1 00:00:15,350 --> 00:00:18,150 הוד מעלתו הקיסר" 2 00:00:18,270 --> 00:00:21,710 הורה לי להבטיח להוד מעלתך" 3 00:00:21,830 --> 00:00:27,430 ,שהוא שמח לשמוע את ההסבר" 4 00:00:27,550 --> 00:00:31,020 כמו גם את בקשתו הצודקת" 5 00:00:31,150 --> 00:00:33,990 "...של סבך השליט" 6 00:01:26,950 --> 00:01:29,390 ?מי נתן לך להיכנס 7 00:01:29,710 --> 00:01:32,100 .אין לך מה לעשות פה .זה נכון- 8 00:01:32,990 --> 00:01:36,670 .אדון יקר, עליך לעזוב מיד 9 00:01:36,870 --> 00:01:39,830 !לך לדרכך, אדוני 10 00:01:40,030 --> 00:01:42,950 .לא התכוונתי להישאר .החוצה- 11 00:01:43,070 --> 00:01:46,860 .הטקס הזה יכול להימשך שעות 12 00:01:50,150 --> 00:01:53,430 .כדיפלומט לשעבר, אני יודע 13 00:01:53,550 --> 00:01:57,340 .ישתלט עליו שעמום נוראי. נוראי 14 00:01:58,270 --> 00:02:00,550 !תניח לי ?מה- 15 00:02:00,790 --> 00:02:02,940 ?ומה אתה עושה ?מה אמרת- 16 00:02:10,390 --> 00:02:14,670 .אני מעריץ פאר והדר מלכותי 17 00:02:16,110 --> 00:02:20,790 .סטאסוב היה אדריכל לגמרי לא רע 18 00:02:20,910 --> 00:02:25,910 ,הוא אהב סדר .אבל השאיר חלל פתוח 19 00:02:30,110 --> 00:02:31,910 .לא נוכל להישאר פה 20 00:02:32,030 --> 00:02:34,470 .כשהטקס יסתיים, כולם יבואו הנה 21 00:02:34,590 --> 00:02:36,660 .אלוהים אדירים 22 00:02:39,070 --> 00:02:44,350 .פורצלן סוורס, יש לי חולשה אליהם 23 00:02:44,470 --> 00:02:46,860 .הם יפים .כן, כן- 24 00:02:48,710 --> 00:02:51,550 .לא ניתנים לחיקוי ...יפים- 25 00:02:52,070 --> 00:02:57,150 ?זו מערכת הכלים המובחרת עם הסמל 26 00:02:57,270 --> 00:02:58,630 .כן, זו היא 27 00:03:03,910 --> 00:03:05,590 .התרחק קצת, בבקשה 28 00:03:14,830 --> 00:03:16,470 !איזה זהב 29 00:03:17,110 --> 00:03:21,660 אדוני, קשה לערוך את השולחן .כשאתה פה 30 00:03:22,990 --> 00:03:25,670 .תוכל להתרשם אחר כך, כשתשב 31 00:03:25,790 --> 00:03:28,230 .אדוני, אנא לך 32 00:03:28,350 --> 00:03:32,980 .הכחול והזהב פשוט קסומים 33 00:03:33,110 --> 00:03:36,550 !והצבע של משקע היין 34 00:03:36,670 --> 00:03:40,550 .תמיד יש טבחים נהדרים בארמון החורף 35 00:03:40,670 --> 00:03:43,430 ?אתה זוכר את טעם האוכל 36 00:03:43,550 --> 00:03:45,990 .לא, שכחתי לגמרי ...שכחת- 37 00:03:46,110 --> 00:03:50,150 כדאי שתלך לאולם אחר .עד לקריאה לארוחה 38 00:03:50,270 --> 00:03:53,790 .איזה גוון כחול .אני מבקש, אדוני- 39 00:04:07,750 --> 00:04:09,820 ...אנחנו הולכים, אנחנו הולכים 40 00:04:09,950 --> 00:04:13,830 .מגרשים אותנו מפה ...מגרשים- 41 00:04:14,630 --> 00:04:16,350 .חשוך מאד פה 42 00:04:22,310 --> 00:04:23,790 .אלוהים אדירים 43 00:04:24,710 --> 00:04:30,740 אדוני, חוששני שמעולם ...