1 00:00:01,742 --> 00:00:07,144 <i>תורגם וסונכרן ע"י פיפו 2 00:00:25,173 --> 00:00:27,189 .הטקס היה יפה 3 00:00:29,045 --> 00:00:30,339 .נוכחות מדהימה 4 00:00:30,898 --> 00:00:32,300 .המפקד דיבר מאוד יפה 5 00:00:32,300 --> 00:00:34,970 .כן. כן, טוב להפליא 6 00:00:35,840 --> 00:00:37,891 כמעט ולא הבנתי .על מי הוא מדבר 7 00:00:38,645 --> 00:00:42,293 ,איזה מוות אצילי" ."איזה אזרח למופת 8 00:00:42,293 --> 00:00:45,725 הבעיה הייתה, שאף אחד .לא דיבר על ג'רי 9 00:00:47,331 --> 00:00:48,589 ...ג'רי 10 00:00:49,318 --> 00:00:52,199 ."שלא יכול היה לבטא "נניימו 11 00:00:52,653 --> 00:00:55,644 .שאהב ללכת לפדיקור עם אמו 12 00:00:56,555 --> 00:01:00,333 ג'רי שהציע לי נישואין .עם חריטה על סכין 13 00:01:04,551 --> 00:01:06,096 .זה ג'רי 14 00:01:09,052 --> 00:01:10,631 .אלוהים 15 00:01:15,456 --> 00:01:17,414 .אני צריכה ללכת, חבר'ה 16 00:01:18,592 --> 00:01:20,317 .פרנק ברכב עם התינוקת 17 00:01:21,444 --> 00:01:23,933 .גם אני אלך עכשיו .נתראה בתחנה 18 00:01:37,137 --> 00:01:38,176 ?יודעת מה 19 00:01:39,151 --> 00:01:42,742 אנחנו יכולים להישאר פה .כל היום, אם תרצי. -כן 20 00:01:43,871 --> 00:01:45,691 ?כן. כי אתם יודעים מה 21 00:01:46,654 --> 00:01:48,211 .היום זה יום טוב 22 00:01:48,475 --> 00:01:49,743 .באמת 23 00:01:50,087 --> 00:01:52,445 ...באמת. מחר יהיה הרבה 24 00:01:54,133 --> 00:01:55,512 .הרבה יותר שונה 25 00:01:56,040 --> 00:01:58,971 .אתמול הייתה האשכבה .היום, הלוויה 26 00:01:59,861 --> 00:02:01,684 .מחר, לא נותר מה לעשות 27 00:02:02,161 --> 00:02:03,888 ...מחר נתעורר 28 00:02:03,888 --> 00:02:06,049 ...והעולם יצפה שזה יהיה 29 00:02:07,556 --> 00:02:09,294 .כמו כל יום אחר 30 00:02:13,412 --> 00:02:15,696 "ג'רי בארבר" 1973-2012 31 00:02:16,122 --> 00:02:19,406 <i>- טירונים בכחול - - עונה 3, פרק 10 - 32 00:02:20,850 --> 00:02:23,696 .טרייסי החזיקה מעמד .איכשהו 33 00:02:24,373 --> 00:02:26,920 היא עזרה לאמו של ג'רי .לעבור את הטקס, החזיקה בידה 34 00:02:28,958 --> 00:02:30,526 ,את יודעת ,אני יכול לקחת אותך לשם 35 00:02:30,976 --> 00:02:33,202 .אם תרצי... לבית הקברות 36 00:02:35,017 --> 00:02:37,789 ,אם הייתי יכולה להיות שם ...הייתי הולכת, אבל אני 37 00:02:38,699 --> 00:02:41,202 .אני לא יכולה .הוראות הרופא 38 00:02:41,202 --> 00:02:44,112 אני צריכה להישאר פה .עד שיסיימו עם הבדיקות 39 00:02:44,162 --> 00:02:46,842 .חשבתי שאמרו שאת בסדר .אמרו שנראה להם שאני בסדר- 40 00:02:47,517 --> 00:02:50,466 ,אתה מבין? אבל נחטפתי ,סוממתי ונקשרתי למיטה 41 00:02:50,466 --> 00:02:54,359 אז נראה לי שזה די נורמלי .לבלות מספר ימים בבית החולים 42 00:02:55,732 --> 00:02:57,203 .קחי כמה זמן שרק תצטרכי 43 00:03:01,162 --> 00:03:02,676 <i>?היי, איך זה נראה 44 00:03:02,676 --> 00:03:06,118 זה תיק נשיאה למחשב .עשוי עור בצבע שחר 45 00:03:06,466 --> 00:03:07,837 .בסגנון ג'רי 46 00:03:12,037 --> 00:03:14,627 .כן, אני לא מוצאת אותו ?בטוחה שהבאת אותו 47 00:03:16,066 --> 00:03:18,547 יתכן והשארתי אותו .ברכב אמש 48 00:03:18,547 --> 00:03:19,764 אוקיי, את רוצה ?שאלך להביא אותו 49 00:03:19,764 --> 00:03:23,016 .לא, אני אלך אחר כך ,אם יהיה לי פה את המחשב שלו 50 00:03:23,016 --> 00:03:25,195 אני פשוט אבהה .בתמונות שלו כל היום 51 00:03:26,094 --> 00:03:28,475 .כדאי שתלכי .את עלולה לאחר לעבודה 52 00:03:29,490 --> 00:03:32,028 ,את רוצה שאתקשר לדקס ?נראה אם ליאו יכול לבוא לפה 53 00:03:32,471 --> 00:03:34,529 אני לא רוצה שליאו .יראה אותי ככה 54 00:03:34,529 --> 00:03:37,543 .אוקיי .אבל את צריכה לאכול 55 00:03:38,158 --> 00:03:41,058 .יש המון אוכל טוב במקרר .בסדר- 56 00:03:42,681 --> 00:03:44,522 ,היי, תקשיבי, אם את צריכה משהו ?תתקשרי אלי, בסדר 57 00:03:44,522 --> 00:03:47,348 .אגיע לפה בתוך עשר דקות .תודה, אנדי- 58 00:03:54,131 --> 00:03:55,174 ?מה שלום גייל 59 00:03:55,961 --> 00:03:58,164 נראה שמצבה השתפר במעט .כשהייתי שם הבוקר 60 00:03:58,924 --> 00:04:01,295 ,אני אקפוץ לשם אחרי המשמרת .אולי אקח לה משהו לאכול 61 00:04:02,496 --> 00:04:04,084 מה מתחשק לך ?לאכול לצהריים היום 62 00:04:04,402 --> 00:04:05,554 .'הבאתי סנדביץ 63 00:04:07,919 --> 00:04:10,113 ?ומה איתך, אוליבר ?מתחשק לך פיצה היום 64 00:04:10,113 --> 00:04:11,802 ,מדוע כשקורה משהו טרגי 65 00:04:11,802 --> 00:04:13,648 כולם רוצים לדבר ?רק על אוכל 66 00:04:14,260 --> 00:04:15,398 ?איך האוכל יעזור 67 00:04:15,398 --> 00:04:17,306 .לא יודע .אנחנו עדיין צריכים לאכול 68 00:04:17,459 --> 00:04:21,349 ,אני נאלץ לדחות את ההזמנה .כי לא אהיה פה היום 69 00:04:23,571 --> 00:04:25,904 ?לאן אתה הולך .לקחתי יום חופשי- 70 00:04:29,162 --> 00:04:30,837 .סאם .סאם 71 00:04:31,608 --> 00:04:32,726 .היי .היי- 72 00:04:32,826 --> 00:04:34,700 .ניסיתי להתקשר אליך ?אתה בסדר 73 00:04:34,834 --> 00:04:35,991 .כן 74 00:04:37,209 --> 00:04:38,687 .לא .לא ממש 75 00:04:39,047 --> 00:04:42,041 ?רוצה לדבר על זה .לא, האמת שלא- 76 00:04:52,460 --> 00:04:54,810 .כן. כן, אין בעיה .בסדר, תודה- 77 00:04:58,460 --> 00:05:01,402 בסדר, אני יודע שלא קל ,עבורנו להיות כאן היום 78 00:05:01,402 --> 00:05:04,069 ,אבל אנחנו פה .אז בואו נהיה פה 79 00:05:04,995 --> 00:05:08,511 יש אפקט של דליפה ...כששוטר מת במפתיע ככה 80 00:05:08,944 --> 00:05:12,329 ,קצוות שנותרו לא פתורים .דברים שנשכחו, לא טופלו 81 00:05:12,329 --> 00:05:16,033 אבל אנחנו נבטיח שעבודתו הקשה .של ג'רי לא תוזנח 82 00:05:16,632 --> 00:05:20,377 אני זקוק למישהו שיעבור ...על השולחן של הבלש בארבר 83 00:05:21,655 --> 00:05:24,002 .וינקה אותו .יקטלג הכל 84 00:05:24,791 --> 00:05:26,485 זהו נוהל שאנחנו .מחוייבים לציית לו 85 00:05:26,485 --> 00:05:27,900 .אני ודיאז נעשה את זה 86 00:05:29,547 --> 00:05:30,673 .תודה 87 00:05:31,382 --> 00:05:33,164 אז בואו ננסה לעבור ?את היום הזה, בסדר 88 00:05:44,495 --> 00:05:45,832 ?את עושה יוגה 89 00:05:47,742 --> 00:05:50,863 כן. הרופא שלי אמר שכדאי שאנסה 90 00:05:51,180 --> 00:05:53,450 לעשות משהו .