1 00:01:38,341 --> 00:01:40,427 - רומא - 2 00:01:51,688 --> 00:01:54,191 :פרק 5 - אייל הברזל נגע בחומה - 3 00:01:59,452 --> 00:02:01,370 ,חברי היקר" 4 00:02:01,787 --> 00:02:03,080 .גאיוס" 5 00:02:03,956 --> 00:02:06,501 כיצד הגענו" 6 00:02:06,542 --> 00:02:09,045 ?למצב מגוחך זה" 7 00:02:09,629 --> 00:02:15,218 ,בשם השלום וההגינות" 8 00:02:15,801 --> 00:02:16,928 "...אני מקבל" 9 00:02:16,969 --> 00:02:21,516 הסנאט ואנשי רומא .הסמיכו אותי לקבל 10 00:02:21,557 --> 00:02:24,143 הסנאט ואנשי רומא..." 11 00:02:24,185 --> 00:02:27,813 הסמיכו אותי לקבל את" "...ההצעה להפסקת אש 12 00:02:27,897 --> 00:02:31,817 לא "הפסקת אש". זה ירמוז שהוא .נתפס כישות ריבונית ולא פושע 13 00:02:31,901 --> 00:02:32,944 .צודק בהחלט 14 00:02:33,069 --> 00:02:35,154 .פושע 15 00:02:35,696 --> 00:02:41,244 הסמיכו אותי לקבל את ההצעה..." .להפוגה בפעולות האיבה 16 00:02:41,327 --> 00:02:46,207 .על פי התנאים במכתבך האחרון" 17 00:02:46,249 --> 00:02:48,376 ".אני ממתין לתשובתך" 18 00:02:48,417 --> 00:02:50,378 .מספיק טוב ?"מספיק טוב"- 19 00:02:50,419 --> 00:02:53,589 ההשפלה המבישה הזו היא ?מספיק טובה 20 00:02:53,631 --> 00:02:57,093 .אנחנו לא גברים .אנחנו תולעים 21 00:02:57,134 --> 00:02:58,886 .תולעים יהיה מוגזם מדי 22 00:02:58,928 --> 00:03:02,139 תולעים לא יכולות לברוח .מהר כמונו 23 00:03:02,265 --> 00:03:04,809 .קיסר לא עזב אפילו את רומא 24 00:03:04,892 --> 00:03:06,644 .האל יודע מדוע 25 00:03:06,686 --> 00:03:12,525 ובכל זאת, הלגיונות שלו רודפים .אחרינו מעיר לעיר בקלות רבה 26 00:03:12,608 --> 00:03:15,319 .אנחנו יותר כבשים מאשר תולעים 27 00:03:15,403 --> 00:03:18,489 ,אם הטלת המסים לא הייתה כושלת ...לו יכולנו לשלם לחיילים 28 00:03:18,531 --> 00:03:21,325 ,כן, אבל להם יש כסף .ולנו אין 29 00:03:21,367 --> 00:03:23,578 .הבה נשוב לנושא שעומד על הפרק ...פומפיוס 30 00:03:23,703 --> 00:03:27,123 עליך לתת את הדעת על הזמן .בו תהיה מוכן להיפגש איתו ביחידות 31 00:03:27,164 --> 00:03:29,250 .לעולם לא .אין סיבה שייפגשו- 32 00:03:29,292 --> 00:03:31,169 .הסכסוך הוא בין קיסר לסנאט 33 00:03:31,210 --> 00:03:34,881 .זו הדרך הנאותה .לא אפגש עם האיש. לעולם לא- 34 00:03:34,964 --> 00:03:37,049 .כמו בן הוא היה עבורי 35 00:03:37,091 --> 00:03:39,218 .מה שהוא היה עבורך אינו חשוב 36 00:03:39,260 --> 00:03:44,515 רק מרחמיו של יופיטר קיסר לא .נעץ עדיין את ראשינו על חניתות 37 00:03:44,557 --> 00:03:45,433 ?רחמים 38 00:03:45,516 --> 00:03:47,268 .יופיטר לא מרחם על פחדנים 39 00:03:47,310 --> 00:03:50,605 .קאטו, הישמר לך !אתם מוכנים לקבל כניעה מבישה- 40 00:03:50,646 --> 00:03:52,815 !זו אינה כניעה 41 00:03:54,358 --> 00:03:57,653 .פומפיוס מאגנוס לא נכנע 42 00:04:00,907 --> 00:04:03,367 .אני זקוק לזמן 43 00:04:03,409 --> 00:04:06,704 .הפסקת אש מעניקה לנו אותו 44 00:04:23,054 --> 00:04:25,640 ורוס הורטה שולח שלושה ,כדים של ענבר 45 00:04:25,723 --> 00:04:28,267 ומודיע שהוא נטש את .דגלו של פומפיוס 46 00:04:28,684 --> 00:04:31,729 .הוא מפקיד את חייו לשפע רחמיך 47 00:04:31,771 --> 00:04:34,774 ,הורטה? מבצע מעשי סדום ,עור חלקלק, שיער אדום 48 00:04:34,815 --> 00:04:37,735 .מתגורר בטוסקולום .אני זוכר אותו, האומלל- 49 00:04:37,777 --> 00:04:40,696 שלח צרור מטבעות קטן עם ,מכתב הלל 50 00:04:40,738 --> 00:04:42,532 .ואולי תמנה אותו לקוויסטור (פקיד כספים) 51 00:04:42,573 --> 00:04:45,451 אם תגלה רחמים כאלה לכל אדם ,שנוטש את פומפיוס 52 00:04:45,493 --> 00:04:48,496 אתה תתרושש במהרה. עשרות .נוטשים מגיעים בכל יום 53 00:04:48,538 --> 00:04:51,457 גילוי רחמים מדוד .שווה ערך לעשרת אלפים איש 54 00:04:51,499 --> 00:04:55,002 ואם המטבע האחרונה שלי מקנה .לי את כס המלכות, זהו מחיר הוגן 55 00:04:55,044 --> 00:04:57,755 ?כס מלכות ?דרור אמנותי. אלא מה- 56 00:04:57,797 --> 00:04:59,715 .אטיה מזמינה אותך לארוחה הערב 57 00:04:59,757 --> 00:05:02,093 .שוב? למען השם 58 00:05:03,511 --> 00:05:06,806 .לא הערב, בכל מקרה ?איזה תירוץ אמסור- 59 00:05:06,848 --> 00:05:07,807 .שום תירוץ 60 00:05:07,890 --> 00:05:10,184 זו הפעם השנייה שאתה .מסרב להזמנה שלה 61 00:05:10,268 --> 00:05:12,228 איני צריך להסביר את עצמי .בפני אטיה 62 00:05:12,436 --> 00:05:16,649 כרצונך. אולי זו אינה .בחירה נבונה, אך בהחלט אמיצה 63 00:05:16,691 --> 00:05:20,027 אומרים שעבדים מדברים על גבורה .כמו שדגים מדברים על תעופה 64 00:05:20,069 --> 00:05:22,780 ?אומרים זאת, נכון .כמה שנון מצדם 65 00:05:24,490 --> 00:05:27,410 ,במרדף אחר צדק ושלום בלבד 66 00:05:27,451 --> 00:05:31,581 וכדי להימנע משפיכות דמים ,מיותרת ברומא 67 00:05:31,622 --> 00:05:38,296 ,גאיוס יוליוס קיסר ביקש בפומבי מהעריק, גנאיוס פומפיוס מאגנוס 68 00:05:38,337 --> 00:05:41,716 לקבל את הפסקת האש .ולהתפרק מנשקו 69 00:05:44,135 --> 00:05:46,179 ?מה אתם עושים 70 00:05:46,220 --> 00:05:49,348 .זה מהנה למדי, ודורש יצירתיות 71 00:05:49,390 --> 00:05:51,100 .ילד מוזר 72 00:05:53,436 --> 00:05:57,023 שמעתי עליך מעשיה מוזרה מאד .מצוות עובדי המטבח 73 00:05:57,106 --> 00:05:58,941 ,מאיזו סיבה אפשרית, אני תוהה 74 00:05:58,983 --> 00:06:01,402 אתה וקיסר תחמקו לכם ?אל תוך המזווה 75 00:06:01,444 --> 00:06:02,486 ?מה 76 00:06:02,528 --> 00:06:04,488 .היינו... זה היה כלום 77 00:06:04,530 --> 00:06:06,574 .כלום? זה לא נשמע כמו כלום 78 00:06:06,616 --> 00:06:10,411 .פיתית אותו, שועל קטן וטיפש .לא עשיתי זאת- 79 00:06:10,661 --> 00:06:12,747 ,איני בטוחה שזה מכובד .מאחר והוא הדוד רבא שלך 80 00:06:12,830 --> 00:06:15,500 אך מי יכול לומר מה ?נחשב מכובד בזמנים כאלה 81 00:06:15,541 --> 00:06:17,960 .