1 00:00:01,000 --> 00:00:03,500 - אחוזת לוקסלי - 2 00:00:17,814 --> 00:00:19,014 !לא 3 00:00:19,054 --> 00:00:20,494 !לא! לא 4 00:00:20,534 --> 00:00:22,814 !לא 5 00:00:33,574 --> 00:00:35,374 ?אתה אוהב אותי, גיסבורן 6 00:00:36,394 --> 00:00:38,254 .כן, הוד מעלתך 7 00:00:38,594 --> 00:00:40,094 אני כל-כך שמח לשמוע 8 00:00:40,134 --> 00:00:43,734 כי אני לא חושב שהשריף .אוהב את הנסיך שלו 9 00:00:45,794 --> 00:00:47,894 אני חושב שהוא .לא אוהב אותי בכלל 10 00:00:50,294 --> 00:00:51,814 .זמני כמעט הגיע, גיסבורן 11 00:00:54,014 --> 00:00:56,114 ,אתה יודע שאבי, הנרי ,שינוח על משכבו בשלום 12 00:00:56,154 --> 00:00:59,174 ,רצה שאהיה מלך ?ולא אחי, ריצ'ארד 13 00:01:00,334 --> 00:01:03,934 .אני, מלך .זו הייתה משאלתו 14 00:01:05,714 --> 00:01:07,774 .ואני אהיה, בקרוב 15 00:01:10,014 --> 00:01:11,974 אבי לימד אותי למנות סביבי 16 00:01:12,014 --> 00:01:15,374 ,את אלו הנאמנים ביותר .אלו שאוהבים אותי 17 00:01:17,554 --> 00:01:20,694 .אתה תהיה שריף טוב, גיסבורן 18 00:01:21,134 --> 00:01:23,454 .אני בטוח בזה 19 00:01:25,694 --> 00:01:28,894 זה משמח אותך ?שיש לי בטחון כזה בך 20 00:01:29,434 --> 00:01:32,294 .כן, הוד מעלתך 21 00:01:35,174 --> 00:01:36,974 .רובין הוד לא מת 22 00:01:38,774 --> 00:01:43,294 ...אמרתי לך, אמרתי לשריף .אני רוצה שרובין הוד ימות 23 00:01:43,334 --> 00:01:46,014 דמו הוא מתנה שאני חומד, ובכל .זאת אף אחד לא נותן לי אותה 24 00:01:46,054 --> 00:01:49,834 אם השריף אוהב ,את הנסיך ג'ון 25 00:01:49,874 --> 00:01:53,094 ,הוא היה מביא לי אותה ,ובכל זאת אין לי אותה 26 00:01:53,134 --> 00:01:56,174 .אזי הוא לא אוהב אותי 27 00:01:59,894 --> 00:02:01,334 .טוב, אני אקבל דם 28 00:02:04,174 --> 00:02:06,214 .את דם השריף 29 00:02:11,214 --> 00:02:14,014 אתה תהרוג את השריף ...בשבילי, גיסבורן 30 00:02:14,554 --> 00:02:16,014 .בחשאי 31 00:02:16,054 --> 00:02:18,454 .רק שנינו נדע 32 00:02:18,494 --> 00:02:20,454 .סוד פרטי שנוכל לחלוק 33 00:02:21,194 --> 00:02:24,454 ואתה תעשה את זה ...בשבילי, גיסבורן 34 00:02:26,294 --> 00:02:28,454 .כי אתה אוהב אותי 35 00:02:32,300 --> 00:02:40,300 talqwe תורגם על-ידי 36 00:02:40,500 --> 00:02:46,300 Extreme מצוות 37 00:02:46,500 --> 00:02:49,500 - רובין הוד - 38 00:02:49,700 --> 00:02:52,700 - עונה 3 פרק 6 - - ?אתה אוהב אותי - 39 00:02:52,900 --> 00:03:00,100 # צפייה מהנה# www.ExtremeSubs.Org 40 00:03:12,814 --> 00:03:15,774 !חכה .בסדר- 41 00:03:15,914 --> 00:03:18,274 הנסיך ג'ון וחייליו .הגיעו למחנה ששם 42 00:03:18,314 --> 00:03:20,194 !?מה ?כמה חיילים יש שם 43 00:03:20,234 --> 00:03:21,674 .אלפים !לא- 44 00:03:21,714 --> 00:03:23,734 .מאות ?כמה- 45 00:03:23,774 --> 00:03:26,934 !לא באמת עצרתי וספרתי אותם .אני למעשה לא יכול לספור 46 00:03:27,554 --> 00:03:29,054 !רוצו !רוצו 47 00:03:34,000 --> 00:03:36,500 - מחנה פורעי החוק - 48 00:03:36,814 --> 00:03:38,514 ?מה הם עושים ביער 49 00:03:38,554 --> 00:03:41,494 ?טוב, זה ברור, לא .כן, בסדר- 50 00:03:41,534 --> 00:03:44,414 כשיעזבו את המחנה, הם ילכו בדרך .הצפונית כדי להגיע לנוטינגהם 51 00:03:44,454 --> 00:03:45,674 ?למה הוא בא 52 00:03:45,714 --> 00:03:48,514 הוא מבקר את כל אצולת .אנגליה כדי לשחד אותם 53 00:03:48,554 --> 00:03:51,374 הוא מנסה לקנות את נאמנותם ?לפני שהמלך ריצ'ארד יחזור, נכון 54 00:03:51,414 --> 00:03:54,174 הוא חושב שהוא יכול לקנות .אותה? -הוא יודע שכן 55 00:03:54,214 --> 00:03:56,474 הוא משחד את האצולה ואת אנשיה כדי להמשח 56 00:03:56,514 --> 00:03:59,434 כדי שהמלך ריצ'ארד יחזור .לזמן שג'ון יהיה מלך על אנגליה 57 00:03:59,474 --> 00:04:02,334 כל אציל שהוא קונה יביא אותנו ,קרוב יותר למלחמת אזרחים 58 00:04:02,674 --> 00:04:06,674 ומלחמה בין הנסיך ג'ון למלך .ריצ'ארד תקרע את המדינה לשניים 59 00:04:06,714 --> 00:04:10,374 ,אם הוא הולך לקנות אותם .הוא יישא זהב 60 00:04:12,954 --> 00:04:14,374 .יותר ממעט 61 00:04:16,774 --> 00:04:18,654 ...ובכן 62 00:04:18,694 --> 00:04:22,294 נעצור אותו בגניבת הכתר .על-ידי גניבת זהבו 63 00:04:24,714 --> 00:04:25,714 .זה מטורף 64 00:04:25,754 --> 00:04:28,174 .בהחלט !משוגע מאד 65 00:04:28,214 --> 00:04:29,694 .יהיה לו צבא קטן עימו 66 00:04:29,734 --> 00:04:33,914 טוב. היתרון היחיד .שלנו הוא ההפתעה 67 00:04:34,054 --> 00:04:35,494 המקום הטוב ביותר לביצוע ההתקפה 68 00:04:35,534 --> 00:04:39,454 הוא פה, מחוץ ללוקסלי, אז .