1 00:00:21,301 --> 00:00:26,755 Bobiko :תורגם ע"י Extreme מצוות 2 00:00:27,192 --> 00:00:34,409 סונכרן ע"י Torec מצוות NeTaNeL 3 00:01:32,092 --> 00:01:36,592 רומא עונה 2 פרק 6 4 00:01:37,592 --> 00:01:39,592 :נכתב ע"י האגן מהוני 5 00:01:40,092 --> 00:01:43,092 :בוים ע"י רוג'ר יונג 6 00:01:44,254 --> 00:01:47,991 - פיליפי - 7 00:01:57,738 --> 00:01:59,238 - צפון יוון - 8 00:01:59,387 --> 00:02:02,153 היכן התרשים של ?מלאי התבואה 9 00:02:02,220 --> 00:02:04,919 .זה לא יתכן 10 00:02:13,020 --> 00:02:15,420 .דיברתי עם האנשים 11 00:02:15,487 --> 00:02:18,753 לא היה להם מושג .שיוון כה גדולה 12 00:02:18,819 --> 00:02:21,320 והם חולים מהצעדה האינסופית .הזו שאליה הכנסת אותנו 13 00:02:23,153 --> 00:02:25,220 .אנו זוממים את נקמתנו 14 00:02:25,286 --> 00:02:27,332 .אנו מוכרחים למצוא קרקע טובה 15 00:02:27,525 --> 00:02:30,252 ,הם די חביבים למעשה .כשאתה לומד להכיר אותם 16 00:02:30,329 --> 00:02:32,786 .חלאות כרסתניות ורעבתניות 17 00:02:32,853 --> 00:02:34,986 הבה נקווה שיילחמו .כפי שהם אוכלים 18 00:02:35,053 --> 00:02:37,487 אם אתה קובר את אפך בתוך חישובי האפסנאות 19 00:02:37,552 --> 00:02:40,120 .אל תתפלא אם תהיה קודר 20 00:02:40,186 --> 00:02:43,719 .הרם את ראשך, קאסיוס .הסתכל מסביב 21 00:02:44,291 --> 00:02:46,919 ?האין זה נפלא 22 00:02:46,986 --> 00:02:51,053 אני רואה רק 100,000 .פיות להאכיל 23 00:02:51,120 --> 00:02:53,819 .אין בך שום פיוטיות, קאסיוס 24 00:02:53,886 --> 00:02:56,253 אנו רוכבים עם האנשים הללו .בכדי להציל את הרפובליקה 25 00:02:56,320 --> 00:02:58,053 כן, ובכן, אני מתנצל .שאני חסר פיוטיות 26 00:02:58,120 --> 00:03:01,619 לפני שאנו מושיעים רפובליקות .אנו צריכים להביס את אוקטביוס 27 00:03:02,697 --> 00:03:03,755 .אכן 28 00:03:11,188 --> 00:03:13,688 גאליה מצד האלפים 29 00:03:17,848 --> 00:03:19,353 ,אם נפעל כאן נכון 30 00:03:19,420 --> 00:03:22,886 נוכל להביס את ברוטוס .וקאסיוס בהתקפת פתע 31 00:03:26,153 --> 00:03:30,053 הם יצפו להתמודד אך ורק .מולך ומול גייסותיך 32 00:03:30,571 --> 00:03:33,453 כך שכאשר הצבאות ,של שנינו יגיעו ליוון 33 00:03:34,164 --> 00:03:35,387 .הם יהיו לכודים 34 00:03:35,453 --> 00:03:38,353 ולא תהיה להם .הזדמנות להימלט 35 00:03:45,262 --> 00:03:48,503 ,אתה מבין את דבריי ?או שאדבר יותר לאט 36 00:03:48,719 --> 00:03:52,086 לא, השימוש באסטרטגיית .ההפתעה הוא ברור מאליו 37 00:03:53,382 --> 00:03:55,969 לשם כך, הנה רשימה של החברים הבולטים ביותר 38 00:03:56,026 --> 00:03:58,786 ומתומכיהם של ברוטוס .וקאסיוס שנותרו ברומא 39 00:03:59,206 --> 00:04:01,220 .עלינו להרוג אותם 40 00:04:01,759 --> 00:04:03,853 .לפני שייוודעו להם כוונותינו 41 00:04:03,919 --> 00:04:06,543 ...הינך פרא קטן ואכזרי 42 00:04:06,871 --> 00:04:07,990 .עם קולמוס 43 00:04:08,415 --> 00:04:10,093 הם בין האנשים ,הטובים שברומא 44 00:04:10,247 --> 00:04:11,696 .חלקם מחבריי הטובים 45 00:04:11,886 --> 00:04:14,353 .בנוסף, כספם יהיה לעזר רב 46 00:04:14,473 --> 00:04:16,919 .גנרל אנטוניוס, אמור להם 47 00:04:20,871 --> 00:04:22,953 קיקרו הוא הממזר ,הפיקח ביותר מכולם 48 00:04:23,020 --> 00:04:25,919 ,וברשותו רשת מרגלים רחבה .הוא חייב למות ראשון 49 00:04:27,298 --> 00:04:30,753 יש שם או שניים .שהייתי רוצה להוסיף בעצמי 50 00:04:31,375 --> 00:04:32,819 .אצא לדרכי בחזרה לרומא 51 00:04:32,886 --> 00:04:34,953 אקבץ את חילותיי ואודיע להם שבכוונתי 52 00:04:35,020 --> 00:04:37,453 לפנות צפונה בכדי להתעמת .מול ברוטוס וקאסיוס לבדי 53 00:04:37,519 --> 00:04:41,053 לפידוס, אתה תישאר מאחור .עם כוח מצומצם 54 00:04:41,479 --> 00:04:43,420 תשמר את הסדר ברומא .לאחר שנעזוב 55 00:04:43,487 --> 00:04:45,519 .הנני מסכים איתך בנאמנות 56 00:04:45,586 --> 00:04:47,320 אך אני מוכרח לומר ...שהרציחות הללו 57 00:04:47,387 --> 00:04:49,353 שלח את הרשימה ,היישר אל לוציוס ורינוס 58 00:04:49,420 --> 00:04:51,453 .בקולגיום שבאוונטין 59 00:04:51,519 --> 00:04:53,786 והורה לו לחלק את השמות 60 00:04:53,853 --> 00:04:55,786 .בקרב הכנופיות 61 00:04:55,853 --> 00:04:57,819 ,לי יש שם .כל עוד זה בתוקף 62 00:04:58,233 --> 00:05:00,819 .לא את סרביליה .איננו יכולים להרוג נשים 63 00:05:00,886 --> 00:05:02,753 .לא סרביליה 64 00:05:03,042 --> 00:05:05,619 .רופוס טרנקולוס ?מי- 65 00:05:05,686 --> 00:05:08,353 זה לא האב של חברתה ?של אוקטביה, ג'וקסטה 66 00:05:08,989 --> 00:05:10,739 ?מדוע את חפצה במותו 67 00:05:11,028 --> 00:05:14,053 .איני אוהבת את הנערה .היא משפיעה לרעה 68 00:05:14,120 --> 00:05:16,220 .זה לא משחק, אמא 69 00:05:16,871 --> 00:05:18,536 .אביה עשיר מופלג 70 00:05:18,709 --> 00:05:21,719 .אמת. בעל מחצבה לאבני חן 71 00:05:26,887 --> 00:05:29,487 .אם כך, אבוי לרופוס טרנקולוס 72 00:05:31,120 --> 00:05:33,253 דאג לוודות שוורינוס יידע שהוא וטיטוס פולו 73 00:05:33,320 --> 00:05:35,220 יצטרכו לטפל בקיקרו .באופן אישי 74 00:05:36,130 --> 00:05:37,053 .בסדר גמור 75 00:05:37,568 --> 00:05:39,020 ,אמור להם 76 00:05:39,416 --> 00:05:41,020 לגדוע את ידיו 77 00:05:41,353 --> 00:05:44,320 ולמסמר אותם .לדלת בית הסנאט 78 00:05:44,734 --> 00:05:48,053 אמרתי לשוטה הזקן שאעשה זאת .אם אי פעם יתנגד לי שוב 79 00:05:48,848 --> 00:05:51,853 לאף אחד לא תהיה האפשרות .לומר שאיני עומד במילתי 80 00:06:06,793 --> 00:06:09,986 .היי שלום, אהובתי .