1
00:00:01,000 --> 00:00:03,500
- אחוזת לוקסלי -
2
00:00:17,814 --> 00:00:19,014
!לא
3
00:00:19,054 --> 00:00:20,494
!לא! לא
4
00:00:20,534 --> 00:00:22,814
!לא
5
00:00:33,574 --> 00:00:35,374
?אתה אוהב אותי, גיסבורן
6
00:00:36,394 --> 00:00:38,254
.כן, הוד מעלתך
7
00:00:38,594 --> 00:00:40,094
אני כל-כך שמח לשמוע
8
00:00:40,134 --> 00:00:43,734
כי אני לא חושב שהשריף
.אוהב את הנסיך שלו
9
00:00:45,794 --> 00:00:47,894
אני חושב שהוא
.לא אוהב אותי בכלל
10
00:00:50,294 --> 00:00:51,814
.זמני כמעט הגיע, גיסבורן
11
00:00:54,014 --> 00:00:56,114
,אתה יודע שאבי, הנרי
,שינוח על משכבו בשלום
12
00:00:56,154 --> 00:00:59,174
,רצה שאהיה מלך
?ולא אחי, ריצ'ארד
13
00:01:00,334 --> 00:01:03,934
.אני, מלך
.זו הייתה משאלתו
14
00:01:05,714 --> 00:01:07,774
.ואני אהיה, בקרוב
15
00:01:10,014 --> 00:01:11,974
אבי לימד אותי למנות סביבי
16
00:01:12,014 --> 00:01:15,374
,את אלו הנאמנים ביותר
.אלו שאוהבים אותי
17
00:01:17,554 --> 00:01:20,694
.אתה תהיה שריף טוב, גיסבורן
18
00:01:21,134 --> 00:01:23,454
.אני בטוח בזה
19
00:01:25,694 --> 00:01:28,894
זה משמח אותך
?שיש לי בטחון כזה בך
20
00:01:29,434 --> 00:01:32,294
.כן, הוד מעלתך
21
00:01:35,174 --> 00:01:36,974
.רובין הוד לא מת
22
00:01:38,774 --> 00:01:43,294
...אמרתי לך, אמרתי לשריף
.אני רוצה שרובין הוד ימות
23
00:01:43,334 --> 00:01:46,014
דמו הוא מתנה שאני חומד, ובכל
.זאת אף אחד לא נותן לי אותה
24
00:01:46,054 --> 00:01:49,834
אם השריף אוהב
,את הנסיך ג'ון
25
00:01:49,874 --> 00:01:53,094
,הוא היה מביא לי אותה
,ובכל זאת אין לי אותה
26
00:01:53,134 --> 00:01:56,174
.אזי הוא לא אוהב אותי
27
00:01:59,894 --> 00:02:01,334
.טוב, אני אקבל דם
28
00:02:04,174 --> 00:02:06,214
.את דם השריף
29
00:02:11,214 --> 00:02:14,014
אתה תהרוג את השריף
...בשבילי, גיסבורן
30
00:02:14,554 --> 00:02:16,014
.בחשאי
31
00:02:16,054 --> 00:02:18,454
.רק שנינו נדע
32
00:02:18,494 --> 00:02:20,454
.סוד פרטי שנוכל לחלוק
33
00:02:21,194 --> 00:02:24,454
ואתה תעשה את זה
...בשבילי, גיסבורן
34
00:02:26,294 --> 00:02:28,454
.כי אתה אוהב אותי
35
00:02:32,300 --> 00:02:40,300
talqwe תורגם על-ידי
36
00:02:40,500 --> 00:02:46,300
Extreme מצוות
37
00:02:46,500 --> 00:02:49,500
- רובין הוד -
38
00:02:49,700 --> 00:02:52,700
- עונה 3 פרק 6 -
- ?אתה אוהב אותי -
39
00:02:52,900 --> 00:03:00,100
# צפייה מהנה#
www.ExtremeSubs.Org
40
00:03:12,814 --> 00:03:15,774
!חכה
.בסדר-
41
00:03:15,914 --> 00:03:18,274
הנסיך ג'ון וחייליו
.הגיעו למחנה ששם
42
00:03:18,314 --> 00:03:20,194
!?מה
?כמה חיילים יש שם
43
00:03:20,234 --> 00:03:21,674
.אלפים
!לא-
44
00:03:21,714 --> 00:03:23,734
.מאות
?כמה-
45
00:03:23,774 --> 00:03:26,934
!לא באמת עצרתי וספרתי אותם
.אני למעשה לא יכול לספור
46
00:03:27,554 --> 00:03:29,054
!רוצו
!רוצו
47
00:03:34,000 --> 00:03:36,500
- מחנה פורעי החוק -
48
00:03:36,814 --> 00:03:38,514
?מה הם עושים ביער
49
00:03:38,554 --> 00:03:41,494
?טוב, זה ברור, לא
.כן, בסדר-
50
00:03:41,534 --> 00:03:44,414
כשיעזבו את המחנה, הם ילכו בדרך
.הצפונית כדי להגיע לנוטינגהם
51
00:03:44,454 --> 00:03:45,674
?למה הוא בא
52
00:03:45,714 --> 00:03:48,514
הוא מבקר את כל אצולת
.אנגליה כדי לשחד אותם
53
00:03:48,554 --> 00:03:51,374
הוא מנסה לקנות את נאמנותם
?לפני שהמלך ריצ'ארד יחזור, נכון
54
00:03:51,414 --> 00:03:54,174
הוא חושב שהוא יכול לקנות
.אותה? -הוא יודע שכן
55
00:03:54,214 --> 00:03:56,474
הוא משחד את האצולה
ואת אנשיה כדי להמשח
56
00:03:56,514 --> 00:03:59,434
כדי שהמלך ריצ'ארד יחזור
.לזמן שג'ון יהיה מלך על אנגליה
57
00:03:59,474 --> 00:04:02,334
כל אציל שהוא קונה יביא אותנו
,קרוב יותר למלחמת אזרחים
58
00:04:02,674 --> 00:04:06,674
ומלחמה בין הנסיך ג'ון למלך
.ריצ'ארד תקרע את המדינה לשניים
59
00:04:06,714 --> 00:04:10,374
,אם הוא הולך לקנות אותם
.הוא יישא זהב
60
00:04:12,954 --> 00:04:14,374
.יותר ממעט
61
00:04:16,774 --> 00:04:18,654
...ובכן
62
00:04:18,694 --> 00:04:22,294
נעצור אותו בגניבת הכתר
.על-ידי גניבת זהבו
63
00:04:24,714 --> 00:04:25,714
.זה מטורף
64
00:04:25,754 --> 00:04:28,174
.בהחלט
!משוגע מאד
65
00:04:28,214 --> 00:04:29,694
.יהיה לו צבא קטן עימו
66
00:04:29,734 --> 00:04:33,914
טוב. היתרון היחיד
.שלנו הוא ההפתעה
67
00:04:34,054 --> 00:04:35,494
המקום הטוב ביותר
לביצוע ההתקפה
