1 00:00:00,130 --> 00:00:07,429 תורגם על-ידי Shaked7 -אלכסנדר פן ו 2 00:00:07,471 --> 00:00:11,616 סונכרן על-ידי Outwit 3 00:00:11,641 --> 00:00:17,898 !Qsubs חברי צוות 4 00:01:03,287 --> 00:01:08,417 ,בתקופות של עריצות ואי צדק 5 00:01:08,459 --> 00:01:13,213 ,כשהחוק עושק את האנשים 6 00:01:13,255 --> 00:01:17,343 פורעי החוק תופסים את מקומו .בדפי ההיסטוריה 7 00:01:18,719 --> 00:01:22,973 אנגליה לקראת סוף המאה ה-12 8 00:01:23,015 --> 00:01:26,435 .היתה בתקופה כזו 9 00:01:58,717 --> 00:02:03,472 - נוטינגהאם - 10 00:02:24,993 --> 00:02:27,930 ?מישהו מוכן לספר לי מה קורה 11 00:02:27,955 --> 00:02:29,748 .אל תנהג בטיפשות, וולטר .תחזירו אותו למיטה 12 00:02:29,790 --> 00:02:31,500 תנעלו את הדלת. -אני .עדיין האדון בבית הזה 13 00:02:31,542 --> 00:02:33,335 .ריצ'רד, קום 14 00:02:35,712 --> 00:02:37,214 ?מי שם 15 00:02:37,840 --> 00:02:39,675 .התעורר, תומאס 16 00:02:44,596 --> 00:02:46,098 !פתחו את השערים 17 00:02:55,816 --> 00:02:57,192 .ממזרים 18 00:02:57,818 --> 00:02:59,111 !חץ 19 00:03:03,115 --> 00:03:04,408 .את המנורה 20 00:03:15,169 --> 00:03:17,713 .אני רואה אתכם, ממזרים קטנים 21 00:03:17,754 --> 00:03:19,214 !אני רואה אתכם 22 00:03:31,935 --> 00:03:33,729 .שרצים גנבים 23 00:03:33,854 --> 00:03:36,648 הם לקחו את כל .זרעי התבואה שלנו 24 00:03:37,065 --> 00:03:39,151 ?מה נעשה כדי לשתול 25 00:03:40,485 --> 00:03:41,820 .נתפלל 26 00:03:42,988 --> 00:03:46,450 ,המלך ריצ'רד לב הארי 27 00:03:46,491 --> 00:03:50,137 ,חסר כל ממון ותהילה 28 00:03:50,162 --> 00:03:52,873 בוזז את דרכו חזרה לאנגליה 29 00:03:53,248 --> 00:03:57,044 .לאחר עשר שנות מסע צלב 30 00:03:58,253 --> 00:04:01,148 בקרב צבאו קיים קשת .בשם רובין לונגסטרייד 31 00:04:01,173 --> 00:04:04,551 ,זהו סיפור שובו הביתה 32 00:04:04,593 --> 00:04:07,821 כאשר בגין הגנה ,על החלשים מפני החזקים 33 00:04:07,846 --> 00:04:11,074 ייגזר עליו 34 00:04:11,099 --> 00:04:15,395 .לחיות מחוץ לחוק 35 00:04:20,442 --> 00:04:29,368 - ר ו ב י ן ה ו ד - 36 00:04:29,660 --> 00:04:35,916 תורגם על-ידי Shaked7-אלכסנדר פן ו 37 00:04:36,333 --> 00:04:39,461 סונכרן על-ידי Outwit 38 00:04:39,670 --> 00:04:42,798 !Qsubs חברי צוות 39 00:04:43,006 --> 00:04:45,092 # צפיה מהנה # 40 00:04:46,468 --> 00:04:48,011 .שלום לכם 41 00:04:50,389 --> 00:04:55,394 - טירת שלוס - - צרפת, 1199 לספירה - 42 00:05:00,816 --> 00:05:03,652 .בבקשה, בחור .תודה, רובין- 43 00:05:03,902 --> 00:05:05,070 !רובין 44 00:05:05,696 --> 00:05:08,990 .הקשתים הוזעקו לעמדות .ממש אופייני. אני גווע- 45 00:05:10,450 --> 00:05:11,868 .הסתר אותם היטב 46 00:05:11,993 --> 00:05:13,912 .נאכל אותם לארוחת ערב 47 00:05:31,138 --> 00:05:33,181 ?הוד מעלתך 48 00:05:33,223 --> 00:05:34,850 .האמבטיה שלך, הוד מעלתך 49 00:05:53,076 --> 00:05:55,745 למען השם, לוקסלי, תגרום !להם להפסיק לעשות את זה 50 00:05:55,787 --> 00:05:57,289 .הם אוהבים אותך, הוד מעלתך 51 00:05:57,330 --> 00:06:00,625 הראש שלי מצלצל .כמו פעמוני הגיהינום 52 00:06:02,961 --> 00:06:06,173 ?זה הכל ,רק עוד טירה אחת לבזוז- 53 00:06:06,798 --> 00:06:09,176 .ואז נחזור, לאנגליה 54 00:06:10,552 --> 00:06:12,554 !הריעו למלך ריצ'רד 55 00:06:17,142 --> 00:06:18,810 !לשחרר 56 00:06:18,852 --> 00:06:20,228 !לדחוף 57 00:06:21,396 --> 00:06:23,231 !לדחוף 58 00:06:23,899 --> 00:06:25,609 ,היי, קשת 59 00:06:25,650 --> 00:06:27,027 .תישאר בחיים 60 00:06:27,068 --> 00:06:30,405 אראה אותך הערב. -אל תשכח .את הכסף הפעם, איש קטן 61 00:06:30,447 --> 00:06:32,908 יהיה לי לעונג .ליטול אותו ממך 62 00:06:34,284 --> 00:06:35,619 !לדחוף 63 00:06:40,165 --> 00:06:41,625 !למעלה 64 00:06:46,880 --> 00:06:49,758 !חפו על המלך !חפו על המלך 65 00:06:52,844 --> 00:06:54,304 !הכינו את המתרסים 66 00:07:03,813 --> 00:07:06,691 !הבה נמית את הצרפתים הללו 67 00:07:10,403 --> 00:07:12,739 !הרימו את המתרסים 68 00:07:25,460 --> 00:07:26,544 !ג'ימי 69 00:07:27,212 --> 00:07:30,131 ,ברוגע ובזהירות !דאג שישתלם. קדימה 70 00:07:53,113 --> 00:07:54,406 !הצילו 71 00:07:55,824 --> 00:07:57,325 !חיפוי 72 00:08:08,753 --> 00:08:09,963 .עכשיו 73 00:08:13,299 --> 00:08:14,759 !קדימה 74 00:08:23,601 --> 00:08:25,019 !אחורה 75 00:08:26,396 --> 00:08:28,648 !שפכו את דמה של צרפת 76 00:08:29,941 --> 00:08:31,192 !צאו 77 00:08:32,402 --> 00:08:36,698 !זו תהיה כרית סיכות יפה !התחת של המלך פיליפ- 78 00:08:50,628 --> 00:08:53,256 תראו מה הם עושים !"עם "לב הארי 79 00:08:53,298 --> 00:08:56,843 תראו מה הם עושים !"עם "לב הארי 80 00:08:59,345 --> 00:09:00,597 !לדחוף 81 00:09:01,014 --> 00:09:04,117 !לדחוף .זה יבער כל הלילה, בחורים- 82 00:09:04,142 --> 00:09:05,452 !אל תתנו להם לכבות אותה 83 00:09:05,477 --> 00:09:08,938 ,השמוקים יצליחו לפרוץ בבוקר .ויזקפו לזכותם את ההצלחה 84 00:09:09,063 --> 00:09:10,565 .כל הכבוד, ג'ימי 85 00:09:13,443 --> 00:09:20,742 - מצודת לונדון - - הארמון המלכותי - 86 00:09:31,628 --> 00:09:32,754 ...ג'ון 87 00:09:33,004 --> 00:09:34,380 .הוד מלכותך 88 00:09:34,964 --> 00:09:37,984 נסיכה אנגליה מורחקת מחדר המיטות של בעלה 89 00:09:38,009 --> 00:09:40,278 !בגלל מאפה צרפתי 90 00:09:40,303 --> 00:09:43,865 ?את לא מתביישת .הבושה בוודאי שלו- 91 00:09:43,890 --> 00:09:45,950 .אז היכנסי ואמרי לו 92 00:09:45,975 --> 00:09:49,145 יללות על חור המנעול .שלו לא משיגות שום מטרה 93 00:09:50,772 --> 00:09:51,981 !ג'ון 94 00:09:57,362 --> 00:09:59,113 ...אלוהים! מה לכל הרוחות 95 00:09:59,155 --> 00:10:01,366 ,מדמואזל, תסלחי לי 96 00:10:01,407 --> 00:10:05,537 .בני זקוק לעצתי .לא, אין צורך. תשאלי אותה- 97 00:10:07,497 --> 00:10:09,123 .אמא, בבקשה, קצת צניעות 98 00:10:09,165 --> 00:10:13,169 אני נמצא במצב בו שום אמא .לא צריכה לראות את בנה 99 00:10:14,504 --> 00:10:16,631 .חבל, זה נגמר 100 00:10:16,673 --> 00:10:19,509 ,כן, אני יודע .אבל זאת אמא שלי 101 00:10:19,550 --> 00:10:22,053 !מספיק ,במחשבה שניה 102 00:10:22,095 --> 00:10:25,348 כדאי שכן תשמעי .מה שיש לי להגיד 103 00:10:25,390 --> 00:10:28,643 .על אף שלא ארצה בנוכחותך 104 00:10:29,060 --> 00:10:29,994 .אמא 105 00:10:30,019 --> 00:10:33,957 מטרת בואי לחדר הזה היא להציל את הממלכה 106 00:10:33,982 --> 00:10:37,944 מהשלכות השעשוע .הבלתי הולם הזה 107 00:10:38,152 --> 00:10:40,947 דוד שלה .הוא מלך צרפת הארור 108 00:10:40,989 --> 00:10:43,449 ...נכון. דודי הוא !ארצה- 109 00:10:44,659 --> 00:10:46,661 .דודה רוצה אותה בחזרה 110 00:10:47,161 --> 00:10:49,455 ...פיליפ מחפש תירוץ 111 00:10:49,497 --> 00:10:50,999 ...לחצות 112 00:10:52,709 --> 00:10:54,627 ,את התעלה עם צבא 113 00:10:54,669 --> 00:10:57,922 .ואתה סיפקת לו את התירוץ 114 00:10:58,172 --> 00:11:01,217 קבל את אשתך .החוקית והצל את אנגליה 115 00:11:01,259 --> 00:11:05,263 .אשתי החוקית צחיחה כלבנה 116 00:11:05,304 --> 00:11:08,266 האם זו האשה ?שאת באמת רוצה עבורי 117 00:11:09,642 --> 00:11:12,979 את, שכיבדת את בעלך ,בשמונה ילדים 118 00:11:13,021 --> 00:11:15,690 ,כך שאפילו כעת ,כשהמוות לקח את השאר 119 00:11:15,732 --> 00:11:21,070 יש לך מלך ובן זקונים ."שיקראו לך "אמא 120 00:11:21,112 --> 00:11:23,489 מוטב לשכב עם ממזרה של משרתת צעירה 121 00:11:23,531 --> 00:11:26,075 מאשר עם אחייניתו .של האויב הקנאי של אנגליה 122 00:11:26,117 --> 00:11:28,578 או שאשכב איתה .ואנשא לה, אימא 123 00:11:28,828 --> 00:11:31,539 ביקשתי מנציגי האפיפיור .לארגן התרת נישואין 124 00:11:31,581 --> 00:11:35,293 ואתה חושב שהאפיפיור יעדיף את הננס המלכותי של אנגליה 125 00:11:35,334 --> 00:11:37,003 ?על פני מלך צרפת 126 00:11:37,045 --> 00:11:40,089 אולי הוא יראה בכך הזדמנות .עבור בנה של אלינור מאקוויטניה 127 00:11:40,131 --> 00:11:42,383 .ועבור מלכה העתידי של אנגליה 128 00:11:42,759 --> 00:11:47,221 ,ריצ'רד לב הארי בן 40 .אם לא יותר 129 00:11:47,722 --> 00:11:49,557 .וללא צאצאים 130 00:11:50,475 --> 00:11:53,478 .אני מלכה בהתהוותה 131 00:11:54,979 --> 00:11:57,231 .