1 00:01:44,300 --> 00:01:46,701 SARAH תורגם על ידי 2 00:01:46,901 --> 00:01:48,501 חדשות פאראמונט מביאים לך כיסוי מיוחד ...על ביקור הנסיכה אן בלונדון 3 00:01:48,702 --> 00:01:53,403 התחנה הראשונה במסע במסגרת .סיבוב של רצון טוב בבירות אירופה 4 00:01:53,603 --> 00:01:55,603 היא נתקבלה באופן מלכותי ...על ידי הבריטים 5 00:01:55,804 --> 00:01:57,905 כאשר אלפים הריעו ...לחברה הצעירה והאדיבה 6 00:01:58,105 --> 00:02:00,906 של אחת ממשפחות השלטון .באירופה 7 00:02:01,107 --> 00:02:03,306 אחרי שלושה ימים של ...פעילות מתמשכת 8 00:02:03,506 --> 00:02:05,307 ...וביקור בארמון באקינגהם 9 00:02:05,507 --> 00:02:07,308 ...אן טסה לאמסטרדם 10 00:02:07,508 --> 00:02:10,709 מקום שהוד רוממותה המלכותית ...הקדישה את בנין הסיוע הבינלאומי 11 00:02:10,909 --> 00:02:12,510 ...וחנכה אניית נוסעים 12 00:02:12,710 --> 00:02:14,410 ...ואז נסעה לפריז 13 00:02:14,610 --> 00:02:17,411 שם נכחה במספר ...פעילויות רשמיות 14 00:02:17,611 --> 00:02:19,912 כשבכוונתה לחזק את קשרי ...הידידות בין מדינתה 15 00:02:20,112 --> 00:02:21,913 .ומדינות מערב אירופה 16 00:02:22,114 --> 00:02:24,914 ,וכן, לרומא ...עיר הנצח 17 00:02:25,114 --> 00:02:28,815 בכל מקום בו ביקרה הנסיכה ...הוצג לראווה מצעד צבאי 18 00:02:29,015 --> 00:02:34,518 בו הושם דגש על תזמורת .החטיבות המעולות 19 00:02:37,717 --> 00:02:40,019 הנסיכה הצעירה חייכה ...ולא הראתה סימן 20 00:02:40,219 --> 00:02:43,321 על המאמצים שנדרשו ממנה .להופיע בציבור ללא הפסקה 21 00:02:43,521 --> 00:02:45,621 ובשגרירות מדינתה ...באותו הערב 22 00:02:45,821 --> 00:02:48,523 בקבלת פנים רשמית ...ובנשף לכבודה 23 00:02:48,722 --> 00:02:54,224 ניתן על ידי שגריר המדינה .באיטליה 24 00:03:10,130 --> 00:03:15,531 .הוד רוממותה המלכותית 25 00:04:07,750 --> 00:04:10,050 ,הוד מעלתו ...הפפה נוציו 26 00:04:10,250 --> 00:04:15,651 .רוממותו הכומר אלטומונטה 27 00:04:18,853 --> 00:04:21,755 .סר הוגו מאסי דה פרמינגטון 28 00:04:21,955 --> 00:04:25,655 .ערב טוב, סר הוגו .ערב טוב כבודה המלכותית 29 00:04:25,855 --> 00:04:28,857 ,כבודו ...המהרג'ה מקניפור 30 00:04:29,157 --> 00:04:30,657 .והראג'קומרי 31 00:04:30,857 --> 00:04:33,659 .אני כה שמחה שיכולת לבוא .תודה רבה 32 00:04:33,858 --> 00:04:39,360 .תודה, גבירתי 33 00:04:47,162 --> 00:04:52,564 ?מה שלומך 34 00:05:01,668 --> 00:05:03,068 ...סר הארי סינג 35 00:05:03,268 --> 00:05:06,869 .וקארה סינג 36 00:05:07,070 --> 00:05:10,571 הרוזן והרוזנת .פון מרסטרנד 37 00:05:10,771 --> 00:05:13,771 .ערב טוב, רוזנת 38 00:05:13,972 --> 00:05:19,474 .ערב טוב 39 00:05:24,976 --> 00:05:30,478 .ערב טוב 40 00:05:33,278 --> 00:05:38,681 ?מה שלומך 41 00:07:21,915 --> 00:07:23,817 .אני שונאת את כתונת הלילה הזאת 42 00:07:24,017 --> 00:07:26,217 אני שונאת את כל .כותנות הלילה שלי 43 00:07:26,517 --> 00:07:28,618 ואני שונאת גם את .כל הלבנים שלי 44 00:07:28,818 --> 00:07:30,819 ,יקירתי .יש לך דברים מקסימים 45 00:07:31,019 --> 00:07:34,320 .אבל אני לא בת מאתיים 46 00:07:34,520 --> 00:07:37,021 ?למה איני יכולה לישון בפיג'מה ?פיג'מה 47 00:07:37,221 --> 00:07:41,322 .רק החלק העליון 48 00:07:41,522 --> 00:07:46,023 האם את יודעת שישנם אנשים ?שישנים כשאין בגד לגופם 49 00:07:46,223 --> 00:07:51,326 אני בשמחה אומרת .שלא ידעתי 50 00:07:51,526 --> 00:07:56,927 .הקשיבי 51 00:07:58,228 --> 00:08:03,730 .אוה, ונעלי הבית שלך 52 00:08:05,430 --> 00:08:10,932 בבקשה נעלי את נעלי הבית .והתרחקי מהחלון 53 00:08:14,634 --> 00:08:16,133 .החלב והקרקר שלך 54 00:08:16,334 --> 00:08:19,035 כל מה שאנחנו עושים .כל כך בריא 55 00:08:19,235 --> 00:08:21,235 .הם יעזרו לך לישון 56 00:08:21,435 --> 00:08:25,238 .אני עייפה מכדי לישון .אני לא אשן אפילו מעט 57 00:08:25,438 --> 00:08:28,738 ,עכשיו, יקירתי, אם לא אכפת לך .לוח הזמנים למחר 58 00:08:28,938 --> 00:08:31,839 .או לו"ז, מה שתעדיפי .שניהם נכונים 59 00:08:32,039 --> 00:08:34,441 ארוחת בוקר כאן ב8:30 .עם צוות השגרירות 60 00:08:34,641 --> 00:08:37,442 ב9:00, אנו עוזבים ...למפעל המכוניות הפולינרי 61 00:08:37,642 --> 00:08:39,742 שם יציגו בפניך .מכונית קטנה 62 00:08:39,942 --> 00:08:40,943 .תודה רבה 63 00:08:41,143 --> 00:08:43,243 .שאותה לא תקבלי .לא, תודה 64 00:08:43,443 --> 00:08:46,245 ב10:35, ביקורת מזון ...ואירגון חקלאי 65 00:08:46,445 --> 00:08:48,246 שיציג בפנייך .עץ זית 66 00:08:48,446 --> 00:08:52,246 .לא, תודה .שאותה תקבלי 67 00:08:52,446 --> 00:08:54,347 .תודה רבה 68 00:08:54,547 --> 00:08:57,748 ב10:55, הבית החדש .לאסופים היתומים 69 00:08:57,948 --> 00:09:01,150 .את תנהלי את הנחת אבן הפינה .אותו הנאום כמו ביום שני 70 00:09:01,350 --> 00:09:04,350 .קשרי מסחר .