כדי להרגיע את העצבים שלי 91 00:05:54,323 --> 00:05:57,618 מסתבר שלהחטף על ידי רוצח סדרתי .עלול לגרום לך להיות עצבני 92 00:05:58,310 --> 00:06:00,140 .לא חזרת לטלפונים שלי 93 00:06:01,548 --> 00:06:03,309 אני לא יכולה להשתמש .בטלפון הזה 94 00:06:03,309 --> 00:06:05,034 ...אנשים חולים ,הם... הם משתעלים 95 00:06:05,034 --> 00:06:06,694 ,והם נושמים לתוך השפופרת ...אז 96 00:06:06,694 --> 00:06:09,102 טוב, אנשים חולים .גם הולכים על הרצפה הזו 97 00:06:09,350 --> 00:06:12,511 ,אבל האנשים שבאמת חולים ...הם לא יכולים ללכת, אז 98 00:06:13,195 --> 00:06:15,386 גייל, אנחנו צריכים לעבור שוב .על ההצהרה שלך 99 00:06:15,386 --> 00:06:18,042 .יש לי עוד כמה שאלות ?אז... חזרת- 100 00:06:18,428 --> 00:06:21,200 או שאתה פה ?רק כדי לטפל בכל העניין הזה 101 00:06:21,993 --> 00:06:23,181 .אני עדיין לא יודע 102 00:06:23,448 --> 00:06:25,688 ,טוב, אם זה בסדר מצידך אני ממש מעדיפה 103 00:06:26,413 --> 00:06:30,107 .לחכות עד שאצא מפה .עדיף שנעשה זאת עכשיו- 104 00:06:32,193 --> 00:06:34,455 אני צריכה לדבר .עם ג'רי בארבר 105 00:06:34,455 --> 00:06:36,870 בחייך. אני צריכה לדבר !עם ג'רי בארבר 106 00:06:36,870 --> 00:06:39,113 .אני צריכה... בסדר ?כן 107 00:06:40,791 --> 00:06:42,165 ?היי, סיידי, מה קורה 108 00:06:42,165 --> 00:06:44,534 ?אני טוענת למקלט, בסדר .או איך שלא תקראו לזה 109 00:06:44,534 --> 00:06:45,847 .אוקיי, זה בסדר .אנחנו לא הכנסייה 110 00:06:45,847 --> 00:06:48,628 אוקיי, תוכלי לעזור לי .עם קצת להגנה 111 00:06:48,628 --> 00:06:49,936 .אתם חייבים לי את זה .אוקיי, זה בסדר- 112 00:06:49,936 --> 00:06:51,976 .אוקיי. תפסיקי לצעוק ?מה הולך 113 00:06:53,243 --> 00:06:55,149 טוב, תשאירו את כל .התיקים הפתוחים יחד 114 00:06:55,149 --> 00:06:57,669 אני רוצה שיהיו מוכנים להעברה .לסמל הבילוש 115 00:06:57,857 --> 00:06:59,396 .תשאירו את החפצים האישיים יחד 116 00:06:59,603 --> 00:07:01,421 .צריך להעביר אותם למשפחה ?טרייסי- 117 00:07:01,421 --> 00:07:04,301 .הם עדיין לא נישאו .טכנית, אמו היא שאר הבשר 118 00:07:05,260 --> 00:07:06,622 .תקטלגו הכל 119 00:07:07,171 --> 00:07:09,367 אנחנו צריכים רישומים .של כל מה שתמצאו 120 00:07:13,408 --> 00:07:15,137 בפעם האחרונה שראיתי ...את ג'רי, אנחנו 121 00:07:15,137 --> 00:07:17,045 נפגשנו בבית קפה .'ברחוב צ'רץ 122 00:07:17,045 --> 00:07:20,041 רציתי שיעזור לי להוציא .איזו ילדה מהרחובות 123 00:07:20,259 --> 00:07:22,474 ...קלווין, הסרסור שלי ,הוא גייס אותה 124 00:07:22,474 --> 00:07:24,937 .אבל היא צעירה מדי .את יודעת, לי יש מוסר 125 00:07:25,087 --> 00:07:27,340 ,ג'רי הבטיח שיטפל בזה 126 00:07:28,355 --> 00:07:31,028 רק שאתמול בלילה ,היא עדיין עבדה ברחוב 127 00:07:31,028 --> 00:07:34,429 ופתאום קלווין יודע .שהלשנתי עליו 128 00:07:34,516 --> 00:07:36,657 ג'רי הבטיח שלא יגיד .שום דבר 129 00:07:36,657 --> 00:07:39,045 אני באמת לא חושבת שג'רי .יספר על זה למישהו 130 00:07:39,045 --> 00:07:41,297 אז איך קלווין ידע בדיוק את המקום והשעה 131 00:07:41,297 --> 00:07:42,916 שהייתי אמורה ?להיפגש עם ג'רי 132 00:07:43,950 --> 00:07:45,964 .אני לא יודעת .אז תשיגי את ג'רי בטלפון- 133 00:07:45,964 --> 00:07:48,663 ,אולי הוא יענה לך .כי לי הוא לא עונה 134 00:07:49,027 --> 00:07:50,634 ...סיידי, תקשיבי, אני 135 00:07:52,265 --> 00:07:54,311 .יש לי חדשות רעות 136 00:07:58,745 --> 00:08:00,619 .טרייסי .היי- 137 00:08:00,967 --> 00:08:03,042 .המחשב של ג'רי ?מה איתו- 138 00:08:03,042 --> 00:08:05,055 .הוא נגנב מהרכב שלי 139 00:08:05,344 --> 00:08:08,108 .היו בו כל התמונות שלנו .כל המוזיקה של ג'רי 140 00:08:08,524 --> 00:08:10,060 ?מה עוד היה במחשב 141 00:08:10,060 --> 00:08:11,824 ,כל התמונות שלו ,התמונות שלנו 142 00:08:11,824 --> 00:08:14,383 .שלנו יחד עם ליאו, הכל .הכל 143 00:08:14,383 --> 00:08:15,938 טוב, מה לגבי ?חומרים מהעבודה 144 00:08:15,938 --> 00:08:18,433 פשוט, אני... אני שואלת כי נפוצה שמועה 145 00:08:18,433 --> 00:08:20,014 .שג'רי נפגש עם סיידי 146 00:08:20,014 --> 00:08:22,241 הסרסור שלה ידע בדיוק .את השעה והתאריך של הפגישה 147 00:08:22,460 --> 00:08:24,254 ג'רי שמר דברים כאלו ?על המחשב שלו 148 00:08:24,254 --> 00:08:25,935 יומן הפגישות שלו ,בטח היה שם 149 00:08:25,935 --> 00:08:27,414 .דברים שהוא עבד עליהם השבוע 150 00:08:28,530 --> 00:08:30,491 .זו לא אשמתו .הוא לא ידע שזה יקרה 151 00:08:30,491 --> 00:08:31,847 .לא, כמובן שלא .כמובן שלא 152 00:08:31,847 --> 00:08:34,733 יש בית-עבות כמה בניינים .מהדירה של מקנלי 153 00:08:34,733 --> 00:08:37,269 ,אם הוא ניפץ את השמשה ולקח .זו כנראה הייתה התחנה הראשונה 154 00:08:58,859 --> 00:09:00,009 .בבקשה 155 00:09:00,209 --> 00:09:03,302 .תודה .אני אקח אחד מאלו 156 00:09:16,521 --> 00:09:17,950 .לחיים, חבר 157 00:09:23,691 --> 00:09:23,691 ++ 158 00:09:23,978 --> 00:09:25,678 אנשים מביאים לי .מחשבים בערימות 159 00:09:26,223 --> 00:09:28,706 ,אני מתקן אותם, בונה אותם מחדש .מוכר אותם. זהו זה 160 00:09:28,706 --> 00:09:32,236 ?מה קיבלת ב-24 השעות האחרונות .לא יודע. קיבלתי כמה. הנה- 161 00:09:32,323 --> 00:09:33,789 .לא, לא את זה 162 00:09:34,438 --> 00:09:35,950 .תראה לי את זה שלמטה 163 00:09:40,520 --> 00:09:42,600 .זהו זה ?מה היה על זה 164 00:09:42,600 --> 00:09:43,972 .כלום. היה נקי ...צ'אק- 165 00:09:43,972 --> 00:09:46,035 ניקיתי אותו, שיחזרתי את ההגדרות .המקוריות... -השנה לא 1987 166 00:09:46,035 --> 00:09:47,847 הוספתי זיכרון... -אתה כבר .לא מרוויח מלמכור את החומרה 167 00:09:47,847 --> 00:09:49,311 אנשים מביאים לי .את המחשבים שלהם 168 00:09:49,311 --> 00:09:50,776 הם לא מנקים טוב .את הכונן הקשיח שלהם 169 00:09:50,776 --> 00:09:52,340 ,אתה סורק אותם היטב 170 00:09:52,558 --> 00:09:55,115 ,ומוצא מספרי כרטיס-אשראי ,אולי ביטוח לאומי 171 00:09:55,115 --> 00:09:57,464 .ואז אתה מוכר את המידע .אני לא יודע על מה אתה מדבר- 172 00:09:57,464 --> 00:09:59,486 ,אוקיי, העניין הוא, שהיום .