1
00:00:02,187 --> 00:00:04,045
<i>:מארועי הפרקים הקודמים</i>

2
00:00:11,053 --> 00:00:13,692
.יש חללית? -יש חללית

3
00:00:13,893 --> 00:00:15,963
?עשית מה שאמרתי לך
.כן-

4
00:00:16,173 --> 00:00:18,482
?את בסדר, מותק

5
00:00:27,733 --> 00:00:29,928
?מותק, את בסדר

6
00:00:37,213 --> 00:00:39,602
.אלוהים אדירים

7
00:00:44,213 --> 00:00:46,647
.מייקל, אתה בוהה בזה כבר שעות

8
00:00:46,813 --> 00:00:49,373
.זה חלק מהחללית שהתרסקה, מקסוול

9
00:00:49,533 --> 00:00:52,093
אני לא חושב שזה הופך
.את זה למעניין יותר

10
00:00:52,253 --> 00:00:55,290
.יכול להיות שזה מכוכב הבית שלנו
.או שלא-

11
00:00:55,453 --> 00:00:58,889
?למה אתה לא מתייחס לזה ברצינות
.עב"מ נוחת... -הוא התרסק.

12
00:00:58,890 --> 00:01:02,045
,ואני כן לוקח את זה ברצינות
.פשוט לא באובססיביות כמוך

13
00:01:02,213 --> 00:01:05,922
.זה לא תמיד רע להיות אובססיבי
.אולי היו חייזרים-אויבים על החללית

14
00:01:06,093 --> 00:01:07,890
.בדיוק הסיבה להתרחק מזה

15
00:01:08,053 --> 00:01:10,309
?השתלטו על הגוף שלך או משהו

16
00:01:10,413 --> 00:01:12,890
אין לנו שום סיבה להאמין
.שהחללית היתה מאויישת

17
00:01:12,893 --> 00:01:15,932
גם אם היו חייזרים
.הם לבטח מתו בהתרסקות

18
00:01:15,933 --> 00:01:17,646
.אנחנו לא מתנו בהתרסקות שלנו

19
00:01:20,333 --> 00:01:22,608
?מה לעשות עם זה

20
00:01:24,093 --> 00:01:25,367
.להמשיך לצפות

21
00:01:25,533 --> 00:01:28,411
תוודא שהוא לא בוקע ומשחרר
.צבא של חייזרי-אויב

22
00:01:28,973 --> 00:01:32,045
חיבבתי אותך יותר כשהיית
.מגונן ופרנואיד

23
00:01:46,613 --> 00:01:48,126
.המפקד

24
00:01:48,853 --> 00:01:51,732
?יש סימן לדלת או לצוהר
.לא, המפקד. עדיין שום דבר-

25
00:01:51,733 --> 00:01:53,724
.שים לב לאן אתה הולך, המפקד

26
00:01:54,773 --> 00:01:58,846
<i>,מתחיל ניתוח מערכות
.אנחנו מקליטים</i>

27
00:01:59,053 --> 00:02:02,492
?מה בדבר מערכת הינע
.שום דבר ברור-

28
00:02:02,493 --> 00:02:04,449
אני לא יודע כיצד
.הדבר הזה בכלל טס

29
00:02:04,613 --> 00:02:07,127
?אבל הוא עף, לא
.עדיין לא איתרנו את זה-

30
00:02:07,128 --> 00:02:11,087
האמן לי, אנחנו עובדים על זה
.הכי מהר שאפשר מבלי לפגוע בזה

31
00:02:12,013 --> 00:02:13,969
!זהירות

32
00:02:14,613 --> 00:02:17,525
אנחנו עדיין מעוניינים
.להעתיק את הטכנולוגיה של זה

33
00:02:28,093 --> 00:02:29,526
?מה לעזאזל זה היה

34
00:02:29,733 --> 00:02:31,052
.לא יודע

35
00:02:56,453 --> 00:02:58,250
.אלוהים אדירים

36
00:03:55,235 --> 00:04:02,060
<i>sarussian תורגם וסונכרן ע"י</i>

37
00:04:08,114 --> 00:04:10,632
<i>רוזוול</i>

38
00:04:11,497 --> 00:04:13,367
<i>שירי אפלבי</i>

39
00:04:14,413 --> 00:04:16,127
<i>ג'ייסון בר</i>

40
00:04:17,282 --> 00:04:19,070
<i>קת'רין הייגל</i>

41
00:04:20,890 --> 00:04:22,419
<i>מהנדרה דלפינו</i>

42
00:04:22,759 --> 00:04:24,664
<i>ברנדן פר</i>

43
00:04:26,451 --> 00:04:27,896
<i>ניק וושלר</i>

44
00:04:28,436 --> 00:04:30,123
<i>אדם רודריגז</i>

45
00:04:31,145 --> 00:04:32,873
<i>ווויליאם סדלר</i>

46
00:04:37,535 --> 00:04:39,547
<i>:פרק 317
"ארבעה חייזרים ותינוק"</i>

47
00:04:48,093 --> 00:04:51,372
נחמד להיות קרוב אליך
...שוב מבלי, אתה יודע

48
00:04:51,373 --> 00:04:53,409
?להעלות משהו באש
.כן-

49
00:04:53,973 --> 00:04:57,522
?את בטוחה שאת בסדר
.כן, אני בסדר-

50
00:04:58,693 --> 00:05:02,845
.רואה, אין ירוק. אנחנו בסדר

51
00:05:04,533 --> 00:05:07,012
?את בטוחה שזה בטוח
...אבא שלך למטה

52
00:05:07,013 --> 00:05:09,811
.אני יודעת. הוא מנקה את הגריל
.הוא לא יעלה לפה

53
00:05:09,973 --> 00:05:12,123
?את בטוחה
.כן-

54
00:05:18,053 --> 00:05:21,602
.איפה הטלפון הזה? לך מפה

55
00:05:25,973 --> 00:05:29,045
?פשוט תתעלם מזה, בסדר
.בסדר? -כן

56
00:05:30,813 --> 00:05:34,283
,הגעתם למשפחת פארקר
.אבל אנחנו לא נמצאים. השאירו הודעה

