1 00:00:00,523 --> 00:00:05,857 התרגום מתחיל אחרי "הפתיח" 2 00:00:16,924 --> 00:00:18,211 :בפרקים הקודמים 3 00:00:18,294 --> 00:00:19,747 אני רוצה שתפגשי .את אמא שלי 4 00:00:20,452 --> 00:00:21,698 .אשמח לפגוש אותה 5 00:00:21,822 --> 00:00:23,234 אתה יודע על מי ?אתה מסתכל עכשיו 6 00:00:23,317 --> 00:00:26,430 כן, אני מסתכל על אדם שהמשפחה שלו עומד לדחות אותו 7 00:00:26,513 --> 00:00:29,710 .אם הוא לא יירגע 8 00:01:26,082 --> 00:01:27,244 .היא מתה 9 00:02:26,523 --> 00:02:29,138 - מעבדת מג'יק סיטי - 10 00:02:34,700 --> 00:02:36,444 - מעבדת אנג'ל סיטי - 11 00:02:37,440 --> 00:02:39,183 - מעבדת מג'יק סיטי מיאמי - 12 00:02:39,682 --> 00:02:40,885 ,ועכשיו, מעבדת מג'יק סיטי - - לוס אנג'לס 13 00:02:40,968 --> 00:02:42,504 איזו התחלה נפלאה .ליום שלי 14 00:02:43,273 --> 00:02:44,933 תודה, בן. גם אני אוהבת .את השמלה הזאת 15 00:02:45,099 --> 00:02:47,632 אז כמה מטלות לפני שאתה יוצא .לסבבים שלך. -בסדר 16 00:02:47,715 --> 00:02:49,666 אני עולה על טיסה לאל-איי ביום שישי 17 00:02:49,749 --> 00:02:52,198 כדי לסיים הכול במשרד הבריאות .לקראת המעבדה החדשה שלך 18 00:02:52,405 --> 00:02:54,066 אני רואה שמישהי פה טסה .במחלקת עסקים 19 00:02:54,190 --> 00:02:55,519 .מחלקה ראשונה .אני מנצלת מיילים 20 00:02:55,768 --> 00:02:57,677 ?את המיילים של מי .מיילים משפחתיים- 21 00:02:58,383 --> 00:03:01,745 .מיטשי איבד עדשת מגע .את שתי עדשות המגע, למעשה- 22 00:03:01,870 --> 00:03:03,406 ?וזה עוזר .לא, זה לא- 23 00:03:03,489 --> 00:03:04,568 .ואת צודקת, גברת די 24 00:03:04,651 --> 00:03:05,897 השמלה הזאת שאת לובשת .היא מופלאה 25 00:03:06,801 --> 00:03:08,337 הוא מנסה לטוס איתי .לאל-איי 26 00:03:08,461 --> 00:03:10,080 אני אטוס עם בעלי החיים .בתא המטען 27 00:03:10,163 --> 00:03:11,699 .אתה נשאר כאן !נכון- 28 00:03:11,824 --> 00:03:14,895 ,ולמקרה שתהית, כן .אתה משלם להן כדי שיתגפפו 29 00:03:14,979 --> 00:03:17,469 .אנחנו לא מתגפפות .לא, אנחנו מתלטפות- 30 00:03:17,594 --> 00:03:19,794 אז זה מה שקורה במעבדה ?כשאין גופה על השולחן 31 00:03:19,877 --> 00:03:22,368 .לא. -לא כל יום .תמיד. -כן- 32 00:03:22,534 --> 00:03:25,232 אחי, אנחנו פשוט שמחות ?להיות כאן, אתה מבין 33 00:03:25,439 --> 00:03:28,677 ,איתך. לראות את העסק שלך ,שעוזר למשפחות רבות כל כך 34 00:03:28,760 --> 00:03:29,923 .מתרחב לעיר אחרת 35 00:03:30,338 --> 00:03:31,708 .הלו, זה די אדיר 36 00:03:31,832 --> 00:03:34,364 .אבל אנחנו גם חוגגים לכבודך 37 00:03:35,527 --> 00:03:40,674 ,לראות אותך שוב ככה .בריא וחזק, זה הכול 38 00:03:40,799 --> 00:03:43,497 .לא, לא, לא .לא יהיה בכי היום 39 00:03:43,580 --> 00:03:45,821 .כי היום אנחנו חוגגים 40 00:03:45,904 --> 00:03:50,097 אז אני רואה סיידר מוגז !ללא אלכוהול שצריך לשתות 41 00:03:50,180 --> 00:03:51,052 .אז בואו נשתה אותו 42 00:03:51,176 --> 00:03:52,629 .היי, מיטשי .כן- 43 00:03:52,754 --> 00:03:54,954 אל תשחק אותה .כאילו לא היית מוכן לבוא לכאן 44 00:03:55,037 --> 00:03:56,075 .קדימה .הייתי- 45 00:03:56,377 --> 00:03:57,881 .נשלוף את הסיידר 46 00:04:03,642 --> 00:04:05,261 מישהו הרגע חטף .כדור בפנים 47 00:04:05,344 --> 00:04:06,465 למה היית חייבת ?לעשות לי את זה 48 00:04:06,631 --> 00:04:09,329 אם אתה מרים את הראש .כמו טמבל, אתה חוטף, ויני 49 00:04:09,412 --> 00:04:10,699 ?היא תמיד כזאת מעצבנת 50 00:04:10,782 --> 00:04:13,854 ,מה קורה? -כלום .רק באתי לבקר את אחי הקטן 51 00:04:14,103 --> 00:04:16,842 .אולי לאכול ארוחת בוקר .אני מת מרעב- 52 00:04:17,008 --> 00:04:18,710 ?אחותך הגדולה תכין לנו 53 00:04:20,952 --> 00:04:22,280 ?רוצים שאני אכין 54 00:04:22,363 --> 00:04:25,435 ,ביצת עין, בייקון .קפה בלי חלב 55 00:04:30,918 --> 00:04:33,284 ,תראי, אני מצטער ,התפרצתי על רוזי 56 00:04:33,404 --> 00:04:34,473 ,אבל אם באת להטיף לי מוסר ...אני 57 00:04:34,860 --> 00:04:37,287 באתי לכאן .כי אני מבינה אותך 58 00:04:38,159 --> 00:04:39,238 ?אתה יודע למה 59 00:04:39,446 --> 00:04:43,016 ,הייתי אבודה בעבר .בדיוק כמוך 60 00:04:43,929 --> 00:04:47,831 רציתי לשנוא את כולם .וכל דבר סביבי, בדיוק כמוך 61 00:04:47,956 --> 00:04:50,405 נכנסתי למריבות מיותרות .כבר קודם 62 00:04:50,488 --> 00:04:51,733 .בדיוק כמוך 63 00:04:53,145 --> 00:04:54,473 אבל אני מכירה את הלב שלך 64 00:04:54,930 --> 00:04:56,881 ואני יודעת .כמה אתה לא אנוכי 65 00:04:57,420 --> 00:05:01,489 הדרך היחידה לעבור את זה .היא להגן עליך 66 00:05:01,738 --> 00:05:04,892 .על אף אחד אחר, כרגע .לא עליי, לא על אמא, אף אחד 67 00:05:05,391 --> 00:05:06,387 .רק עליך 68 00:05:08,628 --> 00:05:12,032 ?בסדר, אחי .תודה, אחותי- 69 00:05:13,568 --> 00:05:14,565 .אני אוהב אותך 70 00:05:15,146 --> 00:05:18,757 אבל אני חייב להגן עלייך ?מפני דבר אחד אחרון, טוב 71 00:05:20,833 --> 00:05:23,074 ויני לא יודע לבשל. אל תאכלי ?את הביצים שהוא מכין, טוב 72 00:05:23,157 --> 00:05:24,403 .אני שומע אותך, מניאק 73 00:05:27,641 --> 00:05:30,754 ?רוזי .כן. אני הולכת לדבר איתו- 74 00:05:31,626 --> 00:05:35,237 ובשלב מסוים כדאי שגם אתה .תעשה את זה 75 00:05:51,012 --> 00:05:52,880 ?איך הוא תמיד מגיע לפנינו 76 00:05:53,129 --> 00:05:55,080 ,אני לא יודעת .אבל אני רגילה לזה 77 00:05:55,287 --> 00:05:57,736 כבר מזמן לא ראיתי את המבט הזה .על הפנים של רוזי 78 00:05:57,861 --> 00:06:00,559 ,אדם הולך לעולמו .נגיד לפני ארבעה או חמישה ימים 79 00:06:00,642 --> 00:06:02,178 .הוא עובר את התהליך המשפחה שלו מלבישה אותו 80 00:06:02,344 --> 00:06:04,295 ,בחליפה האהובה עליו .נעשים כל הסידורים 81 00:06:04,378 --> 00:06:06,993 אולי תיתן לנו את הגרסה הקצרה ?