בכל מקרה, כל הכבוד 82 00:06:18,002 --> 00:06:21,506 נראה את סרביליה מתחרה .עם נער רך וצעיר כמוך 83 00:06:21,714 --> 00:06:23,716 !כמה כוח נצבור 84 00:06:23,758 --> 00:06:25,009 .את טועה 85 00:06:25,051 --> 00:06:27,553 .מאהב טוב הוא מאהב דיסקרטי 86 00:06:27,595 --> 00:06:31,140 ,הוא חלה ועזרתי לו להחלים .זה הכל. -כמובן, יונה שלי 87 00:06:31,182 --> 00:06:33,351 להבא, דע שאסור לך להיראות .נלהב מדי 88 00:06:33,434 --> 00:06:35,561 גברים לא אוהבים .שמתמסרים אליהם בקלות 89 00:06:35,603 --> 00:06:36,896 ?אולי תניחי לו, אימא 90 00:06:36,938 --> 00:06:40,024 הזמנתי את קיסר ואת .מרקוס אנטוניוס לארוחה הערב 91 00:06:40,149 --> 00:06:43,110 ...נוודא שתהיה נאה במיוחד !אני לא המאהב שלו- 92 00:06:43,277 --> 00:06:45,238 .אל תשקר לי 93 00:06:45,279 --> 00:06:47,740 .אני שונאת שאתה משקר לי .איני משקר- 94 00:06:47,823 --> 00:06:49,909 .הוא סובל ממכאוב .מכאוב איום 95 00:06:49,992 --> 00:06:52,286 ?מכאוב? איזה מן מכאוב ?מי גורם לו אותו 96 00:06:53,621 --> 00:06:55,665 .לא אדבר עוד על כך .אני נשבעתי 97 00:06:55,748 --> 00:06:57,750 .ארורה השבועה! אני אמך .אמור לי 98 00:06:57,792 --> 00:06:59,710 .תסלחי לי, לא אומר 99 00:07:05,091 --> 00:07:07,176 .ובכן, זה מאכזב מאד 100 00:07:13,975 --> 00:07:18,062 קיסר מוסר שאינו יכול .להגיע הערב. -לא נורא 101 00:07:20,189 --> 00:07:21,899 ?מדוע לא 102 00:07:21,941 --> 00:07:23,526 .הוא לא ציין 103 00:07:42,753 --> 00:07:45,631 .טיטוס פולו שוב ישן על המדרגות 104 00:07:45,715 --> 00:07:49,051 ?אין לו מקום אחר ללכת אליו .הוא לא ישהה ברומא עוד זמן רב- 105 00:07:49,427 --> 00:07:53,973 ?אמרי לי, מתי הנער שב .בעלך, אני מתכוון 106 00:07:54,140 --> 00:07:55,099 .קריטו .קריטו- 107 00:07:55,141 --> 00:07:57,018 ?מתי הוא שב ממסע הובלת הבקר 108 00:07:57,059 --> 00:07:59,770 ?בנובמבר, מדוע .אני מוכר את עבדיי היום- 109 00:07:59,854 --> 00:08:01,898 יישאר מספיק כסף עבור .המוהר שלך 110 00:08:01,939 --> 00:08:04,692 ,אז כשקריטו ישוב הביתה את ולוסיוס תוכלו לעבור אליו 111 00:08:04,734 --> 00:08:06,277 ולהתחיל את חיי הנישואים .שלכם כמו שצריך 112 00:08:06,319 --> 00:08:07,862 !תודה, אבא! תודה 113 00:08:07,904 --> 00:08:09,363 .נצטער לראות אתכם עוזבים 114 00:08:09,405 --> 00:08:10,823 .נובמבר? זה כל כך קרוב 115 00:08:10,907 --> 00:08:12,116 .הם חייבים לעזוב מתישהו 116 00:08:12,325 --> 00:08:15,828 ?כמובן. כמובן, אבל נובמבר .אני יודע שזה קשה, אך אין ברירה- 117 00:08:15,912 --> 00:08:18,664 הם יהיו רחוקים נורא. אתה .מכיר את חייהם של נוהגי הבקר 118 00:08:18,706 --> 00:08:21,083 .אבל אימא, אני רוצה ללכת .אני רוצה להיות עם בעלי 119 00:08:21,125 --> 00:08:22,793 .אני יודעת. כמובן 120 00:08:22,835 --> 00:08:24,462 .את חייבת ללכת 121 00:08:24,670 --> 00:08:26,714 .זה פשוט קשה 122 00:08:28,925 --> 00:08:30,176 .בוקר טוב 123 00:08:31,052 --> 00:08:33,221 ?אפשר לבקש מעט מים 124 00:08:33,262 --> 00:08:34,639 .שב 125 00:08:36,557 --> 00:08:38,809 .אתה אמור להיות במחנה 126 00:08:38,851 --> 00:08:41,062 .אין מה לעשות שם. משעמם 127 00:08:41,312 --> 00:08:42,730 .קח מעט לחם 128 00:08:42,855 --> 00:08:43,940 .לא, תודה 129 00:08:44,690 --> 00:08:46,817 .איני מרגיש כל כך טוב 130 00:08:47,026 --> 00:08:48,945 .אתה שותה יותר מדי 131 00:08:50,071 --> 00:08:52,073 .לא, זה לא זה 132 00:08:52,114 --> 00:08:55,159 .אכלתי צדפות מקולקלות 133 00:08:55,409 --> 00:08:56,744 ?היכן הבחורה שלך 134 00:08:57,119 --> 00:08:58,454 ?בחורה 135 00:09:01,415 --> 00:09:02,917 !לעזאזל 136 00:09:08,840 --> 00:09:11,092 .אני יודע שזה אחד המקומות האלה !אני יודע 137 00:09:11,384 --> 00:09:12,677 .תפסיק לדאוג 138 00:09:12,718 --> 00:09:14,971 ,אפילו אם לא נמצא אותה .תוכל למצוא אחרת 139 00:09:16,055 --> 00:09:17,431 .איני רוצה אחת אחרת 140 00:09:17,807 --> 00:09:18,933 .אני רוצה את אירני (ביוונית: שלווה) 141 00:09:18,975 --> 00:09:22,395 אתה יוצא דרומה אחרי פומפיוס .בקרוב. לא תוכל לקחת אותה איתך 142 00:09:22,478 --> 00:09:24,480 .אולי לא אשוב למחנה 143 00:09:24,605 --> 00:09:26,482 תקופת השירות שלי מגיעה .לסופה בקרוב ממילא 144 00:09:26,607 --> 00:09:28,067 ?לעזוב את לגיון 13 ?מדוע 145 00:09:29,944 --> 00:09:32,196 .אתה עזבת .אתה לא אני- 146 00:09:32,280 --> 00:09:33,739 .אינך יכול לחיות בשלום 147 00:09:34,031 --> 00:09:36,075 .לא אוכל פשוט לעזוב אותה 148 00:09:36,284 --> 00:09:37,910 .אתה חושב עם איבר המין שלך 149 00:09:37,952 --> 00:09:39,036 .זה לא כך 150 00:09:39,537 --> 00:09:42,290 .לא נגעתי בה מעולם ?איזו מטרה היא משרתת, אם כן- 151 00:09:42,331 --> 00:09:45,001 .אני פשוט אוהב להביט בה .זה מכניס אותי לשלווה 152 00:09:49,714 --> 00:09:51,257 .הנה היא 153 00:09:52,425 --> 00:09:54,177 .תודה, אפולו 154 00:09:55,428 --> 00:09:57,013 .הבחורה שייכת לו 155 00:09:58,598 --> 00:10:02,602 ,אין בעיה. תשלם את החוב ?והיא כולה שלך. -את החוב 156 00:10:02,643 --> 00:10:06,606 אתה צריך לשלם לי כדי שאשתה .את מי הזוהמה שאתה מגיש פה 157 00:10:08,482 --> 00:10:09,275 !פולו 158 00:10:11,944 --> 00:10:12,904 ?כמה 159 00:10:17,033 --> 00:10:18,910 .אשלם לך מיד כשאוכל 160 00:10:19,160 --> 00:10:20,077 .עשה זאת 161 00:10:21,287 --> 00:10:22,872 ?אז מה תעשה איתה 162 00:10:29,420 --> 00:10:30,630 .אני לא רוצה אותה 163 00:10:30,671 --> 00:10:31,714 ?חזרי שנית 164 00:10:31,964 --> 00:10:34,008 .אני לא רוצה אותה ...נחמד מצדך לחשוב על זה 165 00:10:34,091 --> 00:10:36,552 ,אך רצית משרתת. תמיד ביקשת .והנה היא לפנייך 166 00:10:36,636 --> 00:10:38,638 ,פולו לא יכול להחזיק בה .והיא לא עולה לנו מאום 167 00:10:38,721 --> 00:10:41,807 ?