57
00:05:34,893 --> 00:05:39,125
,שלום, ליז. זאת דיאן אוונס
.אמא של מקס

58
00:05:39,293 --> 00:05:42,205
,אני מנסה למצוא את מקס
.זה מקרה חרום

59
00:05:42,373 --> 00:05:45,126
.זה הורס כיף
..אם את שם, את מוכנה-

60
00:05:45,293 --> 00:05:47,853
.הלו? שלום, גברת אוונס

61
00:05:49,773 --> 00:05:54,051
.כן. כן, הוא פה. חכי רק רגע

62
00:05:56,013 --> 00:05:57,969
?אמא, מה קרה

63
00:05:58,853 --> 00:06:01,606
,ארוחת ערב משפחתית
?זה מקרה החירום

64
00:06:02,293 --> 00:06:04,629
?איזה מין ארוחת ערב היא מקרה חרום

65
00:06:05,773 --> 00:06:07,684
?אפשר לעשות את זה בסוף השבוע

66
00:06:09,093 --> 00:06:11,527
.פשוט ליז ואני לומדים

67
00:06:11,526 --> 00:06:13,530
.צרפתית, אנחנו לומדים

68
00:06:13,693 --> 00:06:16,127
.ביולוגיה

69
00:06:17,573 --> 00:06:19,848
.טוב, בסדר. 10 דקות

70
00:06:20,053 --> 00:06:21,805
.בסדר. להתראות

71
00:06:23,653 --> 00:06:26,451
.מצטער
.זה בסדר-

72
00:06:26,613 --> 00:06:28,331
?אפשר להמשיך אחר-כך

73
00:06:28,493 --> 00:06:31,246
אבא שלי יסיים לנקות את הגריל
.עוד חצי שעה

74
00:06:31,413 --> 00:06:33,413
.תפגשי אותי אצל מייקל
.זה בטוח יותר בכל מקרה

75
00:06:33,413 --> 00:06:35,802
?מה עם מייקל
.אני אפטר ממנו-

76
00:06:35,973 --> 00:06:37,929
.בסדר

77
00:06:39,093 --> 00:06:41,049
?אמא, אני לא רוצה להתווכח, בסדר

78
00:06:41,011 --> 00:06:43,010
,אם זה באמת כל כך חשוב
...אנחנו לא יכולים רק

79
00:06:43,733 --> 00:06:45,932
.בסדר. בסדר, אני אבוא

80
00:06:45,933 --> 00:06:49,289
.כן, אנחנו נבוא. להתראות

81
00:06:49,893 --> 00:06:52,009
אמא שלי רוצה שנבוא
.לארוחת ערב

82
00:06:52,173 --> 00:06:53,672
?מה, הערב
.ברגע זה-

83
00:06:53,933 --> 00:06:55,407
.אני כבר אוכל

84
00:06:55,893 --> 00:06:57,732
.אז תפסיק
.איזבל-

85
00:06:57,733 --> 00:07:00,092
,מה? -תקשיבי
.אני באמת לא רוצה ללכת לשם

86
00:07:00,093 --> 00:07:03,005
.גם אני לא, אבל אנחנו הולכים
.לכי בלעדיי-

87
00:07:03,173 --> 00:07:06,052
.ג'סי, כבר אמרתי לה ששנינו באים

88
00:07:06,053 --> 00:07:09,409
אתה לא יכול להעמיד פנים
?שהכל בסדר בינינו למשך שעה

89
00:07:09,573 --> 00:07:12,724
העמדתי פנים למשך 3 ימים רצופים
?עם אבא שלך, בסדר

90
00:07:12,893 --> 00:07:17,769
אני מעמיד פנים מאז שגיליתי
.מה את. נמאס לי מהעמדת פנים

91
00:07:17,770 --> 00:07:18,922
.ברוך הבא לעולם שלי

92
00:07:19,093 --> 00:07:21,891
בגלל זה לא רציתי לגרור אותך
.לכל הסיפור הזה

93
00:07:22,053 --> 00:07:24,442
!אבל גררת, איזבל
.הנה זה מתחיל שוב-

94
00:07:24,613 --> 00:07:25,887
.בוא נשמע את זה, ג'סי
?מה-

95
00:07:26,053 --> 00:07:29,363
?את מצפה שאתגבר על זה בלילה אחד
...עברו כבר ימים, ג'סי! עברו-

96
00:07:30,533 --> 00:07:31,932
?אתה רוצה שאתייג את זה

97
00:07:37,653 --> 00:07:38,881
.נגן את זה שוב

98
00:07:48,573 --> 00:07:50,291
.זה מספיק

99
00:07:51,093 --> 00:07:52,850
?אז איבדנו את כל ה-16
.כן, המפקד-

100
00:07:52,853 --> 00:07:54,350
.כל עדי הראיה מתים

101
00:07:54,373 --> 00:07:57,532
מצלמת ביטחון צילמה
.אותו עוזב את הבניין

102
00:07:57,533 --> 00:07:59,524
.אני רוצה שזה יטופל

103
00:07:59,693 --> 00:08:03,852
אני רוצה שרוזוול תיסגר ותעבור חיפוש
.עד שהדבר הזה יימצא ויושמד

104
00:08:03,853 --> 00:08:06,447
?אתה מבין אותי
.כן, המפקד-

105
00:08:18,573 --> 00:08:21,246
...היום בדרך הביתה
...כן, אבל אני-

106
00:08:26,093 --> 00:08:28,732
!הישאר מאחורי

107
00:08:29,053 --> 00:08:30,532
...לעזא

108
00:08:31,413 --> 00:08:33,051
?זה דם

109
00:08:33,533 --> 00:08:35,078
.אני חושב שכן

110
00:08:48,147 --> 00:08:51,709
<i>- אין מעבר -
משיגי גבול יועמדו לדין</i>

111
00:09:18,853 --> 00:09:20,366
?מה קורה שם

112
00:09:20,533 --> 00:09:22,489
...אז, אמא

113
00:09:23,293 --> 00:09:24,806
?מה יש לארוחת ערב

114
00:09:25,493 --> 00:09:28,166
.למעשה אני לא מבשלת הערב

115
00:09:29,373 --> 00:09:32,331
?אנחנו מזמינים

116
00:09:33,413 --> 00:09:35,973
.למעשה אנחנו לא אוכלים ארוחת ערב

117
00:09:37,733 --> 00:09:41,646
אימכם ואני רוצים לשתף
.אותכם במשהו

118
00:09:56,133 --> 00:10:01,253
<i>?איזבל, הכל בסדר, מותק
.כן, אמא, אני בסדר-</i>

