691 ,זה כמו פצצות מים .אם הם יבואו עם טנקים 1201 01:53:46,733 --> 01:53:50,963 .והם בטח יביאו טנקים- ?מה אתה חושב, המפקד- 1202 01:53:50,963 --> 01:53:55,151 ,הם ינסו לנוע מהר מהאגפים 1203 01:53:58,628 --> 01:54:02,271 .אלא אם נמשוך אותם לדרך הראשית הזאת 1204 01:54:02,271 --> 01:54:05,916 .החורבות האלה יוצרות מעין צוואר בקבוק 1205 01:54:05,916 --> 01:54:08,260 ?נחסל אותו- .אם נוכל- 1206 01:54:08,260 --> 01:54:11,821 .ונהפוך את הטנק למחסום של 60 טון .אז יש לנו איזשהו סיכוי 1207 01:54:11,821 --> 01:54:14,668 .לא ניתן להם להתקבץ יחדיו 1208 01:54:14,668 --> 01:54:17,559 .נכה בהם חזק וניסוג אל הגשר 1209 01:54:17,559 --> 01:54:22,082 מכונת יריה אחת בתנועה, השניה גבוה .למעלה. נשתין עליהם את החדשות הרעות 1210 01:54:22,082 --> 01:54:24,595 .זה הרעיון 1211 01:54:26,940 --> 01:54:29,705 אם אפשר, אני רוצה .אותך למעלה במגדל הפעמון 1212 01:54:29,746 --> 01:54:32,512 .כן, המפקד- .נצרף אליך מישהו, אם יש לך צורך- 1213 01:54:32,512 --> 01:54:34,521 .כן, המפקד .קצת חברה לא תזיק 1214 01:54:34,521 --> 01:54:38,877 30מ"מ אחת עם 1000 קליעים תעשה את העבודה 1215 01:54:38,877 --> 01:54:40,929 .פארקר, הצעת עבודה 1216 01:54:40,929 --> 01:54:42,981 .רעיון לא רע, המפקד 1217 01:54:42,981 --> 01:54:46,876 אבל הכל תלוי בכך, שנביא את הטנק .למקום בו נוכל להשמיד אותו 1218 01:54:46,876 --> 01:54:49,138 ?איך תעשה את זה 1219 01:54:49,138 --> 01:54:51,441 .רייבן צודק 1220 01:54:51,441 --> 01:54:54,540 ,וכפי שעמיתנו מהכוחות המוטסים ציין 1221 01:54:54,540 --> 01:54:59,735 .אין לנו יותר מאשר פצצות מים ?איך נעצור את הטנק אם נמשוך אותו לכאן 1222 01:54:59,735 --> 01:55:02,500 .ניתן לו ארנבת לרדוף אחריה 1223 01:55:02,500 --> 01:55:05,222 .נוכל לפגוע בשרשרות שלו 1224 01:55:05,222 --> 01:55:07,106 ?אבל עם מה 1225 01:55:09,494 --> 01:55:14,561 .אפשר לנסות מטען דביק- ?מטען דביק, המפקד- 1226 01:55:14,603 --> 01:55:19,671 ?המפקד, זו המצאה שלך- .זה במדריך שדה. תבדקו- 1227 01:55:19,671 --> 01:55:22,477 .נגמרו לנו ספרי ההדרכה 1228 01:55:22,477 --> 01:55:24,614 .אולי תואיל לשפוך אור על הנושא 1229 01:55:24,614 --> 01:55:28,215 או ,TNT יש לכם ?נכון ,B חומר נפץ פלסטי 1230 01:55:28,215 --> 01:55:32,320 זה לא חסר. שמתי על הגשר .מספיק חומר לפוצץ אותו פעמיים 1231 01:55:32,320 --> 01:55:35,083 .אז אפשר לקחת מזה קצת 1232 01:55:35,083 --> 01:55:37,848 ,לוקחים גרב צבאית תקנית 1233 01:55:37,848 --> 01:55:41,325 Bממלאים אותה בחומר ,עד כמה שאפשר 1234 01:55:41,325 --> 01:55:43,628 ,מאלתרים פתיל פשוט 1235 01:55:43,628 --> 01:55:46,644 .