1
00:00:16,840 --> 00:00:20,090
אתה מבין כמה החיים
?יכולים להיות קשים ביער
2
00:00:21,675 --> 00:00:23,808
כמה זמן אתה ואנשיך
?עוקבים אחרי
3
00:00:23,928 --> 00:00:25,385
...אתה חסר-מנוח
4
00:00:25,796 --> 00:00:26,840
!ענה לי
5
00:00:27,066 --> 00:00:30,119
גיסבורן, יש לי דברים טובים
.יותר לעשות ביום-יום.
6
00:00:31,377 --> 00:00:32,440
.אני לבד
7
00:00:42,359 --> 00:00:43,359
.בסדר גמור
8
00:00:44,906 --> 00:00:45,759
?באמת
9
00:00:49,191 --> 00:00:51,891
אתה בטוח שאתה רוצה
?לעשות את זה עכשיו
10
00:00:53,213 --> 00:00:55,120
?למה לא
?בכנות-
11
00:00:57,800 --> 00:01:00,067
אני לא חושב
.שיש לך מספיק כוח
12
00:01:00,187 --> 00:01:02,189
אני לא צריך אוכל או שינה
.כדי שיעזרו לי לפעול
13
00:01:02,309 --> 00:01:04,760
?אז מה אתה צריך
.נקמה-
14
00:01:04,960 --> 00:01:07,600
?נקמה ממי, הנסיך ג'ון
,הנסיך ג'ון יתקיים-
15
00:01:07,761 --> 00:01:09,680
.איזבלה לא
16
00:01:09,681 --> 00:01:10,999
.וגם אתה לא
17
00:01:16,040 --> 00:01:17,040
?גיסבורן
18
00:01:31,000 --> 00:01:41,000
talqwe תורגם על-ידי
Extreme חבר צוות
19
00:01:41,050 --> 00:01:46,050
- רובין הוד -
20
00:01:46,051 --> 00:01:51,051
- עונה 3 פרק 10 -
- דם רע -
21
00:01:51,100 --> 00:02:06,100
:כנסו לפורום שלנו להכרת תודה:
www.ExtremeSubs.org
22
00:02:06,200 --> 00:02:11,200
# צפייה מהנה #
23
00:02:31,483 --> 00:02:34,297
?מה קורה פה
?מי עשה את זה-
24
00:02:34,595 --> 00:02:35,720
?הוד
.לא-
25
00:02:39,231 --> 00:02:42,160
איפה אתה? אתה פחדן
.אם אתה שובה אותנו כך
26
00:02:42,320 --> 00:02:43,599
!הראה את עצמך
27
00:02:46,946 --> 00:02:47,959
.גיסבורן
28
00:03:04,272 --> 00:03:06,273
?מי שלח אותך
?הנסיך ג'ון
29
00:03:06,393 --> 00:03:09,040
.לא, זה אחד מהתרגילים של אחותך
30
00:03:10,459 --> 00:03:14,459
?מה איזבלה רוצה מאיתנו
.אני רוצה שתקשיבו ותבינו-
31
00:03:15,055 --> 00:03:16,720
.חיי אדם תלויים בכך
32
00:03:16,881 --> 00:03:19,960
.אני מבין גרוע כשאני קשור
33
00:03:20,161 --> 00:03:22,261
!כעת, שחרר אותי
...אשחרר אותך-
34
00:03:22,799 --> 00:03:26,349
אשחרר אותך מדם רע
.שקושר אתכם יחד
35
00:03:26,866 --> 00:03:30,116
אולי יש סיבות טובות
.לדם הרע הזה
36
00:03:31,523 --> 00:03:33,360
בכל אופן, מה אתה
?כבר יודע על חיינו
37
00:03:33,810 --> 00:03:35,280
.יותר משאתה יודע
38
00:03:37,075 --> 00:03:38,425
.אני יודע את האמת
39
00:03:38,960 --> 00:03:40,240
?האמת על מה
40
00:03:40,838 --> 00:03:43,088
.על הצורה בה הוריכם באמת מתו
41
00:03:43,761 --> 00:03:45,160
!אבא שלי בפנים
42
00:03:45,731 --> 00:03:48,579
!גם שלך! גם אימך
!עשו משהו
43
00:03:52,466 --> 00:03:54,166
.אתה יודע על השריפה
44
00:03:55,120 --> 00:03:56,120
?אז
45
00:03:57,826 --> 00:03:59,572
.זה מעולם-לא היה סוד
46
00:04:01,485 --> 00:04:04,635
כולם יודעים ששנינו
.הפכו יתומים אותו היום
47
00:04:04,755 --> 00:04:08,005
יש דברים שעדיין אינכם
.יודעים על עברכם
48
00:04:11,827 --> 00:04:15,117
,גיזליין
.חשבתי עלייך כל היום
49
00:04:15,537 --> 00:04:18,987
אין לנו זמן רב, אך אם
...ברצונך לדבר, אז
50
00:04:22,724 --> 00:04:25,763
אני מחכה ליום בו
לא נזדקק להסתתר
51
00:04:25,883 --> 00:04:28,920
באורוות ובתי-שימוש חיצוניים
.כדי להתנשק. -בקרוב, אהובי
52
00:04:36,190 --> 00:04:39,490
,אבי אהב אישה אחת בלבד
.והיא הייתה אימי
53
00:04:39,681 --> 00:04:41,240
.זה רק מה שנאמר לך
54
00:04:41,782 --> 00:04:44,320
האמת נסתרה ממך
.על-ידי אביך היקר
55
00:04:44,481 --> 00:04:48,501
על מה אתה מדבר?! -הוא הגן
.עליך מהמציאות כפי שתמיד עשה
56
00:04:51,474 --> 00:04:55,074
לא נועדת לעמוד
.מול התוצאות של מעשיך
57
00:04:55,927 --> 00:04:58,520
היית פעם על דרך
.שונה מאוד, רובין
58
00:05:06,641 --> 00:05:09,320
.רובין, בוא ועזור לסווין
.כן, אבי-
59
00:05:09,440 --> 00:05:11,760
,גאי, איזבלה
.בואו איתי
60
00:05:13,314 --> 00:05:14,560
!גבירותיי ורבותיי
61
00:05:15,647 --> 00:05:17,600
אני מלאה אושר
שהחלטתם להצטרף אליי
62
00:05:17,761 --> 00:05:21,639
בחגיגות לחזרתם הבטוחה
.של גברי המשפחות מהאדמת הקודש
63
00:05:22,521 --> 00:05:26,520
ובהבעת אבל, לא כולם הצליחו
,לחזור את המסע הזה חזרה
64
00:05:26,640 --> 00:05:31,515
ואני מבקשת שגם נחשוב
.על יקירנו שמתו ביום ההוא
65
00:05:32,714 --> 00:05:36,714
כפי שאתם יודעים, אני חשה
,בכאב שלכם כאילו הוא שלי
66
00:05:37,745 --> 00:05:40,045
.בעלי בין המתים
67
00:05:42,552 --> 00:05:43,840
,גיסבורן, גברתי
68
00:05:45,923 --> 00:05:48,968
,כמנהל האחוזה במקום זה
...חובתי היא לשאול
69
00:05:49,327 --> 00:05:52,027
?מי יהיה אדון האחוזה כעת
!לונגת'ורן-
70
00:05:52,147 --> 00:05:55,209
.זה לא הזמן לשאול זאת
,לא! הוא צודק בשאלתו-
71
00:05:56,150 --> 00:05:57,956
.לא יהיה אדון
72
00:05:58,076 --> 00:06:00,840