את חייבת למצוא עוד לוחמים 69 00:04:40,094 --> 00:04:41,654 .בואו נעשה את זה 70 00:04:41,655 --> 00:04:43,955 - טירת נוטינגהם - 71 00:04:44,134 --> 00:04:46,694 ?גיסבורן 72 00:04:54,194 --> 00:04:57,454 !גיסבורן .אדוני- 73 00:04:57,494 --> 00:04:59,814 .אתה פה, חיפשתי אותך 74 00:05:00,654 --> 00:05:03,934 אני... חשבתי על .מערכת היחסים ביננו 75 00:05:04,934 --> 00:05:07,654 אנחנו צריכים לעבוד ?עליה, מה דעתך 76 00:05:07,694 --> 00:05:12,574 היא הייתה מתוחה מעט ,בעבר, אני מודה 77 00:05:14,174 --> 00:05:17,714 אבל לאור ביקורו ,של הנסיך ג'ון, טוב 78 00:05:17,754 --> 00:05:22,734 אני חושב שהתאמה .היא דרך טובה להמשך 79 00:05:24,294 --> 00:05:27,294 ?התאמה בינך לביני 80 00:05:28,334 --> 00:05:31,174 ,נעמוד חזקים ?ביחד, מה דעתך 81 00:05:35,854 --> 00:05:41,254 העבר עבר. אנו צריכים .להשאירו מאחורינו 82 00:05:41,594 --> 00:05:46,734 הוא רודן, גיסבורן, שנינו .יודעים זאת, והוא מסוכן 83 00:05:46,774 --> 00:05:50,054 הדרך היחידה שבה ...נשרוד היא אם נהיה 84 00:05:51,214 --> 00:05:53,094 .מתואמים 85 00:06:04,294 --> 00:06:05,974 .אני מקוה שאיני מפריעה 86 00:06:06,514 --> 00:06:08,354 .לא. בכלל לא 87 00:06:08,394 --> 00:06:11,214 ...אחיך ואני רק עורכים 88 00:06:11,254 --> 00:06:12,974 .שיחה קטנה שלוה 89 00:06:13,014 --> 00:06:14,974 ...כן, לגבי העבר 90 00:06:15,014 --> 00:06:17,254 .והעתיד 91 00:06:17,294 --> 00:06:18,994 ?רצית לפגוש אותי .כן, כן- 92 00:06:19,034 --> 00:06:21,834 הוזמנת לארוחת הערב של האצילים מחר בערב 93 00:06:21,874 --> 00:06:23,934 ...עם הנסיך ג'ון, אז 94 00:06:23,974 --> 00:06:26,494 .נסי להיות טיפה משעשעת 95 00:06:28,434 --> 00:06:30,054 .התאמה 96 00:06:39,000 --> 00:06:40,500 - כפר לוקסלי - 97 00:06:40,894 --> 00:06:43,774 ,אנחנו צריכים את עזרתך .והינך מכיר אותנו 98 00:06:43,814 --> 00:06:46,274 אנו לוחמים למען אנגליה .ולמען המלך ריצ'ארד 99 00:06:46,314 --> 00:06:48,894 אנו חייבים לעצור !את הנסיך ג'ון, חייבים 100 00:06:48,934 --> 00:06:51,054 ,אז בואו נגנוב את זהבו .ונסכל את תוכניותיו 101 00:06:51,094 --> 00:06:53,214 ,הוא מעמיד פנים .והוא אינו מלכנו 102 00:06:53,254 --> 00:06:56,094 .זו לא בגידה !עזרו לנו 103 00:07:13,794 --> 00:07:15,694 .ירייה טובה !הזהר 104 00:07:59,894 --> 00:08:01,414 .שלום 105 00:08:01,454 --> 00:08:03,694 !אלוהים אדירים !שבינו את הנסיך ג'ון 106 00:08:04,114 --> 00:08:06,214 !בוא הנה 107 00:08:07,814 --> 00:08:10,374 אהיה אסיר תודה .אם תחוסו על חיי 108 00:08:11,454 --> 00:08:12,854 !הזהב 109 00:08:12,894 --> 00:08:14,374 .בוא נלך 110 00:08:14,414 --> 00:08:16,374 .זה חייב להיות הזהב 111 00:08:18,934 --> 00:08:20,334 .שום דבר 112 00:08:21,374 --> 00:08:23,134 !לגמרי שום דבר 113 00:08:23,774 --> 00:08:26,054 .טוב, הנסיך ג'ון פחדן 114 00:08:26,094 --> 00:08:29,414 ,אם זה היה הנסיך ג'ון חייליו לא היו נוטשים אותו 115 00:08:29,754 --> 00:08:31,914 והוא היה מנסה לקנות !את נאמנותנו. זה כפיל 116 00:08:31,954 --> 00:08:33,534 ?איפה קייט 117 00:08:36,054 --> 00:08:37,574 !קייט 118 00:08:42,374 --> 00:08:44,414 !קייט! קייט 119 00:08:44,454 --> 00:08:46,334 .קייט 120 00:08:46,374 --> 00:08:48,374 .הכול יהיה בסדר 121 00:08:49,074 --> 00:08:51,494 !קייט! קייט 122 00:09:00,374 --> 00:09:03,494 .השכב אותה .קדימה, תן לה מרחב 123 00:09:14,414 --> 00:09:16,534 ?מה קרה 124 00:09:16,574 --> 00:09:18,174 ,אם אוציא את הסכין .הדימום עלול להרוג אותה 125 00:09:18,175 --> 00:09:19,974 .זה יכול לגרום לנזק נוסף 126 00:09:20,714 --> 00:09:23,934 אני צריך קליפת עץ בוקיצה וכמה .סרפדים לטחינה. לכו, בבקשה 127 00:09:25,894 --> 00:09:29,214 ?תחבושת .יעיל מאד 128 00:09:29,254 --> 00:09:32,374 זה מוציא את הרעות בזמן .שהוא שומר על הפצע נקי 129 00:09:34,074 --> 00:09:38,294 מה אתה עושה? -אם תשאיר .את זה בפנים זה יהרוג אותה 130 00:09:38,734 --> 00:09:42,094 אעצור את הדימום בזמן .שאתה תכין את התחבושת 131 00:09:42,134 --> 00:09:44,614 ואז נצטרך להחזיר .אותה למצבה הקודם 132 00:09:44,654 --> 00:09:45,854 ?מי אתה 133 00:09:45,894 --> 00:09:48,734 .בנג'מין פאלמר .רופא של הנסיך ג'ון- 134 00:09:51,894 --> 00:09:55,654 .אבל איני תומך או סוגד לו 135 00:10:00,694 --> 00:10:04,174 שני חיילים דיווחו שראו .