ואז מורחים את הכל בגריז לצירים 1236 01:55:46,644 --> 01:55:49,365 ,כשזורקים את זה .זה נדבק 1237 01:55:49,365 --> 01:55:52,214 .והרי לכם מטען דביק 1238 01:55:52,214 --> 01:55:57,449 אם יש לכם פטנט טוב יותר לפגוע .בשרשרות הטנק, אני מקשיב 1239 01:55:57,449 --> 01:56:01,344 .יופי .גם את הגרביים עלינו להקריב 1240 01:56:15,291 --> 01:56:16,967 .קדימה, תמשוך 1241 01:56:30,579 --> 01:56:33,887 .בחר שדה אש שיצטלב עם האש מהמגדל 1242 01:56:33,887 --> 01:56:37,196 .אני יכול לכסות מפה משעה 12 עד 9 1243 01:56:41,511 --> 01:56:44,065 !בזהירות- !תפסתי אותה- 1244 01:57:17,990 --> 01:57:20,042 .הנה המוקשים 1245 01:57:30,555 --> 01:57:33,446 בהתחשב בכך שזה הכי ,טוב שאנחנו יכולים לעשות 1246 01:57:33,446 --> 01:57:37,676 .מכונת היריה הקידמית נמצאת במקום לא רע 1247 01:57:40,104 --> 01:57:42,407 ,המקום הזה כאן 1248 01:57:44,712 --> 01:57:46,973 .זה האלאמו 1249 01:57:46,973 --> 01:57:50,827 ,אם יהדפו אותנו עד לכאן .האיש החי האחרון יפוצץ את הגשר 1250 01:57:50,827 --> 01:57:53,465 ,יש לנו פתיל השהיה של 30 שניות 1251 01:57:53,465 --> 01:57:57,905 ,אז האיש החי האחרון כדאי לו לעוף משם .אחרת הוא לא יישאר חי 1252 01:57:59,077 --> 01:58:00,794 ?המפקד 1253 01:58:00,794 --> 01:58:03,349 ?איפה אני בתוך כל זה 1254 01:58:03,349 --> 01:58:07,453 .לא יותר מחצי מטר ממני .זה לא פתוח למשא ומתן 1255 01:58:08,793 --> 01:58:11,056 .אני אביא תחמושת .בוא אחריי 1256 01:58:15,454 --> 01:58:17,297 ?תקשיב לי, טוב- .כן- 1257 01:58:17,339 --> 01:58:19,181 ?אתה מקשיב- .כן- 1258 01:58:19,181 --> 01:58:23,831 .אנחנו נשנה מיקום הלוך וחזור כמו מטורפים 1259 01:58:23,831 --> 01:58:27,976 אתה חייב להיות זריז כמו שד עם .התחמושת, אחרת אנחנו גמורים 1260 01:58:27,976 --> 01:58:29,945 .כן- ?ברור- 1261 01:58:29,945 --> 01:58:33,714 .זריז כמו שד- ?אתה בסדר- 1262 01:58:35,432 --> 01:58:37,736 ,כשהפלגנו 1263 01:58:37,736 --> 01:58:41,128 ,הם חילקו חבילות של סיגריות 1264 01:58:41,128 --> 01:58:44,185 ,ואני אמרתי, "לא תודה ."אני לא מעשן 1265 01:58:46,404 --> 01:58:50,845 ?מצב מעניין, מה- .לא ייאמן- 1266 01:58:50,845 --> 01:58:51,891 .קח 1267 01:58:51,891 --> 01:58:56,499 ?ממש "דפוק ללא תקנה", נכון 1268 01:58:56,499 --> 01:58:58,552 .בזה אתה צודק 1269 01:59:01,149 --> 01:59:02,907 .דפול"ת 1270 01:59:08,058 --> 01:59:10,697 ,אין ספק .זו תהיה הצגה אמיתית 1271 01:59:18,279 --> 01:59:20,121 .