לא אכפת לי מזה 173 00:09:59,486 --> 00:10:01,752 היום אכפת לי .ממה שנמצא על המחשב הזה 174 00:10:01,752 --> 00:10:04,566 .לא היה עליו כלום .כמה שמות. זה הכל 175 00:10:06,766 --> 00:10:08,791 ?אז מה ?היי! מה אתה עושה 176 00:10:08,791 --> 00:10:10,393 .ועכשיו היא חוששת לחייה 177 00:10:10,393 --> 00:10:12,032 אז אלוהים יודע .את מי עוד סיכנת 178 00:10:12,032 --> 00:10:13,310 .לא היה שם עוד משהו 179 00:10:13,310 --> 00:10:15,482 .אני נשבע .תראה, גיביתי את זה 180 00:10:16,810 --> 00:10:18,093 .אלוהים, בן-אדם 181 00:10:21,305 --> 00:10:24,405 ,ישנתי בדירה של אנדי ,הייתה דפיקה בדלת 182 00:10:24,405 --> 00:10:28,338 ,וחשבתי שזה ניק .אז עניתי 183 00:10:29,421 --> 00:10:30,974 ,ולפני ששמתי לב 184 00:10:30,974 --> 00:10:34,026 .הדלת הוטחה בראשי .עומד שם בחור חבוש במסכה 185 00:10:34,832 --> 00:10:38,094 ,אנחנו נאבקים ,ואז הוא עולה עלי 186 00:10:39,475 --> 00:10:41,783 ,מתחיל לחנוק אותי .ואני מתעלפת 187 00:10:41,783 --> 00:10:45,132 אמרת בהצהרה שלך שהזיכרון .שלך מהתקרית מעט מעורפל 188 00:10:45,810 --> 00:10:47,176 ?משהו חזר אלייך 189 00:10:47,564 --> 00:10:50,148 אני מקבלת הבזקים ?מדי פעם. -של מה 190 00:10:51,519 --> 00:10:54,438 זה כאילו צליל הנקישה .של הנעליים שלו בבטון 191 00:10:54,900 --> 00:10:57,542 .או הקול שלו 192 00:10:57,542 --> 00:10:58,952 .לא ידעתי מה הוא רוצה 193 00:10:59,113 --> 00:11:02,146 הנחתי שהתכנית שלו ...הייתה לאנוס ולרצוח אותי 194 00:11:06,714 --> 00:11:08,623 ...ואם לא ג'רי 195 00:11:13,288 --> 00:11:14,586 ?מה עושים ?שנענה לזה 196 00:11:14,586 --> 00:11:17,357 .לא, לא נראה לי ,זה בטח יעבור לתא הקולי 197 00:11:17,357 --> 00:11:19,512 יופנה לטלפון אחר .או משהו כזה 198 00:11:25,765 --> 00:11:28,733 .שם: פריטום" ."ארץ מוצא: בנגלדש 199 00:11:30,091 --> 00:11:32,047 אני חושב שג'רי .נתן חסות לילד הזה 200 00:11:33,580 --> 00:11:34,843 .כן, לא עוד 201 00:11:34,959 --> 00:11:36,715 אתה יודע, אם אתה ...לא מסוגל להתמודד עם זה 202 00:11:36,715 --> 00:11:38,888 ג'רי היה שוטר ,במחלקה הזו במשך 14 שנים 203 00:11:39,112 --> 00:11:40,620 וזה כל מה שיש לו ...להציג מזה 204 00:11:40,741 --> 00:11:43,712 .לוחית עם השם .טלפון 205 00:11:44,469 --> 00:11:46,725 ,מג לקפה עם ידית שבורה 206 00:11:46,725 --> 00:11:49,476 והכל נדחף לארגז בגודל .על 40 כאילו זה אומר משהו 30 207 00:11:50,045 --> 00:11:53,161 בסדר. אבל אני די בטוח .שהטלפון שייך למחלקה 15 208 00:11:53,415 --> 00:11:54,905 .אתה יודע למה אני מתכוון .לא, אני לא- 209 00:11:54,905 --> 00:11:56,521 ,כלומר, תסתכל .תסתכל על העבודה שלו 210 00:11:56,811 --> 00:11:58,135 .זו המורשת שלו .זה מה שחשוב 211 00:11:58,135 --> 00:12:00,668 .לזה יש משמעות .זה... בסך הכל שולחן 212 00:12:02,588 --> 00:12:04,211 .עם הרבה כסף 213 00:12:26,493 --> 00:12:27,553 <i>.פרנק בסט 214 00:12:27,603 --> 00:12:29,847 פרנק, השגתי את המחשב .של ג'רי 215 00:12:30,062 --> 00:12:32,444 שמה ומספר הטלפון של סיידי .מופיע ביומן הפגישות שלו 216 00:12:32,444 --> 00:12:35,589 בנוסף, נראה שהוא עבד על משהו ,עם מודיע חסוי 217 00:12:35,589 --> 00:12:38,117 .מספר 6540-ב 218 00:12:38,117 --> 00:12:41,000 כן, הם שומרים את כל האינפורמציה .במערכות המידע שבמשרד המודיעין 219 00:12:41,000 --> 00:12:42,690 ,תן לי לעשות טלפון .ולברר מי זה 220 00:12:45,181 --> 00:12:46,946 .אפשטיין, אני באמצע משהו 221 00:12:53,994 --> 00:12:55,505 .סווארק, אני אחזור אליך 222 00:13:00,474 --> 00:13:03,047 ,הוא בהחלט עבד על משהו .אבל לא הייתי מעורבת 223 00:13:03,627 --> 00:13:05,643 ,הבחור היה ילדותי .רצה לדבר רק עם ג'רי 224 00:13:05,643 --> 00:13:07,049 ?בדקתם את תעודת הזהות שלו .כן- 225 00:13:07,562 --> 00:13:09,359 שמו של המודיע .הוא דייל קרי 226 00:13:09,359 --> 00:13:11,748 אפשטיין ודיאז מצאו .אלף דולר בשולחן של ג'רי 30 227 00:13:11,970 --> 00:13:13,585 ג'רי עבד על משהו .עם הבחור הזה 228 00:13:13,585 --> 00:13:15,913 ?אנחנו יודעים איך להשיג אותו .זו הכתובת שלו- 229 00:13:16,719 --> 00:13:19,095 תתקשרו לסווארק. תגידו לו .שיפגש אתכם ועם קולינס שם 230 00:13:19,367 --> 00:13:20,640 .תוודאו שהוא בסדר 231 00:13:20,640 --> 00:13:22,643 .תודיעו לו שהתכניות השתנו .בסדר- 232 00:13:23,972 --> 00:13:25,270 .נתראה אחר-כך 233 00:13:34,096 --> 00:13:35,104 ?שלום 234 00:13:37,343 --> 00:13:38,542 ?יש מישהו בבית 235 00:13:40,477 --> 00:13:42,763 .משטרה .אנחנו מחפשים את דייל קרי 236 00:13:46,604 --> 00:13:47,691 !דייל 237 00:13:48,661 --> 00:13:53,014 כאן 1521, אנחנו זקוקים לחובש .ברחוב אלם 4990, דירה 6 238 00:13:55,999 --> 00:13:55,999 ++ 239 00:13:56,744 --> 00:13:59,737 ג'רי היה אמור להופיע .בדירה שלי אמש עם 30 אלף 240 00:13:59,737 --> 00:14:02,182 ,אני אמור לשלם לספקים .ולעשות עוד רכישה 241 00:14:02,182 --> 00:14:04,940 הוא הבריז לי, אז לא הלכתי .כי אין לי את הכסף 242 00:14:06,158 --> 00:14:07,919 הספקים שלי הגיעו .לחפש אותי, בן-אדם 243 00:14:07,942 --> 00:14:09,560 ?צפית בחדשות לאחרונה 244 00:14:09,560 --> 00:14:11,297 ?למה שאצפה בחדשות .תסתכל עלי 245 00:14:11,419 --> 00:14:13,587 ,אלא אם אני מופיע בהן .זו לא תכנית שאני אוהב 246 00:14:13,587 --> 00:14:16,309 הבלש בארבר נהרג במסגרת .מילוי תפקידו. לפני ארבעה ימים 247 00:14:17,979 --> 00:14:19,918 .זה איום, בן-אדם .אני מצטער 248 00:14:20,411 --> 00:14:22,384 התיקים שלו יועברו .למישהו אחר 249 00:14:22,384 --> 00:14:23,929 יקח להם קצת זמן .להתעדכן בפרטים 250 00:14:24,305 --> 00:14:25,412 ?ואיפה זה מותיר את הדברים 251 00:14:25,412 --> 00:14:27,041 ...החבר'ה האלו .הם רוצים את הכסף שלהם 252 00:14:27,059 --> 00:14:29,507 .הם רוצים אותו עכשיו ,אם לא אתן להם אותו הפעם 253 00:14:29,507 --> 00:14:30,548 .הם יהרגו אותי 254 00:14:30,548 --> 00:14:32,254 טוב, אנחנו יכולים .לארגן לך הגנה 255 00:14:32,254 --> 00:14:34,973 אני לא נכנס לאיזו .תכנית מחורבנת להגנה על עדים 256 00:14:34,973 --> 00:14:36,268 .