מה עם אחד העבדים הגאליים שלך .אמרתי לך, הם לא בשלים- 168 00:10:41,891 --> 00:10:44,227 הם ישספו את גרונך בעודך .מנקה את הרצפה 169 00:10:44,268 --> 00:10:46,521 .זו חונכה היטב להיות צייתנית ?מה רע בה 170 00:10:49,857 --> 00:10:51,692 .יש לה עיניים מוזרות 171 00:10:51,734 --> 00:10:53,194 !את מוציאה אותי מדעתי 172 00:10:54,403 --> 00:10:55,947 .הבחורה נשארת 173 00:11:04,747 --> 00:11:07,917 .היי רגועה, מתוקה. היי רגועה 174 00:11:08,000 --> 00:11:11,045 כיצד אהיה רגועה, כשפולו ?הכניס את המכשפה הזו לרגל אחריי 175 00:11:11,170 --> 00:11:13,214 .הוא יודע, ריסה. הוא יודע 176 00:11:13,297 --> 00:11:14,841 ?בור פשוט כמוהו 177 00:11:14,882 --> 00:11:19,345 לו היה חושד במשהו, מיד היה ?פונה לוארינוס ומספר לו, נכון 178 00:11:19,387 --> 00:11:21,097 .כמובן שהיה עושה זאת ?את באמת חושבת- 179 00:11:21,389 --> 00:11:23,850 .הוא לא יודע כלום ?באמת- 180 00:11:23,891 --> 00:11:27,478 אני בטוחה. אז הוא ראה .את איבנדר בבית שלך 181 00:11:27,520 --> 00:11:29,564 ,אז מה? הוא חלק מהמשפחה .מותר לו 182 00:11:29,856 --> 00:11:32,650 .צודקת .את דואגת לחינם- 183 00:11:34,610 --> 00:11:36,529 .אלים, הלוואי ויהיה כך 184 00:11:36,737 --> 00:11:39,031 האומלל העלוב מוכן להיענות .לכל הבקשות שלך 185 00:11:39,657 --> 00:11:42,243 ,הסנאט יאשר את מעמדך 186 00:11:42,285 --> 00:11:44,787 ,תזכה לטקס ניצחון ,תעמוד למשרת הקונסול 187 00:11:44,829 --> 00:11:47,540 .ופומפיוס ייסוג לספרד 188 00:11:47,582 --> 00:11:50,001 ,הוא ימצוץ את האיבר של פוסקה .אם יבקשו ממנו יפה 189 00:11:50,084 --> 00:11:51,460 .זה יותר מדי נדיב מצדו 190 00:11:51,502 --> 00:11:54,213 לא חשבתי לרגע שפומפיוס .יסכים לתנאים כאלה 191 00:11:54,255 --> 00:11:57,049 ?אתה חושב שזו תחבולה .אני בספק- 192 00:11:58,467 --> 00:12:00,887 הוא והכוחות הספורים שאיתו .נמצאים במלכודת 193 00:12:00,928 --> 00:12:03,139 .הוא חלש, ונחלש מדי יום 194 00:12:03,764 --> 00:12:05,516 .נוכל למחוץ אותו בכל עת 195 00:12:06,058 --> 00:12:08,436 ,אך כעת כשהוא מציע הפסקת אש 196 00:12:08,644 --> 00:12:12,356 אצטייר כרודן איום אם .אתקוף אותו 197 00:12:12,732 --> 00:12:16,569 פוסקה סבור שעליי לקבל .את הפסקת האש 198 00:12:16,903 --> 00:12:18,863 .לעשות שלום ?בתמורה למה- 199 00:12:18,905 --> 00:12:20,531 .השלום הוא פרס בפני עצמו 200 00:12:20,573 --> 00:12:22,033 .יפה-נפש שכמותך 201 00:12:22,491 --> 00:12:25,077 .אייל הניגוח נגע בחומה .אין רחמים 202 00:12:25,119 --> 00:12:28,039 ,לפומפיוס אין צבא גדול .אך הסנאט לצדו 203 00:12:28,080 --> 00:12:29,624 .החוקיות לצדו 204 00:12:29,665 --> 00:12:31,125 .ברומא, הם הסנאט 205 00:12:31,417 --> 00:12:33,878 מעבר לחומות, הם רק .אנשים זקנים בני 300 206 00:12:33,920 --> 00:12:36,297 זו דעתך, אנטוניוס, אך אחרים .יסכימו עם פוסקה 207 00:12:36,714 --> 00:12:38,799 הם הפכו את הכניעה המבישה .הזו לעניין פומבי 208 00:12:38,841 --> 00:12:40,927 .זה יישמע בכל רחבי איטליה 209 00:12:40,968 --> 00:12:43,804 ,אם אינני רודן 210 00:12:43,846 --> 00:12:45,264 ,אם אני מחפש חוקיות בלבד 211 00:12:45,348 --> 00:12:48,226 מדוע לא אקבל תנאים ?מבטיחים כגון אלה 212 00:12:49,352 --> 00:12:52,813 ...הוא מסרב לפגוש אותנו 213 00:12:53,189 --> 00:12:55,525 ?פנים אל פנים 214 00:12:59,278 --> 00:13:02,365 .טוב מאד. פשוט 215 00:13:02,406 --> 00:13:04,325 האיש הפשוט יכול להבין .סיבה כמו זו 216 00:13:04,534 --> 00:13:07,161 הוא מסרב לפגוש אותי .פנים אל פנים 217 00:13:07,203 --> 00:13:08,329 .גבר אל גבר 218 00:13:09,163 --> 00:13:11,332 !הוא מסרב להיפגש איתי 219 00:13:12,208 --> 00:13:13,751 .נכון, בדיוק 220 00:13:14,168 --> 00:13:15,378 .אין הפסקת אש 221 00:13:15,545 --> 00:13:17,004 .הבה נרדוף אותם 222 00:13:17,213 --> 00:13:18,714 !סבלנות 223 00:13:20,049 --> 00:13:21,676 .הוא כבר בידינו 224 00:13:23,094 --> 00:13:25,137 .אנחנו נעזוב בזמן המתאים 225 00:13:28,474 --> 00:13:30,017 ?מתי 226 00:13:31,018 --> 00:13:33,020 .בזמן המתאים 227 00:13:33,604 --> 00:13:35,731 אך היינו אמורים לעזוב .את רומא כבר מזמן 228 00:13:35,815 --> 00:13:40,194 ,התפוח בשל לקטיפה ?ואנו יושבים פה ללא מעש 229 00:13:41,779 --> 00:13:43,656 .פומפיוס אינו תפוח 230 00:13:44,490 --> 00:13:46,784 .ואני לא חקלאי 231 00:13:47,493 --> 00:13:49,036 .קרא למשמר שלי 232 00:14:09,432 --> 00:14:11,809 .צנטוריון בכיר, לוסיוס וארינוס 233 00:14:11,851 --> 00:14:13,394 .ציפיתי לשובך 234 00:14:13,561 --> 00:14:14,854 .אינני משרת עוד בצבא, אזרח 235 00:14:15,229 --> 00:14:16,355 .הגעתי למכור את העבדים שלי 236 00:14:17,023 --> 00:14:18,691 ...טוב 237 00:14:38,961 --> 00:14:41,506 .דיזנטריה קשה .לא ניתן היה לעשות דבר 238 00:14:42,256 --> 00:14:43,716 ?דיזנטריה 239 00:14:43,925 --> 00:14:45,676 .השארתי אותם פה למרות הצחנה 240 00:14:45,801 --> 00:14:47,637 כדי שתדע שלא עשיתי .שום דבר מפוקפק 241 00:14:48,262 --> 00:14:49,472 .אף אחד לא אשם 242 00:14:50,431 --> 00:14:52,934 .לפחות המזל הותיר לך אחד 243 00:14:53,100 --> 00:14:54,685 .אני מתכוון לילד המוצלח 244 00:14:54,936 --> 00:14:57,396 ?כמה הוא יכניס 245 00:14:57,438 --> 00:15:00,233 .מחיר מכובד 246 00:15:00,316 --> 00:15:02,610 מספיק כדי לכסות את .חוב הזנתם 247 00:15:03,194 --> 00:15:04,737 ?חוב הזנה 248 00:15:04,862 --> 00:15:06,197 .הם לא רעבו למוות 249 00:15:13,120 --> 00:15:14,413 !זוז 250 00:15:23,631 --> 00:15:24,799 ?כלום 251 00:15:24,841 --> 00:15:27,343 לא בדיוק כלום. נמכור אותו .במחיר טוב כשהוא יבריא 252 00:15:27,385 --> 00:15:30,596 מה זה? -אביך הביא אותו ?מגאליה, ומה נעשה עד שיבריא 253 00:15:30,680 --> 00:15:33,182 הוא יישאר פה? -נמכור אותו .