כן. כן 132 00:11:58,232 --> 00:11:59,442 ?את רואה 133 00:12:00,651 --> 00:12:03,529 .היא האלינור שלי 134 00:12:06,282 --> 00:12:09,577 אתה מבין שהמשחק ,הזה אינו כרוך במזל 135 00:12:09,619 --> 00:12:12,722 אלא במדע הזכרון .ויד זריזה 136 00:12:12,747 --> 00:12:14,248 מי רוצה לקחת קצת ?בשר טרי הביתה 137 00:12:14,290 --> 00:12:16,642 .צדנו אותו הבוקר .יש לנו פסיון נפלא 138 00:12:16,667 --> 00:12:19,253 .שלוש אפשרויות ?ימני, שמאלי או אמצעי 139 00:12:19,295 --> 00:12:22,507 .אמצעי .האמצעי", הוא אומר. האמצעי"- 140 00:12:23,049 --> 00:12:26,594 ,אני מצטער על הבצלים האלו .בחור צעיר. הפסדת 141 00:12:26,928 --> 00:12:30,223 .רובין! לכאן, צריכים אותם בסיר !טיפוס תוקפני- 142 00:12:31,015 --> 00:12:33,392 ?כן, מה עוד, מה עוד 143 00:12:33,810 --> 00:12:35,495 .האש תעשה את שלה 144 00:12:35,520 --> 00:12:37,605 .נפרוץ פנימה עם אור ראשון 145 00:12:38,314 --> 00:12:40,066 ,עם הרוח לצדנו 146 00:12:40,316 --> 00:12:42,527 נוכל לשוב הביתה .תוך שלושה ימים 147 00:12:43,152 --> 00:12:44,862 ?אתה חוזר לנוטינגהאם 148 00:12:45,071 --> 00:12:49,033 .יש לי אשה שמחכה לי 149 00:12:49,617 --> 00:12:52,411 יש לי אמא שלא מוכנה למות 150 00:12:52,954 --> 00:12:55,039 .ואח שמייחל למותי 151 00:12:55,081 --> 00:12:57,583 הדבר הראשון שאעשה .יהיה לכלוא אותו 152 00:12:57,750 --> 00:13:00,436 אנשיך ישמחו .לראותך שב הביתה 153 00:13:00,461 --> 00:13:02,964 .וזה מצב שארצה לשמרו 154 00:13:03,005 --> 00:13:05,007 .להיזכר כפי שהייתי 155 00:13:07,426 --> 00:13:09,178 .הצבא שלי חכם יותר 156 00:13:11,055 --> 00:13:13,891 .לב הארי" מצורע" 157 00:13:14,141 --> 00:13:18,371 כל אדם בצבא הזה .סוגד לך, הוד מלכותך 158 00:13:18,396 --> 00:13:20,481 !אל תגונן עלי 159 00:13:21,232 --> 00:13:24,110 אני מבין כמה קשה .זה להתיידד עם מלך 160 00:13:25,486 --> 00:13:28,005 ,קדימה, לוקסלי ,הבה נחפש מספר פרחחים 161 00:13:28,030 --> 00:13:30,032 .נשתה ונצחק 162 00:13:30,241 --> 00:13:34,370 .הבה נראה אם נוכל למצוא אדם ישר ,כן- 163 00:13:35,329 --> 00:13:36,789 .בוא נעשה זאת 164 00:13:47,466 --> 00:13:50,303 .זה העניין, איש קטן .המשחק אינו כרוך במזל 165 00:13:50,469 --> 00:13:53,723 אלא במדע הזכרון .ויד זריזה 166 00:13:53,848 --> 00:13:58,060 .יש לי עין זריזה .אשים עליך עין 167 00:14:10,072 --> 00:14:14,452 .שלוש אפשרויות ?ימני, שמאלי או אמצעי 168 00:14:15,786 --> 00:14:17,872 .נראה לי שאבחר באפשרות רביעית 169 00:14:19,081 --> 00:14:20,332 ?רביעית 170 00:14:21,125 --> 00:14:24,045 שמתי עליך עין .זה זמן מה, לונגסטרייד 171 00:14:24,295 --> 00:14:27,465 !אין שום אפונה 172 00:14:27,506 --> 00:14:29,633 !המשחק שלו הוא תכסיס 173 00:14:30,176 --> 00:14:33,971 אתה מוציא את האפונה .כשאתה מזיז ומסובב 174 00:14:34,305 --> 00:14:35,639 .קלטתי אותך 175 00:14:40,811 --> 00:14:42,646 .אל תיגע בזה שוב 176 00:14:43,564 --> 00:14:44,940 !אעשה את זה 177 00:15:05,920 --> 00:15:07,546 .הפסדת 178 00:15:26,273 --> 00:15:28,943 .אתה מצליח יותר משנדמה לך .תיכנס בו, רובין- 179 00:15:39,203 --> 00:15:41,956 !כרעו ברך, ממזרים בורים 180 00:15:41,997 --> 00:15:43,833 !כרעו ברך בפני המלך 181 00:15:46,293 --> 00:15:48,003 !כולכם, זוזו אחורה, עכשיו 182 00:15:48,045 --> 00:15:52,091 לא, לא, לוקסלי. הבחורים .האלו הם חיילים שמשחקים 183 00:15:52,174 --> 00:15:54,844 .חוטאים כלבבי 184 00:15:55,261 --> 00:15:57,263 ?מי מכם התחיל בקטטה 185 00:16:00,057 --> 00:16:01,350 .אני, הוד מעלתך 186 00:16:02,893 --> 00:16:04,520 .אני נתתי את המכה הראשונה 187 00:16:04,937 --> 00:16:06,313 .אדם ישר 188 00:16:07,231 --> 00:16:09,024 ?ובמי אתה נלחם 189 00:16:09,775 --> 00:16:12,069 .הוא נלחם בי, הוד מלכותך 190 00:16:12,736 --> 00:16:14,738 .הפחתתי מערכו 191 00:16:15,864 --> 00:16:17,575 .הוא הוכיח לי אחרת 192 00:16:19,201 --> 00:16:21,495 .אויב שמביע את הערכתו 193 00:16:22,079 --> 00:16:23,956 .עמדו, שניכם 194 00:16:24,415 --> 00:16:25,749 .לא אתם 195 00:16:30,421 --> 00:16:34,049 .אמיץ וישר 196 00:16:34,717 --> 00:16:38,345 האם אתה ישר מספיק כדי לספר ?למלך משהו שהוא לא רוצה לשמוע 197 00:16:39,722 --> 00:16:42,725 ?מה דעתך על מסע הצלב שלי 198 00:16:44,602 --> 00:16:48,564 האם אלוהים יהיה מרוצה ?מההקרבה שלי 199 00:16:57,364 --> 00:16:58,741 .לא 200 00:17:00,617 --> 00:17:02,453 ?למה אתה אומר זאת 201 00:17:03,162 --> 00:17:05,664 .הטבח בעכו, הוד מעלתך 202 00:17:06,165 --> 00:17:07,708 !הרם את קולך 203 00:17:09,501 --> 00:17:13,839 ,כשפקדת עלינו לקבץ 2,500 גברים ,נשים, וילדים גם יחד 204 00:17:14,173 --> 00:17:15,924 ,האשה הצעירה לרגלי 205 00:17:16,300 --> 00:17:18,719 ,עם ידיה קשורות .היא נשאה מבטה אלי 206 00:17:19,428 --> 00:17:22,848 ,לא היה פחד בעיניה .לא היה כעס 207 00:17:23,557 --> 00:17:25,184 .היו רק רחמים 208 00:17:27,895 --> 00:17:30,356 כיוון שידעה שמרגע שתיתן את הפקודה 209 00:17:31,774 --> 00:17:34,485 ,ולהבינו ירדו על ראשיהם 210 00:17:35,277 --> 00:17:37,654 ברגע זה ממש נהפוך .כולנו לכופרים 211 00:17:38,781 --> 00:17:39,948 .כולנו 212 00:17:42,493 --> 00:17:43,619 .כופרים 213 00:17:48,332 --> 00:17:49,625 ,ישר 214 00:17:50,876 --> 00:17:52,002 ,אמיץ 215 00:17:53,295 --> 00:17:54,713 .ותמים 216 00:17:56,590 --> 00:17:59,343 .הרי לך אנגלי למופת 217 00:17:59,927 --> 00:18:01,095 .ממש כאן 218 00:18:03,597 --> 00:18:05,766 .כל הכבוד, רובין .הראית לו- 219 00:18:06,475 --> 00:18:09,495 .המלקות יהיו הגרועות מכל .הצריבה תהיה הגרועה מכל- 220 00:18:09,520 --> 00:18:13,107 .אלא אם כן יתלו אותנו .לא. לא, זה יהיה הגרוע מכל- 221 00:18:13,482 --> 00:18:15,150 .וזה יהיה הסוף של הכל 222 00:18:15,776 --> 00:18:17,903 .ברגע שאשתחרר מכאן, אני מסתלק 223 00:18:18,487 --> 00:18:21,865 אינני חייב לאלוהים או לאף .אדם אחר כאן רגע נוסף של שירות 224 00:18:34,253 --> 00:18:40,384 - פונטנבלו - - גדות נהר הסן, צרפת - 225 00:18:45,097 --> 00:18:46,557 .הנשק שלך, גודפרי 226 00:18:57,067 --> 00:18:58,443 ?הוד מלכותך 227 00:19:03,866 --> 00:19:05,367 .פיליפ, מלך צרפת 228 00:19:07,119 --> 00:19:08,203 .בבקשה 229 00:19:15,127 --> 00:19:17,045 ?אתה מכיר את ג'ון זמן רב 230 00:19:17,921 --> 00:19:19,381 .למען האמת, כן 231 00:19:20,632 --> 00:19:21,884 .אנגלית, בבקשה 232 00:19:23,135 --> 00:19:26,346 .היכרותינו החלה באותו חזה 233 00:19:28,140 --> 00:19:29,516 .מינקת 234 00:19:29,558 --> 00:19:30,726 .אכן 235 00:19:32,477 --> 00:19:34,187 .נשארנו קרובים מאז 236 00:19:35,772 --> 00:19:36,898 .יופי 237 00:19:39,318 --> 00:19:42,654 כי אנגליה תחת ,הנהגתו של ידידך ג'ון 238 00:19:44,114 --> 00:19:46,825 .היא מדינה ללא רוח לחימה 239 00:19:47,367 --> 00:19:49,703 אני יכול לכבוש את .לונדון עם צבא של טבחים 240 00:19:50,954 --> 00:19:52,873 .אבל ריצ'רד בדרכו הביתה 241 00:19:53,915 --> 00:19:58,545 ,ותחת הנהגתו של ריצ'רד .אנגליה היא חיה אחרת לגמרי 242 00:19:58,962 --> 00:20:02,215 ריצ'רד יחזור הביתה .דרך יער ברוסליאנד 243 00:20:03,467 --> 00:20:04,968 אנחנו יודעים את .המיקום המדויק 244 00:20:05,886 --> 00:20:08,055 הוא תמיד מקדים את צבאו 245 00:20:08,847 --> 00:20:12,351 .עם קומץ אבירים נאמנים סביבו 246 00:20:13,185 --> 00:20:17,689 אם ריצ'רד ימות, יהיה .לך קל להסית את העם נגד ג'ון 247 00:20:18,231 --> 00:20:20,442 לעולם לא יהיה .זמן טוב יותר לפלוש 248 00:20:21,401 --> 00:20:23,445 !לעזאזל 249 00:20:24,988 --> 00:20:28,116 אפילו חיות גוססות .עשויות להיות עיקשות 250 00:20:30,702 --> 00:20:33,497 "הרוג את "לב הארי .ותתוגמל ביד רחבה 251 00:20:35,791 --> 00:20:40,379 .לשירותך, מלכי .לא, אני זה שמחויב לך- 252 00:20:52,349 --> 00:20:53,683 !משוך 253 00:20:54,810 --> 00:20:56,269 !משוך 254 00:21:01,400 --> 00:21:02,943 !אוכל 255 00:21:02,984 --> 00:21:04,653 !בואו לאכול מרק 256 00:21:12,452 --> 00:21:14,079 !משוך 257 00:21:14,663 --> 00:21:16,623 !למען אנגליה 258 00:21:21,002 --> 00:21:23,171 !למען אנגליה 259 00:21:27,676 --> 00:21:29,719 !הרגתי את המלך !הסתכלו 260 00:21:29,761 --> 00:21:31,638 !