שמובנת על ידי אנשים רגילים 82 00:06:07,243 --> 00:06:10,356 המנוח הזה כבר עבר חניטה .והוכן לקבורה 83 00:06:10,480 --> 00:06:12,182 ?רגע, מה .כן, להלוויה- 84 00:06:12,514 --> 00:06:14,549 .שאני מנחש שנקבעה להיום 85 00:06:15,005 --> 00:06:17,330 רגע, פלדהיים קיבל .חקירה הבוקר 86 00:06:17,496 --> 00:06:19,779 .חדר המתים בנורת' שור ?לא נעלמה משם גופה 87 00:06:19,904 --> 00:06:21,605 .כן. דה סוזה 88 00:06:21,938 --> 00:06:23,598 תארגני לי תמונה .של הגופה שנעלמה 89 00:06:23,681 --> 00:06:25,674 .אני צריך אותה בדחיפות .נראה אם מצאנו התאמה 90 00:06:26,421 --> 00:06:28,455 מי לעזאזל גונב גופה ?ומשליך אותה ברחוב 91 00:06:28,538 --> 00:06:29,700 ,אני לא יודע .אני בסך הכול פתולוג 92 00:06:29,783 --> 00:06:32,191 אבל אני מכיר את המבט ?על הפנים של ויה. מה את חושבת 93 00:06:32,274 --> 00:06:34,349 מי שעשה את זה רצה להסית .תשומת לב 94 00:06:34,432 --> 00:06:36,093 .או למשוך תשומת לב .בדיוק- 95 00:06:36,176 --> 00:06:37,670 חייבים להרחיק מיד .את האנשים האלה מהרחוב 96 00:06:37,961 --> 00:06:41,240 .טוב, כולם לזוז .בואו נזיז מכאן את כולם 97 00:06:41,365 --> 00:06:42,527 .שמעתם אותה .קדימה 98 00:06:42,693 --> 00:06:44,893 .קדימה, להתרחק !קדימה 99 00:07:00,543 --> 00:07:02,245 "דוקטור רוזווד" 100 00:07:02,328 --> 00:07:04,072 עונה 2: פרק 22 "חום כבד ואהבת אחים" 101 00:07:07,644 --> 00:07:10,587 כאן ברברה דיקאסולי ,שמדווחת לכם ממרכז מיאמי 102 00:07:10,707 --> 00:07:13,165 היכן שבעל עסק מקומי הצליח לשרוד במזל 103 00:07:13,248 --> 00:07:15,531 לאחר שוד מזוין בחנות התכשיטים ."לאקס ג'ולרי קולקשן" 104 00:07:15,614 --> 00:07:19,184 בסטיון בלייווייס היה לבדו ...כשחמישה חמושים נכנסו 105 00:07:19,558 --> 00:07:22,796 .אז אני רוצה להבין הצוות הזה זרק גופה לרחוב 106 00:07:22,879 --> 00:07:24,456 כדי להסיח את הדעת ?של כולם משוד 107 00:07:24,539 --> 00:07:25,826 אמרתי לך .שזה מקרה מוזר 108 00:07:25,992 --> 00:07:27,653 אז הפורצים שלנו ?עוסקים מהצד ברצח 109 00:07:27,736 --> 00:07:29,230 לא, הגופה של מישהו .שכבר מת 110 00:07:29,678 --> 00:07:31,255 כן. הם גנבו אותה .מחדר מתים 111 00:07:31,338 --> 00:07:34,120 הם רצו לדאוג .שכל העיניים יופנו אליה ולא לכאן 112 00:07:34,701 --> 00:07:37,731 ,זהו בסטיון בלייווייס .הבעלים של החנות 113 00:07:37,814 --> 00:07:40,014 הוא היה האדם היחיד בפנים .כשהתבצע השוד 114 00:07:40,305 --> 00:07:42,297 .היי, בסטיון .אני קפטן סלייד 115 00:07:42,422 --> 00:07:45,037 יעזור מאוד אם תוכל לספר לנו .כל מה שאתה זוכר מהשוד 116 00:07:45,286 --> 00:07:48,275 החבר'ה האלה הכירו את החנות שלי .כמו את כף ידם 117 00:07:48,441 --> 00:07:50,641 הם השיגו את מה שהם באו לקחת .תוך שתי דקות 118 00:07:50,904 --> 00:07:53,561 לא יכולתי לראות את הפנים .או את הגוף שלהם 119 00:07:53,686 --> 00:07:57,422 הם היו מכוסים בקוולאר .ואחד מהם רצה דם 120 00:07:57,505 --> 00:07:59,414 הוא רצה לשמוע .את המילים האחרונות שלי 121 00:08:00,120 --> 00:08:03,026 הוא כל הזמן אמר לי .שאני עומד למות 122 00:08:03,648 --> 00:08:06,263 ,ושנייה לאחר מכן !הבן זונה פשוט... בום 123 00:08:06,471 --> 00:08:08,422 ?יש לך עוד שש חנויות, נכון .כן- 124 00:08:08,505 --> 00:08:09,750 אחת מהן נשדדה ?במהלך השנה האחרונה 125 00:08:09,833 --> 00:08:13,237 .היו בעבר ניסיונות שוד .אחד מהם הצליח 126 00:08:13,403 --> 00:08:15,188 יש לי סחורה ,בשווי מיליוני דולרים 127 00:08:15,396 --> 00:08:19,630 ,אז עד שהם ייתפסו .אני פשוט אאחד הכול במקום אחד 128 00:08:20,211 --> 00:08:23,698 טוב, תשמע, אם יהיו לנו שאלות 129 00:08:25,691 --> 00:08:29,468 נראה שיש פסיכופת בצוות שנהנה .מהטלת אימה על הקורבנות שלו 130 00:08:29,551 --> 00:08:31,751 אני מסכים. ולכן אני רוצה שהחבר'ה האלה ייתפסו 131 00:08:31,834 --> 00:08:33,246 לפני שהם מבצעים .את השוד הבא שלהם 132 00:08:37,155 --> 00:08:40,469 היי. חשבתי שאתה יוצא .לחופשה קצרה 133 00:08:40,884 --> 00:08:43,375 .כן. יש מחסור באנשי צוות .הם צריכים אותי כאן 134 00:08:43,458 --> 00:08:45,367 .לא .אתה צריך לדאוג לעצמך 135 00:08:46,073 --> 00:08:47,111 ?הכול בסדר 136 00:08:47,938 --> 00:08:49,522 .אמא שלי נפטרה אמש 137 00:08:49,729 --> 00:08:52,428 .דום לב .אדריאן, צר לי מאוד- 138 00:08:52,511 --> 00:08:53,548 .תודה, רוזי 139 00:08:54,047 --> 00:08:56,496 אני אבצע עכשיו בדיקה חיצונית מקיפה 140 00:08:56,579 --> 00:08:58,239 כדי לראות אם הגנבים .הותירו אחריהם ראיות 141 00:08:58,322 --> 00:09:00,854 .לא, לא .אתה לא ישנת יומיים 142 00:09:01,519 --> 00:09:03,428 ואיבדת עכשיו .את החברה הכי טובה שלך 143 00:09:03,511 --> 00:09:06,292 תקשיב, מרפאת מג'יק סיטי .תדאג לזה, ללא עלות 144 00:09:09,281 --> 00:09:10,610 .תודה .אנחנו נדאג לזה- 145 00:09:12,644 --> 00:09:15,010 עוד חתימה אחת כאן .והכול מסודר 146 00:09:15,093 --> 00:09:16,214 .תודה רבה לך .תודה לך- 147 00:09:16,297 --> 00:09:18,147 .נתראה, רוזי .תודה, קנטקי- 148 00:09:18,845 --> 00:09:21,045 .זה נד וינטר, בן 55 149 00:09:21,253 --> 00:09:23,121 הוא מת בשבוע שעבר .בנסיבות טבעיות 150 00:09:23,370 --> 00:09:24,989 צוות הגנבים ששדדו את חנות התכשיטים 151 00:09:25,072 --> 00:09:27,272 גנבו גם את הגופה הזאת .מחדר המתים בנורת' שור 152 00:09:27,397 --> 00:09:28,933 ...וזה אומר .שהרעים נגעו בגופה- 153 00:09:29,057 --> 00:09:30,178 .נקודה למיטשי 154 00:09:30,261 --> 00:09:32,586 טי-אם-איי, את יכולה לסרוק ?את הידיים והנעליים 155 00:09:32,793 --> 00:09:34,329 תראי אם הם השאירו אחריהם .שרידי דנ"א 156 00:09:36,114 --> 00:09:37,193 ?