רוצחים שכירים ביער 136 00:10:04,914 --> 00:10:07,774 הנסיך הזדקק לכפיל. הוא לא יכול היה לבטל את ארוחת הערב 137 00:10:07,814 --> 00:10:10,574 ,עם מועצת האצילים מחר .ולא היה אף-אחד אחר 138 00:10:10,614 --> 00:10:13,694 יכולתי לסרב, אך .ראשי היה נכרת אם כן 139 00:10:14,934 --> 00:10:18,574 כמו כן, ראש הקודם בתפקידי נכרת .כי הוא לא מצא חולה חזירית 140 00:10:19,014 --> 00:10:20,334 ?ומה זה חזירית 141 00:10:20,374 --> 00:10:23,294 זו מחלה נדירה מאד. -כזו נדירה .שגם אני איני מוצא חולה בה 142 00:10:23,334 --> 00:10:25,814 האגדה מספרת שניתן .לרפא אותה רק עם מגע המלך 143 00:10:25,854 --> 00:10:27,814 אז למה הוא רוצה ?למצוא אדם החולה בה 144 00:10:27,854 --> 00:10:29,474 .הנסיך ג'ון מוטרד מכך 145 00:10:29,514 --> 00:10:32,874 ,הוא ראה פעם את אביו, הנרי .מרפא בהצלחה ילד עם חזירית 146 00:10:32,914 --> 00:10:35,494 .אבי סיפר לי על זה כשהייתי ילד .גם אני שמעתי על זה- 147 00:10:35,534 --> 00:10:37,014 הנסיך ג'ון הביא אותי איתו 148 00:10:37,054 --> 00:10:41,374 בתקווה שאמצא חולה חזירית .שהוא יוכל לרפא, כפי שאביו עשה 149 00:10:41,714 --> 00:10:45,374 על מנת להוכיח שהוא המלך החוקי .של אנגליה, ולא אחיו, ריצ'ארד 150 00:10:45,814 --> 00:10:49,974 כמובן, אין שום הוכחה .שמגע המלך יכול לרפא משהו 151 00:10:50,014 --> 00:10:54,294 אבל מכיוון שהיני רוצה לשמור על .ראשי, אני לא אוכל לספר לו זאת 152 00:10:56,294 --> 00:10:57,934 ?אוכל לקבל מים, בבקשה 153 00:10:57,974 --> 00:10:59,534 .אני אביא .אני אלך- 154 00:11:03,574 --> 00:11:04,894 .הנה 155 00:11:05,774 --> 00:11:07,174 .הנה 156 00:11:11,774 --> 00:11:15,294 .את בסדר .תודה- 157 00:11:16,494 --> 00:11:20,094 תודה על עזרתך בהצלת חייה .של קייט. אתה חופשי ללכת 158 00:11:20,134 --> 00:11:23,134 .כן, אני אסיר תודה .אסיר תודה עד מאד- 159 00:11:23,974 --> 00:11:27,094 .תודה לכם .תודה שלא הרגתם אותי 160 00:11:27,134 --> 00:11:29,134 ?אז... אתה חוזר לנסיך ג'ון 161 00:11:30,374 --> 00:11:31,694 .אני מניח שאני צריך 162 00:11:31,734 --> 00:11:33,334 .בסדר 163 00:11:33,574 --> 00:11:35,014 .קשור אותו 164 00:11:57,434 --> 00:11:59,714 ,ברוכים הבאים לנוטינגהם .הוד מעלתך 165 00:11:59,754 --> 00:12:01,394 .אתה עדיין בחיים 166 00:12:02,514 --> 00:12:04,234 .כן, כמובן 167 00:12:04,274 --> 00:12:05,674 .כמה מפתיע 168 00:12:07,114 --> 00:12:10,234 .אני לא חובב הפתעות 169 00:12:12,034 --> 00:12:14,954 ?מה שמך .איזבלה- 170 00:12:15,494 --> 00:12:18,194 !מלבב ?איטלקיה או ספרדיה 171 00:12:18,234 --> 00:12:19,754 ?מה הינך מעדיף 172 00:12:34,114 --> 00:12:35,234 !דבר 173 00:12:35,274 --> 00:12:36,994 !מזל טוב 174 00:12:37,034 --> 00:12:38,214 ...עשו לנו מארב, לא לך 175 00:12:38,254 --> 00:12:42,354 .התוכנית שלך עברה, הוד מעלתך .השנינות שלך היא העליונה ביותר 176 00:12:42,394 --> 00:12:44,874 ?מי תקף אותך .רובין הוד- 177 00:12:48,534 --> 00:12:49,314 .סר גאי 178 00:12:51,674 --> 00:12:54,434 .הוכח את נאמנותך אליי !היפטר ממנו 179 00:13:23,874 --> 00:13:26,034 ?אתה אוהב אותי, שריף 180 00:13:27,914 --> 00:13:29,474 .בכל ליבי, הוד מעלתך 181 00:13:32,194 --> 00:13:33,914 ?התיתן את חייך עבורי 182 00:13:34,894 --> 00:13:37,074 ?חיי? זה הכול .כמובן 183 00:13:37,614 --> 00:13:40,594 ?התיקח חיים עבורי .זו שאלה אפילו פשוטה יותר- 184 00:13:43,014 --> 00:13:46,354 .גיסבורן כל-כך אכזב אותי 185 00:13:47,714 --> 00:13:49,954 .אכזב את שנינו, הוד מעלתך 186 00:13:51,074 --> 00:13:53,474 ...משמעת, נאמנות, אהבה 187 00:13:53,514 --> 00:13:55,754 ?זה יותר מידי לבקש 188 00:13:55,794 --> 00:13:58,474 .מלך דורש את כל השלוש 189 00:13:59,314 --> 00:14:03,574 ?מי נאמן אליי יותר אליי, שריף ?אתה או גיסבורן 190 00:14:03,614 --> 00:14:06,874 .כמובן שאני, הוד מעלתך .נאמנותי היא אינסופית 191 00:14:06,914 --> 00:14:09,794 !נהדר, אז הוכח לי 192 00:14:09,834 --> 00:14:13,434 ,היפטר למעני מגיסבורן .שריף, בזריזות ובחשאי 193 00:14:13,474 --> 00:14:17,394 אנו לא רוצים להטריד את אורחינו .הנעלים עם העסק המלוכלך הזה 194 00:14:18,434 --> 00:14:21,594 .הרוג אותו למעני, שריף 195 00:14:21,634 --> 00:14:24,114 .זכות יתר, הוד מעלתך 196 00:14:53,814 --> 00:14:55,314 .ואיפה נתקפת 197 00:14:55,354 --> 00:14:57,474 .ליד כפר .כפר לוקסלי- 198 00:14:57,514 --> 00:15:01,254 ,לחמנו בגבורה .אבל היינו נורא מעטים 199 00:15:01,294 --> 00:15:04,714 אין ספק שהכפריים .