תירגע 1272 02:00:01,041 --> 02:00:05,774 ?מי זו ששרה, המפקד- .אדית פיאף- 1273 02:00:07,616 --> 02:00:10,047 ?מה מסעיר אותה כל כך 1274 02:00:11,134 --> 02:00:12,600 ,אהובה עזב אותה 1275 02:00:12,600 --> 02:00:16,747 .אבל היא עדיין רואה את פרצופו בכל מקום 1276 02:00:17,543 --> 02:00:19,553 .סיבה טובה 1277 02:00:48,619 --> 02:00:52,221 ,החיים עצמם רק מייצגים אותך" 1278 02:00:54,734 --> 02:00:57,667 "...לפעמים אני חולמת שאני בזרועותיך" 1279 02:00:57,667 --> 02:01:01,310 .רגע, היא שרה את זה קודם 1280 02:01:01,310 --> 02:01:03,027 .זה הפזמון החוזר 1281 02:01:03,027 --> 02:01:07,844 ,אתה מדבר באוזני ברכות" 1282 02:01:07,844 --> 02:01:10,148 ,ואומר דברים" 1283 02:01:10,148 --> 02:01:12,577 .שעיניי נעצמות לשימעם" 1284 02:01:15,006 --> 02:01:17,854 ."וזה כל כך נפלא" 1285 02:01:17,854 --> 02:01:20,745 ,אפהאם, למען האמת 1286 02:01:20,745 --> 02:01:24,304 .אני מתחיל להידלק עליך 1287 02:01:26,021 --> 02:01:29,541 .נפלא .זה שיר עגום מאוד 1288 02:01:29,541 --> 02:01:33,602 ,בהתחלה היא אומרת ,ואז יום אחד עזבת" 1289 02:01:33,602 --> 02:01:37,496 ,עזבת אותי ",ומאז אני נואשת 1290 02:01:37,496 --> 02:01:40,974 ."אני רואה אותך על פני שמיים וארץ" 1291 02:01:40,974 --> 02:01:45,246 ,עוד כמה שירים כאלה .והגרמנים לא יצטרכו להרוג אותי 1292 02:01:45,246 --> 02:01:47,591 .אני פשוט אחתוך לעצמי את הוורידים 1293 02:01:47,591 --> 02:01:52,197 .אתה ציפור מוזרה, אפהאם- .מצטער. זו אדית- 1294 02:01:52,197 --> 02:01:55,129 ...השיר הזה מזכיר לי 1295 02:01:55,129 --> 02:01:58,731 מה שגב' רייצ'ל טרובוויץ ...אמרה לי כשיצאתי לטירונות 1296 02:01:58,731 --> 02:02:01,245 ?"מה, "אל תיגע בי 1297 02:02:01,245 --> 02:02:04,093 .גב' טרובוויץ היא אשת סוכן הבית שלנו 1298 02:02:04,093 --> 02:02:11,129 היא באה לחנות של אימי למדוד כמה .דברים. היא בקלות לובשת אי.אי. 44 1299 02:02:11,129 --> 02:02:14,271 .הם ענקיים- .זו מידה ענקית- 1300 02:02:14,271 --> 02:02:17,411 ?שכנעתי אותה שהיא די. 42, כן 1301 02:02:17,411 --> 02:02:19,799 היא מנסה לדחוס את עצמה 1302 02:02:19,799 --> 02:02:22,186 לתוך מחוך כפול הדוק 1303 02:02:22,228 --> 02:02:24,405 .עם חזייה תומכת 1304 02:02:24,405 --> 02:02:27,673 .היא נשפכת החוצה בכל הקצוות 1305 02:02:27,673 --> 02:02:29,808 .זה היה נהדר היא רואה 1306 02:02:29,808 --> 02:02:32,991 .שיש לי זיקפה בגודל פסל החירות 1307 02:02:33,034 --> 02:02:36,217 ."