לחילופין, תהיה גברת
.הפוקדת על האחוזה
73
00:06:01,960 --> 00:06:02,960
...אז
74
00:06:03,546 --> 00:06:05,646
.מצפים מאיתנו לשרת אישה
75
00:06:06,516 --> 00:06:08,007
!אישה צרפתייה
76
00:06:09,698 --> 00:06:11,440
האדמה צריכה לחזור
.לידי האדון לוקסלי
77
00:06:11,601 --> 00:06:15,968
לונגת'ורן! -הכפר ניתן כפרס
.לבעלך על שירותיו באדמת הקודש
78
00:06:16,088 --> 00:06:18,720
,כעת הוא מת
.וזו זכותך לדרוש את הפרס
79
00:06:18,881 --> 00:06:21,031
.זכות אותה לא אממש
80
00:06:21,314 --> 00:06:23,720
סר רוג'ר לחם ונהרג
.למען מלך אנגליה
81
00:06:24,002 --> 00:06:25,680
.משפחתו צריכה לקבל כבוד
82
00:06:27,266 --> 00:06:29,199
!לחיי סר רוג'ר למשפחת גיסבורן
83
00:06:29,319 --> 00:06:30,920
!סר רוג'ר למשפחת גיסבורן
84
00:06:34,145 --> 00:06:35,170
,כעת
85
00:06:35,705 --> 00:06:38,280
כדי לחגוג את חזרתם
,של אלו שכן חזרו
86
00:06:38,771 --> 00:06:41,347
,וכדי לכבד את אלו שלא
87
00:06:41,961 --> 00:06:44,438
אני רוצה שתצטרפו אליי
על מנת להנות ממשהו
88
00:06:44,558 --> 00:06:46,840
.שהגברים הביאו ממסעותיהם
89
00:06:47,587 --> 00:06:50,868
גלגל האש יאיר את הרקיע שלנו
90
00:06:51,343 --> 00:06:55,338
כדי להראות לנו שימינו
.החשוכים ביותר מאחורינו
91
00:06:55,931 --> 00:06:59,009
כעת, אני צריכה שני גברים
,חזקים כדי שירימו את הגלגל
92
00:06:59,129 --> 00:07:02,080
.ואת שני הקשתים הטובים במדינה
93
00:07:02,613 --> 00:07:04,520
?רובין, התעזור לי
94
00:07:06,044 --> 00:07:07,319
?וגאי
95
00:07:08,092 --> 00:07:09,314
?אבא, מותר לי
96
00:07:09,434 --> 00:07:11,335
...רובין
.אני רוצה לירות-
97
00:07:11,455 --> 00:07:14,055
ואתה תירה, אבל
.לא בגלל הקשת
98
00:07:14,273 --> 00:07:15,520
.אתה לא מוכן
99
00:07:22,709 --> 00:07:24,960
אני לא יודע מדוע
.אתה טורח, גאי
100
00:07:25,080 --> 00:07:26,800
.אתה קשת נוראי
101
00:07:27,879 --> 00:07:30,880
אני צעיר ממך וכולם יודעים
.שאני הקשת הטוב בכפר
102
00:07:31,041 --> 00:07:33,685
רק מכיוון שאתה אומר
.את זה לכולם ללא הפסק
103
00:07:33,805 --> 00:07:36,638
חשבתי שאביך אמר שלא תוכל
.להשתמש בקשת שלו. אתה לא מוכן
104
00:07:36,758 --> 00:07:38,680
אני הולך להראות לו
.שיש טעות בידיו
105
00:07:39,310 --> 00:07:41,860
אוכל לפגוע במנורה
.עם החץ. צפה בי
106
00:07:42,523 --> 00:07:43,960
!אל תהיה טיפש
107
00:07:52,201 --> 00:07:53,560
!תראה מה עשית
108
00:07:56,081 --> 00:07:57,081
!לא
109
00:08:16,402 --> 00:08:17,758
!תפסו את הילד
110
00:08:23,080 --> 00:08:24,080
!עזרו לי
111
00:08:36,467 --> 00:08:38,708
!אל תעמדו ללא מעש
!שמישהו יביא את הרופא
112
00:08:38,828 --> 00:08:40,599
.תנו לי להביט בו. אוכל לעזור
?את רואה-
113
00:08:41,193 --> 00:08:43,320
את רואה מה עושה
?הקונדסים הטיפש עשה
114
00:08:43,481 --> 00:08:45,015
.לא עשיתי את זה
?מי כן-
115
00:08:45,135 --> 00:08:47,796
!זה לא הייתי אני
.כמובן שלא, רובין, אדוני-
116
00:08:47,916 --> 00:08:50,280
.לא תירה על אביך
.לא, אני נשבע-
117
00:08:50,667 --> 00:08:53,257
הוא ירה את החץ
.שגרם לפציעת הכומר
118
00:08:53,377 --> 00:08:55,527
!הוא רוצח
...אני לא-
119
00:08:56,435 --> 00:08:58,306
?אחד משלך, גאי, אדוני
120
00:08:58,426 --> 00:09:00,480
?איך אתה מעז
,זו לא שאלה של תעוזה-
121
00:09:00,715 --> 00:09:01,715
.אלא חובה
122
00:09:02,160 --> 00:09:04,559
כמנהל האחוזה, עבודתי
.היא לאכוף את החוק
123
00:09:04,679 --> 00:09:06,240
הזהרתי אותך
.רק להחזיק בנער
124
00:09:06,401 --> 00:09:08,440
,כל פעולה מעבר לכך
.תיתן לי את הדין על כך
125
00:09:08,600 --> 00:09:11,680
מה?! לא! -הוא יורשע
.רק אם הוא ימות
126
00:09:12,601 --> 00:09:14,760
.קחו אותו לאחוזה, מיד
.שמעתם אותה-
127
00:09:16,881 --> 00:09:18,919
!בזהירות! בזהירות
128
00:09:19,721 --> 00:09:22,171
.כולם- החוצה. עזבו אותנו
.תנו לה לעבוד במנוחה
129
00:09:22,930 --> 00:09:25,880
הצלע שלו שבורה
.והיא ניקבה ריאה
130
00:09:26,510 --> 00:09:29,149
.החזה שלו מתמלא אוויר
.בטוח יש משהו שתוכלי לעשות-
131
00:09:29,269 --> 00:09:30,313
...כן
132
00:09:32,005 --> 00:09:33,455
?מה את עושה
133
00:09:33,841 --> 00:09:35,720
.זה ישחרר את האוויר
!אבא-
134
00:09:40,359 --> 00:09:41,628
.פשוט תנשום
135
00:09:41,973 --> 00:09:43,560
.לאט
?טוב יותר
136
00:09:43,720 --> 00:09:45,920
אבא, הם עומדים
.לתלות את גאי
137
00:09:48,152 --> 00:09:50,120
.אני לא יכולה לעזוב אותו
.אני לא יכולה לעזוב אותו
138
00:09:50,280 --> 00:09:51,760
.אשים לזה סוף
139
00:09:55,010 --> 00:09:58,800
ראיתם את הדרך בה היא הכריזה
?על עצמה כגברת האחוזה
140
00:09:59,240 --> 00:10:01,729
אין לה שום זכות
.למעמד ורכוש זה
141
00:10:01,849 --> 00:10:03,520
,עין תחת עין
142
00:10:04,243 --> 00:10:05,797
!הילד חייב להיתלות
143
00:10:05,917 --> 00:10:08,097
?את כולכם נטש ההיגיון
144