68
00:04:35,534 --> 00:04:39,454
הוא פה, מחוץ ללוקסלי, אז
.את חייבת למצוא עוד לוחמים
69
00:04:40,094 --> 00:04:41,654
.בואו נעשה את זה
70
00:04:41,655 --> 00:04:43,955
- טירת נוטינגהם -
71
00:04:44,134 --> 00:04:46,694
?גיסבורן
72
00:04:54,194 --> 00:04:57,454
!גיסבורן
.אדוני-
73
00:04:57,494 --> 00:04:59,814
.אתה פה, חיפשתי אותך
74
00:05:00,654 --> 00:05:03,934
אני... חשבתי על
.מערכת היחסים ביננו
75
00:05:04,934 --> 00:05:07,654
אנחנו צריכים לעבוד
?עליה, מה דעתך
76
00:05:07,694 --> 00:05:12,574
היא הייתה מתוחה מעט
,בעבר, אני מודה
77
00:05:14,174 --> 00:05:17,714
אבל לאור ביקורו
,של הנסיך ג'ון, טוב
78
00:05:17,754 --> 00:05:22,734
אני חושב שהתאמה
.היא דרך טובה להמשך
79
00:05:24,294 --> 00:05:27,294
?התאמה בינך לביני
80
00:05:28,334 --> 00:05:31,174
,נעמוד חזקים
?ביחד, מה דעתך
81
00:05:35,854 --> 00:05:41,254
העבר עבר. אנו צריכים
.להשאירו מאחורינו
82
00:05:41,594 --> 00:05:46,734
הוא רודן, גיסבורן, שנינו
.יודעים זאת, והוא מסוכן
83
00:05:46,774 --> 00:05:50,054
הדרך היחידה שבה
...נשרוד היא אם נהיה
84
00:05:51,214 --> 00:05:53,094
.מתואמים
85
00:06:04,294 --> 00:06:05,974
.אני מקוה שאיני מפריעה
86
00:06:06,514 --> 00:06:08,354
.לא. בכלל לא
87
00:06:08,394 --> 00:06:11,214
...אחיך ואני רק עורכים
88
00:06:11,254 --> 00:06:12,974
.שיחה קטנה שלוה
89
00:06:13,014 --> 00:06:14,974
...כן, לגבי העבר
90
00:06:15,014 --> 00:06:17,254
.והעתיד
91
00:06:17,294 --> 00:06:18,994
?רצית לפגוש אותי
.כן, כן-
92
00:06:19,034 --> 00:06:21,834
הוזמנת לארוחת הערב
של האצילים מחר בערב
93
00:06:21,874 --> 00:06:23,934
...עם הנסיך ג'ון, אז
94
00:06:23,974 --> 00:06:26,494
.נסי להיות טיפה משעשעת
95
00:06:28,434 --> 00:06:30,054
.התאמה
96
00:06:39,000 --> 00:06:40,500
- כפר לוקסלי -
97
00:06:40,894 --> 00:06:43,774
,אנחנו צריכים את עזרתך
.והינך מכיר אותנו
98
00:06:43,814 --> 00:06:46,274
אנו לוחמים למען אנגליה
.ולמען המלך ריצ'ארד
99
00:06:46,314 --> 00:06:48,894
אנו חייבים לעצור
!את הנסיך ג'ון, חייבים
100
00:06:48,934 --> 00:06:51,054
,אז בואו נגנוב את זהבו
.ונסכל את תוכניותיו
101
00:06:51,094 --> 00:06:53,214
,הוא מעמיד פנים
.והוא אינו מלכנו
102
00:06:53,254 --> 00:06:56,094
.זו לא בגידה
!עזרו לנו
103
00:07:13,794 --> 00:07:15,694
.ירייה טובה
!הזהר
104
00:07:59,894 --> 00:08:01,414
.שלום
105
00:08:01,454 --> 00:08:03,694
!אלוהים אדירים
!שבינו את הנסיך ג'ון
106
00:08:04,114 --> 00:08:06,214
!בוא הנה
107
00:08:07,814 --> 00:08:10,374
אהיה אסיר תודה
.אם תחוסו על חיי
108
00:08:11,454 --> 00:08:12,854
!הזהב
109
00:08:12,894 --> 00:08:14,374
.בוא נלך
110
00:08:14,414 --> 00:08:16,374
.זה חייב להיות הזהב
111
00:08:18,934 --> 00:08:20,334
.שום דבר
112
00:08:21,374 --> 00:08:23,134
!לגמרי שום דבר
113
00:08:23,774 --> 00:08:26,054
.טוב, הנסיך ג'ון פחדן
114
00:08:26,094 --> 00:08:29,414
,אם זה היה הנסיך ג'ון
חייליו לא היו נוטשים אותו
115
00:08:29,754 --> 00:08:31,914
והוא היה מנסה לקנות
!את נאמנותנו. זה כפיל
116
00:08:31,954 --> 00:08:33,534
?איפה קייט
117
00:08:36,054 --> 00:08:37,574
!קייט
118
00:08:42,374 --> 00:08:44,414
!קייט! קייט
119
00:08:44,454 --> 00:08:46,334
.קייט
120
00:08:46,374 --> 00:08:48,374
.הכול יהיה בסדר
121
00:08:49,074 --> 00:08:51,494
!קייט! קייט
122
00:09:00,374 --> 00:09:03,494
.השכב אותה
.קדימה, תן לה מרחב
123
00:09:14,414 --> 00:09:16,534
?מה קרה
124
00:09:16,574 --> 00:09:18,174
,אם אוציא את הסכין
.הדימום עלול להרוג אותה
125
00:09:18,175 --> 00:09:19,974
.זה יכול לגרום לנזק נוסף
126
00:09:20,714 --> 00:09:23,934
אני צריך קליפת עץ בוקיצה וכמה
.סרפדים לטחינה. לכו, בבקשה
127
00:09:25,894 --> 00:09:29,214
?תחבושת
.יעיל מאד
128
00:09:29,254 --> 00:09:32,374
זה מוציא את הרעות בזמן
.שהוא שומר על הפצע נקי
129
00:09:34,074 --> 00:09:38,294
מה אתה עושה? -אם תשאיר
.את זה בפנים זה יהרוג אותה
130
00:09:38,734 --> 00:09:42,094
אעצור את הדימום בזמן
.שאתה תכין את התחבושת
131
00:09:42,134 --> 00:09:44,614
ואז נצטרך להחזיר
.אותה למצבה הקודם
132
00:09:44,654 --> 00:09:45,854
?מי אתה
133
00:09:45,894 --> 00:09:48,734
.בנג'מין פאלמר
.רופא של הנסיך ג'ון-
134
00:09:51,894 --> 00:09:55,654
.אבל איני תומך או סוגד לו
135
00:10:00,694 --> 00:10:04,174
שני חיילים דיווחו שראו
.רוצחים שכירים ביער
136
