1 00:00:16,840 --> 00:00:20,090 אתה מבין כמה החיים ?יכולים להיות קשים ביער 2 00:00:21,675 --> 00:00:23,808 כמה זמן אתה ואנשיך ?עוקבים אחרי 3 00:00:23,928 --> 00:00:25,385 ...אתה חסר-מנוח 4 00:00:25,796 --> 00:00:26,840 !ענה לי 5 00:00:27,066 --> 00:00:30,119 גיסבורן, יש לי דברים טובים .יותר לעשות ביום-יום. 6 00:00:31,377 --> 00:00:32,440 .אני לבד 7 00:00:42,359 --> 00:00:43,359 .בסדר גמור 8 00:00:44,906 --> 00:00:45,759 ?באמת 9 00:00:49,191 --> 00:00:51,891 אתה בטוח שאתה רוצה ?לעשות את זה עכשיו 10 00:00:53,213 --> 00:00:55,120 ?למה לא ?בכנות- 11 00:00:57,800 --> 00:01:00,067 אני לא חושב .שיש לך מספיק כוח 12 00:01:00,187 --> 00:01:02,189 אני לא צריך אוכל או שינה .כדי שיעזרו לי לפעול 13 00:01:02,309 --> 00:01:04,760 ?אז מה אתה צריך .נקמה- 14 00:01:04,960 --> 00:01:07,600 ?נקמה ממי, הנסיך ג'ון ,הנסיך ג'ון יתקיים- 15 00:01:07,761 --> 00:01:09,680 .איזבלה לא 16 00:01:09,681 --> 00:01:10,999 .וגם אתה לא 17 00:01:16,040 --> 00:01:17,040 ?גיסבורן 18 00:01:31,000 --> 00:01:41,000 talqwe תורגם על-ידי Extreme חבר צוות 19 00:01:41,050 --> 00:01:46,050 - רובין הוד - 20 00:01:46,051 --> 00:01:51,051 - עונה 3 פרק 10 - - דם רע - 21 00:01:51,100 --> 00:02:06,100 :כנסו לפורום שלנו להכרת תודה: www.ExtremeSubs.org 22 00:02:06,200 --> 00:02:11,200 # צפייה מהנה # 23 00:02:31,483 --> 00:02:34,297 ?מה קורה פה ?מי עשה את זה- 24 00:02:34,595 --> 00:02:35,720 ?הוד .לא- 25 00:02:39,231 --> 00:02:42,160 איפה אתה? אתה פחדן .אם אתה שובה אותנו כך 26 00:02:42,320 --> 00:02:43,599 !הראה את עצמך 27 00:02:46,946 --> 00:02:47,959 .גיסבורן 28 00:03:04,272 --> 00:03:06,273 ?מי שלח אותך ?הנסיך ג'ון 29 00:03:06,393 --> 00:03:09,040 .לא, זה אחד מהתרגילים של אחותך 30 00:03:10,459 --> 00:03:14,459 ?מה איזבלה רוצה מאיתנו .אני רוצה שתקשיבו ותבינו- 31 00:03:15,055 --> 00:03:16,720 .חיי אדם תלויים בכך 32 00:03:16,881 --> 00:03:19,960 .אני מבין גרוע כשאני קשור 33 00:03:20,161 --> 00:03:22,261 !כעת, שחרר אותי ...אשחרר אותך- 34 00:03:22,799 --> 00:03:26,349 אשחרר אותך מדם רע .שקושר אתכם יחד 35 00:03:26,866 --> 00:03:30,116 אולי יש סיבות טובות .לדם הרע הזה 36 00:03:31,523 --> 00:03:33,360 בכל אופן, מה אתה ?כבר יודע על חיינו 37 00:03:33,810 --> 00:03:35,280 .יותר משאתה יודע 38 00:03:37,075 --> 00:03:38,425 .אני יודע את האמת 39 00:03:38,960 --> 00:03:40,240 ?האמת על מה 40 00:03:40,838 --> 00:03:43,088 .על הצורה בה הוריכם באמת מתו 41 00:03:43,761 --> 00:03:45,160 !אבא שלי בפנים 42 00:03:45,731 --> 00:03:48,579 !גם שלך! גם אימך !עשו משהו 43 00:03:52,466 --> 00:03:54,166 .אתה יודע על השריפה 44 00:03:55,120 --> 00:03:56,120 ?אז 45 00:03:57,826 --> 00:03:59,572 .זה מעולם-לא היה סוד 46 00:04:01,485 --> 00:04:04,635 כולם יודעים ששנינו .הפכו יתומים אותו היום 47 00:04:04,755 --> 00:04:08,005 יש דברים שעדיין אינכם .יודעים על עברכם 48 00:04:11,827 --> 00:04:15,117 ,גיזליין .חשבתי עלייך כל היום 49 00:04:15,537 --> 00:04:18,987 אין לנו זמן רב, אך אם ...ברצונך לדבר, אז 50 00:04:22,724 --> 00:04:25,763 אני מחכה ליום בו לא נזדקק להסתתר 51 00:04:25,883 --> 00:04:28,920 באורוות ובתי-שימוש חיצוניים .כדי להתנשק. -בקרוב, אהובי 52 00:04:36,190 --> 00:04:39,490 ,אבי אהב אישה אחת בלבד .והיא הייתה אימי 53 00:04:39,681 --> 00:04:41,240 .זה רק מה שנאמר לך 54 00:04:41,782 --> 00:04:44,320 האמת נסתרה ממך .על-ידי אביך היקר 55 00:04:44,481 --> 00:04:48,501 על מה אתה מדבר?! -הוא הגן .עליך מהמציאות כפי שתמיד עשה 56 00:04:51,474 --> 00:04:55,074 לא נועדת לעמוד .מול התוצאות של מעשיך 57 00:04:55,927 --> 00:04:58,520 היית פעם על דרך .שונה מאוד, רובין 58 00:05:06,641 --> 00:05:09,320 .רובין, בוא ועזור לסווין .כן, אבי- 59 00:05:09,440 --> 00:05:11,760 ,גאי, איזבלה .בואו איתי 60 00:05:13,314 --> 00:05:14,560 !גבירותיי ורבותיי 61 00:05:15,647 --> 00:05:17,600 אני מלאה אושר שהחלטתם להצטרף אליי 62 00:05:17,761 --> 00:05:21,639 בחגיגות לחזרתם הבטוחה .של גברי המשפחות מהאדמת הקודש 63 00:05:22,521 --> 00:05:26,520 ובהבעת אבל, לא כולם הצליחו ,לחזור את המסע הזה חזרה 64 00:05:26,640 --> 00:05:31,515 ואני מבקשת שגם נחשוב .על יקירנו שמתו ביום ההוא 65 00:05:32,714 --> 00:05:36,714 כפי שאתם יודעים, אני חשה ,בכאב שלכם כאילו הוא שלי 66 00:05:37,745 --> 00:05:40,045 .בעלי בין המתים 67 00:05:42,552 --> 00:05:43,840 ,גיסבורן, גברתי 68 00:05:45,923 --> 00:05:48,968 ,כמנהל האחוזה במקום זה ...חובתי היא לשאול 69 00:05:49,327 --> 00:05:52,027 ?מי יהיה אדון האחוזה כעת !לונגת'ורן- 70 00:05:52,147 --> 00:05:55,209 .זה לא הזמן לשאול זאת ,לא! הוא צודק בשאלתו- 71 00:05:56,150 --> 00:05:57,956 .לא יהיה אדון 72 00:05:58,076 --> 00:06:00,840 לחילופין, תהיה גברת .