טי 157 00:09:37,401 --> 00:09:38,563 ?מה 158 00:09:39,435 --> 00:09:40,805 ?יקירתי, את בסדר 159 00:09:40,888 --> 00:09:43,379 .היא בסדר .היא בסדר גמור 160 00:09:43,964 --> 00:09:45,873 .אנחנו במצב מצוין ?באמת- 161 00:09:45,956 --> 00:09:47,575 אני יכול .לאבחן את זה מניסיון 162 00:09:47,658 --> 00:09:51,934 הבחור הזה כבר נפל חזרה .לזרועותיה של מאהבת או שתיים 163 00:09:52,058 --> 00:09:53,387 .למען האמת, רק אחת 164 00:09:53,470 --> 00:09:57,164 אבל ההצתה המחודשת של ,"הלהבות הפיזיות, "לומו קליינטה 165 00:09:57,247 --> 00:09:58,451 ...ובתרגום .חלציים לוהטים. -כן- 166 00:09:58,534 --> 00:09:59,655 .לא, אין לנו 167 00:10:00,278 --> 00:10:02,768 ,זו בוודאי רק מריבה .זה קורה 168 00:10:02,976 --> 00:10:05,383 ,אם מישהי מכן רוצה לדבר .אני כאן 169 00:10:05,466 --> 00:10:07,210 .לא, בלי דיבורים 170 00:10:07,334 --> 00:10:10,655 .אבל השעון מתקתק בחקירה הזאת ?נכון, רוזי 171 00:10:10,738 --> 00:10:13,395 .כן, כן, השעון מתקתק .בואו נתחיל 172 00:10:37,223 --> 00:10:38,302 .אורות כהים, בבקשה 173 00:10:40,668 --> 00:10:43,865 טי-אם-איי, כמה את חושבת שאת יכולה להוציא דנ"א מקשקשים 174 00:10:43,948 --> 00:10:45,649 ...בסולם של אחד עד .עשר. כן, אני מטפלת בזה- 175 00:10:45,982 --> 00:10:49,635 אבל אם תאי עור מתים מהראש ...של נד הגיעו לחליפה שלו, איך 176 00:10:51,202 --> 00:10:53,900 אה, הסתכלת על הראש שלו .ולא מצאת סימנים לקשקשים 177 00:10:54,025 --> 00:10:57,138 בדיוק. -כן, אבל הקשקשים יכלו להגיע מכל אחד בחדר המתים 178 00:10:57,221 --> 00:10:59,795 ...או זירת הפשע, או ...אחד הגנבים שלנו. אז- 179 00:11:00,085 --> 00:11:01,663 .לבדוק את זה .לבדוק את זה. -לבדוק את זה- 180 00:11:03,572 --> 00:11:05,980 ?אולי כדאי לקרוא לאבטחה 181 00:11:06,271 --> 00:11:07,516 .אני האבטחה 182 00:11:07,599 --> 00:11:10,048 רוז-גבר, אם אתה צריך .עוד זוג אגרופים, אני איתך 183 00:11:10,131 --> 00:11:11,501 רק תדע שמעולם לא החטפתי אגרוף 184 00:11:11,584 --> 00:11:13,078 .ואני לא יודע איך עושים את זה 185 00:11:13,535 --> 00:11:14,905 .מיטשי, אני בסדר .תודה 186 00:11:24,577 --> 00:11:28,811 .אין לי שום תירוץ למה שעשיתי ?טוב 187 00:11:29,309 --> 00:11:31,551 מסתבר שאני טוב .רק בדבר אחד, רוזי 188 00:11:32,672 --> 00:11:33,668 .הגנה 189 00:11:34,457 --> 00:11:37,778 ,אני בסך הכול מעיף מבט סביב ?מנסה למצוא את דרכי, הבנת 190 00:11:39,455 --> 00:11:40,908 .זאת דוגמה מצוינת 191 00:11:41,365 --> 00:11:43,980 הייתי מחלק סוכריות .לילדים במוסול 192 00:11:44,146 --> 00:11:46,595 אתה יודע, מרחיק אותם ,מהעמדה שלי, מסכנה 193 00:11:46,720 --> 00:11:47,674 .למקרה שמשהו קורה 194 00:11:47,799 --> 00:11:49,791 אבל ילד אחד עיראקי .נתן לי את זה 195 00:11:50,124 --> 00:11:52,863 הוא אמר ."האז ג'איד, האז ג'איד" 196 00:11:53,403 --> 00:11:54,897 ."בהצלחה, בהצלחה" 197 00:11:56,226 --> 00:12:00,833 אז הוא הסתובב, רץ חזרה לשוק .ונהרג ממטען מאולתר 198 00:12:01,332 --> 00:12:03,573 .בום, ככה פתאום 199 00:12:03,739 --> 00:12:06,770 ,ואולי באיזו דרך מוזרה ,ניסיתי לשחזר את זה כאן 200 00:12:06,894 --> 00:12:10,547 ואני יודע שזה מטורף ,ואני לא מצפה שתבין או משהו כזה 201 00:12:10,630 --> 00:12:12,789 ?אבל... -אתה יודע מה .אתה צודק. אני לא מבין 202 00:12:13,245 --> 00:12:15,861 אבל אני כן מבין .מה זה להיות בעל גאווה רבה 203 00:12:16,276 --> 00:12:18,268 ואני יודע כמה זה קשה .לבקש עזרה 204 00:12:19,140 --> 00:12:22,129 ,תקשיב, מרקוס .אני מעריך מאוד את אחותך 205 00:12:22,544 --> 00:12:26,280 ,אז המחשבה לפגוע בה .זה פשוט... זה פשוט לא יקרה 206 00:12:27,235 --> 00:12:30,514 אני חושב שזה משהו .שאתה יכול להבין ואני מקווה שתבין 207 00:12:32,465 --> 00:12:34,624 ,אז אם אתה בסדר .אני בסדר 208 00:12:37,571 --> 00:12:40,062 .היי, מצאנו התאמה לקשקשים 209 00:12:45,002 --> 00:12:47,119 .כמה אני אוהב דנ"א 210 00:12:47,534 --> 00:12:48,572 .כל הכבוד, רוזי 211 00:12:48,655 --> 00:12:49,775 ,את יכולה להגיד את זה שוב ?בבקשה 212 00:12:49,900 --> 00:12:53,096 .שם המבוקש הוא בנג'י טובר .הוא ישב שש שנים על שוד מזוין 213 00:12:53,221 --> 00:12:54,674 הוא השתחרר בשנה שעברה .על התנהגות טובה 214 00:12:54,757 --> 00:12:57,247 ,תראה ,אשמח אם תישאר כאן 215 00:12:57,330 --> 00:12:58,908 כדי שלא תחטוף כדור .בפנים היפות שלך 216 00:12:59,655 --> 00:13:01,505 ?אתה חושב שאני יפה .תישאר- 217 00:13:01,807 --> 00:13:02,893 אל תיתן לזה .לעלות לך לראש 218 00:13:19,420 --> 00:13:21,288 ?זוכרת את זה .כן- 219 00:13:21,371 --> 00:13:23,903 פציעת הירי הזאת .נגרמה מטווח קצר 220 00:13:24,982 --> 00:13:29,383 .קליבר גדול .פצעי כניסה ויציאה נקיים 221 00:13:29,507 --> 00:13:33,077 אני חושבת שמצאתי .את ביתו החדש 222 00:13:33,160 --> 00:13:35,941 .נראה כמו 5.56 ?אולי מאם-16- 223 00:13:36,721 --> 00:13:39,419 סיכוי טוב שבנג'י נרצח .על ידי חבר בצוות שלו 224 00:13:39,502 --> 00:13:41,329 נראה שהחבר'ה האלה .פתחו במלחמה זה נגד זה 225 00:13:41,453 --> 00:13:43,487 כדאי שנאתר אותם .לפני שהמצב מחמיר 226 00:13:43,570 --> 00:13:45,148 ולפני שכולם יוצאים .לחוץ לארץ 227 00:13:45,771 --> 00:13:46,642 ?על מה אתה מדבר 228 00:13:46,767 --> 00:13:49,091 שמתי לב למספר רב של פצעים .בתוך הפה של בנג'י 229 00:13:49,174 --> 00:13:52,537 זה, יחד עם שלושת סימני ההזרקה הנפרדים בזרוע שמאל שלו 230 00:13:52,620 --> 00:13:54,571 מראה לי שהוא קיבל חיסונים לאחרונה 231 00:13:54,654 --> 00:13:57,767 וזה אומר לי שהוא נוסע .לאיזה מקום רחוק מאוד ובקרוב 232 00:13:57,850 --> 00:14:00,048 אם החבר'ה האלה הולכים לבצע ,שוד אחד גדול אחרון 233 00:14:00,168 --> 00:14:01,711 גם הוא בטח יהיה .