1 00:00:02,187 --> 00:00:04,045 <i>:מארועי הפרקים הקודמים</i> 2 00:00:11,053 --> 00:00:13,692 .יש חללית? -יש חללית 3 00:00:13,893 --> 00:00:15,963 ?עשית מה שאמרתי לך .כן- 4 00:00:16,173 --> 00:00:18,482 ?את בסדר, מותק 5 00:00:27,733 --> 00:00:29,928 ?מותק, את בסדר 6 00:00:37,213 --> 00:00:39,602 .אלוהים אדירים 7 00:00:44,213 --> 00:00:46,647 .מייקל, אתה בוהה בזה כבר שעות 8 00:00:46,813 --> 00:00:49,373 .זה חלק מהחללית שהתרסקה, מקסוול 9 00:00:49,533 --> 00:00:52,093 אני לא חושב שזה הופך .את זה למעניין יותר 10 00:00:52,253 --> 00:00:55,290 .יכול להיות שזה מכוכב הבית שלנו .או שלא- 11 00:00:55,453 --> 00:00:58,889 ?למה אתה לא מתייחס לזה ברצינות .עב"מ נוחת... -הוא התרסק. 12 00:00:58,890 --> 00:01:02,045 ,ואני כן לוקח את זה ברצינות .פשוט לא באובססיביות כמוך 13 00:01:02,213 --> 00:01:05,922 .זה לא תמיד רע להיות אובססיבי .אולי היו חייזרים-אויבים על החללית 14 00:01:06,093 --> 00:01:07,890 .בדיוק הסיבה להתרחק מזה 15 00:01:08,053 --> 00:01:10,309 ?השתלטו על הגוף שלך או משהו 16 00:01:10,413 --> 00:01:12,890 אין לנו שום סיבה להאמין .שהחללית היתה מאויישת 17 00:01:12,893 --> 00:01:15,932 גם אם היו חייזרים .הם לבטח מתו בהתרסקות 18 00:01:15,933 --> 00:01:17,646 .אנחנו לא מתנו בהתרסקות שלנו 19 00:01:20,333 --> 00:01:22,608 ?מה לעשות עם זה 20 00:01:24,093 --> 00:01:25,367 .להמשיך לצפות 21 00:01:25,533 --> 00:01:28,411 תוודא שהוא לא בוקע ומשחרר .צבא של חייזרי-אויב 22 00:01:28,973 --> 00:01:32,045 חיבבתי אותך יותר כשהיית .מגונן ופרנואיד 23 00:01:46,613 --> 00:01:48,126 .המפקד 24 00:01:48,853 --> 00:01:51,732 ?יש סימן לדלת או לצוהר .לא, המפקד. עדיין שום דבר- 25 00:01:51,733 --> 00:01:53,724 .שים לב לאן אתה הולך, המפקד 26 00:01:54,773 --> 00:01:58,846 <i>,מתחיל ניתוח מערכות .אנחנו מקליטים</i> 27 00:01:59,053 --> 00:02:02,492 ?מה בדבר מערכת הינע .שום דבר ברור- 28 00:02:02,493 --> 00:02:04,449 אני לא יודע כיצד .הדבר הזה בכלל טס 29 00:02:04,613 --> 00:02:07,127 ?אבל הוא עף, לא .עדיין לא איתרנו את זה- 30 00:02:07,128 --> 00:02:11,087 האמן לי, אנחנו עובדים על זה .הכי מהר שאפשר מבלי לפגוע בזה 31 00:02:12,013 --> 00:02:13,969 !זהירות 32 00:02:14,613 --> 00:02:17,525 אנחנו עדיין מעוניינים .להעתיק את הטכנולוגיה של זה 33 00:02:28,093 --> 00:02:29,526 ?מה לעזאזל זה היה 34 00:02:29,733 --> 00:02:31,052 .לא יודע 35 00:02:56,453 --> 00:02:58,250 .אלוהים אדירים 36 00:03:55,235 --> 00:04:02,060 <i>sarussian תורגם וסונכרן ע"י</i> 37 00:04:08,114 --> 00:04:10,632 <i>רוזוול</i> 38 00:04:11,497 --> 00:04:13,367 <i>שירי אפלבי</i> 39 00:04:14,413 --> 00:04:16,127 <i>ג'ייסון בר</i> 40 00:04:17,282 --> 00:04:19,070 <i>קת'רין הייגל</i> 41 00:04:20,890 --> 00:04:22,419 <i>מהנדרה דלפינו</i> 42 00:04:22,759 --> 00:04:24,664 <i>ברנדן פר</i> 43 00:04:26,451 --> 00:04:27,896 <i>ניק וושלר</i> 44 00:04:28,436 --> 00:04:30,123 <i>אדם רודריגז</i> 45 00:04:31,145 --> 00:04:32,873 <i>ווויליאם סדלר</i> 46 00:04:37,535 --> 00:04:39,547 <i>:פרק 317 "ארבעה חייזרים ותינוק"</i> 47 00:04:48,093 --> 00:04:51,372 נחמד להיות קרוב אליך ...שוב מבלי, אתה יודע 48 00:04:51,373 --> 00:04:53,409 ?להעלות משהו באש .כן- 49 00:04:53,973 --> 00:04:57,522 ?את בטוחה שאת בסדר .כן, אני בסדר- 50 00:04:58,693 --> 00:05:02,845 .רואה, אין ירוק. אנחנו בסדר 51 00:05:04,533 --> 00:05:07,012 ?את בטוחה שזה בטוח ...אבא שלך למטה 52 00:05:07,013 --> 00:05:09,811 .אני יודעת. הוא מנקה את הגריל .הוא לא יעלה לפה 53 00:05:09,973 --> 00:05:12,123 ?את בטוחה .כן- 54 00:05:18,053 --> 00:05:21,602 .איפה הטלפון הזה? לך מפה 55 00:05:25,973 --> 00:05:29,045 ?פשוט תתעלם מזה, בסדר .בסדר? -כן 56 00:05:30,813 --> 00:05:34,283 ,הגעתם למשפחת פארקר .אבל אנחנו לא נמצאים. השאירו הודעה 57 00:05:34,893 --> 00:05:39,125 ,שלום, ליז. זאת דיאן אוונס .אמא של מקס 58 00:05:39,293 --> 00:05:42,205 ,אני מנסה למצוא את מקס .זה מקרה חרום 59 00:05:42,373 --> 00:05:45,126 .זה הורס כיף ..אם את שם, את מוכנה- 60 00:05:45,293 --> 00:05:47,853 .הלו? שלום, גברת אוונס 61 00:05:49,773 --> 00:05:54,051 .כן. כן, הוא פה. חכי רק רגע 62 00:05:56,013 --> 00:05:57,969 ?אמא, מה קרה 63 00:05:58,853 --> 00:06:01,606 ,ארוחת ערב משפחתית ?