כן 71 00:09:04,550 --> 00:09:06,751 ?ליתומים 72 00:09:06,951 --> 00:09:08,752 .לא, לא, האחר 73 00:09:08,953 --> 00:09:12,053 .צעירים וקידמה .בדיוק 74 00:09:12,253 --> 00:09:14,054 .ב11:45, חזרה לכאן למנוחה 75 00:09:14,255 --> 00:09:17,454 .לא, זו טעות .ב11:45, מסיבת עיתונאים כאן 76 00:09:17,654 --> 00:09:19,155 .מתיקות וצניעות 77 00:09:19,355 --> 00:09:22,057 ב1:00 בדיוק, ארוחת צהרים .עם שר החוץ 78 00:09:22,257 --> 00:09:24,858 את תלבשי את התחרה הלבנה ...ותאחזי בידך זר של 79 00:09:25,058 --> 00:09:28,158 .שושנים ורודות קטנות מאוד 80 00:09:28,359 --> 00:09:30,860 .ב3:05, הכנת הטבלה 81 00:09:31,059 --> 00:09:31,860 .תודה רבה 82 00:09:32,060 --> 00:09:34,861 ב4:10, סקירת המשמר המיוחד .של המשטרה האיטלקית 83 00:09:35,061 --> 00:09:37,763 .לא, תודה ?מה שלומך 84 00:09:37,961 --> 00:09:40,362 .מוקסמת .שמחה מאוד 85 00:09:40,563 --> 00:09:42,063 !די 86 00:09:42,263 --> 00:09:45,965 !די, די, די 87 00:09:46,165 --> 00:09:47,966 .זה בסדר, יקירתי .אני לא שפכתי 88 00:09:48,166 --> 00:09:52,066 .לא אכפת לי אם זה נשפך .לא אכפת לי אם אטבע בזה 89 00:09:52,266 --> 00:09:55,868 .יקירתי, את חולה 90 00:09:56,068 --> 00:09:57,769 .אקרא לדר' בונקובן 91 00:09:57,969 --> 00:09:59,769 !אינני רוצה את דר' בונקובן 92 00:09:59,970 --> 00:10:02,170 .תני לי למות בשקט .אינך מתה 93 00:10:02,370 --> 00:10:04,271 !עזבי אותי 94 00:10:04,471 --> 00:10:06,071 !עזבי אותי .את עצבנית 95 00:10:06,271 --> 00:10:07,372 .שלטי בעצמך, אן 96 00:10:07,572 --> 00:10:09,573 !אינני רוצה 97 00:10:09,773 --> 00:10:12,875 .הוד מעלתה 98 00:10:13,073 --> 00:10:14,874 .אשיג את דר' בונקובן 99 00:10:15,074 --> 00:10:16,375 .זה חסר תועלת 100 00:10:16,575 --> 00:10:22,077 אמות עוד לפני .שיגיע לכאן 101 00:10:28,379 --> 00:10:33,882 .היא נרדמה .היא היתה היסטרית לפני 3 דקות 102 00:10:35,382 --> 00:10:40,284 ?את ישינה, הוד מעלתה !לא 103 00:10:40,484 --> 00:10:43,284 אני רק אפריע להוד מלכותה .לרגע 104 00:10:43,484 --> 00:10:46,086 .אני מאוד מתביישת 105 00:10:46,286 --> 00:10:49,186 .פתאום התחלתי לבכות 106 00:10:49,386 --> 00:10:52,187 .לבכות זה דבר נורמלי לחלוטין 107 00:10:52,387 --> 00:10:55,888 הכי חשוב שהיא תהיה שלוה .ורגועה למסיבת העיתונאים 108 00:10:56,089 --> 00:10:57,589 .אל תדאג, דוקטור 109 00:10:57,790 --> 00:10:59,591 .אהיה שלוה ורגועה 110 00:10:59,790 --> 00:11:01,591 ...אני אקוד ואחייך ו 111 00:11:01,791 --> 00:11:04,591 ...ואשביח את קשרי המסחר ו 112 00:11:04,892 --> 00:11:07,493 .הנה היא מתחילה שוב, דוקטור .תן לה משהו, בבקשה 113 00:11:07,693 --> 00:11:13,194 .חשפי את זרועה, בבקשה 114 00:11:13,795 --> 00:11:14,595 ?מה זה 115 00:11:14,795 --> 00:11:16,096 .שני והרגעי 116 00:11:16,295 --> 00:11:20,097 זה ירגיע אותך ויעשה את .הוד מלכותה מעט שמחה 117 00:11:20,297 --> 00:11:25,799 .זהו סם חדש .די לא מזיק 118 00:11:25,799 --> 00:11:28,600 .שם 119 00:11:28,800 --> 00:11:31,000 .אינני מרגישה כל הבדל 120 00:11:31,201 --> 00:11:32,201 .את תרגישי 121 00:11:32,401 --> 00:11:35,002 .יקח קצת זמן עד שישפיע 122 00:11:35,202 --> 00:11:38,303 .רק השעני לאחור 123 00:11:38,503 --> 00:11:40,504 ?האוכל להשאיר אור אחד דלוק 124 00:11:40,704 --> 00:11:42,405 .בודאי 125 00:11:42,605 --> 00:11:48,106 הדבר הראשון שידוע לי . הוא להסכים לכל מה שתרצי 126 00:11:48,506 --> 00:11:52,708 .תודה, דוקטור 127 00:11:52,908 --> 00:11:58,309 !אוה, הגנרל !דוקטור, מהר 128 00:12:00,911 --> 00:12:03,012 .אני בסדר באופן מושלם 129 00:12:03,212 --> 00:12:06,313 .לילה טוב, הוד מלכותה 130 00:12:06,513 --> 00:12:12,015 .לילה טוב הוד מלכותה .לילה טוב, דוקטור 131 00:17:02,313 --> 00:17:04,615 .נהמר 500 132 00:17:04,815 --> 00:17:06,716 .חמש מאות ?כמה 133 00:17:06,916 --> 00:17:10,917 .אחד 134 00:17:11,117 --> 00:17:12,918 .אני אקח אחד 135 00:17:13,219 --> 00:17:14,217 .שלוש 136 00:17:14,417 --> 00:17:19,820 .נער טיפש 137 00:17:21,120 --> 00:17:25,423 .שניים בשביל אבא 138 00:17:25,623 --> 00:17:26,722 .עוד חמש מאות 139 00:17:26,922 --> 00:17:28,422 .בלי להסתכל 140 00:17:28,622 --> 00:17:34,126 ,חמש מאות .ואני אעלה לאלף 141 00:17:39,927 --> 00:17:40,827 .שני זוגות 142 00:17:41,027 --> 00:17:44,628 אוה, ובכן, אני קיבלתי .שבעה ביישנים קטנים 143 00:17:44,829 --> 00:17:46,730 .עצבנות גלויה 144 00:17:46,930 --> 00:17:49,629 .בואו הביתה, שוטים 145 00:17:49,829 --> 00:17:52,831 .תראה את זה... 6,500 146 00:17:53,031 --> 00:17:56,732 .לא רע .זה עשרה דולר 147 00:17:56,933 --> 00:18:00,734 סיבוב אחד נוסף ואזרוק אתכם .גברים ישר לתוך השלג 148 00:18:00,934 --> 00:18:03,834 ?אמור, למה אתה מתכוון .