עזרו לפורעי החוק 200 00:15:06,334 --> 00:15:08,574 .ובסופו של דבר, נתפסתי בשבי 201 00:15:08,614 --> 00:15:11,854 .על-ידי רובין הוד בעצמו .או כך הוא אומר- 202 00:15:11,894 --> 00:15:16,514 כלומר, כולנו נוכחנו ?אחרת בעבר, נכון, גיסבורן 203 00:15:17,554 --> 00:15:21,514 אבל הפעם, רובין הוד .היה השוטה. -כן, הוד מעלתך 204 00:15:21,554 --> 00:15:25,754 מצוין. והאם הוא כעס ?שעשיתי ממנו שוטה שכזה 205 00:15:25,794 --> 00:15:27,354 .כעס מאד 206 00:15:27,394 --> 00:15:29,654 ?והאם הוא קילל אותנו .בצורה מוגזמת- 207 00:15:29,694 --> 00:15:31,394 !נהדר 208 00:15:38,034 --> 00:15:39,714 ?מה הוא אמר 209 00:15:41,674 --> 00:15:44,114 אני... אני לא יכול .לומר, הוד מעלתך 210 00:15:44,154 --> 00:15:47,394 .בבקשה, אמור לי בדיוק מה אמר ...אבל, הוד מעלתך- 211 00:15:47,434 --> 00:15:50,874 ?האם אינך אוהב אותי .כמובן שכן- 212 00:15:50,914 --> 00:15:52,394 .אז אמור 213 00:15:55,554 --> 00:15:57,274 .הוא קרא לך פחדן 214 00:15:59,074 --> 00:16:02,154 הוא אמר שרק .לפחדנים יש כפילים 215 00:16:10,434 --> 00:16:12,394 .אסרו אותו 216 00:16:12,434 --> 00:16:15,354 ?ברצון. ובמה להאשים אותו 217 00:16:15,794 --> 00:16:18,214 .התחקות לנסיך 218 00:16:18,254 --> 00:16:21,194 ,אם זה משנה, הוד מעלתך .לא הסכמתי איתו 219 00:16:23,874 --> 00:16:25,834 ?היכן כפר לוקסלי 220 00:16:26,174 --> 00:16:28,154 .אני רוצה לראותו 221 00:16:28,255 --> 00:16:31,255 - כפר לוקסלי - 222 00:16:42,034 --> 00:16:44,594 הכפריים הללו ?עזרו לתקוף אותי 223 00:16:44,634 --> 00:16:47,794 .למה? הם נראים לבביים 224 00:16:49,514 --> 00:16:50,954 .נראה כמו חתונה 225 00:16:50,994 --> 00:16:52,594 !אני אוהב חתונות 226 00:16:54,954 --> 00:16:57,074 .עליי לדבר איתם 227 00:16:57,114 --> 00:16:58,594 ?התצטרפי אליי 228 00:17:05,314 --> 00:17:07,874 הם יצורים קטנים ?ועצובים, באמת, לא 229 00:17:09,474 --> 00:17:11,834 .אני חש באי-הסכמה 230 00:17:12,074 --> 00:17:15,234 אדם לא מסכים עם המלך ?של אדם אחר. -מלך 231 00:17:16,074 --> 00:17:18,914 ?את רואה אותי כמלכך .כמה מרנין מצידך 232 00:17:18,954 --> 00:17:21,794 הלוואי שאחרים יקבלו .אותי בחפץ-לב כמוך 233 00:17:22,334 --> 00:17:25,174 אולי יש לי את המזל הטוב .להכיר אותך טוב יותר מהשאר 234 00:17:25,214 --> 00:17:26,594 .אולי 235 00:17:27,234 --> 00:17:29,634 ואולי תרצי להכיר אותי .טוב יותר למרות זאת 236 00:17:31,514 --> 00:17:33,754 !את תגרמי לי לעבוד למען כיבושי 237 00:17:33,794 --> 00:17:37,354 האם צרפת לא הייתה ?יקרה יותר כי נלחמו עליה 238 00:17:37,394 --> 00:17:39,234 את גורמת לזה להיות !ספורט כזה טוב 239 00:17:42,634 --> 00:17:44,394 .שלום, אדם צעיר 240 00:17:44,934 --> 00:17:45,914 .תודה 241 00:17:45,954 --> 00:17:48,074 האם הוד מעלתו ?יכול לברך אותנו 242 00:17:48,414 --> 00:17:52,394 יהיה להם כבוד גדול .אם תברך את החתן והכלה 243 00:17:52,434 --> 00:17:53,914 !כמובן 244 00:18:00,094 --> 00:18:01,234 ?אתם החתן והכלה 245 00:18:01,274 --> 00:18:03,154 .כן, אדוני, הוד מעלתך 246 00:18:03,194 --> 00:18:06,034 אני מקווה שיהיה לכם .אושר ושגשוג. -תודה, אדוני 247 00:18:06,074 --> 00:18:09,154 אני כל-כך שמח שיכולתי !להביא לכם את השמש היום 248 00:18:28,174 --> 00:18:32,394 ,חכו עד שכולם יכנסו לכנסייה .ואז שרפו אותה עד ליסודותיה 249 00:18:36,594 --> 00:18:37,634 .שרפו אותה 250 00:19:07,735 --> 00:19:10,635 - מחנה פורעי החוק - 251 00:19:24,894 --> 00:19:26,354 .אני אהיה בסדר 252 00:19:27,594 --> 00:19:29,354 .את ממש אמיצה 253 00:19:30,394 --> 00:19:32,714 .אנחנו כבר מאחרים מידי .הזהב נמצא בתוך הטירה 254 00:19:32,754 --> 00:19:34,194 .אז נגנוב אותו בחזרה 255 00:19:34,834 --> 00:19:37,274 זה מסוכן. -זה מסוכן .לא לעשות זאת 256 00:19:39,914 --> 00:19:41,634 !הנסיך ג'ון שורף את לוקסלי 257 00:19:51,554 --> 00:19:55,214 אתם נענשים על אי-הנאמנות ,הבלתי נסבלת שלכם אליי 258 00:19:55,254 --> 00:19:58,554 על הענקת מחסה ועזרה .לרובין הוד ופורעי החוק שלו 259 00:19:58,594 --> 00:20:00,794 .והלוואי שאלוהים יסלח לכם 260 00:20:10,034 --> 00:20:12,574 !אל הנהר, מהר !עוד דליים- 261 00:20:12,614 --> 00:20:15,194 !אנחנו צריכים עוד מים 262 00:20:15,234 --> 00:20:16,754 !תביאו עוד מים 263 00:20:16,794 --> 00:20:19,074 !לא, לא, לא, לא, לא 264 00:20:19,114 --> 00:20:22,054 !הם מנסים לכבות את השריפה !זה לא מה שאני רוצה 265 00:20:23,394 --> 00:20:26,314 !