אתגעגע אלייך 81 00:06:10,053 --> 00:06:13,120 .אנו לנצח אומרים שלום .זה נהיה מעייף 82 00:06:13,186 --> 00:06:15,120 מערכה קטנה ביוון 83 00:06:15,186 --> 00:06:17,053 ואנו לעולם לא נהיה .נפרדים יותר 84 00:06:17,525 --> 00:06:20,053 ?אתה מתכוון לכך .כמובן- 85 00:06:22,074 --> 00:06:25,120 .זה מאוד ישמח אותי 86 00:06:25,582 --> 00:06:28,719 כשתשוב אתה מוכרח להביא לי .את ראשו של ברוטוס כמתנת כלולות 87 00:06:30,037 --> 00:06:31,886 .כן, חתונה 88 00:06:33,120 --> 00:06:36,420 כן, אנחנו צריכים .לחשוב על זה כשאשוב 89 00:06:36,487 --> 00:06:40,086 .כעת אל תתני לבנך היקר להמתין 90 00:06:40,668 --> 00:06:42,919 .זו דרך ארוכה בחזרה לרומא 91 00:06:44,053 --> 00:06:46,253 .ותהיה זהיר עם אוקטביוס 92 00:06:46,320 --> 00:06:49,253 .כמובן. אני יודע איך לטפל בו 93 00:06:49,320 --> 00:06:51,586 .בדיוק מזה אני חוששת 94 00:07:04,006 --> 00:07:06,853 ?הנה, את רואה .זה מבליט את עינייך 95 00:07:07,633 --> 00:07:09,120 ?מה את עושה 96 00:07:12,856 --> 00:07:14,153 .שטפי זאת מפנייך מיד 97 00:07:14,677 --> 00:07:16,253 .כן, אבא 98 00:07:21,186 --> 00:07:23,753 ?על מה המהומה .מעט סומק 99 00:07:24,203 --> 00:07:26,286 ,אפרי את עצמך כמה שתרצי 100 00:07:26,760 --> 00:07:28,603 .אך התרחקי מביתי 101 00:07:28,668 --> 00:07:32,533 מאסקיוס, אמור למפקדי .הקוליג'ות שאנו נפגשים כאן היום 102 00:07:32,687 --> 00:07:34,819 אמור להם שנוכחותם .תהיה לתועלתם 103 00:07:34,886 --> 00:07:36,622 .כן אעשה .תודה- 104 00:07:38,730 --> 00:07:40,286 ?אה 105 00:07:40,598 --> 00:07:42,387 .שתמכת בי כך 106 00:07:42,701 --> 00:07:45,420 ,בלמי פיך. הוא המפקד .והיא בתו 107 00:07:45,774 --> 00:07:48,453 .הוא אמר שלא תאפרי אותה .אל תאפרי אותה 108 00:07:48,902 --> 00:07:51,220 .מדבר כיאה לאדם שלישי 109 00:07:54,167 --> 00:07:55,886 .אני מחבב אותך 110 00:07:55,953 --> 00:07:57,819 .את יודעת זאת 111 00:07:58,237 --> 00:08:00,286 .אך היזהרי, שפחה 112 00:08:00,695 --> 00:08:02,387 .יש לי גבולות 113 00:08:27,320 --> 00:08:29,786 לכל אחד מכם .נמסרה רשימה 114 00:08:29,853 --> 00:08:32,552 שבה רשומים .עשרה מעשירי רומא 115 00:08:32,918 --> 00:08:34,953 ,קיבלתם היתר להרגם 116 00:08:35,275 --> 00:08:37,697 ולקחת מהונם כמה שאתם .ואנשיכם תוכלו לנשוא 117 00:08:37,705 --> 00:08:40,353 ?היתר ממי, ממך 118 00:08:40,738 --> 00:08:42,262 .בהוראתו של אוקטביוס קיסר 119 00:08:46,819 --> 00:08:49,153 ומה מעניק לך את הזכות ?להחליט מי מקבל מה 120 00:08:49,220 --> 00:08:52,020 .הרשימה חולקה באופן שווה .אתם תקבלו את חלקכם ההוגן 121 00:08:52,086 --> 00:08:55,053 .קיבלתי רק 2 סנטורים 122 00:08:55,120 --> 00:08:57,986 .השתדלי להרחיקם מהבוץ .אעשה זאת, אבא- 123 00:08:58,343 --> 00:09:01,719 .קוטה קיבל 6 .נכון- 124 00:09:01,786 --> 00:09:04,590 .בידך יותר פרשי סוסים .זה מאזן זאת 125 00:09:05,034 --> 00:09:06,886 !זה העיקרון 126 00:09:14,786 --> 00:09:17,353 ,לוציוס, לוציוס .עצור מיד 127 00:09:18,619 --> 00:09:22,552 !לוציוס, התרחק מהבוץ .לוציוס 128 00:09:24,186 --> 00:09:27,686 לוציוס, עצור מיד. אני נשבעת .שאסטור לך כה חזק 129 00:09:27,753 --> 00:09:30,919 .לוציוס, עצור .הפסק 130 00:09:34,819 --> 00:09:36,886 .זו האחת 131 00:09:40,674 --> 00:09:42,140 .לוציוס 132 00:09:43,053 --> 00:09:45,086 .לוציוס 133 00:09:47,253 --> 00:09:50,886 .סלחי לי, גברתי ...זו הדרך למקדשו של 134 00:09:58,552 --> 00:10:01,420 .מספיק, מספיק .אתה לא מדבר 135 00:10:02,619 --> 00:10:03,853 .הסתלק 136 00:10:16,334 --> 00:10:18,572 יש כאן די והותר .בשביל כולם 137 00:10:19,614 --> 00:10:26,114 קרוב ל-80 מאצילי רומא העשירים .שתוכלו לרצוח ואז לחמוס 138 00:10:27,053 --> 00:10:30,186 מי מכם אי פעם ראה ?כה הרבה כסף שבידו להשיג 139 00:10:30,253 --> 00:10:33,020 ?מה נעשה עם כל העושר הזה 140 00:10:35,644 --> 00:10:38,153 אני רציני. איך נשתמש ?בכספי הדמים הללו 141 00:10:38,620 --> 00:10:40,719 ?עבדים ?יין 142 00:10:41,626 --> 00:10:42,853 ?זונות בשביל הבחורים 143 00:10:42,919 --> 00:10:46,186 אנחנו יכולים להניח .שיש בידך רעיון מוצלח יותר 144 00:10:46,253 --> 00:10:47,819 .חגה של פומונה יהיה בקרוב 145 00:10:47,886 --> 00:10:49,971 נהוג היה שכל קולגיום תחלק 146 00:10:50,010 --> 00:10:51,619 .דגים ולחם להמונים 147 00:10:51,686 --> 00:10:54,353 ?מדוע ,כמנחה לפומונה- 148 00:10:54,685 --> 00:10:57,420 .וכמחווה של רצון טוב להמונים 149 00:10:57,487 --> 00:10:59,353 ?כן, אך מדוע 150 00:10:59,730 --> 00:11:02,086 .האנשים יאכלו דגים ?ואז מה 151 00:11:02,153 --> 00:11:05,253 אז האנשים יתחילו לראות שהקוליג'ה 152 00:11:05,686 --> 00:11:08,253 מספקת דברים נוספים .מלבד אלימות ופחד 153 00:11:08,320 --> 00:11:10,487 .אך זה מה שאנחנו 154 00:11:12,580 --> 00:11:14,552 ,בעבר זה היה שונה ...בעבר 155 00:11:14,895 --> 00:11:16,986 אנשים היו באים לקוליג'ה בחיפוש עזרה 156 00:11:17,424 --> 00:11:19,186 ,לצדק 157 00:11:19,253 --> 00:11:21,220 לכסף לנישואין או לוויה 158 00:11:21,502 --> 00:11:24,173 כאשר היו זקוקים לכך, תוספת .תבואה כאשר קצבתם היתה זעומה 159 00:11:24,269 --> 00:11:26,753 מה, אנו הולכים להיות עכשיו ?כוהנים של האלה ציריס 160 00:11:27,302 --> 00:11:29,986 ,תודה לך על שיעורי ההיסטוריה .אך אלו ימי העבר 161 00:11:30,053 --> 00:11:32,953 ,אין שום דבר מאז .מלבד מלחמות ואנדרלמוסיה 162 00:11:33,326 --> 00:11:35,253 .