והיא אומרת, "ריצ'רד, תירגע 1308 02:02:36,217 --> 02:02:38,731 ,כשתהיה שם 1309 02:02:38,731 --> 02:02:41,745 ,אם תהיה מוטרד או מפוחד 1310 02:02:41,745 --> 02:02:46,520 ,אני רוצה שתעצום עיניים" ?ותחשוב על אלה". אתה מבין 1311 02:02:48,322 --> 02:02:50,331 ."אז אמרתי, "כן, גברתי 1312 02:03:03,861 --> 02:03:07,001 ?אתה בסדר, המפקד 1313 02:03:07,001 --> 02:03:10,142 .אני שומר קצב 1314 02:03:14,330 --> 02:03:18,393 ?זה נכון שהיית מורה בבית 1315 02:03:18,393 --> 02:03:19,860 .כן 1316 02:03:19,860 --> 02:03:22,414 .אני לא הייתי מסוגל 1317 02:03:22,414 --> 02:03:26,812 לא אחרי איך שאני והאחים .שלי התייחסנו למורים שלנו 1318 02:03:29,493 --> 02:03:32,466 .היו לי אלף תלמידים כמוך 1319 02:03:38,037 --> 02:03:41,472 .אני לא יכול לראות את פניהם של אחיי 1320 02:03:41,472 --> 02:03:44,906 .ניסיתי, ואני לא רואה את הפנים שלהם 1321 02:03:44,906 --> 02:03:47,167 ?לך זה קורה 1322 02:03:47,167 --> 02:03:50,140 .תחשוב על איזה הקשר 1323 02:03:51,648 --> 02:03:53,951 ?מה זאת אומרת 1324 02:03:53,951 --> 02:03:57,890 ,תחשוב על משהו מסויים .לא רק על פניהם 1325 02:03:57,890 --> 02:04:00,527 .משהו שעשיתם ביחד 1326 02:04:03,458 --> 02:04:07,062 ,כשאני חושב על הבית .אני חושב על דבר מסויים 1327 02:04:07,062 --> 02:04:10,998 ,אני חושב על הערסל שלי בחצר האחורית 1328 02:04:10,998 --> 02:04:16,233 או על אשתי שגוזמת את שיחי הוורדים .בכפפות העבודה הישנות שלי 1329 02:04:19,836 --> 02:04:23,311 פעם, אחיי באו 1330 02:04:23,311 --> 02:04:26,955 ,והעירו אותי באמצע הלילה 1331 02:04:26,997 --> 02:04:30,641 .ואמרו שיש להם הפתעה בשבילי 1332 02:04:30,683 --> 02:04:34,327 .הם לקחו אותי לעלייה באסם 1333 02:04:34,327 --> 02:04:37,929 ,אחי הבכור דן היה שם 1334 02:04:37,929 --> 02:04:41,531 .עם אליס, אליס ג'ארדין 1335 02:04:43,835 --> 02:04:48,525 תאר לעצמך בחורה שהגיעה לעולם הזה 1336 02:04:48,525 --> 02:04:50,871 .עם כל כיעור אפשרי 1337 02:04:53,091 --> 02:04:55,854 ,דן מוריד לה את החולצה 1338 02:04:55,854 --> 02:04:58,953 .והוא מנסה להוריד את החזייה 1339 02:04:58,953 --> 02:05:02,723 :פתאום, שון צורח 1340 02:05:02,723 --> 02:05:05,991 !דני, אתה בחור צעיר" "!אל תעשה את זה 1341 02:05:08,419 --> 02:05:12,524 ,אליס ג'ארדין שומעת את זה 1342 02:05:12,524 --> 02:05:16,168 ,צורחת ומזנקת כדי לברוח מהאסם .אבל החולצה עדיין על ראשה 1343 02:05:16,168 --> 02:05:19,843 !היא מתנגשת בקיר ומתעלפת 1344 02:05:19,853 --> 02:05:23,875 .דן ממש רותח עלינו ,הוא רוצה להתנפל עלינו 1345 02:05:23,875 --> 02:05:27,937 .