בקרוב מאוד 234 00:14:01,794 --> 00:14:03,413 רוזי, תיקח את בנג'י .למעבדה שלך מיד 235 00:14:03,496 --> 00:14:05,696 ?מה קורה פה ?מה קורה פה 236 00:14:05,779 --> 00:14:07,730 .אני גרה כאן ?בנג'י בסדר 237 00:14:07,813 --> 00:14:08,892 .אני גרה כאן 238 00:14:08,975 --> 00:14:10,636 ?הוא בסדר, נכון ?הוא בסדר 239 00:14:10,719 --> 00:14:12,421 ,לא כדאי לך להיכנס לשם ?טוב 240 00:14:14,995 --> 00:14:16,780 הוא סוף סוף התחיל .בדרך טובה 241 00:14:17,767 --> 00:14:20,133 הוא השתנה .מאז שיצא מהכלא 242 00:14:21,254 --> 00:14:22,665 .עמדנו להתחתן 243 00:14:22,997 --> 00:14:26,028 מיירה, את חייבת לדעת שבנג'י עבד עם גנבים מסוכנים מאוד 244 00:14:26,111 --> 00:14:28,145 ששדדו אתמול .חנות תכשיטים יוקרתית 245 00:14:28,394 --> 00:14:31,756 ,אבל הוא עבד בבניין .אני בטוחה בזה. תאמינו לי 246 00:14:31,881 --> 00:14:35,119 ?תלושי שכר ?ראית כאלה לאחרונה 247 00:14:36,654 --> 00:14:39,643 אנחנו חייבים לעצור את מי שבנג'י עבד איתו 248 00:14:39,726 --> 00:14:40,972 לפני שהם יבצעו .את השוד הבא 249 00:14:41,843 --> 00:14:43,836 המקום שאליו הוא הלך בשבועות האחרונים 250 00:14:43,960 --> 00:14:44,874 .עשוי להוביל אותנו אליהם 251 00:14:44,957 --> 00:14:46,285 רק תחכי בסבלנות .עד שנסיים שם בפנים 252 00:14:55,708 --> 00:14:58,282 "למען האמת, "פוארטה סאגווה .היא האהובה עליי 253 00:14:58,406 --> 00:15:00,897 ,כן, אני יודע ...אבל התור היה ארוך נורא, אז 254 00:15:01,229 --> 00:15:02,848 נאכל מפוארטה סאגווה .בפעם אחרת 255 00:15:03,305 --> 00:15:06,169 מה שתרצי, רק תגידי ?ואני אהיה שם. מבטיח, טוב 256 00:15:06,294 --> 00:15:07,331 ?מה אתה עושה כאן 257 00:15:07,539 --> 00:15:09,241 תחנה אחרונה .בסיבוב ההתנצלויות שלי 258 00:15:09,365 --> 00:15:10,777 ,את בדרגת קפטן .הנחתי שתהיי כאן 259 00:15:10,943 --> 00:15:12,022 ,אבל זה מצחיק ?את יודעת 260 00:15:12,811 --> 00:15:14,139 הייתי צריך לאבד את הראש 261 00:15:14,222 --> 00:15:15,800 כדי להתחיל לראות שוב .את הדברים בצורה ברורה 262 00:15:16,132 --> 00:15:19,043 .אבל אני אהיה בסדר .אני יודעת- 263 00:15:19,163 --> 00:15:21,777 .גם חזרתי לעניינים בגדול 264 00:15:21,902 --> 00:15:23,728 ,כדאי שמיאמי תיזהר כי לאחיך הקטן 265 00:15:23,853 --> 00:15:25,306 .יש הערב דייט לוהט 266 00:15:27,381 --> 00:15:30,785 ?מה קורה? את בסדר .כן- 267 00:15:30,868 --> 00:15:32,114 ,אם זה רוזי ,אם הוא עוד כועס עליי 268 00:15:32,197 --> 00:15:33,193 אני יכול ללכת לדבר איתו .או משהו 269 00:15:33,276 --> 00:15:35,518 ...לא, לא, לא, זה .זה אדריאן 270 00:15:36,462 --> 00:15:38,039 ביקשתי ממנו לצאת לחופשה 271 00:15:38,122 --> 00:15:40,447 והרגע גיליתי שהוא התפטר היום .ממשרד חוקרי מקרי המוות 272 00:15:40,945 --> 00:15:43,809 .הוא נראה אבוד .אני לא יודעת איך לעזור לו 273 00:15:44,183 --> 00:15:45,179 .את כן 274 00:15:46,210 --> 00:15:48,235 הוא רק צריך לדעת .שאת לא הולכת לשום מקום 275 00:15:50,534 --> 00:15:53,017 זה לא נגד הכללים ?לאכול את הראיות 276 00:15:54,260 --> 00:15:56,917 ,שאמבריי" שוקולדים" .אי שם באוונטורה 277 00:15:57,706 --> 00:16:00,321 מיירה אמרה שזאת הייתה מתנה ...ליום השנה שלהם, אז 278 00:16:03,808 --> 00:16:07,419 רגע. בנג'י קנה כרטיסי לוטו .בתחנת דלק באותו אזור 279 00:16:07,751 --> 00:16:10,616 כן, אז הבחור קנה לאישה שלו שוקולדים 280 00:16:10,699 --> 00:16:12,151 .ואז עצר לתדלק בדרך 281 00:16:12,235 --> 00:16:14,476 אבל הוא תדלק וקנה את השוקולד בימים שונים 282 00:16:15,099 --> 00:16:17,839 וזה אומר שהוא הגיע .לאזור הזה בעיר על בסיס קבוע 283 00:16:21,246 --> 00:16:22,450 פיפ, איפה אנחנו עומדים ?עם הרעלים 284 00:16:23,197 --> 00:16:25,563 התוצאות הראשוניות .כבר כאן ואתה צדקת 285 00:16:25,646 --> 00:16:27,556 .נוכחות דוקסיציקלין וכלורוקווין 286 00:16:27,639 --> 00:16:29,880 זה אומר שהוא חוסן .במהלך 72 השעות האחרונות 287 00:16:30,005 --> 00:16:33,160 אני רוצה מיד רשימה של הרופאים .המקומיים שמבצעים חיסונים 288 00:16:33,533 --> 00:16:35,899 ?את צריכה עזרה .לא, שלילית. תישארי כאן, תעבדי- 289 00:16:35,982 --> 00:16:38,058 ,מחשבות עמוקות ?מאת מיטשי מנדלסון. מה יש לך 290 00:16:38,141 --> 00:16:41,213 .חלקיקים זרים נדבקו לוושט, בריאות ?תאוריה- 291 00:16:41,296 --> 00:16:43,372 .עדיין מתבשלת ?יש לנו נתרן רודיסיוני 292 00:16:43,538 --> 00:16:44,658 !יש לנו 293 00:16:44,824 --> 00:16:46,941 טי-אם-איי, את יכולה לעלות ?ולהביא נתרן-רוד 294 00:16:47,025 --> 00:16:49,100 .לא, אני אטפל בזה .לא, לא, היא תביא את זה- 295 00:16:49,308 --> 00:16:50,470 .אתה ואני צריכים לדבר 296 00:16:51,010 --> 00:16:52,172 בפעם האחרונה ששמעתי ,את המילים האלה 297 00:16:52,255 --> 00:16:55,119 גרושתי סיפרה לי שהיא מתרגשת לקראת הפוטנציאל 298 00:16:55,202 --> 00:16:57,610 של התאהבות במישהו .שהוא לא אני 299 00:16:57,693 --> 00:16:59,602 .זו תהיה שיחה שונה מאוד 300 00:16:59,893 --> 00:17:03,671 .אני נוסע ללוס אנג'לס ביום שישי .נהדר. אין בעיה- 301 00:17:03,795 --> 00:17:05,539 .כדי לראיין פתולוגים ?נהדר. מה- 302 00:17:07,106 --> 00:17:09,057 ,תקשיב, מיטשי אני עוסק בזה זמן רב 303 00:17:09,140 --> 00:17:12,295 ויש לזה ערך רב מאוד ,שיש לצדי מישהו בעל תשוקה 304 00:17:12,544 --> 00:17:14,620 .כישרון ואופי כמו שלך 305 00:17:16,072 --> 00:17:17,484 ,וכמו בסקיה וורהול 306 00:17:17,608 --> 00:17:19,393 אתה ואני משפרים זה את זה .במה שאנחנו עושים 307 00:17:20,805 --> 00:17:22,631 ,אז מתוך אנוכיות .אני צריך אותך כאן שתעבוד איתי 308 00:17:27,363 --> 00:17:29,481 .לעזאזל רוזי .פגעת לי ישר בלב 309 00:17:31,805 --> 00:17:32,760 .