עצרו אותם, שניכם !קדימה 266 00:20:30,174 --> 00:20:31,514 .זה צריך להיות מהנה 267 00:20:31,554 --> 00:20:33,634 !קדימה, מהרו !הביאו את הדליים 268 00:20:34,174 --> 00:20:35,714 !מהר יותר 269 00:20:35,754 --> 00:20:37,794 !תביאו עוד מים, מהר 270 00:20:37,834 --> 00:20:40,234 !בואו! יש פה עוד שניים 271 00:20:42,234 --> 00:20:44,194 ?אתה רוצה שהם יאהבו אותך 272 00:20:44,234 --> 00:20:46,534 כמובן, ואני חושב .שהם אוהבים אותי 273 00:20:46,574 --> 00:20:48,934 .אך אני רוצה כבוד כמו אהבה 274 00:20:48,974 --> 00:20:52,434 כל בעל קרקעות יכול לשעבד את .הצמיתים. רק מלך יכול לשחררם 275 00:20:52,474 --> 00:20:56,874 .מלך נדיב הוא אהוב .אבל אני כן נדיב- 276 00:21:02,014 --> 00:21:04,234 !כל מי שכאן, מהר !זה מתפשט 277 00:21:04,274 --> 00:21:07,674 אנחנו צריכים עזרה !נוספת! קדימה 278 00:21:07,714 --> 00:21:10,714 !צאו מהדרך !צאו מהדרך 279 00:21:12,714 --> 00:21:14,154 !זוז, בור 280 00:21:35,054 --> 00:21:36,794 !זוזו ואחוס על חייכם 281 00:21:36,834 --> 00:21:38,474 !אני אהרוג אותך, גיסבורן 282 00:21:48,354 --> 00:21:49,874 .אחי 283 00:21:51,394 --> 00:21:52,914 !זוזו 284 00:22:13,914 --> 00:22:15,714 .כעת אני משועמם 285 00:22:15,754 --> 00:22:17,914 .ודאו שהיא נשרפת עד ליסודות 286 00:22:22,834 --> 00:22:25,754 אני אוהב את הסוררת .יותר מאשר הנכנעת 287 00:22:54,514 --> 00:22:55,554 !קדימה 288 00:22:57,994 --> 00:23:00,674 !קדימה !קדימה, בואו נלך 289 00:23:02,754 --> 00:23:05,514 .קח את זה .את ממשפחת גיסבורן- 290 00:23:05,554 --> 00:23:08,154 את אמורה לשרוף אותה, לא ?לנסות להציל אותה, לא 291 00:23:08,194 --> 00:23:10,314 אני שופטת אנשים .לפי התגליות שלי 292 00:23:49,274 --> 00:23:52,154 .איזבלה .הנה 293 00:23:58,074 --> 00:24:00,874 אין שום דבר דומה ?בינך לבין אחיך, נכון 294 00:24:00,914 --> 00:24:03,634 אין שום דבר באחי .שאני רוצה להיות 295 00:24:03,674 --> 00:24:04,914 .אני שונאת אותו 296 00:24:05,914 --> 00:24:08,074 .אני לעולם אשנא אותו 297 00:24:08,114 --> 00:24:10,434 נו, אז זה משהו שאנחנו ?דומים בו, לא 298 00:24:10,874 --> 00:24:12,234 .שנאה 299 00:24:12,874 --> 00:24:16,394 זה לא משהו ששווה להיות גאים ?בגללו, נכון? להדמות בשנאה 300 00:24:23,394 --> 00:24:26,474 !רובין .אני אדביק אתכם- 301 00:24:26,514 --> 00:24:27,854 .בסדר 302 00:24:27,894 --> 00:24:30,874 .קדימה, בוא נלך ...אז- 303 00:24:32,194 --> 00:24:35,114 ?את חוזרת לנוטינגהם 304 00:24:35,154 --> 00:24:36,874 .להחריב את אחי 305 00:24:36,914 --> 00:24:39,934 בסדר. טוב, את יודעת איפה .אני אם את זקוקה לעזרתי 306 00:24:39,974 --> 00:24:43,554 אתה רובין הוד. אתה לא אמור ?לשדוד אותי במקום לעזור לי 307 00:24:46,054 --> 00:24:48,034 .כן, את צודקת .אני כן 308 00:24:49,674 --> 00:24:51,754 .תני לי את השרשרת שלך 309 00:24:51,794 --> 00:24:53,274 !?אתה שודד אותי 310 00:25:00,154 --> 00:25:02,154 .אני אוהבת את השרשרת הזו 311 00:25:03,594 --> 00:25:05,434 ?את הולכת לעזור לי ?לעזור לך- 312 00:25:05,474 --> 00:25:08,274 .זו לא הדרך לבקש עזרה .תני לי את הטבעות שלך- 313 00:25:08,314 --> 00:25:09,914 .הנה 314 00:25:12,354 --> 00:25:15,274 כי את לא רוצה שהנסיך ג'ון יחשוב ?שאת משתפת איתנו פעולה, נכון 315 00:25:15,714 --> 00:25:18,394 ?אתה רוצה עוד משהו 316 00:25:18,434 --> 00:25:22,394 אני רוצה לחתור תחת הנסיך ג'ון ,הטוען שהוא מלך אנגליה החוקי 317 00:25:22,734 --> 00:25:27,074 ולהשפיל אותו בשאיפותיו, ואני .מוכן למות בשביל לעצור אותו 318 00:25:27,114 --> 00:25:30,554 .אתה מועיל יותר בחיים ?תעזרי לי- 319 00:25:31,994 --> 00:25:33,394 .כן 320 00:25:41,774 --> 00:25:43,994 .תן את זה לאנשי לוקסלי 321 00:25:44,234 --> 00:25:46,194 עזור להם לבנות .מחדש את הכנסיה 322 00:25:47,194 --> 00:25:48,714 ?אז את מתנגדת לנסיך ג'ון 323 00:25:48,754 --> 00:25:51,394 .הוא מבקש את התנגדותי 324 00:25:56,114 --> 00:25:57,554 ...אז 325 00:25:57,694 --> 00:26:00,274 יש עוד משהו 326 00:26:00,614 --> 00:26:02,274 ?שאני יכול לגנוב 327 00:26:02,614 --> 00:26:04,274 .אולי 328 00:26:21,914 --> 00:26:24,114 .עצור, גנב 329 00:26:39,714 --> 00:26:41,274 .זה נחמד 330 00:26:42,314 --> 00:26:44,714 היא אמרה שהיא .יכולה לעזור לנו 331 00:26:44,754 --> 00:26:47,514 תקשיבו, אני יכול .להכניס אתכם לטירה 332 00:26:47,554 --> 00:26:50,314 ?