מיד כשהצבע ישוב על פניו 254 00:15:33,224 --> 00:15:34,809 ?ומה נעשה לאחר מכן 255 00:15:34,851 --> 00:15:36,310 ?מה שמו !אין לו שם- 256 00:15:36,352 --> 00:15:38,855 נקרא לו רוביו, על שם .התור שלי שמת 257 00:15:38,896 --> 00:15:42,567 .לא חסכנו דבר .אל תדאגי, אני אחשוב על משהו- 258 00:16:14,974 --> 00:16:16,475 .ושוב 259 00:16:16,559 --> 00:16:18,019 .זו תבוסה 260 00:16:19,520 --> 00:16:22,064 ?שאגלה רחמים 261 00:16:27,445 --> 00:16:28,863 .אני חושבת שלא 262 00:16:36,829 --> 00:16:38,623 ?כיצד תשלם את חובך 263 00:16:43,085 --> 00:16:45,463 .כל שיש לי הוא כבר שלך 264 00:16:46,172 --> 00:16:47,673 ?מה עוד אוכל לתת לך 265 00:16:48,049 --> 00:16:49,884 .אל תעזוב אותי שוב 266 00:16:50,468 --> 00:16:51,928 .מעולם לא עזבתי אותך 267 00:17:15,117 --> 00:17:17,620 .הלוחמים משתגעים משעמום 268 00:17:17,870 --> 00:17:22,667 רק היום נאלצתי לכרות את ידיו .של לגיונר מצוין על רצח אזרח 269 00:17:23,626 --> 00:17:24,418 ...ואז 270 00:17:25,545 --> 00:17:30,633 ואז נאלצתי לשמוע עבד משוחרר ,נפוח וזועם, במשך שעות 271 00:17:31,259 --> 00:17:34,804 על כך שאחד הצנטוריונים .פיתה את בנותיו 272 00:17:36,138 --> 00:17:38,474 .הכל נשמע משעמם נורא 273 00:17:38,516 --> 00:17:39,976 .זו אשמתו של דודך 274 00:17:40,059 --> 00:17:43,604 הוא היה צריך לקחת את .הלגיונות דרומה, אחרי פומפיוס 275 00:17:43,688 --> 00:17:46,691 הלוחמים יודעים זאת, וזה .עושה אותם חסרי מנוח 276 00:17:49,485 --> 00:17:50,695 ...כמובן 277 00:17:54,073 --> 00:17:56,576 .שהוא מעמיד פנים כאילו זה תכסיס 278 00:17:59,620 --> 00:18:04,208 אך כל כלב במחנה יודע .שסרביליה סירסה אותו 279 00:18:05,710 --> 00:18:08,254 .הוא לא ייפרד ממנה 280 00:18:09,589 --> 00:18:11,465 ...אני 281 00:18:12,383 --> 00:18:14,635 ,כפי שאת יכולה לראות 282 00:18:14,677 --> 00:18:17,847 .לא מסורס 283 00:18:34,322 --> 00:18:35,907 .בלתי נסבל 284 00:18:36,115 --> 00:18:36,949 !בלתי נסבל 285 00:18:36,991 --> 00:18:39,076 .תירגעי בבקשה, אימא .את יוצאת מדעתך 286 00:18:39,160 --> 00:18:41,662 ?מה איכפת לך עם מי הוא שוכב .זה עניין טריביאלי 287 00:18:42,163 --> 00:18:44,457 ...כיצד יצאת בדמות אביך .פשוט כמו חלב 288 00:18:44,499 --> 00:18:48,252 ,אם לא היה גונח במיטה עם המכשפה .הוא היה דולק אחרי פומפיוס 289 00:18:48,294 --> 00:18:49,837 .זה לא טריביאלי 290 00:18:49,921 --> 00:18:51,672 .הרפובליקה בסכנה 291 00:18:51,756 --> 00:18:54,008 ?ממתי איכפת לך מהרפובליקה 292 00:18:54,050 --> 00:18:56,052 .איכפת לי ממנה מאד 293 00:18:56,093 --> 00:18:58,513 זה יהיה צעד מאד לא נבון .לעורר מהומה בנושא זה 294 00:18:59,347 --> 00:19:00,181 .כמובן 295 00:19:00,389 --> 00:19:02,141 .לא ארד לרמה כזו 296 00:19:04,519 --> 00:19:08,189 זיווגים עלובים כאלה מסתיימים ...בכי רע ממילא 297 00:19:08,231 --> 00:19:10,775 .ללא שום התערבות חיצונית 298 00:19:11,734 --> 00:19:13,194 .המדריך הגיע 299 00:19:13,361 --> 00:19:14,779 !נפלא 300 00:19:16,364 --> 00:19:19,742 המדריך שלך הגיע, וממתין לך .בחצר האחורית 301 00:19:19,784 --> 00:19:21,410 ?מדריך? איזה מדריך 302 00:19:21,452 --> 00:19:24,080 הגיע הזמן שתלמד את .רזי האומנות הגברית 303 00:19:24,413 --> 00:19:27,959 ,כיצד להילחם, להזדווג .לפשוט עור מחיה, וכדומה 304 00:19:28,000 --> 00:19:29,544 .נותר עוד מספיק זמן לדברים האלה 305 00:19:29,627 --> 00:19:33,089 מספיק זמן לקבור את עצמך .בקשקושים חסרי ערך 306 00:19:33,256 --> 00:19:35,216 אתה יכול לקרוא את היוונים השוטים והזקנים האלה 307 00:19:35,258 --> 00:19:37,802 ,עד שדם ייצא מעיניך .אך לא תחכים יותר 308 00:19:37,844 --> 00:19:38,636 .איני יכול להסכים 309 00:19:38,719 --> 00:19:40,596 הפילוסופים היווניים יכולים .ללמד אותנו רבות 310 00:19:41,055 --> 00:19:42,765 .הנה פילוסוף יווני בשבילך 311 00:19:45,268 --> 00:19:47,770 .העסקתי את החייל הזה שלך 312 00:19:47,895 --> 00:19:50,273 ?וארינוס ?זה היה שמו 313 00:19:50,356 --> 00:19:52,733 ,לא את השמרן הזועף .הוא לא מוצא חן בעיניי 314 00:19:53,067 --> 00:19:54,819 .את הבור העליז 315 00:19:55,236 --> 00:19:57,029 .פולו .בדיוק- 316 00:19:57,113 --> 00:20:00,116 אילו שמות יוצאי דופן !פשוטי העם נושאים 317 00:20:00,157 --> 00:20:01,450 .פולו 318 00:20:02,034 --> 00:20:03,077 !הגן 319 00:20:04,120 --> 00:20:05,913 .מגן. מגן 320 00:20:06,497 --> 00:20:08,499 .אל תנופף בזה 321 00:20:10,751 --> 00:20:12,628 .מגן 322 00:20:13,212 --> 00:20:14,964 !די 323 00:20:18,176 --> 00:20:19,468 .מים 324 00:20:31,480 --> 00:20:33,399 .זה מגוחך 325 00:20:34,192 --> 00:20:36,152 .אני לא בנוי להיות לוחם 326 00:20:36,194 --> 00:20:38,112 .והמאמץ הזה מביא עמו מתח 327 00:20:38,196 --> 00:20:40,865 .אני מרגיש אותו בטחול .אינך רגיל למאמץ- 328 00:20:40,907 --> 00:20:42,241 .זה דורש זמן 329 00:20:42,283 --> 00:20:43,784 .ראיתי אותך הורג 330 00:20:44,118 --> 00:20:46,412 .יש בך המון מן הלוחם 331 00:20:46,454 --> 00:20:47,371 .זה לא ההרג 332 00:20:47,413 --> 00:20:49,665 נפנוף החרבות הוא שאני .מוצא מעייף 333 00:20:49,707 --> 00:20:51,876 אני מעז לומר שאהרוג ,אנשים ברצון רב 334 00:20:51,918 --> 00:20:54,295 .כל עוד הם לא ישיבו מלחמה .אל דאגה, אדון צעיר- 335 00:20:54,337 --> 00:20:56,172 אנחנו נהפוך אותך .ללוחם מטיל אימה 336 00:20:56,214 --> 00:20:58,132 במקרה הטוב, אני אהיה .לוחם ברמה בינונית 337 00:20:58,174 --> 00:20:59,926 .זה עדיף על כלום .פה אתה טועה- 338 00:21:00,134 --> 00:21:02,678 בתי הקרבות מלאים .בחיילים בינוניים 339 00:21:02,720 --> 00:21:05,306 מוטב לא להיות לוחם כלל .מאשר להיות לוחם בינוני 340 00:21:08,142 --> 00:21:09,685 !אל תעשה את זה 341 00:21:10,937 --> 00:21:11,896 .