119
00:10:22,413 --> 00:10:24,290
!אני לא מאמינה שריגלתם אחרי

120
00:10:24,453 --> 00:10:26,842
,אני מצטערת, מותק
.אבל לא ידענו מה לעשות

121
00:10:27,013 --> 00:10:30,050
את יכולה פשוט לספר לנו
?מה זה אומר

122
00:10:30,213 --> 00:10:31,805
?מי את

123
00:10:34,173 --> 00:10:35,606
.אנחנו הילדים שלכם

124
00:10:36,733 --> 00:10:39,042
?באמת
.כן-

125
00:10:41,253 --> 00:10:42,572
?מה זה היה

126
00:10:43,853 --> 00:10:46,128
.אני אבדוק את זה

127
00:10:46,293 --> 00:10:48,727
.תודה רבה, מקס

128
00:11:03,173 --> 00:11:05,004
.מקס

129
00:11:13,853 --> 00:11:15,172
?טס

130
00:11:18,173 --> 00:11:21,324
.בבקשה, תחזיק אותו

131
00:11:26,693 --> 00:11:28,684
?מקס, מה זה

132
00:11:33,133 --> 00:11:34,964
.זה בני

133
00:11:54,773 --> 00:11:57,924
?זאן! איפה זאן

134
00:11:58,853 --> 00:12:00,411
?קראת לתינוק זאן

135
00:12:01,373 --> 00:12:05,400
.הוא בנך וזה שמך האמיתי
?איפה הוא

136
00:12:05,493 --> 00:12:09,088
הוא בחדר השני עם הסבים
.המבולבלים שלו

137
00:12:10,373 --> 00:12:11,410
...שבי

138
00:12:12,325 --> 00:12:13,757
!מיד

139
00:12:16,373 --> 00:12:19,412
אני מניחה שזה יהיה מוגזם
.לבקש ממך לרפא את זה

140
00:12:19,413 --> 00:12:21,927
הבריאות שלך לא נמצאת
.בראש העדיפויות שלי

141
00:12:23,053 --> 00:12:24,532
.טוב

142
00:12:25,213 --> 00:12:28,649
,אני בטוחה שיש לך הרבה על הלב
.אז בוא נשמע את זה

143
00:12:29,093 --> 00:12:31,766
חשבתי שבננו לא יכול לנשום
.את האויר בכדור הארץ

144
00:12:31,933 --> 00:12:33,924
.הרגשתי את זה כשתקשרתי איתו

145
00:12:34,133 --> 00:12:37,972
.זאת היתה אשליה טלפתית
.משהו שהייתי צריכה שתאמין בו

146
00:12:37,973 --> 00:12:41,999
עשיתי מה שהיה צריך
.'בשביל לגרום לך להפעיל את הגרנילית

147
00:12:42,133 --> 00:12:45,692
?כולל להרוג את אלכס
.לא התכוונתי שזה יקרה-

148
00:12:45,693 --> 00:12:47,968
?אז מה הוא היה, נזק משני

149
00:12:48,133 --> 00:12:50,010
!אני צריך להרוג אותך ברגע זה

150
00:12:50,213 --> 00:12:52,449
.אם תהרוג אותי, תהרוג גם את זאן

151
00:12:54,093 --> 00:12:55,800
?על מה את מדברת

152
00:12:55,813 --> 00:12:58,280
.הבן שלי. הבן שלנו

153
00:12:58,293 --> 00:13:03,320
.אנחנו קשורים, מקס. פיזית
.אם אני מתה, גם הוא ימות

154
00:13:03,333 --> 00:13:05,990
.אני לא מאמין לך
!אז תהרוג אותי-

155
00:13:06,053 --> 00:13:08,009
.תבדוק אם אני משקרת

156
00:13:11,013 --> 00:13:15,370
.אני מכירה אותך, מקס
.לעולם לא תיקח את הסיכון

157
00:13:16,933 --> 00:13:19,527
.אתה פשוט תצטרך לסמוך עלי

158
00:13:22,773 --> 00:13:24,252
.טוב

159
00:13:25,493 --> 00:13:27,961
איפה את חושבת שטס
?היתה כל הזמן הזה

160
00:13:28,133 --> 00:13:30,732
ולמה את חושבת
?שהיא הופיעה לנו בבית עכשיו

161
00:13:30,733 --> 00:13:32,485
.פיליפ

162
00:13:33,213 --> 00:13:36,410
את חושבת שטס קשורה
?למה שקורה עם איזבל

163
00:13:36,573 --> 00:13:38,131
.פיליפ, הס

164
00:13:38,293 --> 00:13:39,931
.זה יכול לחכות

165
00:13:51,293 --> 00:13:53,363
?את בסדר

166
00:13:53,573 --> 00:13:55,643
?אתה צוחק

167
00:13:55,853 --> 00:13:57,650
.מקס עם טס

168
00:13:57,813 --> 00:13:59,849
.ההורים שלי חושבים שאני מין מפלצת

169
00:14:00,013 --> 00:14:01,571
...תראי

170
00:14:02,093 --> 00:14:04,049
.זה יהיה בסדר

171
00:14:04,213 --> 00:14:08,809
,מקס יכול לדאוג לעצמו
.וההורים שלך יאהבו אותך למרות זאת

172
00:14:08,973 --> 00:14:11,009
?אני לא בטוחה, ג'סי. אתה בטוח

173
00:14:18,413 --> 00:14:20,768
?אז מה את עושה פה

174
00:14:20,933 --> 00:14:22,352
?למה חזרת

175
00:14:22,413 --> 00:14:23,912
.קוואר בגד בי

176
00:14:23,973 --> 00:14:26,056
,הוא דחה את זאן כיורש העצר

177
00:14:26,057 --> 00:14:28,686
והוא התכוון להרוג אותו
.לכן ברחתי

178
00:14:29,333 --> 00:14:31,572
.אז זו את התרסקת בלילה ההוא

179
00:14:31,573 --> 00:14:34,262
.כן, היתה תאונה

180
00:14:35,093 --> 00:14:36,446
.עם מטוס חיל-האויר

181
00:14:36,613 --> 00:14:39,047
.הוא ניסה להפיל אותנו
.אני לא יודעת למה

182
00:14:39,213 --> 00:14:41,363
.תגובה אנושית אופיינית, אני מניח

183
00:14:41,533 --> 00:14:45,926
החללית שלי נהרסה, ואני התעוררתי
.בדיוק כשהם התכוונו לקחת את זאן