תודה על זה 310 00:17:34,836 --> 00:17:36,994 .הנה .תודה. -כן- 311 00:17:37,119 --> 00:17:39,485 .בסדר .רק טיפה 312 00:17:39,609 --> 00:17:42,391 .טוב, זה מעניין 313 00:17:42,598 --> 00:17:43,968 .בסקיה, תראה את זה 314 00:17:44,051 --> 00:17:46,002 אז יש לנו ראיות לעופרת בגרון וזה אומר 315 00:17:46,127 --> 00:17:48,036 ,שהיכן שבנג'י עבד הוא שאף חומרים 316 00:17:48,161 --> 00:17:50,029 שלא נעשה בהם שימוש .כבר למעלה מ-40 שנה 317 00:17:50,195 --> 00:17:51,606 .כל הכבוד, שותף .תודה- 318 00:17:51,731 --> 00:17:55,301 זו לא מחט בערימה של שחת ?בגודל של... לא יודעת, מיאמי 319 00:17:55,425 --> 00:17:57,210 .לא, לא בהכרח 320 00:18:05,502 --> 00:18:07,869 היי, אפשר לחבר את הנקודות שלי לנקודות שלך 321 00:18:07,952 --> 00:18:09,363 ...כדי שנוכל ,תגידי את זה יחד איתי 322 00:18:10,027 --> 00:18:11,065 .לשחק בחבר את הנקודות 323 00:18:11,148 --> 00:18:13,846 רוזי, נשארתי ערה כל הלילה .ושמעתי את דה סוזה נוחרת 324 00:18:13,929 --> 00:18:15,341 .זה ממש חמוד 325 00:18:15,424 --> 00:18:17,084 .אבל תקשיבי שלושה רופאים במיאמי 326 00:18:17,167 --> 00:18:18,911 .מחסנים נוסעים לאפריקה 327 00:18:19,035 --> 00:18:22,439 בנג'י עשה את שלו .אצל ד"ר פיקרד ברחוב אלוורדו 328 00:18:22,647 --> 00:18:25,801 מצוין. אז אתה רוצה חיבוק כדי לחגוג 329 00:18:25,926 --> 00:18:28,168 עכשיו שיש לנו 16 קמ"ר ?לחפש בהם 330 00:18:28,292 --> 00:18:29,371 .תחכי עם החיבוק הזה 331 00:18:29,454 --> 00:18:32,236 מיטשי מצא גם שרידי צבע על בסיס עופרת 332 00:18:32,360 --> 00:18:34,062 וסוג של פיברגלס .בריאות של בנג'י 333 00:18:34,270 --> 00:18:35,806 לא נעשה בדברים האלה שימוש .מאז שנות ה-70 334 00:18:36,470 --> 00:18:39,376 אז החבר'ה האלה מסתתרים בבניין ישן 335 00:18:39,500 --> 00:18:40,746 שלא נגעו בו .כבר עשרות שנים 336 00:18:40,870 --> 00:18:43,817 ,כן, עשרות שנים .עוד לפני שנולדת 337 00:18:43,900 --> 00:18:45,685 ?רגע, תזכירי לי מתי נולדת .קניון בינגרם פרק- 338 00:18:46,184 --> 00:18:48,010 ,ננטש .מעולם לא נפתח מחדש 339 00:18:49,131 --> 00:18:50,542 אני חושבת .שמצאנו את הזוכה 340 00:18:50,833 --> 00:18:53,573 .וחיבוק כדי לחגוג 341 00:18:54,195 --> 00:18:55,773 .קדימה, כדי לחגוג 342 00:18:55,897 --> 00:18:56,852 .את חייבת לעשות את זה 343 00:19:11,755 --> 00:19:13,124 .חיבוק כדי לחגוג 344 00:19:14,204 --> 00:19:19,974 .כן. תמיד אהבתי כאלה .גם אני- 345 00:19:29,719 --> 00:19:33,455 .כן, אולי כדאי שנלך לקניון ...כן. זה- 346 00:19:36,444 --> 00:19:37,524 .בוא נלך לקניון 347 00:20:12,107 --> 00:20:13,145 ?נראה מוכר, לא 348 00:20:13,228 --> 00:20:15,345 כן. נראה כמו דגם ."של "תכשיטי לוקס 349 00:20:15,428 --> 00:20:17,545 .כאן הם עשו אימונים .כן. החבר'ה האלה טובים- 350 00:20:17,669 --> 00:20:19,496 .מערכת האבטחה מתוחכמת 351 00:20:20,202 --> 00:20:23,398 .שתי מצלמות, שתי מקלדות .בטח בדיוק כמו שיש בחנות 352 00:20:25,598 --> 00:20:26,843 .אותו דגם של כספת 353 00:20:29,832 --> 00:20:32,447 .זה עדיין חם .מישהו היה כאן לא מזמן 354 00:20:32,655 --> 00:20:34,108 טוב, בואו נחנה את המכוניות מאחור 355 00:20:34,191 --> 00:20:35,976 .ונחכה שידידנו יחזור .תישאר קרוב 356 00:20:42,410 --> 00:20:44,029 .רוזי, רוזי, תתרחק 357 00:20:44,112 --> 00:20:45,980 .אני לא מתרחק ,"תישאר קרוב, רוזי" 358 00:20:46,105 --> 00:20:47,184 ,אלה היו המילים שלך .לא שלי 359 00:20:47,267 --> 00:20:49,467 .אמרתי קרוב, לא להידבק .אני לא נדבק- 360 00:20:49,592 --> 00:20:52,041 זאת ההרגשה. -אז מעולם .לא נדבקו אלייך כמו שצריך 361 00:20:52,124 --> 00:20:54,116 ,תשתוק .זה מה שאני צריכה שתעשה 362 00:20:57,520 --> 00:20:58,724 - התרעה: זוהתה תנועה - 363 00:21:01,921 --> 00:21:03,041 .צופים בנו 364 00:21:10,921 --> 00:21:12,374 ?כן, בוס .עלו עלינו- 365 00:21:23,292 --> 00:21:24,579 !תעצור את כלי הרכב 366 00:21:30,639 --> 00:21:32,549 !ידיים למעלה !תפתח ידיים 367 00:21:32,632 --> 00:21:35,704 !תלך לכיווני !תרד על הרצפה מיד 368 00:21:53,387 --> 00:21:54,301 .אני לא יודע 369 00:21:54,384 --> 00:21:57,746 תראו, הכרתי את בנג'י באתר בנייה .לפני חמישה חודשים 370 00:21:57,954 --> 00:21:59,780 הוא הציע לי אלפייה ביום בתמורה לבניית הדבר הזה 371 00:21:59,905 --> 00:22:02,229 וכן, זה היה מוזר ,והייתי צריך לשאול שאלות 372 00:22:02,645 --> 00:22:03,848 אבל הייתי צריך .את הכסף 373 00:22:04,845 --> 00:22:06,339 ,תפתח את הפה .בבקשה, ויין 374 00:22:07,211 --> 00:22:09,909 .הוא פתולוג. הוא בודק דברים בגוף .תפתח את הפה 375 00:22:11,777 --> 00:22:13,396 אני לא רואה סימנים .לקבלת חיסונים 376 00:22:13,811 --> 00:22:15,056 .תנו לי איתו רגע 377 00:22:20,287 --> 00:22:22,196 ?יש לך ילדים, כן .כן- 378 00:22:22,362 --> 00:22:26,929 טוב, תראה, אנשים שאין להם ילדים לא מבינים את שברון הלב 379 00:22:27,012 --> 00:22:30,084 שמרגיש הורה כשאחד מילדיו נפגע .ממשהו שהוא עשה 380 00:22:31,080 --> 00:22:31,952 ?נכון 381 00:22:32,242 --> 00:22:33,820 .לי יש שבעה ילדים 382 00:22:34,193 --> 00:22:35,231 .תקשיב לי, ויין 383 00:22:35,563 --> 00:22:36,808 אם לא תיתן לי את מה שאנחנו צריכים 384 00:22:36,891 --> 00:22:37,929 ,כדי למצוא את האיש הזה 385 00:22:38,469 --> 00:22:40,295 אני אוציא את הילדים שלך מהכיתה 386 00:22:40,420 --> 00:22:43,326 ואגיד להם שאבא לא יחזור הביתה .הרבה מאוד זמן 387 00:22:43,492 --> 00:22:44,862 והמבט הזה שמפניו אנחנו חוששים 388 00:22:45,567 --> 00:22:48,805 יהיה המבט שתראה דרך סורגים .בעשר השנים הבאות 389 00:22:51,503 --> 00:22:54,036 האיש שקובע את כל המהלכים .