יש לי חיים 257 00:14:38,005 --> 00:14:41,328 אני ממש מצטער .שזה קרה לג'רי. באמת 258 00:14:41,328 --> 00:14:43,640 אבל רק מפני שהוא לא הופיע ,עם הכסף הזה 259 00:14:43,640 --> 00:14:46,686 לא אומר שאני לא זקוק ?לכסף הזה, בסדר 260 00:14:46,686 --> 00:14:48,199 .אתם לא יכולים לנטוש אותי 261 00:14:48,199 --> 00:14:52,142 ,אנחנו לא. כמו שאמרתי ?התיק שלך יועבר למישהו. בסדר 262 00:14:56,148 --> 00:14:57,869 .חכו שנייה ?מה עם אחי 263 00:14:59,237 --> 00:15:00,955 ?מי זה אחיך .אחי הקטן, גבריאל- 264 00:15:00,955 --> 00:15:03,293 .הוא היה בדירה אמש .לא- 265 00:15:03,538 --> 00:15:05,102 ?אז מה אתם עושים .אתם חייבים לחפש אותו 266 00:15:05,102 --> 00:15:06,766 ?מה אם הם לקחו אותו ?למה שיקחו אותו- 267 00:15:07,188 --> 00:15:09,294 .כי הם רוצים את הכסף שלהם 268 00:15:09,757 --> 00:15:11,986 ,בסדר? והם יודעים שאם יקחו אותו .הם יקבלו אותו 269 00:15:12,075 --> 00:15:13,812 ,הוא מדבר רק איתי ,ואם הם לקחו אותו 270 00:15:14,257 --> 00:15:15,831 הוא לא יהיה מסוגל .להתמודד עם זה 271 00:15:16,347 --> 00:15:18,464 .בחייכם. בבקשה .הוא רק בן 16 272 00:15:18,464 --> 00:15:19,936 .הוא אוטיסט .אני זקוק לעזרתכם 273 00:15:21,388 --> 00:15:23,968 ,אוקיי. נחזור לדירה .ונמצא אותו 274 00:15:24,439 --> 00:15:25,656 .תודה 275 00:15:30,671 --> 00:15:32,592 .בחייכם, הוא משקר .הוא מנסה לשחק בנו 276 00:15:32,592 --> 00:15:33,748 ?למה שיעשה את זה .לא יודע- 277 00:15:33,748 --> 00:15:36,024 למה שסוחרי סמים ?יחטפו ילד בעבור 30 אלף 278 00:15:36,024 --> 00:15:37,100 .אני לא סומך על הבחור 279 00:15:37,100 --> 00:15:38,391 טוב, ומה אם באמת ?יש לו אח 280 00:15:38,391 --> 00:15:40,518 .לא יקרה כלום אם נבדוק את זה .בסדר. אני אקפוץ לשם- 281 00:15:40,689 --> 00:15:42,088 .טוב .אני באה איתך 282 00:15:43,381 --> 00:15:45,069 .אני... אשאר פה 283 00:15:49,862 --> 00:15:50,974 .היי 284 00:15:52,858 --> 00:15:53,719 .היי 285 00:15:55,218 --> 00:15:57,950 ,אז, פרנק חשד שתהיה פה 286 00:15:58,351 --> 00:16:01,387 והדבר הראשון שאמרתי היה ,'שאביא לך סנדביץ 287 00:16:02,435 --> 00:16:05,505 .כי אתה בטח שותה על בטן ריקה .תודה לך- 288 00:16:07,503 --> 00:16:09,807 ?יש בזה מלפפונים חמוצים .כמובן שלא- 289 00:16:13,178 --> 00:16:14,620 ?זה הכסא של ג'רי 290 00:16:15,738 --> 00:16:18,294 .כן. אבל שבי 291 00:16:18,905 --> 00:16:22,376 ...טוב, ג'רי .הוא בשירותים 292 00:16:23,910 --> 00:16:25,171 .אל תשתי את הוויסקי שלו 293 00:16:25,826 --> 00:16:26,720 .גם את לא 294 00:16:27,911 --> 00:16:30,333 ,כן, עד כה .היא רק בקטע של חלב-אם 295 00:16:30,333 --> 00:16:32,717 .יפה ...כלומר, את יודעת 296 00:16:36,178 --> 00:16:38,582 את לא תהיי אחת האמהות ?שתומכות בהנקה בפומבי, נכון 297 00:16:38,833 --> 00:16:40,706 את יודעת, מאלו .ששולפות אותם בכל מקום 298 00:16:41,102 --> 00:16:42,359 .אני עשויה 299 00:16:43,035 --> 00:16:44,283 .כלומר, אני אוהב אותך, נואל 300 00:16:44,283 --> 00:16:45,654 אני פשוט לא רוצה .לראות את הציצים שלך 301 00:16:46,152 --> 00:16:49,093 .לא היום. לפחות לא היום .אוקיי. בסדר- 302 00:16:54,714 --> 00:16:56,759 .אני פשוט לא מאמינה שזה אמיתי 303 00:16:57,139 --> 00:16:59,197 ?טוב, זה סיכון מקצועי, נכון 304 00:17:00,268 --> 00:17:01,981 .טוב, מכינים אותנו לזה 305 00:17:03,756 --> 00:17:06,975 ,מבין חמשתנו שהגענו יחד ...ג'רי היה הראשון... הוא 306 00:17:09,370 --> 00:17:10,669 .הוא הראשון ללכת 307 00:17:11,015 --> 00:17:12,420 .מעולם לא חשבתי שזה יקרה 308 00:17:15,568 --> 00:17:17,150 ...כלומר, באמת שמעולם 309 00:17:19,395 --> 00:17:20,867 .לא חשבתי שזה יקרה 310 00:17:22,389 --> 00:17:23,618 .גם אני 311 00:17:27,196 --> 00:17:28,380 ?גבריאל 312 00:17:31,258 --> 00:17:33,348 נראה כמו הדירה שלך .כשאת לא מוצאת את המפתחות 313 00:17:34,332 --> 00:17:35,698 .אתה מדבר איתי 314 00:17:37,528 --> 00:17:40,036 .אין פה שום אח <i>?גבריאל-</i> 315 00:17:40,036 --> 00:17:41,579 .אין סדינים על הספה 316 00:17:41,579 --> 00:17:43,587 אני מניח שאחיו הקטן .ישן בעמידה 317 00:17:44,745 --> 00:17:47,014 למה שישקר על כך ?שיש לו אח אוטיסט 318 00:17:47,014 --> 00:17:48,466 למה לקח לו כל כך ?הרבה זמן להזכר 319 00:17:48,466 --> 00:17:50,256 זה כאילו היה הדבר האחרון .שיצא לו מהפה 320 00:17:50,256 --> 00:17:52,467 .כי הוא היה מבולבל כשהוא הבין- 321 00:17:52,467 --> 00:17:54,444 שאנחנו לא מזדרזים ,לפתור את הבעיות שלו 322 00:17:54,444 --> 00:17:56,956 הוא לפתע נזכר באחיו הקטן והאוטיסט 323 00:17:57,221 --> 00:17:59,457 שבמקרה נחטף .על-ידי סוחרי סמים 324 00:17:59,457 --> 00:18:01,181 ?ובשביל מה .הם מחזיקים אותו בשביל כופר 325 00:18:02,059 --> 00:18:03,471 .סיפור ללא חורים 326 00:18:03,648 --> 00:18:06,996 הוא רוצה שנעצור אותם .כדי שלא יאתרו אותו שוב 327 00:18:11,062 --> 00:18:13,006 .יכול להיות שזה בן-דוד .זה יכול להיות גבריאל- 328 00:18:13,006 --> 00:18:14,282 .יכול להיות כל אחד 329 00:18:14,835 --> 00:18:16,677 .ציני .פתיה- 330 00:18:16,848 --> 00:18:18,281 אתה יכול לחשוב ?על מקום אחר שהוא הלך אליו 331 00:18:18,281 --> 00:18:19,909 ,לא, אחי ,הוא לא היה הולך לשום-מקום 332 00:18:20,202 --> 00:18:21,998 לא כל עוד אני שוכב .בבריכה מדמי 333 00:18:21,998 --> 00:18:24,457 .תקשיב לי. הם לקחו אותו .בסדר? אני זקוק לעזרתך 334 00:18:24,457 --> 00:18:26,339 אתם לא יכולים להעביר ,את התיק הזה למישהו אחר 335 00:18:26,339 --> 00:18:28,374 .ואנחנו לא יכולים להמשיך לחכות ?בסדר, תרגע, טוב- 336 00:18:28,888 --> 00:18:29,939 .אני אדבר עם סווארק 337 00:18:33,246 --> 00:18:34,722 .פרנק אמר לנסות את אלו 338 00:18:38,760 --> 00:18:40,228 ?מי אתה חושב שזה 339 00:18:40,605 --> 00:18:42,265 .כל אחד ...זה 340 00:18:43,048 --> 00:18:45,996 .ניקוי-יבש, חשמלאי, עורך-דין 341 00:18:46,427 --> 00:18:48,011 .התובע .אני לא יודע 342 00:18:49,642 --> 00:18:51,677 כמה זמן אתה חושב שיעבור ?עד שכולם ידעו 343 00:18:53,442 --> 00:18:54,946 אני עדיין לא מצליח .לפתוח את זה 344 00:18:55,741 --> 00:18:57,329 ?