פני הדברים השתנו, אח .אכן, אח- 163 00:11:35,320 --> 00:11:36,886 .הם משתנים כעת 164 00:11:36,953 --> 00:11:39,686 מי אשר ינצח ביוון .יזכה ברומא 165 00:11:40,070 --> 00:11:42,709 סוג מסוים של שלום יבוא .בעקבות כך. -ונניח שכן 166 00:11:42,844 --> 00:11:44,886 ,שלום אינו מטיב לאנשים כמותנו 167 00:11:44,953 --> 00:11:47,220 אנשים המשגשגים .מהקזת דם ואנרכיה 168 00:11:47,286 --> 00:11:50,953 .הקוליג'ה מוכרחה להשתנות 169 00:11:51,731 --> 00:11:53,020 .או שכולן ייחרבו 170 00:11:53,533 --> 00:11:55,986 .נניח שאיננו רוצים להשתנות 171 00:11:56,053 --> 00:11:57,986 נניח שאיננו רוצים לבזבז כסף טוב 172 00:11:58,053 --> 00:12:00,120 .על דגים בשביל פושטי יד 173 00:12:00,186 --> 00:12:02,120 איני יכול לכפות על מישהו .מכם לנהוג בנדיבות 174 00:12:02,186 --> 00:12:06,256 ואף על פי כן, האוונטין תחלוק .כבוד לפומונה בדגים ולחם 175 00:12:06,589 --> 00:12:07,903 הינכם יכולים להשתמש .בכספכם כפי שתחפצו 176 00:12:08,335 --> 00:12:09,767 .אני מבין .הבנתי 177 00:12:10,495 --> 00:12:13,113 תתנהג כאיש דגול .ותגרום לנו להיראות רע 178 00:12:13,489 --> 00:12:14,481 .לכך, אינך זקוק לעזרה ממני 179 00:12:14,931 --> 00:12:18,252 .ורינוס, אתה צודק .אתה צודק 180 00:12:18,672 --> 00:12:19,907 .זה רעיון נפלא 181 00:12:20,719 --> 00:12:21,779 ,אנו ננהג ברוחב לב 182 00:12:22,657 --> 00:12:24,611 ,אנו ננהג בנדיבות .הנח לנו להאכיל את ההמונים 183 00:12:25,009 --> 00:12:26,700 ,בלב שלם .ורצון טוב 184 00:13:28,761 --> 00:13:29,099 ,אם כן 185 00:13:30,315 --> 00:13:31,686 .דבר, אח 186 00:13:31,753 --> 00:13:33,552 ?מדוע תמכת בו 187 00:13:33,619 --> 00:13:36,786 .הוא אדם עם חזון, קוטה .אדם עם חזון 188 00:13:36,853 --> 00:13:40,220 .זו חובתנו כרומאים לתמוך בו 189 00:13:40,286 --> 00:13:42,487 ?ובכן .זה נעשה- 190 00:13:51,853 --> 00:13:53,953 .איני סומך על ממיו 191 00:13:54,020 --> 00:13:57,652 .יותר מדי נכונות מצידו .ובכן, צריך לפקוח עליו עין- 192 00:13:57,719 --> 00:13:59,686 ?אתה תטפל בקיקרו, אה 193 00:13:59,753 --> 00:14:01,753 .הוא בווילה שלו בטוסקולם 194 00:14:01,819 --> 00:14:03,753 .הם רוצים שזה ייעשה מיידית 195 00:14:04,194 --> 00:14:06,886 .אם כך, אצטייד ואצא לדרכי .לא לבזוז את האדם הזה- 196 00:14:07,953 --> 00:14:10,786 .אנו נפגין מעט כבוד 197 00:14:10,853 --> 00:14:12,652 .בהחלט 198 00:14:23,153 --> 00:14:25,053 ?יוצא לדרך, לא 199 00:14:27,853 --> 00:14:29,286 .חד 200 00:14:29,949 --> 00:14:31,086 .אל תגעי בזה 201 00:14:31,135 --> 00:14:33,086 ?לאן אתה הולך .זה לא מעניינך- 202 00:14:33,153 --> 00:14:35,086 .אני רק מנסה לנהוג בנחמדות 203 00:14:35,153 --> 00:14:38,719 ,הביני, חומד .אני מבין את פועלך 204 00:14:39,953 --> 00:14:42,053 .ואיני רוצה חלק בכך 205 00:14:42,120 --> 00:14:44,120 .חבל מאוד 206 00:14:47,840 --> 00:14:49,538 .זה משחק מהנה 207 00:14:55,072 --> 00:14:57,086 לכי ומצאי לך שוטה אחר .שתוכלי לשטות בו 208 00:14:58,519 --> 00:15:00,699 אם אי פעם ...תשנה את דעתך 209 00:15:05,672 --> 00:15:08,120 .אל תחמיאי לעצמך .אנחנו סיימנו 210 00:15:13,586 --> 00:15:15,220 ?מה היא רצתה 211 00:15:16,387 --> 00:15:18,982 ?אה .שום דבר 212 00:15:19,136 --> 00:15:22,387 .את מכירה אותה .כן, אני מכירה אותה- 213 00:15:24,844 --> 00:15:26,519 ?לאן פניך מועדות 214 00:15:26,848 --> 00:15:29,619 .מעט עבודה, רק ליום אחד 215 00:15:31,360 --> 00:15:32,786 ?מדוע שלא תבואי עימי 216 00:15:33,171 --> 00:15:34,946 זו ארץ נהדרת .אליה אני הולך 217 00:15:36,269 --> 00:15:38,786 ?ורינוס, מדוע שלא כולנו נלך 218 00:15:48,574 --> 00:15:50,453 .אל תלך 219 00:15:50,635 --> 00:15:52,487 .אחזור עוד לפני שתבחיני בכך 220 00:15:55,435 --> 00:15:57,353 שימרו לי קצת ,מהתרנגולת, בנות 221 00:15:57,696 --> 00:15:59,786 או שאוכל את לוציוס .הקטן שאחזור 222 00:16:01,387 --> 00:16:05,086 .בהצלחה .זהו שמי האמצעי- 223 00:16:31,086 --> 00:16:33,053 .דומינוס 224 00:16:36,886 --> 00:16:39,320 ,דבר אליי ?מה החדשות שבפיך 225 00:16:39,387 --> 00:16:42,853 בדיוק דיברתי עם אדם .ממחנהו של אנטוניוס 226 00:16:43,919 --> 00:16:45,986 ?כן 227 00:16:47,986 --> 00:16:51,353 אני סבור שסודותיך יהיו שמורים .היטב עם הקטור, דבר 228 00:17:27,131 --> 00:17:30,603 ברוטוס יקירי, אני כותב" .בחופזה ובפי חדשות בהולות 229 00:17:31,186 --> 00:17:33,686 .אוקטביוס ואנטוניוס התפייסו 230 00:17:33,753 --> 00:17:35,586 .צבאותיהם התאחדו 231 00:17:35,652 --> 00:17:38,120 הם זוממים לרדת ליוון ,ולהביסך בהתקפת פתע 232 00:17:38,186 --> 00:17:40,286 ."באמצעות כוחות עצומים 233 00:17:41,753 --> 00:17:44,586 דומינוס, אדם חמוש !נמצא בפתח הדלת 234 00:17:44,652 --> 00:17:46,953 אתה מוכרח לסגת לאסיה" ."לפני שלוע הארי תסגור עליך 235 00:17:47,020 --> 00:17:49,519 .אתה חייב להימלט .לא- 236 00:17:49,586 --> 00:17:51,586 .מאוחר מדי לזה 237 00:18:08,453 --> 00:18:12,086 במחיר חייך, אתה מוכרח להביא ?מכתב זה לברוטוס, הבנת 238 00:18:12,153 --> 00:18:15,053 .בחייך .כן, אדוני- 239 00:18:15,120 --> 00:18:17,420 אדוני, אתה מוכרח .להציל את עצמך 240 00:18:18,719 --> 00:18:20,420 הראה לו את .היציאה האחורית 241 00:18:22,353 --> 00:18:24,453 !מהרו 242 00:18:27,943 --> 00:18:30,020 ?אם כך, אתה הוא קיקרו 243 00:18:35,186 --> 00:18:37,320 ?מה שמך, אישי הצעיר 244 00:18:38,114 --> 00:18:39,652 .