אני צריך להתעורר מוקדם בבוקר 149 00:18:04,035 --> 00:18:07,937 פגישה עם הוד מלכותה .שבאדיבותה תצטלם כמה תמונות 150 00:18:08,137 --> 00:18:12,138 ?למה אתה מתכוון מוקדם .בהזמנה האישית שלי כתוב 11:45 151 00:18:12,338 --> 00:18:15,039 לא יכלו לעשות כלום עם ?העובדה שאתה עומד בראש 152 00:18:15,239 --> 00:18:17,239 .אני יכולתי .ובכן, זה הסתדר לי מצוין 153 00:18:17,439 --> 00:18:22,642 ,אלה הם 5,000 האחרונים שלי .ואתה צבוע לא תשיג אותם 154 00:18:22,842 --> 00:18:25,642 תודה רבה, אירוינג. נתראה .בבוקר במסיבה הקטנה של אנני 155 00:18:25,842 --> 00:18:27,643 .להתראות, ג'ו .לילה טוב, ג'ו 156 00:18:27,843 --> 00:18:30,545 ,בסדר .לשבץ קלף שבע קטן 157 00:18:30,745 --> 00:18:36,246 .בסדר מצידי 158 00:18:44,750 --> 00:18:50,151 .כל כך מאושרת 159 00:18:52,251 --> 00:18:57,654 ?מה שלומך הערב 160 00:19:01,154 --> 00:19:02,555 .היי, התעוררי 161 00:19:02,755 --> 00:19:05,056 .תודה רבה מאוד. שבעת רצון .התעוררי 162 00:19:05,256 --> 00:19:07,157 .לא, תודה 163 00:19:07,457 --> 00:19:11,958 .מוקסמת 164 00:19:12,258 --> 00:19:17,661 .מוקסם גם כן 165 00:19:17,961 --> 00:19:20,961 .אתה רשאי לשבת 166 00:19:21,162 --> 00:19:24,663 .עדיף שתשארי ערה .צעירה מכדי להתפס בידי המשטרה 167 00:19:24,863 --> 00:19:26,163 ?משטרה .כן, משטרה 168 00:19:26,363 --> 00:19:29,164 .ב2:15, ובחזרה להתחלף 169 00:19:29,364 --> 00:19:32,766 ...2:45 170 00:19:32,966 --> 00:19:37,967 את יודעת, מי שלא מסתדר עם .אלכוהול, עדיף שלא ישתה אותו 171 00:19:38,167 --> 00:19:43,069 לו הייתי מתה וקבורה" ...ושמעתי את קולך 172 00:19:43,269 --> 00:19:46,270 מתחת לאדמה ...ליבי המת 173 00:19:46,470 --> 00:19:50,271 ".עדיין ישמח 174 00:19:50,471 --> 00:19:53,973 ?אתה מכיר פואמה זו 175 00:19:54,173 --> 00:19:55,773 ?מה את מכירה 176 00:19:55,973 --> 00:19:58,974 ...את קראת הרבה 177 00:19:59,174 --> 00:20:00,975 ...לבושה היטב 178 00:20:01,175 --> 00:20:04,076 וחוטפת תנומה קלה .בפרהסיה 179 00:20:04,276 --> 00:20:06,778 ?האם איכפת לך לתת הצהרה 180 00:20:06,978 --> 00:20:08,879 ...מה שהעולם זקוק לו 181 00:20:09,079 --> 00:20:11,378 ...זוהי שיבה אל המתיקות והצניעות 182 00:20:11,578 --> 00:20:16,980 בנשמותיהם של אנשיה ...הצעירים ו 183 00:20:22,382 --> 00:20:27,785 כן, לא יכולתי להסכים ...איתך יותר, אבל 184 00:20:36,988 --> 00:20:42,490 .נכין לך קפה .יהיה בסדר 185 00:21:02,596 --> 00:21:07,997 .הביטי, קחי את המונית 186 00:21:10,699 --> 00:21:16,101 קדימה, עלי על המונית .וסעי הביתה 187 00:21:16,501 --> 00:21:18,903 .כל כך שמחה ?יש לך מעט כסף 188 00:21:19,103 --> 00:21:23,003 .לעולם לא לוקחת איתי כסף .זה מנהג גרוע 189 00:21:23,303 --> 00:21:26,005 .בסדר, אני אוריד אותך .קדימה 190 00:21:26,205 --> 00:21:31,606 .זו מונית .בסדר, זה לא הראשון במעלה 191 00:21:34,206 --> 00:21:35,407 ?לאן אנחנו הולכים 192 00:21:35,607 --> 00:21:39,109 ?היכן את מתגוררת 193 00:21:39,309 --> 00:21:40,510 .לקולוסיאום 194 00:21:40,709 --> 00:21:44,410 .אוה, ברצינות .את לא עד כדי כך שיכורה 195 00:21:44,610 --> 00:21:47,711 .אתה כל כך חכם .אני כלל לא שיכורה 196 00:21:47,911 --> 00:21:50,513 .אני פשוט נהיית מאוד מאושרת 197 00:21:50,713 --> 00:21:55,213 .אל תלכי שוב לישון .קדימה 198 00:21:55,413 --> 00:21:59,916 ?לאן הולכים 199 00:22:00,116 --> 00:22:05,618 ?הביטי, לאן את רוצה ללכת ?לאן אקח אותך 200 00:22:05,718 --> 00:22:08,519 ?איפה את גרה ?אוה? אוה 201 00:22:08,718 --> 00:22:13,221 .קדימה. קדימה ?איפה את גרה 202 00:22:13,421 --> 00:22:17,922 .קדימה ?איפה את גרה 203 00:22:18,121 --> 00:22:22,224 .קולוסיאום 204 00:22:22,424 --> 00:22:24,924 .היא מתגוררת בקולוסיאום 205 00:22:25,124 --> 00:22:26,425 .כתובת שגויה 206 00:22:26,625 --> 00:22:29,127 הקשב, אדוני, בשבילי זה .מאוחר מאוד בלילה 207 00:22:29,327 --> 00:22:30,425 .מיה מולי"...אשתי" 208 00:22:30,626 --> 00:22:35,829 ...יש לי שלושה במבינו ?את יודעת מה זה במבינו 209 00:22:36,029 --> 00:22:39,430 .המונית שלי נוסעת הביתה ...אני הולך הביתה ביחד. סלח לי 210 00:22:39,630 --> 00:22:45,031 .דרך מרגוטה 51 211 00:22:58,435 --> 00:23:00,637 .הנה דרך מרגוטה 51 .חמישים ואחד 212 00:23:00,837 --> 00:23:04,139 .אני מאוד שמח 213 00:23:04,339 --> 00:23:09,740 .אלף לירות 214 00:23:18,543 --> 00:23:21,944 .אחד, שניים, שלושה, ארבעה מילה 215 00:23:22,144 --> 00:23:24,545 .בסדר 216 00:23:24,845 --> 00:23:27,946 ?בשבילי 217 00:23:28,145 --> 00:23:31,948 ,עכשיו הבט ...קח מעט מזה 218 00:23:32,148 --> 00:23:37,650 קח אותה לאן .שהיא רוצה ללכת 219 00:23:39,151 --> 00:23:44,652 .לילה טוב 220 00:23:47,753 --> 00:23:49,253 ...בסדר, תראה 221 00:23:49,453 --> 00:23:52,454 ברגע שהיא תתעורר היא תגיד לך .