הפוקדת על האחוזה 73 00:06:01,960 --> 00:06:02,960 ...אז 74 00:06:03,546 --> 00:06:05,646 .מצפים מאיתנו לשרת אישה 75 00:06:06,516 --> 00:06:08,007 !אישה צרפתייה 76 00:06:09,698 --> 00:06:11,440 האדמה צריכה לחזור .לידי האדון לוקסלי 77 00:06:11,601 --> 00:06:15,968 לונגת'ורן! -הכפר ניתן כפרס .לבעלך על שירותיו באדמת הקודש 78 00:06:16,088 --> 00:06:18,720 ,כעת הוא מת .וזו זכותך לדרוש את הפרס 79 00:06:18,881 --> 00:06:21,031 .זכות אותה לא אממש 80 00:06:21,314 --> 00:06:23,720 סר רוג'ר לחם ונהרג .למען מלך אנגליה 81 00:06:24,002 --> 00:06:25,680 .משפחתו צריכה לקבל כבוד 82 00:06:27,266 --> 00:06:29,199 !לחיי סר רוג'ר למשפחת גיסבורן 83 00:06:29,319 --> 00:06:30,920 !סר רוג'ר למשפחת גיסבורן 84 00:06:34,145 --> 00:06:35,170 ,כעת 85 00:06:35,705 --> 00:06:38,280 כדי לחגוג את חזרתם ,של אלו שכן חזרו 86 00:06:38,771 --> 00:06:41,347 ,וכדי לכבד את אלו שלא 87 00:06:41,961 --> 00:06:44,438 אני רוצה שתצטרפו אליי על מנת להנות ממשהו 88 00:06:44,558 --> 00:06:46,840 .שהגברים הביאו ממסעותיהם 89 00:06:47,587 --> 00:06:50,868 גלגל האש יאיר את הרקיע שלנו 90 00:06:51,343 --> 00:06:55,338 כדי להראות לנו שימינו .החשוכים ביותר מאחורינו 91 00:06:55,931 --> 00:06:59,009 כעת, אני צריכה שני גברים ,חזקים כדי שירימו את הגלגל 92 00:06:59,129 --> 00:07:02,080 .ואת שני הקשתים הטובים במדינה 93 00:07:02,613 --> 00:07:04,520 ?רובין, התעזור לי 94 00:07:06,044 --> 00:07:07,319 ?וגאי 95 00:07:08,092 --> 00:07:09,314 ?אבא, מותר לי 96 00:07:09,434 --> 00:07:11,335 ...רובין .אני רוצה לירות- 97 00:07:11,455 --> 00:07:14,055 ואתה תירה, אבל .לא בגלל הקשת 98 00:07:14,273 --> 00:07:15,520 .אתה לא מוכן 99 00:07:22,709 --> 00:07:24,960 אני לא יודע מדוע .אתה טורח, גאי 100 00:07:25,080 --> 00:07:26,800 .אתה קשת נוראי 101 00:07:27,879 --> 00:07:30,880 אני צעיר ממך וכולם יודעים .שאני הקשת הטוב בכפר 102 00:07:31,041 --> 00:07:33,685 רק מכיוון שאתה אומר .את זה לכולם ללא הפסק 103 00:07:33,805 --> 00:07:36,638 חשבתי שאביך אמר שלא תוכל .להשתמש בקשת שלו. אתה לא מוכן 104 00:07:36,758 --> 00:07:38,680 אני הולך להראות לו .שיש טעות בידיו 105 00:07:39,310 --> 00:07:41,860 אוכל לפגוע במנורה .עם החץ. צפה בי 106 00:07:42,523 --> 00:07:43,960 !אל תהיה טיפש 107 00:07:52,201 --> 00:07:53,560 !תראה מה עשית 108 00:07:56,081 --> 00:07:57,081 !לא 109 00:08:16,402 --> 00:08:17,758 !תפסו את הילד 110 00:08:23,080 --> 00:08:24,080 !עזרו לי 111 00:08:36,467 --> 00:08:38,708 !אל תעמדו ללא מעש !שמישהו יביא את הרופא 112 00:08:38,828 --> 00:08:40,599 .תנו לי להביט בו. אוכל לעזור ?את רואה- 113 00:08:41,193 --> 00:08:43,320 את רואה מה עושה ?הקונדסים הטיפש עשה 114 00:08:43,481 --> 00:08:45,015 .לא עשיתי את זה ?מי כן- 115 00:08:45,135 --> 00:08:47,796 !זה לא הייתי אני .כמובן שלא, רובין, אדוני- 116 00:08:47,916 --> 00:08:50,280 .לא תירה על אביך .לא, אני נשבע- 117 00:08:50,667 --> 00:08:53,257 הוא ירה את החץ .שגרם לפציעת הכומר 118 00:08:53,377 --> 00:08:55,527 !הוא רוצח ...אני לא- 119 00:08:56,435 --> 00:08:58,306 ?אחד משלך, גאי, אדוני 120 00:08:58,426 --> 00:09:00,480 ?איך אתה מעז ,זו לא שאלה של תעוזה- 121 00:09:00,715 --> 00:09:01,715 .אלא חובה 122 00:09:02,160 --> 00:09:04,559 כמנהל האחוזה, עבודתי .היא לאכוף את החוק 123 00:09:04,679 --> 00:09:06,240 הזהרתי אותך .רק להחזיק בנער 124 00:09:06,401 --> 00:09:08,440 ,כל פעולה מעבר לכך .תיתן לי את הדין על כך 125 00:09:08,600 --> 00:09:11,680 מה?! לא! -הוא יורשע .רק אם הוא ימות 126 00:09:12,601 --> 00:09:14,760 .קחו אותו לאחוזה, מיד .שמעתם אותה- 127 00:09:16,881 --> 00:09:18,919 !בזהירות! בזהירות 128 00:09:19,721 --> 00:09:22,171 .כולם- החוצה. עזבו אותנו .תנו לה לעבוד במנוחה 129 00:09:22,930 --> 00:09:25,880 הצלע שלו שבורה .והיא ניקבה ריאה 130 00:09:26,510 --> 00:09:29,149 .החזה שלו מתמלא אוויר .בטוח יש משהו שתוכלי לעשות- 131 00:09:29,269 --> 00:09:30,313 ...כן 132 00:09:32,005 --> 00:09:33,455 ?מה את עושה 133 00:09:33,841 --> 00:09:35,720 .זה ישחרר את האוויר !אבא- 134 00:09:40,359 --> 00:09:41,628 .פשוט תנשום 135 00:09:41,973 --> 00:09:43,560 .לאט ?טוב יותר 136 00:09:43,720 --> 00:09:45,920 אבא, הם עומדים .לתלות את גאי 137 00:09:48,152 --> 00:09:50,120 .אני לא יכולה לעזוב אותו .אני לא יכולה לעזוב אותו 138 00:09:50,280 --> 00:09:51,760 .אשים לזה סוף 139 00:09:55,010 --> 00:09:58,800 ראיתם את הדרך בה היא הכריזה ?על עצמה כגברת האחוזה 140 00:09:59,240 --> 00:10:01,729 אין לה שום זכות .למעמד ורכוש זה 141 00:10:01,849 --> 00:10:03,520 ,עין תחת עין 142 00:10:04,243 --> 00:10:05,797 !הילד חייב להיתלות 143 00:10:05,917 --> 00:10:08,097 ?