זה מקרה החירום 64 00:06:02,293 --> 00:06:04,629 ?איזה מין ארוחת ערב היא מקרה חרום 65 00:06:05,773 --> 00:06:07,684 ?אפשר לעשות את זה בסוף השבוע 66 00:06:09,093 --> 00:06:11,527 .פשוט ליז ואני לומדים 67 00:06:11,526 --> 00:06:13,530 .צרפתית, אנחנו לומדים 68 00:06:13,693 --> 00:06:16,127 .ביולוגיה 69 00:06:17,573 --> 00:06:19,848 .טוב, בסדר. 10 דקות 70 00:06:20,053 --> 00:06:21,805 .בסדר. להתראות 71 00:06:23,653 --> 00:06:26,451 .מצטער .זה בסדר- 72 00:06:26,613 --> 00:06:28,331 ?אפשר להמשיך אחר-כך 73 00:06:28,493 --> 00:06:31,246 אבא שלי יסיים לנקות את הגריל .עוד חצי שעה 74 00:06:31,413 --> 00:06:33,413 .תפגשי אותי אצל מייקל .זה בטוח יותר בכל מקרה 75 00:06:33,413 --> 00:06:35,802 ?מה עם מייקל .אני אפטר ממנו- 76 00:06:35,973 --> 00:06:37,929 .בסדר 77 00:06:39,093 --> 00:06:41,049 ?אמא, אני לא רוצה להתווכח, בסדר 78 00:06:41,011 --> 00:06:43,010 ,אם זה באמת כל כך חשוב ...אנחנו לא יכולים רק 79 00:06:43,733 --> 00:06:45,932 .בסדר. בסדר, אני אבוא 80 00:06:45,933 --> 00:06:49,289 .כן, אנחנו נבוא. להתראות 81 00:06:49,893 --> 00:06:52,009 אמא שלי רוצה שנבוא .לארוחת ערב 82 00:06:52,173 --> 00:06:53,672 ?מה, הערב .ברגע זה- 83 00:06:53,933 --> 00:06:55,407 .אני כבר אוכל 84 00:06:55,893 --> 00:06:57,732 .אז תפסיק .איזבל- 85 00:06:57,733 --> 00:07:00,092 ,מה? -תקשיבי .אני באמת לא רוצה ללכת לשם 86 00:07:00,093 --> 00:07:03,005 .גם אני לא, אבל אנחנו הולכים .לכי בלעדיי- 87 00:07:03,173 --> 00:07:06,052 .ג'סי, כבר אמרתי לה ששנינו באים 88 00:07:06,053 --> 00:07:09,409 אתה לא יכול להעמיד פנים ?שהכל בסדר בינינו למשך שעה 89 00:07:09,573 --> 00:07:12,724 העמדתי פנים למשך 3 ימים רצופים ?עם אבא שלך, בסדר 90 00:07:12,893 --> 00:07:17,769 אני מעמיד פנים מאז שגיליתי .מה את. נמאס לי מהעמדת פנים 91 00:07:17,770 --> 00:07:18,922 .ברוך הבא לעולם שלי 92 00:07:19,093 --> 00:07:21,891 בגלל זה לא רציתי לגרור אותך .לכל הסיפור הזה 93 00:07:22,053 --> 00:07:24,442 !אבל גררת, איזבל .הנה זה מתחיל שוב- 94 00:07:24,613 --> 00:07:25,887 .בוא נשמע את זה, ג'סי ?מה- 95 00:07:26,053 --> 00:07:29,363 ?את מצפה שאתגבר על זה בלילה אחד ...עברו כבר ימים, ג'סי! עברו- 96 00:07:30,533 --> 00:07:31,932 ?אתה רוצה שאתייג את זה 97 00:07:37,653 --> 00:07:38,881 .נגן את זה שוב 98 00:07:48,573 --> 00:07:50,291 .זה מספיק 99 00:07:51,093 --> 00:07:52,850 ?אז איבדנו את כל ה-16 .כן, המפקד- 100 00:07:52,853 --> 00:07:54,350 .כל עדי הראיה מתים 101 00:07:54,373 --> 00:07:57,532 מצלמת ביטחון צילמה .אותו עוזב את הבניין 102 00:07:57,533 --> 00:07:59,524 .אני רוצה שזה יטופל 103 00:07:59,693 --> 00:08:03,852 אני רוצה שרוזוול תיסגר ותעבור חיפוש .עד שהדבר הזה יימצא ויושמד 104 00:08:03,853 --> 00:08:06,447 ?אתה מבין אותי .כן, המפקד- 105 00:08:18,573 --> 00:08:21,246 ...היום בדרך הביתה ...כן, אבל אני- 106 00:08:26,093 --> 00:08:28,732 !הישאר מאחורי 107 00:08:29,053 --> 00:08:30,532 ...לעזא 108 00:08:31,413 --> 00:08:33,051 ?זה דם 109 00:08:33,533 --> 00:08:35,078 .אני חושב שכן 110 00:08:48,147 --> 00:08:51,709 <i>- אין מעבר - משיגי גבול יועמדו לדין</i> 111 00:09:18,853 --> 00:09:20,366 ?מה קורה שם 112 00:09:20,533 --> 00:09:22,489 ...אז, אמא 113 00:09:23,293 --> 00:09:24,806 ?מה יש לארוחת ערב 114 00:09:25,493 --> 00:09:28,166 .למעשה אני לא מבשלת הערב 115 00:09:29,373 --> 00:09:32,331 ?אנחנו מזמינים 116 00:09:33,413 --> 00:09:35,973 .למעשה אנחנו לא אוכלים ארוחת ערב 117 00:09:37,733 --> 00:09:41,646 אימכם ואני רוצים לשתף .אותכם במשהו 118 00:09:56,133 --> 00:10:01,253 <i>?איזבל, הכל בסדר, מותק .כן, אמא, אני בסדר-</i> 119 00:10:22,413 --> 00:10:24,290 !אני לא מאמינה שריגלתם אחרי 120 00:10:24,453 --> 00:10:26,842 ,אני מצטערת, מותק .אבל לא ידענו מה לעשות 121 00:10:27,013 --> 00:10:30,050 את יכולה פשוט לספר לנו ?מה זה אומר 122 00:10:30,213 --> 00:10:31,805 ?מי את 123 00:10:34,173 --> 00:10:35,606 .אנחנו הילדים שלכם 124 00:10:36,733 --> 00:10:39,042 ?באמת .כן- 125 00:10:41,253 --> 00:10:42,572 ?מה זה היה 126 00:10:43,853 --> 00:10:46,128 .אני אבדוק את זה 127 00:10:46,293 --> 00:10:48,727 .תודה רבה, מקס 128 00:11:03,173 --> 00:11:05,004 .מקס 129 00:11:13,853 --> 00:11:15,172 ?טס 130 00:11:18,173 --> 00:11:21,324 .