לאן היא רוצה ללכת 222 00:23:52,654 --> 00:23:53,954 .בסדר .רגע. רגע 223 00:23:54,154 --> 00:23:57,256 המונית שלי לא .נועדה לשינה 224 00:23:57,456 --> 00:23:59,057 ?מבין ?אתה מבין 225 00:23:59,257 --> 00:24:02,258 ,הבט, חבר ?זוהי לא הבעיה שלי, מבין 226 00:24:02,458 --> 00:24:05,058 .מעולם לא ראיתי אותה לפני כן .אוה? בסדר 227 00:24:05,359 --> 00:24:08,559 .זו לא הבעיה שלך .זו לא הבעיה שלי 228 00:24:08,759 --> 00:24:11,661 ?מה אתה רוצה ?אתה לא רוצה ילדה, יה 229 00:24:11,861 --> 00:24:14,663 .אני לא רוצה ילדה 230 00:24:14,863 --> 00:24:17,262 .משטרה .אולי היא רוצה ילדה 231 00:24:17,462 --> 00:24:22,965 .השאר רגוע. השאר רגוע 232 00:25:02,378 --> 00:25:04,478 .כל כך שמחה 233 00:25:04,678 --> 00:25:10,081 .כל כך מאושרת 234 00:25:29,287 --> 00:25:34,689 אני חייב לבדוק .את הראש שלי 235 00:25:35,490 --> 00:25:38,591 ?האם זו המעלית 236 00:25:38,791 --> 00:25:42,592 .זה החדר שלי 237 00:25:42,792 --> 00:25:45,494 אני מאוד מצטערת ...להזכיר את זה, אבל 238 00:25:45,694 --> 00:25:49,094 .הסחרחורת מחריפה 239 00:25:49,294 --> 00:25:51,195 ?האם אני יכולה לישון כאן 240 00:25:51,395 --> 00:25:53,795 .ובכן, זה הרעיון הכללי 241 00:25:53,995 --> 00:25:59,499 האם אני יכולה לקבל כתונת לילה ?עם הדפס של ורדים 242 00:26:01,098 --> 00:26:03,399 אני חושש שתצטרכי ...להסתפק במועט הלילה 243 00:26:03,599 --> 00:26:05,200 .בזה 244 00:26:05,400 --> 00:26:06,601 .פיג'מה 245 00:26:06,801 --> 00:26:12,202 מצטערת, מתוקה, אך לא לבשתי .כתונת לילה מזה שנים 246 00:26:12,502 --> 00:26:17,904 אתה מוכן לעזור לי ?להוריד את בגדי 247 00:26:21,405 --> 00:26:26,907 .בסדר 248 00:26:35,709 --> 00:26:41,112 .הנה לך .תוכלי להתמודד עם השאר 249 00:26:50,014 --> 00:26:53,817 ?אני יכולה לקבל מעט 250 00:26:54,017 --> 00:26:55,918 .לא 251 00:26:56,118 --> 00:26:57,218 ...עכשיו, הביטי 252 00:26:57,418 --> 00:26:59,718 .זה מאוד בלתי רגיל 253 00:26:59,918 --> 00:27:02,520 מעולם לא הייתי עם ...גבר לבד 254 00:27:02,720 --> 00:27:05,220 .אפילו כשאני לבושה 255 00:27:05,520 --> 00:27:10,621 ,וללא בגדים .זה הכי לא רגיל 256 00:27:10,821 --> 00:27:13,623 .לא נראה לי שאכפת לי 257 00:27:13,823 --> 00:27:17,325 ?ולך 258 00:27:17,524 --> 00:27:20,626 אני חושב שאצא .לשתות כוס קפה 259 00:27:20,826 --> 00:27:24,826 .עדיף שתלכי לישון 260 00:27:25,026 --> 00:27:26,227 .בזה 261 00:27:26,427 --> 00:27:31,829 .יפה להחריד 262 00:27:31,929 --> 00:27:33,929 .זו פיג'מה 263 00:27:34,130 --> 00:27:36,631 .היא ממש מיועדת לשינה .תטפסי לתוכה 264 00:27:36,931 --> 00:27:38,332 ?את מבינה .תודה רבה 265 00:27:38,531 --> 00:27:41,333 ,אז אתה תישני על הספה .לא במיטה 266 00:27:41,533 --> 00:27:43,734 .לא על הכסא ?על הספה. האם זה ברור 267 00:27:43,934 --> 00:27:47,534 ?אתה יודע מהו השיר האהוב עלי .את כבר דיקלמת לי אותו 268 00:27:47,734 --> 00:27:51,737 ארטושה קמה" ...מהכורסה כששלג 269 00:27:52,037 --> 00:27:55,738 ".בהרי האקרוסרניה 270 00:27:55,938 --> 00:27:57,838 .קיטס .שלי 271 00:27:58,038 --> 00:28:01,239 את מסיחה את מחשבתך מהשיר .וחושבת על הפיג'מה 272 00:28:01,439 --> 00:28:02,540 .הכל יהיה בסדר 273 00:28:02,840 --> 00:28:06,741 .קיטס .שלי. אני אחזור בעוד עשר דקות 274 00:28:06,941 --> 00:28:12,443 .קיטס 275 00:28:16,044 --> 00:28:17,845 ...יש לך רשות 276 00:28:18,046 --> 00:28:19,947 .לסגת 277 00:28:20,147 --> 00:28:25,648 .תודה רבה 278 00:28:29,749 --> 00:28:31,550 ?ובכן .ללא עקבות, הוד מעלתך 279 00:28:31,750 --> 00:28:34,850 ?חיפשת בכל הסביבה .מעליית הגג ועד המרתפים, אדוני 280 00:28:35,050 --> 00:28:37,852 אני חייב לקבל מכם מילה של כבוד .לא לומר אף מילה על כך 281 00:28:38,052 --> 00:28:42,353 אני חייב להזכיר לך שהנסיכה .היא יורשת העצר הישירה 282 00:28:42,554 --> 00:28:45,454 זה חייב להיות מסווג .כמו במשבר סודי ביותר 283 00:28:45,654 --> 00:28:46,855 ?יש לי הבטחה מכם 284 00:28:47,055 --> 00:28:50,956 .כן, אדוני .טוב מאוד 285 00:28:51,156 --> 00:28:56,658 עכשיו עלינו ליידע .את הוד מלכותם 286 00:30:16,786 --> 00:30:18,486 .כל כך מאושרת 287 00:30:18,686 --> 00:30:23,788 .התענוג כולו שלי 288 00:30:23,988 --> 00:30:29,389 .מוזרה 289 00:31:12,005 --> 00:31:15,807 .עשן קדוש .ראיון הנסיכה 290 00:31:16,005 --> 00:31:21,508 .11:45 291 00:32:04,523 --> 00:32:06,023 .היי, ג'ו 292 00:32:06,223 --> 00:32:11,726 .בוקר טוב, ג'ו .שלום, מותק 293 00:32:12,325 --> 00:32:16,126 .אדון הנסי חיפש אותך 294 00:32:16,326 --> 00:32:19,727 .אוה-אוה 295 00:32:19,928 --> 00:32:23,129 .תודה רבה, מותק 296 00:32:23,329 --> 00:32:28,731 !הכנס 297 00:32:32,032 --> 00:32:34,733 ?