00:10:04,914 --> 00:10:07,774
הנסיך הזדקק לכפיל. הוא לא
יכול היה לבטל את ארוחת הערב
137
00:10:07,814 --> 00:10:10,574
,עם מועצת האצילים מחר
.ולא היה אף-אחד אחר
138
00:10:10,614 --> 00:10:13,694
יכולתי לסרב, אך
.ראשי היה נכרת אם כן
139
00:10:14,934 --> 00:10:18,574
כמו כן, ראש הקודם בתפקידי נכרת
.כי הוא לא מצא חולה חזירית
140
00:10:19,014 --> 00:10:20,334
?ומה זה חזירית
141
00:10:20,374 --> 00:10:23,294
זו מחלה נדירה מאד. -כזו נדירה
.שגם אני איני מוצא חולה בה
142
00:10:23,334 --> 00:10:25,814
האגדה מספרת שניתן
.לרפא אותה רק עם מגע המלך
143
00:10:25,854 --> 00:10:27,814
אז למה הוא רוצה
?למצוא אדם החולה בה
144
00:10:27,854 --> 00:10:29,474
.הנסיך ג'ון מוטרד מכך
145
00:10:29,514 --> 00:10:32,874
,הוא ראה פעם את אביו, הנרי
.מרפא בהצלחה ילד עם חזירית
146
00:10:32,914 --> 00:10:35,494
.אבי סיפר לי על זה כשהייתי ילד
.גם אני שמעתי על זה-
147
00:10:35,534 --> 00:10:37,014
הנסיך ג'ון הביא אותי איתו
148
00:10:37,054 --> 00:10:41,374
בתקווה שאמצא חולה חזירית
.שהוא יוכל לרפא, כפי שאביו עשה
149
00:10:41,714 --> 00:10:45,374
על מנת להוכיח שהוא המלך החוקי
.של אנגליה, ולא אחיו, ריצ'ארד
150
00:10:45,814 --> 00:10:49,974
כמובן, אין שום הוכחה
.שמגע המלך יכול לרפא משהו
151
00:10:50,014 --> 00:10:54,294
אבל מכיוון שהיני רוצה לשמור על
.ראשי, אני לא אוכל לספר לו זאת
152
00:10:56,294 --> 00:10:57,934
?אוכל לקבל מים, בבקשה
153
00:10:57,974 --> 00:10:59,534
.אני אביא
.אני אלך-
154
00:11:03,574 --> 00:11:04,894
.הנה
155
00:11:05,774 --> 00:11:07,174
.הנה
156
00:11:11,774 --> 00:11:15,294
.את בסדר
.תודה-
157
00:11:16,494 --> 00:11:20,094
תודה על עזרתך בהצלת חייה
.של קייט. אתה חופשי ללכת
158
00:11:20,134 --> 00:11:23,134
.כן, אני אסיר תודה
.אסיר תודה עד מאד-
159
00:11:23,974 --> 00:11:27,094
.תודה לכם
.תודה שלא הרגתם אותי
160
00:11:27,134 --> 00:11:29,134
?אז... אתה חוזר לנסיך ג'ון
161
00:11:30,374 --> 00:11:31,694
.אני מניח שאני צריך
162
00:11:31,734 --> 00:11:33,334
.בסדר
163
00:11:33,574 --> 00:11:35,014
.קשור אותו
164
00:11:57,434 --> 00:11:59,714
,ברוכים הבאים לנוטינגהם
.הוד מעלתך
165
00:11:59,754 --> 00:12:01,394
.אתה עדיין בחיים
166
00:12:02,514 --> 00:12:04,234
.כן, כמובן
167
00:12:04,274 --> 00:12:05,674
.כמה מפתיע
168
00:12:07,114 --> 00:12:10,234
.אני לא חובב הפתעות
169
00:12:12,034 --> 00:12:14,954
?מה שמך
.איזבלה-
170
00:12:15,494 --> 00:12:18,194
!מלבב
?איטלקיה או ספרדיה
171
00:12:18,234 --> 00:12:19,754
?מה הינך מעדיף
172
00:12:34,114 --> 00:12:35,234
!דבר
173
00:12:35,274 --> 00:12:36,994
!מזל טוב
174
00:12:37,034 --> 00:12:38,214
...עשו לנו מארב, לא לך
175
00:12:38,254 --> 00:12:42,354
.התוכנית שלך עברה, הוד מעלתך
.השנינות שלך היא העליונה ביותר
176
00:12:42,394 --> 00:12:44,874
?מי תקף אותך
.רובין הוד-
177
00:12:48,534 --> 00:12:49,314
.סר גאי
178
00:12:51,674 --> 00:12:54,434
.הוכח את נאמנותך אליי
!היפטר ממנו
179
00:13:23,874 --> 00:13:26,034
?אתה אוהב אותי, שריף
180
00:13:27,914 --> 00:13:29,474
.בכל ליבי, הוד מעלתך
181
00:13:32,194 --> 00:13:33,914
?התיתן את חייך עבורי
182
00:13:34,894 --> 00:13:37,074
?חיי? זה הכול
.כמובן
183
00:13:37,614 --> 00:13:40,594
?התיקח חיים עבורי
.זו שאלה אפילו פשוטה יותר-
184
00:13:43,014 --> 00:13:46,354
.גיסבורן כל-כך אכזב אותי
185
00:13:47,714 --> 00:13:49,954
.אכזב את שנינו, הוד מעלתך
186
00:13:51,074 --> 00:13:53,474
...משמעת, נאמנות, אהבה
187
00:13:53,514 --> 00:13:55,754
?זה יותר מידי לבקש
188
00:13:55,794 --> 00:13:58,474
.מלך דורש את כל השלוש
189
00:13:59,314 --> 00:14:03,574
?מי נאמן אליי יותר אליי, שריף
?אתה או גיסבורן
190
00:14:03,614 --> 00:14:06,874
.כמובן שאני, הוד מעלתך
.נאמנותי היא אינסופית
191
00:14:06,914 --> 00:14:09,794
!נהדר, אז הוכח לי
192
00:14:09,834 --> 00:14:13,434
,היפטר למעני מגיסבורן
.שריף, בזריזות ובחשאי
193
00:14:13,474 --> 00:14:17,394
אנו לא רוצים להטריד את אורחינו
.הנעלים עם העסק המלוכלך הזה
194
00:14:18,434 --> 00:14:21,594
.הרוג אותו למעני, שריף
195
00:14:21,634 --> 00:14:24,114
.זכות יתר, הוד מעלתך
196
00:14:53,814 --> 00:14:55,314
.ואיפה נתקפת
197
00:14:55,354 --> 00:14:57,474
.ליד כפר
.כפר לוקסלי-
198
00:14:57,514 --> 00:15:01,254
,לחמנו בגבורה
.אבל היינו נורא מעטים
199
00:15:01,294 --> 00:15:04,714
אין ספק שהכפריים