טיטוס פולו, אדוני 245 00:18:40,054 --> 00:18:41,586 .לשעבר מהלגיון ה-13 246 00:18:42,419 --> 00:18:45,605 .טיטוס פולו המפורסם 247 00:18:45,682 --> 00:18:47,919 .לכבוד לי 248 00:18:48,378 --> 00:18:50,120 .אותו הדבר, לכבוד גם לי 249 00:18:50,669 --> 00:18:53,120 ,דיברת על מפורסמים .כולם שמעו על קיקרו 250 00:18:54,617 --> 00:18:56,086 .כן 251 00:18:56,349 --> 00:18:57,819 הנני סבור 252 00:18:58,138 --> 00:19:01,053 שפועלך כאן היום .יניב לך נצחיות 253 00:19:01,719 --> 00:19:04,519 ואיך הסקת זאת? -אני ללא ספק .אירשם בכל דפי ההיסטוריה 254 00:19:04,933 --> 00:19:08,021 ,ושם רוצחי .ללא ספק יחיה גם כן 255 00:19:08,580 --> 00:19:10,619 .שמי 256 00:19:12,449 --> 00:19:14,652 .חשבתי שהתכוונת אליי 257 00:19:15,719 --> 00:19:17,186 .אפרסקים נאים 258 00:19:19,883 --> 00:19:22,552 .כן, אך הבשילו 259 00:19:24,648 --> 00:19:26,487 ...אין שום דרך 260 00:19:26,958 --> 00:19:29,719 שבה אוכל להניא אותך ..ממשימתך, אני מניח 261 00:19:31,482 --> 00:19:33,086 .יש ברשותי כספים רבים 262 00:19:33,467 --> 00:19:36,020 .לא, צערי איתך 263 00:19:36,213 --> 00:19:38,675 ,לרוב, הייתי מתפתה .אך אתה הרבה יותר חשוב מכך 264 00:19:38,752 --> 00:19:39,715 .תאר לך את המהומה שתיווצר 265 00:19:40,163 --> 00:19:41,370 אשוב הביתה מבלי .שביצעתי את משימתי 266 00:19:41,765 --> 00:19:43,719 !הסתלק 267 00:19:45,186 --> 00:19:47,970 .עזוב אותו במנוחה .חדל- 268 00:19:48,009 --> 00:19:49,819 .הנח את נשקך .לעולם לא- 269 00:19:49,886 --> 00:19:52,686 .אל תעמוד בדרכי .אין לי את כל היום 270 00:19:52,753 --> 00:19:54,719 .עשה כדברו, טיירו 271 00:19:54,786 --> 00:19:56,086 ..אך, דומינוס 272 00:19:56,153 --> 00:19:58,519 ,ברצינות, חברי הוותיק 273 00:19:59,076 --> 00:20:02,153 אילו רק יכולת לראות ..עד כמה מגוחך אתה נראה 274 00:20:02,676 --> 00:20:04,664 .לא היית מוחה 275 00:20:05,088 --> 00:20:06,552 .עשה כדברו 276 00:20:12,595 --> 00:20:13,532 .תודה לך 277 00:20:13,938 --> 00:20:15,320 .לא, עדיין לא 278 00:20:16,986 --> 00:20:18,225 ...אנא 279 00:20:20,956 --> 00:20:23,586 .תן לי כמה רגעים 280 00:20:24,368 --> 00:20:26,047 .ברגע שתרגיש מוכן 281 00:20:38,922 --> 00:20:40,886 אכפת לך אם אקטוף ?קצת אפרסקים 282 00:20:42,771 --> 00:20:44,053 ?מה 283 00:20:45,686 --> 00:20:47,911 ,בהחלט 284 00:20:49,253 --> 00:20:51,120 .קח מה שתרצה 285 00:20:52,411 --> 00:20:53,753 .תודה לך 286 00:20:53,819 --> 00:20:56,120 .מתנה נאה לאשה 287 00:21:15,186 --> 00:21:17,286 .בסדר 288 00:21:20,413 --> 00:21:21,686 .עתה 289 00:21:29,320 --> 00:21:31,487 .הפסק בזה מיד 290 00:21:33,519 --> 00:21:37,220 התחל מחדש ביללותיך .הנוראיות לאחר שאלך 291 00:21:37,967 --> 00:21:40,153 .הכל יבוא על מקומו 292 00:21:40,706 --> 00:21:43,353 אתה תהיה חופשי .במימוש צוואתי 293 00:21:45,526 --> 00:21:46,063 ...דאג 294 00:21:47,536 --> 00:21:50,753 .דאג לאנשיי 295 00:21:52,396 --> 00:21:53,819 .כן, אדוני 296 00:21:55,269 --> 00:21:56,886 .הייה שלום 297 00:22:12,234 --> 00:22:14,510 זה יהיה יותר נוח .אם תכרע ברך 298 00:22:33,953 --> 00:22:36,420 .יתכן שלא תרצה לצפות בזה 299 00:22:53,434 --> 00:22:55,953 .היא נערה מאוד יפה .אכן כך- 300 00:22:56,376 --> 00:22:58,353 ,אין בדבריי חוסר כבוד 301 00:22:58,420 --> 00:23:01,220 אך מאוד עצוב שהיא לעולם .לא תוכל להקים משפחה משלה 302 00:23:02,587 --> 00:23:04,586 .אכן כך .זו בושה 303 00:23:05,631 --> 00:23:08,453 ,אך היא תוכל להינשא 304 00:23:08,981 --> 00:23:11,547 .אם תיתן לה 305 00:23:13,284 --> 00:23:15,220 אני יודעת שניובי .היתה רוצה בזה 306 00:23:15,799 --> 00:23:18,086 ניובי היתה רוצה שהיא תינשא .אך ורק לאדם הגון 307 00:23:18,153 --> 00:23:19,886 .ושום אדם הגון לא ירצה בה 308 00:23:19,953 --> 00:23:21,786 מוטב שננסה .למצוא לה אחד כזה 309 00:23:24,383 --> 00:23:26,853 איזה מין אדם ייקח פרוצה ?להיות לו לאשה 310 00:23:27,337 --> 00:23:29,680 .שום אדם שהיא ראויה לו 311 00:23:29,757 --> 00:23:33,619 היא לא תוכל לזכות באיש !טוב... -לוציוס, לוציוס עצור 312 00:23:45,519 --> 00:23:46,154 .לוציוס 313 00:23:46,193 --> 00:23:48,855 ,השגח היטב על הפרחח שלך .בור שכמוך. יכולתי להרוג אותו 314 00:23:48,856 --> 00:23:50,752 .ממזר אוויל שכמוך .דהרת מהר מדי 315 00:23:50,753 --> 00:23:53,719 ארור אתה ובני הכלאיים .שלך, סור מדרכי 316 00:23:56,719 --> 00:23:58,619 !ורינוס, לא 317 00:23:58,686 --> 00:24:00,186 .הילדים 318 00:24:03,586 --> 00:24:04,755 .לך 319 00:24:06,220 --> 00:24:09,120 .לך, שלא אראה אותך 320 00:24:12,387 --> 00:24:14,053 .המשיכו במשחק שלכם 321 00:24:14,120 --> 00:24:17,320 .ואתה, התרחק מהדרך 322 00:24:38,220 --> 00:24:40,552 ?מישהו רוצה קצת אפרסקים 323 00:24:53,420 --> 00:24:55,353 ?יום יפה היום, לא ?אכן נחמד. שלך- 324 00:24:55,420 --> 00:24:56,953 .אין בעיה 325 00:24:58,220 --> 00:25:00,487 ,הוא ברנש נחמד .קיקרו הזה 326 00:25:00,552 --> 00:25:02,786 ,לא טיפוס מתנשא .כמו שאולי חשבת 327 00:25:02,853 --> 00:25:05,020 .תן אחד לאחותך 328 00:25:35,420 --> 00:25:38,753 .שמות נוספים ממרקוס אנטוניוס 329 00:25:39,148 --> 00:25:41,986 ?עוד .לאנטוניוס אויבים רבים- 330 00:25:42,053 --> 00:25:44,053 .לוקח זמן להיזכר בכולם 331 00:25:45,559 --> 00:25:47,153 .לבטח כבר הרגנו מספיק 332 00:25:47,623 --> 00:25:49,108 .קרוב ל-1,000 איש 333 00:25:49,147 --> 00:25:51,925 צריך לשלם לחילות. אנו צריכים .