184
00:14:46,773 --> 00:14:48,604
?אז מה עשית

185
00:14:49,973 --> 00:14:52,009
.הגנתי על הבן שלי

186
00:14:59,293 --> 00:15:01,932
?וכמה אנשים הרגת תוך כדי

187
00:15:02,093 --> 00:15:03,492
.לא יודעת

188
00:15:03,653 --> 00:15:05,450
?כמה
.אני לא זוכרת-

189
00:15:05,613 --> 00:15:08,252
?כמה
.חמישה עשר, אולי עשרים-

190
00:15:08,413 --> 00:15:10,404
.לא עצרתי כדי לספור

191
00:15:12,293 --> 00:15:14,852
אני לא מאמין שפעם
.היה לי אכפת ממך

192
00:15:14,853 --> 00:15:18,448
,אבל כן היה לך אכפת
.וזאת לא היתה אשליה

193
00:15:20,813 --> 00:15:22,929
.כל זה כבר לא משנה עכשיו

194
00:15:23,493 --> 00:15:25,882
אנחנו חייבים להוציא
.את הבן שלנו מחוץ לרוזוול

195
00:15:29,973 --> 00:15:31,692
אולי כדאי שננסה להשיג
.את מקס עוד פעם

196
00:15:31,693 --> 00:15:33,321
.כן, אולי כדאי

197
00:15:37,733 --> 00:15:39,405
.הישאר כאן

198
00:15:46,173 --> 00:15:47,526
?כן
.ערב טוב-

199
00:15:47,733 --> 00:15:50,201
,אני רב-סרן קרלסון
.מחיל-האויר האמריקאי

200
00:15:50,373 --> 00:15:53,649
היה אירוע בטחוני בבסיס
,חיל-האויר רוג'רס

201
00:15:53,813 --> 00:15:55,849
.וכלבי הגישוש הובילו אותנו לכאן

202
00:15:58,573 --> 00:16:00,404
.כן, מה תגיד על זה

203
00:16:01,973 --> 00:16:04,000
?האם זה דם על הנעליים שלך, אדוני

204
00:16:04,653 --> 00:16:06,769
.הכלב שלך בהחלט חושב שכן

205
00:16:06,933 --> 00:16:09,012
אנחנו נצטרך לערוך חיפוש
!בבית שלך. עכשיו

206
00:16:09,013 --> 00:16:12,642
...לצערי... אני

207
00:16:27,533 --> 00:16:29,812
הרגע חזרתי הביתה
.ומצאתי אותו ככה

208
00:16:29,813 --> 00:16:31,883
.דם על כל הרצפה

209
00:16:34,213 --> 00:16:35,851
?ראית את האישה הזו

210
00:16:37,933 --> 00:16:39,571
.לא

211
00:16:39,733 --> 00:16:42,725
.לא, הבית היה ריק

212
00:16:43,213 --> 00:16:45,892
אתה חושב שהילדה הבלונדינית
?עשתה את כל זה

213
00:16:45,893 --> 00:16:48,612
?האם יש עוד מישהו בבית
.לא-

214
00:16:48,613 --> 00:16:49,966
!המפקד

215
00:17:01,253 --> 00:17:02,527
?מה זה

216
00:17:02,733 --> 00:17:04,900
.נסה לעקוב אחרי זה בחוץ

217
00:17:15,773 --> 00:17:17,764
.איזבל

218
00:17:17,933 --> 00:17:19,685
.בקשר לקלטת הזו

219
00:17:19,853 --> 00:17:22,969
בבקשה, אבא, אל תכריח
.אותי לעשות את זה עכשיו

220
00:17:23,733 --> 00:17:25,246
.אני אענה

221
00:17:25,413 --> 00:17:27,981
.תשארי לדבר. אני אענה

222
00:17:32,573 --> 00:17:34,532
?שלום
.ג'סי, ג'סי. תודה לאל-

223
00:17:34,533 --> 00:17:36,251
.תקשיב לי, זה חשוב מאוד

224
00:17:36,413 --> 00:17:39,530
.יש חייזר שמסתובב חופשי
.כן, אנחנו יודעים. זו טס-

225
00:17:39,733 --> 00:17:42,850
.טס חזרה? -כן, היא פה
.היא הביאה את הבן של מקס

226
00:17:43,013 --> 00:17:45,607
?היא הביאה את התינוק
?!אתה צוחק עלי

227
00:17:45,773 --> 00:17:48,526
.המוח שלי מתפוצץ פה

228
00:17:50,573 --> 00:17:53,158
תקשיב, חיל-האויר
.עקב אחריה עד לבית שלי

229
00:17:53,159 --> 00:17:54,546
.הם יגיעו אליכם כל רגע

230
00:17:54,653 --> 00:17:57,451
?מה נעשה
!תעופו משם-

231
00:18:00,373 --> 00:18:03,092
תקשיב, קייל. זה זמן
?לא כל-כך מתאים, בסדר

232
00:18:03,253 --> 00:18:05,084
.אני אצטרך לחזור אליך

233
00:18:05,253 --> 00:18:08,051
?הלו, ג'סי? ג'סי

234
00:18:08,853 --> 00:18:10,411
.אתה לא באמת עשית את זה עכשיו

235
00:18:10,613 --> 00:18:13,002
איזבל, אנחנו לא צריכים
...הסבר מפורט, אני רק

236
00:18:13,003 --> 00:18:15,892
.יש כמה דברים שאנחנו לא מבינים
.איזבל, אני צריך לדבר איתך במטבח-

237
00:18:16,053 --> 00:18:18,408
.עכשיו
?לא, לא. זה לא יכול לחכות-

238
00:18:18,613 --> 00:18:19,932
.זה יקח רק דקה

239
00:18:26,813 --> 00:18:29,850
.הצבא מגיע בשביל טס והתינוק

240
00:18:30,013 --> 00:18:32,358
.טוב
.לך תגיד לאחי

241
00:18:32,393 --> 00:18:33,452
אני אומר להורים שלי
.שאנחנו חייבים ללכת

242
00:18:33,453 --> 00:18:36,013
.תגידי להם מה באמת קורה
.אולי הם יוכלו לעזור

243
00:18:36,213 --> 00:18:38,010
.או להסגיר אותנו

244
00:18:42,013 --> 00:18:44,413
.אנחנו חייבים ללכת
.לא, לא. אתם לא הולכים-

245
00:18:44,413 --> 00:18:47,325
.אבא, אמא, תקשיבו לי

246
00:18:47,533 --> 00:18:50,172
אנשים רעים באים כדי לקחת
.את התינוק של מקס

247
00:18:50,373 --> 00:18:52,601
?איזבל, על מה את מדברת

248
00:18:53,333 --> 00:18:55,847
.רב-סרן קרלסון
.חיל-האויר האמריקאי

249
00:18:56,013 --> 00:18:59,130
.פתחו את הדלת. -לא, אבא
.אל תפתח את הדלת, בבקשה

250
00:18:59,293 --> 00:19:00,567
?חיל-האויר האמריקאי

251
00:19:00,733 --> 00:19:04,567
?אלה הם האנשים הרעים
.כן. הם רוצים את התינוק של מקס-

252
00:19:04,733 --> 00:19:06,803
.פתחו את הדלת
.חיל-האויר האמריקאי

253
00:19:06,804 --> 00:19:08,486
.אמא, תני לי את התינוק
.אנחנו חייבים לזוז עכשיו