בבקשה, תחזיק אותו 131 00:11:26,693 --> 00:11:28,684 ?מקס, מה זה 132 00:11:33,133 --> 00:11:34,964 .זה בני 133 00:11:54,773 --> 00:11:57,924 ?זאן! איפה זאן 134 00:11:58,853 --> 00:12:00,411 ?קראת לתינוק זאן 135 00:12:01,373 --> 00:12:05,400 .הוא בנך וזה שמך האמיתי ?איפה הוא 136 00:12:05,493 --> 00:12:09,088 הוא בחדר השני עם הסבים .המבולבלים שלו 137 00:12:10,373 --> 00:12:11,410 ...שבי 138 00:12:12,325 --> 00:12:13,757 !מיד 139 00:12:16,373 --> 00:12:19,412 אני מניחה שזה יהיה מוגזם .לבקש ממך לרפא את זה 140 00:12:19,413 --> 00:12:21,927 הבריאות שלך לא נמצאת .בראש העדיפויות שלי 141 00:12:23,053 --> 00:12:24,532 .טוב 142 00:12:25,213 --> 00:12:28,649 ,אני בטוחה שיש לך הרבה על הלב .אז בוא נשמע את זה 143 00:12:29,093 --> 00:12:31,766 חשבתי שבננו לא יכול לנשום .את האויר בכדור הארץ 144 00:12:31,933 --> 00:12:33,924 .הרגשתי את זה כשתקשרתי איתו 145 00:12:34,133 --> 00:12:37,972 .זאת היתה אשליה טלפתית .משהו שהייתי צריכה שתאמין בו 146 00:12:37,973 --> 00:12:41,999 עשיתי מה שהיה צריך .'בשביל לגרום לך להפעיל את הגרנילית 147 00:12:42,133 --> 00:12:45,692 ?כולל להרוג את אלכס .לא התכוונתי שזה יקרה- 148 00:12:45,693 --> 00:12:47,968 ?אז מה הוא היה, נזק משני 149 00:12:48,133 --> 00:12:50,010 !אני צריך להרוג אותך ברגע זה 150 00:12:50,213 --> 00:12:52,449 .אם תהרוג אותי, תהרוג גם את זאן 151 00:12:54,093 --> 00:12:55,800 ?על מה את מדברת 152 00:12:55,813 --> 00:12:58,280 .הבן שלי. הבן שלנו 153 00:12:58,293 --> 00:13:03,320 .אנחנו קשורים, מקס. פיזית .אם אני מתה, גם הוא ימות 154 00:13:03,333 --> 00:13:05,990 .אני לא מאמין לך !אז תהרוג אותי- 155 00:13:06,053 --> 00:13:08,009 .תבדוק אם אני משקרת 156 00:13:11,013 --> 00:13:15,370 .אני מכירה אותך, מקס .לעולם לא תיקח את הסיכון 157 00:13:16,933 --> 00:13:19,527 .אתה פשוט תצטרך לסמוך עלי 158 00:13:22,773 --> 00:13:24,252 .טוב 159 00:13:25,493 --> 00:13:27,961 איפה את חושבת שטס ?היתה כל הזמן הזה 160 00:13:28,133 --> 00:13:30,732 ולמה את חושבת ?שהיא הופיעה לנו בבית עכשיו 161 00:13:30,733 --> 00:13:32,485 .פיליפ 162 00:13:33,213 --> 00:13:36,410 את חושבת שטס קשורה ?למה שקורה עם איזבל 163 00:13:36,573 --> 00:13:38,131 .פיליפ, הס 164 00:13:38,293 --> 00:13:39,931 .זה יכול לחכות 165 00:13:51,293 --> 00:13:53,363 ?את בסדר 166 00:13:53,573 --> 00:13:55,643 ?אתה צוחק 167 00:13:55,853 --> 00:13:57,650 .מקס עם טס 168 00:13:57,813 --> 00:13:59,849 .ההורים שלי חושבים שאני מין מפלצת 169 00:14:00,013 --> 00:14:01,571 ...תראי 170 00:14:02,093 --> 00:14:04,049 .זה יהיה בסדר 171 00:14:04,213 --> 00:14:08,809 ,מקס יכול לדאוג לעצמו .וההורים שלך יאהבו אותך למרות זאת 172 00:14:08,973 --> 00:14:11,009 ?אני לא בטוחה, ג'סי. אתה בטוח 173 00:14:18,413 --> 00:14:20,768 ?אז מה את עושה פה 174 00:14:20,933 --> 00:14:22,352 ?למה חזרת 175 00:14:22,413 --> 00:14:23,912 .קוואר בגד בי 176 00:14:23,973 --> 00:14:26,056 ,הוא דחה את זאן כיורש העצר 177 00:14:26,057 --> 00:14:28,686 והוא התכוון להרוג אותו .לכן ברחתי 178 00:14:29,333 --> 00:14:31,572 .אז זו את התרסקת בלילה ההוא 179 00:14:31,573 --> 00:14:34,262 .כן, היתה תאונה 180 00:14:35,093 --> 00:14:36,446 .עם מטוס חיל-האויר 181 00:14:36,613 --> 00:14:39,047 .הוא ניסה להפיל אותנו .אני לא יודעת למה 182 00:14:39,213 --> 00:14:41,363 .תגובה אנושית אופיינית, אני מניח 183 00:14:41,533 --> 00:14:45,926 החללית שלי נהרסה, ואני התעוררתי .בדיוק כשהם התכוונו לקחת את זאן 184 00:14:46,773 --> 00:14:48,604 ?אז מה עשית 185 00:14:49,973 --> 00:14:52,009 .הגנתי על הבן שלי 186 00:14:59,293 --> 00:15:01,932 ?וכמה אנשים הרגת תוך כדי 187 00:15:02,093 --> 00:15:03,492 .לא יודעת 188 00:15:03,653 --> 00:15:05,450 ?כמה .אני לא זוכרת- 189 00:15:05,613 --> 00:15:08,252 ?כמה .חמישה עשר, אולי עשרים- 190 00:15:08,413 --> 00:15:10,404 .לא עצרתי כדי לספור 191 00:15:12,293 --> 00:15:14,852 אני לא מאמין שפעם .היה לי אכפת ממך 192 00:15:14,853 --> 00:15:18,448 ,אבל כן היה לך אכפת .וזאת לא היתה אשליה 193 00:15:20,813 --> 00:15:22,929 .כל זה כבר לא משנה עכשיו 194 00:15:23,493 --> 00:15:25,882 אנחנו חייבים להוציא .את הבן שלנו מחוץ לרוזוול 195 00:15:29,973 --> 00:15:31,692 אולי כדאי שננסה להשיג .