מכונה סלים 390 00:22:54,534 --> 00:22:57,730 ראיתי אותו רק פעם אחת ...והיה חשוך, אז 391 00:23:03,127 --> 00:23:05,285 "קפטן, הרצתי את השם "סלים .במערכת 392 00:23:06,240 --> 00:23:07,319 .הרשימה ארוכה 393 00:23:07,859 --> 00:23:10,059 .ידרשו כמה שעות לצמצם אותה .טוב, תודיע לי- 394 00:23:10,350 --> 00:23:13,297 .אבא! -הנה המפלצת הקטנה שלי ?מה קורה, חבר 395 00:23:13,421 --> 00:23:14,501 .תודה שהסכמת לשמור עליו 396 00:23:14,584 --> 00:23:16,327 .מקרה חירום במשרד .זה לא אמור לקחת יותר משעה 397 00:23:16,452 --> 00:23:18,029 .בסדר. יש לי זמן .אנחנו בסדר 398 00:23:18,394 --> 00:23:20,884 .הכול כאן .היי, קפטן, זו מרתה, גרושתי- 399 00:23:21,216 --> 00:23:22,752 .נעים מאוד להכיר .גם אותך- 400 00:23:22,835 --> 00:23:24,662 ?תהיה טוב לאבא שלך, בסדר .בסדר- 401 00:23:24,745 --> 00:23:26,447 רוצה ללכת למסעדת ההמבורגרים ?האהובה עליך 402 00:23:26,571 --> 00:23:28,315 ?כן! -כן .כן- 403 00:23:28,398 --> 00:23:29,643 ?קפטן, רוצה להצטרף אלינו 404 00:23:30,017 --> 00:23:32,342 .לא, לא, לא. אתם יכולים ללכת .אני אהיה בסדר 405 00:23:32,466 --> 00:23:34,417 .בחייך. רק הגברים .אני מתעקש 406 00:23:36,700 --> 00:23:38,444 .בבקשה, תבוא איתנו, דוד סלייד 407 00:23:41,931 --> 00:23:44,338 .טוב, בסדר !זהו זה. המבורגרים- 408 00:23:44,421 --> 00:23:46,040 !המבורגרים !המבורגרים- 409 00:23:46,123 --> 00:23:47,244 אתה נותן לאבא שלך ?לאכול המבורגרים 410 00:23:47,369 --> 00:23:48,697 .נוסיף לך קצת שומן .קדימה 411 00:23:54,467 --> 00:23:56,750 .אדריאן, היי ...אני לא 412 00:23:56,833 --> 00:23:58,950 ?אני יודע. יש לך רגע .כן, כמובן- 413 00:24:02,022 --> 00:24:03,309 אני רוצה את העבודה הזאת .באנג'ל סיטי 414 00:24:05,675 --> 00:24:07,045 ?סליחה, מה .תקשיב לי עד הסוף- 415 00:24:07,211 --> 00:24:08,290 .אני אוהב את העבודה שלי 416 00:24:08,872 --> 00:24:10,947 אין דבר שיקר לי יותר .ממה שאנחנו עושים 417 00:24:11,030 --> 00:24:13,189 כרגע אני מרגיש .שאני בשיא שלי 418 00:24:13,562 --> 00:24:16,925 ,ולמען האמת .הרבה מזה בזכותך, רוזי 419 00:24:17,049 --> 00:24:19,831 ,אתה יודע ,לראות את הטוב ביותר דחף אותי 420 00:24:19,914 --> 00:24:22,238 ,גרם לי להתמקד .עורר בי השראה 421 00:24:22,363 --> 00:24:23,733 ...תודה על זה, אבל 422 00:24:23,857 --> 00:24:25,601 אני לא יכול .להישאר כאן יותר, רוזי 423 00:24:27,801 --> 00:24:29,129 ...אני 424 00:24:31,043 --> 00:24:32,081 .היה לי מזל 425 00:24:32,870 --> 00:24:34,945 היו לי האמא והאבא ,הכי טובים בעולם 426 00:24:35,734 --> 00:24:38,141 אבל הכול במיאמי .מזכיר לי אותם 427 00:24:38,224 --> 00:24:39,594 .אני צריך שינוי 428 00:24:40,217 --> 00:24:41,421 אני רוצה .את ההזדמנות הזאת 429 00:24:41,504 --> 00:24:42,666 אני מוכן להילחם .על התפקיד הזה 430 00:24:42,791 --> 00:24:45,821 .ואני נותן לך את המילה שלי .יש אפס סיכויים שאאכזב אותך 431 00:24:47,357 --> 00:24:48,976 ?מה עם ויה 432 00:24:49,059 --> 00:24:50,844 אני יודע שאנחנו מספיק חזקים .כדי שזה יעבוד 433 00:24:52,172 --> 00:24:53,459 ?זו היא .כן- 434 00:24:54,016 --> 00:24:56,715 תעשה לי טובה, אולי תשאיר את זה .בינינו עד שאדבר איתה 435 00:24:57,545 --> 00:24:58,375 .היי, ויה 436 00:25:00,492 --> 00:25:01,696 .כן, אני בדרך 437 00:25:02,734 --> 00:25:05,805 ...טוב, אז תקשיב, תן לי .תן לי לחשוב על זה 438 00:25:06,262 --> 00:25:08,877 .כמובן .אכבד כל החלטה שתקבל 439 00:25:11,617 --> 00:25:13,195 ?אז מה מצאת, ויה 440 00:25:13,278 --> 00:25:16,681 בחנות התכשיטים שנשדדה .לא היו ארונות תצוגה במרכז החדר 441 00:25:16,764 --> 00:25:19,172 ,אבל בדגם שהם בנו בקניון .תראה 442 00:25:19,255 --> 00:25:20,334 .ארונות תצוגה 443 00:25:20,584 --> 00:25:21,953 .אולי הם עשו טעות 444 00:25:23,199 --> 00:25:24,776 .הגנבים האלה לא עושים טעויות 445 00:25:24,859 --> 00:25:28,014 "ומערכת האבטחה ב"לאקס .שונה מזו שבדגם 446 00:25:28,097 --> 00:25:32,207 אותה חברה. אבל המערכת שהם .שמו בדגם הרבה יותר מתוחכמת 447 00:25:32,290 --> 00:25:34,531 אז למה שיתרגלו ?על מערכת אבטחה שונה 448 00:25:35,735 --> 00:25:38,309 כי הדגם שהם בנו בקניון .הוא לא של החנות שהם כבר שדדו 449 00:25:38,392 --> 00:25:39,928 הוא של המקום הבא .שהם ישדדו 450 00:25:40,052 --> 00:25:43,332 רגע, זוכרת שבסטיון אמר שהוא ירכז את כל הסחורה שלו 451 00:25:43,415 --> 00:25:45,449 ?עד שהגנבים ייתפסו ?כן, נכון. למה- 452 00:25:45,532 --> 00:25:47,607 .לבסטיון יש שש חנויות במיאמי 453 00:25:47,690 --> 00:25:49,392 ,לאן הולכים כל היהלומים האלה ?למקום אחד 454 00:25:49,991 --> 00:25:53,104 .כן, זה יהיה שוד די גדול .זה יהיה שוד אדיר- 455 00:25:53,187 --> 00:25:54,474 אני חושב שאנחנו צריכים לגלות לאן בסטיון העביר 456 00:25:54,557 --> 00:25:55,761 .את כל התכשיטים האלה 457 00:26:01,531 --> 00:26:02,610 ?ויה, את בסדר 458 00:26:05,599 --> 00:26:06,762 .כן, אני בסדר 459 00:26:13,860 --> 00:26:14,898 ?מה קורה, ליס 460 00:26:14,981 --> 00:26:19,921 היי, אתה יודע. מצאתי את עצמי .עם עוד שעה להעביר 461 00:26:20,834 --> 00:26:22,702 תנחש מה. אני מסתכלת עכשיו "על "פוארטה סאגואה 462 00:26:22,827 --> 00:26:26,521 .ואין שום תור .קדימה, אחי הקטן 463 00:26:26,646 --> 00:26:27,642 .בוא נעשה את זה 464 00:26:27,725 --> 00:26:29,800 .לא, אני לא יכול כרגע 465 00:26:30,785 --> 00:26:33,400 .בחייך. מרקוס, הבטחת 466 00:26:33,649 --> 00:26:37,053 לא, אני יודע, אבל אני עסוק במשהו .שאני לא יכול לבטל 467 00:26:37,635 --> 00:26:38,672 ?בפעם אחרת, כן 468 00:26:38,755 --> 00:26:40,001 ?למה, מה קורה ?איפה אתה 469 00:26:42,246 --> 00:26:44,446 .'בגולדן ביץ .