אבל אליס עדיין מחוסרת הכרה .הוא חייב לעורר אותה 1346 02:05:27,937 --> 02:05:31,246 .אז הוא תופס אותה ברגל וגורר אותה 1347 02:05:31,246 --> 02:05:34,848 והוא תופס את-חפירה .ומתחיל לרדוף אחרי שון 1348 02:05:34,848 --> 02:05:40,209 שון אומר, "למה אתה רוצה להכות "!אותי? אני עשיתי לך טובה 1349 02:05:40,209 --> 02:05:44,691 .זה מרגיז את דן עוד יותר .הוא מנסה להניף את האת 1350 02:05:44,691 --> 02:05:48,921 ,היא עפה מידו ופוגעת בעששית נפט 1351 02:05:48,921 --> 02:05:53,151 ,שמתפוצצת .והאסם כולו כמעט נשרף 1352 02:06:08,480 --> 02:06:12,333 ...זו הפעם האחרונה ש .דן יצא לטירונות למחרת 1353 02:06:12,375 --> 02:06:16,228 .זו היתה הפעם האחרונה שהיינו כולנו ביחד 1354 02:06:16,228 --> 02:06:18,281 .זה היה לפני שנתיים 1355 02:06:23,097 --> 02:06:28,290 .ספר לי על אשתך ועל שיחי הוורדים 1356 02:06:28,290 --> 02:06:30,721 .לא 1357 02:06:30,721 --> 02:06:34,490 .את זה אני שומר רק לעצמי 1358 02:07:39,241 --> 02:07:42,465 .מהמזרח 1359 02:07:42,465 --> 02:07:45,355 .הוא רואה טנקי טייגר .שניים 1360 02:07:45,355 --> 02:07:47,324 .טנקי פנצר .שניים 1361 02:07:47,324 --> 02:07:49,376 ...חי"ר 1362 02:07:49,376 --> 02:07:51,386 .50וקצת עודף 1363 02:07:59,596 --> 02:08:03,742 !להתפזר! אתם יודעים מה לעשות !רייבן, עלה על הארנבת 1364 02:08:03,742 --> 02:08:05,584 .אפהאם, תפוס מחסה 1365 02:08:05,584 --> 02:08:07,846 ,מליש, הנדרסון !נעל וטען 1366 02:08:07,846 --> 02:08:12,076 !כולם, לבדוק תחמושת- !שיהיה במזל, רייבן- 1367 02:08:12,076 --> 02:08:14,588 !אין צורך, סמל !נולדתי בר מזל 1368 02:08:28,327 --> 02:08:29,709 ?כל כדור חמישי נותב 1369 02:08:29,709 --> 02:08:31,845 .כן .הנותבים מצביעים בשני הכיוונים 1370 02:08:31,845 --> 02:08:35,322 .תבדוק אם יש לה קו נקי .היא צריכה לעבוד 1371 02:08:43,614 --> 02:08:46,127 !אפהאם !תזדרז 1372 02:09:36,304 --> 02:09:38,690 ?רב"ט אפהאם- .כן, המפקד- 1373 02:09:38,732 --> 02:09:41,120 .בעמדה הזאת אין מכונת יריה 30 1374 02:09:41,161 --> 02:09:43,968 .מר מליש או מר ג'קסון זקוקים לזה 1375 02:09:43,968 --> 02:09:46,146 .כן 1376 02:09:46,146 --> 02:09:49,370 .אפהאם! ג'קסון בסדר .גש למליש 1377 02:10:10,312 --> 02:10:15,296 .המון חי"ר .אני לא יודע אם הפיתיון עבד 1378 02:10:39,044 --> 02:10:41,389 ?יש לך עוד 1379 02:11:27,209 --> 02:11:29,178 .הפנצרים לא הגיבו לפיתיון 1380 02:11:34,330 --> 02:11:37,429 .החי"ר נעים שמאלה 1381 02:11:37,429 --> 02:11:40,822 .