את כולכם נטש ההיגיון 144 00:10:08,217 --> 00:10:10,915 אם תעשה זאת, תהיה .חייב להיות אחראי על כך 145 00:10:11,035 --> 00:10:13,240 כולנו חייבים לשלם .על מעשינו, אדוני 146 00:10:13,401 --> 00:10:15,560 אמרו לך לא לפגוע .בילד. -אמת לאמיתה 147 00:10:16,554 --> 00:10:19,760 אבל כעת אני מרגיש מאולץ .על-ידי רצונם של האנשים 148 00:10:20,164 --> 00:10:23,200 ,והם רוצים צדק ...ולמען זאת 149 00:10:23,913 --> 00:10:25,600 אז אתה מאלץ אותי !להשתמש... -עצור 150 00:10:25,901 --> 00:10:28,080 !אני פוקד עליך לעצור ?בסמכותו של מי- 151 00:10:28,241 --> 00:10:30,725 של המלך, כיוון שהוא .עשה אותי אדון האחוזה הזו 152 00:10:30,845 --> 00:10:33,613 אני סר רוג'ר ממשפחת .גיסבורן, אביו של הילד הזה 153 00:10:33,733 --> 00:10:36,560 לא! -אתה מטיל ?ספק במילתי 154 00:10:36,986 --> 00:10:40,376 .חשבנו שנהרגת .נשבתי, לא נהרגתי- 155 00:10:40,496 --> 00:10:43,200 .סור מדרכי .לא אעשה זאת- 156 00:10:44,073 --> 00:10:46,273 ,כמנהל האחוזה .עליי לאכוף את החוק 157 00:10:46,517 --> 00:10:49,117 !אתה כבר לא מנהל האחוזה !סור מדרכי עכשיו 158 00:11:01,895 --> 00:11:05,400 לעולם לא תנהל דבר, לא כל .עוד אני אדון האחוזה הזאת 159 00:11:06,167 --> 00:11:08,440 !הוא יחיה !סוויין יחיה 160 00:11:15,513 --> 00:11:16,520 !רוג'ר 161 00:11:19,946 --> 00:11:21,000 ...אמרו לי 162 00:11:21,161 --> 00:11:22,411 .נפלתי בשבי 163 00:11:23,198 --> 00:11:26,440 .לא הייתה דרך ליצור קשר ?שבי? הם פגעו בך- 164 00:11:28,350 --> 00:11:30,900 היני חייב לדבר .איתך לאלתר, גיזליין 165 00:11:34,712 --> 00:11:37,600 באמת הצטערתי על מה .שקרה אותו הלילה 166 00:11:39,059 --> 00:11:42,313 ...זו הייתה טעות .טעות ממנה למדתי 167 00:11:45,222 --> 00:11:47,560 והיא הייתה טעות שהפכה .אותי לאיש טוב יותר 168 00:11:49,416 --> 00:11:51,466 ?אתה חושב שאימא צופה בי 169 00:11:51,925 --> 00:11:53,040 ...מגן העדן 170 00:11:54,320 --> 00:11:55,759 .אני בטוח שכן 171 00:11:56,307 --> 00:11:58,607 אני בטוח שהיא רואה .כל מה שאתה עושה 172 00:12:04,800 --> 00:12:05,800 ...אבא 173 00:12:06,597 --> 00:12:08,597 .אני זה שירה את החץ 174 00:12:09,444 --> 00:12:10,944 ...התיהרתי 175 00:12:12,200 --> 00:12:13,400 עם הקשת שלך. 176 00:12:15,006 --> 00:12:15,840 ...רובין 177 00:12:18,764 --> 00:12:21,368 ,יום אחד תהיה אדון לוקסלי 178 00:12:22,276 --> 00:12:23,760 .אדון האדמות שלי 179 00:12:24,212 --> 00:12:28,291 אתה חייב להתבגר וללמוד לקבל .אחריות כשאתה עושה דבר שגוי 180 00:12:29,050 --> 00:12:31,500 .תוכל להיות הקשת הטוב באנגליה 181 00:12:32,076 --> 00:12:34,560 אסור לך לעמוד מנגד ולתת לדבר איום לקרות 182 00:12:34,721 --> 00:12:37,400 רק מכיוון שפחדת מידי .לעשות את הדבר הנכון 183 00:12:38,339 --> 00:12:39,739 ?הבנת 184 00:12:40,996 --> 00:12:41,996 .כן 185 00:12:51,018 --> 00:12:52,168 !נוגע ללב 186 00:12:52,543 --> 00:12:53,543 ,תקשיב 187 00:12:54,060 --> 00:12:56,448 אני באמת לא רואה .את המטרה של כל זה 188 00:12:56,568 --> 00:13:00,000 עליכם לדעת את האמת .על מנת להציל חיים 189 00:13:17,968 --> 00:13:19,448 אנחנו לא צריכים .לעשות את זה 190 00:13:19,568 --> 00:13:20,568 ...מלקולם 191 00:13:21,674 --> 00:13:23,360 עשיתי מה שחשבתי .לנכון שצריך לעשות 192 00:13:23,979 --> 00:13:25,879 .התרחקתי ממך 193 00:13:26,040 --> 00:13:28,360 אין לך מושג .כמה קשה זה היה בשבילי 194 00:13:28,521 --> 00:13:29,892 .כמובן שאני יודעת 195 00:13:30,529 --> 00:13:33,279 ,אבל הינך חייב להבין .אני מוכרחה לטפל ברוג'ר 196 00:13:33,499 --> 00:13:35,600 .אני מבין יותר משאת חושבת 197 00:13:35,945 --> 00:13:37,845 .אני יודע על סבלו 198 00:13:39,471 --> 00:13:41,671 ?איך ,בליל חזרתו- 199 00:13:42,305 --> 00:13:45,920 הפגיון של לונגת'ורן עבר דרך .ידו והוא אפילו לא זעק בכאב 200 00:13:51,824 --> 00:13:54,574 הוא סיפר לי שהוא .זוהם באדמת הקודש 201 00:13:55,729 --> 00:13:59,729 כל מה שרצה היה לחזור הביתה .ולהיות בימיו האחרונים עם משפחתו 202 00:14:00,627 --> 00:14:03,773 ,הוא חזר בעצמו הביתה ,ללא החיילים האחרים 203 00:14:04,342 --> 00:14:05,942 .כדי שלא ידעו 204 00:14:06,097 --> 00:14:07,647 .אבל אנשים יגלו זאת 205 00:14:08,561 --> 00:14:10,281 .יש שמועות על תחבושות 206 00:14:10,401 --> 00:14:12,072 והעובדה שהוא יוצא מהבית .לעיתים רחוקות מאוד 207 00:14:12,192 --> 00:14:14,200 !הוא אדם חולה !הוא נגוע בצרעת- 208 00:14:14,654 --> 00:14:18,400 ,אם הוא יחשף .כולכם תגורשו 209 00:14:25,615 --> 00:14:29,000 לא היית צריכה להיות .במצב הזה, גזלין 210 00:14:31,180 --> 00:14:33,133 .יש דבר נוסף 211 00:15:01,128 --> 00:15:03,728 !עוד שקרים .מעולם לא היה עוד ילד- 212 00:15:08,441 --> 00:15:09,640 ?מה אתה עושה 213 00:15:09,760 --> 00:15:13,000 ,אם חושב אתה שאני שקרן .אין שום סיבה בהיותך פה 214 00:15:13,901 --> 00:15:16,400 אתה עומד להרוג אותי ?