וואו. בסדר- 470 00:26:45,774 --> 00:26:48,763 מעולם לא שמעתי את השחפים .שקטים כל כך בעונה זו של השנה 471 00:26:51,295 --> 00:26:53,827 .מרקוס, אני חייבת שתיפגש איתי .בבקשה 472 00:26:55,031 --> 00:26:56,028 .בשבילי 473 00:26:58,435 --> 00:27:01,050 .אני לא יכול .אני מצטער 474 00:27:02,794 --> 00:27:03,790 .ביי, אחותי 475 00:27:18,527 --> 00:27:22,678 .טוב, בוא נראה ?אתה מזהה את המקום הזה 476 00:27:23,633 --> 00:27:27,120 כן, נראה שהם מנסים לבנות דגם ,של אחת החנויות שלי 477 00:27:27,244 --> 00:27:28,572 אולי של זו .שאליה הם כבר פרצו 478 00:27:28,655 --> 00:27:31,105 בזו יש ארון תצוגה במרכז החדר 479 00:27:31,188 --> 00:27:33,388 .ומערכת אבטחה יקרה מאוד 480 00:27:33,512 --> 00:27:35,878 אמרת שתעביר .את כל הסחורה שלך אחרי השוד 481 00:27:36,003 --> 00:27:37,124 ?לאן העברת הכול 482 00:27:37,207 --> 00:27:38,909 .לכספת בחנות הדגל שלי 483 00:27:38,992 --> 00:27:40,528 ?זו עם מערכת האבטחה היקרה 484 00:27:40,611 --> 00:27:43,143 ,כן, אבל תאמינו לי .הם לא יצליחו להיכנס לשם 485 00:27:43,226 --> 00:27:45,343 היי, קפטן, אני חושב .שמצאנו את סלים שלנו 486 00:27:45,426 --> 00:27:47,709 .ארצ'י קרייג .אלוהים- 487 00:27:48,249 --> 00:27:50,573 ארצ'י עבד אצלי פעם .באבטחה 488 00:27:50,698 --> 00:27:53,355 תן לי לנחש, בחנות הדגל שאליה .העברת את כל היהלומים שלך 489 00:27:54,226 --> 00:27:56,593 .זה הולך לקרות היום ?איך את יודעת- 490 00:27:56,676 --> 00:27:57,921 .תחושת בטן 491 00:27:58,876 --> 00:27:59,997 .בואו נעשה את זה 492 00:28:01,076 --> 00:28:02,197 !כולם לזוז 493 00:28:20,711 --> 00:28:22,537 !תצאו מיד מהרכב 494 00:28:27,103 --> 00:28:28,141 !זה נגמר 495 00:28:58,217 --> 00:28:59,919 !תרוץ! מהר 496 00:29:02,067 --> 00:29:05,305 .כאן משטרת מזרח מיאמי !אתם מוקפים 497 00:29:05,430 --> 00:29:07,339 תשליכו את כלי הנשק .ותצאו מהרכב 498 00:30:03,505 --> 00:30:04,792 .קדימה, קדימה, קדימה, קדימה 499 00:30:11,973 --> 00:30:12,887 ?אתה בסדר 500 00:30:13,385 --> 00:30:14,215 .כן 501 00:30:15,668 --> 00:30:16,540 .בוא נזיז את זה 502 00:30:16,955 --> 00:30:17,868 .קדימה 503 00:30:34,224 --> 00:30:35,178 !תזוז אחורה 504 00:30:43,896 --> 00:30:45,598 .אני בסדר .אתה בטוח? -כן- 505 00:30:56,723 --> 00:30:57,761 !דה סוזה 506 00:31:03,922 --> 00:31:05,541 .דה סוזה, תסתכלי עליי 507 00:31:05,790 --> 00:31:08,115 .אני כאן .תסתכלי עליי, תסתכלי עליי 508 00:31:08,613 --> 00:31:11,311 .אני כאן עכשיו, אני כאן עכשיו ?את תצאי מזה, בסדר 509 00:31:11,394 --> 00:31:12,847 ?הכול יהיה בסדר, טוב 510 00:31:12,930 --> 00:31:14,134 .טוב, זהו זה .בסדר- 511 00:31:28,123 --> 00:31:30,406 .אני אוהב אותך .גם אני אוהבת אותך- 512 00:31:39,290 --> 00:31:40,452 !תשליך את הנשק 513 00:31:41,573 --> 00:31:42,901 אל תכריח אותי !לעשות את זה 514 00:32:02,038 --> 00:32:03,574 .רוזי, תסתלק מכאן 515 00:32:04,695 --> 00:32:06,895 .היי, פי-ג'קס .פי-ג'קס 516 00:32:11,842 --> 00:32:12,643 .תקשיב, הקליע פגע בעורק 517 00:32:12,726 --> 00:32:14,137 אני צריך שתפעיל כאן לחץ .כל הזמן 518 00:32:14,220 --> 00:32:15,051 ,בסדר, רוזי .אני יכול לעשות את זה 519 00:32:15,134 --> 00:32:16,379 .כל הזמן להפעיל שם לחץ .בסדר, הבנתי- 520 00:32:28,625 --> 00:32:30,866 .אמרתי לך להישאר באוטו .חשבתי שלא תזיק לכם עזרה- 521 00:32:30,949 --> 00:32:32,402 ?מה, השתגעת .הגיע הזמן להפיל את הבן זונה הזה- 522 00:32:46,516 --> 00:32:48,509 ,טוב, תקשיבו אני אנסה להגיע לצד השני 523 00:32:48,633 --> 00:32:49,754 .כדי למצוא זווית לירי 524 00:32:49,837 --> 00:32:51,498 לא. אתה לא הולך לשום מקום .שיכול להרוג אותך 525 00:32:51,581 --> 00:32:54,030 מישהו צריך לירות בבן זונה הזה .ולא כדאי שזה יהיה פתולוג 526 00:32:54,113 --> 00:32:55,815 .היד שלי בסדר .פשוט תחפה עליי 527 00:32:55,898 --> 00:32:58,305 .לא, תקשיב לי .מחכים לך בבית יותר מדי דברים 528 00:32:59,969 --> 00:33:01,588 .תן לדוד סלייד לטפל בזה 529 00:33:08,562 --> 00:33:10,264 ?תחפה עליי. מוכן !קדימה- 530 00:33:56,534 --> 00:33:57,904 !תפסיק !התינוק שלי באוטו 531 00:34:42,147 --> 00:34:43,019 .סלים 532 00:34:43,102 --> 00:34:44,015 .תבדוק את התינוק 533 00:34:45,676 --> 00:34:46,796 .התינוק בסדר 534 00:34:53,272 --> 00:34:54,310 ?בנג'י בסדר 535 00:34:54,476 --> 00:34:55,804 .היינו אמורים להתחתן 536 00:34:55,887 --> 00:34:57,340 מישהו זוכר ?את הבחורה הזאת 537 00:34:57,423 --> 00:34:59,416 ,יש שם עוד אחד. קוראים לו וינסנט .השותף של מרקוס 538 00:34:59,582 --> 00:35:01,242 וחסר לנו .עוד חבר אחד בצוות 539 00:35:01,325 --> 00:35:02,322 אני חושב .שאנחנו יודעים מי זה 540 00:35:02,405 --> 00:35:03,401 .חייבים למצוא את ויה 541 00:35:07,054 --> 00:35:08,216 .מצטער, ליס 542 00:35:15,149 --> 00:35:16,311 ?אתה מצטער 543 00:35:16,934 --> 00:35:19,383 ?באמת, מרקוס ?זה מה שאתה רוצה להגיד לי כרגע 544 00:35:19,466 --> 00:35:20,670 .אין עוד מה להגיד 545 00:35:22,953 --> 00:35:25,859 ?איך יכולת .אחרי כל מה שעברנו 546 00:35:25,983 --> 00:35:27,187 ?מה עברנו, אחותי 547 00:35:27,976 --> 00:35:30,051 נתתי את שמונה השנים האחרונות למדינה הזאת 548 00:35:30,134 --> 00:35:31,504 והם זרקו אותי .כמו אשפה 549 00:35:32,376 --> 00:35:35,116 .זה הכרטיס שלי לפרישה מוקדמת .הרווחתי את זה ביושר 550 00:35:36,158 --> 00:35:38,690 .אתה שקרן גרוע יותר ממני .לא מדובר כאן בכסף 551 00:35:39,562 --> 00:35:41,969 .מדובר בהתמכרות ,הרובה הזה ביד שלך 552 00:35:42,094 --> 00:35:44,253 האדרנלין הזה שאתה מרגיש ,ברגעים של חיים או מוות 553 00:35:44,336 --> 00:35:45,166 .זה כל העניין 554 00:35:45,290 --> 00:35:46,702 זה לא היה אמור להגיע .