את מקס עוד פעם 196 00:15:31,693 --> 00:15:33,321 .כן, אולי כדאי 197 00:15:37,733 --> 00:15:39,405 .הישאר כאן 198 00:15:46,173 --> 00:15:47,526 ?כן .ערב טוב- 199 00:15:47,733 --> 00:15:50,201 ,אני רב-סרן קרלסון .מחיל-האויר האמריקאי 200 00:15:50,373 --> 00:15:53,649 היה אירוע בטחוני בבסיס ,חיל-האויר רוג'רס 201 00:15:53,813 --> 00:15:55,849 .וכלבי הגישוש הובילו אותנו לכאן 202 00:15:58,573 --> 00:16:00,404 .כן, מה תגיד על זה 203 00:16:01,973 --> 00:16:04,000 ?האם זה דם על הנעליים שלך, אדוני 204 00:16:04,653 --> 00:16:06,769 .הכלב שלך בהחלט חושב שכן 205 00:16:06,933 --> 00:16:09,012 אנחנו נצטרך לערוך חיפוש !בבית שלך. עכשיו 206 00:16:09,013 --> 00:16:12,642 ...לצערי... אני 207 00:16:27,533 --> 00:16:29,812 הרגע חזרתי הביתה .ומצאתי אותו ככה 208 00:16:29,813 --> 00:16:31,883 .דם על כל הרצפה 209 00:16:34,213 --> 00:16:35,851 ?ראית את האישה הזו 210 00:16:37,933 --> 00:16:39,571 .לא 211 00:16:39,733 --> 00:16:42,725 .לא, הבית היה ריק 212 00:16:43,213 --> 00:16:45,892 אתה חושב שהילדה הבלונדינית ?עשתה את כל זה 213 00:16:45,893 --> 00:16:48,612 ?האם יש עוד מישהו בבית .לא- 214 00:16:48,613 --> 00:16:49,966 !המפקד 215 00:17:01,253 --> 00:17:02,527 ?מה זה 216 00:17:02,733 --> 00:17:04,900 .נסה לעקוב אחרי זה בחוץ 217 00:17:15,773 --> 00:17:17,764 .איזבל 218 00:17:17,933 --> 00:17:19,685 .בקשר לקלטת הזו 219 00:17:19,853 --> 00:17:22,969 בבקשה, אבא, אל תכריח .אותי לעשות את זה עכשיו 220 00:17:23,733 --> 00:17:25,246 .אני אענה 221 00:17:25,413 --> 00:17:27,981 .תשארי לדבר. אני אענה 222 00:17:32,573 --> 00:17:34,532 ?שלום .ג'סי, ג'סי. תודה לאל- 223 00:17:34,533 --> 00:17:36,251 .תקשיב לי, זה חשוב מאוד 224 00:17:36,413 --> 00:17:39,530 .יש חייזר שמסתובב חופשי .כן, אנחנו יודעים. זו טס- 225 00:17:39,733 --> 00:17:42,850 .טס חזרה? -כן, היא פה .היא הביאה את הבן של מקס 226 00:17:43,013 --> 00:17:45,607 ?היא הביאה את התינוק ?!אתה צוחק עלי 227 00:17:45,773 --> 00:17:48,526 .המוח שלי מתפוצץ פה 228 00:17:50,573 --> 00:17:53,158 תקשיב, חיל-האויר .עקב אחריה עד לבית שלי 229 00:17:53,159 --> 00:17:54,546 .הם יגיעו אליכם כל רגע 230 00:17:54,653 --> 00:17:57,451 ?מה נעשה !תעופו משם- 231 00:18:00,373 --> 00:18:03,092 תקשיב, קייל. זה זמן ?לא כל-כך מתאים, בסדר 232 00:18:03,253 --> 00:18:05,084 .אני אצטרך לחזור אליך 233 00:18:05,253 --> 00:18:08,051 ?הלו, ג'סי? ג'סי 234 00:18:08,853 --> 00:18:10,411 .אתה לא באמת עשית את זה עכשיו 235 00:18:10,613 --> 00:18:13,002 איזבל, אנחנו לא צריכים ...הסבר מפורט, אני רק 236 00:18:13,003 --> 00:18:15,892 .יש כמה דברים שאנחנו לא מבינים .איזבל, אני צריך לדבר איתך במטבח- 237 00:18:16,053 --> 00:18:18,408 .עכשיו ?לא, לא. זה לא יכול לחכות- 238 00:18:18,613 --> 00:18:19,932 .זה יקח רק דקה 239 00:18:26,813 --> 00:18:29,850 .הצבא מגיע בשביל טס והתינוק 240 00:18:30,013 --> 00:18:32,358 .טוב .לך תגיד לאחי 241 00:18:32,393 --> 00:18:33,452 אני אומר להורים שלי .שאנחנו חייבים ללכת 242 00:18:33,453 --> 00:18:36,013 .תגידי להם מה באמת קורה .אולי הם יוכלו לעזור 243 00:18:36,213 --> 00:18:38,010 .או להסגיר אותנו 244 00:18:42,013 --> 00:18:44,413 .אנחנו חייבים ללכת .לא, לא. אתם לא הולכים- 245 00:18:44,413 --> 00:18:47,325 .אבא, אמא, תקשיבו לי 246 00:18:47,533 --> 00:18:50,172 אנשים רעים באים כדי לקחת .את התינוק של מקס 247 00:18:50,373 --> 00:18:52,601 ?איזבל, על מה את מדברת 248 00:18:53,333 --> 00:18:55,847 .רב-סרן קרלסון .חיל-האויר האמריקאי 249 00:18:56,013 --> 00:18:59,130 .פתחו את הדלת. -לא, אבא .אל תפתח את הדלת, בבקשה 250 00:18:59,293 --> 00:19:00,567 ?חיל-האויר האמריקאי 251 00:19:00,733 --> 00:19:04,567 ?אלה הם האנשים הרעים .כן. הם רוצים את התינוק של מקס- 252 00:19:04,733 --> 00:19:06,803 .פתחו את הדלת .חיל-האויר האמריקאי 253 00:19:06,804 --> 00:19:08,486 .אמא, תני לי את התינוק .אנחנו חייבים לזוז עכשיו 254 00:19:09,133 --> 00:19:10,725 ?מה קורה פה 255 00:19:14,773 --> 00:19:18,004 .הבן של מקס הוא חייזר 256 00:19:18,173 --> 00:19:21,768 ?הוא מה .גם אני- 257 00:19:21,933 --> 00:19:24,527 בגלל זה יכולתי לעשות .את הדברים האלה בקלטת 258 00:19:24,733 --> 00:19:27,850 .פתחו את הדלת .זה נכון- 259 00:19:28,053 --> 00:19:29,850 .