ללא אפשרות להגן על עצמי 215 00:15:17,360 --> 00:15:20,200 ,אני לא מצפה ממך ליותר מזה !מנהל האחוזה, לונגת'ורן 216 00:15:24,081 --> 00:15:26,314 ,שמעו את סיפורי .או לכו מפה 217 00:15:26,897 --> 00:15:29,520 ,אבל אם תלכו .אחיכם ימות 218 00:15:31,060 --> 00:15:33,460 אתם רוצים ?זאת על מצפונכם 219 00:15:37,472 --> 00:15:38,720 .המשך לדבר 220 00:15:39,113 --> 00:15:40,441 ?אתה מבין כעת 221 00:15:40,720 --> 00:15:42,200 .אני חייבת לברוח 222 00:15:42,598 --> 00:15:45,360 רוג'ר יגלה מתחת .לכל ספק שזה לא בנו 223 00:15:45,697 --> 00:15:48,854 ,אז אכריז על רגשותיי כלפייך .ונוכל להיות משפחה 224 00:15:48,974 --> 00:15:50,600 !אבל אני נשואה לגבר אחר 225 00:15:50,761 --> 00:15:53,722 ,אם הוא יחשף .את תגורשי מהכפר 226 00:15:53,842 --> 00:15:57,240 ,הכותרת שלו תקרע ממנו .וגם אדמותיו. לא יהיה לך כלום 227 00:15:57,619 --> 00:15:58,964 .גיזליין, הקשיבי 228 00:15:59,084 --> 00:16:02,520 ,אם יוכרז עליו כמצורע .תינתן לך אפשרות 229 00:16:03,044 --> 00:16:04,800 .תוכלי להכריז על עצמך כאלמנה 230 00:16:06,024 --> 00:16:08,624 !אבל זה יהיה הבל ...בעיני האלוהים 231 00:16:08,744 --> 00:16:11,120 .בעיני החוק, תהי חופשיה ממנו 232 00:16:12,301 --> 00:16:15,560 .אבל התינוק יופיע פתאום .אנשים עדיין ידעו 233 00:16:15,826 --> 00:16:18,400 .רוג'ר חזר לפני זמן קצר מאוד 234 00:16:18,756 --> 00:16:20,757 .אז תלדי את ילדינו בסוד 235 00:16:20,877 --> 00:16:22,600 .ואני אארגן שיקחו אותו מפה 236 00:16:22,875 --> 00:16:25,706 !לא .רק לזמן קצר- 237 00:16:26,642 --> 00:16:28,922 לאחר שתחלימי ,באופן מלא מן הלידה 238 00:16:29,042 --> 00:16:31,800 תוכלי לעלות לרגל .ולהחזיר אותו אלייך 239 00:16:32,508 --> 00:16:34,808 ,תוכלי לטעון שמצאת אותו .שהוא יתום 240 00:16:35,179 --> 00:16:37,688 .עם זאת, נוכל להיות משפחה 241 00:16:54,516 --> 00:16:57,600 .רוג'ר, לא ציפיתי לראות אותך .הייתי נסערת 242 00:16:57,760 --> 00:16:59,210 .עשיתי הליכה קצרה 243 00:16:59,768 --> 00:17:00,768 .כמובן 244 00:17:02,331 --> 00:17:04,759 ,ובהליכה הזאת ?פגשת במישהו 245 00:17:05,154 --> 00:17:06,920 ?כדוגמת מלקולם לוקסלי 246 00:17:10,421 --> 00:17:11,480 ?איך ידעת 247 00:17:13,653 --> 00:17:15,279 .כי אני בעלך 248 00:17:23,731 --> 00:17:25,831 .ואכזבתי אותך כאישה 249 00:17:28,240 --> 00:17:29,240 .לא 250 00:17:30,819 --> 00:17:32,569 .אני הוא שאכזב אותך 251 00:17:33,958 --> 00:17:36,840 ,בעזיבתי אותך .וחזרתי כך 252 00:17:36,960 --> 00:17:38,154 ...לא, רוג'ר 253 00:17:38,797 --> 00:17:42,680 לא תדעי לעולם כמה אסיר תודה אני על ששמרת על סודי 254 00:17:43,333 --> 00:17:47,120 והרשת לי לסיים את חיי .איתך ועם הילדים 255 00:17:48,173 --> 00:17:49,423 ...ואני שמח 256 00:17:50,058 --> 00:17:53,508 שמצאת מישהו שידאג .לך בזמן שנעדרתי 257 00:17:59,669 --> 00:18:00,760 ...כל שאני מבקש 258 00:18:01,188 --> 00:18:04,400 שתהיה לו הסבלנות .לחכות עד יום מותי 259 00:18:08,288 --> 00:18:09,288 ,רוג'ר 260 00:18:10,688 --> 00:18:11,720 .אתה חייב ללכת 261 00:18:12,366 --> 00:18:13,416 ,לא בשבילי 262 00:18:14,276 --> 00:18:16,595 .אלא בשבילך, כעת 263 00:18:17,913 --> 00:18:19,000 .אני לא מבין 264 00:18:19,434 --> 00:18:22,840 מצטערת, חשבתי שאני .עושה את המעשה הנכון 265 00:18:23,143 --> 00:18:25,394 .אתה חייב לעזוב עכשיו 266 00:18:27,420 --> 00:18:28,620 ...לא כבר 267 00:18:36,819 --> 00:18:39,965 סר רוג'ר, אני חושב .שאתה יודע למה אנחנו פה 268 00:19:12,816 --> 00:19:14,400 ?לא תביע רחמים כלפיו 269 00:19:14,561 --> 00:19:17,920 !הצלתי את חייך .מצטער, זה רצון האל- 270 00:19:31,951 --> 00:19:34,600 ,רוג'ר למשפחת גיסבורן .אתה מצורע. -אימא, בבקשה 271 00:19:34,720 --> 00:19:37,779 ולכן אני מגרש אותך .מהקהילה וחברת האנשים 272 00:19:37,899 --> 00:19:40,249 לא, אל תתן להם !לעשות זאת. -גאי 273 00:19:40,556 --> 00:19:43,000 ,עליך להתנהג כגבר .לא כילד 274 00:19:43,161 --> 00:19:44,461 .אל תבייש אותי 275 00:19:44,881 --> 00:19:47,784 מיום הזה ואילך .אתה נחשב נגוע 276 00:19:48,047 --> 00:19:51,000 ?אתה מבין .אכן- 277 00:19:51,922 --> 00:19:54,022 ,כאישתו, את יכולה ללכת עימו 278 00:19:54,356 --> 00:19:58,153 או שתוכלי להכריז על עצמך .כאלמנה ולהיות חופשיה מהמום 279 00:19:58,273 --> 00:20:00,480 !?מום !הוא בעלי 280 00:20:00,641 --> 00:20:03,480 גיזליין, עלייך להוות .דוגמא לילדים 281 00:20:15,011 --> 00:20:16,240 ?את מכריזה זאת 282 00:20:21,070 --> 00:20:21,880 .כן 283 00:20:23,565 --> 00:20:25,315 .מהיום, אני אלמנה 284 00:20:26,672 --> 00:20:27,672 .טוב מאוד 285 00:20:30,564 --> 00:20:32,000 ,רוג'ר למשפחת גיסבורן 286 00:20:32,679 --> 00:20:35,960 אני אוסר עליך להיכנס ,לכל כנסיה, שוק 287 00:20:36,393 --> 00:20:39,295 מסבאה, או כל .