חיפשת אותי ?עכשיו מגיעים לעבודה 298 00:32:34,933 --> 00:32:36,034 ?מי, אני 299 00:32:36,334 --> 00:32:39,134 אנחנו מתחילים את היום ב 8:30 .במשרד 300 00:32:39,335 --> 00:32:42,335 ...אנחנו אוספים את מטלות שלנו .אני אספתי את שלי אתמול בלילה 301 00:32:42,535 --> 00:32:48,038 ?איזו משימה זו היתה .הנסיכה, ב 11:45 302 00:32:48,838 --> 00:32:51,639 ?כבר היית בראיון 303 00:32:51,839 --> 00:32:54,639 .בודאי .הרגע חזרתי 304 00:32:54,939 --> 00:32:56,740 .טוב, טוב, טוב 305 00:32:56,941 --> 00:32:58,241 .כל ההתנצלויות שלי 306 00:32:58,441 --> 00:33:00,242 .זה בסדר .מעניין מאוד 307 00:33:00,443 --> 00:33:03,042 .הכל שגרתי ?היא ענתה לשאלות שברשימה 308 00:33:03,242 --> 00:33:05,143 .ובכן, בודאי שכן 309 00:33:05,343 --> 00:33:08,145 .הם היו ממש כאן איפשהו .אל תפריע לעצמך 310 00:33:08,344 --> 00:33:10,245 .יש לי העתק 311 00:33:10,545 --> 00:33:14,647 כיצד כבוד מעלתה הגיבה ?לרעיון של האיחוד האירופאי 312 00:33:14,847 --> 00:33:17,747 .המחשבה על כך ממש יפה 313 00:33:17,948 --> 00:33:20,149 ?היא אמרה 314 00:33:20,349 --> 00:33:23,150 ובכן, היא חשבה שיהיו .לכך שתי השפעות 315 00:33:23,350 --> 00:33:24,450 .שתיים 316 00:33:24,649 --> 00:33:27,651 .הישיר והעקיף 317 00:33:27,851 --> 00:33:29,152 .מצוין 318 00:33:29,351 --> 00:33:33,453 באופן טבעי, היא חשבה ...שהעקיף לא יהיה כמו הישיר 319 00:33:33,654 --> 00:33:35,755 .כמו הישיר 320 00:33:35,955 --> 00:33:38,054 .לפחות לא מיד 321 00:33:38,254 --> 00:33:42,357 ,מאוחר יותר, כמובן .ובכן, אף אחד לא יודע 322 00:33:42,557 --> 00:33:44,857 .טוב, טוב, טוב 323 00:33:45,057 --> 00:33:47,458 .זו היתה התבוננות שנונה 324 00:33:47,659 --> 00:33:49,859 .הם שיטו בך, הנערים המלכותיים הללו 325 00:33:50,059 --> 00:33:52,859 הם השיגו בנשף .הרבה יותר ממה שציפינו 326 00:33:53,060 --> 00:33:58,562 מה היא אומרת על הקשרים ? העתידיים בין המדינות 327 00:33:58,962 --> 00:33:59,861 .נוער 328 00:34:00,062 --> 00:34:02,363 היא חושבת ...שנוער העולם 329 00:34:02,563 --> 00:34:04,863 ...חייב... להוביל 330 00:34:05,063 --> 00:34:07,765 ...לעולם 331 00:34:07,965 --> 00:34:09,266 .טוב יותר 332 00:34:09,466 --> 00:34:12,065 .מקורי 333 00:34:12,266 --> 00:34:16,368 ,דרך אגב ?מה היא לבשה 334 00:34:16,568 --> 00:34:18,768 אוה, אתה מתכוון .מה היה עליה 335 00:34:18,968 --> 00:34:20,769 ובכן, בדרך כלל .זאת הכוונה 336 00:34:20,970 --> 00:34:23,270 ?מה קרה ?חם לך 337 00:34:23,470 --> 00:34:25,271 .לא, רק מיהרתי להגיע 338 00:34:25,470 --> 00:34:27,471 כמובן, בסיפור .במימדים כאלה 339 00:34:27,671 --> 00:34:30,073 ?אמרת שלבשה בגד אפור 340 00:34:30,273 --> 00:34:33,073 .לא, אני לא אמרתי את זה .ובכן, בדרך כלל היא לובשת אפור 341 00:34:33,274 --> 00:34:36,474 אוה. ובכן, זה היה .סוג של אפור 342 00:34:36,674 --> 00:34:39,475 .אני חושב שאני יודע לאיזה בגד אתה מתכוון .יש לו צוארון זהב 343 00:34:39,675 --> 00:34:43,277 זה הבגד. לא ידעתי כיצד לתאר .אותו, אבל זהו הבגד 344 00:34:43,477 --> 00:34:47,177 אני חושב שתארת אותו ...טוב מאוד 345 00:34:47,378 --> 00:34:51,580 לאור העובדה שהוד מלכותה ...נלקחה באלימות ב3:00 לפנות בוקר 346 00:34:51,780 --> 00:34:53,780 ...שכבה לישון עם חום גבוה 347 00:34:53,980 --> 00:34:58,882 וכל פגישותיה להיום !בוטלו לחלוטין 348 00:34:59,082 --> 00:35:00,383 ?לחלוטין 349 00:35:00,582 --> 00:35:01,983 .כן, אדון ברדלי 350 00:35:02,183 --> 00:35:06,485 .לחלוטין 351 00:35:06,786 --> 00:35:08,586 .קשה לבלוע את זה, כמובן 352 00:35:08,786 --> 00:35:11,987 בהתחשב בעובדה שאתה .רק עזבת אותה, כמובן 353 00:35:12,187 --> 00:35:16,188 הנה זה, בעמוד הראשי .בכל עיתון ברומא 354 00:35:16,388 --> 00:35:19,290 .בסדר, בסדר, ישנתי יותר מדי .זה יכל לקרות לכל אחד 355 00:35:19,490 --> 00:35:22,289 אם לכל הפחות הפעם היית משכים קום ...לקרוא את עיתוני הבוקר 356 00:35:22,490 --> 00:35:24,391 היית מגלה מעט ...ארועים חדשותיים 357 00:35:24,591 --> 00:35:26,392 ידיעות חדשותיות קטנות ...על התעניינות כללית 358 00:35:26,592 --> 00:35:29,593 שיכולה למנוע ממך ...לשקוע בעתיד 359 00:35:29,793 --> 00:35:33,994 ,בשקרים מצופי זהב, מפוארים פי שלושה . נוצצים באבק כוכבים, כפי שסיפרת לי 360 00:35:34,194 --> 00:35:37,895 ,אני במקומך, היתי מנסה כיוון אחר .כמו בדיקת מזרונים 361 00:35:38,095 --> 00:35:39,496 ?האם זאת הנסיכה 362 00:35:39,696 --> 00:35:42,098 ,כן, אדון ברדלי .זו היא הנסיכה 363 00:35:42,298 --> 00:35:45,498 זו לא אנני אוקלי, דורותי למור .או גב' צ'יאנג קאי-שק 364 00:35:45,698 --> 00:35:49,000 הבט בה היטב. אתה עשוי לראיין .אותה שוב ביום מן בימים 365 00:35:49,300 --> 00:35:51,600 ?האם אני מפוטר 366 00:35:51,800 --> 00:35:53,501 .