נגמ"ש עבר עם 20 חיילים 1382 02:13:21,717 --> 02:13:23,350 !מליש! הנדרסון !שנה מיקום 1383 02:13:45,004 --> 02:13:46,931 !תעשה את זה! עכשיו !תצית אותו 1384 02:13:46,931 --> 02:13:48,732 !אתה !תצית אותו 1385 02:14:00,082 --> 02:14:02,260 !30רגלים, אגף ימין תמצאו פירצה 1386 02:14:02,260 --> 02:14:04,898 !ותעצרו אותם !שנה מיקום 1387 02:14:04,898 --> 02:14:06,574 !אפהאם 1388 02:14:34,803 --> 02:14:36,646 !נקי 1389 02:14:38,279 --> 02:14:40,709 !גרמנים 1390 02:14:40,750 --> 02:14:43,179 !אגף ימני 1391 02:15:19,366 --> 02:15:22,423 !ארצה !ארצה 1392 02:15:28,791 --> 02:15:31,890 !אפהאם! קוטר 30 !מהר 1393 02:15:31,890 --> 02:15:36,036 .ותמצא את המפקד !האגף הזה מתמוטט 1394 02:16:30,568 --> 02:16:32,953 !הוא מצודד צריח !הוא עדיין פעיל 1395 02:16:34,589 --> 02:16:37,688 !לא, ריאן, ארצה !ארצה 1396 02:17:14,000 --> 02:17:16,136 !רד ממני 1397 02:17:16,136 --> 02:17:18,775 ?אתה בסדר- !רד ממני- 1398 02:17:18,775 --> 02:17:20,869 .גם אני בסדר, המפקד .תודה 1399 02:17:20,869 --> 02:17:25,476 !רימון יד !עלו עליו והכניסו לשם רימון 1400 02:17:29,161 --> 02:17:30,586 !רימון יד 1401 02:17:32,638 --> 02:17:34,564 !20מ"מ !20מ"מ 1402 02:17:35,653 --> 02:17:37,497 !20מ"מ !חסלו אותו 1403 02:17:50,940 --> 02:17:54,333 !נשק כבד בסוללה למטה !אין לי קו נקי למטרה 1404 02:17:58,983 --> 02:18:00,910 !פנצר !פארקר 1405 02:18:00,910 --> 02:18:03,548 !מטרות, שעה 8, נמוך- !חרא- 1406 02:18:03,548 --> 02:18:05,601 !אלוהים, תן לי כוח 1407 02:18:19,128 --> 02:18:21,181 !קדימה, מהר !שנה מיקום 1408 02:18:21,181 --> 02:18:22,813 !קדימה 1409 02:18:38,729 --> 02:18:41,870 !אפהאם !תפוס מחסה 1410 02:18:58,247 --> 02:19:00,425 .30-נגמרו לי ה- 1411 02:19:03,063 --> 02:19:05,869 ,ברוך ה' צורי" 1412 02:19:05,869 --> 02:19:08,171 ,המלמד ידיי לקרב" .אצבעותיי למלחמה 1413 02:19:17,221 --> 02:19:19,648 ,ה' סלעי ומצודתי ומפלטי" 1414 02:19:19,648 --> 02:19:22,077 ...אלי צורי אחסה בו" 1415 02:19:25,430 --> 02:19:28,194 ."מגיני וקרן ישעי" 1416 02:19:56,423 --> 02:19:57,846 !פארקר !ארצה 1417 02:20:19,960 --> 02:20:22,348 .ה-20 מ"מ הורגת אותנו 1418 02:20:22,348 --> 02:20:25,446 .ננסה לאגף אותה 1419 02:20:25,446 --> 02:20:28,546 .תן לי לנסות מלמעלה 1420 02:21:14,911 --> 02:21:17,591 !אפהאם, תחמושת, לעזאזל 1421 02:22:00,228 --> 02:22:03,160 !30יש לי מעצור ?יש לך 1422 02:22:03,160 --> 02:22:05,379 .נגמר- !חרא- 1423 02:23:45,648 --> 02:23:49,794 נגמר! אני צריך עוד ?