להשיג כספים ממקום מסוים 334 00:25:53,044 --> 00:25:54,026 .יש נקודה בדברי אגריפה 335 00:25:54,103 --> 00:25:56,020 .מוטב שנמשיך לאט בכך 336 00:25:57,652 --> 00:26:01,320 .איננו רוצים להצטייר כרוצחים 337 00:26:01,387 --> 00:26:04,086 .ודאי שלא 338 00:26:08,799 --> 00:26:10,555 .סלח לי 339 00:26:10,960 --> 00:26:13,053 .אני זקוק לאוויר צח 340 00:26:37,222 --> 00:26:40,253 ?יום ארוך .ארוך ביותר- 341 00:26:42,272 --> 00:26:44,086 ,אני מניחה שזו עבודה מתישה 342 00:26:44,463 --> 00:26:46,086 ,להרוג אנשים 343 00:26:46,153 --> 00:26:48,387 .אפילו חסרי הגנה 344 00:26:48,453 --> 00:26:50,786 לרובם אנו מניחים .להימלט לגולה 345 00:26:50,853 --> 00:26:52,652 הם יאבדו רק .את כספם ואדמתם 346 00:26:52,719 --> 00:26:55,387 ?רק להמיט חורבן .אם כך זה בסדר 347 00:26:55,757 --> 00:26:58,453 ,זו לא מטלה נעימה .אך היא נחוצה 348 00:26:59,022 --> 00:27:00,953 .לטובתה של הרפובליקה 349 00:27:01,345 --> 00:27:03,253 .בדיוק 350 00:27:03,320 --> 00:27:06,886 .אם תסלחי לי .לא, חכה- 351 00:27:06,953 --> 00:27:08,731 .אתה מתחמק ממני 352 00:27:08,846 --> 00:27:10,986 .חשבתי שזה לטובה ?מדוע- 353 00:27:11,798 --> 00:27:13,353 .בכדי להימנע ממבוכה כלשהי 354 00:27:14,706 --> 00:27:16,686 .מבוכה 355 00:27:16,753 --> 00:27:19,686 .אני מבינה .אם כך צדקתי 356 00:27:20,902 --> 00:27:21,819 ?כיצד 357 00:27:21,886 --> 00:27:24,286 אני סבורה שאם באמת היית ,אוהב אותי, כפי שאתה אומר 358 00:27:24,353 --> 00:27:26,320 לא היתה מפריעה לך .כל צורה שהיא של מבוכה 359 00:27:27,518 --> 00:27:29,459 לא, לא, אני שמחה .לדעת את האמת 360 00:27:29,556 --> 00:27:32,519 .אנא אל תשחקי בי 361 00:27:33,444 --> 00:27:35,320 אינך יכולה לטעות .בכוונותיי הכנות 362 00:27:35,387 --> 00:27:37,159 ?אך להימנע ממבוכה 363 00:27:37,256 --> 00:27:38,586 לא דיברתי אלייך 364 00:27:38,587 --> 00:27:40,785 מכיוון שאני מודע לכך .שרגשותיי אלייך חסרי תועלת 365 00:27:40,786 --> 00:27:42,919 אך זו אני שאמורה ?להחליט, לא כך 366 00:27:43,853 --> 00:27:46,186 .לא .לא כך 367 00:27:48,021 --> 00:27:51,286 .אבי היה איש פשוט .ואביו היה עבד 368 00:27:52,892 --> 00:27:54,586 אין בי טיפה אחת .של דם אצילי 369 00:27:54,652 --> 00:27:56,586 אם כך, אתה התרוממת .אך ורק מזכות ערכך 370 00:27:56,652 --> 00:27:59,853 ,לבטח זה ראוי לשבח .בדרכו שלו 371 00:27:59,919 --> 00:28:02,619 הינך אחותו של .גאיוס אוקטביוס קיסר 372 00:28:02,686 --> 00:28:05,819 את לא תינשאי "לבנו הראוי .לשבח" של איש פשוט 373 00:28:05,886 --> 00:28:07,220 .אנשא למי שארצה 374 00:28:07,565 --> 00:28:11,651 .לא .לא את לא 375 00:28:12,085 --> 00:28:14,719 את תינשאי לאיזה אציל .בעל ערך מדיני, שאחיך יבחר 376 00:28:19,140 --> 00:28:22,020 .אוקטביה .פשוט, הנח לי לנפשי- 377 00:28:24,566 --> 00:28:26,086 .אני מצטער 378 00:28:28,586 --> 00:28:31,030 ייסרתי את עצמי .בחודשים האחרונים 379 00:28:33,448 --> 00:28:35,153 ...לא אוכל 380 00:28:35,438 --> 00:28:38,753 ...לא אוכל לנשוא .לא- 381 00:28:48,888 --> 00:28:51,150 .שלום, אוקטביה 382 00:28:51,651 --> 00:28:54,453 ,מאסינוס .באתי לראות את אחי 383 00:28:55,587 --> 00:28:57,619 אני בטוח שהוא .ישמח מאוד לראותך 384 00:28:59,153 --> 00:29:01,919 אגריפה, איננו מוצאים את החשבונות הארורים 385 00:29:01,986 --> 00:29:04,886 של תוכנית היטל המס .הארורה. -כן 386 00:29:07,896 --> 00:29:10,038 .נעים לפגוש אותך שוב 387 00:29:34,387 --> 00:29:37,586 אין זה סכום קטן 388 00:29:37,652 --> 00:29:39,387 .שאנו מתבקשים לתת 389 00:29:39,453 --> 00:29:41,986 מה מבטיח שכספנו 390 00:29:42,053 --> 00:29:44,186 יקנה לנו את ההשפעה ?שאנו מחפשים 391 00:29:44,253 --> 00:29:48,153 זהו נציגו האישי של הורדוס .המבקש ממנו לעשות זאת 392 00:29:48,220 --> 00:29:50,353 אם כספנו יכול להבטיח 393 00:29:50,420 --> 00:29:52,686 שרומא תכיר בו 394 00:29:52,753 --> 00:29:55,686 ,כמלכה של ממלכת יהודה .הורדוס יהיה חב לנו 395 00:29:55,753 --> 00:29:57,886 .הוא הודה בכך בעצמו 396 00:29:57,953 --> 00:30:01,120 אך את מי בדיוק ?הוא מתכוון לשחד 397 00:30:01,186 --> 00:30:04,586 מי יודע מי יהיה שליטה ,של רומא בחודש הבא 398 00:30:04,652 --> 00:30:06,387 ?ונתעלם לרגע מהשנה הבאה 399 00:30:06,453 --> 00:30:08,586 אנו לא נוציא את כספנו 400 00:30:08,652 --> 00:30:11,186 .עד אשר הסכסוך יסתיים 401 00:30:12,953 --> 00:30:15,286 ?איך הגענו לידי כך 402 00:30:17,840 --> 00:30:19,386 ,במקום הקדוש הזה 403 00:30:21,245 --> 00:30:23,953 אתם זוממים במתן שוחד 404 00:30:24,020 --> 00:30:27,139 בכדי שעובד האלילים הזה .ימלוך על בני עמכם 405 00:30:27,564 --> 00:30:29,020 ?למי אתה חושב את עצמך 406 00:30:29,086 --> 00:30:30,953 .שב, משה 407 00:30:31,312 --> 00:30:34,420 התרצה שאחד מבית סלבקוס .ימלוך בממלכת יהודה 408 00:30:34,487 --> 00:30:35,919 ?או מישהו מבית תלמי 409 00:30:35,986 --> 00:30:38,420 ,מוטב אחד שאנו מכירים .אחד שנוכל לעבוד עימו 410 00:30:38,487 --> 00:30:41,886 מדוע לתת למישהו מהם .למלוך? זו אדמתנו 411 00:30:42,448 --> 00:30:45,220 .אתם בוגדים בבני עמכם 412 00:30:45,286 --> 00:30:47,586 מי יתן וה' ירחם .על ליבותיכם 413 00:30:53,718 --> 00:30:56,586 .אמור את שמכם 414 00:30:56,652 --> 00:30:58,886 ,אנו בניו של ערד 415 00:30:58,953 --> 00:31:01,619 .ממשפחות שבט המנשה 416 00:31:01,997 --> 00:31:05,086 .