סלח לי 342 00:21:19,153 --> 00:21:20,404 ...אדון צעיר 343 00:21:20,571 --> 00:21:24,700 ,אני זקוק לעצתך בנושא עדין .אם תהיה מוכן. -אני מוכן 344 00:21:25,493 --> 00:21:28,162 נניח שראית משהו שגרם ...לך לחשדות 345 00:21:28,246 --> 00:21:29,205 .משהו איום 346 00:21:30,581 --> 00:21:32,875 האם היית מספר לבעל ?על המקרה החשוד 347 00:21:32,917 --> 00:21:34,585 ?מהו החשד המשוער 348 00:21:37,630 --> 00:21:38,714 .גבר נוסף 349 00:21:40,174 --> 00:21:42,468 אנחנו מדברים על .וארינוס ורעייתו, אני מניח 350 00:21:42,510 --> 00:21:43,469 .מעולם לא אמרתי זאת 351 00:21:46,389 --> 00:21:49,684 אני סבור שהחשד לבדו .אינו מספיק כדי לומר משהו 352 00:21:50,017 --> 00:21:52,979 ברגע שנאמר בגלוי, החשד לשחיתות כזו 353 00:21:53,020 --> 00:21:55,231 ,הופך ממשי מספיק .ופועל כאילו היה אמיתה 354 00:21:55,690 --> 00:21:57,358 ?ומה אם אתה טועה 355 00:21:57,859 --> 00:21:59,861 .אז וארינוס יושפל בגלל טעות 356 00:22:00,903 --> 00:22:04,031 ,העובדות הכרחיות. בלעדיהן .אתה חייב לשמור על שתיקה 357 00:22:06,033 --> 00:22:08,077 .ידעתי שתתקוף את לב העניין 358 00:22:32,435 --> 00:22:33,978 .מסרב להפסקת אש 359 00:22:34,312 --> 00:22:36,189 ?מה כעת 360 00:22:37,440 --> 00:22:38,858 ?מה כעת 361 00:22:42,486 --> 00:22:44,155 ?כמה משמח, מה 362 00:22:45,072 --> 00:22:46,407 .להיות עבד 363 00:22:47,783 --> 00:22:49,076 .להיות ללא רצון 364 00:22:49,494 --> 00:22:51,037 .לא לבצע כל החלטה 365 00:22:51,454 --> 00:22:53,080 .נע ונד 366 00:22:53,706 --> 00:22:56,250 !זה בטח מאד שקט כך 367 00:23:08,804 --> 00:23:12,433 .אורסטס פולמן .צנטוריון- 368 00:23:15,311 --> 00:23:16,812 .באתי לבקש את עצתך 369 00:23:17,104 --> 00:23:18,648 .אני תמיד שמח לעזור לחבר 370 00:23:19,690 --> 00:23:23,611 אני זקוק ללוות כסף, ונאמר לי .שיש לך חברים בתחום זה 371 00:23:24,111 --> 00:23:26,072 .אכן 372 00:23:26,280 --> 00:23:29,867 אכן. אני מהסס רק כי .אני מופתע 373 00:23:30,326 --> 00:23:32,286 .אתה היית מבוסס היטב 374 00:23:32,328 --> 00:23:35,706 .העבדים שלי מתו ממחלה קשה 375 00:23:35,748 --> 00:23:38,835 אך ברגע שאצבור הון, אני .אעלה לצפון ואקנה עבדים נוספים 376 00:23:38,876 --> 00:23:40,795 .אני מחזיק בקשרים טובים בנארבו 377 00:23:40,837 --> 00:23:42,880 ?זקוק להלוואה גדולה, אם כך .אכן- 378 00:23:45,967 --> 00:23:47,134 .לא אוכל 379 00:23:47,301 --> 00:23:50,888 עוול יהיה להוביל אזרח .כמוך בנתיב הזה 380 00:23:51,973 --> 00:23:53,850 .זהו עסק קשוח, הלוואת כספים 381 00:23:53,933 --> 00:23:56,102 ,אם אדם לא יכול לשלם .הוא יצטרך לסבול 382 00:23:56,269 --> 00:23:59,105 להציג אותך בפני מלווה ...יהיה כמו 383 00:23:59,146 --> 00:24:01,983 .לכלוא שני זאבים בכלוב אחד 384 00:24:02,024 --> 00:24:03,693 .זה לא יועיל לאף אחד 385 00:24:04,861 --> 00:24:05,820 .אתה צודק 386 00:24:06,320 --> 00:24:08,489 .אתה צודק. תודה על הזמן שלך 387 00:24:08,531 --> 00:24:10,700 צנטוריון, יש דרכים אחרות .להרוויח כסף 388 00:24:11,659 --> 00:24:15,997 איש כמוך, יש מצבים שרק .נוכחותך תהיה בעלת ערך 389 00:24:16,038 --> 00:24:17,039 ?איש כמוני 390 00:24:17,123 --> 00:24:18,332 .איש קשוח 391 00:24:18,457 --> 00:24:21,544 צנטוריון בכיר בלגיון 13 .האדיר של קיסר 392 00:24:21,586 --> 00:24:23,421 .איני שייך יותר לצבא .לא משנה- 393 00:24:23,546 --> 00:24:24,922 .ההופעה שלך תספיק 394 00:24:26,382 --> 00:24:29,385 אתה תוסיף כבוד וכוח .לענף העסקי 395 00:24:29,427 --> 00:24:32,388 אם תרצה, אוכל להיעזר .בך בעצמי 396 00:24:32,513 --> 00:24:34,348 .אראה לך את החבלים 397 00:24:34,765 --> 00:24:36,475 ...נחמד מצדך, אך 398 00:24:36,809 --> 00:24:39,187 עדיין לא הבנתי מה .אני אעשה בדיוק 399 00:24:41,063 --> 00:24:44,692 אתה תתלווה אליי כדי .למנוע צרות 400 00:24:44,775 --> 00:24:48,362 אף אחד לא יתעסק עם .צנטוריון בכיר 401 00:24:48,487 --> 00:24:50,406 .אני אהיה שומר-ראש 402 00:24:56,329 --> 00:24:58,039 .זה כסף טוב 403 00:25:00,291 --> 00:25:01,959 !אמרתי לך! אמרתי לך 404 00:25:02,084 --> 00:25:02,877 .אני מצטער 405 00:25:02,919 --> 00:25:04,337 .זה לא היה בשליטתי ...אני לא יכול 406 00:25:04,837 --> 00:25:05,880 !ארור אתה 407 00:25:05,922 --> 00:25:07,298 .ארור אתה! אני אשתך 408 00:25:07,340 --> 00:25:09,258 .אני. אני אשתך 409 00:25:10,301 --> 00:25:11,385 !ליידה 410 00:25:32,365 --> 00:25:33,866 .זה מצוין 411 00:25:34,951 --> 00:25:36,828 ?זה לא צבאי מדי 412 00:25:36,869 --> 00:25:38,830 .כמו איש עסקים חשוב 413 00:25:38,871 --> 00:25:41,415 .אינני איש עסקים .אני בסך הכל שומר ראש 414 00:25:42,291 --> 00:25:43,292 .זאת התחלה 415 00:25:58,641 --> 00:26:00,518 "סרביליה, הזונה של קיסר" 416 00:26:00,852 --> 00:26:03,145 .בבקשה, בבקשה. רק בשבילי 417 00:26:16,951 --> 00:26:19,328 ?מה קרה לכולם 418 00:26:22,582 --> 00:26:24,000 "קיסר הוא פתי" 419 00:26:24,041 --> 00:26:26,669 !תעצרו אותו, בנות 420 00:26:27,003 --> 00:26:29,005 !הו, קאלפורניה 421 00:26:30,506 --> 00:26:32,216 !קאלפורניה 422 00:26:32,383 --> 00:26:34,051 !כן 423 00:26:34,886 --> 00:26:37,180 "קיסר, הזונה של סרביליה" 424 00:26:41,142 --> 00:26:43,519 ...קאלפורניה .אל תטרח להכחיש- 425 00:26:43,686 --> 00:26:44,854 .לא התכוונתי להכחיש 426 00:26:44,937 --> 00:26:46,314 ...היפטר ממנה ואל תוסיף עוד 427 00:26:46,480 --> 00:26:48,816 ...הבה לא .או שאתגרש ממך- 428 00:26:50,234 --> 00:26:52,195 אולי זה לא מספיק בכדי .להרתיע אותך 429 00:26:52,653 --> 00:26:54,864 .כך או אחרת, זה לא משנה לי 430 00:26:58,701 --> 00:27:02,205 .לא נוכל להתגרש כעת ...השפעת המשפחה שלה תהיה מכרעת 431 00:27:02,246 --> 00:27:03,623 .