הרגתי את המלך 261 00:21:32,222 --> 00:21:33,849 !אני צריך רופא כאן 262 00:21:33,974 --> 00:21:35,851 !רופא! מהר 263 00:21:35,892 --> 00:21:38,311 !חפו עלינו !חפו עלינו, עכשיו 264 00:21:41,022 --> 00:21:42,440 !חפו עליו 265 00:21:43,525 --> 00:21:45,110 .חפו על המלך 266 00:21:45,360 --> 00:21:47,988 !רופא 267 00:21:48,697 --> 00:21:50,615 ?למה, לוקסלי ?אתה לא חש בטוב 268 00:21:50,657 --> 00:21:52,868 !רופא 269 00:21:58,832 --> 00:21:59,958 .יין 270 00:22:22,981 --> 00:22:24,274 ?מה קרה 271 00:22:25,567 --> 00:22:26,943 .המלך מת 272 00:22:27,360 --> 00:22:29,571 ?מת .מת- 273 00:22:29,988 --> 00:22:32,490 .בסדר, ג'ימי .סלק את היתדות 274 00:22:32,574 --> 00:22:34,284 אנחנו נקבע את גורלנו .שלנו מעתה ואילך 275 00:22:38,204 --> 00:22:39,598 .אני מצטרף אליכם 276 00:22:39,623 --> 00:22:42,601 .לא, אנחנו לא מצרפים תועים 277 00:22:42,626 --> 00:22:45,687 .ככל שריבו, כך ייטב .הדרך מסוכנת, הוא עשוי להועיל 278 00:22:45,712 --> 00:22:46,855 ?לאן אנחנו הולכים 279 00:22:46,880 --> 00:22:50,425 לחוף ומשם לספינה לפני ש-3,000 חיילים נואשים יגיעו לשם 280 00:22:50,550 --> 00:22:52,986 ומחיר חצית התעלה .יאמיר פי מאה 281 00:22:53,011 --> 00:22:57,307 מה בדבר השכר שלנו? -אם חשבת ,שקשה לקבל שכר כשהוא היה בחיים 282 00:22:57,599 --> 00:22:59,517 .נסה לקבל כסף ממלך מת 283 00:22:59,559 --> 00:23:00,769 .בסדר, בחורים 284 00:23:00,810 --> 00:23:02,687 אספו את ציודכם .מהר ככל האפשר 285 00:23:03,897 --> 00:23:08,151 - נוטינגהאם - 286 00:23:08,443 --> 00:23:10,278 .הכנסיה החדשה מוצאת חן בעיני 287 00:23:13,406 --> 00:23:14,966 .העלמה מריון 288 00:23:14,991 --> 00:23:20,288 הייתי מצטער לעזוב ללא .ברכתך לשלום. תודה 289 00:23:21,206 --> 00:23:23,683 ,אני שמחה להקדים אותך בצאתך ,האב טנקרד 290 00:23:23,708 --> 00:23:27,103 אבל באתי לחפש .את רוענו הרוחני החדש 291 00:23:27,128 --> 00:23:32,175 לאחרונה נעדרת .מתפילות יום ראשון ומדרשותי 292 00:23:32,342 --> 00:23:37,222 ,אני אוהבת כנסיה שקטה, אבי .כשאני מתפללת לנס 293 00:23:43,561 --> 00:23:47,607 צאן מרעיתך החדש מורכב .מנשים, ילדים וזקנים 294 00:23:47,816 --> 00:23:50,335 הגברים יצאו למלחמה .או חזרו שבורים 295 00:23:50,360 --> 00:23:53,405 .יתומיהם גדלו פרא ביער 296 00:23:56,574 --> 00:24:00,345 ,שדותינו מוכנים לשתילה .אך אין ברשותנו זרעי תבואה 297 00:24:00,370 --> 00:24:02,972 .ואסם הכנסיה שופע דגן 298 00:24:02,997 --> 00:24:05,850 לבטח אינך מצפה מהכנסיה 299 00:24:05,875 --> 00:24:08,895 .לתת את זרעיה לשתילה בשדותיכם 300 00:24:08,920 --> 00:24:12,382 .הדגן הזה מיועד ליורק 301 00:24:12,841 --> 00:24:15,235 .אני הנזיר טאק 302 00:24:15,260 --> 00:24:17,070 ,האב טנקרד קודם ליורק 303 00:24:17,095 --> 00:24:19,781 שם בטוחני שיזכיר להגמון ...שתושביה של נוטינגהאם 304 00:24:19,806 --> 00:24:23,852 ההגמון לא זקוק לתזכורת על כך שתושביה של נוטינגהאם 305 00:24:24,018 --> 00:24:28,164 צריכים לקצור את שזרעו .ולהכות על חטאיהם 306 00:24:28,189 --> 00:24:32,777 הנס שאליו אני מתפללת הוא .שההגמון יפגין קצת זולתנות נוצרית 307 00:24:35,947 --> 00:24:39,659 כפי שאמרתי, אבי, אני אוהבת .כנסיה שקטה כשאני מתפללת 308 00:24:56,342 --> 00:25:00,513 יהיו לך צרות מבני .משפחת לוקסלי מפפר הארו 309 00:25:03,433 --> 00:25:05,894 ?אתה מחזיק דבורים, טאק 310 00:25:05,935 --> 00:25:08,354 אני מחזיק אותם .והם מחזיקים אותי 311 00:25:19,032 --> 00:25:22,660 - יער ברוסליאנד - - צרפת - 312 00:25:32,962 --> 00:25:35,048 !עצרו 313 00:25:36,049 --> 00:25:37,717 !מארב 314 00:26:28,017 --> 00:26:29,185 .מצא אותו 315 00:26:30,978 --> 00:26:32,730 .קחו כאוות נפשכם 316 00:26:39,487 --> 00:26:41,280 ?"איפה "לב הארי 317 00:26:41,948 --> 00:26:44,200 ?ריצ'רד, איפה אתה 318 00:26:55,086 --> 00:26:56,212 ?אתה אביר 319 00:26:57,171 --> 00:26:58,631 ?איפה המלך ריצ'רד 320 00:26:59,632 --> 00:27:00,925 .אלוהים 321 00:27:01,300 --> 00:27:02,760 ?איפה המלך 322 00:27:03,553 --> 00:27:05,847 .מת ?מת- 323 00:27:06,472 --> 00:27:07,765 ?באמת 324 00:27:09,559 --> 00:27:13,354 ?אם המלך מת, לאן מועדות פניך 325 00:27:14,647 --> 00:27:16,357 .למסור את הכתר 326 00:27:17,483 --> 00:27:18,985 .הכתר של ריצ'רד 327 00:27:19,902 --> 00:27:21,070 .הכתר של ריצ'רד 328 00:27:24,657 --> 00:27:27,034 ?איך מתנקשים במלך שכבר מת 329 00:27:27,743 --> 00:27:30,329 !הבא לי את הכתר מתיק האוכף 330 00:27:33,624 --> 00:27:34,809 !הכתר 331 00:27:34,834 --> 00:27:38,254 !מהר! החזירו את הכתר !חסלו את הסוס 332 00:27:41,883 --> 00:27:43,468 .אתה אנגלי 333 00:27:44,760 --> 00:27:46,345 .כשזה מתאים לי 334 00:27:48,181 --> 00:27:49,473 ?מי אתה 335 00:27:50,766 --> 00:27:53,186 .רוברט לוקסלי 336 00:28:13,623 --> 00:28:15,583 .זה סוסו של המלך 337 00:28:20,546 --> 00:28:22,965 !ג'ימי! זוז 338 00:28:33,059 --> 00:28:34,435 !ג'ימי 339 00:28:47,156 --> 00:28:49,992 .רובין, הם צרפתים .מארב- 340 00:28:52,370 --> 00:28:53,913 ?מה קורה 341 00:29:02,254 --> 00:29:03,547 !קדימה 342 00:29:08,552 --> 00:29:09,679 .קדימה 343 00:29:47,550 --> 00:29:48,634 ?ג'ון 344 00:29:49,927 --> 00:29:52,638 .לא יודע .הוא מת 345 00:29:52,930 --> 00:29:54,056 .הצילו 346 00:30:02,857 --> 00:30:04,316 .החרב שלי 347 00:30:14,285 --> 00:30:16,245 .ערכה רב בעיני 348 00:30:17,496 --> 00:30:19,248 ,היא היתה שייכת לאבי 349 00:30:20,750 --> 00:30:22,501 ,סר וולטר לוקסלי 350 00:30:23,085 --> 00:30:24,670 .מנוטינגהאם 351 00:30:26,547 --> 00:30:27,923 ?מכיר אותה 352 00:30:28,007 --> 00:30:31,343 .כן, שמעתי על נוטינגהאם 353 00:30:34,513 --> 00:30:35,931 ...אז הגורל 354 00:30:36,098 --> 00:30:38,309 .הגורל האיר לי פנים 355 00:30:41,437 --> 00:30:46,484 .עליך להשיב את החרב לאבי 356 00:30:47,193 --> 00:30:49,195 .זה ייתן לי שלווה 357 00:30:52,448 --> 00:30:56,785 ,לקחתי אותה בזעם .וללא הסכמתו 358 00:30:57,453 --> 00:30:59,497 אתה בוודאי מבין 359 00:30:59,622 --> 00:31:03,042 .את קשר האהבה שבין אב לבנו 360 00:31:03,292 --> 00:31:06,754 אבי נטש אותי לעולם .הגברים כשהייתי בן 6 361 00:31:07,379 --> 00:31:10,382 אני יודע מעט מאוד על .האהבה שבין אב לבנו 362 00:31:10,716 --> 00:31:14,053 .אני מתחנן, לונגסטרייד 363 00:31:14,220 --> 00:31:15,721 .תאמר שאתה מסכים 364 00:31:20,768 --> 00:31:21,977 .אני מסכים 365 00:31:42,748 --> 00:31:44,833 .זאת שבועת דם, רובין 366 00:31:45,042 --> 00:31:49,296 ,זאת שריטה, אלן .וזה הכל 367 00:32:09,024 --> 00:32:10,192 !רובין 368 00:32:17,199 --> 00:32:20,160 ,לוקסלי עשה את דרכו לחוף .לעלות על הספינה 369 00:32:24,331 --> 00:32:26,333 הכתר הזה עשוי להיות .הכרטיס שלנו הביתה 370 00:32:26,500 --> 00:32:28,085 .אנחנו קשתים פשוטים, רובין 371 00:32:28,127 --> 00:32:31,213 אם נופיע בספינת המלך עם .הכתר שלו, נואשם ברציחתו 372 00:32:31,296 --> 00:32:32,715 איך אתה יכול לדעת 373 00:32:33,173 --> 00:32:37,052 שהאבירים שמסתובבים ?לידך, הם בכלל אבירים 374 00:32:37,469 --> 00:32:43,475 אין הבדל בין אביר .לכל אדם אחר מלבד לבושו 375 00:32:44,268 --> 00:32:46,145 .כל שאנו זקוקים לו נמצא סביבנו 376 00:32:46,895 --> 00:32:50,566 .שריון, קסדות, חרבות 377 00:32:52,192 --> 00:32:56,071 ואנחנו נחזור לאנגליה ,כאנשים עשירים 378 00:32:57,114 --> 00:32:59,992 .עם סוסים וזהב 379 00:33:00,284 --> 00:33:04,037 הגורל האיר לנו פנים .סוף כל סוף 380 00:33:04,413 --> 00:33:07,332 ,ואני לכשעצמי .לא אפנה אליו עורף 381 00:33:09,376 --> 00:33:11,336 ,הסר את הכתר מראשך, ויל 382 00:33:12,004 --> 00:33:13,213 .ומלא אותו עד אפס מקום 383 00:33:18,260 --> 00:33:20,512 אנו מפקידים את נשמתו .של הנער הזה להשגחתך, אלוהים 384 00:33:20,637 --> 00:33:23,474 נבקש שכאשר הוא יגיע ,לשערי הנצח 385 00:33:24,349 --> 00:33:25,642 .תאפשר את כניסתו 386 00:33:39,698 --> 00:33:42,326 .גוליית הפך את האדמה יפה 387 00:33:42,868 --> 00:33:45,179 ?אבל בעבור מה ?סרפדים 388 00:33:45,204 --> 00:33:48,248 ,מרק סרפדים וסלט שן הארי .שיחזיקו אותנו בחיים 389 00:33:48,290 --> 00:33:49,433 .בוא, גוליית, מכאן 390 00:33:49,458 --> 00:33:51,251 .