00:10:08,217 --> 00:10:10,915
אם תעשה זאת, תהיה
.חייב להיות אחראי על כך
145
00:10:11,035 --> 00:10:13,240
כולנו חייבים לשלם
.על מעשינו, אדוני
146
00:10:13,401 --> 00:10:15,560
אמרו לך לא לפגוע
.בילד. -אמת לאמיתה
147
00:10:16,554 --> 00:10:19,760
אבל כעת אני מרגיש מאולץ
.על-ידי רצונם של האנשים
148
00:10:20,164 --> 00:10:23,200
,והם רוצים צדק
...ולמען זאת
149
00:10:23,913 --> 00:10:25,600
אז אתה מאלץ אותי
!להשתמש... -עצור
150
00:10:25,901 --> 00:10:28,080
!אני פוקד עליך לעצור
?בסמכותו של מי-
151
00:10:28,241 --> 00:10:30,725
של המלך, כיוון שהוא
.עשה אותי אדון האחוזה הזו
152
00:10:30,845 --> 00:10:33,613
אני סר רוג'ר ממשפחת
.גיסבורן, אביו של הילד הזה
153
00:10:33,733 --> 00:10:36,560
לא! -אתה מטיל
?ספק במילתי
154
00:10:36,986 --> 00:10:40,376
.חשבנו שנהרגת
.נשבתי, לא נהרגתי-
155
00:10:40,496 --> 00:10:43,200
.סור מדרכי
.לא אעשה זאת-
156
00:10:44,073 --> 00:10:46,273
,כמנהל האחוזה
.עליי לאכוף את החוק
157
00:10:46,517 --> 00:10:49,117
!אתה כבר לא מנהל האחוזה
!סור מדרכי עכשיו
158
00:11:01,895 --> 00:11:05,400
לעולם לא תנהל דבר, לא כל
.עוד אני אדון האחוזה הזאת
159
00:11:06,167 --> 00:11:08,440
!הוא יחיה
!סוויין יחיה
160
00:11:15,513 --> 00:11:16,520
!רוג'ר
161
00:11:19,946 --> 00:11:21,000
...אמרו לי
162
00:11:21,161 --> 00:11:22,411
.נפלתי בשבי
163
00:11:23,198 --> 00:11:26,440
.לא הייתה דרך ליצור קשר
?שבי? הם פגעו בך-
164
00:11:28,350 --> 00:11:30,900
היני חייב לדבר
.איתך לאלתר, גיזליין
165
00:11:34,712 --> 00:11:37,600
באמת הצטערתי על מה
.שקרה אותו הלילה
166
00:11:39,059 --> 00:11:42,313
...זו הייתה טעות
.טעות ממנה למדתי
167
00:11:45,222 --> 00:11:47,560
והיא הייתה טעות שהפכה
.אותי לאיש טוב יותר
168
00:11:49,416 --> 00:11:51,466
?אתה חושב שאימא צופה בי
169
00:11:51,925 --> 00:11:53,040
...מגן העדן
170
00:11:54,320 --> 00:11:55,759
.אני בטוח שכן
171
00:11:56,307 --> 00:11:58,607
אני בטוח שהיא רואה
.כל מה שאתה עושה
172
00:12:04,800 --> 00:12:05,800
...אבא
173
00:12:06,597 --> 00:12:08,597
.אני זה שירה את החץ
174
00:12:09,444 --> 00:12:10,944
...התיהרתי
175
00:12:12,200 --> 00:12:13,400
עם הקשת שלך.
176
00:12:15,006 --> 00:12:15,840
...רובין
177
00:12:18,764 --> 00:12:21,368
,יום אחד תהיה אדון לוקסלי
178
00:12:22,276 --> 00:12:23,760
.אדון האדמות שלי
179
00:12:24,212 --> 00:12:28,291
אתה חייב להתבגר וללמוד לקבל
.אחריות כשאתה עושה דבר שגוי
180
00:12:29,050 --> 00:12:31,500
.תוכל להיות הקשת הטוב באנגליה
181
00:12:32,076 --> 00:12:34,560
אסור לך לעמוד מנגד
ולתת לדבר איום לקרות
182
00:12:34,721 --> 00:12:37,400
רק מכיוון שפחדת מידי
.לעשות את הדבר הנכון
183
00:12:38,339 --> 00:12:39,739
?הבנת
184
00:12:40,996 --> 00:12:41,996
.כן
185
00:12:51,018 --> 00:12:52,168
!נוגע ללב
186
00:12:52,543 --> 00:12:53,543
,תקשיב
187
00:12:54,060 --> 00:12:56,448
אני באמת לא רואה
.את המטרה של כל זה
188
00:12:56,568 --> 00:13:00,000
עליכם לדעת את האמת
.על מנת להציל חיים
189
00:13:17,968 --> 00:13:19,448
אנחנו לא צריכים
.לעשות את זה
190
00:13:19,568 --> 00:13:20,568
...מלקולם
191
00:13:21,674 --> 00:13:23,360
עשיתי מה שחשבתי
.לנכון שצריך לעשות
192
00:13:23,979 --> 00:13:25,879
.התרחקתי ממך
193
00:13:26,040 --> 00:13:28,360
אין לך מושג
.כמה קשה זה היה בשבילי
194
00:13:28,521 --> 00:13:29,892
.כמובן שאני יודעת
195
00:13:30,529 --> 00:13:33,279
,אבל הינך חייב להבין
.אני מוכרחה לטפל ברוג'ר
196
00:13:33,499 --> 00:13:35,600
.אני מבין יותר משאת חושבת
197
00:13:35,945 --> 00:13:37,845
.אני יודע על סבלו
198
00:13:39,471 --> 00:13:41,671
?איך
,בליל חזרתו-
199
00:13:42,305 --> 00:13:45,920
הפגיון של לונגת'ורן עבר דרך
.ידו והוא אפילו לא זעק בכאב
200
00:13:51,824 --> 00:13:54,574
הוא סיפר לי שהוא
.זוהם באדמת הקודש
201
00:13:55,729 --> 00:13:59,729
כל מה שרצה היה לחזור הביתה
.ולהיות בימיו האחרונים עם משפחתו
202
00:14:00,627 --> 00:14:03,773
,הוא חזר בעצמו הביתה
,ללא החיילים האחרים
203
00:14:04,342 --> 00:14:05,942
.כדי שלא ידעו
204
00:14:06,097 --> 00:14:07,647
.אבל אנשים יגלו זאת
205
00:14:08,561 --> 00:14:10,281
.יש שמועות על תחבושות
206
00:14:10,401 --> 00:14:12,072
והעובדה שהוא יוצא מהבית
.לעיתים רחוקות מאוד
207
00:14:12,192 --> 00:14:14,200
!הוא אדם חולה
!הוא נגוע בצרעת-
208
00:14:14,654 --> 00:14:18,400
,אם הוא יחשף
.כולכם תגורשו
209
00:14:25,615 --> 00:14:29,000
לא היית צריכה להיות
.במצב הזה, גזלין
210
00:14:31,180 --> 00:14:33,133
.יש דבר נוסף
211
00:15:01,128 --> 00:15:03,728
!עוד שקרים
.מעולם לא היה עוד ילד-
212
00:15:08,441 --> 00:15:09,640
?מה אתה עושה
213
00:15:09,760 --> 00:15:13,000
,אם חושב אתה שאני שקרן
.אין שום סיבה בהיותך פה
214
00:15:13,901 --> 00:15:16,400