.עזרו לפורעי החוק
200
00:15:06,334 --> 00:15:08,574
.ובסופו של דבר, נתפסתי בשבי
201
00:15:08,614 --> 00:15:11,854
.על-ידי רובין הוד בעצמו
.או כך הוא אומר-
202
00:15:11,894 --> 00:15:16,514
כלומר, כולנו נוכחנו
?אחרת בעבר, נכון, גיסבורן
203
00:15:17,554 --> 00:15:21,514
אבל הפעם, רובין הוד
.היה השוטה. -כן, הוד מעלתך
204
00:15:21,554 --> 00:15:25,754
מצוין. והאם הוא כעס
?שעשיתי ממנו שוטה שכזה
205
00:15:25,794 --> 00:15:27,354
.כעס מאד
206
00:15:27,394 --> 00:15:29,654
?והאם הוא קילל אותנו
.בצורה מוגזמת-
207
00:15:29,694 --> 00:15:31,394
!נהדר
208
00:15:38,034 --> 00:15:39,714
?מה הוא אמר
209
00:15:41,674 --> 00:15:44,114
אני... אני לא יכול
.לומר, הוד מעלתך
210
00:15:44,154 --> 00:15:47,394
.בבקשה, אמור לי בדיוק מה אמר
...אבל, הוד מעלתך-
211
00:15:47,434 --> 00:15:50,874
?האם אינך אוהב אותי
.כמובן שכן-
212
00:15:50,914 --> 00:15:52,394
.אז אמור
213
00:15:55,554 --> 00:15:57,274
.הוא קרא לך פחדן
214
00:15:59,074 --> 00:16:02,154
הוא אמר שרק
.לפחדנים יש כפילים
215
00:16:10,434 --> 00:16:12,394
.אסרו אותו
216
00:16:12,434 --> 00:16:15,354
?ברצון. ובמה להאשים אותו
217
00:16:15,794 --> 00:16:18,214
.התחקות לנסיך
218
00:16:18,254 --> 00:16:21,194
,אם זה משנה, הוד מעלתך
.לא הסכמתי איתו
219
00:16:23,874 --> 00:16:25,834
?היכן כפר לוקסלי
220
00:16:26,174 --> 00:16:28,154
.אני רוצה לראותו
221
00:16:28,255 --> 00:16:31,255
- כפר לוקסלי -
222
00:16:42,034 --> 00:16:44,594
הכפריים הללו
?עזרו לתקוף אותי
223
00:16:44,634 --> 00:16:47,794
.למה? הם נראים לבביים
224
00:16:49,514 --> 00:16:50,954
.נראה כמו חתונה
225
00:16:50,994 --> 00:16:52,594
!אני אוהב חתונות
226
00:16:54,954 --> 00:16:57,074
.עליי לדבר איתם
227
00:16:57,114 --> 00:16:58,594
?התצטרפי אליי
228
00:17:05,314 --> 00:17:07,874
הם יצורים קטנים
?ועצובים, באמת, לא
229
00:17:09,474 --> 00:17:11,834
.אני חש באי-הסכמה
230
00:17:12,074 --> 00:17:15,234
אדם לא מסכים עם המלך
?של אדם אחר. -מלך
231
00:17:16,074 --> 00:17:18,914
?את רואה אותי כמלכך
.כמה מרנין מצידך
232
00:17:18,954 --> 00:17:21,794
הלוואי שאחרים יקבלו
.אותי בחפץ-לב כמוך
233
00:17:22,334 --> 00:17:25,174
אולי יש לי את המזל הטוב
.להכיר אותך טוב יותר מהשאר
234
00:17:25,214 --> 00:17:26,594
.אולי
235
00:17:27,234 --> 00:17:29,634
ואולי תרצי להכיר אותי
.טוב יותר למרות זאת
236
00:17:31,514 --> 00:17:33,754
!את תגרמי לי לעבוד למען כיבושי
237
00:17:33,794 --> 00:17:37,354
האם צרפת לא הייתה
?יקרה יותר כי נלחמו עליה
238
00:17:37,394 --> 00:17:39,234
את גורמת לזה להיות
!ספורט כזה טוב
239
00:17:42,634 --> 00:17:44,394
.שלום, אדם צעיר
240
00:17:44,934 --> 00:17:45,914
.תודה
241
00:17:45,954 --> 00:17:48,074
האם הוד מעלתו
?יכול לברך אותנו
242
00:17:48,414 --> 00:17:52,394
יהיה להם כבוד גדול
.אם תברך את החתן והכלה
243
00:17:52,434 --> 00:17:53,914
!כמובן
244
00:18:00,094 --> 00:18:01,234
?אתם החתן והכלה
245
00:18:01,274 --> 00:18:03,154
.כן, אדוני, הוד מעלתך
246
00:18:03,194 --> 00:18:06,034
אני מקווה שיהיה לכם
.אושר ושגשוג. -תודה, אדוני
247
00:18:06,074 --> 00:18:09,154
אני כל-כך שמח שיכולתי
!להביא לכם את השמש היום
248
00:18:28,174 --> 00:18:32,394
,חכו עד שכולם יכנסו לכנסייה
.ואז שרפו אותה עד ליסודותיה
249
00:18:36,594 --> 00:18:37,634
.שרפו אותה
250
00:19:07,735 --> 00:19:10,635
- מחנה פורעי החוק -
251
00:19:24,894 --> 00:19:26,354
.אני אהיה בסדר
252
00:19:27,594 --> 00:19:29,354
.את ממש אמיצה
253
00:19:30,394 --> 00:19:32,714
.אנחנו כבר מאחרים מידי
.הזהב נמצא בתוך הטירה
254
00:19:32,754 --> 00:19:34,194
.אז נגנוב אותו בחזרה
255
00:19:34,834 --> 00:19:37,274
זה מסוכן. -זה מסוכן
.לא לעשות זאת
256
00:19:39,914 --> 00:19:41,634
!הנסיך ג'ון שורף את לוקסלי
257
00:19:51,554 --> 00:19:55,214
אתם נענשים על אי-הנאמנות
,הבלתי נסבלת שלכם אליי
258
00:19:55,254 --> 00:19:58,554
על הענקת מחסה ועזרה
.לרובין הוד ופורעי החוק שלו
259
00:19:58,594 --> 00:20:00,794
.והלוואי שאלוהים יסלח לכם
260
00:20:10,034 --> 00:20:12,574
!אל הנהר, מהר
!עוד דליים-
261
00:20:12,614 --> 00:20:15,194
!אנחנו צריכים עוד מים
262
00:20:15,234 --> 00:20:16,754
!תביאו עוד מים
263
00:20:16,794 --> 00:20:19,074
!לא, לא, לא, לא, לא
264
00:20:19,114 --> 00:20:22,054
!הם מנסים לכבות את השריפה
!זה לא מה שאני רוצה
265