אנחנו שונים 260 00:19:30,013 --> 00:19:32,083 .אבל אנחנו עדיין הילדים שלכם 261 00:19:32,253 --> 00:19:34,483 .עזרו לנו, בבקשה ,פתחו את הדלת- 262 00:19:34,653 --> 00:19:37,121 .או שנצטרך לפרוץ פנימה 263 00:19:37,973 --> 00:19:39,486 !אבא 264 00:19:45,013 --> 00:19:47,368 .באנו לערוך חיפוש בביתך, אדוני 265 00:19:52,333 --> 00:19:55,086 .תצטרך לזוז הצידה .מצטער, אני לא יכול לתת לך- 266 00:19:55,253 --> 00:19:58,609 .אני לא מחפש אישור .לצבא אין סמכויות פה- 267 00:19:58,773 --> 00:20:00,604 .זוז הצידה, אדוני ?אתה יכול להראות לי צו חיפוש- 268 00:20:00,773 --> 00:20:02,570 .סמל 269 00:20:11,413 --> 00:20:13,529 .טס, את לא באמת פה .מייקל, לא- 270 00:20:13,733 --> 00:20:16,531 .מקסוול, זוז מהדרך .רק כשתרגע- 271 00:20:16,733 --> 00:20:19,691 .כל הסיפורים שלה הם שקר .הבן שלי אצלה- 272 00:20:19,853 --> 00:20:22,413 .אז תזיז את התינוק מהדרך .לא, הוא צריך אותה- 273 00:20:22,573 --> 00:20:24,484 .אם תהרוג אותה הוא ימות 274 00:20:26,893 --> 00:20:29,168 ?מקס, מה לעזאזל היא עושה פה 275 00:20:30,253 --> 00:20:32,209 .סיפור ארוך 276 00:20:32,373 --> 00:20:33,965 .אנחנו חייבים לברוח מרוזוול 277 00:20:34,493 --> 00:20:37,166 .כן, כואב לי הלב .נחמד לראות אותך שוב, מייקל- 278 00:20:37,333 --> 00:20:39,244 .אל תתחילי 279 00:20:45,093 --> 00:20:47,732 אז את התרסקת במדבר ?באותו לילה 280 00:20:47,733 --> 00:20:49,485 .תמיד היית חד מחשבה, גארין 281 00:20:53,413 --> 00:20:55,051 .קומי, כלבה 282 00:21:04,533 --> 00:21:05,807 .אני אהרוג אותך 283 00:21:06,013 --> 00:21:09,608 .ליז, לא! לא, ליז, לא !רוצחת! אני אהרוג אותך- 284 00:21:11,773 --> 00:21:13,445 .ברוכה הבאה 285 00:21:15,573 --> 00:21:18,531 ?עזוב אותי. חכה. מה, מה ?אז אתה סומך עליה עכשיו 286 00:21:18,733 --> 00:21:20,485 .לא, ליז. רחוק מזה 287 00:21:20,653 --> 00:21:23,032 .טס והבן שלי קשורים אחד לשני .אם היא תמות גם הוא ימות 288 00:21:23,033 --> 00:21:25,893 .כן, זה נוח .ליז, אין לי ברירה- 289 00:21:26,053 --> 00:21:28,487 .אני חייב להאמין לה .זה לא נורמלי- 290 00:21:28,693 --> 00:21:30,809 .היא בגדה בכולנו .היא הרגה את אלכס 291 00:21:31,693 --> 00:21:34,571 .אני יודע .לא, היא חייבת לשלם על זה- 292 00:21:35,213 --> 00:21:39,092 מקס, תבטיח לי שכשכל זה יגמר .טס תשלם על מעשיה 293 00:21:40,093 --> 00:21:41,706 .אני מבטיח 294 00:21:42,573 --> 00:21:44,370 .תגיד לי מתי כל זה יגמר 295 00:21:48,853 --> 00:21:52,482 ?ליז, הכל בסדר .כנראה שלא 296 00:21:52,693 --> 00:21:55,730 .קייל, תודה לאל שאתה פה 297 00:21:58,733 --> 00:22:00,125 .אל תתקרבי אלי 298 00:22:00,126 --> 00:22:02,172 .קייל, לפחות תן לי הזדמנות להסביר 299 00:22:02,173 --> 00:22:04,641 ?למה לא הרגתם אותה עדיין .מקס לא נותן לי- 300 00:22:04,853 --> 00:22:07,242 .בוא, זאן .אני לא רוצה שתראה את זה 301 00:22:07,453 --> 00:22:09,569 .תהיה זהיר איתו, מקס 302 00:22:11,293 --> 00:22:13,732 ?אז מה את עושה פה .תשאל את אחד מהם- 303 00:22:13,733 --> 00:22:17,684 נמאס לי להסביר. -למה שלא תסבירי .מה לעזאזל עשית בבית שלנו מקודם 304 00:22:17,853 --> 00:22:19,252 .חשבתי שתעזרו לי 305 00:22:19,453 --> 00:22:22,251 ?אז למה ברחת כל-כך מהר .הגנתי על הבן שלי- 306 00:22:22,413 --> 00:22:24,608 .הוא לא היה בסכנה .לאבא שלך היה אקדח- 307 00:22:24,773 --> 00:22:27,287 .האינסטינטים השתלטו עלי .יש לכם מזל שלא הרגתי אתכם 308 00:22:27,493 --> 00:22:29,723 .כן, אני מניח שאני חייב לך 309 00:22:29,893 --> 00:22:31,963 .או שבעצם לא 310 00:22:32,773 --> 00:22:34,843 .קייל 311 00:22:35,013 --> 00:22:36,924 .הגנו עליך ?ואיזו טובה החזרת לנו 312 00:22:37,093 --> 00:22:39,163 שטפת לי את המוח .כדי לסחוב את הגופה של אלכס 313 00:22:39,333 --> 00:22:42,484 ...לעולם לא התכוונתי לפגוע !מאוחר מדי- 314 00:22:42,653 --> 00:22:46,123 אף פעם לא שמעת את .הצד שלי בסיפור 315 00:22:46,293 --> 00:22:49,968 ?יש לך צד .לרוצחת יש צד 316 00:22:50,733 --> 00:22:52,963 .גודלתי על-ידי רוצח, קייל 317 00:22:53,133 --> 00:22:56,330 ...אדם חולה ומטורף .אל תשחקי את הקורבן, טס- 318 00:22:57,493 --> 00:23:01,486 ,את יודעת, מכל החייזרים שפגשתי .את היחידה שאין לה נשמה 319 00:23:09,573 --> 00:23:11,732 .זה לא נשמע הגיוני, איזבל 320 00:23:11,733 --> 00:23:14,892 .אתם לא נראים שונים בכלל .