כנס אנשים כלשהו 288 00:20:41,016 --> 00:20:44,280 אני אוסר עליך לאכול או לשתות .מכל כלי, אלא אם הוא שלך 289 00:20:44,608 --> 00:20:46,960 אני אוסר עליך .מלגעת בכל ילד 290 00:20:50,997 --> 00:20:52,997 .כעת עליך לעזוב את המקום 291 00:21:20,485 --> 00:21:23,200 .תודה .דאג לה 292 00:21:24,920 --> 00:21:26,320 .דאג לכולם 293 00:21:27,801 --> 00:21:28,680 !אבא 294 00:21:32,059 --> 00:21:33,160 !התרחק ממני 295 00:21:45,720 --> 00:21:46,720 .אתה עשית את זה 296 00:21:48,906 --> 00:21:50,556 .לעולם לא אסלח לך 297 00:21:52,912 --> 00:21:54,200 .אני לא נכנס לכאן 298 00:21:54,578 --> 00:21:56,505 .זה בית מצורע !סתום את פיך- 299 00:21:56,625 --> 00:21:59,644 .למה? זו האמת !אביך מצורע. -שתוק 300 00:21:59,764 --> 00:22:00,764 !לא 301 00:22:02,888 --> 00:22:05,398 טוב שאביך לא פה !כדי לראות את זה 302 00:22:05,518 --> 00:22:07,200 .הוא היה מתבייש בהתנהגותך 303 00:22:09,003 --> 00:22:10,440 .רובין! די ...אבל הוא- 304 00:22:10,600 --> 00:22:13,050 תאר לעצמך שהיית מאבד .מה שהוא איבד 305 00:22:14,656 --> 00:22:17,256 ,לך ומצא אותו !התנצל. קדימה 306 00:22:19,879 --> 00:22:20,920 .גברת גיסבורן 307 00:22:22,161 --> 00:22:23,511 .אדון מלקולם 308 00:22:24,567 --> 00:22:26,520 כמה מקרי למצוא .את שניכם יחד 309 00:22:28,512 --> 00:22:30,960 סיפרתם לילדיכם ?את החדשות הטובות 310 00:22:31,121 --> 00:22:32,080 ?מה 311 00:22:32,627 --> 00:22:36,200 אתם חושבים שהם ירצו ?אח קטן או אחות קטנה 312 00:22:39,993 --> 00:22:41,598 .ריגלת אחרינו 313 00:22:41,718 --> 00:22:45,814 חיפשתי הזדמנות לקבל !את הראוי לי-אדמות משלי 314 00:22:48,583 --> 00:22:50,000 ,תני לי את שלך, גברתי 315 00:22:50,161 --> 00:22:52,480 אלא אם תרצי שכולם .ידעו את סודך הקטן 316 00:22:54,968 --> 00:22:58,160 ,בסדר גמור. לך לנוטינגהאם .הכן את המסמכים הנדרשים 317 00:23:00,188 --> 00:23:01,638 .תודה, אדוני 318 00:23:06,121 --> 00:23:08,005 מלקולם, האדמות חייבות .לעבור ממני אל גאי 319 00:23:08,125 --> 00:23:09,325 .והן יעברו 320 00:23:09,568 --> 00:23:11,160 .בשבת נתחתן 321 00:23:11,321 --> 00:23:15,204 האדמות יהפכו להיות שלי .ומסמכי לונגת'ורן יהיו בטלים 322 00:23:15,324 --> 00:23:17,800 שבת? ילדיי הרגע !איבדו את אבא שלהם 323 00:23:18,888 --> 00:23:20,400 .אבל אנו חייבים להתחתן במהרה 324 00:23:23,611 --> 00:23:25,061 .הם מעולם לא נישאו 325 00:23:26,177 --> 00:23:29,011 .לא, הם רק תכננו לעשות זאת 326 00:23:30,637 --> 00:23:31,960 ?נכון, גאי 327 00:23:35,606 --> 00:23:36,640 ?ידעת 328 00:23:38,778 --> 00:23:39,879 .גיליתי 329 00:23:42,742 --> 00:23:45,642 ראיתי את אימי עושה ,את דרכה ביער 330 00:23:47,068 --> 00:23:48,468 .אז עקבתי אחריה 331 00:23:51,524 --> 00:23:53,029 .היא עדיין אהבה אותו 332 00:23:55,375 --> 00:23:59,049 כל-כך כעסתי. היא אמרה ...לי שעליי לשכוח ממנו 333 00:24:00,686 --> 00:24:02,636 .להעמיד פנים שהוא לא קיים 334 00:24:03,113 --> 00:24:04,463 ,ובכל זאת, היא הייתה שם 335 00:24:05,820 --> 00:24:07,370 .מכחישה ממני את אבא שלי 336 00:24:22,258 --> 00:24:24,259 ?איך יכולת !גאי- 337 00:24:24,675 --> 00:24:27,400 הבהלת אותי. -ראיתי ...אותך עם אבא. אמרת 338 00:24:27,561 --> 00:24:29,511 .לא יכולתי לנטוש אותו ככה סתם 339 00:24:30,111 --> 00:24:31,440 .הוא צריך דאגה 340 00:24:31,601 --> 00:24:33,720 .אמרת שהוא נעלם .אני יודעת- 341 00:24:33,881 --> 00:24:36,680 ?מלקולם הכריח אותך לעשות זאת .ראיתי איך הוא מסתכל עלייך 342 00:24:36,841 --> 00:24:40,320 .הוא רוצה אותך לעצמו .מלקולם הוא אדם טוב, גאי- 343 00:24:41,177 --> 00:24:44,485 ,הוא יכול לדאוג לנו, כעת .כשאביך כבר לא יכול 344 00:24:46,668 --> 00:24:49,760 .אנחנו עומדים להינשא !?להינשא- 345 00:24:50,071 --> 00:24:52,899 .כן, בשבת .זה לטובה 346 00:24:53,217 --> 00:24:54,567 .הכול יהיה בסדר 347 00:24:55,386 --> 00:24:58,440 אבל עליך להבטיח לא לדבר .על כך עד שהכול יבוצע 348 00:24:58,560 --> 00:25:01,832 ?למה? למה זה חייב להיות סוד .פשוט הבטח לי זאת- 349 00:25:02,076 --> 00:25:04,840 ,אסור לך לספר לאף-אחד .במיוחד לא לרובין 350 00:25:05,462 --> 00:25:09,153 .עליו לשמוע זאת מאביו .את לא חייבת לעשות זאת, אימא- 351 00:25:09,273 --> 00:25:12,277 ,בואי נעזוב את נוטינגהאם .נחזור לצרפת, נקח את אבא איתנו 352 00:25:12,397 --> 00:25:14,897 .נוכל להיות יחד )לא. אלוהים אדירים. (צרפתית- 353 00:25:15,541 --> 00:25:16,647 ?מה קרה 354 00:25:17,128 --> 00:25:18,480 !השג עזרה !השג עזרה 355 00:25:20,097 --> 00:25:22,240 !מהר, גאי, בבקשה 356 00:25:23,093 --> 00:25:24,693 .מעולם לא רצתי מהר יותר 357 00:25:26,312 --> 00:25:28,862 ...חשבתי ש .שהיא לקראת לידה- 358 00:25:36,456 --> 00:25:37,706 .אני מבין זאת כעת 359 00:25:38,402 --> 00:25:40,040 ?