לא, אתה לא מפוטר 367 00:35:53,701 --> 00:35:56,203 ,כשארצה לפטר אותך .לא אשאל אותך 368 00:35:56,403 --> 00:36:01,904 .אתה תדע שאתה מפוטר 369 00:36:02,104 --> 00:36:07,506 .האיש מטורף 370 00:36:26,812 --> 00:36:29,214 .ג'ובאני, זה ג'ו ברדלי 371 00:36:29,414 --> 00:36:31,115 .הקשב היטב 372 00:36:31,315 --> 00:36:36,816 אני רוצה שתלך לביתי במהירות .ותראה אם מישהו ישן שם 373 00:36:38,517 --> 00:36:39,617 .אז", אדון ג'ו" 374 00:36:39,817 --> 00:36:41,518 ."אני רואה..."בפתאומיות 375 00:36:41,718 --> 00:36:47,119 ."אתה חכה..."אספטה 376 00:37:03,725 --> 00:37:04,626 ?אדון ג'ו 377 00:37:04,826 --> 00:37:10,327 .כן...כן, כן .ספר לי, ספר לי 378 00:37:11,328 --> 00:37:14,128 .ג'ובאני, אני אוהב אותך ...עכשיו, הקשב 379 00:37:14,328 --> 00:37:17,630 .כן, אדון ג'ו 380 00:37:17,830 --> 00:37:19,430 ?אקדח 381 00:37:19,630 --> 00:37:20,531 !לא 382 00:37:20,731 --> 00:37:23,632 !כן, אקדח, סכין, כל דבר 383 00:37:23,832 --> 00:37:28,533 ,אבל אף אחד לא נכנס .ואף אחד לא יוצא 384 00:37:28,734 --> 00:37:34,236 .בסדר 385 00:37:42,938 --> 00:37:45,339 ?אתה עדיין כאן 386 00:37:45,539 --> 00:37:48,041 כמה יהיה שווה ראיון אמיתי ?עם הגברת הזאת 387 00:37:48,241 --> 00:37:49,540 ?אתה מתכוון הוד מלכותה 388 00:37:49,741 --> 00:37:53,343 ,אני לא מתכוון לאנני אוקלי ?דורותי למור, או גב'...כמה 389 00:37:53,542 --> 00:37:55,543 ?מה אכפת לך ...היתה לך ההזדמנות 390 00:37:55,743 --> 00:37:58,043 ,אני יודע, אך אם הייתי מראיין ?כמה זה יהיה שווה 391 00:37:58,243 --> 00:38:02,746 אוה, שיחה פשוטה על .מצב העולם שווה 250 392 00:38:02,945 --> 00:38:06,446 דעתה על בגדים, כמובן, יהיה .שווה יותר. אולי אלף 393 00:38:06,646 --> 00:38:07,447 ?דולרים .דולרים 394 00:38:07,647 --> 00:38:11,448 אני מדבר על מבטה .על כל דבר 395 00:38:11,648 --> 00:38:14,250 ...כמיהותיה הפרטיים והסודיים 396 00:38:14,450 --> 00:38:16,151 .של הנסיכה 397 00:38:16,351 --> 00:38:19,751 מחשבותיה העמוקים ביותר, נחשפו ...לכם בעיתוני רומא 398 00:38:19,951 --> 00:38:22,552 ...בראיון 399 00:38:22,752 --> 00:38:25,253 - ...פרטי, אישי 400 00:38:25,453 --> 00:38:30,855 .יחודי 401 00:38:31,955 --> 00:38:34,156 ?לא יכול להשתמש בו, הא 402 00:38:34,356 --> 00:38:39,358 .לא חשבתי שתאהב את זה 403 00:38:39,658 --> 00:38:42,759 .בוא הנה 404 00:38:42,959 --> 00:38:44,760 .אוהב גם נקודות מבט, אני מניח 405 00:38:44,959 --> 00:38:46,460 .מבחינה מעשית, כולם אוהבים נקודות מבט 406 00:38:46,660 --> 00:38:48,461 .עם תמונות 407 00:38:48,661 --> 00:38:50,262 ?יתכן, כמה 408 00:38:50,462 --> 00:38:54,462 הסיפור המיוחד הזה יהיה שווה .חמשת אלפים דולר לכל שרותי החדשות 409 00:38:54,663 --> 00:38:57,564 ,אבל אמור לי, אדון ברדלי ...אם אתה מיושב בדעתך 410 00:38:57,764 --> 00:39:00,665 איך אתה מתכוון להשיג .את הראיון הזה 411 00:39:00,865 --> 00:39:04,366 אני מתכוון להכנס לחדרה .ולהתחזות למדחום 412 00:39:04,566 --> 00:39:10,068 ?אמרת חמשת אלפים .אני רוצה ללחוץ ידך על כך 413 00:39:10,669 --> 00:39:14,470 אתה מבין שהוד מלכותה במיטה היום .ועוזבת לאתונה מחר 414 00:39:14,670 --> 00:39:17,771 הייתי רוצה התערבות .קטנה איתך 415 00:39:17,971 --> 00:39:23,473 חמש מאות ואומר .שאינך יוצא עם הסיפור 416 00:39:27,974 --> 00:39:30,475 ?בשביל מה אתה צריך את זה .אני רק רוצה לדעת באיזו שעה זה 417 00:39:30,675 --> 00:39:33,477 .באיזה יום 418 00:39:33,677 --> 00:39:39,178 .עשינו עסק .ועכשיו נלחץ ידיים 419 00:39:40,779 --> 00:39:43,379 אתה עכשיו איתי .על בערך 500 420 00:39:43,579 --> 00:39:46,681 ,כשתפסיד בהתערבות .תהיה חייב לי אלף 421 00:39:46,881 --> 00:39:49,682 .למה, סחטן עלוב .אני למעשה אהיה הבעלים שלך 422 00:39:49,882 --> 00:39:53,483 אתה למעשה היית הבעלים שלי .כבר שנתיים, אך זה עבר 423 00:39:53,683 --> 00:39:58,485 אני אזכה בכסף, ואקנה כרטיס .לכיוון אחד בחזרה לניו יורק 424 00:39:58,685 --> 00:40:00,986 .המשך .אני אוהב לשמוע אותך מייבב 425 00:40:01,186 --> 00:40:04,386 ,וכשאהיה בחדר חדשות אמיתי ...אהנה לחשוב עליך 426 00:40:04,586 --> 00:40:08,889 יושב כשרצועה ריקה מתוכן בידיך .ואף אחד לא רועד ממך 427 00:40:09,089 --> 00:40:14,490 .להתראות, טיפש 428 00:40:42,500 --> 00:40:44,600 ?הכל בסדר, ג'ובאני .כן, אדון ג'ו 429 00:40:44,800 --> 00:40:47,702 ,אף אחד לא בא .אף אחד לא הלך 430 00:40:47,902 --> 00:40:49,502 .בהחלט אף אחד .מצוין 431 00:40:49,702 --> 00:40:55,204 .תודה רבה 432 00:40:58,505 --> 00:41:01,706 איך תרצה להרויח ?מעט כסף 433 00:41:01,906 --> 00:41:03,607 .זה החומר 434 00:41:03,807 --> 00:41:05,407 .קבלתי דבר ודאי 435 00:41:05,607 --> 00:41:08,309 תכפיל את כספך .בתוך יומיים 436 00:41:08,509 --> 00:41:09,810 ?