אנו חרון האף של ישראל 417 00:31:36,819 --> 00:31:39,053 .טוביה איזו שמחה 418 00:31:39,120 --> 00:31:42,086 .שכוחך עומד לצידי 419 00:31:42,153 --> 00:31:44,404 איני מבין זאת. להתפרץ .על זקן העדה, ניחא 420 00:31:44,558 --> 00:31:46,449 אך מה הטעם ?בלעשות דבר כזה 421 00:31:46,450 --> 00:31:49,080 .ציון היא מטרתנו, אח .אנו גואלים את ממלכת ציון 422 00:31:49,081 --> 00:31:51,589 .זכרו, חברים .זכרו מי אנחנו 423 00:31:52,033 --> 00:31:53,919 .אנו הנבחרים מעם 424 00:31:53,986 --> 00:31:56,487 .לא עבדים, ולא חיות .הנבחרים מעם 425 00:31:56,552 --> 00:31:58,753 .פנו דרך !פנו שם דרך 426 00:32:06,552 --> 00:32:08,686 .תודה לך 427 00:32:08,753 --> 00:32:11,853 .כולם יאכלו היום .ברוך תהיה, ורינוס- 428 00:32:11,919 --> 00:32:15,086 רואה? באופן מסודר .כפי שרצית 429 00:32:16,286 --> 00:32:20,020 .כן, יפה מאוד 430 00:32:20,086 --> 00:32:22,586 .אוקטביוס עוזב היום .אכן- 431 00:32:22,652 --> 00:32:24,320 אתה משער שהמנצח ?יזכה בהכל 432 00:32:24,387 --> 00:32:26,320 .אני סבור שכן 433 00:32:26,387 --> 00:32:29,020 .חבל שאיני שם 434 00:32:29,086 --> 00:32:31,953 .הימים האלו מאחורינו, אח 435 00:32:32,020 --> 00:32:33,638 ,יש לנו כאן דאגות אחרות 436 00:32:34,117 --> 00:32:35,686 ,בקרוב ישרור שלום .בדרך זו או אחרת 437 00:32:35,863 --> 00:32:38,986 .אני מניח שזה דבר טוב 438 00:32:40,738 --> 00:32:42,153 ?אבל 439 00:32:43,919 --> 00:32:46,153 אתה יודע איך אני .מתנהג בעיתות שלום 440 00:32:47,965 --> 00:32:49,886 אלימות היא הדרך .היחידה שאני מכיר 441 00:32:49,953 --> 00:32:52,819 השלום ישרור, והקוליג'ות ישתנו ,כפי שאמרת מצד ההכרח 442 00:32:53,870 --> 00:32:55,819 ,ואני אהיה חסר מעש ,לא? מובטל 443 00:32:55,886 --> 00:32:58,420 מספר סיפורי גבורה .לשאר השיכורים 444 00:32:58,487 --> 00:33:00,853 .לא, זה שונה כעת 445 00:33:00,919 --> 00:33:03,786 אתה ואני, אנחנו יכולים .לחולל כאן שינויים גדולים 446 00:33:05,786 --> 00:33:08,986 .אתה תעשה .אתה תחולל שינויים גדולים 447 00:33:10,753 --> 00:33:13,420 טוב לראות אותך כה מאושר .ושוב מלא במטרות 448 00:33:13,487 --> 00:33:15,519 .באמת 449 00:33:15,586 --> 00:33:18,453 .אבל אני, לא יודע 450 00:33:20,673 --> 00:33:23,786 .אתה האדם השני באוונטין 451 00:33:25,057 --> 00:33:26,453 .האדם השני 452 00:33:27,314 --> 00:33:28,919 אני יכול לראות זאת כעת .על מצבת האבן שלי 453 00:33:29,279 --> 00:33:31,619 ,האדם השני באוונטין" 454 00:33:31,686 --> 00:33:32,886 ."אשר חילק דגים לרוב 455 00:33:32,953 --> 00:33:35,686 .אין דבר רע בלחלק דגים 456 00:33:35,986 --> 00:33:37,686 .לא, לא, לא .עסק מורכב ללא ספק 457 00:33:37,753 --> 00:33:40,353 אך אין זו עבודה ?היאה לחייל, נכון 458 00:33:40,420 --> 00:33:43,153 .אני חייל 459 00:33:43,220 --> 00:33:45,320 .לפחות הייתי בעבר 460 00:34:00,589 --> 00:34:02,353 .שעה שניה 461 00:34:10,420 --> 00:34:12,586 .שעה שניה 462 00:34:39,686 --> 00:34:41,586 .מוטב שנלך 463 00:34:45,986 --> 00:34:48,853 .שעה שלישית 464 00:34:48,919 --> 00:34:50,686 .אליי, אין זה יתכן 465 00:34:50,753 --> 00:34:53,853 .הם תמיד צודקים .שעה שלישית- 466 00:34:53,919 --> 00:34:56,086 .עיוור וולגרי מבית עבדים 467 00:34:56,920 --> 00:34:57,919 .תמיד 468 00:34:57,986 --> 00:35:00,819 ?את מכירה את הטיפוסים, נכון 469 00:35:00,886 --> 00:35:04,053 הנני אשה חוטאת .וחסרת צניעות 470 00:35:04,120 --> 00:35:05,886 חשבתי שזה מה .שאתה אוהב בי 471 00:35:05,953 --> 00:35:09,586 אני מצטער. אין לי זכות .להיות רכושני 472 00:35:09,652 --> 00:35:13,353 .לא, זה מוצא חן בעיניי 473 00:35:29,938 --> 00:35:31,301 ?את בטוחה שאת בסדר 474 00:35:31,378 --> 00:35:33,153 .אהיה בסדר 475 00:35:33,585 --> 00:35:36,420 ,מרגע שתלך .אני בטוחה שאהיה בסדר 476 00:35:37,953 --> 00:35:40,253 .אני באמת מוכרח ללכת .אני מאוד מאחר 477 00:35:40,796 --> 00:35:42,250 .אם כך, לך 478 00:35:42,790 --> 00:35:45,387 .איני רוצה להשאירך כך .לך- 479 00:36:31,253 --> 00:36:34,786 ,אוקטביוס, אנא, גם אם רק למעני .התנהג בטוב עם אנטוניוס 480 00:36:34,853 --> 00:36:36,619 .אני מתחייב לכך, אמא 481 00:36:36,686 --> 00:36:39,719 הוא מתנשא ארור, אני מודעת .לכך, אך הוא אדם טוב וישר 482 00:36:39,786 --> 00:36:42,353 .אתה זקוק לו .אתם זקוקים האחד לשני 483 00:36:42,420 --> 00:36:44,753 .אני מודע לכך, אמא ...הקשב- 484 00:36:44,819 --> 00:36:46,719 .החילות נאספים בקמפוס-מרציוס 485 00:36:46,786 --> 00:36:48,886 .אנו צריכים לצאת בהקדם ?היכן אגריפה- 486 00:36:48,953 --> 00:36:51,953 ,איני יודע. נפרד מאיזו אשה .אני מניח 487 00:36:52,020 --> 00:36:55,120 ,הוא ביקר מספר פרוצות 488 00:36:55,624 --> 00:36:57,953 .או מאהבת אחת .איני יודע מה מהשניים 489 00:36:58,020 --> 00:36:59,652 .התיידד עם אנטוניוס 490 00:36:59,719 --> 00:37:01,953 ,אל תנהג בקרירות ועליונות .זה רק יעורר אותו 491 00:37:02,020 --> 00:37:04,387 .זו תהיה התגרות בכולם .כולנו יודעים עד כמה אתה פיקח 492 00:37:04,453 --> 00:37:07,453 ואף אחד לא צריך .להזכיר זאת. -כן, אמא 493 00:37:15,819 --> 00:37:17,919 .אני מאוד מצטער 494 00:37:17,986 --> 00:37:20,819 היישר מבית הבושת ?ביום שכזה 495 00:37:20,886 --> 00:37:22,453 .בוש לך, אגריפה 496 00:37:22,519 --> 00:37:24,786 ,הנני ערב לך .שאין זה דבר מסוג כזה 497 00:37:24,853 --> 00:37:28,487 .אני רק מקניט אותך .