מה קרה לתינוק 360 00:25:40,992 --> 00:25:42,242 ...הוא היה פג 361 00:25:43,689 --> 00:25:44,739 .אבל חזק 362 00:25:52,400 --> 00:25:53,400 .ראה 363 00:25:54,793 --> 00:25:56,143 ...הוא כל-כך שקט 364 00:25:57,265 --> 00:25:59,165 .כאילו שהוא יודע שהוא סוד 365 00:26:00,998 --> 00:26:02,348 .ותראה את זה 366 00:26:06,540 --> 00:26:07,540 ,בני 367 00:26:08,195 --> 00:26:11,151 ,בגלל הכתם הזה .לעולם לא תאבד לי 368 00:26:12,461 --> 00:26:13,560 ...גיזליין 369 00:26:13,915 --> 00:26:15,665 .חשבתי על שם 370 00:26:15,948 --> 00:26:16,948 .ארצ'ר 371 00:26:18,298 --> 00:26:19,600 ?אתה חושב שהוא מתאים 372 00:26:20,613 --> 00:26:21,440 .אכן 373 00:26:23,712 --> 00:26:24,720 ...אבל 374 00:26:25,421 --> 00:26:27,075 .אני יודעת .הגיע הזמן 375 00:26:38,908 --> 00:26:41,458 התינוק נלקח למקום בטוח 376 00:26:42,685 --> 00:26:45,535 עד שההורים יכלו .להתחתן ולדרוש אותו 377 00:26:50,336 --> 00:26:51,840 ,סע בזהירות 378 00:26:52,261 --> 00:26:53,680 .אתה נושא מטען יקר 379 00:26:54,843 --> 00:26:55,843 .קדימה 380 00:26:58,442 --> 00:27:02,000 וזו הייתה הפעם האחרונה .שהוא או גיזליין ראו את בנם 381 00:27:20,399 --> 00:27:21,400 ?אבא 382 00:27:26,335 --> 00:27:27,759 .בני 383 00:27:30,502 --> 00:27:31,520 .בוא, בוא איתי 384 00:27:36,653 --> 00:27:38,938 .לא היית צריך לבוא לכאן 385 00:27:39,058 --> 00:27:40,809 .הייתי צריך להגיד לך משהו 386 00:27:40,929 --> 00:27:42,840 מלקולם לוקסלי מכריח .את אימא להתחתן איתו 387 00:27:44,296 --> 00:27:47,046 .החתונה מחר .אתה חייב לעצור אותם 388 00:27:48,060 --> 00:27:49,080 .לא 389 00:27:49,835 --> 00:27:51,960 .זו כבר לא זכותי 390 00:27:52,634 --> 00:27:55,658 .אתה חייב לנסות ולהבין ,אימך צריכה בעל 391 00:27:55,778 --> 00:27:58,320 .ואתה צריך אבא .חשבתי שכבר יש לי- 392 00:27:58,481 --> 00:28:00,469 גאי... -חשבתי ,שאתה אוהב אותנו 393 00:28:00,589 --> 00:28:02,040 .אפילו כשהלכת למלחמה 394 00:28:02,901 --> 00:28:04,501 .אבל אינך יכול לאהוב אותנו 395 00:28:04,785 --> 00:28:08,785 .אם היית, לא היית נותן לזה לקרות .אם היית, היית נלחם למעננו 396 00:28:09,649 --> 00:28:10,749 .עזוב אותי 397 00:28:11,800 --> 00:28:12,800 .מצורע 398 00:28:35,683 --> 00:28:37,308 .הכנתי מזבח ביער 399 00:28:37,428 --> 00:28:40,280 !הוא חזר! המצורע !אבא של גאי 400 00:28:41,412 --> 00:28:42,912 .הוא בביתם 401 00:28:47,235 --> 00:28:48,080 !עצור 402 00:28:49,185 --> 00:28:51,635 ?מה קרה .המצורע חזר- 403 00:28:53,493 --> 00:28:54,849 ?שמעתם את זה 404 00:28:56,234 --> 00:28:57,360 ,המצורע חזר 405 00:28:59,022 --> 00:29:01,122 !הוא מסכן את חיינו שוב 406 00:29:01,349 --> 00:29:02,360 .קדימה 407 00:29:03,591 --> 00:29:04,591 !קדימה 408 00:29:07,357 --> 00:29:08,440 ?איפה הוא 409 00:29:16,785 --> 00:29:20,535 !זוז מדרכי, ילד. -לא !לא אחרי מה שעשית לאבי 410 00:29:31,641 --> 00:29:34,491 !צאו החוצה! צאו החוצה !הוצא את אחותך מפה 411 00:29:43,549 --> 00:29:45,600 .גיזליין, יש שריפה .את חייבת לצאת מפה 412 00:29:47,996 --> 00:29:50,356 .אמרו לך לא לחזור 413 00:29:50,881 --> 00:29:53,360 אתה מצפה ממני להתרחק מפה ?בזמן שאתה גונב את אשתי 414 00:29:53,521 --> 00:29:56,480 אשתך? האישה שנטשת ?במשך שנים רבות 415 00:29:57,369 --> 00:29:58,680 !בבקשה אל תעשו את זה 416 00:29:58,841 --> 00:30:02,120 !למה את לא עוזבת? קדימה !לא בלעדיכם. שניכם- 417 00:30:02,240 --> 00:30:05,536 טעיתי... בכך .שויתרתי ללא קרב 418 00:30:06,079 --> 00:30:07,670 ,אני רואה בבהירות כעת 419 00:30:07,790 --> 00:30:10,160 איך תכננת כל דבר .מהרגע שחזרתי 420 00:30:10,321 --> 00:30:12,571 .הבאת מחלה למשפחתך 421 00:30:13,056 --> 00:30:16,063 ,אם היית אוהב אותם .היית מתרחק מהם 422 00:30:16,183 --> 00:30:18,145 אתה לא יודע דבר .על אהבתנו 423 00:30:18,422 --> 00:30:21,853 היא הייתה זו שבאה .אליי בקהילת המצורעים 424 00:30:23,290 --> 00:30:27,800 אבל אולי ההחזקה שלך בה .לא הייתה חזקה כפי שחשבת 425 00:30:30,344 --> 00:30:31,800 !מלקולם! מלקולם 426 00:30:32,385 --> 00:30:35,400 ,הוא בעלי !אב ילדיי 427 00:30:36,860 --> 00:30:38,256 !גם אני 428 00:30:39,572 --> 00:30:40,600 !הבן שלנו 429 00:30:43,249 --> 00:30:45,040 !?יש ילד 430 00:30:54,188 --> 00:30:56,840 תראו! סר מלקולם !שורף את המקום 431 00:30:57,001 --> 00:30:58,560 .לא, זאת הייתה תאונה 432 00:30:58,721 --> 00:31:00,680 הדרך היחידה בה .אפשר להיפטר מהמחלה 433 00:31:00,841 --> 00:31:02,640 !קדימה !לא, אתם טועים- 434 00:31:02,801 --> 00:31:05,139 !אל תעשו את זה !עצרו! עצרו- 435 00:31:06,075 --> 00:31:08,040 !חכו! אבי בפנים 436 00:31:08,639 --> 00:31:10,039 !לא! לא 437 00:31:11,145 --> 00:31:12,845 .הייתי צריך להציל אותה 438 00:31:15,338 --> 00:31:17,438 .