להכפיל את כספי 437 00:41:10,010 --> 00:41:13,109 ובכן, אני זקוק להשקעה .כספית כדי להניף את העיסקה 438 00:41:13,310 --> 00:41:18,813 עכשיו, אם רק תלוה ...לי מעט מזומנים 439 00:41:19,113 --> 00:41:20,813 ...אתה 440 00:41:21,013 --> 00:41:24,314 חייב לי שכירות .של חודשיים 441 00:41:24,514 --> 00:41:30,016 ואתה רוצה ללוות ?ממני כסף 442 00:41:32,017 --> 00:41:37,518 .מחר תצטער 443 00:42:39,940 --> 00:42:43,142 ?הוד מלכותה 444 00:42:43,342 --> 00:42:48,743 ?הוד רוממותה המלכותית 445 00:42:49,443 --> 00:42:54,845 ?כן? מה הענין 446 00:44:30,978 --> 00:44:35,779 .אדון בונקובן היקר 447 00:44:35,979 --> 00:44:38,581 .אוה, כן, בטח 448 00:44:38,781 --> 00:44:40,582 .ובכן, את בסדר .הרבה יותר טוב 449 00:44:40,782 --> 00:44:42,881 ?האם יש משהו שתרצי 450 00:44:43,081 --> 00:44:44,682 .כל כך הרבה דברים 451 00:44:44,982 --> 00:44:47,184 ?כן .ובכן, אמרי לרופא 452 00:44:47,484 --> 00:44:50,384 .אמרי הכל לרופא הטוב 453 00:44:50,584 --> 00:44:53,686 .חלמתי וחלמתי 454 00:44:53,886 --> 00:44:58,887 ?כן ?ובכן, מה חלמת 455 00:44:59,087 --> 00:45:02,589 ...חלמתי שישנתי ברחוב 456 00:45:02,789 --> 00:45:04,589 .והגיע איש צעיר 457 00:45:04,790 --> 00:45:08,991 ...הוא היה גבוה וחזק 458 00:45:09,191 --> 00:45:12,692 .והיה כל כך נבזה כלפי 459 00:45:12,892 --> 00:45:18,393 ?הוא היה 460 00:45:21,095 --> 00:45:26,597 .זה היה נהדר 461 00:45:55,907 --> 00:46:01,309 .בוקר טוב 462 00:46:02,009 --> 00:46:04,810 ?איפה דר' בונקובן 463 00:46:05,010 --> 00:46:07,210 אני חושש שאינני מכיר .מישהו עם שם כזה 464 00:46:07,410 --> 00:46:12,913 ?לא דברתי איתו כרגע .אני חושש שלא 465 00:46:14,413 --> 00:46:19,915 ?היתה לי תאונה 466 00:46:20,015 --> 00:46:23,416 ?בטוח בשבילי לשבת זקוף 467 00:46:23,617 --> 00:46:29,018 .אוה, בצורה מושלמת 468 00:46:35,921 --> 00:46:41,423 .תודה רבה 469 00:46:46,725 --> 00:46:52,126 ?האם אלו שלך 470 00:46:56,028 --> 00:47:01,430 ?איבדת משהו 471 00:47:03,129 --> 00:47:06,131 אתה מוכן להיות אדיב ...כלפי ולספר לי 472 00:47:06,331 --> 00:47:07,632 ?היכן אני 473 00:47:07,832 --> 00:47:11,933 ובכן, זו מה שבצחוק .נקראת הדירה שלי 474 00:47:12,133 --> 00:47:16,935 האם הבאת אותי ?לכאן בכפייה 475 00:47:17,134 --> 00:47:19,135 .בדיוק להיפך 476 00:47:19,435 --> 00:47:22,037 ...הייתי כאן כל הלילה 477 00:47:22,237 --> 00:47:23,237 ?לבד 478 00:47:23,438 --> 00:47:28,238 .אם אינך מחשיבה אותי, כן 479 00:47:28,438 --> 00:47:30,239 ...אז ביליתי את הלילה כאן 480 00:47:30,540 --> 00:47:32,340 .איתך 481 00:47:32,540 --> 00:47:37,242 ובכן, עכשיו, אינני יודע אם .אשתמש במילים האלה במדויק 482 00:47:37,443 --> 00:47:40,042 ...אבל 483 00:47:40,242 --> 00:47:42,543 ...מזווית מסוימת 484 00:47:42,744 --> 00:47:48,246 .כן 485 00:47:59,549 --> 00:48:00,850 ?מה שלומך 486 00:48:01,050 --> 00:48:02,150 ?מה שלומך 487 00:48:02,450 --> 00:48:05,452 ?ואתה .ברדלי, ג'ו ברדלי 488 00:48:05,752 --> 00:48:07,051 .תענוג 489 00:48:07,252 --> 00:48:09,553 אינך מודעת איזה עונג .הוא לי לפגוש אותך 490 00:48:09,753 --> 00:48:11,354 .אתה רשאי לשבת 491 00:48:11,554 --> 00:48:17,055 .תודה רבה 492 00:48:18,456 --> 00:48:23,858 ?מה שמך 493 00:48:24,158 --> 00:48:25,958 ...אתה יכול לקרוא לי 494 00:48:26,158 --> 00:48:27,458 .אניה 495 00:48:27,658 --> 00:48:32,361 .תודה רבה... אניה 496 00:48:32,561 --> 00:48:34,661 ?התירצי כוס קפה ?מה השעה 497 00:48:34,861 --> 00:48:35,962 .1:30 בערך 498 00:48:36,162 --> 00:48:37,562 ?1:30 499 00:48:37,762 --> 00:48:39,963 .אני חייבת להתלבש וללכת ?למה 500 00:48:40,163 --> 00:48:42,163 ?מדוע החיפזון שלך .יש המון זמן 501 00:48:42,364 --> 00:48:45,966 אוה, לא, אין. וגם כך .הייתי לטירחה מספיקה עבורך 502 00:48:46,166 --> 00:48:48,167 ?טירחה 503 00:48:48,365 --> 00:48:51,667 .אינך מה שנקרא טירחה 504 00:48:51,867 --> 00:48:54,469 ?אני לא 505 00:48:54,669 --> 00:49:00,070 .אמלא אמבט עבורך 506 00:49:13,875 --> 00:49:19,377 .הנה את 507 00:49:57,791 --> 00:50:01,391 .הנה אנחנו עכשיו 508 00:50:01,591 --> 00:50:05,992 .הנה את .זה עושה את זה 509 00:50:06,192 --> 00:50:10,794 .תני לי רפיון קטן, האין זאת 510 00:50:10,994 --> 00:50:14,195 ?אירוינג? מדוע אינך עונה לטלפון .הבט, זהו ג'ו 511 00:50:14,395 --> 00:50:16,296 אתה יכול לבוא לכאן ?תוך חמש דקות 512 00:50:16,496 --> 00:50:21,897 .אוה, לא, אינני יכול עכשיו, ג'ו .אני עסוק 513 00:50:22,298 --> 00:50:26,100 .ג'ו, אני עסוק עד מעל לאוזני 514 00:50:26,300 --> 00:50:28,400 .הלבישי את תלבושתך האחרת, מתוקה .הסירה 515 00:50:28,600 --> 00:50:29,701 ?