254
00:19:09,133 --> 00:19:10,725
?מה קורה פה

255
00:19:14,773 --> 00:19:18,004
.הבן של מקס הוא חייזר

256
00:19:18,173 --> 00:19:21,768
?הוא מה
.גם אני-

257
00:19:21,933 --> 00:19:24,527
בגלל זה יכולתי לעשות
.את הדברים האלה בקלטת

258
00:19:24,733 --> 00:19:27,850
.פתחו את הדלת
.זה נכון-

259
00:19:28,053 --> 00:19:29,850
.אנחנו שונים

260
00:19:30,013 --> 00:19:32,083
.אבל אנחנו עדיין הילדים שלכם

261
00:19:32,253 --> 00:19:34,483
.עזרו לנו, בבקשה
,פתחו את הדלת-

262
00:19:34,653 --> 00:19:37,121
.או שנצטרך לפרוץ פנימה

263
00:19:37,973 --> 00:19:39,486
!אבא

264
00:19:45,013 --> 00:19:47,368
.באנו לערוך חיפוש בביתך, אדוני

265
00:19:52,333 --> 00:19:55,086
.תצטרך לזוז הצידה
.מצטער, אני לא יכול לתת לך-

266
00:19:55,253 --> 00:19:58,609
.אני לא מחפש אישור
.לצבא אין סמכויות פה-

267
00:19:58,773 --> 00:20:00,604
.זוז הצידה, אדוני
?אתה יכול להראות לי צו חיפוש-

268
00:20:00,773 --> 00:20:02,570
.סמל

269
00:20:11,413 --> 00:20:13,529
.טס, את לא באמת פה
.מייקל, לא-

270
00:20:13,733 --> 00:20:16,531
.מקסוול, זוז מהדרך
.רק כשתרגע-

271
00:20:16,733 --> 00:20:19,691
.כל הסיפורים שלה הם שקר
.הבן שלי אצלה-

272
00:20:19,853 --> 00:20:22,413
.אז תזיז את התינוק מהדרך
.לא, הוא צריך אותה-

273
00:20:22,573 --> 00:20:24,484
.אם תהרוג אותה הוא ימות

274
00:20:26,893 --> 00:20:29,168
?מקס, מה לעזאזל היא עושה פה

275
00:20:30,253 --> 00:20:32,209
.סיפור ארוך

276
00:20:32,373 --> 00:20:33,965
.אנחנו חייבים לברוח מרוזוול

277
00:20:34,493 --> 00:20:37,166
.כן, כואב לי הלב
.נחמד לראות אותך שוב, מייקל-

278
00:20:37,333 --> 00:20:39,244
.אל תתחילי

279
00:20:45,093 --> 00:20:47,732
אז את התרסקת במדבר
?באותו לילה

280
00:20:47,733 --> 00:20:49,485
.תמיד היית חד מחשבה, גארין

281
00:20:53,413 --> 00:20:55,051
.קומי, כלבה

282
00:21:04,533 --> 00:21:05,807
.אני אהרוג אותך

283
00:21:06,013 --> 00:21:09,608
.ליז, לא! לא, ליז, לא
!רוצחת! אני אהרוג אותך-

284
00:21:11,773 --> 00:21:13,445
.ברוכה הבאה

285
00:21:15,573 --> 00:21:18,531
?עזוב אותי. חכה. מה, מה
?אז אתה סומך עליה עכשיו

286
00:21:18,733 --> 00:21:20,485
.לא, ליז. רחוק מזה

287
00:21:20,653 --> 00:21:23,032
.טס והבן שלי קשורים אחד לשני
.אם היא תמות גם הוא ימות

288
00:21:23,033 --> 00:21:25,893
.כן, זה נוח
.ליז, אין לי ברירה-

289
00:21:26,053 --> 00:21:28,487
.אני חייב להאמין לה
.זה לא נורמלי-

290
00:21:28,693 --> 00:21:30,809
.היא בגדה בכולנו
.היא הרגה את אלכס

291
00:21:31,693 --> 00:21:34,571
.אני יודע
.לא, היא חייבת לשלם על זה-

292
00:21:35,213 --> 00:21:39,092
מקס, תבטיח לי שכשכל זה יגמר
.טס תשלם על מעשיה

293
00:21:40,093 --> 00:21:41,706
.אני מבטיח

294
00:21:42,573 --> 00:21:44,370
.תגיד לי מתי כל זה יגמר

295
00:21:48,853 --> 00:21:52,482
?ליז, הכל בסדר
.כנראה שלא

296
00:21:52,693 --> 00:21:55,730
.קייל, תודה לאל שאתה פה

297
00:21:58,733 --> 00:22:00,125
.אל תתקרבי אלי

298
00:22:00,126 --> 00:22:02,172
.קייל, לפחות תן לי הזדמנות להסביר

299
00:22:02,173 --> 00:22:04,641
?למה לא הרגתם אותה עדיין
.מקס לא נותן לי-

300
00:22:04,853 --> 00:22:07,242
.בוא, זאן
.אני לא רוצה שתראה את זה

301
00:22:07,453 --> 00:22:09,569
.תהיה זהיר איתו, מקס

302
00:22:11,293 --> 00:22:13,732
?אז מה את עושה פה
.תשאל את אחד מהם-

303
00:22:13,733 --> 00:22:17,684
נמאס לי להסביר. -למה שלא תסבירי
.מה לעזאזל עשית בבית שלנו מקודם

304
00:22:17,853 --> 00:22:19,252
.חשבתי שתעזרו לי

305
00:22:19,453 --> 00:22:22,251
?אז למה ברחת כל-כך מהר
.הגנתי על הבן שלי-

306
00:22:22,413 --> 00:22:24,608
.הוא לא היה בסכנה
.לאבא שלך היה אקדח-

307
00:22:24,773 --> 00:22:27,287
.האינסטינטים השתלטו עלי
.יש לכם מזל שלא הרגתי אתכם

308
00:22:27,493 --> 00:22:29,723
.כן, אני מניח שאני חייב לך

309
00:22:29,893 --> 00:22:31,963
.או שבעצם לא

310
00:22:32,773 --> 00:22:34,843
.קייל

311
00:22:35,013 --> 00:22:36,924
.הגנו עליך
?ואיזו טובה החזרת לנו

312
00:22:37,093 --> 00:22:39,163
שטפת לי את המוח
.כדי לסחוב את הגופה של אלכס

313
00:22:39,333 --> 00:22:42,484
...לעולם לא התכוונתי לפגוע
!מאוחר מדי-

314
00:22:42,653 --> 00:22:46,123
אף פעם לא שמעת את
.הצד שלי בסיפור

315
00:22:46,293 --> 00:22:49,968
?יש לך צד
.לרוצחת יש צד

316
00:22:50,733 --> 00:22:52,963
.גודלתי על-ידי רוצח, קייל

317
00:22:53,133 --> 00:22:56,330
...אדם חולה ומטורף
.אל תשחקי את הקורבן, טס-

318
00:22:57,493 --> 00:23:01,486
,את יודעת, מכל החייזרים שפגשתי
.את היחידה שאין לה נשמה