לא ראית צאר, או 44 00:04:31,870 --> 00:04:34,870 .נסיכים אדירים בכל הדרם 45 00:04:35,550 --> 00:04:40,830 .המלוכה אינה נצחית ...מי כמוני יודע- 46 00:04:41,030 --> 00:04:44,110 ?אין לי זכות לחלום אפילו 47 00:04:44,950 --> 00:04:47,470 .אנחנו אנשים חופשיים, תחלום לך 48 00:04:47,590 --> 00:04:50,350 ?יש פה מישהו. אתה שומע קולות 49 00:04:59,870 --> 00:05:02,750 ?אדוני, אינך שומע אותם 50 00:05:02,870 --> 00:05:05,750 .לא, אינני שומע דבר 51 00:05:10,670 --> 00:05:13,870 .הבט, יש שם מישהו, הוא זז 52 00:05:14,470 --> 00:05:15,510 ?איפה 53 00:05:16,790 --> 00:05:17,940 ?איפה 54 00:05:20,870 --> 00:05:24,420 ,מר אורבלי, אני לא מבין 55 00:05:24,550 --> 00:05:26,780 ?מה כל כך מפריע לך 56 00:05:26,910 --> 00:05:32,390 אתה ואבי יודעים .ששום חרק לא יפגע בכס המלכות 57 00:05:32,510 --> 00:05:34,420 .הוא עשוי כסף ועץ אלון מעובד 58 00:05:34,550 --> 00:05:37,390 .זה לא בגלל כס המלכות .אני מודאג מאד- 59 00:05:37,510 --> 00:05:41,220 ,ראה את הקטיפה מליון .היא שחוקה לגמרי 60 00:05:41,350 --> 00:05:44,550 .אנחנו נחדש אותה .לא תספיקו- 61 00:05:44,670 --> 00:05:48,350 .אתה צודק, בוריס .באמת לא נספיק 62 00:05:49,830 --> 00:05:54,110 .אתה לא תראה אותו יותר .דבר כבר 63 00:05:55,670 --> 00:05:57,710 .הוא הבן שלך 64 00:05:59,470 --> 00:06:01,750 ?מה קרה להם 65 00:06:01,870 --> 00:06:04,180 .הם נראים נבוכים 66 00:06:05,190 --> 00:06:07,310 ?מה חשבת 67 00:06:07,550 --> 00:06:13,190 אתה יורד מהשמים .וכבר אינך יודע איך להתנהג 68 00:06:13,870 --> 00:06:16,710 .הבן שלך הוא מנהל המוזיאון 69 00:06:17,350 --> 00:06:18,870 ...גם כן מנהל 70 00:06:18,990 --> 00:06:21,270 .צפויות להם מלחמות איומות 71 00:06:21,390 --> 00:06:23,670 ,אבל הצלחנו ,למרות כל האסונות 72 00:06:23,790 --> 00:06:25,110 .לשמר את כל זה 73 00:06:25,230 --> 00:06:29,150 .אני לא שומע דבר ?אתה שומע משהו 74 00:06:29,270 --> 00:06:32,740 .כן, אני שומע .אבל לא כל כך טוב 75 00:06:32,870 --> 00:06:35,630 ?מה הם אומרים 76 00:06:35,750 --> 00:06:38,900 פיוטרובסקי המבוגר שואל 77 00:06:39,030 --> 00:06:42,740 .אם עדיין מצותתים לטלפון של המנהל 78 00:06:42,870 --> 00:06:46,230 .הבן שלו עונה: "עזוב את זה 79 00:06:46,350 --> 00:06:50,590 הייתי מעדיף לספר לך" .על חתולי המקום 80 00:06:50,990 --> 00:06:53,670 "...הם עדיין כאן" 81 00:06:57,390 --> 00:07:00,110 יש הרבה אנשים .שלא הצלחתי לעזור להם 82 00:07:00,230 --> 00:07:02,190 .עברו מאז 10 שנים 83 00:07:02,310 --> 00:07:04,700 .אתה יודע על מי אני מדבר 84 00:07:04,830 --> 00:07:10,470 .אבל כולם מדברים עליך טובות .הספרים של שניכם עדיין נמכרים 85 00:07:10,590 --> 00:07:12,580 .