איזה סוג של סקופ 516 00:50:29,901 --> 00:50:32,302 אינני יכול לשוחח על כך .בטלפון 517 00:50:32,502 --> 00:50:35,302 ,מילה אחת באזור הלא נכון .וכל העסק יעוף באוויר 518 00:50:35,502 --> 00:50:37,703 .זהו ענין לדף הראשי .זה כל מה שאומר לך 519 00:50:37,903 --> 00:50:40,704 זו עלול להיות פוליטי, או .שערוריה. אינני יודע בדיוק 520 00:50:40,904 --> 00:50:43,706 .אבל זהו סיפור גדול .זה חייב להיות מלווה בתמונות 521 00:50:44,006 --> 00:50:47,507 .אבל אינני יכול לבוא עכשיו ...אני עסוק 522 00:50:47,706 --> 00:50:53,109 אני עסוק עכשיו, ואני נפגש עם .פרנצ'סקה ברוקה בעוד חצי שעה 523 00:51:50,029 --> 00:51:55,430 .אינך מבינה 524 00:52:14,437 --> 00:52:16,738 .הנה את 525 00:52:16,938 --> 00:52:18,837 הסתכלתי על כל האנשים .בסביבה 526 00:52:19,037 --> 00:52:22,339 זה צריך להיות נחמד .לגור במקום כזה 527 00:52:22,539 --> 00:52:23,840 .לפעמים זה כך 528 00:52:24,040 --> 00:52:26,440 אני יכול לתת לך פרשנות .על כל דירה 529 00:52:26,640 --> 00:52:29,342 .אני חייבת ללכת 530 00:52:29,542 --> 00:52:33,042 .חיכיתי רק כדי לומר לך שלום ?להתראות 531 00:52:33,242 --> 00:52:36,044 .אבל רק עכשיו הכרנו 532 00:52:36,244 --> 00:52:38,745 ?מה עם ארוחת בוקר .אני מצטערת. אין לי זמן 533 00:52:38,945 --> 00:52:43,446 חייבת להיות סיבה חשובה .אם את יוצאת ללא ארוחת בוקר 534 00:52:43,646 --> 00:52:44,547 .נכון 535 00:52:44,747 --> 00:52:47,547 ובכן, אני מצטרף אליך .לכל מקום שתלכי אליו 536 00:52:47,747 --> 00:52:52,650 .זה בסדר, תודה .אני יכולה למצוא את המקום 537 00:52:52,850 --> 00:52:56,751 תודה שנתת לי לישון .במיטה שלך 538 00:52:56,951 --> 00:52:59,052 .אוה, זה בסדר 539 00:52:59,252 --> 00:53:02,253 .אל תחשבי על זה .זה היה מאוד מתחשב מצדך 540 00:53:02,453 --> 00:53:05,254 זה נראה שממש לא היה לך .נוח על הספה הזאת 541 00:53:05,455 --> 00:53:10,956 .לא. תעשי את זה תמיד 542 00:53:12,457 --> 00:53:14,057 .להתראות, אדון ברדלי 543 00:53:14,258 --> 00:53:19,058 .להתראות 544 00:53:19,258 --> 00:53:24,761 ,לכי ישר לשם .במורד המדרגות 545 00:53:54,170 --> 00:53:56,872 .ובכן... עולם קטן 546 00:53:57,071 --> 00:53:58,972 .כן. כמעט שכחתי 547 00:53:59,172 --> 00:54:00,973 ?אתה יכול להלוות לי מעט כסף 548 00:54:01,173 --> 00:54:03,375 .אוה. כן 549 00:54:03,575 --> 00:54:08,976 .זה בסדר .לא היה לך כלום אתמול בלילה 550 00:54:09,976 --> 00:54:12,377 ?כמה רצית 551 00:54:12,577 --> 00:54:17,078 .ובכן, אינני יודעת כמה אני צריכה ?כמה יש לך 552 00:54:17,279 --> 00:54:20,079 .נניח שנתחלק חצי חצי .הנה אלף לירטות 553 00:54:20,379 --> 00:54:22,581 ?אלף 554 00:54:22,781 --> 00:54:25,681 ?אתה מוותר על כל זה .זה בערך דולר וחצי 555 00:54:25,881 --> 00:54:27,382 .אוה 556 00:54:27,581 --> 00:54:30,383 ובכן, אני אארגן שישלחו .לך אותו בחזרה 557 00:54:30,583 --> 00:54:33,384 ?מה הכתובת שלך 558 00:54:33,684 --> 00:54:35,385 .דרך מרגוטה 51 559 00:54:35,685 --> 00:54:37,986 .דרך מרגוטה 51 560 00:54:38,186 --> 00:54:40,086 .ג'ו ברדלי 561 00:54:40,286 --> 00:54:45,789 .להתראות. תודה רבה 562 00:54:56,192 --> 00:54:58,393 ?מכפיל את הכסף שלי, אה 563 00:54:58,593 --> 00:55:01,894 ?אמור לי כיצד אני מכפיל את כספי כך .מחר. מחר 564 00:55:02,094 --> 00:55:07,595 .כן, מחר 565 00:57:37,647 --> 00:57:42,148 .איזה שיער יפה יש לך 566 00:57:42,348 --> 00:57:43,749 .רק תגזור, תודה 567 00:57:43,949 --> 00:57:44,950 ?רק לגזור 568 00:57:45,150 --> 00:57:47,751 ...ובכן, אז 569 00:57:47,951 --> 00:57:49,150 ?לגזור כך 570 00:57:49,451 --> 00:57:50,651 .גבוה יותר 571 00:57:50,851 --> 00:57:52,052 ?גבוה יותר 572 00:57:52,252 --> 00:57:56,053 ?כאן .עוד 573 00:57:56,253 --> 00:57:59,754 ?כאן .אפילו יותר 574 00:57:59,954 --> 00:58:02,855 ?איפה 575 00:58:03,055 --> 00:58:04,256 .שם 576 00:58:04,456 --> 00:58:06,357 .שם 577 00:58:06,557 --> 00:58:12,058 ?את בטוחה, העלמה .אני די בטוחה, תודה 578 00:58:14,060 --> 00:58:15,360 ?להוריד הכל 579 00:58:15,560 --> 00:58:18,261 .להוריד הכל 580 00:58:18,461 --> 00:58:23,962 .להוריד 581 00:58:29,265 --> 00:58:34,666 ?את בטוחה .כן 582 00:58:37,468 --> 00:58:42,970 !הורד 583 00:58:44,171 --> 00:58:49,572 !הורד 584 00:58:50,572 --> 00:58:56,074 .הורד 585 00:59:05,578 --> 00:59:11,079 !הורד 586 00:59:26,085 --> 00:59:31,586 יש לך מצלמה קטנה .ויפה. היא יפה 587 00:59:32,486 --> 00:59:35,287 לא איכפת לך שאני רק ?אשאיל אותה, האין זאת 588 00:59:35,487 --> 00:59:39,389 !העלמה וובר .רק לשתי דקות 589 00:59:39,589 --> 00:59:44,990 .לך .זוהי המצלמה שלי 590 00:59:51,093 --> 00:59:53,995 ?את מוזיקאית, כנראה 591 00:59:54,195 --> 00:59:56,494 ?את אומנית 592 00:59:56,694 --> 01:00:00,196 ?ציירת