319
00:23:09,573 --> 00:23:11,732
.זה לא נשמע הגיוני, איזבל

320
00:23:11,733 --> 00:23:14,892
.אתם לא נראים שונים בכלל
.אני חצי-אנושית-

321
00:23:14,893 --> 00:23:17,885
?והחצי השני
.אמא, בבקשה לא עכשיו-

322
00:23:19,173 --> 00:23:21,400
?כמה זמן אתה יודע

323
00:23:21,853 --> 00:23:23,684
.בערך חודש

324
00:23:23,853 --> 00:23:26,651
?וזה לא מפריע לך
.אני משתדל-

325
00:23:27,253 --> 00:23:29,813
.היא עדיין האישה שהתאהבתי בה

326
00:23:31,133 --> 00:23:33,089
.היא עדיין איזבל

327
00:23:51,133 --> 00:23:53,363
<i>התרסקות</i>
.העפתי את טס לכל הרוחות</i>

328
00:23:53,573 --> 00:23:55,882
.רק רגע, תחזרי אחורה
?העפת אותה

329
00:23:56,053 --> 00:23:58,212
.חשבתי שהכוחות שלך נעלמו

330
00:23:58,213 --> 00:24:01,852
כן, גם אני. אבל כשראיתי אותה
.היתה לי התפרצות אנרגיה

331
00:24:01,853 --> 00:24:05,492
.כלומר, כל הכעס והשנאה

332
00:24:05,493 --> 00:24:08,012
חשבתי שהחלק הזה
.בחיים שלי כבר נגמר

333
00:24:08,013 --> 00:24:10,692
.חכי רגע, לא
.החלק הזה מעולם לא נגמר

334
00:24:10,693 --> 00:24:13,161
.מעולם לא התגברת על זה
.טוב-

335
00:24:13,333 --> 00:24:15,085
אני רק רוצה שטס
.תצא לי מהחיים

336
00:24:15,253 --> 00:24:16,686
.טוב, זה מאוד קל

337
00:24:16,893 --> 00:24:20,363
לכי לאיש הזה שם
.וגלי לו איפה טס מתחבאת

338
00:24:24,133 --> 00:24:26,567
.לא, אני.. לא יכול לעשות את זה
.טוב. אני אעשה את זה-

339
00:24:26,733 --> 00:24:28,166
.לא, שבי

340
00:24:30,173 --> 00:24:32,092
?מה
...אני פשוט-

341
00:24:32,093 --> 00:24:34,372
נמאס לי לראות את החברה
.הטובה ביותר שלי ככה

342
00:24:34,373 --> 00:24:36,412
?כמו מה
.כמו קורבן-

343
00:24:36,413 --> 00:24:38,052
.את לא חייבת להשאר קורבן

344
00:24:38,053 --> 00:24:41,132
תסלחי למקס, או שתסלקי אותו
.מהחיים שלך. זה אחד משני הדברים

345
00:24:41,133 --> 00:24:45,206
.את חייבת להחליט
.זאת ההחלטה שלך והחיים שלך

346
00:24:49,093 --> 00:24:51,766
<i>משאית חיל-האויר שמכילה
שלושה טון חומר-נפץ</i>

347
00:24:51,701 --> 00:24:54,812
<i>.נגנבה מוקדם יותר הערב
הצבא הקים מחסומים</i>

348
00:24:54,813 --> 00:24:56,405
<i>.בכל היציאות של רוזוול</i>

349
00:24:56,573 --> 00:24:58,932
.אחלה סיפור כיסוי
.נדפקנו-

350
00:24:58,933 --> 00:25:01,845
.לא, אנחנו לא
?מה התוכנית שלך-

351
00:25:02,013 --> 00:25:04,288
.אני עדיין לא יודע

352
00:25:07,013 --> 00:25:08,651
.מקסוול, אחלנו אותה

353
00:25:10,653 --> 00:25:12,245
.שלום

354
00:25:12,453 --> 00:25:13,966
?מה

355
00:25:18,508 --> 00:25:19,315
.זאת היתה איזבל

356
00:25:19,350 --> 00:25:21,594
חיל-האויר מצא את השמיכה של התינוק
.והכלבים עלו על הריח שלו

357
00:25:21,595 --> 00:25:24,485
הם יהיו פה כל רגע
.אנחנו חייבים לזוז. עכשיו-

358
00:25:24,486 --> 00:25:27,048
אני אקח את זאן. -את לא
.מקבלת את ההחלטות פה

359
00:25:27,213 --> 00:25:29,612
.אבל היא צודקת, מקסוול
.אנחנו חייבים לעוף מפה

360
00:25:29,613 --> 00:25:31,700
?יש לך כוח לעשות טלפתיה
.אני חושבת-

361
00:25:31,853 --> 00:25:33,701
.מעולה. אני אביא את האוטו

362
00:25:33,933 --> 00:25:36,932
?מייקל, יש לך חלב
.רק סנאפל-

363
00:25:36,933 --> 00:25:38,286
.יופי

364
00:25:38,453 --> 00:25:40,409
?את לא יכולה להניק

365
00:25:54,093 --> 00:25:56,323
.הנה הם באים

366
00:25:56,533 --> 00:25:58,171
.תתכונני

367
00:26:15,573 --> 00:26:17,609
?האם ראיתם את האישה הזו

368
00:26:19,813 --> 00:26:22,771
.לא ראיתי אותה

369
00:26:31,253 --> 00:26:33,330
אתה מוכן לפתוח
?את תא המטען, אדוני

370
00:26:34,453 --> 00:26:35,966
.בוודאי

371
00:26:41,653 --> 00:26:43,211
.בסדר

372
00:26:49,213 --> 00:26:51,443
.אתם יכולים לעבור

373
00:27:02,813 --> 00:27:04,371
!עצרו. עצרו מיד

374
00:27:09,733 --> 00:27:12,042
!צאו מהאוטו. עכשיו

375
00:27:22,853 --> 00:27:26,482
.מצטערת. לא יכולתי להמשיך
!מקסוול, סע! סע-

376
00:27:35,533 --> 00:27:37,125
!תתכופפו

377
00:27:41,653 --> 00:27:44,367
?הוא בסדר
!כן, רק תיסע מפה-

378
00:27:56,773 --> 00:27:59,082
?שלום
.הם לא הצליחו-

379
00:27:59,973 --> 00:28:01,892
?מה קרה
.לא נתנו להם לעבור-

380
00:28:01,893 --> 00:28:05,052
.אנחנו צריכים לחזור לדירה שלך
.זה המקום האחרון שנשאר בטוח