הייתי צריך לגבור על הלהבות 439 00:31:20,784 --> 00:31:24,000 .אם כן, זה היה מאוחר מידי .אינך יודע את זה- 440 00:31:24,663 --> 00:31:26,400 .היא כבר מתה 441 00:31:29,273 --> 00:31:30,304 !לא 442 00:31:50,893 --> 00:31:51,893 !בבקשה 443 00:31:52,843 --> 00:31:54,505 .זה לא פותר דבר 444 00:31:54,625 --> 00:31:55,800 !מספיק 445 00:32:30,594 --> 00:32:31,760 .היא מתה 446 00:32:48,321 --> 00:32:49,200 !רד ממני 447 00:32:52,125 --> 00:32:53,775 ?מה זה ייתן 448 00:32:54,459 --> 00:32:57,160 .הוא לא הרג את גיזליין .לא, אבל אביו כן- 449 00:32:57,321 --> 00:33:00,121 ...וכיוון שאביו מת .לא, הוא לא- 450 00:33:02,436 --> 00:33:03,840 .הסבר את עצמך 451 00:33:12,075 --> 00:33:13,075 .לך 452 00:33:16,991 --> 00:33:19,160 ,עדיף לילדיי בלעדיי 453 00:33:20,726 --> 00:33:24,720 ואני מבקש להעביר את רגעי ...האחרונים עם אשתי 454 00:33:26,036 --> 00:33:27,040 .לבד 455 00:33:29,092 --> 00:33:30,092 !בבקשה 456 00:33:50,711 --> 00:33:54,000 !רובין! -עזוב אותי !אבא שלי בפנים 457 00:33:54,708 --> 00:33:57,908 !גם שלך! גם אימך !עשה משהו 458 00:34:01,359 --> 00:34:02,409 !רד ממני 459 00:34:03,597 --> 00:34:06,296 אבי מעולם לא היה !משאיר אותי לבד 460 00:34:17,729 --> 00:34:18,729 ...לא 461 00:34:24,226 --> 00:34:25,226 !לא 462 00:34:29,774 --> 00:34:31,119 .מצטער, רובין 463 00:34:31,620 --> 00:34:32,620 !לא 464 00:34:35,387 --> 00:34:37,040 !התאבלתי עליך 465 00:34:41,729 --> 00:34:43,280 ...איך יכולתי להיות אביך 466 00:34:44,392 --> 00:34:45,800 ?לאחר מה שעשיתי 467 00:34:47,746 --> 00:34:50,196 אחרי כל מה שלימדתי ?אותך על כבוד 468 00:34:51,266 --> 00:34:52,266 ...רובין 469 00:34:55,201 --> 00:34:58,051 לא העזתי לראות .את הבושה בעיניך 470 00:35:03,078 --> 00:35:04,366 .הרגת אותה 471 00:35:05,716 --> 00:35:08,080 כל השנים הללו חשבתי ,שזו הייתה אשמתי 472 00:35:09,102 --> 00:35:11,400 שהורי מתו בגלל ,שריפה שאני התחלתי 473 00:35:11,561 --> 00:35:13,000 .אבל זה היית אתה 474 00:35:15,223 --> 00:35:17,373 רגש האשמה הזה .היה עימי כל יום 475 00:35:18,452 --> 00:35:19,550 !כל יום 476 00:35:19,670 --> 00:35:20,770 !רד ממנו 477 00:35:21,285 --> 00:35:24,040 ?אתה לא מבין שזה מגיע לו !הוא בגד בשנינו 478 00:35:25,300 --> 00:35:26,450 .אתה צודק 479 00:35:27,679 --> 00:35:29,754 .מוות יהיה הקלה 480 00:35:30,988 --> 00:35:32,938 ...היו המון פעמים 481 00:35:33,372 --> 00:35:35,520 שהתפטתי לעשות .את המוות הזה בעצמי 482 00:35:35,681 --> 00:35:38,129 ?ואתה מצפה שנרחם עליך 483 00:35:38,249 --> 00:35:39,360 .כמובן שלא 484 00:35:39,520 --> 00:35:42,840 ?אז למה עכשיו ?למה לספר לנו אחרי כל הזמן הזה 485 00:35:43,098 --> 00:35:44,798 .בגלל אחיכם 486 00:35:46,562 --> 00:35:48,280 ,אני צריך שתסלחו אחד לשני 487 00:35:51,881 --> 00:35:53,480 כדי שתוכלו להתאחד 488 00:35:54,160 --> 00:35:56,392 .ותצילו אותו !לא שוב- 489 00:35:56,695 --> 00:35:59,245 כל שאמרתי לכם .הייתה האמת לאמיתה 490 00:36:00,121 --> 00:36:01,571 ואמרתי לכם 491 00:36:02,520 --> 00:36:04,600 ,כדי שלא תחריבו אחד את השני 492 00:36:05,630 --> 00:36:06,960 .כמו האבות שלכם 493 00:36:09,195 --> 00:36:10,200 ...בני 494 00:36:10,658 --> 00:36:11,658 .לא 495 00:36:13,462 --> 00:36:16,880 איבדת את זכותך לקרוא לי בן .כשעזבת אותי לבד בעולם 496 00:36:23,301 --> 00:36:24,400 .אולי 497 00:36:26,183 --> 00:36:28,440 אבל האם זה הופך ?אותך לאיש שאתה היום 498 00:36:34,322 --> 00:36:35,480 ...ילדים 499 00:36:36,873 --> 00:36:39,723 חיפשנו במה שנשאר .מאחוזת גיסבורן 500 00:36:40,924 --> 00:36:42,174 ...ההורים שלכם 501 00:36:43,715 --> 00:36:46,320 .לא נשאר דבר !רצחת אותם- 502 00:36:47,742 --> 00:36:50,960 .כולכם, רצחתם אותם .אתה התחלת את השריפה, בן- 503 00:36:55,109 --> 00:36:57,848 בדויק, לכו למקום .ממנו באתם 504 00:36:57,968 --> 00:37:01,040 החדשות על בושת אביכם .טרם הגיעו לצרפת 505 00:37:02,200 --> 00:37:04,600 אתם כבר לא רצויים .בכל מקום הקרוב לאדמותיי 506 00:37:04,720 --> 00:37:05,770 ?האדמות שלך 507 00:37:07,225 --> 00:37:08,280 ,לונגת'ורן 508 00:37:08,681 --> 00:37:11,831 .אתה לא אציל .אין לך זכות לאדמה הזו 509 00:37:11,963 --> 00:37:14,623 הכפר יחזור שוב להיות .חלק מאחוזת לוקסלי 510 00:37:14,743 --> 00:37:16,593 .האדמות הן של רובין כעת 511 00:37:17,550 --> 00:37:18,360 ?שלי 512 00:37:18,521 --> 00:37:21,080 ?שלו .ברח לך 513 00:37:21,373 --> 00:37:23,666 .גם לך אין מקום כאן יותר 514 00:37:23,786 --> 00:37:26,440 ,רובין, הוא גונב ממך .מאביך הדל 515 00:37:26,601 --> 00:37:28,551 !אני עושה לילד טובה 516 00:37:30,390 --> 00:37:32,800 אתה באמת חושב שתוכל ?לנהל את האחוזה הזו 517 00:37:33,138 --> 00:37:36,920 ,להאכיל אנשים ברעב ?לתת ביגוד בכפור 518 00:37:37,455 --> 00:37:39,272 .