אתה רוצה שנבטח בה בחיינו 333 00:26:50,354 --> 00:26:52,994 !?אחותו של גיסבורן !כן- 334 00:26:54,494 --> 00:26:56,594 .אני בוטח בה בחיי 335 00:26:56,734 --> 00:26:59,834 בסדר, אז היא מכניסה ?אותנו לטירה. ואז מה 336 00:26:59,874 --> 00:27:02,514 ואז נתפס, ואני .מניח שגם נהרג 337 00:27:05,274 --> 00:27:07,314 !הרוע של המלך 338 00:27:07,354 --> 00:27:08,754 .הנסיך, טאק 339 00:27:08,794 --> 00:27:11,794 .הנסיך רע .לא, לא, לא- 340 00:27:11,834 --> 00:27:14,794 .הנסיך ג'ון מחפש חולה חזירית 341 00:27:15,994 --> 00:27:19,854 ,כדי שיחזור על אותו מעשה גבורה .הוכחה לזכות האלוהית להכתרה 342 00:27:19,894 --> 00:27:22,034 ניתן לו חולה. אני יכול ליצור שיקוי שיכול 343 00:27:22,074 --> 00:27:25,874 להפריח אבעבועות על הצוואר .שנראים בדיוק כמו חזירית 344 00:27:25,914 --> 00:27:28,794 אז כל האצילים .מתאספים באולם הגדול 345 00:27:30,034 --> 00:27:31,474 ואז בא הנסיך ג'ון ,עם החולה שלו 346 00:27:31,714 --> 00:27:34,254 .נוגע בו... -נכשל .ואז אנחנו משפילים אותו 347 00:27:34,294 --> 00:27:37,074 מה שמסיח את האצילים !בזמן שאנחנו גונבים את הזהב 348 00:27:37,414 --> 00:27:38,994 .זה יכול לעבוד 349 00:27:39,794 --> 00:27:42,394 נכון. איזבלה .יכולה להכניס אותנו 350 00:27:42,434 --> 00:27:45,754 ואלן, אתה מכיר את הטירה ,טוב מכל אחד אחר 351 00:27:45,794 --> 00:27:48,234 .אתה יכול להוציא אותנו משם .יש דלת מסתור במנזר- 352 00:27:48,674 --> 00:27:51,794 אם נוריד חבל, נוכל להגיע .למנהרה שמובילה הישר החוצה 353 00:27:51,834 --> 00:27:54,574 .לא יראו אותנו בכלל ?אז קדימה, מה דעתכם- 354 00:27:54,614 --> 00:27:56,954 ?נוכל לשכנע את הנסיך ג'ון 355 00:27:59,014 --> 00:28:02,114 .בנג'מין פאלמר, הרופא 356 00:28:02,154 --> 00:28:05,194 .עזרנו לו, הוא חייב לנו .הוא ישכנע את הנסיך ג'ון 357 00:28:05,934 --> 00:28:07,174 .איזבלה את אמורה להכיר אותו 358 00:28:07,214 --> 00:28:10,354 ,אם הוא חלק מהסביבה של הנסיך .את יכולה לדבר איתו 359 00:28:10,394 --> 00:28:13,074 .לא, הוא מוצא להרוג מחר 360 00:28:13,114 --> 00:28:17,154 טוב, אז אין סיבה ?שהוא לא יעזור, נכון 361 00:28:17,894 --> 00:28:18,954 ,לא אאכזב אתכם 362 00:28:20,914 --> 00:28:22,634 .אף אחד מכם 363 00:28:25,354 --> 00:28:27,914 .אנחנו... עדיין צריכים חולה 364 00:28:27,954 --> 00:28:29,034 .אני אעשה את זה 365 00:28:29,074 --> 00:28:30,194 .לא 366 00:28:30,234 --> 00:28:32,274 .את לא יכולה .את לא בריאה מספיק 367 00:28:32,314 --> 00:28:34,914 .אני אהיה בסדר .קייט, זה מסוכן מידי- 368 00:28:34,954 --> 00:28:36,714 הוא העלה באש .את הכנסייה שלנו 369 00:28:36,954 --> 00:28:38,674 .הוא רצה להרוג את כולם 370 00:28:39,214 --> 00:28:40,834 ...חוץ מזה 371 00:28:41,674 --> 00:28:43,634 .אני במילא נראית חצי מתה 372 00:28:44,334 --> 00:28:46,234 .זה מושלם 373 00:28:46,835 --> 00:28:49,335 - טירת נוטינגהם - 374 00:28:50,134 --> 00:28:51,434 .משלוח לסייס 375 00:29:03,334 --> 00:29:04,914 !הם חיות 376 00:29:04,954 --> 00:29:06,794 ...רובין הוד ופורעי החוק שלו 377 00:29:06,834 --> 00:29:09,434 ,הם שדדו אותי .גנבו את תכשיטי 378 00:29:09,474 --> 00:29:12,554 !הסתכל עליי .פחדתי כל-כך 379 00:29:12,594 --> 00:29:15,694 ?מלבבת, נכון 380 00:29:15,734 --> 00:29:18,074 אחיה ימות לפני ?ארוחת הערב, נכון 381 00:29:18,114 --> 00:29:21,234 טוב, אני לא אציב מארב .בשבילו בעצמי, הוד מעלתך 382 00:29:21,274 --> 00:29:23,714 .תביא אותה אליי 383 00:29:26,954 --> 00:29:31,594 ואז לקחתי את החרב בידי .וסחבתי אותה מהנדן שלו 384 00:29:36,514 --> 00:29:40,954 ושמתי את החרב .על המקום הרך של גרונו 385 00:29:41,294 --> 00:29:42,714 ?...ו 386 00:29:42,754 --> 00:29:45,354 תריסרי פורעי חוק ,הופיעו משום מקום 387 00:29:46,914 --> 00:29:48,554 :וצעקתי 388 00:29:48,594 --> 00:29:51,594 "!יחי המלך ג'ון" 389 00:29:53,234 --> 00:29:56,554 .ילדה נהדרת שכמותך !כולם, עזבו מיד 390 00:30:11,114 --> 00:30:14,934 ,דיברת איתם, עם הכפריים ?בזמן שניסית לכבות את האש 391 00:30:14,974 --> 00:30:16,794 .כן 392 00:30:18,034 --> 00:30:20,534 למה אנשים לא אוהבים אותי ?כפי שאת אוהבת אותי, איזבלה 393 00:30:20,574 --> 00:30:23,874 שרפת את הכנסיה שלהם .עד ליסוד כשהם בפנים 394 00:30:24,914 --> 00:30:26,834 ?כן, אז 395 00:30:28,394 --> 00:30:31,234 .האנשים רוצים לאהוב כמלכם 396 00:30:32,474 --> 00:30:37,434 אם תוכל להוכיח את הזכות האלוהית .