זה בלבד ראוי להערצה מיוחדת 86 00:07:12,710 --> 00:07:16,310 .המתים בוכים מאושר על מהדורה נוספת 87 00:07:16,430 --> 00:07:19,980 .במיוחד אם זה כעבור 37 שנים, מיכאיל 88 00:07:20,110 --> 00:07:23,230 ?יש משהו נוסף שמטריד אותך 89 00:07:23,550 --> 00:07:25,670 .זה גם בגלל הרשויות 90 00:07:26,750 --> 00:07:29,510 .הם רוצים ליהנות רק מהפירות 91 00:07:29,630 --> 00:07:32,710 לא מעניין אותם .איך מטפחים את עץ התרבות 92 00:07:32,830 --> 00:07:35,590 ,אבל אם העץ ימות .זה יהרוס אותם 93 00:07:35,710 --> 00:07:38,630 .ואז לא ישאר דבר 94 00:07:38,750 --> 00:07:41,470 ?מר אורבלי, מה מצפה לנו 95 00:07:45,630 --> 00:07:48,270 .אני בא !דבר כבר- 96 00:07:48,750 --> 00:07:51,950 ...הקשב, מיכאיל .תנו לו ללכת- 97 00:07:52,070 --> 00:07:54,110 .אנחנו לגמרי לבד 98 00:07:58,750 --> 00:08:01,710 .הם לא יגידו לו דבר 99 00:08:01,830 --> 00:08:05,990 .אני יודע, תשאלו אותי .אני שואל אותך- 100 00:08:06,110 --> 00:08:08,950 ,כולם רואים את העתיד 101 00:08:10,470 --> 00:08:13,190 .אך איש אינו זוכר את העבר 102 00:08:14,350 --> 00:08:18,950 .הם כל כך נאים. בחורים נהדרים 103 00:08:19,070 --> 00:08:23,700 ,מדים יפים .למרות שאיני אוהב את הצבא 104 00:08:27,110 --> 00:08:29,020 .לא ענית לי 105 00:08:37,510 --> 00:08:41,300 .כלום... אתה לא יודע כלום 106 00:08:53,630 --> 00:08:57,340 .אדוני. אדוני, חכה 107 00:08:57,470 --> 00:08:59,030 .הוא לא שומע אותי 108 00:08:59,990 --> 00:09:01,950 .עלי להתנצל 109 00:09:03,470 --> 00:09:06,030 .זה לא מה שהם אמרו 110 00:09:06,150 --> 00:09:09,430 .קשה היה לשמוע אותם 111 00:09:09,550 --> 00:09:13,870 המצאתי הכל .בקשר לאורבלי ופיוטרובסקי 112 00:09:13,990 --> 00:09:17,350 .רק אלוהים ישפוט אותך .המצאתי הכל- 113 00:09:17,470 --> 00:09:21,310 ,אנחנו חופשיים .אנחנו יכולים לדבר 114 00:09:26,350 --> 00:09:28,260 .אל תרוץ, בבקשה 115 00:09:29,750 --> 00:09:34,190 .רוצו, איני יכול להשיג אתכן, אני עייף 116 00:09:36,110 --> 00:09:37,510 .ציפורים קטנות 117 00:09:43,710 --> 00:09:45,590 !בנות 118 00:09:46,430 --> 00:09:48,580 ?אנסטסיה, לאן את הולכת 119 00:09:51,590 --> 00:09:52,740 ...הן 120 00:09:54,030 --> 00:09:55,590 .כל כך קלות 121 00:09:56,510 --> 00:09:59,110 .את כל הזמן מביטה בי 122 00:10:03,550 --> 00:10:06,590 .יש לי תחושה רעה .אל תדאגי- 123 00:10:07,390 --> 00:10:10,750 .התפללי, וגם אני אתפלל בשבילכם 124 00:10:10,870 --> 00:10:12,670 ?שמעת את זה 125 00:10:15,670 --> 00:10:17,310 ?שמעת יריות 126 00:10:17,870 --> 00:10:20,870 .הירגעי. אלוהים שומר עלייך 127 00:10:23,710 --> 00:10:27,390 .אני חושבת שעוקבים אחרינו 128 00:10:27,830 --> 00:10:30,030 .