אתה רק ילד 519 00:37:42,706 --> 00:37:45,600 .רובין! -חשבתי שלא .החובה נופלת עליי 520 00:37:46,173 --> 00:37:48,440 טוב, בואו נתחיל ?כפי שהתכוונתי, בסדר 521 00:37:49,025 --> 00:37:50,313 .תשלום מיסים 522 00:38:02,394 --> 00:38:04,094 .אני לא יודע מה לעשות 523 00:38:11,003 --> 00:38:13,619 אסור לך לעמוד מנגד ולתת לדבר נורא לקרות 524 00:38:13,739 --> 00:38:16,789 רק מכיוון שפחדת מידי .לעשות את הדבר הנכון 525 00:38:42,723 --> 00:38:43,723 .תודה 526 00:38:45,376 --> 00:38:46,376 .תודה 527 00:38:49,016 --> 00:38:50,521 !עזבו אותנו 528 00:38:56,693 --> 00:38:57,720 !עזוב אותם לחיות 529 00:38:59,840 --> 00:39:01,090 !התעלמו ממנו 530 00:39:06,349 --> 00:39:07,920 ,בפעם הבאה .לא אפספס 531 00:39:08,081 --> 00:39:10,160 !ילד קטן וטיפש שכמוך 532 00:39:13,140 --> 00:39:15,890 ,אבי מעולם לא הכה אותי .וגם אתה לעולם לא תעשה זאת 533 00:39:16,326 --> 00:39:20,276 אלה אנשיי, ואדאג להם .כפי שאבי רצה לעשות 534 00:39:21,148 --> 00:39:22,840 .אני אדון האחוזה כעת 535 00:39:23,262 --> 00:39:25,120 .נראה כמה זמן זה ימשך 536 00:39:25,281 --> 00:39:28,640 חכה עד שתצטרף להתמודד עם עונת .הקציר או החורף הקשה הראשון שלך 537 00:39:28,932 --> 00:39:31,680 .אתה תתחנן לעזרה .והוא יקבל אותה- 538 00:39:32,259 --> 00:39:36,015 ממי? מכומר עם חיוך אווילי ?וכמה כפריים בודדים 539 00:39:45,695 --> 00:39:47,377 .קדימה, עוף מפה 540 00:40:03,261 --> 00:40:05,960 חייכם של שניכם היו ,יכולים להיות כל-כך שונים 541 00:40:06,121 --> 00:40:09,426 ...אלמלא .טעויותם של הוריכם 542 00:40:09,881 --> 00:40:12,280 ,לא נוכל לשנות את זה .ולעולם לא אוכל לסלוח לגאי 543 00:40:12,441 --> 00:40:13,320 ?למה לא 544 00:40:14,566 --> 00:40:16,560 כי הוא לא אראה טיפת חרטה .על מה שעשה למריאן 545 00:40:16,721 --> 00:40:19,183 אתה יודע כלום. -עבדת ,והרגת למען השריף 546 00:40:19,303 --> 00:40:21,314 .במשך שנים והיית חי תחת כוחו- 547 00:40:21,434 --> 00:40:24,585 .רק שבגללי, כבר לא ?"מה זאת אומרת "בגללך- 548 00:40:32,316 --> 00:40:36,166 .אתה הרגת את השריף .ואני מתכוון להרוג גם את החדש- 549 00:40:36,626 --> 00:40:38,480 .תחילה, הצטרף והצל את אחיך 550 00:40:39,528 --> 00:40:41,878 ?אתה יודע איפה הוא ...סוף-סוף- 551 00:40:42,984 --> 00:40:45,040 .אחרי שנים רבות של חיפושים 552 00:40:45,564 --> 00:40:47,564 ,חשבתי שאם אוכל למצוא אותו 553 00:40:48,140 --> 00:40:51,191 ואגיד לו את האמת ...על מי שהוא באמת 554 00:40:52,360 --> 00:40:55,723 זה נראה היה הדבר הנכון .לעשות למען גיזליין 555 00:40:57,554 --> 00:40:58,960 .זה לא היה פשוט 556 00:40:59,456 --> 00:41:01,560 הוא לא נשאר באותו .מקום זמן רב 557 00:41:02,628 --> 00:41:04,378 .אבל כעת אין לו ברירה 558 00:41:07,207 --> 00:41:08,307 ?איפה הוא 559 00:41:09,497 --> 00:41:10,497 .כלא יורק 560 00:41:11,654 --> 00:41:13,040 .הוא מיועד לתלייה 561 00:41:15,932 --> 00:41:17,360 .אני חולה מידי כדי לעזור 562 00:41:17,866 --> 00:41:19,160 .אני גוסס, רובין 563 00:41:23,414 --> 00:41:24,414 ...אבא 564 00:41:25,512 --> 00:41:27,162 .אתה הסיכוי האחרון שלי 565 00:41:28,548 --> 00:41:30,998 יחד, אני יודע ששניכם .מסוגלים להצליח בזה 566 00:41:31,198 --> 00:41:32,948 .זכור את כתם הלידה 567 00:41:33,481 --> 00:41:35,281 .צורה דומה לראש-חץ 568 00:41:37,152 --> 00:41:40,120 זו הסיבה שאימך .קראה לו ארצ'ר 569 00:41:41,996 --> 00:41:43,280 ?תעשו זאת בשבילי 570 00:41:48,906 --> 00:41:50,806 .לא אתן לך למות, אבא 571 00:42:05,695 --> 00:42:08,240 הלוואי שיכולתי לראות .את שלושתכם יחד סוף-סוף 572 00:42:09,201 --> 00:42:12,140 טוב, אני בטוח שיש לנו .זמן נוסף 573 00:42:12,141 --> 00:42:13,080 .מצטער- 574 00:42:14,387 --> 00:42:15,387 !לא 575 00:42:19,024 --> 00:42:21,674 תקשיב, באמת אין לי ...שום רצון לראות אותך שוב 576 00:42:30,329 --> 00:42:31,379 ...הצילו אותו 577 00:42:35,498 --> 00:42:37,198 .ותצילו את עצמכם 578 00:43:03,601 --> 00:43:05,520 ...גיסבורן .די- 579 00:43:08,413 --> 00:43:09,563 .בלי דיבורים נוספים 580 00:43:11,957 --> 00:43:14,907 ...מה אתה חושב שצריך .ליורק- 581 00:43:39,858 --> 00:43:41,104 - בפרק הבא - 582 00:43:41,441 --> 00:43:44,641 גיסבורן בחר להצטרף .אלינו במאבק, ג'ון 583 00:43:45,560 --> 00:43:48,200 ,אחינו נמצא בכלא יורק .מחכה להוצאה להורג 584 00:43:48,361 --> 00:43:50,760 ?מי אחיך, רובין .אני ארצ'ר- 585 00:43:50,921 --> 00:43:53,201 הוא מביא תעלומות .מן המזרח, הרולד 586 00:43:53,600 --> 00:43:56,240 אני וגיסבורן נלך .ליורק ונחזיר אותו 587 00:43:56,360 --> 00:43:57,680 ,לך לשריף יורק 588 00:43:57,962 --> 00:44:01,520 תאמר לו שאני מציע .100 כתרים בתמורה לראשם 589 00:44:02,814 --> 00:44:03,880 !עצור 590 00:44:04,961 --> 00:44:06,360 .הכן את כולם למוות