אתה עומד להרוג אותי
?ללא אפשרות להגן על עצמי
215
00:15:17,360 --> 00:15:20,200
,אני לא מצפה ממך ליותר מזה
!מנהל האחוזה, לונגת'ורן
216
00:15:24,081 --> 00:15:26,314
,שמעו את סיפורי
.או לכו מפה
217
00:15:26,897 --> 00:15:29,520
,אבל אם תלכו
.אחיכם ימות
218
00:15:31,060 --> 00:15:33,460
אתם רוצים
?זאת על מצפונכם
219
00:15:37,472 --> 00:15:38,720
.המשך לדבר
220
00:15:39,113 --> 00:15:40,441
?אתה מבין כעת
221
00:15:40,720 --> 00:15:42,200
.אני חייבת לברוח
222
00:15:42,598 --> 00:15:45,360
רוג'ר יגלה מתחת
.לכל ספק שזה לא בנו
223
00:15:45,697 --> 00:15:48,854
,אז אכריז על רגשותיי כלפייך
.ונוכל להיות משפחה
224
00:15:48,974 --> 00:15:50,600
!אבל אני נשואה לגבר אחר
225
00:15:50,761 --> 00:15:53,722
,אם הוא יחשף
.את תגורשי מהכפר
226
00:15:53,842 --> 00:15:57,240
,הכותרת שלו תקרע ממנו
.וגם אדמותיו. לא יהיה לך כלום
227
00:15:57,619 --> 00:15:58,964
.גיזליין, הקשיבי
228
00:15:59,084 --> 00:16:02,520
,אם יוכרז עליו כמצורע
.תינתן לך אפשרות
229
00:16:03,044 --> 00:16:04,800
.תוכלי להכריז על עצמך כאלמנה
230
00:16:06,024 --> 00:16:08,624
!אבל זה יהיה הבל
...בעיני האלוהים
231
00:16:08,744 --> 00:16:11,120
.בעיני החוק, תהי חופשיה ממנו
232
00:16:12,301 --> 00:16:15,560
.אבל התינוק יופיע פתאום
.אנשים עדיין ידעו
233
00:16:15,826 --> 00:16:18,400
.רוג'ר חזר לפני זמן קצר מאוד
234
00:16:18,756 --> 00:16:20,757
.אז תלדי את ילדינו בסוד
235
00:16:20,877 --> 00:16:22,600
.ואני אארגן שיקחו אותו מפה
236
00:16:22,875 --> 00:16:25,706
!לא
.רק לזמן קצר-
237
00:16:26,642 --> 00:16:28,922
לאחר שתחלימי
,באופן מלא מן הלידה
238
00:16:29,042 --> 00:16:31,800
תוכלי לעלות לרגל
.ולהחזיר אותו אלייך
239
00:16:32,508 --> 00:16:34,808
,תוכלי לטעון שמצאת אותו
.שהוא יתום
240
00:16:35,179 --> 00:16:37,688
.עם זאת, נוכל להיות משפחה
241
00:16:54,516 --> 00:16:57,600
.רוג'ר, לא ציפיתי לראות אותך
.הייתי נסערת
242
00:16:57,760 --> 00:16:59,210
.עשיתי הליכה קצרה
243
00:16:59,768 --> 00:17:00,768
.כמובן
244
00:17:02,331 --> 00:17:04,759
,ובהליכה הזאת
?פגשת במישהו
245
00:17:05,154 --> 00:17:06,920
?כדוגמת מלקולם לוקסלי
246
00:17:10,421 --> 00:17:11,480
?איך ידעת
247
00:17:13,653 --> 00:17:15,279
.כי אני בעלך
248
00:17:23,731 --> 00:17:25,831
.ואכזבתי אותך כאישה
249
00:17:28,240 --> 00:17:29,240
.לא
250
00:17:30,819 --> 00:17:32,569
.אני הוא שאכזב אותך
251
00:17:33,958 --> 00:17:36,840
,בעזיבתי אותך
.וחזרתי כך
252
00:17:36,960 --> 00:17:38,154
...לא, רוג'ר
253
00:17:38,797 --> 00:17:42,680
לא תדעי לעולם כמה אסיר תודה
אני על ששמרת על סודי
254
00:17:43,333 --> 00:17:47,120
והרשת לי לסיים את חיי
.איתך ועם הילדים
255
00:17:48,173 --> 00:17:49,423
...ואני שמח
256
00:17:50,058 --> 00:17:53,508
שמצאת מישהו שידאג
.לך בזמן שנעדרתי
257
00:17:59,669 --> 00:18:00,760
...כל שאני מבקש
258
00:18:01,188 --> 00:18:04,400
שתהיה לו הסבלנות
.לחכות עד יום מותי
259
00:18:08,288 --> 00:18:09,288
,רוג'ר
260
00:18:10,688 --> 00:18:11,720
.אתה חייב ללכת
261
00:18:12,366 --> 00:18:13,416
,לא בשבילי
262
00:18:14,276 --> 00:18:16,595
.אלא בשבילך, כעת
263
00:18:17,913 --> 00:18:19,000
.אני לא מבין
264
00:18:19,434 --> 00:18:22,840
מצטערת, חשבתי שאני
.עושה את המעשה הנכון
265
00:18:23,143 --> 00:18:25,394
.אתה חייב לעזוב עכשיו
266
00:18:27,420 --> 00:18:28,620
...לא כבר
267
00:18:36,819 --> 00:18:39,965
סר רוג'ר, אני חושב
.שאתה יודע למה אנחנו פה
268
00:19:12,816 --> 00:19:14,400
?לא תביע רחמים כלפיו
269
00:19:14,561 --> 00:19:17,920
!הצלתי את חייך
.מצטער, זה רצון האל-
270
00:19:31,951 --> 00:19:34,600
,רוג'ר למשפחת גיסבורן
.אתה מצורע. -אימא, בבקשה
271
00:19:34,720 --> 00:19:37,779
ולכן אני מגרש אותך
.מהקהילה וחברת האנשים
272
00:19:37,899 --> 00:19:40,249
לא, אל תתן להם
!לעשות זאת. -גאי
273
00:19:40,556 --> 00:19:43,000
,עליך להתנהג כגבר
.לא כילד
274
00:19:43,161 --> 00:19:44,461
.אל תבייש אותי
275
00:19:44,881 --> 00:19:47,784
מיום הזה ואילך
.אתה נחשב נגוע
276
00:19:48,047 --> 00:19:51,000
?אתה מבין
.אכן-
277
00:19:51,922 --> 00:19:54,022
,כאישתו, את יכולה ללכת עימו
278
00:19:54,356 --> 00:19:58,153
או שתוכלי להכריז על עצמך
.כאלמנה ולהיות חופשיה מהמום
279
00:19:58,273 --> 00:20:00,480
!?מום
!הוא בעלי
280
00:20:00,641 --> 00:20:03,480
גיזליין, עלייך להוות
.דוגמא לילדים
281
00:20:15,011 --> 00:20:16,240
?את מכריזה זאת
282
00:20:21,070 --> 00:20:21,880
.כן
283
00:20:23,565 --> 00:20:25,315
.מהיום, אני אלמנה
284
00:20:26,672 --> 00:20:27,672
.טוב מאוד
285
00:20:30,564 --> 00:20:32,000
,רוג'ר למשפחת גיסבורן
286
00:20:32,679 --> 00:20:35,960
אני אוסר עליך להיכנס
,לכל כנסיה, שוק
287
00:20:36,393 --> 00:20:39,295