אני חצי-אנושית- 321 00:23:14,893 --> 00:23:17,885 ?והחצי השני .אמא, בבקשה לא עכשיו- 322 00:23:19,173 --> 00:23:21,400 ?כמה זמן אתה יודע 323 00:23:21,853 --> 00:23:23,684 .בערך חודש 324 00:23:23,853 --> 00:23:26,651 ?וזה לא מפריע לך .אני משתדל- 325 00:23:27,253 --> 00:23:29,813 .היא עדיין האישה שהתאהבתי בה 326 00:23:31,133 --> 00:23:33,089 .היא עדיין איזבל 327 00:23:51,133 --> 00:23:53,363 <i>התרסקות</i> .העפתי את טס לכל הרוחות</i> 328 00:23:53,573 --> 00:23:55,882 .רק רגע, תחזרי אחורה ?העפת אותה 329 00:23:56,053 --> 00:23:58,212 .חשבתי שהכוחות שלך נעלמו 330 00:23:58,213 --> 00:24:01,852 כן, גם אני. אבל כשראיתי אותה .היתה לי התפרצות אנרגיה 331 00:24:01,853 --> 00:24:05,492 .כלומר, כל הכעס והשנאה 332 00:24:05,493 --> 00:24:08,012 חשבתי שהחלק הזה .בחיים שלי כבר נגמר 333 00:24:08,013 --> 00:24:10,692 .חכי רגע, לא .החלק הזה מעולם לא נגמר 334 00:24:10,693 --> 00:24:13,161 .מעולם לא התגברת על זה .טוב- 335 00:24:13,333 --> 00:24:15,085 אני רק רוצה שטס .תצא לי מהחיים 336 00:24:15,253 --> 00:24:16,686 .טוב, זה מאוד קל 337 00:24:16,893 --> 00:24:20,363 לכי לאיש הזה שם .וגלי לו איפה טס מתחבאת 338 00:24:24,133 --> 00:24:26,567 .לא, אני.. לא יכול לעשות את זה .טוב. אני אעשה את זה- 339 00:24:26,733 --> 00:24:28,166 .לא, שבי 340 00:24:30,173 --> 00:24:32,092 ?מה ...אני פשוט- 341 00:24:32,093 --> 00:24:34,372 נמאס לי לראות את החברה .הטובה ביותר שלי ככה 342 00:24:34,373 --> 00:24:36,412 ?כמו מה .כמו קורבן- 343 00:24:36,413 --> 00:24:38,052 .את לא חייבת להשאר קורבן 344 00:24:38,053 --> 00:24:41,132 תסלחי למקס, או שתסלקי אותו .מהחיים שלך. זה אחד משני הדברים 345 00:24:41,133 --> 00:24:45,206 .את חייבת להחליט .זאת ההחלטה שלך והחיים שלך 346 00:24:49,093 --> 00:24:51,766 <i>משאית חיל-האויר שמכילה שלושה טון חומר-נפץ</i> 347 00:24:51,701 --> 00:24:54,812 <i>.נגנבה מוקדם יותר הערב הצבא הקים מחסומים</i> 348 00:24:54,813 --> 00:24:56,405 <i>.בכל היציאות של רוזוול</i> 349 00:24:56,573 --> 00:24:58,932 .אחלה סיפור כיסוי .נדפקנו- 350 00:24:58,933 --> 00:25:01,845 .לא, אנחנו לא ?מה התוכנית שלך- 351 00:25:02,013 --> 00:25:04,288 .אני עדיין לא יודע 352 00:25:07,013 --> 00:25:08,651 .מקסוול, אחלנו אותה 353 00:25:10,653 --> 00:25:12,245 .שלום 354 00:25:12,453 --> 00:25:13,966 ?מה 355 00:25:18,508 --> 00:25:19,315 .זאת היתה איזבל 356 00:25:19,350 --> 00:25:21,594 חיל-האויר מצא את השמיכה של התינוק .והכלבים עלו על הריח שלו 357 00:25:21,595 --> 00:25:24,485 הם יהיו פה כל רגע .אנחנו חייבים לזוז. עכשיו- 358 00:25:24,486 --> 00:25:27,048 אני אקח את זאן. -את לא .מקבלת את ההחלטות פה 359 00:25:27,213 --> 00:25:29,612 .אבל היא צודקת, מקסוול .אנחנו חייבים לעוף מפה 360 00:25:29,613 --> 00:25:31,700 ?יש לך כוח לעשות טלפתיה .אני חושבת- 361 00:25:31,853 --> 00:25:33,701 .מעולה. אני אביא את האוטו 362 00:25:33,933 --> 00:25:36,932 ?מייקל, יש לך חלב .רק סנאפל- 363 00:25:36,933 --> 00:25:38,286 .יופי 364 00:25:38,453 --> 00:25:40,409 ?את לא יכולה להניק 365 00:25:54,093 --> 00:25:56,323 .הנה הם באים 366 00:25:56,533 --> 00:25:58,171 .תתכונני 367 00:26:15,573 --> 00:26:17,609 ?האם ראיתם את האישה הזו 368 00:26:19,813 --> 00:26:22,771 .לא ראיתי אותה 369 00:26:31,253 --> 00:26:33,330 אתה מוכן לפתוח ?את תא המטען, אדוני 370 00:26:34,453 --> 00:26:35,966 .בוודאי 371 00:26:41,653 --> 00:26:43,211 .בסדר 372 00:26:49,213 --> 00:26:51,443 .אתם יכולים לעבור 373 00:27:02,813 --> 00:27:04,371 !עצרו. עצרו מיד 374 00:27:09,733 --> 00:27:12,042 !צאו מהאוטו. עכשיו 375 00:27:22,853 --> 00:27:26,482 .מצטערת. לא יכולתי להמשיך !מקסוול, סע! סע- 376 00:27:35,533 --> 00:27:37,125 !תתכופפו 377 00:27:41,653 --> 00:27:44,367 ?הוא בסדר !כן, רק תיסע מפה- 378 00:27:56,773 --> 00:27:59,082 ?שלום .הם לא הצליחו- 379 00:27:59,973 --> 00:28:01,892 ?מה קרה .לא נתנו להם לעבור- 380 00:28:01,893 --> 00:28:05,052 .אנחנו צריכים לחזור לדירה שלך .זה המקום האחרון שנשאר בטוח 381 00:28:05,053 --> 00:28:06,884 .טוב, אני אהיה שם 382 00:28:07,093 --> 00:28:10,768 ?מקס והתינוק בסדר .בינתיים. אנחנו חייבים לזוז- 383 00:28:12,253 --> 00:28:13,766 .איזבל 384 00:28:13,973 --> 00:28:16,612 .מותק, בבקשה תזהרי 385 00:28:24,293 --> 00:28:25,851 .