חגורת כדורים? יש למישהו 1424 02:24:14,966 --> 02:24:17,018 !אלוהים 1425 02:24:21,374 --> 02:24:24,389 .בן זונה טיפש 1426 02:25:08,283 --> 02:25:12,094 !בוא נפסיק. תקשיב לי ...תפסיק! לא, לא 1427 02:25:49,035 --> 02:25:51,799 !בן-זונה 1428 02:25:51,799 --> 02:25:54,605 !בן-זונה !בן-זונה 1429 02:25:54,605 --> 02:25:56,407 !בן זונה 1430 02:27:18,371 --> 02:27:21,303 !נגמר לי- .פגזי-60 מ"מ- 1431 02:27:23,188 --> 02:27:26,371 .אפשר להשתמש בהם בלי הקנה- ?איך- 1432 02:27:26,412 --> 02:27:29,596 .פתיל מאיץ. מכה והדיפה .אימת הפנצרים 1433 02:28:20,902 --> 02:28:22,955 .אנחנו הולכים לאלאמו 1434 02:28:33,007 --> 02:28:35,100 !אלאמו !אלאמו 1435 02:28:54,952 --> 02:28:57,090 !ניקח את זה !אתם תיסוגו 1436 02:28:57,090 --> 02:28:58,638 .בואו אחרינו 1437 02:28:58,638 --> 02:29:00,775 .ברגע שנהיה בעניינים 1438 02:29:04,712 --> 02:29:06,388 !שנה מיקום !רייבן 1439 02:29:09,361 --> 02:29:11,288 .טען מחדש 1440 02:29:59,997 --> 02:30:01,589 .בסדר, קדימה 1441 02:30:02,762 --> 02:30:05,610 !רדו מהגשר !לרדת מהגשר 1442 02:30:29,819 --> 02:30:32,248 !סמל ?מייק, אתה בסדר 1443 02:30:32,248 --> 02:30:36,267 .חסר לי קצת האוויר- !תפוס מחסה- 1444 02:30:36,267 --> 02:30:38,361 !אנחנו מפוצצים את הגשר 1445 02:30:40,457 --> 02:30:42,131 !בוא, בוא 1446 02:30:46,739 --> 02:30:49,168 .פלוגת הטייגרים חוצה את הגשר 1447 02:32:37,351 --> 02:32:38,356 !המפקד 1448 02:32:42,126 --> 02:32:45,184 ?המפקד, לאן אתה הולך !חזור לכאן 1449 02:35:11,439 --> 02:35:13,281 .תחזיק מעמד 1450 02:35:58,599 --> 02:36:00,190 !חובש 1451 02:36:03,249 --> 02:36:06,012 ?יש לנו חובש 1452 02:36:12,085 --> 02:36:14,850 ,משמידי טנקים, המפקד .15-פי 1453 02:36:16,105 --> 02:36:17,950 .מלאכים על כתפינו 1454 02:36:24,189 --> 02:36:25,321 ?מה, המפקד 1455 02:36:31,143 --> 02:36:35,163 .ג'יימס ...תרוויח את זה 1456 02:36:39,938 --> 02:36:41,864 .תרוויח את זה 1457 02:37:10,930 --> 02:37:14,366 ,גב' ריאן היקרה 1458 02:37:14,366 --> 02:37:16,962 ברוב שמחה 1459 02:37:16,962 --> 02:37:21,863 ,אני כותב לך שבנך ,טוראי ג'יימס ריאן 1460 02:37:21,863 --> 02:37:24,418 ,בריא ושלם, וברגע זה ממש 1461 02:37:24,418 --> 02:37:27,684 .הוא בדרכו הביתה משדות הקרב של אירופה 1462 02:37:27,684 --> 02:37:31,789 דיווחים מהחזית מציינים שג'יימס מילא את חובתו בשדה הקרב 1463 02:37:31,789 --> 02:37:35,307 ,באומץ רב, בנאמנות ובמסירות 1464 02:37:35,307 --> 02:37:38,825 גם אחרי ששמע על האובדן הטרגי 1465 02:37:38,867 --> 02:37:42,301 ,שפקד את משפחתכם במסע הזה 1466 02:37:42,301 --> 02:37:45,778 .