לא מצליח לפתוח את מה 345 00:18:57,514 --> 00:18:58,935 ?טרייסי, מה את עושה פה 346 00:18:59,486 --> 00:19:00,886 ...את לא .את לא צריכה להיות פה 347 00:19:00,886 --> 00:19:03,314 אני יודעת. זה מה שכולם ...ממשיכים להגיד לי, אבל 348 00:19:04,710 --> 00:19:06,936 .פשוט ישבתי בחנייה .לא הצלחתי לעזוב 349 00:19:09,127 --> 00:19:10,634 ?אז מה אתם לא מצליחים לפתוח 350 00:19:31,086 --> 00:19:32,495 .נסה עכשיו 351 00:19:35,176 --> 00:19:36,464 .תודה 352 00:19:41,933 --> 00:19:43,335 ?את עדיין פה 353 00:19:43,335 --> 00:19:45,616 כן. פרנק מנסה ,להוציא אותי מהעיר 354 00:19:45,616 --> 00:19:47,228 את יודעת, עד שיסיימו .לטפל בקלווין 355 00:19:49,215 --> 00:19:52,495 ג'רי לא היה אוהב לדעת .שהוא סיכן את חייך 356 00:19:52,884 --> 00:19:56,233 .אני יודעת ?ג'רי היה הבחור שלך, נכון 357 00:19:57,291 --> 00:19:59,056 .כן. נכון 358 00:19:59,371 --> 00:20:01,749 .ממש אהבתי אותו .הוא היה ישר איתי 359 00:20:04,043 --> 00:20:07,006 את יודעת, אני מספקת לו מידע .כבר כמה שנים 360 00:20:07,457 --> 00:20:10,786 הוא תמיד ביקש ממני להיפגש איתו ...בכל מיני מסעדות אפנתיות 361 00:20:11,408 --> 00:20:15,104 ,שאל לשלומי, את יודעת .כאילו הוא באמת מתעניין 362 00:20:18,983 --> 00:20:20,465 .זה מבאס 363 00:20:24,066 --> 00:20:26,475 .היי ?מה שלום גייל 364 00:20:27,304 --> 00:20:28,854 .פיזית, אני חושב שהיא בסדר 365 00:20:28,854 --> 00:20:30,228 ?היא מעורערת 366 00:20:30,228 --> 00:20:32,426 .היא קשוחה .אבל היא מתמודדת 367 00:20:32,426 --> 00:20:34,347 אני פשוט לא מצליח .להוציא ממנה הצהרה 368 00:20:34,347 --> 00:20:36,324 ,בכל פעם שהיא מתחילה ,היא מיד מפסיקה 369 00:20:36,970 --> 00:20:38,409 ...במיוחד כשהיא מגיעה 370 00:20:39,131 --> 00:20:41,429 .לקטע על ג'רי .כן- 371 00:20:45,574 --> 00:20:48,856 עדיין לא הבנתי למה הייתם צריכים לאזוק אותי 372 00:20:48,856 --> 00:20:50,666 כאילו הייתי איזה .פושע מצוי או משהו כזה 373 00:20:50,666 --> 00:20:53,246 אם מישהו יראה אותך, עדיף ,שיחשוב שעצרנו אותך על משהו 374 00:20:53,246 --> 00:20:54,837 מאשר אתה מסתובב .בחברת המשטרה 375 00:20:54,837 --> 00:20:56,490 ...החבר הזה שלך ?מה שמו 376 00:20:56,490 --> 00:20:59,276 מייק קיטינג. הוא מנהל .מפעל הקצעה בחוף המערבי 377 00:20:59,276 --> 00:21:01,051 .כן. זה הכיסוי 378 00:21:01,235 --> 00:21:03,473 שחקן משמעותי .בזירת ההרואין 379 00:21:03,473 --> 00:21:05,036 ?וכמה זמן אתה בעסקים איתו 380 00:21:05,036 --> 00:21:06,978 .לא יודע. כמה שנים .משהו כזה 381 00:21:06,978 --> 00:21:09,166 אתה לא חושב שאנחנו צריכים ?להשיג עוד מידע על אחיו 382 00:21:09,471 --> 00:21:12,864 אני לא מתכוון להסתער לשם .ולסכן את התיק שג'רי בנה 383 00:21:12,864 --> 00:21:14,451 ,אם נעשה זאת .נעשה זאת כמו שצריך 384 00:21:14,451 --> 00:21:16,118 .אתה תכנס לשם .אתה תבצע את הרכישה 385 00:21:16,118 --> 00:21:17,451 .אנחנו נבצע את המעצר 386 00:21:17,451 --> 00:21:20,372 ,אם אחיו שם .ככה נמצא אותו. -בסדר 387 00:21:23,651 --> 00:21:23,651 ++ 388 00:21:24,571 --> 00:21:26,924 אז ג'רי נתן לו 30 אלף דולר .בשביל לבצע את הרכישה 389 00:21:27,259 --> 00:21:29,353 ,לא עסקת-ענק ,אבל אם נצליח להקליט אותה 390 00:21:30,077 --> 00:21:32,758 זה יתן לנו תירוץ לחזור .עם כוח החירום ולפרק את המקום 391 00:21:33,036 --> 00:21:34,476 אתה בטוח שאנחנו יכולים ?לסמוך על הבחור הזה 392 00:21:35,638 --> 00:21:36,974 ?מי אמר שאני סומך עליו 393 00:21:39,231 --> 00:21:42,457 .אוקיי, דייל .בוא נחבר אותך לציתות 394 00:21:43,204 --> 00:21:45,803 .לא .לא, לא, לא 395 00:21:45,970 --> 00:21:48,604 בלי ציתות. כשהתחלתי ,את הדבר הזה עם בארבר 396 00:21:48,604 --> 00:21:50,408 ."אמרתי לו, "בלי ציתותים 397 00:21:50,408 --> 00:21:51,979 החבר'ה האלו .יריחו את זה מקילומטרים 398 00:21:51,979 --> 00:21:54,299 .זה לא נתון לויכוח .אז אני לא הולך, בן-אדם- 399 00:21:54,431 --> 00:21:56,215 .זהו זה .זה ככה פשוט 400 00:21:57,010 --> 00:21:58,838 .לא, בן-אדם .זה יותר מדי מסוכן 401 00:21:58,838 --> 00:22:00,560 .הבחירה שלך .מסכים או לא 402 00:22:01,978 --> 00:22:03,783 ?אתה מסוגל לזה, בסדר 403 00:22:03,783 --> 00:22:05,383 .אנחנו נהיה שם .אנחנו נאזין להכל 404 00:22:06,110 --> 00:22:08,531 .סווארק עשה את זה מיליון פעם .אתה יכול לסמוך עליו 405 00:22:08,531 --> 00:22:10,319 .אני אהיה יותר מדי לחוץ .אני אפשל 406 00:22:10,319 --> 00:22:12,127 .הם... ירו בי ...טוב- 407 00:22:12,293 --> 00:22:14,015 אז למה שלא תחשוב ?על גבריאל 408 00:22:14,812 --> 00:22:16,422 .אולי תוכל להצליח בזה בשבילו 409 00:22:21,312 --> 00:22:23,954 .בסדר. שיהיה. טוב .אני אעשה זאת. -מצויין 410 00:22:24,837 --> 00:22:26,563 .בסדר .תעמוד בשבילי, בסדר 411 00:22:33,921 --> 00:22:35,611 ?מי זה 412 00:22:41,094 --> 00:22:42,920 .היי. היי 413 00:22:44,126 --> 00:22:45,672 ?זה זמן טוב 414 00:22:46,335 --> 00:22:47,588 ...כן 415 00:22:48,614 --> 00:22:51,376 .התכוונתי להתקשר אלייך 416 00:22:55,914 --> 00:22:57,885 .רציתי לראות מה שלומך 417 00:22:59,280 --> 00:23:00,466 .אלוהים 418 00:23:00,466 --> 00:23:02,725 ?למי אכפת איך אני מרגישה ...את בטח 419 00:23:04,920 --> 00:23:06,421 .אני לא יודעת ...אני פשוט, כאילו 420 00:23:06,421 --> 00:23:08,683 .אני פשוט עייפה .זהו זה. אני עייפה 421 00:23:09,084 --> 00:23:10,661 .אני יודעת 422 00:23:11,514 --> 00:23:13,169 .הלוואי והייתי מצליחה לישון 423 00:23:15,514 --> 00:23:17,351 אני צריכה לכבות .את המוח שלי 424 00:23:19,045 --> 00:23:20,599 ?את בסדר 425 00:23:21,726 --> 00:23:23,136 .כן .אני בסדר 426 00:23:26,799 --> 00:23:29,675 ...פשוט... מרגישה 427 00:23:32,181 --> 00:23:33,449 .גייל 428 00:23:36,197 --> 00:23:37,638 .את יכולה להסתכל עלי 429 00:23:39,262 --> 00:23:41,322 .את יכולה להסתכל עלי .אני לא יכולה- 430 00:23:43,034 --> 00:23:44,900 .זו לא אשמתך 431 00:23:46,677 --> 00:23:48,249 .כן, זו כן 432 00:23:48,683 --> 00:23:50,186 .