00:20:23,394 --> 00:20:26,314
!עצרו אותם, שניכם
!קדימה
266
00:20:30,174 --> 00:20:31,514
.זה צריך להיות מהנה
267
00:20:31,554 --> 00:20:33,634
!קדימה, מהרו
!הביאו את הדליים
268
00:20:34,174 --> 00:20:35,714
!מהר יותר
269
00:20:35,754 --> 00:20:37,794
!תביאו עוד מים, מהר
270
00:20:37,834 --> 00:20:40,234
!בואו! יש פה עוד שניים
271
00:20:42,234 --> 00:20:44,194
?אתה רוצה שהם יאהבו אותך
272
00:20:44,234 --> 00:20:46,534
כמובן, ואני חושב
.שהם אוהבים אותי
273
00:20:46,574 --> 00:20:48,934
.אך אני רוצה כבוד כמו אהבה
274
00:20:48,974 --> 00:20:52,434
כל בעל קרקעות יכול לשעבד את
.הצמיתים. רק מלך יכול לשחררם
275
00:20:52,474 --> 00:20:56,874
.מלך נדיב הוא אהוב
.אבל אני כן נדיב-
276
00:21:02,014 --> 00:21:04,234
!כל מי שכאן, מהר
!זה מתפשט
277
00:21:04,274 --> 00:21:07,674
אנחנו צריכים עזרה
!נוספת! קדימה
278
00:21:07,714 --> 00:21:10,714
!צאו מהדרך
!צאו מהדרך
279
00:21:12,714 --> 00:21:14,154
!זוז, בור
280
00:21:35,054 --> 00:21:36,794
!זוזו ואחוס על חייכם
281
00:21:36,834 --> 00:21:38,474
!אני אהרוג אותך, גיסבורן
282
00:21:48,354 --> 00:21:49,874
.אחי
283
00:21:51,394 --> 00:21:52,914
!זוזו
284
00:22:13,914 --> 00:22:15,714
.כעת אני משועמם
285
00:22:15,754 --> 00:22:17,914
.ודאו שהיא נשרפת עד ליסודות
286
00:22:22,834 --> 00:22:25,754
אני אוהב את הסוררת
.יותר מאשר הנכנעת
287
00:22:54,514 --> 00:22:55,554
!קדימה
288
00:22:57,994 --> 00:23:00,674
!קדימה
!קדימה, בואו נלך
289
00:23:02,754 --> 00:23:05,514
.קח את זה
.את ממשפחת גיסבורן-
290
00:23:05,554 --> 00:23:08,154
את אמורה לשרוף אותה, לא
?לנסות להציל אותה, לא
291
00:23:08,194 --> 00:23:10,314
אני שופטת אנשים
.לפי התגליות שלי
292
00:23:49,274 --> 00:23:52,154
.איזבלה
.הנה
293
00:23:58,074 --> 00:24:00,874
אין שום דבר דומה
?בינך לבין אחיך, נכון
294
00:24:00,914 --> 00:24:03,634
אין שום דבר באחי
.שאני רוצה להיות
295
00:24:03,674 --> 00:24:04,914
.אני שונאת אותו
296
00:24:05,914 --> 00:24:08,074
.אני לעולם אשנא אותו
297
00:24:08,114 --> 00:24:10,434
נו, אז זה משהו שאנחנו
?דומים בו, לא
298
00:24:10,874 --> 00:24:12,234
.שנאה
299
00:24:12,874 --> 00:24:16,394
זה לא משהו ששווה להיות גאים
?בגללו, נכון? להדמות בשנאה
300
00:24:23,394 --> 00:24:26,474
!רובין
.אני אדביק אתכם-
301
00:24:26,514 --> 00:24:27,854
.בסדר
302
00:24:27,894 --> 00:24:30,874
.קדימה, בוא נלך
...אז-
303
00:24:32,194 --> 00:24:35,114
?את חוזרת לנוטינגהם
304
00:24:35,154 --> 00:24:36,874
.להחריב את אחי
305
00:24:36,914 --> 00:24:39,934
בסדר. טוב, את יודעת איפה
.אני אם את זקוקה לעזרתי
306
00:24:39,974 --> 00:24:43,554
אתה רובין הוד. אתה לא אמור
?לשדוד אותי במקום לעזור לי
307
00:24:46,054 --> 00:24:48,034
.כן, את צודקת
.אני כן
308
00:24:49,674 --> 00:24:51,754
.תני לי את השרשרת שלך
309
00:24:51,794 --> 00:24:53,274
!?אתה שודד אותי
310
00:25:00,154 --> 00:25:02,154
.אני אוהבת את השרשרת הזו
311
00:25:03,594 --> 00:25:05,434
?את הולכת לעזור לי
?לעזור לך-
312
00:25:05,474 --> 00:25:08,274
.זו לא הדרך לבקש עזרה
.תני לי את הטבעות שלך-
313
00:25:08,314 --> 00:25:09,914
.הנה
314
00:25:12,354 --> 00:25:15,274
כי את לא רוצה שהנסיך ג'ון יחשוב
?שאת משתפת איתנו פעולה, נכון
315
00:25:15,714 --> 00:25:18,394
?אתה רוצה עוד משהו
316
00:25:18,434 --> 00:25:22,394
אני רוצה לחתור תחת הנסיך ג'ון
,הטוען שהוא מלך אנגליה החוקי
317
00:25:22,734 --> 00:25:27,074
ולהשפיל אותו בשאיפותיו, ואני
.מוכן למות בשביל לעצור אותו
318
00:25:27,114 --> 00:25:30,554
.אתה מועיל יותר בחיים
?תעזרי לי-
319
00:25:31,994 --> 00:25:33,394
.כן
320
00:25:41,774 --> 00:25:43,994
.תן את זה לאנשי לוקסלי
321
00:25:44,234 --> 00:25:46,194
עזור להם לבנות
.מחדש את הכנסיה
322
00:25:47,194 --> 00:25:48,714
?אז את מתנגדת לנסיך ג'ון
323
00:25:48,754 --> 00:25:51,394
.הוא מבקש את התנגדותי
324
00:25:56,114 --> 00:25:57,554
...אז
325
00:25:57,694 --> 00:26:00,274
יש עוד משהו
326
00:26:00,614 --> 00:26:02,274
?שאני יכול לגנוב
327
00:26:02,614 --> 00:26:04,274
.אולי
328
00:26:21,914 --> 00:26:24,114
.עצור, גנב
329
00:26:39,714 --> 00:26:41,274
.זה נחמד
330
00:26:42,314 --> 00:26:44,714
היא אמרה שהיא
.יכולה לעזור לנו
331
00:26:44,754 --> 00:26:47,514
תקשיבו, אני יכול
.להכניס אתכם לטירה
332
00:26:47,554 --> 00:26:50,314
?אתה רוצה שנבטח בה בחיינו