אני יודע זאת 432 00:27:03,998 --> 00:27:06,709 "קיסר 'שוקב' עם סרביליה" (שגיאת כתיב תצביע על פשוטי העם) 433 00:27:06,959 --> 00:27:08,294 !צנטוריון 434 00:27:08,628 --> 00:27:10,046 .הגעת בדיוק הזמן .אזרח- 435 00:27:12,298 --> 00:27:13,841 ?מדוע איננו נפגשים בפורום 436 00:27:14,050 --> 00:27:17,178 .הפורום נועד לסגירת עסקאות .לשוות לזה מראה ציבורי 437 00:27:25,102 --> 00:27:27,271 !מספיק עם הזמזום הגרמני הזה 438 00:27:27,355 --> 00:27:29,232 אם אתה רוצה לשרוק ,כמו איזה בטלן 439 00:27:29,273 --> 00:27:30,983 .לפחות תשרוק שיר רומי טוב 440 00:27:34,278 --> 00:27:36,823 .והיא התלוננה שהייתי כמו פיל ...ראג'יד 441 00:27:36,906 --> 00:27:38,574 .ברווזון מתוק שלי 442 00:27:38,825 --> 00:27:41,536 .אתה נראה טוב .אורסטס פולמן- 443 00:27:41,619 --> 00:27:43,830 .אני מנשק את רגלי אמך 444 00:27:43,996 --> 00:27:45,998 .בבקשה, שב 445 00:27:46,123 --> 00:27:48,459 ?תרצה משהו לאכול, לשתות 446 00:27:48,501 --> 00:27:51,462 .יין יהיה בסדר .אין ברשותנו יין- 447 00:27:51,504 --> 00:27:52,755 ?אולי חלב ?חלב- 448 00:27:52,922 --> 00:27:55,049 ?נגמר לך השתן, מה 449 00:27:57,009 --> 00:27:59,887 .הומור. יפה מאד 450 00:28:00,054 --> 00:28:01,973 .צר לי להגיע הנה, טאנג'יד 451 00:28:02,265 --> 00:28:04,016 .אני מאוכזב מאד 452 00:28:04,559 --> 00:28:07,103 ,חשבתי שאנחנו אנשי עסקים ,חשבתי שיש בינינו הבנה 453 00:28:07,186 --> 00:28:08,563 .ובכל זאת אנחנו פה 454 00:28:08,604 --> 00:28:09,939 .אנחנו פה 455 00:28:10,565 --> 00:28:12,650 .אני מתכוון לשאול רק פעם אחת 456 00:28:13,693 --> 00:28:15,570 ?היכן הכסף שלי 457 00:28:15,653 --> 00:28:19,240 ?היכן חזירי הכמהין שלי .קיבלת 50 חזירים, כפי שביקשת- 458 00:28:19,282 --> 00:28:21,826 חמישים חזירים נגועים .וחולים בחזירית 459 00:28:21,951 --> 00:28:24,787 .ולא יודעים למצוא פטריות כמהין .חיות מתוחכמות- 460 00:28:24,829 --> 00:28:26,956 ?הם לא אכלו אצטרובלים, נכון 461 00:28:27,123 --> 00:28:29,083 ,זה פוגע ביכולת גילוי הכמהין .יותר מדי אצטרובלים 462 00:28:29,167 --> 00:28:31,752 .אשלם לך רבע מחיר .מתוך ידידות 463 00:28:31,794 --> 00:28:35,715 ,אתה תשלם לי כל דינר ארור !נוכל עם פרצוף חרא שכמותך 464 00:28:35,756 --> 00:28:36,799 ?באמת 465 00:28:36,883 --> 00:28:38,843 .אין צורך להיות גס-רוח 466 00:28:38,926 --> 00:28:41,512 נאמר לי שבני דת ההינדו ?חיים לאחר המוות. זה נכון 467 00:28:41,554 --> 00:28:44,265 .גופנו מת ומרקיב כמו גופכם 468 00:28:44,473 --> 00:28:46,517 .אך נשמותינו חיות לעד 469 00:28:46,601 --> 00:28:48,102 .ובכן, זה סידור נחמד 470 00:28:48,269 --> 00:28:49,604 .אז אינך חושש למות 471 00:28:49,645 --> 00:28:50,730 .בכלל לא 472 00:29:02,992 --> 00:29:04,577 .שבור את ידו 473 00:29:06,787 --> 00:29:08,915 !שבור את ידו 474 00:29:32,855 --> 00:29:36,234 ,תשלם לי את הכסף .ערוות קופים שכמותך 475 00:29:36,275 --> 00:29:37,693 !שק לי בתחת 476 00:29:39,445 --> 00:29:40,655 .שסף את גרונו 477 00:29:47,453 --> 00:29:48,412 !שסף אותו 478 00:30:11,811 --> 00:30:13,437 ?מה אתה עושה 479 00:30:29,453 --> 00:30:31,330 ?מה קרה 480 00:30:31,956 --> 00:30:33,749 .מה קרה? ספר לי 481 00:30:35,585 --> 00:30:38,296 אורסטס פולמן ביקש ממני .להרוג אדם 482 00:30:40,423 --> 00:30:42,216 ?סירבת לו 483 00:30:43,009 --> 00:30:44,552 ?איזו אפשרות אחרת הייתה לי 484 00:30:44,927 --> 00:30:46,929 .אני לא פושע .כמובן שאינך- 485 00:30:46,971 --> 00:30:48,514 .לא יכולת לעשות משהו אחר 486 00:30:48,806 --> 00:30:50,725 ?אך כיצד נשלם את השכירות 487 00:30:51,976 --> 00:30:53,728 ?כיצד נאכיל את הילדים 488 00:31:03,488 --> 00:31:04,780 !הוא פה 489 00:31:07,033 --> 00:31:09,702 !אני כל כך שמחה ...חשבתי שאולי אתה לא 490 00:31:09,827 --> 00:31:11,454 .צר לי, לא אוכל להישאר 491 00:31:13,206 --> 00:31:15,625 .באתי לומר שלום 492 00:31:16,959 --> 00:31:18,127 ?שלום 493 00:31:18,211 --> 00:31:20,796 אני יוצא דרומה למרדף .אחר פומפיוס 494 00:31:21,214 --> 00:31:23,674 .ואנחנו לא נתראה עוד 495 00:31:24,509 --> 00:31:26,177 ?מה? לעולם לא 496 00:31:26,677 --> 00:31:27,678 .לעולם לא 497 00:31:29,680 --> 00:31:31,599 .אל תתבדח בנושא זה 498 00:31:31,682 --> 00:31:33,267 .אני לא מתבדח 499 00:31:33,559 --> 00:31:37,021 ?זה בגלל כתובות הקיר המטופשות !סרביליה- 500 00:31:37,063 --> 00:31:38,314 .זה נגמר בינינו 501 00:31:47,782 --> 00:31:49,325 ?כיצד אתה יכול לומר זאת 502 00:31:55,122 --> 00:31:57,583 .אנחנו אוהבים אחד את השנייה ...היי בטוחה- 503 00:31:58,251 --> 00:32:00,169 .שזה לא בגלל שאיני אוהב אותך 504 00:32:01,087 --> 00:32:02,797 .אני עושה זאת בניגוד לרצוני 505 00:32:03,005 --> 00:32:05,716 אך ישנם נושאים גדולים ,יותר, העומדים על הפרק 506 00:32:05,800 --> 00:32:08,344 ואני חייב לעשות את הדבר .הנכון עבור הרפובליקה 507 00:32:09,887 --> 00:32:12,348 ?הרפובליקה 508 00:32:47,466 --> 00:32:49,594 ?מדוע את כה שמחה, אימא 509 00:32:50,219 --> 00:32:51,095 .בלי סיבה 510 00:32:51,888 --> 00:32:53,014 ?שום סיבה 511 00:32:53,181 --> 00:32:55,141 ?שום מזימה שנונה שנושאת פירות 512 00:32:55,183 --> 00:32:57,143 .ממש לא, יפתי 513 00:32:57,185 --> 00:32:59,562 ...ואל לך לרמוז אחרת 514 00:32:59,645 --> 00:33:01,647 .לאף אחד 515 00:33:08,070 --> 00:33:09,405 ?על מה כל המהומה 516 00:33:09,447 --> 00:33:10,865 .אנחנו יוצאים דרומה מחר 517 00:33:10,907 --> 00:33:11,866 .מצוין 518 00:33:12,283 --> 00:33:15,411 אם ננוע מהר, פומפיוס ילחך עפר .ביום הראשון של החודש 519 00:33:15,453 --> 00:33:18,080 אתה תישאר פה עם לגיון 13 .לשמור על השקט 520 00:33:18,122 --> 00:33:19,707 ?