מסבאה, או כל
.כנס אנשים כלשהו
288
00:20:41,016 --> 00:20:44,280
אני אוסר עליך לאכול או לשתות
.מכל כלי, אלא אם הוא שלך
289
00:20:44,608 --> 00:20:46,960
אני אוסר עליך
.מלגעת בכל ילד
290
00:20:50,997 --> 00:20:52,997
.כעת עליך לעזוב את המקום
291
00:21:20,485 --> 00:21:23,200
.תודה
.דאג לה
292
00:21:24,920 --> 00:21:26,320
.דאג לכולם
293
00:21:27,801 --> 00:21:28,680
!אבא
294
00:21:32,059 --> 00:21:33,160
!התרחק ממני
295
00:21:45,720 --> 00:21:46,720
.אתה עשית את זה
296
00:21:48,906 --> 00:21:50,556
.לעולם לא אסלח לך
297
00:21:52,912 --> 00:21:54,200
.אני לא נכנס לכאן
298
00:21:54,578 --> 00:21:56,505
.זה בית מצורע
!סתום את פיך-
299
00:21:56,625 --> 00:21:59,644
.למה? זו האמת
!אביך מצורע. -שתוק
300
00:21:59,764 --> 00:22:00,764
!לא
301
00:22:02,888 --> 00:22:05,398
טוב שאביך לא פה
!כדי לראות את זה
302
00:22:05,518 --> 00:22:07,200
.הוא היה מתבייש בהתנהגותך
303
00:22:09,003 --> 00:22:10,440
.רובין! די
...אבל הוא-
304
00:22:10,600 --> 00:22:13,050
תאר לעצמך שהיית מאבד
.מה שהוא איבד
305
00:22:14,656 --> 00:22:17,256
,לך ומצא אותו
!התנצל. קדימה
306
00:22:19,879 --> 00:22:20,920
.גברת גיסבורן
307
00:22:22,161 --> 00:22:23,511
.אדון מלקולם
308
00:22:24,567 --> 00:22:26,520
כמה מקרי למצוא
.את שניכם יחד
309
00:22:28,512 --> 00:22:30,960
סיפרתם לילדיכם
?את החדשות הטובות
310
00:22:31,121 --> 00:22:32,080
?מה
311
00:22:32,627 --> 00:22:36,200
אתם חושבים שהם ירצו
?אח קטן או אחות קטנה
312
00:22:39,993 --> 00:22:41,598
.ריגלת אחרינו
313
00:22:41,718 --> 00:22:45,814
חיפשתי הזדמנות לקבל
!את הראוי לי-אדמות משלי
314
00:22:48,583 --> 00:22:50,000
,תני לי את שלך, גברתי
315
00:22:50,161 --> 00:22:52,480
אלא אם תרצי שכולם
.ידעו את סודך הקטן
316
00:22:54,968 --> 00:22:58,160
,בסדר גמור. לך לנוטינגהאם
.הכן את המסמכים הנדרשים
317
00:23:00,188 --> 00:23:01,638
.תודה, אדוני
318
00:23:06,121 --> 00:23:08,005
מלקולם, האדמות חייבות
.לעבור ממני אל גאי
319
00:23:08,125 --> 00:23:09,325
.והן יעברו
320
00:23:09,568 --> 00:23:11,160
.בשבת נתחתן
321
00:23:11,321 --> 00:23:15,204
האדמות יהפכו להיות שלי
.ומסמכי לונגת'ורן יהיו בטלים
322
00:23:15,324 --> 00:23:17,800
שבת? ילדיי הרגע
!איבדו את אבא שלהם
323
00:23:18,888 --> 00:23:20,400
.אבל אנו חייבים להתחתן במהרה
324
00:23:23,611 --> 00:23:25,061
.הם מעולם לא נישאו
325
00:23:26,177 --> 00:23:29,011
.לא, הם רק תכננו לעשות זאת
326
00:23:30,637 --> 00:23:31,960
?נכון, גאי
327
00:23:35,606 --> 00:23:36,640
?ידעת
328
00:23:38,778 --> 00:23:39,879
.גיליתי
329
00:23:42,742 --> 00:23:45,642
ראיתי את אימי עושה
,את דרכה ביער
330
00:23:47,068 --> 00:23:48,468
.אז עקבתי אחריה
331
00:23:51,524 --> 00:23:53,029
.היא עדיין אהבה אותו
332
00:23:55,375 --> 00:23:59,049
כל-כך כעסתי. היא אמרה
...לי שעליי לשכוח ממנו
333
00:24:00,686 --> 00:24:02,636
.להעמיד פנים שהוא לא קיים
334
00:24:03,113 --> 00:24:04,463
,ובכל זאת, היא הייתה שם
335
00:24:05,820 --> 00:24:07,370
.מכחישה ממני את אבא שלי
336
00:24:22,258 --> 00:24:24,259
?איך יכולת
!גאי-
337
00:24:24,675 --> 00:24:27,400
הבהלת אותי. -ראיתי
...אותך עם אבא. אמרת
338
00:24:27,561 --> 00:24:29,511
.לא יכולתי לנטוש אותו ככה סתם
339
00:24:30,111 --> 00:24:31,440
.הוא צריך דאגה
340
00:24:31,601 --> 00:24:33,720
.אמרת שהוא נעלם
.אני יודעת-
341
00:24:33,881 --> 00:24:36,680
?מלקולם הכריח אותך לעשות זאת
.ראיתי איך הוא מסתכל עלייך
342
00:24:36,841 --> 00:24:40,320
.הוא רוצה אותך לעצמו
.מלקולם הוא אדם טוב, גאי-
343
00:24:41,177 --> 00:24:44,485
,הוא יכול לדאוג לנו, כעת
.כשאביך כבר לא יכול
344
00:24:46,668 --> 00:24:49,760
.אנחנו עומדים להינשא
!?להינשא-
345
00:24:50,071 --> 00:24:52,899
.כן, בשבת
.זה לטובה
346
00:24:53,217 --> 00:24:54,567
.הכול יהיה בסדר
347
00:24:55,386 --> 00:24:58,440
אבל עליך להבטיח לא לדבר
.על כך עד שהכול יבוצע
348
00:24:58,560 --> 00:25:01,832
?למה? למה זה חייב להיות סוד
.פשוט הבטח לי זאת-
349
00:25:02,076 --> 00:25:04,840
,אסור לך לספר לאף-אחד
.במיוחד לא לרובין
350
00:25:05,462 --> 00:25:09,153
.עליו לשמוע זאת מאביו
.את לא חייבת לעשות זאת, אימא-
351
00:25:09,273 --> 00:25:12,277
,בואי נעזוב את נוטינגהאם
.נחזור לצרפת, נקח את אבא איתנו
352
00:25:12,397 --> 00:25:14,897
.נוכל להיות יחד
)לא. אלוהים אדירים. (צרפתית-
353
00:25:15,541 --> 00:25:16,647
?מה קרה
354
00:25:17,128 --> 00:25:18,480
!השג עזרה
!השג עזרה
355
00:25:20,097 --> 00:25:22,240
!מהר, גאי, בבקשה
356
00:25:23,093 --> 00:25:24,693
.מעולם לא רצתי מהר יותר
357
00:25:26,312 --> 00:25:28,862
...חשבתי ש
.שהיא לקראת לידה-
358
00:25:36,456 --> 00:25:37,706
.אני מבין זאת כעת
359
00:25:38,402 --> 00:25:40,040
?מה קרה לתינוק
360