333
00:26:50,354 --> 00:26:52,994
!?אחותו של גיסבורן
!כן-
334
00:26:54,494 --> 00:26:56,594
.אני בוטח בה בחיי
335
00:26:56,734 --> 00:26:59,834
בסדר, אז היא מכניסה
?אותנו לטירה. ואז מה
336
00:26:59,874 --> 00:27:02,514
ואז נתפס, ואני
.מניח שגם נהרג
337
00:27:05,274 --> 00:27:07,314
!הרוע של המלך
338
00:27:07,354 --> 00:27:08,754
.הנסיך, טאק
339
00:27:08,794 --> 00:27:11,794
.הנסיך רע
.לא, לא, לא-
340
00:27:11,834 --> 00:27:14,794
.הנסיך ג'ון מחפש חולה חזירית
341
00:27:15,994 --> 00:27:19,854
,כדי שיחזור על אותו מעשה גבורה
.הוכחה לזכות האלוהית להכתרה
342
00:27:19,894 --> 00:27:22,034
ניתן לו חולה. אני יכול
ליצור שיקוי שיכול
343
00:27:22,074 --> 00:27:25,874
להפריח אבעבועות על הצוואר
.שנראים בדיוק כמו חזירית
344
00:27:25,914 --> 00:27:28,794
אז כל האצילים
.מתאספים באולם הגדול
345
00:27:30,034 --> 00:27:31,474
ואז בא הנסיך ג'ון
,עם החולה שלו
346
00:27:31,714 --> 00:27:34,254
.נוגע בו... -נכשל
.ואז אנחנו משפילים אותו
347
00:27:34,294 --> 00:27:37,074
מה שמסיח את האצילים
!בזמן שאנחנו גונבים את הזהב
348
00:27:37,414 --> 00:27:38,994
.זה יכול לעבוד
349
00:27:39,794 --> 00:27:42,394
נכון. איזבלה
.יכולה להכניס אותנו
350
00:27:42,434 --> 00:27:45,754
ואלן, אתה מכיר את הטירה
,טוב מכל אחד אחר
351
00:27:45,794 --> 00:27:48,234
.אתה יכול להוציא אותנו משם
.יש דלת מסתור במנזר-
352
00:27:48,674 --> 00:27:51,794
אם נוריד חבל, נוכל להגיע
.למנהרה שמובילה הישר החוצה
353
00:27:51,834 --> 00:27:54,574
.לא יראו אותנו בכלל
?אז קדימה, מה דעתכם-
354
00:27:54,614 --> 00:27:56,954
?נוכל לשכנע את הנסיך ג'ון
355
00:27:59,014 --> 00:28:02,114
.בנג'מין פאלמר, הרופא
356
00:28:02,154 --> 00:28:05,194
.עזרנו לו, הוא חייב לנו
.הוא ישכנע את הנסיך ג'ון
357
00:28:05,934 --> 00:28:07,174
.איזבלה את אמורה להכיר אותו
358
00:28:07,214 --> 00:28:10,354
,אם הוא חלק מהסביבה של הנסיך
.את יכולה לדבר איתו
359
00:28:10,394 --> 00:28:13,074
.לא, הוא מוצא להרוג מחר
360
00:28:13,114 --> 00:28:17,154
טוב, אז אין סיבה
?שהוא לא יעזור, נכון
361
00:28:17,894 --> 00:28:18,954
,לא אאכזב אתכם
362
00:28:20,914 --> 00:28:22,634
.אף אחד מכם
363
00:28:25,354 --> 00:28:27,914
.אנחנו... עדיין צריכים חולה
364
00:28:27,954 --> 00:28:29,034
.אני אעשה את זה
365
00:28:29,074 --> 00:28:30,194
.לא
366
00:28:30,234 --> 00:28:32,274
.את לא יכולה
.את לא בריאה מספיק
367
00:28:32,314 --> 00:28:34,914
.אני אהיה בסדר
.קייט, זה מסוכן מידי-
368
00:28:34,954 --> 00:28:36,714
הוא העלה באש
.את הכנסייה שלנו
369
00:28:36,954 --> 00:28:38,674
.הוא רצה להרוג את כולם
370
00:28:39,214 --> 00:28:40,834
...חוץ מזה
371
00:28:41,674 --> 00:28:43,634
.אני במילא נראית חצי מתה
372
00:28:44,334 --> 00:28:46,234
.זה מושלם
373
00:28:46,835 --> 00:28:49,335
- טירת נוטינגהם -
374
00:28:50,134 --> 00:28:51,434
.משלוח לסייס
375
00:29:03,334 --> 00:29:04,914
!הם חיות
376
00:29:04,954 --> 00:29:06,794
...רובין הוד ופורעי החוק שלו
377
00:29:06,834 --> 00:29:09,434
,הם שדדו אותי
.גנבו את תכשיטי
378
00:29:09,474 --> 00:29:12,554
!הסתכל עליי
.פחדתי כל-כך
379
00:29:12,594 --> 00:29:15,694
?מלבבת, נכון
380
00:29:15,734 --> 00:29:18,074
אחיה ימות לפני
?ארוחת הערב, נכון
381
00:29:18,114 --> 00:29:21,234
טוב, אני לא אציב מארב
.בשבילו בעצמי, הוד מעלתך
382
00:29:21,274 --> 00:29:23,714
.תביא אותה אליי
383
00:29:26,954 --> 00:29:31,594
ואז לקחתי את החרב בידי
.וסחבתי אותה מהנדן שלו
384
00:29:36,514 --> 00:29:40,954
ושמתי את החרב
.על המקום הרך של גרונו
385
00:29:41,294 --> 00:29:42,714
?...ו
386
00:29:42,754 --> 00:29:45,354
תריסרי פורעי חוק
,הופיעו משום מקום
387
00:29:46,914 --> 00:29:48,554
:וצעקתי
388
00:29:48,594 --> 00:29:51,594
"!יחי המלך ג'ון"
389
00:29:53,234 --> 00:29:56,554
.ילדה נהדרת שכמותך
!כולם, עזבו מיד
390
00:30:11,114 --> 00:30:14,934
,דיברת איתם, עם הכפריים
?בזמן שניסית לכבות את האש
391
00:30:14,974 --> 00:30:16,794
.כן
392
00:30:18,034 --> 00:30:20,534
למה אנשים לא אוהבים אותי
?כפי שאת אוהבת אותי, איזבלה
393
00:30:20,574 --> 00:30:23,874
שרפת את הכנסיה שלהם
.עד ליסוד כשהם בפנים
394
00:30:24,914 --> 00:30:26,834
?כן, אז
395
00:30:28,394 --> 00:30:31,234
.האנשים רוצים לאהוב כמלכם
396
00:30:32,474 --> 00:30:37,434
אם תוכל להוכיח את הזכות האלוהית
.שלך לאצולה, אז אנשים יתמכו בך