זה בסדר, מוטב שנלך 498 00:37:31,161 --> 00:37:32,919 .היי שלום, אמא 499 00:37:34,652 --> 00:37:36,819 .יונו תברכך בחסדה 500 00:37:36,886 --> 00:37:39,487 תודה לאלים .שעוד לא הלכתם 501 00:37:39,552 --> 00:37:41,120 .אני מצטערת על איחורי 502 00:37:41,186 --> 00:37:43,420 צרות נשים... הייתי .חייבת ללכת למקדש 503 00:37:43,487 --> 00:37:45,619 .המקום היה כבית משוגעים 504 00:37:46,242 --> 00:37:47,686 אני כה שמחה .שלא פספסתי אותך 505 00:37:47,753 --> 00:37:50,220 .נשקי לי, אחות .אנשיי מחכים 506 00:38:18,895 --> 00:38:20,284 !להתקדם 507 00:38:30,186 --> 00:38:32,786 אז כעת תוכלי לספר לי .הכל על אגריפה 508 00:38:34,519 --> 00:38:36,253 ?מה לגביו 509 00:38:37,422 --> 00:38:39,953 במשך כמה זמן ?שניכם נאהבים 510 00:38:40,451 --> 00:38:41,886 .את טועה 511 00:38:41,953 --> 00:38:44,719 .אנא ממך, אל תשקרי לאמך .את יודעת שזה חסר תועלת 512 00:38:49,220 --> 00:38:51,120 ?איך ידעת 513 00:38:52,886 --> 00:38:54,686 .לא ידעתי עד עכשיו 514 00:38:55,853 --> 00:38:58,853 אסור לך, אסור לך .לספר לאוקטביוס 515 00:38:58,919 --> 00:39:01,786 אנא. -אני מניחה .שזה לא מזיק 516 00:39:01,853 --> 00:39:05,286 לשניכם, לך ולאגריפה, יש .סיבה טובה להיות דיסקרטיים 517 00:39:05,353 --> 00:39:08,552 את רשאית לענג את עצמך .כראוי. -תודה לך 518 00:39:08,619 --> 00:39:10,719 רק בתנאי שתשמרי .על תבונתך 519 00:39:10,786 --> 00:39:13,286 אל תחשבי שתוכלי להתחתן .ולהסתלק עימו ביום מן הימים 520 00:39:13,353 --> 00:39:15,786 משום שזה לא הולך .לקרות. -אני יודעת 521 00:39:16,110 --> 00:39:18,953 .אך אני אוהבת אותו, אמא 522 00:39:19,020 --> 00:39:20,786 .אני אוהבת אותו 523 00:39:21,456 --> 00:39:23,487 .רכה כגבינה 524 00:39:23,817 --> 00:39:25,586 ?מה אני אעשה איתך 525 00:39:26,055 --> 00:39:27,886 !עזרו לי 526 00:39:28,503 --> 00:39:31,126 !אליי, עזרו לי 527 00:39:31,569 --> 00:39:33,519 .אליי, עזרו לי 528 00:39:33,586 --> 00:39:35,146 .אנא עזרו לי 529 00:39:35,779 --> 00:39:37,625 .אני מתחננת בפניכם, עזרו לי 530 00:39:38,304 --> 00:39:38,755 ?ג'וקסטה, מה קרה 531 00:39:38,919 --> 00:39:41,053 ?מה קרה לך 532 00:39:41,120 --> 00:39:43,519 .אנשים באו בלילה 533 00:39:43,586 --> 00:39:45,753 .כל משפחתי מתה 534 00:39:45,819 --> 00:39:48,919 .הם הרגו אותם וחטפו אותי 535 00:39:48,986 --> 00:39:52,753 .הם חיללו את כבודי .כעת את בסדר- 536 00:39:52,819 --> 00:39:55,020 ?נכון, אמא .אנו נשמור עליה 537 00:39:56,120 --> 00:39:58,886 .כמובן, אנו נגן עלייך 538 00:40:26,453 --> 00:40:28,420 .היי .היי- 539 00:40:34,686 --> 00:40:37,286 כל המקום מסריח ?מדגים, לא כך 540 00:40:38,686 --> 00:40:41,986 .לא אכפת לי .זה מזכיר לי את הבית 541 00:40:42,492 --> 00:40:44,552 .בסדר 542 00:40:45,049 --> 00:40:48,015 ?אהבתם דגים, לא כך .את במיוחד 543 00:40:48,652 --> 00:40:50,253 .לא ידעתי את זה 544 00:40:51,487 --> 00:40:54,686 .היה לנו אגם גדול .עמוק 545 00:40:55,400 --> 00:40:58,053 .הרבה דגים 546 00:40:58,618 --> 00:41:00,120 ?לשם מה הקסדה 547 00:41:01,304 --> 00:41:03,619 .כלום 548 00:41:04,019 --> 00:41:05,586 ,רק חושב על ימי עבר .זה הכל 549 00:41:05,652 --> 00:41:07,220 .ימי עבר 550 00:41:07,728 --> 00:41:09,753 .לא היום 551 00:41:10,186 --> 00:41:12,714 .החיילים יוצאים לדרך ,את מתכוונת אליי- 552 00:41:13,061 --> 00:41:15,387 ?שאלך איתם .לא 553 00:41:16,303 --> 00:41:17,615 .לא 554 00:41:18,806 --> 00:41:21,220 .ובכן, זה חלף במחשבתי כמובן 555 00:41:24,516 --> 00:41:26,179 ?אני כעת מהמנהיגים, לא כך 556 00:41:26,314 --> 00:41:29,086 ,אם הייתי הולך לשם כעת 557 00:41:29,153 --> 00:41:31,919 ,בוודאי הייתי בחוד החנית .אפילו נציג הגנרל 558 00:41:32,355 --> 00:41:34,153 :חשבי על זה .אשתו של נציג הגנרל 559 00:41:34,220 --> 00:41:37,652 .אני מדבר על כבוד וכסף 560 00:41:38,104 --> 00:41:39,686 .קרוב לוודאי שהייתי קונה אגם 561 00:41:43,946 --> 00:41:45,863 .זו תהיה מערכה קצרה 562 00:41:46,384 --> 00:41:48,186 .כולם אומרים זאת 563 00:41:54,530 --> 00:41:57,120 !האלים שבתחתונים .אני רק דיברתי 564 00:41:57,456 --> 00:41:59,387 .לא ביקשתי שתתחילי ליבב 565 00:42:05,320 --> 00:42:07,220 .אני בעריון 566 00:42:09,619 --> 00:42:11,753 ?מה 567 00:42:11,819 --> 00:42:13,420 .אני בעריון 568 00:42:13,830 --> 00:42:15,253 !בעריון !בהריון- 569 00:42:15,932 --> 00:42:17,586 .איך שתקרא לזה 570 00:42:31,286 --> 00:42:33,686 ?מה אתה מחזיק שם 571 00:42:33,753 --> 00:42:36,053 .חלמת בהקיץ בשעה האחרונה 572 00:42:37,220 --> 00:42:40,586 .זוהי טבעת החותם של אבי 573 00:42:40,652 --> 00:42:42,387 .קיבלתי אותה מאמי 574 00:42:42,453 --> 00:42:45,552 אני זוכר אותה על ידו .כשהייתי ילד 575 00:42:48,295 --> 00:42:49,420 .היא מתאימה לך 576 00:42:52,686 --> 00:42:55,853 .אדוני, מסר מהצופה .האויב בטווח ראייה 577 00:42:55,919 --> 00:42:58,919 לבסוף. -לא מדובר .רק באוקטביוס, אדוני 578 00:42:58,986 --> 00:43:00,719 .מרקוס אנטוניוס עימו 579 00:43:00,786 --> 00:43:02,986 .זה לא יתכן .דגל עם סמל אנפה נראה- 580 00:43:03,053 --> 00:43:05,686 ?כמה לגיונות .מסתבר ש-19- 581 00:43:05,753 --> 00:43:08,586 .כנגד ה-14 שלנו 582 00:43:10,034 --> 00:43:12,053 .מזלנו משתנה 583 00:43:13,886 --> 00:43:16,786 ?מה המרחק שלהם מכאן .יום צעידה- 584 00:43:17,922 --> 00:43:18,953 .קבץ את האנשים 585 00:43:19,020 --> 00:43:21,919 אנו חייבים לפרק את המחנה .