הירגעי, אלכסנדרה 129 00:10:30,150 --> 00:10:32,990 ...לו אלכסיי יכול היה לרוץ 130 00:10:33,110 --> 00:10:37,390 .הרופאים חסרי תועלת .זה חסר תקווה 131 00:10:37,510 --> 00:10:39,030 .זו אשמתי 132 00:10:39,670 --> 00:10:41,110 ...בנות 133 00:10:42,070 --> 00:10:44,300 .בנות, התנהגו יפה 134 00:10:45,390 --> 00:10:46,510 .אנחנו מצטערות 135 00:10:46,630 --> 00:10:49,940 ?בואי, אנסטסיה. איפה היית 136 00:10:50,470 --> 00:10:52,430 .חיפשתי אותך כל הבוקר 137 00:10:52,550 --> 00:10:54,350 .שיחקנו 138 00:10:54,470 --> 00:10:55,430 .בואי 139 00:11:04,910 --> 00:11:06,550 ?איפה אלכסיי 140 00:11:11,390 --> 00:11:13,510 .תודה, אני אסתדר לבד 141 00:11:14,550 --> 00:11:17,700 ?כואב לך .אני בסדר, אמא- 142 00:11:17,830 --> 00:11:19,950 .הזז את הכיסא קדימה 143 00:11:28,670 --> 00:11:30,790 .אני מתנצלת 144 00:11:32,870 --> 00:11:34,940 ?מה דעתך? נסלח לך 145 00:11:35,070 --> 00:11:37,670 .היא לא תעשה זאת שוב 146 00:11:37,790 --> 00:11:40,180 .את רואה? את לא אשמה 147 00:11:43,670 --> 00:11:45,070 .להתראות 148 00:11:56,390 --> 00:12:01,260 .עופו, מלאכיות קטנות שלי 149 00:12:27,120 --> 00:12:29,350 .כולם פה 150 00:12:29,480 --> 00:12:32,110 .מזמן לא היו אורחים רבים כל כך 151 00:12:33,560 --> 00:12:34,910 .שלום 152 00:12:42,640 --> 00:12:44,710 .ראה איזה טיפוס מוזר 153 00:13:03,760 --> 00:13:05,270 ...אבל 154 00:13:07,440 --> 00:13:10,750 ?לאן נעלם האירופאי שלי 155 00:13:13,480 --> 00:13:14,620 ?איפה הוא 156 00:13:34,440 --> 00:13:35,990 .הנה הוא 157 00:13:39,920 --> 00:13:41,830 .הוא לא רואה אותי 158 00:13:44,000 --> 00:13:46,150 .כדאי שאגש אליו 159 00:13:47,560 --> 00:13:49,510 .אחרת הוא ייעלב 160 00:14:12,320 --> 00:14:16,190 .אדוני... הוא לא שומע אותי 161 00:14:16,320 --> 00:14:19,150 .אבל פה אני כבר אמצא אותו 162 00:14:41,640 --> 00:14:45,420 ?גם את היית רוצה לקפץ כך, לא 163 00:14:58,120 --> 00:15:04,190 'אתם יודעים, אריסטרך קונסטנטינוביץ .נשלח לאפריקה 164 00:15:11,280 --> 00:15:14,230 .הוא יכול לטרוף אותך בקלות 165 00:15:52,680 --> 00:15:55,830 .אמא שלך חינכה יפה את המשרתים 166 00:16:06,240 --> 00:16:09,030 ,כשרוקדים את המזורקה .חשוב לא לפחד 167 00:17:44,360 --> 00:17:46,270 ...היה לנו הסכם 168 00:19:33,880 --> 00:19:39,000 אולם ניקולאי הגדול .מתאים מאוד לריקודים 169 00:19:47,320 --> 00:19:48,380 .תודה רבה 170 00:19:49,600 --> 00:19:53,990 בסנט פטרסבורג נערכים .הנשפים הטובים ביותר באירופה 171 00:19:54,120 --> 00:19:55,630 .כולם כל כך נינוחים 172 00:19:56,640 --> 00:19:59,270 .כמו משפחה אחת גדולה 173 00:20:03,600 --> 00:20:07,430 .יש פה בוודאי יותר מ-3000 איש 174 00:20:08,320 --> 00:20:09,870 ...