397
00:30:37,474 --> 00:30:40,194
?את חושבת
.כן-
398
00:30:40,234 --> 00:30:41,794
.המלך ג'ון
399
00:30:43,994 --> 00:30:45,914
.שובת-לב שכמותך
400
00:30:48,814 --> 00:30:49,834
.אמרי זאת שוב
401
00:30:50,954 --> 00:30:53,514
.המלך ג'ון
402
00:30:54,754 --> 00:30:56,674
.זה באמת נשמע טוב
403
00:30:58,414 --> 00:31:00,714
.זו זכותי האלוהית
404
00:31:00,754 --> 00:31:02,834
.אתה חייב להוכיח את זה לכולם
405
00:31:12,274 --> 00:31:15,034
.אתה הולך לעזור לי
?באמת-
406
00:31:15,074 --> 00:31:19,354
השריף יוציא אותך להורג, זו
.ההזדמנות האחרונה שלך להינצל
407
00:31:19,894 --> 00:31:22,234
.שכנעת אותי
!?איפה הוא-
408
00:31:23,154 --> 00:31:25,834
.תפילותינו נענו, הוד מעלתך
409
00:31:25,874 --> 00:31:28,554
הוא באמת מצא
?קורבן למחלה הזו? באמת
410
00:31:28,594 --> 00:31:32,714
.הוא ראה אישה בלוקסלי
.לא האמנתי לאוזניי
411
00:31:33,954 --> 00:31:35,034
?זו האמת
412
00:31:35,674 --> 00:31:36,634
.כן
413
00:31:36,674 --> 00:31:38,554
!זה כל-כך מלהיב
414
00:31:38,594 --> 00:31:42,994
ראיתי אישה מסכנה ורחומה
.כשרובין הוד החזיק אותי בשבי
415
00:31:43,034 --> 00:31:44,554
.הייתי בטוח שזו חזירית
416
00:31:44,594 --> 00:31:46,514
?למה לא אמרת לי
417
00:31:47,354 --> 00:31:50,314
כי אתה... כי השריף
.אסר אותי בכלוב הזה
418
00:31:50,654 --> 00:31:54,274
?מה השריף חושב שהוא עושה
!האדם הזה הוא הרופא שלי
419
00:31:54,814 --> 00:31:56,234
?אתה בטוח שזו חזירית
420
00:31:56,674 --> 00:31:58,274
.כן
421
00:31:59,914 --> 00:32:02,554
.בטוח לחלוטין
422
00:32:04,014 --> 00:32:07,434
ניתן לאצולה הוכחה
.לזכות האלוהית שלי למלך
423
00:32:08,514 --> 00:32:12,674
רופא, תביא את האישה
.הזו אליי הלילה
424
00:32:12,814 --> 00:32:14,554
...מול כל האצולה
425
00:32:15,594 --> 00:32:20,474
אני ארפא אותה ואוכיח
!את עצמי כמלך החוקי
426
00:32:31,994 --> 00:32:34,254
הוא נותן לכל אחד מהאצילים
,תיבה מלאה בזהב
427
00:32:34,344 --> 00:32:36,914
לא ניתן לסחוב כמות כזו כיוון
.שזה יותר מידי, וזה ישאר בחדרם
428
00:32:36,954 --> 00:32:39,414
.יהיו חמש תרועות חצוצרה
.חמש-
429
00:32:39,454 --> 00:32:41,994
בחמישית הינכם חייבים
.להיות מוכנים להימלטות
430
00:32:42,034 --> 00:32:45,274
.אני אצור הסחה
.חמש, טוב-
431
00:32:45,414 --> 00:32:48,154
.קייט, שתי את זה
.הסימנים יעלמו עד מחר
432
00:32:50,314 --> 00:32:51,794
?קייט
433
00:33:17,594 --> 00:33:20,634
.תודה על עזרתך
.אין על מה-
434
00:33:22,354 --> 00:33:27,514
קייט, לאחר התרועה החמישית
.תהי מוכנה לסימן שלי
435
00:33:28,294 --> 00:33:31,934
?אתה צריך לעקוב אחרי קייט, בסדר
.נברח יחד, אל תדאג
436
00:33:31,974 --> 00:33:34,834
.לא נשאיר אותך מאחור
.מחשבה חיובית מאד-
437
00:33:53,914 --> 00:33:55,754
?איפה דלת הסתרים
438
00:33:55,794 --> 00:33:58,434
אני חושב שהיא
?שם למטה. -חושב
439
00:33:58,474 --> 00:33:59,914
.כן
440
00:34:07,274 --> 00:34:08,914
זו הייתה תרועת
?החצוצרות השנייה
441
00:34:14,674 --> 00:34:16,674
הבא את האישה
.המסכנה החולה קדימה
442
00:34:27,794 --> 00:34:31,234
...לאישה הזו יש חזירית
443
00:34:34,314 --> 00:34:35,614
,רוע המלך
444
00:34:35,654 --> 00:34:39,554
והוא יכול להירפא
!על-ידי מגע המלך בלבד
445
00:34:46,574 --> 00:34:51,514
אני אניח את ידיי
,על האישה הצעירה הזו
446
00:34:51,854 --> 00:34:56,694
ארפא אותה מהחולי והסבל
.ואציל את חייה
447
00:34:57,534 --> 00:35:02,914
,כשהיא תרפא, הנסיך ג'ון יחשף
,כפי שאביו נחשף לפניו
448
00:35:02,954 --> 00:35:05,994
.כמלך החוקי של אנגליה
449
00:35:07,934 --> 00:35:13,654
,אני פוקד עליך, בשם כל הקדושים
!לעזוב את הגוף הזה ולא לחזור
450
00:35:31,594 --> 00:35:33,074
!גיסבורן
451
00:35:35,074 --> 00:35:36,394
?מה אתה עושה פה
452
00:36:04,314 --> 00:36:06,234
.אתה מייצג כל דבר דוחה באדם
453
00:36:06,274 --> 00:36:08,094
חשבתי שזו הסיבה
.שאתה מחבב אותי
454
00:36:08,134 --> 00:36:10,274
.תמיד חיבבתי אותך, גיסבורן
455
00:36:10,654 --> 00:36:13,514
,לא חיבה מופרזת
.אבל חיבה כלשהי
456
00:36:39,114 --> 00:36:41,874
?המחלה רופאה
457
00:36:47,714 --> 00:36:49,794
.לא, הוד מעלתך
458
00:36:49,934 --> 00:36:52,194
.האישה לא התרפאה
459
00:36:55,054 --> 00:36:56,954
?איך זה יתכן
460
00:36:58,954 --> 00:37:00,634
!?איך זה יתכן
461
00:37:08,434 --> 00:37:12,114
?הנסיך ג'ון גרם לך לעשות זאת
462
00:37:12,554 --> 00:37:14,994