ולהתחיל בנסיגה מיד 586 00:43:22,391 --> 00:43:24,686 .לא, המתן .עצור 587 00:43:33,819 --> 00:43:37,086 .אל תעשה דבר .אנו לא נסוגים 588 00:43:37,153 --> 00:43:39,184 ...חברי הוותיק, זה לא .לא- 589 00:43:42,881 --> 00:43:44,519 .מספיק לברוח יותר 590 00:43:46,786 --> 00:43:48,953 .אנו נפגוש אותם כאן מחר 591 00:43:50,619 --> 00:43:53,020 ...אם ננצח 592 00:43:53,086 --> 00:43:55,619 .נזכה בתהילה נוספת 593 00:43:57,404 --> 00:43:59,652 ,ואם נמות 594 00:44:00,652 --> 00:44:02,819 .אין מקום יותר טוב מזה 595 00:44:05,629 --> 00:44:08,320 .כעת זה בידי האלים 596 00:44:09,586 --> 00:44:11,886 .מיקומנו יותר גבוה 597 00:44:13,253 --> 00:44:15,053 .כדבריו 598 00:44:23,259 --> 00:44:27,759 - פיליפי, צפון יוון - 599 00:44:53,120 --> 00:44:55,086 ,האלים שבעליונים .אני לגמרי שכחתי 600 00:44:55,153 --> 00:44:57,253 ,היום זהו יום הולדתך ?לא כך 601 00:44:57,320 --> 00:45:00,253 .אכן, נדמה לי שאתה צודק 602 00:45:05,120 --> 00:45:06,986 .יום הולדת שמח 603 00:45:07,053 --> 00:45:08,453 .מצטער שאין בידי עוגה 604 00:45:09,450 --> 00:45:11,886 בשנה הבאה, אה? תוכל .לאפות לי אחת גדולה במיוחד 605 00:45:11,953 --> 00:45:13,819 .אשתדל לא לשכוח 606 00:45:13,886 --> 00:45:16,686 ,ללא קינמון .זה גורם לי להתעטש 607 00:45:27,453 --> 00:45:30,619 אם אתה צריך להטיל את .מימיך, כעת זה הזמן 608 00:45:31,416 --> 00:45:33,420 ,אני בסדר .תודה 609 00:45:33,762 --> 00:45:35,387 ?אתה בטוח 610 00:45:38,054 --> 00:45:39,853 .אם כך, הבה נתחיל 611 00:45:40,562 --> 00:45:42,992 .הסתכל היטב, בחור 612 00:45:43,919 --> 00:45:47,086 .כך נכתבת ההיסטוריה 613 00:45:49,583 --> 00:45:52,753 .כעת, הבה נשתעשע קצת 614 00:45:56,387 --> 00:45:59,753 !להתקדם 615 00:46:13,487 --> 00:46:15,652 .מתנצל, גסות רוח מצידי 616 00:46:16,063 --> 00:46:17,719 ?התרצה בכבוד הזה 617 00:46:18,576 --> 00:46:20,986 לא, לא, עשה זאת .אתה בכל הכוונה 618 00:46:22,396 --> 00:46:24,286 .תודה לך 619 00:46:26,453 --> 00:46:29,353 !להתקדם 620 00:47:50,753 --> 00:47:53,186 ?מה קורה ?אתה יודע 621 00:47:53,253 --> 00:47:55,519 .אין לי מושג 622 00:48:00,487 --> 00:48:03,320 ,בפקודה שלי .רכבו אחריי 623 00:48:03,919 --> 00:48:05,186 ?לאן אתה הולך 624 00:48:06,552 --> 00:48:09,552 ...כשיש בליבך ספק !הסתער 625 00:48:11,053 --> 00:48:13,719 !עמדו לצד אנטוניוס 626 00:48:24,753 --> 00:48:26,420 .לך 627 00:48:26,940 --> 00:48:28,320 .תודה לך 628 00:48:28,387 --> 00:48:30,253 .שניכם, לצידי 629 00:48:30,320 --> 00:48:32,420 .כן, אדוני 630 00:49:09,719 --> 00:49:12,686 אדוני, חילותיו של אנטוניוס .פרצו את מערך ההגנה שלנו 631 00:49:12,753 --> 00:49:14,853 .האגף הימני שלנו הושמד 632 00:49:19,819 --> 00:49:22,220 !עצרו .האגף הימני שלנו הושמד 633 00:49:22,286 --> 00:49:24,420 שלחו פנימה את .קוהרטת העתודה 634 00:49:27,420 --> 00:49:29,853 !מבנה צב 635 00:49:44,586 --> 00:49:46,552 !לצאת ממבנה 636 00:49:50,519 --> 00:49:53,353 !קדימה 637 00:50:12,819 --> 00:50:14,686 .להוריד 638 00:50:16,753 --> 00:50:18,320 ?קאסיוס 639 00:50:23,719 --> 00:50:25,719 ?קאסיוס 640 00:50:25,786 --> 00:50:27,786 ?מה קרה 641 00:50:27,853 --> 00:50:30,153 ,איני בטוח .אם להיות כנה 642 00:50:31,387 --> 00:50:33,519 .ועוד איך יום הולדת 643 00:50:33,586 --> 00:50:36,020 .אל תתייאש .היום עוד לא נגמר 644 00:50:36,086 --> 00:50:38,652 אדוני, הכוח המרכזי שלנו .הובס. אנו מוכרחים לסגת 645 00:50:38,719 --> 00:50:40,886 אנו מוכרחים לסגת .ללא דיחוי 646 00:50:52,186 --> 00:50:54,353 .אני מבין .בסדר גמור 647 00:50:54,420 --> 00:50:57,519 ,בוא, חברי הוותיק .אנו חייבים לזוז 648 00:50:58,747 --> 00:51:00,919 .אדוני, אנו חייבים ללכת 649 00:51:00,986 --> 00:51:03,053 ?קאסיוס 650 00:51:09,719 --> 00:51:12,053 .אנו חייבים ללכת 651 00:51:38,619 --> 00:51:40,487 .אדוני 652 00:51:44,552 --> 00:51:47,519 היה לי לכבוד ולתענוג .להנהיג אתכם 653 00:51:48,552 --> 00:51:51,420 אני מצטער שלא יכולנו .לפעול באופן טוב יותר 654 00:51:51,487 --> 00:51:54,086 אך כעת אתם חייבים .לדאוג לעצמכם 655 00:51:54,153 --> 00:51:56,253 .הצילו את עורכם 656 00:51:56,320 --> 00:51:57,986 ...אדוני 657 00:52:03,353 --> 00:52:04,953 .מסור לאמי את ברכותיי 658 00:52:05,020 --> 00:52:07,453 ...אמור לה 659 00:52:15,120 --> 00:52:16,919 .אמור לה משהו הולם 660 00:53:12,053 --> 00:53:14,686 !קוהרטה רביעית, לעצור 661 00:54:05,186 --> 00:54:08,286 .המשיכו לחפש .השליכו את המתים למדורה 662 00:54:08,353 --> 00:54:10,387 .נשום עמוק, ילד 663 00:54:10,453 --> 00:54:12,552 .ריח הניצחון 664 00:54:12,619 --> 00:54:15,220 ,עשן, צואה .ובשר מרקיב 665 00:54:15,286 --> 00:54:17,586 ?יפהפה, נכון 666 00:54:17,652 --> 00:54:19,053 ?מה בפיך, אגריפה 667 00:54:19,120 --> 00:54:21,020 .גופתו של קאסיוס נמצאה 668 00:54:21,086 --> 00:54:23,086 אנו עדיין מחפשים .אחר ברוטוס 669 00:54:23,850 --> 00:54:25,320 .מצוין 670 00:54:26,163 --> 00:54:28,020 ,דאג שראשו ייארז במלח 671 00:54:28,086 --> 00:54:29,986 .בכדי לשולחו בחזרה לרומא 672 00:54:31,420 --> 00:54:33,120 אנשים מעריכים 673 00:54:33,186 --> 00:54:35,919 .מעט מגע אישי, אני סבור 674 00:54:49,831 --> 00:54:54,331 Bobiko תורגם ע"י Extreme מצוות 675 00:54:54,732 --> 00:55:01,081 סונכרן ע"י Torec מצוות NeTaNeL