פיליפ 386 00:29:01,213 --> 00:29:03,169 .זאן ישן 387 00:29:04,093 --> 00:29:07,483 .אוזל לנו הזמן, מקס .אנחנו צריכים תוכנית חלופית- 388 00:29:07,693 --> 00:29:11,402 .סעו. סעו בלעדי .רק קחו את זאן למקום בטוח 389 00:29:13,333 --> 00:29:15,972 .אמרת שהוא לא יכול לשרוד בלעדייך 390 00:29:17,813 --> 00:29:19,246 ?עוד שקר 391 00:29:21,173 --> 00:29:24,085 .ידעתי .התכוונתם להרוג אותי- 392 00:29:24,253 --> 00:29:28,292 רק ניסיתי להישאר בחיים .בשביל להגן על הבן שלנו 393 00:29:28,453 --> 00:29:31,445 עכשיו הדרך היחידה להגן עליו .היא להיפרד ממנו 394 00:29:31,613 --> 00:29:33,922 ...אז התינוק לא קשור אליך 395 00:29:34,093 --> 00:29:36,971 ?בכלל .לא- 396 00:29:37,933 --> 00:29:39,685 .זאן אנושי לחלוטין 397 00:29:40,933 --> 00:29:42,207 ?מה 398 00:29:42,373 --> 00:29:45,171 .בגלל זה דחו אותו באנטאר 399 00:29:45,333 --> 00:29:47,801 .בגלל זה הייתי חייבת לחזור 400 00:29:48,533 --> 00:29:50,812 ?איך זה אפשרי .זה תורשתי, מקס- 401 00:29:50,813 --> 00:29:54,249 .היא חצי-אדם. אתה חצי-אדם .לשניכם יש גנים. זה הגיוני 402 00:29:54,413 --> 00:29:56,563 :רגע, תרשו לי להבין 403 00:29:56,733 --> 00:29:59,452 ,אם התינוק לא צריך אותך .אז אנחנו יכולים להרוג אותך 404 00:29:59,453 --> 00:30:00,806 .מייקל .יכולנו- 405 00:30:01,013 --> 00:30:03,607 ...אבל חיל-האויר עדיין מחפש חייזרית 406 00:30:03,773 --> 00:30:05,126 .מחפש אחרינו 407 00:30:06,613 --> 00:30:09,491 ,אם חיל-האויר רוצה חייזרית ?למה שלא ניתן לו אחת 408 00:30:09,693 --> 00:30:11,092 ?להסגיר אותה .כן- 409 00:30:11,253 --> 00:30:14,051 ואז הם לא יחפשו אחרי חייזרית .ויעזבו אותנו לאנחות 410 00:30:14,213 --> 00:30:16,411 .זאת נראית לי כמו תוכנית חלופית .לא- 411 00:30:16,412 --> 00:30:19,851 הם יסגרו אותה בחדר לבן .ויחקרו אותה כל חייה 412 00:30:20,053 --> 00:30:23,612 הייתי שם, ואני לא מאחל את זה .אפילו לאוייב הכי גדול שלי 413 00:30:23,613 --> 00:30:25,922 .מקס, זאת לא ההחלטה שלך 414 00:30:26,133 --> 00:30:28,252 .זה משפיע על שלושתנו .הו, לא- 415 00:30:28,253 --> 00:30:30,528 .זאת לא החלטה לחייזרים בלבד 416 00:30:30,693 --> 00:30:33,287 .היא הרגה את אלכס .היא הרגה את החבר הכי טוב שלי 417 00:30:34,493 --> 00:30:37,166 אני חושבת שלכולנו .מגיעה זכות הצבעה 418 00:30:38,853 --> 00:30:40,525 .בסדר. נשמע הוגן 419 00:30:41,173 --> 00:30:42,526 .בואו נצביע על זה 420 00:30:43,253 --> 00:30:44,891 .בעד' - אנחנו מסגירים אותה' 421 00:30:45,053 --> 00:30:46,645 .נגד' - אנחנו מנסים לעזור לה' 422 00:30:47,933 --> 00:30:49,764 .אני בעד להסגיר אותה 423 00:30:49,933 --> 00:30:52,408 .אנחנו לא אמורים לעשות את זה .אני מצביע נגד 424 00:30:53,293 --> 00:30:54,965 .בטחתי בך 425 00:30:55,133 --> 00:30:57,010 ...ואלכס 426 00:30:57,853 --> 00:30:59,571 .אני מצביעה בעד 427 00:31:00,533 --> 00:31:01,807 .אני מצביע נגד 428 00:31:04,173 --> 00:31:05,447 ?מייקל 429 00:31:06,213 --> 00:31:07,532 .תסגירו אותה 430 00:31:09,013 --> 00:31:11,004 ?ג'סי, מה אתה אומר 431 00:31:12,093 --> 00:31:15,852 .לעולם לא פגשתי אותה או את אלכס .אני לא צריך להצביע 432 00:31:15,853 --> 00:31:17,969 ?הוגן. קייל 433 00:31:19,173 --> 00:31:20,765 .אני לא יודע 434 00:31:25,693 --> 00:31:27,570 .לא, אני לא יכול לעשות את זה 435 00:31:28,693 --> 00:31:32,003 .טוב, ליז. תכריעי את השיוויון 436 00:31:38,573 --> 00:31:40,848 .אני מצביעה נגד ?מה- 437 00:31:41,013 --> 00:31:42,651 ?את משוגעת 438 00:31:43,533 --> 00:31:45,489 .זאת ההצבעה שלי 439 00:31:49,933 --> 00:31:51,525 ?אז מה אנחנו הולכים לעשות 440 00:31:51,693 --> 00:31:54,730 .נמתין, ונתפלל שלא ימצאו אותנו 441 00:32:13,453 --> 00:32:16,172 .ליז, תתעוררי 442 00:32:20,653 --> 00:32:21,927 ?מה 443 00:32:22,453 --> 00:32:27,163 ?למה לא הצבעת נגדי .כי אני לא רוצחת, טס- 444 00:32:28,893 --> 00:32:33,250 .אני צריכה טובה .אני צריכה שתסיעי אותי לאנשהו 445 00:32:48,093 --> 00:32:50,163 .מקס אוהב אותך 446 00:32:50,973 --> 00:32:53,089 ,כל פעם שהיינו ביחד 447 00:32:53,253 --> 00:32:57,769 ,כל פעם שהתנשקנו .הוא חשב עליך 448 00:32:57,933 --> 00:33:00,527 ,היו לו חזיונות שראיתי 449 00:33:00,693 --> 00:33:02,923 .והם תמיד היו עליך 450 00:33:04,573 --> 00:33:06,332 ?