.הוא ביקש ממני להרוג אותך
?אתה שומע אותי, גיסבורן
463
00:37:15,234 --> 00:37:18,234
...זה רק ספורט בשבילו
464
00:37:20,034 --> 00:37:22,994
לגרום לשנינו להילחם
.אחד נגד השני
465
00:37:23,034 --> 00:37:25,034
!התאמה, גיסבורן
466
00:37:25,934 --> 00:37:27,674
.זה לא למען הנסיך ג'ון
467
00:37:31,514 --> 00:37:32,994
.זה למעני
468
00:37:36,794 --> 00:37:38,274
.אני אפטר ממך
469
00:37:39,674 --> 00:37:42,074
...בבקשה, אני מתחנן בפניך
470
00:37:42,514 --> 00:37:43,674
.רחם עליי
471
00:37:43,714 --> 00:37:46,154
אין לך מושג כמה
.סיפוק זה ייתן לי
472
00:37:46,894 --> 00:37:48,714
,אתה תמות באיטיות
473
00:37:48,754 --> 00:37:51,674
ואני אצפה בארס שלך
.מתרוקן ממך בזמן שתמות
474
00:37:51,714 --> 00:37:56,754
.גיסבורן, בבקשה, אל תבייש אותי
.הרוג אותי הרג מהיר
475
00:38:13,394 --> 00:38:16,874
.אנושיות היא חולשה, גיסבורן
.זה תמיד היה הפגם בך
476
00:38:17,214 --> 00:38:19,234
.ניסיתי ללמד אותך
477
00:38:20,894 --> 00:38:23,434
.זה החמישי
.כדאי שנלך
478
00:38:23,474 --> 00:38:26,674
!אני מצווה עלייך להירפות
479
00:38:28,874 --> 00:38:30,954
!אני מצווה עלייך להירפות
480
00:38:32,434 --> 00:38:34,634
!אלוהים אדירים
!לא יכול להיות
481
00:38:34,974 --> 00:38:36,354
?מה קרה
482
00:38:37,474 --> 00:38:39,794
!רובין הוד
!בנג'מין, סגור את הדלת
483
00:38:39,834 --> 00:38:42,554
!תפסו אותו
!תפסו אותו
484
00:38:43,394 --> 00:38:44,514
!אחריהם
485
00:38:46,794 --> 00:38:48,314
.הם באים
!מהר-
486
00:38:48,354 --> 00:38:51,914
.קייט, קדימה
.קחי את זה, רדי למטה-
487
00:38:51,954 --> 00:38:54,194
.מהר ככל האפשר
.אתה הבא בתור
488
00:38:57,334 --> 00:39:01,354
אתה הסיבה שמריאן מתה. אתה
?מרעיל הכול! -כל זה בשביל אישה
489
00:39:23,754 --> 00:39:24,914
.נהנתי מחברתך
490
00:39:35,874 --> 00:39:37,474
.גיסבורן
491
00:39:52,714 --> 00:39:54,514
.אתה יודע שאהבתי אותך כבן
492
00:39:55,654 --> 00:39:58,194
.ואתה אהבת אותי כאב פעם
493
00:39:59,514 --> 00:40:00,554
.אני יודע שכן
494
00:40:11,154 --> 00:40:12,274
.הפלת משהו
495
00:40:34,594 --> 00:40:35,794
...גיסבורן
496
00:40:37,634 --> 00:40:39,594
.אל תבטח בו
497
00:40:41,594 --> 00:40:42,914
?אתה שומע אותי
498
00:40:46,074 --> 00:40:49,634
שום דבר... הוא
.לא מה שנראה לעין
499
00:41:05,994 --> 00:41:11,594
אני מקוה שתזכרו את נדיבותי
.ואת המתנות שלי לכולכם
500
00:41:13,194 --> 00:41:16,154
כל מה שאני מבקש בתמורה
501
00:41:16,194 --> 00:41:19,474
.הוא נאמנותכם ואהבתכם
502
00:41:26,314 --> 00:41:29,154
.זו לא הייתה חזירית
.לא יכול להיות שכן
503
00:41:29,194 --> 00:41:30,754
.כמובן שלא, הוד מעלתך
504
00:41:33,874 --> 00:41:35,314
.אמרי את זה
505
00:41:36,274 --> 00:41:38,634
.כמו שאמרת בעבר
.אמרי את זה
506
00:41:40,754 --> 00:41:42,634
.המלך ג'ון
507
00:41:45,074 --> 00:41:46,874
.זה באמת נשמע טוב
508
00:42:14,514 --> 00:42:20,754
בעצב רב אני מכריז על מותו
.של שריף נוטינגהם
509
00:42:22,294 --> 00:42:26,874
הוא נרצח על-ידי
.רובין הוד המתועב
510
00:42:26,914 --> 00:42:29,274
אנו חייבים לעצור
.פורעי החוק האלו
511
00:42:31,714 --> 00:42:34,314
!יחי הנסיך ג'ון
512
00:42:35,874 --> 00:42:38,274
!יחי הנסיך ג'ון
513
00:42:40,034 --> 00:42:41,874
.יחי אני
514
00:42:51,234 --> 00:42:53,954
.ספר לי הכול
515
00:42:59,114 --> 00:43:00,434
!קדימה
516
00:43:31,834 --> 00:43:35,514
בשעה הקרובה כל באר
.ברדיוס של 16 ק"מ תהיה יבשה
517
00:43:35,554 --> 00:43:36,714
.כלום
.מצטער
518
00:43:36,754 --> 00:43:39,834
אם אתם אוהבים את המים שלי
!כל-כך, מעתה ואילך, תשלמו עליהם
519
00:43:39,874 --> 00:43:43,754
גבירותיי ורבותיי, אני מציג
,לפניכם, סר גאי גיסבורן
520
00:43:43,755 --> 00:43:46,434
.השריף החדש של נוטינגהם
521
00:43:46,474 --> 00:43:48,434
.אתה מת מהלך, גיסבורן
522
00:43:48,474 --> 00:43:52,054
היא אחותו של גיסבורן! אתה באמת
?חושב שאין לה כוונות עתידיות
523
00:43:52,094 --> 00:43:54,554
?גאי מה אתה עושה
.מוציא להורג בוגד-
524
00:43:54,594 --> 00:43:57,274
.ואת השותפה שלו לפשע
.שניכם עומדים לטבוע
525
00:43:57,600 --> 00:44:05,600
talqwe תורגם על-ידי
526
00:44:05,800 --> 00:44:11,600
Extreme מצוות
527
00:44:11,800 --> 00:44:14,800
- רובין הוד -
528
00:44:15,000 --> 00:44:18,000
- עונה 3 פרק 6 -
- ?אתה אוהב אותי -
529
00:44:18,200 --> 00:44:31,100
# מקווה שנהנתם#
www.ExtremeSubs.Org