עד שנזכה נס 391 00:33:51,877 --> 00:33:52,961 .מכאן 392 00:34:00,302 --> 00:34:02,721 .מריון, השריף 393 00:34:09,061 --> 00:34:11,980 ,מריון, הייתי בפפר הארו 394 00:34:12,022 --> 00:34:16,068 חיכיתי לשווא .לסר וולטר שיקבל אותי 395 00:34:17,819 --> 00:34:20,948 אנא, אמרי לו שיש לי דברים טובים .יותר לעשות מלפקוד את מפתן דלתו 396 00:34:20,989 --> 00:34:23,617 בהחלט, בזמן ששודדים .משוטטים חופשי ביער שרווד 397 00:34:23,659 --> 00:34:25,994 .זה עניינו של השריף ?למה אתה לא מטפל בזה 398 00:34:26,036 --> 00:34:28,497 אמרי לתרח הזקן שבפעם .הבאה אשבור את דלתו 399 00:34:28,539 --> 00:34:32,125 ...ואם הוא גאה מכדי לשלם .לא, לא. הוא לא גאה מדי- 400 00:34:32,167 --> 00:34:33,710 .רק עני מדי 401 00:34:33,752 --> 00:34:36,129 ,בשמו של המלך ריצ'רד רוקנת את רכושנו 402 00:34:36,171 --> 00:34:37,881 .כדי לממן הרפתקאות בארץ זרה 403 00:34:37,923 --> 00:34:40,300 ,בעוד שבבית ,הכנסיה, בשם האל הרחום 404 00:34:40,342 --> 00:34:45,180 קצרה, ללא רחמים, את החלק הארי .של מה שהקצנו כדי שישמש למזון 405 00:34:45,931 --> 00:34:47,391 ,בין השריף להגמון 406 00:34:47,432 --> 00:34:51,311 לא אתקשה לקבוע מיהו הקללה .הגדולה יותר על האנגלים ההגונים 407 00:34:52,729 --> 00:34:57,234 מריון, מדוע ולמה את הופכת אותי לאויב 408 00:34:57,276 --> 00:34:59,778 כשיש לך את האמצעים ?להפוך אותי למגינך 409 00:34:59,820 --> 00:35:01,822 ?אילו אמצעים 410 00:35:06,493 --> 00:35:07,828 ,אם תעזוב כעת 411 00:35:08,036 --> 00:35:10,514 אאריך את חייך בכך שלא אספר לבעלי 412 00:35:10,539 --> 00:35:13,208 .על ביקורך כשהוא ישוב הביתה 413 00:35:13,250 --> 00:35:16,628 ?בעלך? לאחר עשר שנים 414 00:35:17,754 --> 00:35:21,842 אם הוא עדיין בחיים, הוא פורק את .זרעו בין בתי הבושת שלחוף ברבריה 415 00:35:21,883 --> 00:35:24,177 .כה דיבר אדם בעל ניסיון 416 00:35:24,219 --> 00:35:25,554 .תחשבי על זה, מריון 417 00:35:26,596 --> 00:35:28,974 ,סר וולטר גוסס ללא יורש 418 00:35:29,016 --> 00:35:33,311 ,פפר הארו תיפול לידי המלוכה .ואת תחיי על הקצה 419 00:35:33,353 --> 00:35:35,230 .תשמחי לבוא אלי אז 420 00:36:01,006 --> 00:36:05,719 - חופה הצפוני של צרפת - 421 00:36:09,306 --> 00:36:11,892 .קפטן, שם 422 00:36:30,202 --> 00:36:34,623 אדוני, נאמר לנו לצפות .ל-12 רוכבים ולמלך 423 00:36:35,165 --> 00:36:37,000 .מלכנו האהוב מת 424 00:36:39,211 --> 00:36:42,005 .יחי המלך .יחי המלך- 425 00:36:42,756 --> 00:36:44,382 ?ומי אתה, אדוני 426 00:36:45,550 --> 00:36:48,553 .סר רוברט לוקסלי, מנוטינגהאם 427 00:36:49,596 --> 00:36:52,657 ?ואתה .אני שלישו של המלך, סר- 428 00:36:52,682 --> 00:36:56,186 עלו לסיפון, רבותי, לפני שהגאות .תציף אותה. היא מגיעה מהר 429 00:37:07,364 --> 00:37:12,093 .ולחתור, בריונים .אנו ממהרים, בחורים 430 00:37:12,118 --> 00:37:15,430 .יש לנו עוד דרך ארוכה 431 00:37:15,455 --> 00:37:19,960 ,נשיר ונרקד .ומצרפת ניפרד 432 00:37:20,001 --> 00:37:23,880 .וחתרו, בריונים שלי, חתרו 433 00:37:23,922 --> 00:37:28,468 .ולחתור, בריונים .אנו ממהרים, בחורים 434 00:37:28,510 --> 00:37:31,972 .יש לנו עוד דרך ארוכה 435 00:37:32,013 --> 00:37:36,142 ,נשיר ונרקד .ומצרפת ניפרד 436 00:37:36,184 --> 00:37:40,146 .וחתרו, בריונים שלי, חתרו 437 00:37:40,438 --> 00:37:43,525 "יהיו כבשים לאריות" 438 00:37:45,277 --> 00:37:47,279 ?אז מה התוכנית למחר בבוקר 439 00:37:48,363 --> 00:37:50,907 הספינה עוצרת בגרייבסנד .בדרכה ללונדון 440 00:37:51,491 --> 00:37:55,078 נשאיר להם את הכבוד .להשיב את הכתר, ונסתלק 441 00:37:55,245 --> 00:37:56,454 ?לאן 442 00:37:57,539 --> 00:37:58,873 .צפונה 443 00:38:00,000 --> 00:38:01,751 .מתאים לי 444 00:38:02,544 --> 00:38:06,047 .וחתרו, בריונים שלי, חתרו 445 00:38:06,089 --> 00:38:09,009 ,אך כעת אנו שבים .אז תנעלו את בנותיכם 446 00:38:09,050 --> 00:38:10,135 "קומו והילחמו" 447 00:38:10,176 --> 00:38:12,887 "עד אשר יהיו כבשים לאריות" 448 00:38:29,237 --> 00:38:33,450 ,נשיר ונרקד .ומצרפת ניפרד 449 00:38:33,491 --> 00:38:37,037 .וחתרו, בריונים שלי, חתרו 450 00:38:38,163 --> 00:38:42,042 - שפך נהר התמזה - - אנגליה - 451 00:39:19,120 --> 00:39:22,457 .התכונן, סר רוברט .אנחנו עוגנים תוך עשרים דקות 452 00:39:23,166 --> 00:39:25,251 ?גרייבסנד .לא, מילורד- 453 00:39:25,293 --> 00:39:28,463 ,רציפי הארמון .מצודת לונדון 454 00:39:36,888 --> 00:39:37,972 .ויל 455 00:39:40,058 --> 00:39:41,893 .ג'ון. אלן 456 00:39:42,393 --> 00:39:43,770 ?איפה אנחנו 457 00:39:44,145 --> 00:39:46,606 .לונדון !אלוהים אדירים- 458 00:39:47,941 --> 00:39:49,692 .אנחנו עוגנים תוך 10 דקות 459 00:39:50,318 --> 00:39:51,461 ,כשזה יסתיים 460 00:39:51,486 --> 00:39:54,464 .היו מוכנים לרכב מה אם לוקסלי מוכר- 461 00:39:54,489 --> 00:39:56,549 ,לאמו או לאחיו של המלך ?או למישהו מהם 462 00:39:56,574 --> 00:39:58,660 .אז נרכב משם על נפשנו 463 00:39:58,701 --> 00:40:02,205 .ישו, מרי וג'וזף !פיטר, פול ומרי 464 00:40:02,247 --> 00:40:04,249 !ידעתי! ידעתי 465 00:40:05,667 --> 00:40:07,752 .בוקר טוב, מילורד 466 00:40:07,794 --> 00:40:11,005 .עצה בשעה טרגית זאת 467 00:40:11,047 --> 00:40:13,233 אתה מבין שעל הכל ,להיות מבוצע כהלכה 468 00:40:13,258 --> 00:40:16,945 ולכן אתה תגיש את הכתר .לליידי אלינור 469 00:40:16,970 --> 00:40:18,555 ,תכרע על ברך ימין 470 00:40:18,596 --> 00:40:22,559 אל תסתכל בעיניה כשתספר לה ,שהמלך הלך לעולמו 471 00:40:22,600 --> 00:40:25,979 .ואל תקום עד שכל השאר יקומו ?אתה מבין 472 00:40:26,354 --> 00:40:27,647 .כן 473 00:40:39,242 --> 00:40:40,743 ?אגנס 474 00:40:41,703 --> 00:40:44,747 .הברוקד בצבעי כחול וזהוב .כן, גברתי- 475 00:41:06,394 --> 00:41:08,521 .פנו דרך למלכה 476 00:41:34,505 --> 00:41:35,798 .חדלו 477 00:41:57,487 --> 00:41:58,988 ?מה זה? מה קורה כאן 478 00:41:59,072 --> 00:42:01,240 .המלך ריצ'רד חזר מצרפת, מילורד 479 00:42:06,120 --> 00:42:07,955 ?האם לוקסלי הוליך אותנו שולל 480 00:42:43,241 --> 00:42:44,367 .כרע ברך 481 00:42:50,915 --> 00:42:52,750 .חיים ארוכים, בני 482 00:42:54,127 --> 00:42:55,419 .קום עכשיו 483 00:42:58,422 --> 00:43:01,801 ,המלך מת 484 00:43:02,176 --> 00:43:05,096 .יחי המלך 485 00:43:06,180 --> 00:43:08,683 !יחי המלך 486 00:43:08,891 --> 00:43:11,244 !יחי המלך 487 00:43:11,269 --> 00:43:13,729 !יחי המלך 488 00:43:13,813 --> 00:43:15,273 .קומו 489 00:43:20,069 --> 00:43:21,279 ...אתה 490 00:43:22,864 --> 00:43:24,323 .אינני מכיר אותך 491 00:43:25,116 --> 00:43:28,286 .רוברט לוקסלי, הוד מעלתך .מנוטינגהאם 492 00:43:28,953 --> 00:43:30,204 .ברוך הבא 493 00:43:31,247 --> 00:43:33,207 ?ואיך אחי מת 494 00:43:34,667 --> 00:43:37,211 ,בקרב, הוד מלכותך .בדרכו שלו 495 00:43:38,087 --> 00:43:39,964 .בדרכו שלו 496 00:43:40,298 --> 00:43:42,592 ...מגיע לך תגמול .בואו נוציא את הסוסים- 497 00:43:42,633 --> 00:43:44,468 .על שהשבת את הבשורות 498 00:43:46,470 --> 00:43:47,638 .כרע ברך 499 00:43:54,770 --> 00:43:56,731 ?אמרת שאתה מנוטינגהאם 500 00:43:57,857 --> 00:43:58,983 .כן 501 00:44:01,652 --> 00:44:04,655 ,אביך, סר וולטר 502 00:44:05,239 --> 00:44:07,325 .חייב מסים לכתר 503 00:44:10,411 --> 00:44:11,621 .הכתר שלי 504 00:44:11,662 --> 00:44:14,415 מסור לו שיקר מאוד לנהל מדינה 505 00:44:14,457 --> 00:44:16,626 .וכולם חייבים לשלם את חלקם 506 00:44:16,667 --> 00:44:18,336 .נתחיל בזה 507 00:44:20,171 --> 00:44:22,006 .פנו דרך למלך 508 00:44:22,798 --> 00:44:24,508 !פנו דרך .הוד מלכותך- 509 00:44:25,426 --> 00:44:27,428 !פנו דרך למלך 510 00:44:32,391 --> 00:44:34,560 !פנו דרך .גודפרי- 511 00:44:35,019 --> 00:44:38,230 .גודפרי, ידידי .כל-כך טוב לפגוש אותך 512 00:44:38,272 --> 00:44:40,941 ?איך היו מסעותיך .טובים, הוד מעלתך- 513 00:44:41,609 --> 00:44:43,169 ?מה קרה לפנים שלך 514 00:44:43,194 --> 00:44:45,821 .תאונת צייד, זה כלום 515 00:44:46,947 --> 00:44:48,758 .מזעזע .הוד מלכותך- 516 00:44:48,783 --> 00:44:52,536 .ספר שזאת צלקת מדו-קרב .הנשים יאהבו אותך יותר 517 00:44:53,162 --> 00:44:55,790 אני משתחווה לידיעותיך .