לא, זו לא 433 00:23:51,072 --> 00:23:53,621 ,הטלפון שלו הציל את חיי 434 00:23:54,057 --> 00:23:56,512 ,ואם לא אני ...עדיין היה לו אותו, והוא 435 00:23:57,424 --> 00:24:00,884 ...הוא יכול היה להתקשר לעזרה 436 00:24:00,984 --> 00:24:02,853 .טוב, זה ג'רי 437 00:24:05,505 --> 00:24:07,005 .זה היה ג'רי 438 00:24:10,256 --> 00:24:12,099 את לא יכולה .להאשים את עצמך בזה 439 00:24:12,099 --> 00:24:14,911 אבל עכשיו, בכל פעם שתסתכלי עלי, תזכרי 440 00:24:16,505 --> 00:24:18,518 .מדוע ארוסך מת 441 00:24:20,726 --> 00:24:21,843 .לא 442 00:24:23,543 --> 00:24:25,544 ...אני אזכור 443 00:24:26,585 --> 00:24:28,405 .שמותו היה בעל משמעות 444 00:24:30,940 --> 00:24:33,450 ושהוא מת למען .משהו חשוב 445 00:24:37,075 --> 00:24:38,302 ...אני 446 00:24:38,943 --> 00:24:40,272 .אני רוצה לעזור לך 447 00:24:40,683 --> 00:24:43,647 .אני רוצה לעשות משהו ?מה... מה אני יכולה לעשות למענך 448 00:24:46,887 --> 00:24:48,825 .אני צריכה שתבואי איתי 449 00:24:51,876 --> 00:24:53,894 .כי אני זקוקה לחברה כרגע 450 00:25:00,077 --> 00:25:01,455 .שעון כסוף 451 00:25:03,291 --> 00:25:04,917 .ארנק עור 452 00:25:09,301 --> 00:25:10,531 .תמונה ישנה 453 00:25:12,538 --> 00:25:14,125 .בחיי, תראה את זה 454 00:25:15,860 --> 00:25:17,657 החבר'ה האלו עובדים יחד .כבר הרבה זמן 455 00:25:17,657 --> 00:25:19,876 .זה העניין, בן-אדם .זו העבודה 456 00:25:21,104 --> 00:25:22,762 .זה עלול לקרות לאחד מאיתנו 457 00:25:26,392 --> 00:25:28,466 .תקשיב, תבטיח לי משהו 458 00:25:28,466 --> 00:25:31,303 ,לא משנה מה תהיה הדרגה שלך ,תתנדב לנקות את השולחן שלי 459 00:25:31,286 --> 00:25:32,884 ואני אעשה את אותו הדבר .עם שלך 460 00:25:34,541 --> 00:25:35,514 .עשינו עסק 461 00:25:36,091 --> 00:25:37,279 .ככה לא אצטרך לדאוג 462 00:25:37,279 --> 00:25:38,852 אני יכול להמשיך להסתיר .את הרסן שלי בשולחן 463 00:25:40,145 --> 00:25:41,904 .סודך שמור עימי, אחי 464 00:25:50,009 --> 00:25:52,952 היי. גייל, אנחנו צריכים למצוא לך .מקום אחר לשבת בו 465 00:25:52,952 --> 00:25:55,714 .זה הכסא של ג'רי .הנה. בואי הנה 466 00:25:56,767 --> 00:25:59,792 .זה הוויסקי של ג'רי .אלו הבוטנים של ג'רי 467 00:26:00,335 --> 00:26:02,292 ,כן, אבל ג'רי אלרגי לבוטנים 468 00:26:02,777 --> 00:26:04,355 ,אז מה אתה מנסה לעשות ?להרוג אותו 469 00:26:05,215 --> 00:26:06,406 .חוש הומור 470 00:26:08,403 --> 00:26:10,889 אוקיי. אתן פה. זה אומר .שאפשר להתחיל במסיבה 471 00:26:11,662 --> 00:26:13,288 .רק נביא לכן כמה כאלו 472 00:26:13,735 --> 00:26:16,811 ,זה לא מתקן את הכל .אבל זה עוזר. זה עוזר 473 00:26:17,072 --> 00:26:18,580 אתן יודעות מה ג'רי ?עשה בשבוע שעבר 474 00:26:20,069 --> 00:26:21,718 ג'רי קנה לי .חמישה זוגות תחתונים 475 00:26:22,435 --> 00:26:24,236 כן, הוא ראה שאני לובש ...את הטנגה האלו 476 00:26:24,236 --> 00:26:26,827 ,אתן יודעות ,התחתונים הרגילים 477 00:26:26,827 --> 00:26:29,401 והוא אמר שנשים ,כבר לא אוהבות אותם 478 00:26:29,401 --> 00:26:31,337 ושאולי זו הסיבה ,שאישתי עזבה אותי 479 00:26:31,337 --> 00:26:33,955 .אז הוא קנה לי חמישה זוגות .מפוספסים 480 00:26:34,451 --> 00:26:35,933 .אני לובש אותם עכשיו .אתן חייבות לראות אותם 481 00:26:35,933 --> 00:26:37,530 .זה בסדר, אוליבר .זה בסדר 482 00:26:37,530 --> 00:26:39,112 ,אוקיי. אני רק אומר שנדרש איש דגול 483 00:26:39,112 --> 00:26:40,664 כדי להגיד לחבר שלו .להחליף את התחתונים 484 00:26:41,487 --> 00:26:43,427 הייתי צריכה להאכיל את התינוקת שלי בחשאי 485 00:26:43,587 --> 00:26:46,887 מפני שלא רציתי לפגוע .באדון המתחסד שפה 486 00:26:47,143 --> 00:26:48,706 אני חושבת שהוא כבר .פחות מתחסד 487 00:26:48,706 --> 00:26:50,325 הוא עמד לחשוף בפנינו .את הבוקסר שלו 488 00:26:52,275 --> 00:26:53,786 .היי, מתוקה 489 00:26:55,352 --> 00:26:56,617 ?מה איתך 490 00:26:57,300 --> 00:26:58,407 .חסרת תחושה 491 00:26:59,492 --> 00:27:01,556 .תשאלי אותי בעוד חמש דקות 492 00:27:03,805 --> 00:27:04,925 .בואי הנה 493 00:27:08,706 --> 00:27:10,488 .הרכב הזה מאוד לא-בולט 494 00:27:10,538 --> 00:27:12,564 טוב, הקבצנים לא יכולים .להיות בררניים, חבר 495 00:27:12,564 --> 00:27:15,963 זה לא כאילו למחלקה 15 יש עורף רכבים לא מסומנים 496 00:27:15,963 --> 00:27:18,188 ,שפשוט חונים להם .במיוחד בהתראה קצרה 497 00:27:18,188 --> 00:27:19,603 ."אני חושבת שהתכוונת ל-"עודף 498 00:27:21,328 --> 00:27:22,662 .הנה הוא 499 00:27:40,937 --> 00:27:42,929 <i>.היי, מייק ?מה קורה, בן-אדם 500 00:27:42,929 --> 00:27:45,494 <i>.תראו מי זה ?מה קרה, דייל? רבת עם מישהו 501 00:27:45,494 --> 00:27:46,955 <i>.אל תדאג ,קיבלתי את המסר 502 00:27:46,955 --> 00:27:48,490 <i>ובאתי כדי לסדר ?את העניינים, אתה מבין 503 00:27:48,490 --> 00:27:50,734 <i>,היה לנו הסכם .ואני אעמוד בו 504 00:27:50,734 --> 00:27:52,019 <i>.אתה... אתה יכול לסמוך עלי 505 00:27:52,019 --> 00:27:53,503 .הוא עצבני <i>?איפה הכסף שלי-</i> 506 00:27:53,503 --> 00:27:55,277 או זה, או שהוא מנסה .לסמן להם 507 00:27:55,277 --> 00:27:57,213 <i>...הבאת אותו? כי אם לא .כמובן שהבאתי- 508 00:27:57,532 --> 00:27:59,061 <i>.אני רק צריך להכנס לשירותים .לא, לא, לא- 509 00:27:59,061 --> 00:28:00,727 <i>.היי, אין מצב .מייק, בחייך. בחייך 510 00:28:00,727 --> 00:28:03,432 <i>.הבאתי את הכסף שלך .אני רק חייב להשתין 511 00:28:03,432 --> 00:28:04,871 ?מה הוא עושה 512 00:28:06,379 --> 00:28:08,605 ?מה קורה .הוא הסיר את הציתות- 513 00:28:10,878 --> 00:28:14,166 אני מקווה שהחלאה לא מטפס .מבעד החלון עם ה-30 אלף שלנו 514 00:28:14,418 --> 00:28:15,733 .לעזאזל .עכשיו אנחנו חייבים להכנס לשם 515 00:28:15,767 --> 00:28:17,011 .אוקיי, אני אכנס לשם .אני אבדוק את זה 516 00:28:17,011 --> 00:28:19,117 מקנלי, את לא יודעת .מדוע הציתות לא עובד 517 00:28:19,117 --> 00:28:21,869 אולי הוא בצרה. -כן, ואולי .הוא ניתק אותו בעצמו 518 00:28:21,869 --> 00:28:25,055 .תראה, זה בית עסק .פשוט אכנס ואשאל כמה שאלות 519 00:28:25,055 --> 00:28:26,553 .