לשחרור העולם מרודנות ודיכוי 1467 02:37:45,778 --> 02:37:49,296 ,לעונג רב הוא לי להצטרף לשר המלחמה 1468 02:37:49,296 --> 02:37:51,892 ,לגברים ולנשים של הצבא 1469 02:37:51,934 --> 02:37:54,532 ,ולאזרחי אומה אסירת תודה 1470 02:37:54,574 --> 02:37:57,339 ,באחלי לך שנים רבות של אושר 1471 02:37:57,339 --> 02:38:00,437 .עם ג'יימס לצדך 1472 02:38:00,437 --> 02:38:05,253 ,שום דבר ,גם לא שובו בשלום של בן אהוב 1473 02:38:05,253 --> 02:38:09,818 לא יכול לפצות אותך, או את אלפי ,המשפחות האמריקניות האחרות 1474 02:38:09,818 --> 02:38:13,001 .ששילמו מחיר כה נורא במלחמה הטרגית הזאת 1475 02:38:13,044 --> 02:38:16,226 הרשי לי לשתף אותך בכמה מילים שסעדו אותי 1476 02:38:16,226 --> 02:38:20,625 ,בלילות של סכנה .אובדן וכאב לב 1477 02:38:20,625 --> 02:38:23,765 :ואני מצטט 1478 02:38:23,765 --> 02:38:25,777 ,מתפלל אני שאבינו שבשמיים" 1479 02:38:25,777 --> 02:38:28,205 ,ישכך את ייסורי השכול 1480 02:38:28,247 --> 02:38:30,634 ויותיר לך זיכרון פז 1481 02:38:30,634 --> 02:38:33,021 ,של יקירייך שאבדו לך 1482 02:38:33,021 --> 02:38:35,910 ואת הגאווה השקטה שהיא מנת חלקה 1483 02:38:35,910 --> 02:38:38,802 של מי שהקריבה קורבן כה יקר 1484 02:38:38,802 --> 02:38:41,064 ."על מזבח החירות 1485 02:38:41,064 --> 02:38:43,324 .אברהם לינקולן 1486 02:38:43,324 --> 02:38:46,047 ,שלך באמונה ובהוקרה 1487 02:38:46,047 --> 02:38:49,230 ,ג'ורג' ס. מרשל, גנרל ".ראש המטה הכללי 1488 02:39:40,326 --> 02:39:43,554 .משפחתי נמצאת עימי היום 1489 02:39:43,554 --> 02:39:46,066 .הם רצו לבוא איתי 1490 02:39:48,076 --> 02:39:49,751 ,למען האמת 1491 02:39:49,751 --> 02:39:53,772 .לא הייתי בטוח איך ארגיש כשאשוב לכאן 1492 02:39:55,908 --> 02:39:59,971 ,כל יום אני חושב על מה שאמרת לי 1493 02:39:59,971 --> 02:40:02,943 .באותו יום על הגשר 1494 02:40:02,943 --> 02:40:08,222 .ניסיתי לחיות את חיי בדרך הטובה ביותר 1495 02:40:08,222 --> 02:40:11,489 .אני מקווה שזה מספיק 1496 02:40:11,489 --> 02:40:16,012 ,אני מקווה שבעיניך, לפחות 1497 02:40:16,012 --> 02:40:20,158 .הרווחתי את כל מה שעשיתם למעני 1498 02:40:33,268 --> 02:40:34,776 .ג'יימס 1499 02:40:36,828 --> 02:40:39,048 "סרן ג'ון ה. מילר" 1500 02:40:47,591 --> 02:40:50,482 .אימרי לי שחייתי חיים הגונים 1501 02:40:50,482 --> 02:40:52,701 ?מה 1502 02:40:52,701 --> 02:40:55,089 .אימרי לי שאני אדם טוב