שלך לאצולה, אז אנשים יתמכו בך 397 00:30:37,474 --> 00:30:40,194 ?את חושבת .כן- 398 00:30:40,234 --> 00:30:41,794 .המלך ג'ון 399 00:30:43,994 --> 00:30:45,914 .שובת-לב שכמותך 400 00:30:48,814 --> 00:30:49,834 .אמרי זאת שוב 401 00:30:50,954 --> 00:30:53,514 .המלך ג'ון 402 00:30:54,754 --> 00:30:56,674 .זה באמת נשמע טוב 403 00:30:58,414 --> 00:31:00,714 .זו זכותי האלוהית 404 00:31:00,754 --> 00:31:02,834 .אתה חייב להוכיח את זה לכולם 405 00:31:12,274 --> 00:31:15,034 .אתה הולך לעזור לי ?באמת- 406 00:31:15,074 --> 00:31:19,354 השריף יוציא אותך להורג, זו .ההזדמנות האחרונה שלך להינצל 407 00:31:19,894 --> 00:31:22,234 .שכנעת אותי !?איפה הוא- 408 00:31:23,154 --> 00:31:25,834 .תפילותינו נענו, הוד מעלתך 409 00:31:25,874 --> 00:31:28,554 הוא באמת מצא ?קורבן למחלה הזו? באמת 410 00:31:28,594 --> 00:31:32,714 .הוא ראה אישה בלוקסלי .לא האמנתי לאוזניי 411 00:31:33,954 --> 00:31:35,034 ?זו האמת 412 00:31:35,674 --> 00:31:36,634 .כן 413 00:31:36,674 --> 00:31:38,554 !זה כל-כך מלהיב 414 00:31:38,594 --> 00:31:42,994 ראיתי אישה מסכנה ורחומה .כשרובין הוד החזיק אותי בשבי 415 00:31:43,034 --> 00:31:44,554 .הייתי בטוח שזו חזירית 416 00:31:44,594 --> 00:31:46,514 ?למה לא אמרת לי 417 00:31:47,354 --> 00:31:50,314 כי אתה... כי השריף .אסר אותי בכלוב הזה 418 00:31:50,654 --> 00:31:54,274 ?מה השריף חושב שהוא עושה !האדם הזה הוא הרופא שלי 419 00:31:54,814 --> 00:31:56,234 ?אתה בטוח שזו חזירית 420 00:31:56,674 --> 00:31:58,274 .כן 421 00:31:59,914 --> 00:32:02,554 .בטוח לחלוטין 422 00:32:04,014 --> 00:32:07,434 ניתן לאצולה הוכחה .לזכות האלוהית שלי למלך 423 00:32:08,514 --> 00:32:12,674 רופא, תביא את האישה .הזו אליי הלילה 424 00:32:12,814 --> 00:32:14,554 ...מול כל האצולה 425 00:32:15,594 --> 00:32:20,474 אני ארפא אותה ואוכיח !את עצמי כמלך החוקי 426 00:32:31,994 --> 00:32:34,254 הוא נותן לכל אחד מהאצילים ,תיבה מלאה בזהב 427 00:32:34,344 --> 00:32:36,914 לא ניתן לסחוב כמות כזו כיוון .שזה יותר מידי, וזה ישאר בחדרם 428 00:32:36,954 --> 00:32:39,414 .יהיו חמש תרועות חצוצרה .חמש- 429 00:32:39,454 --> 00:32:41,994 בחמישית הינכם חייבים .להיות מוכנים להימלטות 430 00:32:42,034 --> 00:32:45,274 .אני אצור הסחה .חמש, טוב- 431 00:32:45,414 --> 00:32:48,154 .קייט, שתי את זה .הסימנים יעלמו עד מחר 432 00:32:50,314 --> 00:32:51,794 ?קייט 433 00:33:17,594 --> 00:33:20,634 .תודה על עזרתך .אין על מה- 434 00:33:22,354 --> 00:33:27,514 קייט, לאחר התרועה החמישית .תהי מוכנה לסימן שלי 435 00:33:28,294 --> 00:33:31,934 ?אתה צריך לעקוב אחרי קייט, בסדר .נברח יחד, אל תדאג 436 00:33:31,974 --> 00:33:34,834 .לא נשאיר אותך מאחור .מחשבה חיובית מאד- 437 00:33:53,914 --> 00:33:55,754 ?איפה דלת הסתרים 438 00:33:55,794 --> 00:33:58,434 אני חושב שהיא ?שם למטה. -חושב 439 00:33:58,474 --> 00:33:59,914 .כן 440 00:34:07,274 --> 00:34:08,914 זו הייתה תרועת ?החצוצרות השנייה 441 00:34:14,674 --> 00:34:16,674 הבא את האישה .המסכנה החולה קדימה 442 00:34:27,794 --> 00:34:31,234 ...לאישה הזו יש חזירית 443 00:34:34,314 --> 00:34:35,614 ,רוע המלך 444 00:34:35,654 --> 00:34:39,554 והוא יכול להירפא !על-ידי מגע המלך בלבד 445 00:34:46,574 --> 00:34:51,514 אני אניח את ידיי ,על האישה הצעירה הזו 446 00:34:51,854 --> 00:34:56,694 ארפא אותה מהחולי והסבל .ואציל את חייה 447 00:34:57,534 --> 00:35:02,914 ,כשהיא תרפא, הנסיך ג'ון יחשף ,כפי שאביו נחשף לפניו 448 00:35:02,954 --> 00:35:05,994 .כמלך החוקי של אנגליה 449 00:35:07,934 --> 00:35:13,654 ,אני פוקד עליך, בשם כל הקדושים !לעזוב את הגוף הזה ולא לחזור 450 00:35:31,594 --> 00:35:33,074 !גיסבורן 451 00:35:35,074 --> 00:35:36,394 ?מה אתה עושה פה 452 00:36:04,314 --> 00:36:06,234 .אתה מייצג כל דבר דוחה באדם 453 00:36:06,274 --> 00:36:08,094 חשבתי שזו הסיבה .שאתה מחבב אותי 454 00:36:08,134 --> 00:36:10,274 .תמיד חיבבתי אותך, גיסבורן 455 00:36:10,654 --> 00:36:13,514 ,לא חיבה מופרזת .אבל חיבה כלשהי 456 00:36:39,114 --> 00:36:41,874 ?המחלה רופאה 457 00:36:47,714 --> 00:36:49,794 .לא, הוד מעלתך 458 00:36:49,934 --> 00:36:52,194 .האישה לא התרפאה 459 00:36:55,054 --> 00:36:56,954 ?איך זה יתכן 460 00:36:58,954 --> 00:37:00,634 !?איך זה יתכן 461 00:37:08,434 --> 00:37:12,114 ?הנסיך ג'ון גרם לך לעשות זאת 462 00:37:12,554 --> 00:37:14,994 .