הם מוכרים פלטות עץ 520 00:28:26,982 --> 00:28:28,457 .אני אאלתר 521 00:28:29,372 --> 00:28:31,852 תשאירי את הקשר פתוח .כדי שנוכל לשמוע הכל 522 00:28:31,852 --> 00:28:33,314 ,אם משהו ישתבש .תיידעי אותנו 523 00:28:33,314 --> 00:28:36,115 ?שמעת אותי .כן. אתה ממש לידי- 524 00:28:43,531 --> 00:28:46,639 אני בסך הכל בחורה .שרוצה לקנות פלטות עץ 525 00:28:47,793 --> 00:28:49,229 .אין בזה שום דבר מוזר 526 00:28:51,464 --> 00:28:51,464 ++ 527 00:28:53,190 --> 00:28:54,226 ?יש לך תכנית 528 00:28:54,515 --> 00:28:57,166 .זזים, נכנס מאחור .נקווה שהיא יודעת מה היא עושה 529 00:29:10,882 --> 00:29:12,183 ?אפשר לעזור לך 530 00:29:12,500 --> 00:29:16,920 כן. אני מניחה שאתם מוכרים .פלטות עץ. אני צודקת? -כן 531 00:29:16,920 --> 00:29:18,328 אני צריכה לקבל .הצעת מחיר 532 00:29:19,484 --> 00:29:20,815 .זו רשימת המחירים שלנו 533 00:29:21,890 --> 00:29:24,730 .הם מאוד יקרים .אני צריכה... רק שתיים 534 00:29:25,160 --> 00:29:27,024 <i>!נגמר הזמן, דייל !קדימה 535 00:29:27,196 --> 00:29:29,167 בעצם, אנחנו לא מוכרים אותן .באופן פרטני 536 00:29:29,783 --> 00:29:31,812 באמת? אולי תוכלו .לחרוג ממנהגכם 537 00:29:31,812 --> 00:29:34,199 ?אני יכולה לדבר עם המנהל שלך .הוא לא פה- 538 00:29:36,383 --> 00:29:38,516 .נשמע שיש שם מישהו !לא! היי, חכי- 539 00:29:38,516 --> 00:29:40,744 !מייק !לא, את לא יכולה להכנס לשם 540 00:29:42,710 --> 00:29:44,485 <i>.סאם, אני צריכה תגבורת .הם מצאו את הציתות 541 00:29:45,622 --> 00:29:48,084 ,בסדר. אם מישהו יוצא מהדלת ?אתה מוריד אותו, בסדר 542 00:29:49,378 --> 00:29:50,351 .כן, אדוני 543 00:29:50,351 --> 00:29:52,837 ...אל תעשה את זה. תראה .הם הכריחו אותי לענוד את הציתות 544 00:29:52,937 --> 00:29:54,535 זו הסיבה שהורדתי אותו .באסלה, בן-אדם 545 00:29:54,969 --> 00:29:56,699 .לא התכוונתי להלשין עליכם 546 00:29:56,856 --> 00:29:58,492 !תכניס לו, מייק !משטרה- 547 00:29:58,492 --> 00:30:00,213 !תרימו את הידיים, עכשיו 548 00:30:04,083 --> 00:30:05,555 !דייל !את- 549 00:30:07,288 --> 00:30:11,115 .אל תזוזו. רדו לברכיים .שימו ידיים על הראש 550 00:30:18,516 --> 00:30:20,132 ?אנדי, איפה דייל 551 00:30:34,079 --> 00:30:35,516 !היי, אחי 552 00:30:39,062 --> 00:30:40,360 ?למה אתה רץ, אחי 553 00:30:53,354 --> 00:30:55,726 נראה כאילו זה שווה .שני מיליון ברחוב 554 00:30:56,384 --> 00:31:00,286 ,מתנה קטנה ונחמדה .באדיבות הבלש ג'רי בארבר 555 00:31:01,336 --> 00:31:03,967 ,חבר'ה? חבר'ה .זה היה התיק של בארבר 556 00:31:03,967 --> 00:31:05,773 תוודאו שהוא יקבל ?את הקרדיט, בסדר 557 00:31:09,043 --> 00:31:11,892 היי. ניק לוקח את דייל .בחזרה לתחנה 558 00:31:12,871 --> 00:31:14,928 אם גבריאל היה פה, אין לי מושג .איפה הם שמו אותו 559 00:31:14,928 --> 00:31:17,386 .מחלק הסמים הפך את המקום 560 00:31:17,386 --> 00:31:19,009 .הוא לא פה .הוא מעולם לא היה 561 00:31:19,287 --> 00:31:21,376 אני מציע שתלכי לשאול שוב ,את הבחור שלך, דייל 562 00:31:21,376 --> 00:31:23,999 איפה אחיו זב-החוטם ?עשוי להיות, בסדר 563 00:31:23,999 --> 00:31:25,542 ?מה הבעיה שלך 564 00:31:26,016 --> 00:31:27,814 ,תראה, אם הוא נמצא איפשהו .אנחנו צריכים למצוא אותו 565 00:31:28,760 --> 00:31:31,100 ?אנחנו לא אדם אחד, בסדר 566 00:31:31,100 --> 00:31:34,161 נמאס לי מלעקוב אחרי .הקול הפנימי שבראשך 567 00:31:34,261 --> 00:31:35,777 הייתי צריך להקשיב .לג'רי באותו הלילה 568 00:31:35,777 --> 00:31:38,834 .במקום זה, הקשבתי לך ?אתה מאשים אותי במות ג'רי- 569 00:31:40,094 --> 00:31:42,952 ?אני מאשים את עצמי, בסדר כי הייתי טיפש מספיק 570 00:31:42,952 --> 00:31:45,881 להתרגל להקשיב לאינסטינקטים .של טירונית במקום לשלי 571 00:31:49,164 --> 00:31:52,416 פשוט הייתי צריך ,להתרחק ממך לקצת זמן 572 00:31:52,542 --> 00:31:54,387 אוקיי, אבל היית מוכרחה .לשאוב אותי אל היום שלך 573 00:31:54,387 --> 00:31:55,904 אני לא יכול .להמשיך לעשות זאת 574 00:32:02,560 --> 00:32:03,757 ?היי, יש מזל 575 00:32:04,557 --> 00:32:05,664 ,טוב, עשיתי כמה שיחות 576 00:32:05,664 --> 00:32:07,840 גיליתי מה שאפשר ?...על אחיו של דייל, גבריאל. -ו 577 00:32:08,095 --> 00:32:09,784 .סווארק צדק .הוא שיחק בנו 578 00:32:09,784 --> 00:32:11,756 .אין אח .לא. זה לא נכון- 579 00:32:12,510 --> 00:32:14,000 ניק, הבחור הסתכל לי .הישר בעיניים 580 00:32:14,000 --> 00:32:16,679 .הוא אמר את האמת .ראיתי בעצמי את התמונה של הילד 581 00:32:16,679 --> 00:32:20,131 ...טוב, היה אח, אבל הוא מת .לפני חמש שנים 582 00:32:28,234 --> 00:32:30,134 .בחייך .אל תתני לי את המבט הזה 583 00:32:30,747 --> 00:32:32,539 .קיבלתם מה שרציתם ?למה שתעשה כזה דבר- 584 00:32:33,231 --> 00:32:35,218 .סמכנו עליך .ג'רי סמך עליך 585 00:32:35,218 --> 00:32:37,787 ,מייק תפס אותי נפטר מהציתות ?אז ברחתי. מה 586 00:32:37,787 --> 00:32:40,113 .ידעתי שלא תאמינו לי .אני האמנתי לך- 587 00:32:41,009 --> 00:32:43,736 ,האמנתי שיש לך אח .ועכשיו אני נראית כמו טיפשה 588 00:32:43,736 --> 00:32:46,256 .כן, טוב, לא שיקרתי .אחי נפטר 589 00:32:47,616 --> 00:32:49,842 אולי רציתי להיות .אחד הבחורים הטובים בשבילו 590 00:32:49,842 --> 00:32:51,253 .תחסוך את זה ממני 591 00:32:53,554 --> 00:32:53,554 ++ 592 00:33:05,273 --> 00:33:07,408 .לא היית צריכה לעשות את זה .היי, טרייסי- 593 00:33:07,408 --> 00:33:09,498 ?כן .בסדר 594 00:33:09,498 --> 00:33:11,050 ,מצטערים על ההפרעה 595 00:33:11,050 --> 00:33:13,331 אבל אני ודוב מצאנו כמה דברים בשולחן של ג'רי 596 00:33:13,331 --> 00:33:14,521 .שחשבנו שאולי תרצי 597 00:33:14,899 --> 00:33:17,700 וגם מצאתי משהו ,שהייתי רוצה לשמור 598 00:33:18,132 --> 00:33:20,440 ,אבל אם את לא רוצה .אני מבין 599 00:33:20,540 --> 00:33:21,925 ?מה זה 600 00:33:22,253 --> 00:33:24,196 .פריטום .הילד שלו 601 00:33:26,100 --> 00:33:27,355 .ילד האומנה שלו 602 00:33:31,824 --> 00:33:33,736 ?ג'רי לקח חסות על הילד הזה 603 00:33:33,786 --> 00:33:37,551 חשבתי שהמחלקה תוכל להשאיר אותו .תחת חסותה, לזכרו של ג'רי 604 00:33:38,330 --> 00:33:40,847 .