למה את מספרת לי את זה 451 00:33:06,333 --> 00:33:09,643 כי אני יודעת .כמה זה הכאיב לך 452 00:33:13,653 --> 00:33:16,292 ?אז את באמת הולכת לעשות את זה 453 00:33:17,093 --> 00:33:19,891 לפחות אעשה משהו אחד טוב .עם החיים שלי 454 00:33:22,293 --> 00:33:24,249 .עכשיו עשית 455 00:33:26,373 --> 00:33:28,807 ...היי, טס 456 00:33:29,413 --> 00:33:32,564 את לא מתכוונת לתת להם ?לזרוק אותך לחדר לבן, כן 457 00:33:33,533 --> 00:33:35,091 .לא 458 00:34:40,013 --> 00:34:42,732 אתה לא חושב ?שאתה צריך לישון קצת 459 00:34:42,933 --> 00:34:44,532 ?לא אמרתי לך 460 00:34:44,533 --> 00:34:46,251 .חייזרים לא צריכים לישון 461 00:34:49,333 --> 00:34:51,728 אתה לא חייב להשגיח .עליו כל רגע 462 00:34:53,333 --> 00:34:55,244 .זה קשה לעזוב אותו 463 00:34:55,413 --> 00:34:57,244 .אני יודע איך אתה מרגיש 464 00:34:57,413 --> 00:35:00,371 ככה הרגשתי בפעם הראשונה .כשאימצנו אותך ואת איזבל 465 00:35:02,253 --> 00:35:05,211 ...האהבה שאתה מרגיש כלפיו, מקס 466 00:35:05,373 --> 00:35:07,568 .זה מה שאמך ואני מרגישים כלפיכם 467 00:35:07,773 --> 00:35:09,525 .לא משנה מה 468 00:35:12,213 --> 00:35:14,204 .הם שם בחוץ, אבא 469 00:35:14,373 --> 00:35:16,841 .אני יודע. אני מרגיש את זה 470 00:35:17,013 --> 00:35:19,163 .הם באים בשבילו 471 00:35:19,333 --> 00:35:22,643 .אף אחד לא בא בשבילו, מקס .הבן שלך בטוח פה 472 00:35:22,813 --> 00:35:24,929 .זה נגמר ממזמן 473 00:35:26,533 --> 00:35:29,286 .זה לעולם לא יגמר .מקס- 474 00:35:29,453 --> 00:35:32,331 אני חי עם זה .הרבה יותר זמן מכם 475 00:35:33,293 --> 00:35:35,363 .זאת מלחמה שלא נגמרת 476 00:35:36,853 --> 00:35:41,085 אמך ואני גם היינו חלק ?מהמלחמה הזאת, נכון 477 00:35:41,293 --> 00:35:42,567 ...ובכן 478 00:35:42,733 --> 00:35:44,166 .אני מצטער 479 00:35:45,133 --> 00:35:48,967 .אבל עכשיו אנחנו יכולים לעזור לכם .כבר נלחמנו בהם- 480 00:35:49,133 --> 00:35:51,772 ,ואם לא אלה .יהיו אחרים במקומם 481 00:35:53,573 --> 00:35:56,371 אני רק רוצה שהבן שלי ...יחיה חיים רגילים 482 00:35:57,493 --> 00:35:58,892 .הרחק מכל זה 483 00:35:59,293 --> 00:36:01,682 .הוא כן יחיה חיים רגילים, מקס 484 00:36:01,853 --> 00:36:05,163 .הוא כן .לא אם אני חלק מהם- 485 00:36:06,573 --> 00:36:08,052 ?למה אתה מתכוון 486 00:36:09,373 --> 00:36:11,409 .הוא אנושי 487 00:36:12,133 --> 00:36:15,091 מגיע לו לחיות .חיים אנושיים רגילים 488 00:36:15,693 --> 00:36:19,572 ,תראה, כל שרציתי בשנה האחרונה יותר מכל דבר אחר בחיים שלי 489 00:36:19,573 --> 00:36:21,370 .היה למצוא אותו 490 00:36:22,053 --> 00:36:24,408 ...ועכשיו כשסוף-סוף הוא איתי 491 00:36:26,733 --> 00:36:29,003 .אני חושש שאצטרך לוותר עליו 492 00:36:29,533 --> 00:36:31,967 .מקס .אני אדם מבוקש- 493 00:36:32,773 --> 00:36:35,282 .וגם אתם 494 00:36:35,933 --> 00:36:38,652 ...אולי אם דברים היו שונים 495 00:36:38,813 --> 00:36:41,407 ...אולי בעתיד תהיה דרך 496 00:36:43,453 --> 00:36:47,287 אבל נכון לעכשיו אני חייב .להבטיח את שלומו של זאן 497 00:36:48,853 --> 00:36:52,600 והדרך היחידה היא להרחיק ...אותו ממני כמה שיותר 498 00:36:53,013 --> 00:36:54,844 .מאיתנו 499 00:36:56,973 --> 00:36:58,531 ?אתה יכול לעזור לי 500 00:37:01,373 --> 00:37:04,092 ?אתה בטוח בזה 501 00:37:09,933 --> 00:37:14,529 יש לי מכר ותיק מביה"ס למשפטים .שמתעסק עם דברים כאלו 502 00:37:14,693 --> 00:37:16,490 .אבל הוא בניו-יורק 503 00:37:17,373 --> 00:37:19,648 .כמה שיותר רחוק, יותר טוב 504 00:37:20,133 --> 00:37:23,523 ככל שאדע פחות איפה זאן .ככה הוא יהיה בטוח יותר 505 00:37:24,813 --> 00:37:28,123 ...רק תבטיח לי 506 00:37:30,533 --> 00:37:33,331 .שתתן אותו למשפחה טובה 507 00:37:33,533 --> 00:37:35,524 ...אני רוצה שהוריו יהיו כמו 508 00:37:36,813 --> 00:37:39,247 .כמוך וכמו אמא 509 00:37:40,413 --> 00:37:43,485 ?אתה יכול להבטיח שהוא יקבל את זה 510 00:37:44,973 --> 00:37:46,372 .כן 511 00:37:46,973 --> 00:37:48,770 .אני יכול 512 00:38:05,053 --> 00:38:07,408 .מקס 513 00:38:09,773 --> 00:38:12,003 .הגיע הזמן 514 00:38:34,013 --> 00:38:35,731 ?מה זה היה 515 00:38:38,413 --> 00:38:40,290 .רק זיכרון 516 00:39:39,893 --> 00:39:41,804 .אני פה 517 00:39:42,893 --> 00:39:45,805 .אני תמיד אהיה פה 518 00:40:21,555 --> 00:40:28,282 <i>sarussian תורגם וסונכרן ע"י</i>