לשמור על השקט 521 00:33:19,916 --> 00:33:23,252 .העיר תהיה תחת אחריותך .אשאיר את פוסקה לסייע לך 522 00:33:23,294 --> 00:33:25,838 ,זה מגוחך! אני חייל .לא שומר על השקט 523 00:33:25,880 --> 00:33:28,007 !אתה תמלא פקודות, לעזאזל איתך 524 00:33:46,776 --> 00:33:48,653 ...שקלתי את האפשרות 525 00:33:49,862 --> 00:33:51,906 !אני חולה ועייף 526 00:33:53,241 --> 00:33:55,701 .אני מחזיק חווה בקרבת מקום 527 00:33:57,995 --> 00:33:59,831 .מרהיב שם בתקופה זו של השנה 528 00:34:00,373 --> 00:34:04,335 .שקלתי את האפשרות לעבור לשם 529 00:34:06,170 --> 00:34:08,339 .אשאר לעונת האסיף 530 00:34:10,633 --> 00:34:12,468 ?אולי תרצה להצטרף אליי 531 00:34:12,510 --> 00:34:13,719 .נחמד מאד מצדך 532 00:34:14,971 --> 00:34:17,014 .אך אני חושב שאשאר פה 533 00:34:22,520 --> 00:34:24,772 .שם תועלת לא תצמח מהישארות 534 00:34:24,856 --> 00:34:26,315 .איני יודע 535 00:34:26,941 --> 00:34:28,818 .לפחות אוויר הים מרענן 536 00:34:28,860 --> 00:34:31,988 אם לא תלך, אני מניח שגם .אני לא אוכל ללכת 537 00:34:33,030 --> 00:34:34,740 .זה ייחשב צעד של פחדנות 538 00:34:34,782 --> 00:34:35,825 ?מה זה משנה 539 00:34:36,075 --> 00:34:37,660 .אתה תדע שזה לא כך 540 00:34:37,702 --> 00:34:39,745 .אני אדע, בהחלט 541 00:34:40,663 --> 00:34:46,586 אך אינני מחזיק בשם מפואר .ונוצץ כמו שלך 542 00:34:47,170 --> 00:34:51,841 ,אני חייב לשמור על טוהר שמי .אחרת הוא ייראה קודר מאד 543 00:34:56,637 --> 00:34:57,972 .אני חייב להישאר, אם כן 544 00:34:58,014 --> 00:34:59,182 .אני מצטער 545 00:35:56,906 --> 00:35:58,074 !חייל 546 00:36:00,076 --> 00:36:01,619 .אתה בתפקיד 547 00:36:03,329 --> 00:36:04,997 .הגנרל יראה אותך כעת 548 00:36:21,973 --> 00:36:23,015 .תעתיק את זה 549 00:36:39,740 --> 00:36:41,159 ?מה אתה רוצה, אזרח 550 00:36:44,328 --> 00:36:46,205 .שקלתי מחדש את מצבי, אדוני 551 00:36:46,956 --> 00:36:49,041 .אני מבקש לקבל את ההצעה שלך 552 00:36:50,418 --> 00:36:51,836 ?את ההצעה שלי 553 00:36:53,880 --> 00:36:55,631 .להיכנס לצבא המתנדבים שלך 554 00:36:55,715 --> 00:36:57,425 .אם התנאים נותרו זהים 555 00:36:57,967 --> 00:37:01,304 אמרתי שתוכל להצטרף ?לצבא המתנדבים 556 00:37:03,055 --> 00:37:04,640 .עם כל הכבוד, אדוני, אכן אמרת 557 00:37:13,649 --> 00:37:15,318 ?אילו תנאים הצעתי 558 00:37:16,152 --> 00:37:19,655 ,ניצב ראשון בצבא המתנדבים .עשרת אלפים ססטרקיוס 559 00:37:21,491 --> 00:37:23,284 .זו הצעה נדיבה 560 00:37:23,409 --> 00:37:25,453 .הצעה שסירבת לה 561 00:37:31,209 --> 00:37:34,045 בדרך כלל, אני לא מציע ,הצעה דומה בפעם שנייה 562 00:37:35,213 --> 00:37:36,714 .אך התמזל מזלך 563 00:37:37,048 --> 00:37:38,299 ,קיסר רחוק מכאן 564 00:37:39,300 --> 00:37:40,676 .ואני נמצא פה לבדי 565 00:37:42,845 --> 00:37:44,472 .ואני זקוק לאנשים טובים 566 00:37:45,431 --> 00:37:47,767 :אז אעניק לך זאת 567 00:37:48,100 --> 00:37:49,560 ,קידום לנציב 568 00:37:49,810 --> 00:37:51,979 .ו-9,000 ססטרקיוס 569 00:37:56,734 --> 00:37:58,277 .תודה, אדוני 570 00:38:00,112 --> 00:38:03,449 ,בתמורה לנדיבותי, לוסיוס וארינוס 571 00:38:04,575 --> 00:38:06,828 .אני מצפה לנאמנות 572 00:38:06,994 --> 00:38:08,704 .נאמנות עד מוות 573 00:38:11,415 --> 00:38:12,542 .עד מוות, אדוני 574 00:38:20,716 --> 00:38:22,134 .ברוך שובך הביתה 575 00:38:30,351 --> 00:38:32,061 .חופשי 576 00:38:37,233 --> 00:38:38,943 ...שימו אותו פה. גברת 577 00:38:39,735 --> 00:38:42,530 זה אחד האנשים שצייר .את תמונות התועבה 578 00:38:43,322 --> 00:38:45,324 לא נדרש זמן רב כדי ?לגרום לו לדבר, מה 579 00:38:45,658 --> 00:38:47,577 !בהמה 580 00:38:47,952 --> 00:38:49,620 ?מי שכר אותו 581 00:38:49,829 --> 00:38:51,831 .טימון, סוחר הסוסים 582 00:38:52,707 --> 00:38:54,250 .האיש של אטיה 583 00:38:54,709 --> 00:38:55,918 .הלבישי אותי 584 00:39:10,183 --> 00:39:12,101 .זה נעשה ?הם יקבלו אותך בחזרה- 585 00:39:13,477 --> 00:39:14,562 .אכן 586 00:39:41,047 --> 00:39:44,300 ,ניצב בצבא המתנדבים .מענק של 9,000 ססטרקיוס 587 00:39:47,803 --> 00:39:49,639 .מכרתי את עצמי לרודן 588 00:39:55,937 --> 00:39:57,563 .זה חייב היה להיעשות 589 00:39:59,941 --> 00:40:01,567 .תודה 590 00:41:17,685 --> 00:41:19,687 ,האלים לבית יוניוס 591 00:41:20,229 --> 00:41:22,857 ...במנחה זו אבקש מכם לזמן את 592 00:41:22,940 --> 00:41:27,236 טיכה, מגרה ונמסיס (אלת הגורל, אלת הציד, אלת הנקמה) 593 00:41:27,612 --> 00:41:30,323 .כדי שתהיינה עדות לקללה זו 594 00:41:32,200 --> 00:41:34,994 באמצעות רוחותיהם של ,אבותיי הקדומים 595 00:41:35,244 --> 00:41:36,662 ...אני מקללת 596 00:41:37,246 --> 00:41:40,666 .את גאיוס יוליוס קיסר 597 00:41:40,750 --> 00:41:44,128 .שאיבר מינו יצטמק 598 00:41:44,545 --> 00:41:46,964 .שעצמותיו תישברנה 599 00:41:48,174 --> 00:41:52,094 שעיניו תחזינה בלגיונות שלו .טובעים בדמם שלהם 600 00:41:52,136 --> 00:41:53,930 ,אלי השאול 601 00:41:54,013 --> 00:41:55,223 ...אעניק כמנחה בידיכם 602 00:41:55,681 --> 00:41:56,933 ,את גפיו 603 00:41:57,642 --> 00:41:59,018 ,את ראשו 604 00:41:59,685 --> 00:42:01,479 ,את פיו 605 00:42:01,729 --> 00:42:03,272 ,את נשימתו 606 00:42:03,773 --> 00:42:05,149 ,את קולו 607 00:42:05,775 --> 00:42:06,901 ,את ידיו 608 00:42:07,860 --> 00:42:08,861 ,את הכבד שלו 609 00:42:09,403 --> 00:42:10,905 ,את לבו 610 00:42:11,113 --> 00:42:12,907 .את בטנו 611 00:42:13,449 --> 00:42:18,079 אלי השאול, תחזינה עיניי ,בסבלו הקשה מנשוא 612 00:42:18,538 --> 00:42:20,540 ואני אעלוז 613 00:42:20,581 --> 00:42:23,042 .ואקריב למענכם 614 00:42:56,826 --> 00:42:59,704 באמצעות רוחותיהם של ,אבותיי הקדומים 615 00:42:59,871 --> 00:43:02,415 .