בנוסף, מצאנו את זה 605 00:33:49,968 --> 00:33:51,983 ?את בסדר .כן. אני בסדר- 606 00:33:52,384 --> 00:33:54,039 .כדאי שתלך לדבר עם גייל 607 00:34:03,610 --> 00:34:04,889 .היי .היי- 608 00:34:05,255 --> 00:34:06,578 .השתחררת 609 00:34:06,825 --> 00:34:08,290 .כן. השתחררתי 610 00:34:09,634 --> 00:34:11,612 ,עכשיו שכולם פה 611 00:34:11,986 --> 00:34:15,948 ,אני רוצה להרים כוסית .לג'רי 612 00:34:17,247 --> 00:34:20,421 הוא היה איש טוב .ושוטר טוב 613 00:34:21,778 --> 00:34:23,358 מעולם לא יצא לי .להגיד לו את זה 614 00:34:24,297 --> 00:34:26,813 ...אז, אני רק ...אני רוצה להגיד 615 00:34:27,624 --> 00:34:30,208 ...אני רוצה ...ג'רי 616 00:34:31,827 --> 00:34:34,568 .תזדיין, חבר .אני שותה את הוויסקי שלך, ידידי 617 00:34:34,716 --> 00:34:37,156 !ג'רי .ג'רי- 618 00:34:38,754 --> 00:34:40,199 ...למעשה 619 00:34:40,670 --> 00:34:42,312 .לי יש משהו להגיד 620 00:34:46,178 --> 00:34:48,337 .כריס ודוב מצאו את זה 621 00:34:50,286 --> 00:34:53,492 זה הנאום שג'רי כתב .לכבוד החתונה שלנו 622 00:34:58,185 --> 00:35:00,708 .אז... הנה זה 623 00:35:02,968 --> 00:35:05,331 .תודה רבה לכם שבאתם" אני אקצר 624 00:35:05,331 --> 00:35:08,127 ,כדי שנוכל לחזור לחגיגות" ?אבל, על מי אני עובד 625 00:35:08,127 --> 00:35:10,286 ...חלק ממכם בטח כבר שתויים" 626 00:35:10,647 --> 00:35:11,834 .אוליבר" 627 00:35:13,189 --> 00:35:15,202 .אני האדם הכי בר-מזל" 628 00:35:17,662 --> 00:35:20,977 ,אין לי רק חברים טובים" .יש לי חברים נהדרים 629 00:35:22,724 --> 00:35:23,920 ,נואל" 630 00:35:24,417 --> 00:35:27,286 תודה שעזרת לי להרכיב" .את רשימת ההשמעה למסיבה הזו 631 00:35:27,721 --> 00:35:29,635 .אבל אני חייב להיות כנה" ,כשלא הסתכלת 632 00:35:29,635 --> 00:35:32,588 הגנבתי פנימה בחזרה" .'את 'מקרנה 633 00:35:37,429 --> 00:35:39,270 .אולי, אתה יודע שאתה אחי" 634 00:35:41,118 --> 00:35:43,780 אני יכול רק לקוות" שאהיה חצי מהבעל שהינך 635 00:35:44,600 --> 00:35:46,793 ,ובבוא העת" ."חצי מהאב 636 00:35:51,304 --> 00:35:53,112 ,רק כדי שתדעו ,עם או בלי בכי 637 00:35:53,112 --> 00:35:55,102 .אני אקרא את כל הדבר הזה 638 00:35:58,374 --> 00:36:00,436 .סאמי. השושבין" 639 00:36:01,245 --> 00:36:03,203 מילים כנות מאלו" .מעולם לא דוברו 640 00:36:04,509 --> 00:36:06,638 ...אני סומך עליך בחיי מפני" 641 00:36:07,574 --> 00:36:09,063 ,מפני שלא משנה מה יקרה" 642 00:36:09,063 --> 00:36:11,155 אני יודע שתמיד" .תשמור על גבי 643 00:36:11,659 --> 00:36:12,916 .אני אוהב אותך, בן-אדם" 644 00:36:21,385 --> 00:36:23,764 "...ולאשתי היפהפיה, טרייסי" 645 00:36:33,538 --> 00:36:36,741 ,ולאשתי היפהפיה, טרייסי" 646 00:36:37,428 --> 00:36:39,301 .את לא רק חלק מחיי" 647 00:36:40,080 --> 00:36:41,662 .את חיי" 648 00:36:42,082 --> 00:36:45,900 לקחת את האדם הפשוט הזה" .ועשית ממנו מלך 649 00:36:46,570 --> 00:36:48,118 ,עד יום מותי" 650 00:36:48,641 --> 00:36:50,670 ."תמיד תחזיקי את המפתח לליבי" 651 00:37:20,163 --> 00:37:21,320 .היי 652 00:37:22,211 --> 00:37:23,231 .צדקת 653 00:37:24,348 --> 00:37:25,687 .הבחור שיחק בי 654 00:37:26,845 --> 00:37:28,025 .מצטער 655 00:37:28,372 --> 00:37:29,848 ,אתה יודע, לפרוטוקול ,הייתי עושה זאת שוב 656 00:37:30,816 --> 00:37:33,321 כי אם יש סיכוי קטן ...שהוא דובר אמת 657 00:37:33,321 --> 00:37:34,550 .אני יודע 658 00:37:35,165 --> 00:37:36,183 .את צודקת 659 00:37:37,117 --> 00:37:38,338 .זו העבודה שלנו 660 00:37:40,327 --> 00:37:41,631 ...אני יודעת שאתה מתאבל 661 00:37:43,446 --> 00:37:45,609 ואני יודעת שכולנו ,מתאבלים בדרכנו 662 00:37:47,198 --> 00:37:48,851 .אבל אל תוציא את זה עלי 663 00:37:49,230 --> 00:37:51,139 .באמת הוצאתי את זה עלייך 664 00:37:51,968 --> 00:37:53,112 .אני מצטער 665 00:37:53,607 --> 00:37:56,821 אם אתה באמת מאשים אותי .במותו של ג'רי... -לא. אני לא 666 00:37:56,821 --> 00:37:58,522 אז למה אתה כל כך ?כועס עלי 667 00:37:59,183 --> 00:38:00,413 .אני לא כועס 668 00:38:03,292 --> 00:38:05,314 ...אני פשוט לא יכול .אני פשוט לא יכול להמשיך בזה 669 00:38:06,661 --> 00:38:07,777 ?להמשיך במה 670 00:38:09,941 --> 00:38:12,312 אני לא יכול להיות שוטר .ולהיות איתך 671 00:38:12,716 --> 00:38:14,730 סאם, זה לא קשור .לעבודה שלנו 672 00:38:14,730 --> 00:38:17,339 ידענו שזו צרה עוד לפני .שהתחלנו, נכון? -אוקיי, תראה 673 00:38:17,339 --> 00:38:19,839 ?אני מנסה לדבר איתך, טוב 674 00:38:19,839 --> 00:38:21,295 .אני רוצה לעבור את זה איתך 675 00:38:21,295 --> 00:38:22,448 .אני יודעת שאתה פגוע 676 00:38:22,448 --> 00:38:24,059 ,אולי את צודקת ,אולי אני לא עצמי 677 00:38:25,689 --> 00:38:27,414 ?אני לא יודע, בסדר 678 00:38:27,726 --> 00:38:29,138 ,אבל זו ההרגשה שלי 679 00:38:29,483 --> 00:38:32,795 ,עמוק בבטן, ברגע זה ?טוב 680 00:38:34,028 --> 00:38:35,591 אני לא יכול להמשיך .לעשות את זה 681 00:38:37,491 --> 00:38:39,228 .לא .אתה לא מתכוון לזה 682 00:38:43,343 --> 00:38:46,721 .יום אחד נוכל להיות חברים שוב !לא! אל תעשה את זה- 683 00:38:48,271 --> 00:38:50,123 ...אל תיקח את כל מה שאנחנו 684 00:38:50,123 --> 00:38:53,756 ותכפתר את מערכת היחסים שלנו .עם איזו קלישאה טיפשית 685 00:38:57,381 --> 00:38:59,941 ?אתה אומר שזה נגמר 686 00:39:08,665 --> 00:39:10,507 .אז תלך 687 00:39:12,478 --> 00:39:14,613 .אוקיי? פשוט תכנס למשאית וסע 688 00:39:35,307 --> 00:39:37,630 ,כשהתעוררתי הבוקר ...אני לא 689 00:39:38,779 --> 00:39:40,908 אפילו לא ידעתי .איך אצא מהמיטה 690 00:39:41,347 --> 00:39:42,471 ...אבל 691 00:39:43,588 --> 00:39:45,933 ...אני מסתכלת מסביב לחדר 692 00:39:48,398 --> 00:39:50,658 .ואני רואה שאני לא לבד 693 00:39:52,572 --> 00:39:53,905 ...אף אחד מאיתנו אינו 694 00:39:55,587 --> 00:39:57,250 ...אז 695 00:39:57,563 --> 00:39:59,294 ...בבקשה, כולם, פשוט 696 00:40:01,530 --> 00:40:04,151 .תרימו כוס לזיכרו של בעלי 697 00:40:56,784 --> 00:41:08,736 <i>תורגם וסונכרן ע"י פיפו