00:25:40,992 --> 00:25:42,242
...הוא היה פג
361
00:25:43,689 --> 00:25:44,739
.אבל חזק
362
00:25:52,400 --> 00:25:53,400
.ראה
363
00:25:54,793 --> 00:25:56,143
...הוא כל-כך שקט
364
00:25:57,265 --> 00:25:59,165
.כאילו שהוא יודע שהוא סוד
365
00:26:00,998 --> 00:26:02,348
.ותראה את זה
366
00:26:06,540 --> 00:26:07,540
,בני
367
00:26:08,195 --> 00:26:11,151
,בגלל הכתם הזה
.לעולם לא תאבד לי
368
00:26:12,461 --> 00:26:13,560
...גיזליין
369
00:26:13,915 --> 00:26:15,665
.חשבתי על שם
370
00:26:15,948 --> 00:26:16,948
.ארצ'ר
371
00:26:18,298 --> 00:26:19,600
?אתה חושב שהוא מתאים
372
00:26:20,613 --> 00:26:21,440
.אכן
373
00:26:23,712 --> 00:26:24,720
...אבל
374
00:26:25,421 --> 00:26:27,075
.אני יודעת
.הגיע הזמן
375
00:26:38,908 --> 00:26:41,458
התינוק נלקח למקום בטוח
376
00:26:42,685 --> 00:26:45,535
עד שההורים יכלו
.להתחתן ולדרוש אותו
377
00:26:50,336 --> 00:26:51,840
,סע בזהירות
378
00:26:52,261 --> 00:26:53,680
.אתה נושא מטען יקר
379
00:26:54,843 --> 00:26:55,843
.קדימה
380
00:26:58,442 --> 00:27:02,000
וזו הייתה הפעם האחרונה
.שהוא או גיזליין ראו את בנם
381
00:27:20,399 --> 00:27:21,400
?אבא
382
00:27:26,335 --> 00:27:27,759
.בני
383
00:27:30,502 --> 00:27:31,520
.בוא, בוא איתי
384
00:27:36,653 --> 00:27:38,938
.לא היית צריך לבוא לכאן
385
00:27:39,058 --> 00:27:40,809
.הייתי צריך להגיד לך משהו
386
00:27:40,929 --> 00:27:42,840
מלקולם לוקסלי מכריח
.את אימא להתחתן איתו
387
00:27:44,296 --> 00:27:47,046
.החתונה מחר
.אתה חייב לעצור אותם
388
00:27:48,060 --> 00:27:49,080
.לא
389
00:27:49,835 --> 00:27:51,960
.זו כבר לא זכותי
390
00:27:52,634 --> 00:27:55,658
.אתה חייב לנסות ולהבין
,אימך צריכה בעל
391
00:27:55,778 --> 00:27:58,320
.ואתה צריך אבא
.חשבתי שכבר יש לי-
392
00:27:58,481 --> 00:28:00,469
גאי... -חשבתי
,שאתה אוהב אותנו
393
00:28:00,589 --> 00:28:02,040
.אפילו כשהלכת למלחמה
394
00:28:02,901 --> 00:28:04,501
.אבל אינך יכול לאהוב אותנו
395
00:28:04,785 --> 00:28:08,785
.אם היית, לא היית נותן לזה לקרות
.אם היית, היית נלחם למעננו
396
00:28:09,649 --> 00:28:10,749
.עזוב אותי
397
00:28:11,800 --> 00:28:12,800
.מצורע
398
00:28:35,683 --> 00:28:37,308
.הכנתי מזבח ביער
399
00:28:37,428 --> 00:28:40,280
!הוא חזר! המצורע
!אבא של גאי
400
00:28:41,412 --> 00:28:42,912
.הוא בביתם
401
00:28:47,235 --> 00:28:48,080
!עצור
402
00:28:49,185 --> 00:28:51,635
?מה קרה
.המצורע חזר-
403
00:28:53,493 --> 00:28:54,849
?שמעתם את זה
404
00:28:56,234 --> 00:28:57,360
,המצורע חזר
405
00:28:59,022 --> 00:29:01,122
!הוא מסכן את חיינו שוב
406
00:29:01,349 --> 00:29:02,360
.קדימה
407
00:29:03,591 --> 00:29:04,591
!קדימה
408
00:29:07,357 --> 00:29:08,440
?איפה הוא
409
00:29:16,785 --> 00:29:20,535
!זוז מדרכי, ילד. -לא
!לא אחרי מה שעשית לאבי
410
00:29:31,641 --> 00:29:34,491
!צאו החוצה! צאו החוצה
!הוצא את אחותך מפה
411
00:29:43,549 --> 00:29:45,600
.גיזליין, יש שריפה
.את חייבת לצאת מפה
412
00:29:47,996 --> 00:29:50,356
.אמרו לך לא לחזור
413
00:29:50,881 --> 00:29:53,360
אתה מצפה ממני להתרחק מפה
?בזמן שאתה גונב את אשתי
414
00:29:53,521 --> 00:29:56,480
אשתך? האישה שנטשת
?במשך שנים רבות
415
00:29:57,369 --> 00:29:58,680
!בבקשה אל תעשו את זה
416
00:29:58,841 --> 00:30:02,120
!למה את לא עוזבת? קדימה
!לא בלעדיכם. שניכם-
417
00:30:02,240 --> 00:30:05,536
טעיתי... בכך
.שויתרתי ללא קרב
418
00:30:06,079 --> 00:30:07,670
,אני רואה בבהירות כעת
419
00:30:07,790 --> 00:30:10,160
איך תכננת כל דבר
.מהרגע שחזרתי
420
00:30:10,321 --> 00:30:12,571
.הבאת מחלה למשפחתך
421
00:30:13,056 --> 00:30:16,063
,אם היית אוהב אותם
.היית מתרחק מהם
422
00:30:16,183 --> 00:30:18,145
אתה לא יודע דבר
.על אהבתנו
423
00:30:18,422 --> 00:30:21,853
היא הייתה זו שבאה
.אליי בקהילת המצורעים
424
00:30:23,290 --> 00:30:27,800
אבל אולי ההחזקה שלך בה
.לא הייתה חזקה כפי שחשבת
425
00:30:30,344 --> 00:30:31,800
!מלקולם! מלקולם
426
00:30:32,385 --> 00:30:35,400
,הוא בעלי
!אב ילדיי
427
00:30:36,860 --> 00:30:38,256
!גם אני
428
00:30:39,572 --> 00:30:40,600
!הבן שלנו
429
00:30:43,249 --> 00:30:45,040
!?יש ילד
430
00:30:54,188 --> 00:30:56,840
תראו! סר מלקולם
!שורף את המקום
431
00:30:57,001 --> 00:30:58,560
.לא, זאת הייתה תאונה
432
00:30:58,721 --> 00:31:00,680
הדרך היחידה בה
.אפשר להיפטר מהמחלה
433
00:31:00,841 --> 00:31:02,640
!קדימה
!לא, אתם טועים-
434
00:31:02,801 --> 00:31:05,139
!אל תעשו את זה
!עצרו! עצרו-
435
00:31:06,075 --> 00:31:08,040
!חכו! אבי בפנים
436
00:31:08,639 --> 00:31:10,039
!לא! לא
437
00:31:11,145 --> 00:31:12,845
.הייתי צריך להציל אותה
438
00:31:15,338 --> 00:31:17,438
.הייתי צריך לגבור על הלהבות