רחוק כל כך 555 00:35:46,868 --> 00:35:49,400 ,אני הצבתי אמצעי בטיחות ?אבל סלים 556 00:35:49,525 --> 00:35:51,019 .הוא לא שפוי 557 00:35:52,181 --> 00:35:53,717 .לא הצלחתי לשלוט בו יותר 558 00:35:54,091 --> 00:35:55,129 זה אמור היה להיות השוד האחרון שלנו 559 00:35:55,212 --> 00:35:56,249 .ואז הייתי אמור לצאת מזה 560 00:35:56,374 --> 00:35:57,661 מעולם לא היית צריך .להיכנס לזה 561 00:35:57,744 --> 00:36:00,774 .את צודקת, אחותי .תמיד צדקת 562 00:36:01,770 --> 00:36:04,137 .אבל עכשיו כבר נורו יריות .אי אפשר להחזיר קליעים לרובה 563 00:36:04,261 --> 00:36:06,918 לא, אבל אתה תניח .את הרובה שלך מיד 564 00:36:07,623 --> 00:36:09,990 ?ומה תעשי, תעצרי אותי 565 00:36:11,276 --> 00:36:12,439 ?אחיה בתוך כלוב 566 00:36:13,518 --> 00:36:15,552 כמה זמן את חושבת שמישהו כמוני יכול לשרוד 567 00:36:15,635 --> 00:36:16,922 בתוך כלוב של מטר על מטר 568 00:36:17,005 --> 00:36:18,832 עד שאתחיל להיות יצירתי ?עם הסדינים, הא 569 00:36:19,911 --> 00:36:21,613 ?נוכל לפתור את זה, טוב .אתה ואני 570 00:36:21,696 --> 00:36:23,149 .לא, לא, לא, לא 571 00:36:23,896 --> 00:36:25,349 זה יכול להסתיים .רק בשתי דרכים 572 00:36:25,432 --> 00:36:26,843 ,או שתהרגי אותי .או שתתני לי ללכת 573 00:36:26,926 --> 00:36:29,583 .לא. תזרוק את הנשק .בבקשה, תזרוק אותו 574 00:36:29,749 --> 00:36:32,240 .אני לא יכול לעשות את זה, ליס .אני מצטער 575 00:36:35,395 --> 00:36:36,972 ,זה תלוי בך .החלטה שלך 576 00:36:45,320 --> 00:36:48,143 תלך לכביש איי-95 דרום ,ותצא ביציאה הראשונה 577 00:36:48,599 --> 00:36:49,761 .שדרות בריקל 578 00:36:49,886 --> 00:36:53,788 זה אתר בנייה. המשטרה לא תמנע .את הגישה לשם 579 00:36:54,411 --> 00:36:55,615 .זו הדרך שלך לצאת 580 00:36:55,698 --> 00:36:57,607 אבל תשאיר את השק .ואת הנשק 581 00:36:58,064 --> 00:36:59,973 .זו העסקה .זה לא נתון למשא ומתן 582 00:37:22,306 --> 00:37:23,676 .כאן הבלשית ויה 583 00:37:23,884 --> 00:37:27,080 כל הניידות, לחסום את איי-95 .בשדרות בריקל 584 00:37:27,163 --> 00:37:28,367 .החשוד אינו חמוש וברגל 585 00:37:30,152 --> 00:37:32,892 .קוראים לו מרקוס ויה 586 00:37:41,973 --> 00:37:43,426 - מחלקת חקירות פנים - 587 00:37:47,452 --> 00:37:48,947 .כן, שחררתי אותו 588 00:37:51,935 --> 00:37:54,302 לא התכוונתי לירות .באח שלי 589 00:37:56,958 --> 00:37:59,906 .דיווחתי על זה .הוא ידע שזאת מלכודת 590 00:38:03,434 --> 00:38:04,638 .הוא הצליח לחמוק 591 00:38:26,740 --> 00:38:29,604 סליחה שהתנהגנו מוזר ,בזמן האחרון 592 00:38:29,687 --> 00:38:31,846 אבל לא הצלחנו להסכים .על מתי לספר לכם 593 00:38:32,635 --> 00:38:34,420 .או איך לספר לכם 594 00:38:36,412 --> 00:38:41,020 ,ואנחנו מבטיחים לארגן מסיבה ...ולצחוק ולרקוד ולבכות, אבל 595 00:38:44,880 --> 00:38:47,247 .התחתנו .התחתנו 596 00:38:47,496 --> 00:38:48,658 .התחתנו 597 00:40:02,324 --> 00:40:04,192 .היי .היי- 598 00:40:04,773 --> 00:40:07,222 ראיתי עכשיו את דה סוזה .בבית החולים. היא תהיה בסדר 599 00:40:09,297 --> 00:40:11,539 אז זה המקום ?האהוב עלייך, הא 600 00:40:12,660 --> 00:40:14,901 אני באה לכאן .מאז גיל 15 601 00:40:16,313 --> 00:40:19,219 ,בסדר ...אבל מכל החופים במיאמי 602 00:40:19,302 --> 00:40:21,170 .העניין הוא לא החוף, רוזי 603 00:40:22,786 --> 00:40:23,782 .תקשיב 604 00:40:34,866 --> 00:40:35,779 .וואו 605 00:40:37,523 --> 00:40:41,300 .סימפוניה עולמית .קונצרט באוויר הפתוח 606 00:40:43,085 --> 00:40:44,413 אף פעם לא היה לי כסף ,לכרטיסים 607 00:40:44,497 --> 00:40:46,198 אז הייתי באה לכאן .להאזין חינם 608 00:40:47,610 --> 00:40:51,304 .שוכחת מהכול .תמיד לבד 609 00:40:54,169 --> 00:40:55,289 ?זה מדהים, נכון 610 00:40:56,452 --> 00:40:58,735 .הגלים והמוזיקה 611 00:40:59,773 --> 00:41:03,384 ,הם אף פעם לא אותו דבר .אבל הם תמיד מושלמים כל כך יחד 612 00:41:06,415 --> 00:41:07,701 ?זה נדיר, אתה יודע 613 00:41:09,279 --> 00:41:10,981 זה עוצר את נשימתי .בכל פעם 614 00:41:11,562 --> 00:41:13,139 אני מעריך את זה .שחלקת את זה איתי 615 00:41:15,479 --> 00:41:17,846 ?אבל למה עכשיו .כי אני עוזבת, רוזי- 616 00:41:20,668 --> 00:41:23,574 מסתבר שאדריאן קיבל תפקיד של פתולוג ראשי 617 00:41:23,657 --> 00:41:25,401 במעבדה חדשה .ומפוארת באל-איי 618 00:41:25,484 --> 00:41:27,974 מצטער שלא יצא לי לדבר איתך ...על זה, אבל 619 00:41:29,498 --> 00:41:31,366 דיברתי איתו בדרך לכאן ...והוא אמר 620 00:41:31,449 --> 00:41:33,151 ?שאני שמחה בשבילו 621 00:41:34,148 --> 00:41:36,306 ושזה יהיה מטורף מצדו ?לוותר על זה 622 00:41:38,797 --> 00:41:40,457 ,ואחרי כל מה שקרה 623 00:41:42,076 --> 00:41:43,861 ,עם מרקוס ,עם אובדן תג השוטר שלי 624 00:41:44,069 --> 00:41:46,144 זה לא יהיה טירוף מצדי ?לא להצטרף אליו 625 00:41:52,789 --> 00:41:55,570 אני מרגיש שיש רגע אחד קסום בחיים 626 00:41:57,230 --> 00:41:59,846 שבו אתה חושב שיש לך .כל מה שיכולת לרצות אי פעם 627 00:42:01,091 --> 00:42:03,748 ואז פתאום מישהו נכנס ...דרך הדלת הזאת ו 628 00:42:07,318 --> 00:42:08,729 .אתה מבין כמה טעית 629 00:42:11,925 --> 00:42:15,537 אז אם את מרגישה ככה ...כלפי אדריאן, אז 630 00:42:19,439 --> 00:42:24,088 כן. זה יהיה טירוף מצדך .לא לנסוע 631 00:42:47,667 --> 00:42:48,995 .להתראות, רוזי 632 00:43:03,773 --> 00:43:08,132 ?היה לך פעם רגע כזה .בהחלט- 633 00:43:13,736 --> 00:43:15,770 תגיד משהו .שיגרום לי להישאר 634 00:43:25,193 --> 00:43:26,272 ...אנליס 635 00:43:27,081 --> 00:43:35,408 Liron סונכרן ע"י 636 00:43:41,821 --> 00:43:44,325 - פרק אחרון לעונה -