381
00:28:05,053 --> 00:28:06,884
.טוב, אני אהיה שם

382
00:28:07,093 --> 00:28:10,768
?מקס והתינוק בסדר
.בינתיים. אנחנו חייבים לזוז-

383
00:28:12,253 --> 00:28:13,766
.איזבל

384
00:28:13,973 --> 00:28:16,612
.מותק, בבקשה תזהרי

385
00:28:24,293 --> 00:28:25,851
.פיליפ

386
00:29:01,213 --> 00:29:03,169
.זאן ישן

387
00:29:04,093 --> 00:29:07,483
.אוזל לנו הזמן, מקס
.אנחנו צריכים תוכנית חלופית-

388
00:29:07,693 --> 00:29:11,402
.סעו. סעו בלעדי
.רק קחו את זאן למקום בטוח

389
00:29:13,333 --> 00:29:15,972
.אמרת שהוא לא יכול לשרוד בלעדייך

390
00:29:17,813 --> 00:29:19,246
?עוד שקר

391
00:29:21,173 --> 00:29:24,085
.ידעתי
.התכוונתם להרוג אותי-

392
00:29:24,253 --> 00:29:28,292
רק ניסיתי להישאר בחיים
.בשביל להגן על הבן שלנו

393
00:29:28,453 --> 00:29:31,445
עכשיו הדרך היחידה להגן עליו
.היא להיפרד ממנו

394
00:29:31,613 --> 00:29:33,922
...אז התינוק לא קשור אליך

395
00:29:34,093 --> 00:29:36,971
?בכלל
.לא-

396
00:29:37,933 --> 00:29:39,685
.זאן אנושי לחלוטין

397
00:29:40,933 --> 00:29:42,207
?מה

398
00:29:42,373 --> 00:29:45,171
.בגלל זה דחו אותו באנטאר

399
00:29:45,333 --> 00:29:47,801
.בגלל זה הייתי חייבת לחזור

400
00:29:48,533 --> 00:29:50,812
?איך זה אפשרי
.זה תורשתי, מקס-

401
00:29:50,813 --> 00:29:54,249
.היא חצי-אדם. אתה חצי-אדם
.לשניכם יש גנים. זה הגיוני

402
00:29:54,413 --> 00:29:56,563
:רגע, תרשו לי להבין

403
00:29:56,733 --> 00:29:59,452
,אם התינוק לא צריך אותך
.אז אנחנו יכולים להרוג אותך

404
00:29:59,453 --> 00:30:00,806
.מייקל
.יכולנו-

405
00:30:01,013 --> 00:30:03,607
...אבל חיל-האויר עדיין מחפש חייזרית

406
00:30:03,773 --> 00:30:05,126
.מחפש אחרינו

407
00:30:06,613 --> 00:30:09,491
,אם חיל-האויר רוצה חייזרית
?למה שלא ניתן לו אחת

408
00:30:09,693 --> 00:30:11,092
?להסגיר אותה
.כן-

409
00:30:11,253 --> 00:30:14,051
ואז הם לא יחפשו אחרי חייזרית
.ויעזבו אותנו לאנחות

410
00:30:14,213 --> 00:30:16,411
.זאת נראית לי כמו תוכנית חלופית
.לא-

411
00:30:16,412 --> 00:30:19,851
הם יסגרו אותה בחדר לבן
.ויחקרו אותה כל חייה

412
00:30:20,053 --> 00:30:23,612
הייתי שם, ואני לא מאחל את זה
.אפילו לאוייב הכי גדול שלי

413
00:30:23,613 --> 00:30:25,922
.מקס, זאת לא ההחלטה שלך

414
00:30:26,133 --> 00:30:28,252
.זה משפיע על שלושתנו
.הו, לא-

415
00:30:28,253 --> 00:30:30,528
.זאת לא החלטה לחייזרים בלבד

416
00:30:30,693 --> 00:30:33,287
.היא הרגה את אלכס
.היא הרגה את החבר הכי טוב שלי

417
00:30:34,493 --> 00:30:37,166
אני חושבת שלכולנו
.מגיעה זכות הצבעה

418
00:30:38,853 --> 00:30:40,525
.בסדר. נשמע הוגן

419
00:30:41,173 --> 00:30:42,526
.בואו נצביע על זה

420
00:30:43,253 --> 00:30:44,891
.בעד' - אנחנו מסגירים אותה'

421
00:30:45,053 --> 00:30:46,645
.נגד' - אנחנו מנסים לעזור לה'

422
00:30:47,933 --> 00:30:49,764
.אני בעד להסגיר אותה

423
00:30:49,933 --> 00:30:52,408
.אנחנו לא אמורים לעשות את זה
.אני מצביע נגד

424
00:30:53,293 --> 00:30:54,965
.בטחתי בך

425
00:30:55,133 --> 00:30:57,010
...ואלכס

426
00:30:57,853 --> 00:30:59,571
.אני מצביעה בעד

427
00:31:00,533 --> 00:31:01,807
.אני מצביע נגד

428
00:31:04,173 --> 00:31:05,447
?מייקל

429
00:31:06,213 --> 00:31:07,532
.תסגירו אותה

430
00:31:09,013 --> 00:31:11,004
?ג'סי, מה אתה אומר

431
00:31:12,093 --> 00:31:15,852
.לעולם לא פגשתי אותה או את אלכס
.אני לא צריך להצביע