הוא ביקש ממני להרוג אותך ?אתה שומע אותי, גיסבורן 463 00:37:15,234 --> 00:37:18,234 ...זה רק ספורט בשבילו 464 00:37:20,034 --> 00:37:22,994 לגרום לשנינו להילחם .אחד נגד השני 465 00:37:23,034 --> 00:37:25,034 !התאמה, גיסבורן 466 00:37:25,934 --> 00:37:27,674 .זה לא למען הנסיך ג'ון 467 00:37:31,514 --> 00:37:32,994 .זה למעני 468 00:37:36,794 --> 00:37:38,274 .אני אפטר ממך 469 00:37:39,674 --> 00:37:42,074 ...בבקשה, אני מתחנן בפניך 470 00:37:42,514 --> 00:37:43,674 .רחם עליי 471 00:37:43,714 --> 00:37:46,154 אין לך מושג כמה .סיפוק זה ייתן לי 472 00:37:46,894 --> 00:37:48,714 ,אתה תמות באיטיות 473 00:37:48,754 --> 00:37:51,674 ואני אצפה בארס שלך .מתרוקן ממך בזמן שתמות 474 00:37:51,714 --> 00:37:56,754 .גיסבורן, בבקשה, אל תבייש אותי .הרוג אותי הרג מהיר 475 00:38:13,394 --> 00:38:16,874 .אנושיות היא חולשה, גיסבורן .זה תמיד היה הפגם בך 476 00:38:17,214 --> 00:38:19,234 .ניסיתי ללמד אותך 477 00:38:20,894 --> 00:38:23,434 .זה החמישי .כדאי שנלך 478 00:38:23,474 --> 00:38:26,674 !אני מצווה עלייך להירפות 479 00:38:28,874 --> 00:38:30,954 !אני מצווה עלייך להירפות 480 00:38:32,434 --> 00:38:34,634 !אלוהים אדירים !לא יכול להיות 481 00:38:34,974 --> 00:38:36,354 ?מה קרה 482 00:38:37,474 --> 00:38:39,794 !רובין הוד !בנג'מין, סגור את הדלת 483 00:38:39,834 --> 00:38:42,554 !תפסו אותו !תפסו אותו 484 00:38:43,394 --> 00:38:44,514 !אחריהם 485 00:38:46,794 --> 00:38:48,314 .הם באים !מהר- 486 00:38:48,354 --> 00:38:51,914 .קייט, קדימה .קחי את זה, רדי למטה- 487 00:38:51,954 --> 00:38:54,194 .מהר ככל האפשר .אתה הבא בתור 488 00:38:57,334 --> 00:39:01,354 אתה הסיבה שמריאן מתה. אתה ?מרעיל הכול! -כל זה בשביל אישה 489 00:39:23,754 --> 00:39:24,914 .נהנתי מחברתך 490 00:39:35,874 --> 00:39:37,474 .גיסבורן 491 00:39:52,714 --> 00:39:54,514 .אתה יודע שאהבתי אותך כבן 492 00:39:55,654 --> 00:39:58,194 .ואתה אהבת אותי כאב פעם 493 00:39:59,514 --> 00:40:00,554 .אני יודע שכן 494 00:40:11,154 --> 00:40:12,274 .הפלת משהו 495 00:40:34,594 --> 00:40:35,794 ...גיסבורן 496 00:40:37,634 --> 00:40:39,594 .אל תבטח בו 497 00:40:41,594 --> 00:40:42,914 ?אתה שומע אותי 498 00:40:46,074 --> 00:40:49,634 שום דבר... הוא .לא מה שנראה לעין 499 00:41:05,994 --> 00:41:11,594 אני מקוה שתזכרו את נדיבותי .ואת המתנות שלי לכולכם 500 00:41:13,194 --> 00:41:16,154 כל מה שאני מבקש בתמורה 501 00:41:16,194 --> 00:41:19,474 .הוא נאמנותכם ואהבתכם 502 00:41:26,314 --> 00:41:29,154 .זו לא הייתה חזירית .לא יכול להיות שכן 503 00:41:29,194 --> 00:41:30,754 .כמובן שלא, הוד מעלתך 504 00:41:33,874 --> 00:41:35,314 .אמרי את זה 505 00:41:36,274 --> 00:41:38,634 .כמו שאמרת בעבר .אמרי את זה 506 00:41:40,754 --> 00:41:42,634 .המלך ג'ון 507 00:41:45,074 --> 00:41:46,874 .זה באמת נשמע טוב 508 00:42:14,514 --> 00:42:20,754 בעצב רב אני מכריז על מותו .של שריף נוטינגהם 509 00:42:22,294 --> 00:42:26,874 הוא נרצח על-ידי .רובין הוד המתועב 510 00:42:26,914 --> 00:42:29,274 אנו חייבים לעצור .פורעי החוק האלו 511 00:42:31,714 --> 00:42:34,314 !יחי הנסיך ג'ון 512 00:42:35,874 --> 00:42:38,274 !יחי הנסיך ג'ון 513 00:42:40,034 --> 00:42:41,874 .יחי אני 514 00:42:51,234 --> 00:42:53,954 .ספר לי הכול 515 00:42:59,114 --> 00:43:00,434 !קדימה 516 00:43:31,834 --> 00:43:35,514 בשעה הקרובה כל באר .ברדיוס של 16 ק"מ תהיה יבשה 517 00:43:35,554 --> 00:43:36,714 .כלום .מצטער 518 00:43:36,754 --> 00:43:39,834 אם אתם אוהבים את המים שלי !כל-כך, מעתה ואילך, תשלמו עליהם 519 00:43:39,874 --> 00:43:43,754 גבירותיי ורבותיי, אני מציג ,לפניכם, סר גאי גיסבורן 520 00:43:43,755 --> 00:43:46,434 .השריף החדש של נוטינגהם 521 00:43:46,474 --> 00:43:48,434 .אתה מת מהלך, גיסבורן 522 00:43:48,474 --> 00:43:52,054 היא אחותו של גיסבורן! אתה באמת ?חושב שאין לה כוונות עתידיות 523 00:43:52,094 --> 00:43:54,554 ?גאי מה אתה עושה .מוציא להורג בוגד- 524 00:43:54,594 --> 00:43:57,274 .ואת השותפה שלו לפשע .שניכם עומדים לטבוע 525 00:43:57,600 --> 00:44:05,600 talqwe תורגם על-ידי 526 00:44:05,800 --> 00:44:11,600 Extreme מצוות 527 00:44:11,800 --> 00:44:14,800 - רובין הוד - 528 00:44:15,000 --> 00:44:18,000 - עונה 3 פרק 6 - - ?אתה אוהב אותי - 529 00:44:18,200 --> 00:44:31,100 # מקווה שנהנתם# www.ExtremeSubs.Org