על הנשים, הוד מעלתך 518 00:44:59,668 --> 00:45:01,253 .אתה יכול לקום עכשיו 519 00:45:09,887 --> 00:45:11,013 .סר רוברט 520 00:45:15,726 --> 00:45:19,605 .יתכן שאתה מכיר אותי .שמי ויליאם מרשל 521 00:45:20,481 --> 00:45:22,942 אביך ואני היינו .חברים בצעירותנו 522 00:45:23,692 --> 00:45:27,905 ,מסור לי שאגיע לבקרו בקרוב .עם בואו של ליל האביב הראשון 523 00:45:29,698 --> 00:45:31,534 .אולי אזדקק לשרותיו 524 00:45:31,909 --> 00:45:33,869 .אמסור לו 525 00:45:36,580 --> 00:45:40,376 מי שהוא לא יהיה, ומה שהוא .לא יהיה, הוא יודע יותר מדי 526 00:45:43,003 --> 00:45:44,296 .תיפטר ממנו 527 00:45:57,643 --> 00:45:59,478 !קדימה, בעקבותיהם 528 00:47:02,750 --> 00:47:04,476 .ותרי על רכושך 529 00:47:04,501 --> 00:47:09,214 ,מזון, כסף .לבוש או חייך 530 00:47:11,008 --> 00:47:14,345 .תומאס קופר 531 00:47:14,386 --> 00:47:16,096 ?זה אתה 532 00:47:20,142 --> 00:47:22,102 ?אתה חולה, תומאס 533 00:47:22,686 --> 00:47:24,855 .כולנו חולים 534 00:47:25,314 --> 00:47:28,275 ?איפה השאר .אל תספר לה- 535 00:47:28,317 --> 00:47:31,654 .לופ יכעס .לא, אמא שלך תהיה זאת שתכעס- 536 00:47:31,695 --> 00:47:35,783 או שאתה תבוא איתי .או שאני אבוא איתך 537 00:47:35,824 --> 00:47:37,576 .תבחר 538 00:47:38,410 --> 00:47:40,871 ?קדימה, איפה הם 539 00:47:42,206 --> 00:47:43,957 .תענו לי 540 00:48:32,339 --> 00:48:35,426 ,ארבעה גברים, חמישה סוסים .אחד אפור 541 00:48:35,467 --> 00:48:37,970 ?ראיתם אותם .בכיוון הזה- 542 00:48:44,601 --> 00:48:48,564 מלך הדרשות החי 543 00:48:48,605 --> 00:48:51,400 .נגאל מהשחפת 544 00:48:52,151 --> 00:48:54,778 אך לא יכול היה הוא ,לשאת מילים אחרונות 545 00:48:55,028 --> 00:48:57,948 .כי אלוהים מלק את גרונו 546 00:48:58,532 --> 00:49:02,177 קשתו של אלוהים .מלקה את גרונו 547 00:49:02,202 --> 00:49:05,848 ?אלוהים, אין לך שיר שמח 548 00:49:05,873 --> 00:49:11,603 תשיר משהו עליז .על הרפתקה, תעוזה, ואומץ 549 00:49:11,628 --> 00:49:15,716 .לא. שיר משהו על אשה 550 00:49:16,175 --> 00:49:17,801 .אשה גדולה 551 00:49:17,926 --> 00:49:21,613 ,חביבת הצבא, יקירתי .אני אוהב את כל כולך 552 00:49:21,638 --> 00:49:23,615 ,אטפס לחדר השינה שלך 553 00:49:23,640 --> 00:49:26,059 ...ותחת הררייך .בסדר, סיימתי- 554 00:49:26,185 --> 00:49:27,603 ,הכסף פוצל 555 00:49:28,437 --> 00:49:29,855 .ועלינו לעשות בהתאם 556 00:49:30,397 --> 00:49:31,857 ?לאן תלך 557 00:49:34,443 --> 00:49:36,904 אני חייב את המזל ,הטוב הזה למשהו 558 00:49:37,487 --> 00:49:39,156 .ואני מתכוון להשיב את חובי 559 00:49:39,198 --> 00:49:40,365 ?למה 560 00:49:41,700 --> 00:49:44,536 הכיתוב על החרב .מתגרה בזכרוני 561 00:49:45,787 --> 00:49:47,915 ,אולי זה רק הדמיון שלי .אינני יודע 562 00:49:49,124 --> 00:49:51,710 אבל אני מתכוון להחזיר .את החרב לבעליה 563 00:49:52,252 --> 00:49:54,212 .ולמלא את משאלתו של בנו הגוסס 564 00:49:54,254 --> 00:49:57,925 ?השתגעת .הרגע אמרת שאנחנו בסכנה, רובין- 565 00:49:57,966 --> 00:50:00,636 עכשיו אתה מחליט ?לחזור לדרך הסכנה 566 00:50:01,720 --> 00:50:03,639 הם מוכרחים .ללכת לשם ולמצוא אותך 567 00:50:04,056 --> 00:50:06,934 אסור לנו להשיב ,על מזלנו הטוב בחוסר אדיבות 568 00:50:06,975 --> 00:50:08,727 .זה מזמין את האופל 569 00:50:13,106 --> 00:50:15,250 .אני מצטרף אליך .גם אני, רובין- 570 00:50:15,275 --> 00:50:16,860 .כן .לא- 571 00:50:17,819 --> 00:50:19,488 .הלילה הוא האחרון שלנו יחד 572 00:50:19,988 --> 00:50:23,700 .מחר, דרכינו ייפרדו 573 00:50:24,534 --> 00:50:26,328 .קחו את חלקכם 574 00:50:26,495 --> 00:50:30,874 .נאכל ונישן .ויל, אתה במשמרת הראשונה 575 00:51:32,727 --> 00:51:34,020 .ויל 576 00:52:04,176 --> 00:52:06,011 !זהירות 577 00:52:06,761 --> 00:52:08,388 .אחד ברח 578 00:52:09,347 --> 00:52:12,058 .ממזרים! הם גנבו את כספי 579 00:52:13,268 --> 00:52:15,520 .צבאו של ריצ'רד חוזר הביתה 580 00:52:15,604 --> 00:52:18,899 .נדרש כסף כדי להחזיקו .מרשל, אתה אמון על שמירת הקופה 581 00:52:18,940 --> 00:52:23,737 נכון, הוד מעלתך. אבל פירוק .הצבא עלול להיות יקר מהחזקתו 582 00:52:23,778 --> 00:52:25,280 ?למה, מזכיר המלך 583 00:52:26,907 --> 00:52:29,326 מערכותיו של המלך ,ריצ'רד היו יקרות 584 00:52:29,367 --> 00:52:31,286 ...והתשואה המיוחלת 585 00:52:31,328 --> 00:52:34,164 ?מה הקשר אלי, מרשל 586 00:52:34,497 --> 00:52:37,459 !צרותיו של אחי הסתימו 587 00:52:38,084 --> 00:52:39,794 !הן הסתימו 588 00:52:42,088 --> 00:52:43,423 .פנו את החדר 589 00:52:56,728 --> 00:52:59,064 .מסוי ?מסוי- 590 00:52:59,105 --> 00:53:03,902 חליבת עטין יבש, תוביל רק .לבעיטה משרפרף החליבה 591 00:53:03,944 --> 00:53:05,779 אמא, חסכי ממני את זכרונות .חצר המשק שלך 592 00:53:05,946 --> 00:53:08,490 ,אין לך כאלו .ואני לא מבין אותם 593 00:53:08,531 --> 00:53:10,575 .אלו זמנים קשים 594 00:53:10,617 --> 00:53:12,118 .נוכל להרוויח זמן 595 00:53:12,160 --> 00:53:15,080 אוכל לשלוח שליחים .כדי להשיג הלוואות 596 00:53:15,121 --> 00:53:18,291 יש תיבות כסף מסיציליה עד .נורמנדי, אם יודעים היכן לחפש 597 00:53:18,333 --> 00:53:20,460 ?להתרפס בפני מלווים בריבית 598 00:53:20,627 --> 00:53:22,504 .אדונך מלך 599 00:53:22,671 --> 00:53:25,048 .לכתר יש חייבים בבית 600 00:53:25,090 --> 00:53:26,967 ,ברוני הצפון טוענים לעוני 601 00:53:27,008 --> 00:53:29,761 אך זאת תמיד היתה .מנגינתם של העשירים 602 00:53:30,345 --> 00:53:31,846 ?אז מה עלינו לעשות 603 00:53:48,113 --> 00:53:51,449 ,אשר לי, הוד מעלתך .לצאת צפונה עם פרשים 604 00:53:51,491 --> 00:53:54,386 אדאג שהסוחרים ובעלי הקרקעות ,ימלאו את תיבותיך 605 00:53:54,411 --> 00:53:55,971 .או את ארונות הקבורה שלהם 606 00:53:55,996 --> 00:53:58,598 ...אנגלים שהורגים אנגלים 607 00:53:58,623 --> 00:54:01,292 אין לאדם הנאמן .לכתר סיבה לחשוש 608 00:54:02,377 --> 00:54:07,841 ונאמנות משמעותה לשלם את חלקך .למען בטחון הממלכה 609 00:54:08,466 --> 00:54:10,218 .יפה אמרת 610 00:54:11,511 --> 00:54:13,096 ?אתה לא מסכים, מרשל 611 00:54:14,097 --> 00:54:15,240 ?אמא 612 00:54:15,265 --> 00:54:20,562 ,ריצ'רד לא דרש נאמנות באיומים .אלא במתן דוגמה 613 00:54:20,603 --> 00:54:24,107 .אמא, בנך הקדוש היה מטומטם 614 00:54:24,149 --> 00:54:29,779 ואת תמכת בכל הבליו .מכאן עד ירושלים וחזרה 615 00:54:29,904 --> 00:54:33,074 כן, את סגדת לו 616 00:54:33,116 --> 00:54:37,120 כאשר הלוחם איבד שטחים שנכבשו .במאמץ רב בידי אביו 617 00:54:37,162 --> 00:54:39,247 נישקת את תמונתו 618 00:54:39,289 --> 00:54:42,542 בעוד אנגליה נאלצה לשלם סכום השווה לארבע שנות הכנסה 619 00:54:42,584 --> 00:54:44,419 .כדי לפדות אותו מהשבי 620 00:54:44,461 --> 00:54:46,963 את אשמה לא פחות מכל אחד אחר 621 00:54:47,005 --> 00:54:50,008 .על החורבן שירשתי 622 00:55:03,354 --> 00:55:06,107 .פגעתי בה יותר משפגעה אותי 623 00:55:13,615 --> 00:55:15,116 .מזכיר 624 00:55:21,206 --> 00:55:22,624 ,מרשל 625 00:55:24,375 --> 00:55:27,587 שרתת נאמנה .את אחי ואת אבי לפניו 626 00:55:29,380 --> 00:55:32,383 אני חושב ששהית ,מספיק זמן עם משפחתי 627 00:55:32,425 --> 00:55:35,345 ואין ספק שתשמח .לשהות יותר עם משפחתך 628 00:55:36,930 --> 00:55:39,891 ,לפיכך, ובצער רב 629 00:55:39,974 --> 00:55:43,937 אני מקבל את התפטרותך .מכל תפקידיך ומענייני המדינה 630 00:55:46,773 --> 00:55:47,857 .הטבעת 631 00:55:56,074 --> 00:55:57,825 .הוד מלכותך 632 00:56:16,594 --> 00:56:20,431 גודפרי, בחר היטב את המקום .בו תרצה לנעוץ את להבך 633 00:56:29,232 --> 00:56:31,859 .כי גם אני אבחר היטב 634 00:56:54,966 --> 00:56:57,010 !פתחו את השערים 635 00:57:14,861 --> 00:57:19,198 - נוטינגהאם - 636 00:57:32,754 --> 00:57:34,046 .נוטינגהאם 637 00:57:35,381 --> 00:57:38,426 ?אלו אנשיך, רובין .אינני יודע, אולי- 638 00:57:38,468 --> 00:57:41,971 >,הם לא נראים משהו .הפועלים האנגלים האלה 639 00:57:42,013 --> 00:57:44,724 הם מחזיקים אנשים מסוגך ?במקומם בקלות, הלא כן 640 00:57:44,766 --> 00:57:47,977 ,שמעתי שאתם, הוולשים .מתקיימים מכרישות 641 00:57:48,019 --> 00:57:50,021 .