ואולי פחות 175 00:20:23,080 --> 00:20:25,150 .שכחתי את הצעדים 176 00:20:25,280 --> 00:20:28,430 .אני רוקד איום ונורא !שכחתי הכל 177 00:20:35,240 --> 00:20:36,910 .זה חוזר אלי 178 00:20:41,280 --> 00:20:43,350 .יופי. יופי 179 00:23:09,200 --> 00:23:14,790 .איפה היית? איבדתי אותך .אני פה- 180 00:23:17,040 --> 00:23:18,830 .איבדתי אותך 181 00:23:23,640 --> 00:23:24,990 ...איבדתי 182 00:23:26,160 --> 00:23:27,670 .אני עצוב 183 00:23:38,760 --> 00:23:40,110 .בוא נלך 184 00:23:40,240 --> 00:23:43,070 ?לאן .לאן? קדימה- 185 00:23:46,360 --> 00:23:47,630 ...קדימה 186 00:23:52,160 --> 00:23:55,510 ?מה יש שם .מה יש שם? לא יודע- 187 00:23:56,400 --> 00:23:58,230 .אני נשאר פה 188 00:24:07,400 --> 00:24:09,860 .היי שלום, אירופה 189 00:24:23,480 --> 00:24:24,950 .זה נגמר 190 00:24:32,880 --> 00:24:35,230 ...אפשר לומר שגדלתי פה 191 00:25:09,320 --> 00:25:11,750 !שימו לב, שימו לב 192 00:25:17,040 --> 00:25:21,430 !מסכן שכמוך, הגבירה שלך עזבה 193 00:25:21,560 --> 00:25:24,310 !בקלילות, בקלילות 194 00:25:27,000 --> 00:25:28,830 ...עזבה 195 00:25:29,520 --> 00:25:31,550 !כמו ציפור 196 00:25:46,360 --> 00:25:47,500 ...תראה 197 00:25:49,320 --> 00:25:52,430 .פרחי הקצונה של רוסיה 198 00:25:59,760 --> 00:26:03,380 ."יש לי רעיון, בואו נאכל ב-"הדוב 199 00:26:04,920 --> 00:26:08,310 .אנחנו נחכה למטה .תביא את הכרכרה 200 00:26:08,440 --> 00:26:11,150 .תביאו את המעילים 201 00:26:32,800 --> 00:26:37,310 .כשנחזור הביתה, עלינו לערוך נשף 202 00:26:37,440 --> 00:26:39,550 .לפני תקופת הצום 203 00:27:50,080 --> 00:27:51,110 !נטלי 204 00:27:52,320 --> 00:27:54,510 .אני מרגישה כאילו אנחנו שטים 205 00:28:38,120 --> 00:28:39,830 ...קוסטין 206 00:30:12,920 --> 00:30:15,300 .אדוני, אדוני 207 00:30:17,440 --> 00:30:20,750 .חבל שאתה לא פה אתי 208 00:30:23,180 --> 00:30:25,230 .אתה היית מבין הכל 209 00:30:27,960 --> 00:30:29,570 ...הבט 210 00:30:30,920 --> 00:30:32,930 .יש ים בכל מקום 211 00:30:36,140 --> 00:30:38,550 ...נגזר עלינו להפליג לנצח 212 00:30:39,680 --> 00:30:42,824 .וגם לחיות לנצח 213 00:31:06,000 --> 00:31:10,220 תיבה רוסית 214 00:31:10,982 --> 00:31:15,760 סרטו של אלכסנדר סוקורוב 215 00:31:16,186 --> 00:31:20,840 צילום טילמן בוטנר 216 00:31:21,323 --> 00:31:25,962 קונספט ויזואלי וניהול העיצוב אלכסנדר סוקורוב 217 00:31:26,458 --> 00:31:31,711 סרגיי דריידן בתפקיד הזר 218 00:31:32,112 --> 00:31:38,812 תסריט אנטולי ניקיפירוב - אלכסנדר סוקורוב 219 00:31:39,328 --> 00:31:45,391 מוסיקה סרגיי יבטושנקו 220 00:31:39,649 --> 00:31:53,441 תרגום espressocup