אני מקללת את אטיה לבית יוליוס 616 00:43:02,456 --> 00:43:04,333 .שכלבים יאנסו אותה 617 00:43:04,917 --> 00:43:09,839 .שילדיה ימותו ובתיה ייחרבו 618 00:43:09,881 --> 00:43:15,678 שתחיה חיים ארוכים של .מרירות, צער וקלון 619 00:43:15,720 --> 00:43:18,347 ,אלי השאול 620 00:43:18,389 --> 00:43:20,183 ...אעניק כמנחה בידיכם 621 00:43:20,224 --> 00:43:21,893 ,את גפיה 622 00:43:21,976 --> 00:43:23,728 ,את ראשה 623 00:43:23,811 --> 00:43:25,521 ,את פיה 624 00:43:25,605 --> 00:43:27,148 ,את נשימתה 625 00:43:27,190 --> 00:43:28,691 ,את קולה 626 00:43:28,774 --> 00:43:30,651 ,את לבה 627 00:43:30,693 --> 00:43:31,861 ,את הכבד שלה 628 00:43:31,944 --> 00:43:33,529 .את בטנה 629 00:43:34,238 --> 00:43:36,616 ,אלי השאול 630 00:43:36,657 --> 00:43:39,744 תחזינה עיניי בסבלה ,הקשה מנשוא 631 00:43:39,785 --> 00:43:41,579 ואני אעלוז 632 00:43:41,621 --> 00:43:43,372 .ואקריב למענכם 633 00:44:25,540 --> 00:44:26,999 .הנה אנחנו, חבר 634 00:44:27,083 --> 00:44:28,501 ?מה אתם רוצים 635 00:44:28,543 --> 00:44:30,503 אמור לנו מה קורה בינך .ובין ניובי 636 00:44:31,587 --> 00:44:34,340 .ניובי? שום דבר .מעולם לא 637 00:44:34,382 --> 00:44:36,801 ,אני נשבע באל יופיטר !מעולם לא 638 00:44:36,843 --> 00:44:39,178 אלי הזעם יעקרו עיניי .אם משקר אני 639 00:44:39,220 --> 00:44:42,139 מה עשיתם, כשראיתי ?אותך איתה 640 00:44:42,431 --> 00:44:45,184 .אשתי... אנחנו רבנו 641 00:44:45,226 --> 00:44:47,562 .באתי לבקש עצה מניובי, זה הכל 642 00:44:48,771 --> 00:44:51,149 אני בכיתי, אם תרצה .לשמוע את האמת 643 00:44:51,190 --> 00:44:53,401 .וניובי השתתפה בצערי 644 00:44:53,442 --> 00:44:55,611 ...אני לעולם... לעולם לא 645 00:45:00,283 --> 00:45:01,784 .אולי הוא דובר אמת 646 00:45:01,826 --> 00:45:02,910 .הוא משקר 647 00:45:02,952 --> 00:45:05,204 !איני משקר! אני לא משקר .הוא משקר- 648 00:45:07,165 --> 00:45:09,709 ,אם הוא אומר שאתה משקר .אז אני מאמין לו 649 00:45:10,459 --> 00:45:13,713 הנער הזה פיקח בצורה .שלא ראית מעולם 650 00:45:13,754 --> 00:45:15,506 !לא, בבקשה. אני מתחנן .הס- 651 00:45:15,548 --> 00:45:17,008 .אל תביך את עצמך 652 00:45:27,393 --> 00:45:28,811 .אנו יודעים שאתה משקר 653 00:45:28,895 --> 00:45:30,313 ?אנו יודעים, אתה מבין זאת 654 00:45:30,354 --> 00:45:31,647 .אנחנו חייבים להרוג אותך 655 00:45:31,689 --> 00:45:34,984 .מעולם לא נגעתי בה .איבנדר, תתקדם- 656 00:45:35,067 --> 00:45:36,444 .חייך תמו 657 00:45:36,486 --> 00:45:39,155 ,השאלה היחידה שנותרה היא ?כיצד אתה חפץ למות 658 00:45:40,448 --> 00:45:42,033 .עלינו לשמוע את האמת 659 00:45:42,074 --> 00:45:44,702 ,אם תמשיך לשקר לנו .אנחנו נענה אותך 660 00:45:44,869 --> 00:45:47,455 אתה תמות רק לאחר שעות .ארוכות של ייסורים ואימה 661 00:45:47,497 --> 00:45:50,875 ,אך היה ישר עימנו כעת .ותמות מהר. ללא כאב 662 00:45:50,917 --> 00:45:54,086 .בבקשה .איבנדר, אמור את האמת- 663 00:45:59,300 --> 00:46:00,218 .ענה אותו 664 00:46:00,259 --> 00:46:02,553 .לכל הרוחות, כמה שאתה ממולח 665 00:46:02,803 --> 00:46:04,597 .ואני עוד חששתי להביא אותך 666 00:46:04,680 --> 00:46:05,932 .התחל, אם כן 667 00:46:07,642 --> 00:46:10,269 .מעולם לא עיניתי מישהו 668 00:46:10,561 --> 00:46:11,604 .איני יודע כיצד 669 00:46:11,687 --> 00:46:12,563 ?אינך יודע כיצד 670 00:46:12,688 --> 00:46:13,940 !יש מומחים לכך 671 00:46:14,106 --> 00:46:16,317 ?אולי נכרות את הבהונות שלו 672 00:46:16,526 --> 00:46:17,693 .זה מספיק טוב 673 00:46:17,944 --> 00:46:18,778 .זו התחלה 674 00:46:19,028 --> 00:46:20,571 .ניובי ואני היינו נאהבים 675 00:46:20,905 --> 00:46:22,698 .אני מודה בזה 676 00:46:24,784 --> 00:46:26,953 .הרוג אותי, אם אתה חייב 677 00:46:28,746 --> 00:46:29,789 !עצור 678 00:46:33,292 --> 00:46:34,335 ?מה עוד 679 00:46:34,585 --> 00:46:35,753 .זה הכל 680 00:46:36,963 --> 00:46:38,005 !הרוג אותי 681 00:46:38,089 --> 00:46:39,799 .אתה שוב משקר 682 00:46:40,341 --> 00:46:42,343 .אתה נמצא בשערי פלוטו (אל השאול) 683 00:46:42,385 --> 00:46:44,554 ?האם תטמא מפתנו בשקרים 684 00:46:44,595 --> 00:46:45,721 .סיימתי לדבר 685 00:46:45,763 --> 00:46:46,764 .כרות את בהונותיו 686 00:47:31,475 --> 00:47:33,186 !הילד 687 00:47:35,104 --> 00:47:37,148 !הילד שלי ?ילד- 688 00:47:37,190 --> 00:47:38,774 ?איזה ילד 689 00:47:39,817 --> 00:47:40,943 .לוסיוס 690 00:47:41,068 --> 00:47:42,195 .התינוק 691 00:47:43,321 --> 00:47:45,448 .בבקשה, הרוג אותי כעת .בבקשה 692 00:47:45,490 --> 00:47:47,325 ?לוסיוס? בנה של וארינה 693 00:47:48,284 --> 00:47:50,077 .בנה של ניובי 694 00:47:51,120 --> 00:47:52,538 .בני 695 00:47:58,836 --> 00:48:02,173 .הוא ממני 696 00:48:56,644 --> 00:48:58,396 .קברנו את הרוע הזה כעת 697 00:48:59,522 --> 00:49:01,023 .אל לך לדבר על כך לעולם 698 00:49:02,108 --> 00:49:03,651 .אסור שוארינוס יידע זאת לעולם 699 00:49:04,902 --> 00:49:06,237 .לעולם לא 700 00:49:07,071 --> 00:49:08,114 .לעולם לא 701 00:49:11,784 --> 00:49:13,786 .האב מארס, מקדם הצבאות 702 00:49:14,787 --> 00:49:17,623 .איש זה שירת אותך נאמנה 703 00:49:18,082 --> 00:49:21,627 על כן אנו מבקשים ממך .לאסוף אותו תחת חסותך 704 00:49:21,711 --> 00:49:24,505 .מי ייתן ואויביו יימלטו מפניו 705 00:49:25,298 --> 00:49:27,216 .וחומות עירם תקרוסנה 706 00:49:27,800 --> 00:49:30,136 .שבקרם ונשותיהם יילקחו מהם 707 00:49:31,304 --> 00:49:32,346 ...האיש הזה 708 00:49:32,513 --> 00:49:35,141 .הינו כעת חייל בצבא המתנדבים 709 00:50:01,250 --> 00:50:04,295 .אדוני, הם הפליגו ליוון