אתם מקיימים יחסי-מין עם כבשים 642 00:57:52,523 --> 00:57:54,984 .פרד סקוטי ארור 643 00:57:55,818 --> 00:57:58,905 לא הייתם רוצים להרגיז ?כוורת עם הרעש שלכם, נכון 644 00:57:59,405 --> 00:58:01,657 החרבות לא יעזרו לכם .במקרה הזה, רבותי 645 00:58:01,699 --> 00:58:03,451 ?אתה כוורן העיירה 646 00:58:03,951 --> 00:58:07,413 .תבורך, לא. אני הנזיר .שמי הוא טאק 647 00:58:07,455 --> 00:58:08,873 ,הנזיר טאק 648 00:58:08,915 --> 00:58:11,250 תוכל להנחות אותי למקום ?הימצאו של סר וולטר לוקסלי 649 00:58:11,542 --> 00:58:13,836 ...אם הוא לא בפפר הארו 650 00:58:15,922 --> 00:58:17,840 ?כמה זמן יארכו ענייניך 651 00:58:22,512 --> 00:58:23,930 .שמרו על עצמכם 652 00:58:24,013 --> 00:58:25,556 .שהאל יהא בעזרכם 653 00:58:32,605 --> 00:58:35,066 ?זה הכל ?אחרי 10 שנים 654 00:58:35,608 --> 00:58:39,445 ,הנזיר הטוב ...איפה גבר יכול 655 00:58:39,779 --> 00:58:42,198 להשתכר במתינות ?עד אבדן חושים כאן 656 00:58:42,240 --> 00:58:46,077 .אלן, הוא איש כמורה .אני מתנצל, נזיר 657 00:58:46,661 --> 00:58:49,555 ?יש לך מטבעות .כן- 658 00:58:49,580 --> 00:58:50,873 .שתיים מהן 659 00:58:51,832 --> 00:58:53,251 .מכל אחד מכם 660 00:58:54,210 --> 00:58:57,338 טעמתם כבר את ליקר הדבש ?שאנו מכנים תמד 661 00:58:59,048 --> 00:59:00,466 .בואו איתי 662 00:59:01,175 --> 00:59:03,761 ,מקיף את האדם בהילה .התמד הזה 663 00:59:35,084 --> 00:59:36,252 .נערה 664 00:59:37,044 --> 00:59:38,462 ?נערה 665 00:59:42,758 --> 00:59:45,886 או שאתה מתעוור .או שאתה מקבץ נדבות 666 00:59:46,095 --> 00:59:47,930 ?את מנהלת משק הבית 667 00:59:48,306 --> 00:59:50,599 .אפשר לומר 668 00:59:50,808 --> 00:59:53,185 ברצוני לפגוש .את סר וולטר לוקסלי 669 00:59:54,979 --> 00:59:57,707 ?ומי אתה .רובין לונגסטרייד- 670 00:59:57,732 --> 01:00:00,209 ?סתם רובין לונגסטרייד ?"אין "סר 671 01:00:00,234 --> 01:00:02,737 .לא, גברתי ."אין "סר 672 01:00:06,115 --> 01:00:08,117 ?באת בענייני המס 673 01:00:08,367 --> 01:00:13,330 .לא, באתי להשיב את חרבו .בנו מת 674 01:00:14,957 --> 01:00:16,125 .מכאן 675 01:00:38,105 --> 01:00:39,565 .הוא ייקח את סוסך 676 01:00:51,952 --> 01:00:53,078 ?מריון 677 01:00:53,871 --> 01:00:54,997 ?מריון 678 01:00:55,206 --> 01:00:57,875 ?מגי, איפה היא 679 01:00:58,626 --> 01:01:00,294 .גברתי, סר וולטר מחפש אותך 680 01:01:00,336 --> 01:01:02,213 .אני יודעת, מרגרט .אני שומעת אותו 681 01:01:03,297 --> 01:01:04,924 .תודיעי שיש לנו אורח 682 01:01:14,683 --> 01:01:18,646 ,אני מריון לוקסלי .אשתו של רוברט 683 01:01:22,274 --> 01:01:25,236 .גברתי, אני חב לך התנצלות ...אילו ידעתי 684 01:01:25,528 --> 01:01:29,198 בשורות רעות הן בשורות רעות .לא משנה כיצד הן מבושרות 685 01:01:30,032 --> 01:01:34,370 למעשה, אני חבה לך תודה .על כי טרחת למסור אותן בעצמך 686 01:01:35,204 --> 01:01:38,249 ?האם לחמת לצדו של בעלי 687 01:01:39,458 --> 01:01:40,584 .כן 688 01:01:41,835 --> 01:01:43,587 ?האם הוא מת כהלכה 689 01:01:47,424 --> 01:01:48,943 .במארב, גברתי 690 01:01:48,968 --> 01:01:52,446 הוא נבחר להשיב את כתרו .של המלך ריצ'רד הביתה 691 01:01:52,471 --> 01:01:55,266 ?מריון, מי כאן 692 01:01:55,891 --> 01:01:57,518 .נוסע, וולטר 693 01:02:03,190 --> 01:02:05,442 .הבשורות יהיו קשות מאוד עבורו 694 01:02:05,776 --> 01:02:07,861 .הכניסי אותו .כן, כן- 695 01:02:08,696 --> 01:02:12,491 ,ספר לו שרוברט בארץ הקודש .מוסר את אהבתו ויחזור בקרוב 696 01:02:12,783 --> 01:02:15,911 .מריון, הנוסע שלנו צמא 697 01:02:15,995 --> 01:02:19,081 ?נוסעים תמיד צמאים, הלא כך 698 01:02:19,623 --> 01:02:21,292 ?שמך, אדוני 699 01:02:21,834 --> 01:02:24,587 ,לונגסטרייד .רובין לונגסטרייד 700 01:02:26,755 --> 01:02:28,215 ?אתה לועג לי 701 01:02:29,883 --> 01:02:31,051 ,אדוני 702 01:02:31,844 --> 01:02:33,053 ...בנך 703 01:02:34,847 --> 01:02:36,890 .ביקש ממני לתת לך את זה 704 01:02:45,357 --> 01:02:50,362 וכיצד רוברט יגן ?על עצמו ללא חרב 705 01:02:51,280 --> 01:02:54,742 .הבן האובד לא יחזור, ככלות הכל 706 01:02:56,827 --> 01:03:01,081 ,אז ללא דמעות .ללא מחילה מאביו 707 01:03:05,252 --> 01:03:07,588 .ללא כפרות 708 01:03:15,596 --> 01:03:17,514 ?ראית אותו מת 709 01:03:19,850 --> 01:03:21,643 .הייתי לצדו ברגע מותו 710 01:03:23,020 --> 01:03:26,398 דבריו האחרונים היו .על האהבה והקשר שבין אב לבנו 711 01:03:27,149 --> 01:03:28,942 .סלח לי על גסות הרוח 712 01:03:30,152 --> 01:03:32,821 .יגוני חיכה ליום הזה 713 01:03:34,114 --> 01:03:37,743 ,גש הנה .כך שאוכל לראות אותך 714 01:03:52,466 --> 01:03:55,052 .רובין לונגסטרייד 715 01:03:55,844 --> 01:03:59,890 .נפוץ למדי אך שם סקסוני אצילי 716 01:04:01,433 --> 01:04:04,937 .אתה תסעד עמנו 717 01:04:05,813 --> 01:04:08,690 ,אבל ראשית .עליך להתרחץ, אדוני 718 01:04:08,732 --> 01:04:10,484 .אתה מצחין 719 01:04:16,782 --> 01:04:18,967 ,הנחתי מספר בגדים של בעלי 720 01:04:18,992 --> 01:04:21,829 אני מקווה שזה לא .גורם לך לאי נוחות 721 01:04:23,455 --> 01:04:24,623 ,גברתי 722 01:04:27,042 --> 01:04:29,336 אני זקוק לעזרה .עם שריון השרשראות 723 01:04:30,921 --> 01:04:32,297 ?ויניפרד 724 01:04:33,841 --> 01:04:35,425 ?ויניפרד 725 01:04:43,809 --> 01:04:47,771 .לכובע יש אבזם בעורף 726 01:04:56,947 --> 01:05:00,826 ,אם תסירי את הכובע .תגלי שרוכים בגב הטאבארד 727 01:05:37,529 --> 01:05:38,739 .תודה 728 01:05:38,947 --> 01:05:40,449 .אדאג שיכבסו את זה 729 01:05:58,175 --> 01:06:00,218 .מריון, עוד יין 730 01:06:04,681 --> 01:06:07,809 עשית דרך ארוכה .כדי להביא את זה אלי 731 01:06:07,851 --> 01:06:11,229 אני לא מצליח להחליט ...האם זה הופך אותך לאמין 732 01:06:11,271 --> 01:06:13,023 .או ערמומי 733 01:06:13,398 --> 01:06:18,879 מריון, אני רק מנסה .לאמוד את איכותו של אורחינו 734 01:06:18,904 --> 01:06:20,489 ?האם הוא נאה 735 01:06:20,989 --> 01:06:22,616 .כן 736 01:06:23,950 --> 01:06:27,971 ,כשם שלעתים נראים איכרים .כאשר הם פכחים 737 01:06:27,996 --> 01:06:31,475 שעשע אותנו .עם סיפור חייך, אדוני 738 01:06:31,500 --> 01:06:34,269 ,אנו לא זוכים למבקרים רבים 739 01:06:34,294 --> 01:06:37,506 .מלבד גובי מסים וקבצנים אחרים 740 01:06:37,881 --> 01:06:40,984 .אינני יודע מאין אני .אני רק יודע היכן הייתי 741 01:06:41,009 --> 01:06:45,263 ?אז... מריון ?מה צבע עיניו 742 01:06:49,643 --> 01:06:51,394 .אינני יודעת עדיין 743 01:06:52,062 --> 01:06:57,150 .יש לי הצעה בשבילך, בחור צעיר 744 01:06:58,235 --> 01:07:01,463 ,הבאת לי את החרב הזאת .דבר שיש לו משמעות רבה 745 01:07:01,488 --> 01:07:03,824 ,אם תעניק לי מזמנך 746 01:07:04,366 --> 01:07:05,951 .החרב שלך 747 01:07:07,410 --> 01:07:11,164 ,אוכל להישאר ליום אחד .או יותר 748 01:07:13,291 --> 01:07:16,253 .יש לי שאלה בשבילך ?ומהי השאלה- 749 01:07:16,795 --> 01:07:20,465 מה משמעות הכיתוב ?על ניצב החרב 750 01:07:20,882 --> 01:07:26,429 אני חושב שיש לי הרבה מה .לספר לך על העבר. העבר שלך 751 01:07:33,019 --> 01:07:34,454 .נחמד מצדך 752 01:07:34,479 --> 01:07:37,624 עדיין לא שמעת .את החצי השני של ההצעה שלי 753 01:07:37,649 --> 01:07:41,753 ,אני רוצה שתישאר בנוטינגהאם ,ולעת עתה 754 01:07:41,778 --> 01:07:45,924 ,תהיה בני השב מהקרב .ולפיכך, בן-זוגה של מריון 755 01:07:45,949 --> 01:07:47,467 !מספיק 756 01:07:47,492 --> 01:07:48,885 .שתית יותר מדי .הקשיבי, הקשיבי, הקשיבי- 757 01:07:48,910 --> 01:07:53,290 שנינו יודעים שללא בעל .את תאבדי את הקרקע כשאמות 758 01:07:53,790 --> 01:07:55,333 ?את מפקפקת בכך 759 01:07:55,876 --> 01:07:58,879 .לא ,לא, אז אם אומר שהוא בני- 760 01:07:58,962 --> 01:08:04,442 .כך הם יראו אותו .וכך גם כבעלך 761 01:08:04,467 --> 01:08:06,361 .זה הסכם הוגן 762 01:08:06,386 --> 01:08:10,974 זה לא שאני מצפה מכם ...לעשות ילדים או 763 01:08:11,224 --> 01:08:15,787 ,לא, החרב תמורת זמנך .לונגסטרייד 764 01:08:15,812 --> 01:08:17,522 ?האם אתה מסכים 765 01:08:18,648 --> 01:08:21,818 .כן מריון, ספרי לצוות- 766 01:08:21,860 --> 01:08:26,031 .