439
00:31:20,784 --> 00:31:24,000
.אם כן, זה היה מאוחר מידי
.אינך יודע את זה-
440
00:31:24,663 --> 00:31:26,400
.היא כבר מתה
441
00:31:29,273 --> 00:31:30,304
!לא
442
00:31:50,893 --> 00:31:51,893
!בבקשה
443
00:31:52,843 --> 00:31:54,505
.זה לא פותר דבר
444
00:31:54,625 --> 00:31:55,800
!מספיק
445
00:32:30,594 --> 00:32:31,760
.היא מתה
446
00:32:48,321 --> 00:32:49,200
!רד ממני
447
00:32:52,125 --> 00:32:53,775
?מה זה ייתן
448
00:32:54,459 --> 00:32:57,160
.הוא לא הרג את גיזליין
.לא, אבל אביו כן-
449
00:32:57,321 --> 00:33:00,121
...וכיוון שאביו מת
.לא, הוא לא-
450
00:33:02,436 --> 00:33:03,840
.הסבר את עצמך
451
00:33:12,075 --> 00:33:13,075
.לך
452
00:33:16,991 --> 00:33:19,160
,עדיף לילדיי בלעדיי
453
00:33:20,726 --> 00:33:24,720
ואני מבקש להעביר את רגעי
...האחרונים עם אשתי
454
00:33:26,036 --> 00:33:27,040
.לבד
455
00:33:29,092 --> 00:33:30,092
!בבקשה
456
00:33:50,711 --> 00:33:54,000
!רובין! -עזוב אותי
!אבא שלי בפנים
457
00:33:54,708 --> 00:33:57,908
!גם שלך! גם אימך
!עשה משהו
458
00:34:01,359 --> 00:34:02,409
!רד ממני
459
00:34:03,597 --> 00:34:06,296
אבי מעולם לא היה
!משאיר אותי לבד
460
00:34:17,729 --> 00:34:18,729
...לא
461
00:34:24,226 --> 00:34:25,226
!לא
462
00:34:29,774 --> 00:34:31,119
.מצטער, רובין
463
00:34:31,620 --> 00:34:32,620
!לא
464
00:34:35,387 --> 00:34:37,040
!התאבלתי עליך
465
00:34:41,729 --> 00:34:43,280
...איך יכולתי להיות אביך
466
00:34:44,392 --> 00:34:45,800
?לאחר מה שעשיתי
467
00:34:47,746 --> 00:34:50,196
אחרי כל מה שלימדתי
?אותך על כבוד
468
00:34:51,266 --> 00:34:52,266
...רובין
469
00:34:55,201 --> 00:34:58,051
לא העזתי לראות
.את הבושה בעיניך
470
00:35:03,078 --> 00:35:04,366
.הרגת אותה
471
00:35:05,716 --> 00:35:08,080
כל השנים הללו חשבתי
,שזו הייתה אשמתי
472
00:35:09,102 --> 00:35:11,400
שהורי מתו בגלל
,שריפה שאני התחלתי
473
00:35:11,561 --> 00:35:13,000
.אבל זה היית אתה
474
00:35:15,223 --> 00:35:17,373
רגש האשמה הזה
.היה עימי כל יום
475
00:35:18,452 --> 00:35:19,550
!כל יום
476
00:35:19,670 --> 00:35:20,770
!רד ממנו
477
00:35:21,285 --> 00:35:24,040
?אתה לא מבין שזה מגיע לו
!הוא בגד בשנינו
478
00:35:25,300 --> 00:35:26,450
.אתה צודק
479
00:35:27,679 --> 00:35:29,754
.מוות יהיה הקלה
480
00:35:30,988 --> 00:35:32,938
...היו המון פעמים
481
00:35:33,372 --> 00:35:35,520
שהתפטתי לעשות
.את המוות הזה בעצמי
482
00:35:35,681 --> 00:35:38,129
?ואתה מצפה שנרחם עליך
483
00:35:38,249 --> 00:35:39,360
.כמובן שלא
484
00:35:39,520 --> 00:35:42,840
?אז למה עכשיו
?למה לספר לנו אחרי כל הזמן הזה
485
00:35:43,098 --> 00:35:44,798
.בגלל אחיכם
486
00:35:46,562 --> 00:35:48,280
,אני צריך שתסלחו אחד לשני
487
00:35:51,881 --> 00:35:53,480
כדי שתוכלו להתאחד
488
00:35:54,160 --> 00:35:56,392
.ותצילו אותו
!לא שוב-
489
00:35:56,695 --> 00:35:59,245
כל שאמרתי לכם
.הייתה האמת לאמיתה
490
00:36:00,121 --> 00:36:01,571
ואמרתי לכם
491
00:36:02,520 --> 00:36:04,600
,כדי שלא תחריבו אחד את השני
492
00:36:05,630 --> 00:36:06,960
.כמו האבות שלכם
493
00:36:09,195 --> 00:36:10,200
...בני
494
00:36:10,658 --> 00:36:11,658
.לא
495
00:36:13,462 --> 00:36:16,880
איבדת את זכותך לקרוא לי בן
.כשעזבת אותי לבד בעולם
496
00:36:23,301 --> 00:36:24,400
.אולי
497
00:36:26,183 --> 00:36:28,440
אבל האם זה הופך
?אותך לאיש שאתה היום
498
00:36:34,322 --> 00:36:35,480
...ילדים
499
00:36:36,873 --> 00:36:39,723
חיפשנו במה שנשאר
.מאחוזת גיסבורן
500
00:36:40,924 --> 00:36:42,174
...ההורים שלכם
501
00:36:43,715 --> 00:36:46,320
.לא נשאר דבר
!רצחת אותם-
502
00:36:47,742 --> 00:36:50,960
.כולכם, רצחתם אותם
.אתה התחלת את השריפה, בן-
503
00:36:55,109 --> 00:36:57,848
בדויק, לכו למקום
.ממנו באתם
504
00:36:57,968 --> 00:37:01,040
החדשות על בושת אביכם
.טרם הגיעו לצרפת
505
00:37:02,200 --> 00:37:04,600
אתם כבר לא רצויים
.בכל מקום הקרוב לאדמותיי
506
00:37:04,720 --> 00:37:05,770
?האדמות שלך
507
00:37:07,225 --> 00:37:08,280
,לונגת'ורן
508
00:37:08,681 --> 00:37:11,831
.אתה לא אציל
.אין לך זכות לאדמה הזו
509
00:37:11,963 --> 00:37:14,623
הכפר יחזור שוב להיות
.חלק מאחוזת לוקסלי
510
00:37:14,743 --> 00:37:16,593
.האדמות הן של רובין כעת
511
00:37:17,550 --> 00:37:18,360
?שלי
512
00:37:18,521 --> 00:37:21,080
?שלו
.ברח לך
513
00:37:21,373 --> 00:37:23,666
.גם לך אין מקום כאן יותר
514
00:37:23,786 --> 00:37:26,440
,רובין, הוא גונב ממך
.מאביך הדל
515
00:37:26,601 --> 00:37:28,551
!אני עושה לילד טובה
516
00:37:30,390 --> 00:37:32,800
אתה באמת חושב שתוכל
?לנהל את האחוזה הזו
517
00:37:33,138 --> 00:37:36,920
,להאכיל אנשים ברעב
?לתת ביגוד בכפור
518
00:37:37,455 --> 00:37:39,272