432
00:31:15,853 --> 00:31:17,969
?הוגן. קייל

433
00:31:19,173 --> 00:31:20,765
.אני לא יודע

434
00:31:25,693 --> 00:31:27,570
.לא, אני לא יכול לעשות את זה

435
00:31:28,693 --> 00:31:32,003
.טוב, ליז. תכריעי את השיוויון

436
00:31:38,573 --> 00:31:40,848
.אני מצביעה נגד
?מה-

437
00:31:41,013 --> 00:31:42,651
?את משוגעת

438
00:31:43,533 --> 00:31:45,489
.זאת ההצבעה שלי

439
00:31:49,933 --> 00:31:51,525
?אז מה אנחנו הולכים לעשות

440
00:31:51,693 --> 00:31:54,730
.נמתין, ונתפלל שלא ימצאו אותנו

441
00:32:13,453 --> 00:32:16,172
.ליז, תתעוררי

442
00:32:20,653 --> 00:32:21,927
?מה

443
00:32:22,453 --> 00:32:27,163
?למה לא הצבעת נגדי
.כי אני לא רוצחת, טס-

444
00:32:28,893 --> 00:32:33,250
.אני צריכה טובה
.אני צריכה שתסיעי אותי לאנשהו

445
00:32:48,093 --> 00:32:50,163
.מקס אוהב אותך

446
00:32:50,973 --> 00:32:53,089
,כל פעם שהיינו ביחד

447
00:32:53,253 --> 00:32:57,769
,כל פעם שהתנשקנו
.הוא חשב עליך

448
00:32:57,933 --> 00:33:00,527
,היו לו חזיונות שראיתי

449
00:33:00,693 --> 00:33:02,923
.והם תמיד היו עליך

450
00:33:04,573 --> 00:33:06,332
?למה את מספרת לי את זה

451
00:33:06,333 --> 00:33:09,643
כי אני יודעת
.כמה זה הכאיב לך

452
00:33:13,653 --> 00:33:16,292
?אז את באמת הולכת לעשות את זה

453
00:33:17,093 --> 00:33:19,891
לפחות אעשה משהו אחד טוב
.עם החיים שלי

454
00:33:22,293 --> 00:33:24,249
.עכשיו עשית

455
00:33:26,373 --> 00:33:28,807
...היי, טס

456
00:33:29,413 --> 00:33:32,564
את לא מתכוונת לתת להם
?לזרוק אותך לחדר לבן, כן

457
00:33:33,533 --> 00:33:35,091
.לא

458
00:34:40,013 --> 00:34:42,732
אתה לא חושב
?שאתה צריך לישון קצת

459
00:34:42,933 --> 00:34:44,532
?לא אמרתי לך

460
00:34:44,533 --> 00:34:46,251
.חייזרים לא צריכים לישון

461
00:34:49,333 --> 00:34:51,728
אתה לא חייב להשגיח
.עליו כל רגע

462
00:34:53,333 --> 00:34:55,244
.זה קשה לעזוב אותו

463
00:34:55,413 --> 00:34:57,244
.אני יודע איך אתה מרגיש

464
00:34:57,413 --> 00:35:00,371
ככה הרגשתי בפעם הראשונה
.כשאימצנו אותך ואת איזבל

465
00:35:02,253 --> 00:35:05,211
...האהבה שאתה מרגיש כלפיו, מקס

466
00:35:05,373 --> 00:35:07,568
.זה מה שאמך ואני מרגישים כלפיכם

467
00:35:07,773 --> 00:35:09,525
.לא משנה מה

468
00:35:12,213 --> 00:35:14,204
.הם שם בחוץ, אבא

469
00:35:14,373 --> 00:35:16,841
.אני יודע. אני מרגיש את זה

470
00:35:17,013 --> 00:35:19,163
.הם באים בשבילו

471
00:35:19,333 --> 00:35:22,643
.אף אחד לא בא בשבילו, מקס
.הבן שלך בטוח פה

472
00:35:22,813 --> 00:35:24,929
.זה נגמר ממזמן

473
00:35:26,533 --> 00:35:29,286
.זה לעולם לא יגמר
.מקס-

474
00:35:29,453 --> 00:35:32,331
אני חי עם זה
.הרבה יותר זמן מכם

475
00:35:33,293 --> 00:35:35,363
.זאת מלחמה שלא נגמרת

476
00:35:36,853 --> 00:35:41,085
אמך ואני גם היינו חלק
?מהמלחמה הזאת, נכון

477
00:35:41,293 --> 00:35:42,567
...ובכן

478
00:35:42,733 --> 00:35:44,166
.אני מצטער

479
00:35:45,133 --> 00:35:48,967
.אבל עכשיו אנחנו יכולים לעזור לכם
.כבר נלחמנו בהם-

480
00:35:49,133 --> 00:35:51,772
,ואם לא אלה
.יהיו אחרים במקומם

481
00:35:53,573 --> 00:35:56,371
אני רק רוצה שהבן שלי
...יחיה חיים רגילים

482
00:35:57,493 --> 00:35:58,892
.הרחק מכל זה

483
00:35:59,293 --> 00:36:01,682
.הוא כן יחיה חיים רגילים, מקס

484
00:36:01,853 --> 00:36:05,163
.הוא כן
.לא אם אני חלק מהם-

485
00:36:06,573 --> 00:36:08,052
?למה אתה מתכוון

486
00:36:09,373 --> 00:36:11,409
.הוא אנושי

487
00:36:12,133 --> 00:36:15,091
מגיע לו לחיות
.חיים אנושיים רגילים

488
00:36:15,693 --> 00:36:19,572
,תראה, כל שרציתי בשנה האחרונה
יותר מכל דבר אחר בחיים שלי

489
00:36:19,573 --> 00:36:21,370
.היה למצוא אותו

490
00:36:22,053 --> 00:36:24,408
...ועכשיו כשסוף-סוף הוא איתי

491
00:36:26,733 --> 00:36:29,003
.אני חושש שאצטרך לוותר עליו

492
00:36:29,533 --> 00:36:31,967
.מקס
.אני אדם מבוקש-

493
00:36:32,773 --> 00:36:35,282
.וגם אתם

494
00:36:35,933 --> 00:36:38,652
...אולי אם דברים היו שונים

495
00:36:38,813 --> 00:36:41,407
...אולי בעתיד תהיה דרך

496
00:36:43,453 --> 00:36:47,287
אבל נכון לעכשיו אני חייב
.להבטיח את שלומו של זאן

497
00:36:48,853 --> 00:36:52,600
והדרך היחידה היא להרחיק
...אותו ממני כמה שיותר

498
00:36:53,013 --> 00:36:54,844
.מאיתנו

499
00:36:56,973 --> 00:36:58,531
?אתה יכול לעזור לי

500
00:37:01,373 --> 00:37:04,092
?אתה בטוח בזה

501
00:37:09,933 --> 00:37:14,529
יש לי מכר ותיק מביה"ס למשפטים
.שמתעסק עם דברים כאלו

502
00:37:14,693 --> 00:37:16,490
.אבל הוא בניו-יורק

503
00:37:17,373 --> 00:37:19,648
.כמה שיותר רחוק, יותר טוב

504
00:37:20,133 --> 00:37:23,523
ככל שאדע פחות איפה זאן
.ככה הוא יהיה בטוח יותר

505
00:37:24,813 --> 00:37:28,123
...רק תבטיח לי

506
00:37:30,533 --> 00:37:33,331
.שתתן אותו למשפחה טובה

507
00:37:33,533 --> 00:37:35,524
...אני רוצה שהוריו יהיו כמו

508
00:37:36,813 --> 00:37:39,247
.כמוך וכמו אמא

509
00:37:40,413 --> 00:37:43,485
?אתה יכול להבטיח שהוא יקבל את זה

510
00:37:44,973 --> 00:37:46,372
.כן

511
00:37:46,973 --> 00:37:48,770
.אני יכול

512
00:38:05,053 --> 00:38:07,408
.מקס

513
00:38:09,773 --> 00:38:12,003
.הגיע הזמן

514
00:38:34,013 --> 00:38:35,731
?מה זה היה

515
00:38:38,413 --> 00:38:40,290
.רק זיכרון

516
00:39:39,893 --> 00:39:41,804
.אני פה

517
00:39:42,893 --> 00:39:45,805
.אני תמיד אהיה פה

518
00:40:21,555 --> 00:40:28,282
<i>sarussian תורגם וסונכרן ע"י</i>