שבני חזר, וביתנו שלם שוב 767 01:08:26,072 --> 01:08:30,327 בקשי מהם לצלצל בפעמוני .הכנסיה לאות חגיגה 768 01:08:30,785 --> 01:08:32,871 .ועוד יין, בבקשה 769 01:08:49,679 --> 01:08:53,433 התעוררתי בבוקר וחשתי צורך עז 770 01:08:53,475 --> 01:08:57,037 להעביר את היום העגום בבטלה .ולגמוע כוס תמד 771 01:08:57,062 --> 01:08:59,606 .חשתי את עקיצת הדבורים 772 01:08:59,648 --> 01:09:01,316 .תוצרת בית 773 01:09:02,192 --> 01:09:07,030 ,אילולא הייתי כומר הכפר .הייתי מתמודד לתפקיד שיכור הכפר 774 01:09:08,239 --> 01:09:10,116 .נפלא 775 01:09:10,867 --> 01:09:13,370 גבר יכול לזכות .בחיבה רבה כאן 776 01:09:13,411 --> 01:09:19,334 מעולם לא ראיתי כה הרבה נשים .לכה מעט גברים שלא במנזר 777 01:09:19,667 --> 01:09:24,631 סוד ההצלחה הוא לא לכוון .לבחורה היפה ביותר 778 01:09:24,881 --> 01:09:27,467 .תתחיל עם המכוערת שמשמאל 779 01:09:31,346 --> 01:09:36,726 .זאת ששם בערך בגודל שלי .אני אגרום לה לחייך 780 01:09:36,810 --> 01:09:40,914 !אני אגרום לך לחייך !בואי הנה 781 01:09:40,939 --> 01:09:43,775 אז למה מכנים אותך ?"ג'ון הקטן" 782 01:09:43,942 --> 01:09:45,652 ?לאן אתה חותר 783 01:09:46,194 --> 01:09:47,821 .יש לי גודל ממוצע 784 01:09:47,862 --> 01:09:50,615 אז גלגלו חבית נוספת למסבאה 785 01:09:50,657 --> 01:09:54,869 ומזגו עוד כוס אחת או שתיים .כך שאוכל להשרות את לבי 786 01:09:57,622 --> 01:10:01,793 - מפרץ המפטון - - חופה הדרומי של אנגליה - 787 01:10:43,376 --> 01:10:44,627 .תפסיקי 788 01:10:59,225 --> 01:11:02,145 נראה שעלינו .לחלוק את חדרי 789 01:11:02,729 --> 01:11:06,065 תחבולה הנועדה .לשכנע את המשרתים 790 01:11:08,109 --> 01:11:09,819 ,אם המטרה היא הולכת שולל 791 01:11:10,028 --> 01:11:16,034 את לא אמורה לפנות אלי ?"כ"בעלי", או "יקירי 792 01:11:16,826 --> 01:11:18,912 .אל תדבר שטויות 793 01:11:22,665 --> 01:11:24,375 ?אתה בא או לא 794 01:11:28,755 --> 01:11:30,340 .בקשי ממני יפה 795 01:11:38,056 --> 01:11:42,477 ,אנא ממך, בעלי היקר ?האם תחלוק עמי את חדרי 796 01:12:04,957 --> 01:12:08,961 "עד אשר יהיו כבשים לאריות" 797 01:12:18,971 --> 01:12:20,139 .הרי לך 798 01:12:23,643 --> 01:12:25,353 .אני ישנה עם פגיון 799 01:12:25,645 --> 01:12:29,540 אם רק תעז לעשות צעד .כדי לגעת בי, אגדע את גבריותך 800 01:12:29,565 --> 01:12:32,777 ?מובן .תודה על האזהרה- 801 01:12:39,325 --> 01:12:40,743 .שלום, כלבים 802 01:13:34,589 --> 01:13:37,925 ?מה שלומך, ידידי .טוב, תודה- 803 01:13:40,386 --> 01:13:44,098 ...הם שתו בשפע .ומחכים לכם 804 01:14:29,769 --> 01:14:34,607 חיילים צרפתים עגנו ‎200" "הלילה במפרץ המפטון 805 01:14:36,150 --> 01:14:37,276 .גודפרי 806 01:14:47,995 --> 01:14:49,538 ?היכן אנשיך 807 01:14:50,665 --> 01:14:52,500 .מתים, אדוני 808 01:14:53,084 --> 01:14:55,795 ?ולוקסלי .בחיים- 809 01:14:59,215 --> 01:15:01,067 .אז הגורל הותיר אותו עבורי 810 01:15:01,092 --> 01:15:04,387 !קדימה !ליער ברנסדייל 811 01:15:13,104 --> 01:15:15,564 .אני שומע צעדים של גבר 812 01:15:15,773 --> 01:15:17,441 .בוקר טוב, בני 813 01:15:17,817 --> 01:15:19,193 .בוקר טוב, וולטר 814 01:15:19,276 --> 01:15:21,779 .אבא 815 01:15:22,071 --> 01:15:23,239 .אבא 816 01:15:23,864 --> 01:15:27,660 ?אז מה ידוע לך על עברי .סבלנות- 817 01:15:28,077 --> 01:15:30,162 .עליך להציג את עצמך היום 818 01:15:30,413 --> 01:15:32,123 .חגור את חרבך 819 01:15:33,249 --> 01:15:34,542 .מריון 820 01:15:35,251 --> 01:15:36,544 .אני כאן, וולטר 821 01:15:36,669 --> 01:15:40,881 ערכי לבעלך היוודעות .מחודשת עם כפרו ואנשיו 822 01:15:42,383 --> 01:15:44,719 .אכין את הסוסים 823 01:15:45,010 --> 01:15:46,679 .אני מרגיש נמרץ 824 01:15:46,846 --> 01:15:50,641 .התעוררתי הבוקר עם איבר נפוח 825 01:15:50,766 --> 01:15:52,268 ,בגיל 84 826 01:15:52,852 --> 01:15:54,145 .זהו נס 827 01:15:55,855 --> 01:15:59,275 תמיד תהיתי בדבר .השיחות הפרטיות בין גברים 828 01:16:00,234 --> 01:16:01,652 .בעלי 829 01:16:21,881 --> 01:16:23,424 .זוהי ארץ עשירה 830 01:16:24,300 --> 01:16:26,177 ?היכן הבקר והצאן שלך 831 01:16:26,343 --> 01:16:30,723 .נמכרו, נאכלו, נגנבו, נסחרו .ידענו שבע שנים שחונות 832 01:16:30,764 --> 01:16:33,184 כעת אנו ניזונים מבשר ארנב 833 01:16:33,225 --> 01:16:35,953 ,או חזיר בר .אם התמזל מזלנו 834 01:16:35,978 --> 01:16:37,146 ?ואילים 835 01:16:37,646 --> 01:16:40,858 אם אתה מוכן לסכן את .צווארך לטובת תליין המלך 836 01:16:42,026 --> 01:16:44,487 כל אילי האדמה .שייכים להוד מלכותו 837 01:16:44,695 --> 01:16:47,740 הדברים הללו הם קודם כל מתת אל .ורק לאחר מכן נכסי המלך 838 01:16:48,073 --> 01:16:51,619 אם האדם נאסר על פי חוק לדאוג לצרכיו 839 01:16:52,036 --> 01:16:53,996 כיצד יוכל להיות ?אדם בזכות עצמו 840 01:16:54,038 --> 01:16:56,724 .ברוך השב, סר .סר רוברט- 841 01:16:56,749 --> 01:16:58,834 .בוקר טוב, ג'וזף. אמה 842 01:17:00,628 --> 01:17:03,255 ,סר רוברט הוא אדוננו ,ואתה רוברט השב הביתה 843 01:17:03,464 --> 01:17:05,132 .אז עליך להתנהג בהתאם 844 01:17:07,301 --> 01:17:09,553 ,סר רוברט ?האם אתה זוכר אותי 845 01:17:09,595 --> 01:17:12,514 ,טום צ'מברליין .חוואי חזירים 846 01:17:12,556 --> 01:17:14,391 .לא הזדקנת כלל, טום 847 01:17:15,142 --> 01:17:16,435 .סר רוברט 848 01:17:17,061 --> 01:17:19,271 מתי בחורינו הצעירים ?ישובו אלינו 849 01:17:19,855 --> 01:17:22,608 ,האם תמצא את ג'יימי שלי ?ותאמר לו לשוב הביתה 850 01:17:25,819 --> 01:17:28,656 ,בהעדר עבודה ומעט מזון .נערי הכפר הסתלקו להם 851 01:17:29,573 --> 01:17:32,368 ?להיות חיילים .ציידים בלתי חוקיים- 852 01:17:37,498 --> 01:17:38,749 .הבט, ידידי 853 01:17:41,919 --> 01:17:43,170 ?עדיין כאן 854 01:17:45,547 --> 01:17:48,801 לעת עתה, פנו אלי בשם .סר רוברט. אסביר לאחר מכן 855 01:17:49,969 --> 01:17:54,181 אחיי לנשק, אפשר לומר שזה המראה .האצילי ביותר שתזכי לראות אצלם 856 01:17:54,223 --> 01:17:57,518 ,אלן א'דייל, ויל סקרלט ."ו"ג'ון הקטן 857 01:17:57,768 --> 01:17:59,019 .ליידי מריון 858 01:18:05,734 --> 01:18:08,988 דומני שחוויתם .ערב היסטורי 859 01:18:09,238 --> 01:18:10,614 .ללא ספק 860 01:18:14,952 --> 01:18:18,831 ,ליידי מריון לוקסלי .אשתי 861 01:18:18,956 --> 01:18:20,749 .כל הכבוד 862 01:18:21,041 --> 01:18:24,420 פזיז במקצת אך בכל זאת .מגיע לך כל הכבוד 863 01:18:24,461 --> 01:18:26,130 .הצדק עמך, רובין 864 01:18:26,296 --> 01:18:27,464 .סר רוברט 865 01:18:27,673 --> 01:18:31,593 .סר רוברט .סר... -סר. -סר- 866 01:18:31,635 --> 01:18:33,554 .סר בוב .סר רוברט- 867 01:18:40,644 --> 01:18:41,812 .נזיר 868 01:18:43,355 --> 01:18:48,318 מריון, הבוקר התקבלו .בשורות טובות מפפר הארו 869 01:18:48,861 --> 01:18:51,405 ,סר רוברט .נעים לראותך שוב 870 01:18:51,447 --> 01:18:54,032 היית צריך להציג את עצמך .כשנפגשנו בשדה 871 01:18:54,074 --> 01:18:55,451 .ברוך השב 872 01:18:55,826 --> 01:18:58,579 .כן, הייתי צריך .סלח לי, נזיר 873 01:18:59,872 --> 01:19:01,248 ?מה קרה כאן 874 01:19:01,540 --> 01:19:03,584 אנו מעבירים את .תבואת הכנסייה ליורק 875 01:19:04,001 --> 01:19:05,753 ,מדיניות שמקורה בלונדון .כך שמעתי 876 01:19:05,794 --> 01:19:08,756 ,זהו הדגן שלנו .מקומם באדמה הזאת 877 01:19:08,797 --> 01:19:11,842 העלמה מריון, אני אך מציית להוראות הממונים עלי 878 01:19:11,884 --> 01:19:14,178 .ונשמע לדברם וחוקיהם 879 01:19:19,349 --> 01:19:21,852 האם הוד קדושתו יודע ?על שפע הדבש שלך 880 01:19:23,812 --> 01:19:26,356 ,ישנם זאבים ביורק .סר רוברט 881 01:19:26,398 --> 01:19:28,442 .זאבים רעבתנים 882 01:19:29,485 --> 01:19:31,320 .הדבורים הם משפחתי 883 01:19:31,570 --> 01:19:33,906 .נועדתי להיות מגדל 884 01:19:34,406 --> 01:19:37,659 ,אינני נזיר כנסיה .מעולם לא הייתי 885 01:19:38,035 --> 01:19:39,661 .דבורי מעניקים חיים 886 01:19:40,454 --> 01:19:42,289 .הם חיי, סר רוברט 887 01:19:42,331 --> 01:19:44,291 האם אין צורך ליידע את ההגמון 888 01:19:44,333 --> 01:19:47,544 על מנת שהכמורה תוכל למרוח ?דבש מנוטינגהאם על לחם מנוטינגהאם 889 01:19:50,797 --> 01:19:53,383 מה יקרה אילו הדגנים ?לא יגיעו ליורק 890 01:19:55,093 --> 01:19:58,680 ,במקרה כזה .