.אתה רק ילד
519
00:37:42,706 --> 00:37:45,600
.רובין! -חשבתי שלא
.החובה נופלת עליי
520
00:37:46,173 --> 00:37:48,440
טוב, בואו נתחיל
?כפי שהתכוונתי, בסדר
521
00:37:49,025 --> 00:37:50,313
.תשלום מיסים
522
00:38:02,394 --> 00:38:04,094
.אני לא יודע מה לעשות
523
00:38:11,003 --> 00:38:13,619
אסור לך לעמוד מנגד
ולתת לדבר נורא לקרות
524
00:38:13,739 --> 00:38:16,789
רק מכיוון שפחדת מידי
.לעשות את הדבר הנכון
525
00:38:42,723 --> 00:38:43,723
.תודה
526
00:38:45,376 --> 00:38:46,376
.תודה
527
00:38:49,016 --> 00:38:50,521
!עזבו אותנו
528
00:38:56,693 --> 00:38:57,720
!עזוב אותם לחיות
529
00:38:59,840 --> 00:39:01,090
!התעלמו ממנו
530
00:39:06,349 --> 00:39:07,920
,בפעם הבאה
.לא אפספס
531
00:39:08,081 --> 00:39:10,160
!ילד קטן וטיפש שכמוך
532
00:39:13,140 --> 00:39:15,890
,אבי מעולם לא הכה אותי
.וגם אתה לעולם לא תעשה זאת
533
00:39:16,326 --> 00:39:20,276
אלה אנשיי, ואדאג להם
.כפי שאבי רצה לעשות
534
00:39:21,148 --> 00:39:22,840
.אני אדון האחוזה כעת
535
00:39:23,262 --> 00:39:25,120
.נראה כמה זמן זה ימשך
536
00:39:25,281 --> 00:39:28,640
חכה עד שתצטרף להתמודד עם עונת
.הקציר או החורף הקשה הראשון שלך
537
00:39:28,932 --> 00:39:31,680
.אתה תתחנן לעזרה
.והוא יקבל אותה-
538
00:39:32,259 --> 00:39:36,015
ממי? מכומר עם חיוך אווילי
?וכמה כפריים בודדים
539
00:39:45,695 --> 00:39:47,377
.קדימה, עוף מפה
540
00:40:03,261 --> 00:40:05,960
חייכם של שניכם היו
,יכולים להיות כל-כך שונים
541
00:40:06,121 --> 00:40:09,426
...אלמלא
.טעויותם של הוריכם
542
00:40:09,881 --> 00:40:12,280
,לא נוכל לשנות את זה
.ולעולם לא אוכל לסלוח לגאי
543
00:40:12,441 --> 00:40:13,320
?למה לא
544
00:40:14,566 --> 00:40:16,560
כי הוא לא אראה טיפת חרטה
.על מה שעשה למריאן
545
00:40:16,721 --> 00:40:19,183
אתה יודע כלום. -עבדת
,והרגת למען השריף
546
00:40:19,303 --> 00:40:21,314
.במשך שנים
והיית חי תחת כוחו-
547
00:40:21,434 --> 00:40:24,585
.רק שבגללי, כבר לא
?"מה זאת אומרת "בגללך-
548
00:40:32,316 --> 00:40:36,166
.אתה הרגת את השריף
.ואני מתכוון להרוג גם את החדש-
549
00:40:36,626 --> 00:40:38,480
.תחילה, הצטרף והצל את אחיך
550
00:40:39,528 --> 00:40:41,878
?אתה יודע איפה הוא
...סוף-סוף-
551
00:40:42,984 --> 00:40:45,040
.אחרי שנים רבות של חיפושים
552
00:40:45,564 --> 00:40:47,564
,חשבתי שאם אוכל למצוא אותו
553
00:40:48,140 --> 00:40:51,191
ואגיד לו את האמת
...על מי שהוא באמת
554
00:40:52,360 --> 00:40:55,723
זה נראה היה הדבר הנכון
.לעשות למען גיזליין
555
00:40:57,554 --> 00:40:58,960
.זה לא היה פשוט
556
00:40:59,456 --> 00:41:01,560
הוא לא נשאר באותו
.מקום זמן רב
557
00:41:02,628 --> 00:41:04,378
.אבל כעת אין לו ברירה
558
00:41:07,207 --> 00:41:08,307
?איפה הוא
559
00:41:09,497 --> 00:41:10,497
.כלא יורק
560
00:41:11,654 --> 00:41:13,040
.הוא מיועד לתלייה
561
00:41:15,932 --> 00:41:17,360
.אני חולה מידי כדי לעזור
562
00:41:17,866 --> 00:41:19,160
.אני גוסס, רובין
563
00:41:23,414 --> 00:41:24,414
...אבא
564
00:41:25,512 --> 00:41:27,162
.אתה הסיכוי האחרון שלי
565
00:41:28,548 --> 00:41:30,998
יחד, אני יודע ששניכם
.מסוגלים להצליח בזה
566
00:41:31,198 --> 00:41:32,948
.זכור את כתם הלידה
567
00:41:33,481 --> 00:41:35,281
.צורה דומה לראש-חץ
568
00:41:37,152 --> 00:41:40,120
זו הסיבה שאימך
.קראה לו ארצ'ר
569
00:41:41,996 --> 00:41:43,280
?תעשו זאת בשבילי
570
00:41:48,906 --> 00:41:50,806
.לא אתן לך למות, אבא
571
00:42:05,695 --> 00:42:08,240
הלוואי שיכולתי לראות
.את שלושתכם יחד סוף-סוף
572
00:42:09,201 --> 00:42:12,140
טוב, אני בטוח שיש לנו
.זמן נוסף
573
00:42:12,141 --> 00:42:13,080
.מצטער-
574
00:42:14,387 --> 00:42:15,387
!לא
575
00:42:19,024 --> 00:42:21,674
תקשיב, באמת אין לי
...שום רצון לראות אותך שוב
576
00:42:30,329 --> 00:42:31,379
...הצילו אותו
577
00:42:35,498 --> 00:42:37,198
.ותצילו את עצמכם
578
00:43:03,601 --> 00:43:05,520
...גיסבורן
.די-
579
00:43:08,413 --> 00:43:09,563
.בלי דיבורים נוספים
580
00:43:11,957 --> 00:43:14,907
...מה אתה חושב שצריך
.ליורק-
581
00:43:39,858 --> 00:43:41,104
- בפרק הבא -
582
00:43:41,441 --> 00:43:44,641
גיסבורן בחר להצטרף
.אלינו במאבק, ג'ון
583
00:43:45,560 --> 00:43:48,200
,אחינו נמצא בכלא יורק
.מחכה להוצאה להורג
584
00:43:48,361 --> 00:43:50,760
?מי אחיך, רובין
.אני ארצ'ר-
585
00:43:50,921 --> 00:43:53,201
הוא מביא תעלומות
.מן המזרח, הרולד
586
00:43:53,600 --> 00:43:56,240
אני וגיסבורן נלך
.ליורק ונחזיר אותו
587
00:43:56,360 --> 00:43:57,680
,לך לשריף יורק
588
00:43:57,962 --> 00:44:01,520
תאמר לו שאני מציע
.100 כתרים בתמורה לראשם
589
00:44:02,814 --> 00:44:03,880
!עצור
590
00:44:04,961 --> 00:44:06,360
.הכן את כולם למוות