אין לדבר על הדבורים 891 01:20:07,606 --> 01:20:10,859 הייתי רווקה זקנה .כשרוברט חיזר אחרי 892 01:20:10,901 --> 01:20:15,489 הייתי בת לאלמנה מכובדת .עם קורטוב דם כחול 893 01:20:15,656 --> 01:20:20,744 נישאנו, ושבוע לאחר מכן הוא עזב 894 01:20:20,786 --> 01:20:23,580 על מנת להצטרף לאנייה .לצרפת וארצות הקודש 895 01:20:23,622 --> 01:20:27,584 ובזאת מסתכמים חיי הנישואין שלי לאדם 896 01:20:28,669 --> 01:20:30,128 .שבקושי הכרתי 897 01:20:33,423 --> 01:20:35,884 .("לילה טוב ("אביר .קצר, אך נעים- 898 01:20:36,885 --> 01:20:40,764 .התכוונתי שהוא היה אביר טוב 899 01:20:41,265 --> 01:20:43,242 .אביר לנשק, חייל ,כן- 900 01:20:43,267 --> 01:20:46,853 .אביר לנשק, כך או כך .והוא נישק אותי 901 01:21:17,676 --> 01:21:20,595 .חדל! אתה תשבור את מפרקתו 902 01:21:33,191 --> 01:21:34,401 .מריון 903 01:21:43,535 --> 01:21:44,911 .לאט-לאט 904 01:21:48,373 --> 01:21:49,916 .אני בסדר 905 01:21:51,835 --> 01:21:54,045 .אינני יכולה להזיז את רגליי 906 01:21:54,796 --> 01:21:57,007 .אינני יכולה להזיז רגליי 907 01:21:58,550 --> 01:21:59,926 .תודה 908 01:22:03,138 --> 01:22:04,431 ?מילורד 909 01:22:17,360 --> 01:22:19,738 ?כעת תורי 910 01:22:28,580 --> 01:22:30,081 .תודה 911 01:22:31,583 --> 01:22:34,127 .כל הכבוד, אדוני 912 01:22:34,294 --> 01:22:36,797 ולראות את רגליה ...של ליידי מריון לוקסלי 913 01:22:36,838 --> 01:22:39,549 מתעלה על תקוותי .הפרועות ביותר הבוקר 914 01:22:41,218 --> 01:22:46,473 ,דומני שאינך מכיר את בעלי .סר רוברט 915 01:22:46,765 --> 01:22:50,435 הרשה לי להציג בפניך .את השריף של נוטינגהאם 916 01:22:50,477 --> 01:22:52,312 .ברוך שובך, סר רוברט 917 01:22:52,354 --> 01:22:56,566 אתה מתבלט במהרה על ידי .הצלת איל המלך מטביעה 918 01:22:56,608 --> 01:22:57,709 ?מה פשר הדבר 919 01:22:57,734 --> 01:23:02,656 יש לי הזכות לגבות .את שמגיע לי בטובין או מקנה 920 01:23:03,156 --> 01:23:04,783 ...אם זהו רצון האל 921 01:23:08,578 --> 01:23:11,181 הרי לך שווי מס .האיל עבור אוצר הממלכה 922 01:23:11,206 --> 01:23:13,291 את עזות מצחך כלפי מריון 923 01:23:13,583 --> 01:23:15,961 .אחשיב כחוב פתוח בינינו 924 01:23:41,695 --> 01:23:43,780 ?תמד ואתנול 925 01:23:43,947 --> 01:23:45,365 .כך חשבתי 926 01:23:49,369 --> 01:23:51,204 .יש משהו שעלינו לעשות 927 01:23:51,663 --> 01:23:52,998 .לשירותך 928 01:24:05,969 --> 01:24:08,805 טוב, בחורים. הייתם צריכים .לעזוב כשהייתה לכם הזדמנות 929 01:24:08,847 --> 01:24:10,598 .משהו מתקרב .בואו נסתלק 930 01:24:27,157 --> 01:24:29,560 .עצור. עצור את הסוסים 931 01:24:31,309 --> 01:24:35,230 !אתה שם! זוז הצדה !אנו בשירות הכנסייה 932 01:24:35,981 --> 01:24:37,958 איש לא יעבור 933 01:24:37,983 --> 01:24:41,111 אלא אם יצליח .לפתור את החידה 934 01:24:41,153 --> 01:24:42,863 !מטורף 935 01:24:42,904 --> 01:24:47,159 ,ומהי החידה ?אדם נקלה ועז-מצח 936 01:24:47,409 --> 01:24:52,289 למה יש 18 רגליים ?ולא הולך לשום מקום 937 01:24:54,958 --> 01:24:57,753 הצעד הבא שלך .יהיה האחרון 938 01:24:58,587 --> 01:25:00,088 .ערב טוב, ידידי 939 01:25:01,965 --> 01:25:04,760 .אני דורש לדעת מי אתה 940 01:25:04,801 --> 01:25:06,511 .אנו אנשי הברדס 941 01:25:08,597 --> 01:25:10,432 ,כעת להשתכר .על חשבונך 942 01:25:11,600 --> 01:25:14,436 "...ה' לקח" .ואנו נשיב בחזרה- 943 01:25:14,478 --> 01:25:17,314 ,עצתי היא לשתול זאת כעת .לאור ירח 944 01:25:17,355 --> 01:25:18,482 ?מדוע, נזירי הטוב 945 01:25:18,523 --> 01:25:21,610 כשהם ינבטו, אוכל לטעון .שזהו נס אלוהי 946 01:25:21,651 --> 01:25:24,154 הכנסייה ביורק לעולם לא .תכחיש נס 947 01:25:28,825 --> 01:25:31,787 ?מה המרחק .עוד כ-17 ק"מ- 948 01:26:22,003 --> 01:26:23,672 .חשבתי שעזבת 949 01:26:24,965 --> 01:26:26,758 .השדות נשתלו 950 01:26:28,009 --> 01:26:29,553 .לא רציתי להעיר אותך 951 01:26:30,554 --> 01:26:32,597 ?כיצד מצאת את הזרעים 952 01:26:32,889 --> 01:26:35,350 ,אם את מוכרחה לדעת .זו לא מתנה 953 01:26:37,477 --> 01:26:38,687 .תודה 954 01:27:17,517 --> 01:27:19,769 - ברנסדייל - 955 01:27:25,817 --> 01:27:27,902 !נשק בהיכון 956 01:27:30,071 --> 01:27:32,782 !המלך ג'ון אינו מלכי 957 01:27:34,326 --> 01:27:37,095 ?אתה! אתה בולדווין !פתח את השערים 958 01:27:37,120 --> 01:27:41,249 ?בשם מי אתה בא עלינו .בשם המלך ג'ון- 959 01:27:41,374 --> 01:27:44,044 .שלם או שתישרף 960 01:27:44,085 --> 01:27:47,731 שילמנו בכסף ובאנשים ,עבור מלחמות המלך ריצ'רד 961 01:27:47,756 --> 01:27:49,966 !ולא נותר לנו עוד מה לתת 962 01:27:50,050 --> 01:27:52,469 .שירפו את המקום !קשתים- 963 01:27:59,350 --> 01:28:00,852 !פנו דרך 964 01:28:00,935 --> 01:28:02,562 .תנו לסוסים לעבור 965 01:28:14,240 --> 01:28:15,450 .קדימה 966 01:28:31,299 --> 01:28:34,886 ,בשם ג'ון, בחסד האל" - ברנסדייל - 967 01:28:34,928 --> 01:28:36,596 ,מלך אנגליה" 968 01:28:36,638 --> 01:28:42,602 - לינקולן - !הודיעו לגרים כאן שהמס נקבע" 969 01:28:47,816 --> 01:28:51,194 אלו היסרבו לציית לחוק" - דרלינגטון - 970 01:28:51,236 --> 01:28:54,989 יהיו כפופים בזאת" .לענישה חמורה 971 01:28:55,031 --> 01:28:56,991 - פיטרבורו - 972 01:28:59,452 --> 01:29:03,206 - יורק - ."בפקודת הוד מלכותו, המלך ג'ון" 973 01:29:13,967 --> 01:29:15,885 !האב טנקרד 974 01:29:33,069 --> 01:29:34,362 .הוד מלכותך 975 01:29:37,740 --> 01:29:39,158 .הוד מלכותך 976 01:29:42,203 --> 01:29:44,789 איבדתי את אמונו ,של המלך ג'ון 977 01:29:45,498 --> 01:29:47,292 אך הוא עדיין עשוי .להקשיב לך 978 01:29:47,333 --> 01:29:49,460 הרשה לי להיות .חכמה יותר, ויליאם 979 01:29:49,919 --> 01:29:52,380 את פיקחית הרבה יותר .מהינשוף שלך 980 01:29:52,463 --> 01:29:54,173 .הייתי אומרת 981 01:29:54,340 --> 01:29:55,883 .אני חיה זמן רב יותר 982 01:29:56,801 --> 01:29:58,886 .אדוארד, קח אותו 983 01:30:03,141 --> 01:30:06,644 ,ג'ון איננו ריצ'רד .לצערי, הוד מלכותך 984 01:30:08,688 --> 01:30:10,898 ,אך אני משרת את המלוכה 985 01:30:11,983 --> 01:30:13,943 .והמלוכה תימשך 986 01:30:16,029 --> 01:30:19,115 .דבר בפשטות, מרשל ?מה מטריד אותך 987 01:30:19,782 --> 01:30:22,076 .בית המלוכה בסכנה 988 01:30:22,994 --> 01:30:26,706 גודפרי קשר כנגד .עם פיליפ מלך צרפת 989 01:30:27,290 --> 01:30:29,309 הכוחות הצרפתים כבר ,עגנו בחופינו 990 01:30:29,334 --> 01:30:32,378 והם רוצחים אנגלים .בשם המלך ג'ון 991 01:30:32,962 --> 01:30:37,191 ברוני הצפון יפתחו ,במלחמה אזרחית נגד המלוכה 992 01:30:37,216 --> 01:30:40,720 מה שיותיר את החוף שלנו חסר הגנה נגד הפלישה 993 01:30:41,220 --> 01:30:43,556 .שללא ספק קרבה 994 01:30:45,808 --> 01:30:51,272 אז נותר לאמו של ג'ון לגעור בו .כילד ולכוון אותו לחובתו 995 01:30:56,611 --> 01:31:01,115 לבני יש אויב בחצר .הקרוב אליו יותר מכל חבר 996 01:31:01,199 --> 01:31:05,161 ,בוגד אנגלי .סוכן בשירות צרפת 997 01:31:06,037 --> 01:31:09,098 מדוע את מספרת לי ?כשאת זו שמוכרחה לספר למלך 998 01:31:09,123 --> 01:31:10,416 !איזבלה 999 01:31:11,584 --> 01:31:14,170 .זו את שמוכרחה לעשות זאת 1000 01:31:14,295 --> 01:31:16,923 ספרי למלך ג'ון שהגיעה ,לאוזנייך שמועה מצרפת 1001 01:31:16,964 --> 01:31:18,608 ,מפיליפ בכבודו ובעצמו .אם תרצי 1002 01:31:18,633 --> 01:31:21,027 ?מדוע לא לספר לו את האמת 1003 01:31:21,052 --> 01:31:24,263 ...שוויליאם מרשל אם שאינו בוטח בה- 1004 01:31:24,305 --> 01:31:27,767 נושאת השמועה בדבר .אדם בקלון? לא 1005 01:31:28,684 --> 01:31:31,104 ,אם ברצונך להיות מלכה 1006 01:31:31,979 --> 01:31:33,689 ,את מוכרחה להציל את ג'ון 1007 01:31:34,690 --> 01:31:36,234 .ואת אנגליה 1008 01:31:37,485 --> 01:31:38,653 !לא 1009 01:31:39,570 --> 01:31:40,780 !לא! לא 1010 01:31:44,325 --> 01:31:47,662 !גודפרי! הבוגד הארור 1011 01:31:47,995 --> 01:31:50,540 ,בשם חמלת האל .זהו שקר 1012 01:31:50,623 --> 01:31:52,416 !את משקרת 1013 01:31:53,918 --> 01:31:55,419 .זו האמת 1014 01:32:11,352 --> 01:32:13,646 .מצטער, אהובתי 1015 01:32:29,370 --> 01:32:31,289 .שריף .למעלה- 1016 01:32:35,209 --> 01:32:36,836 .האיש לא מוכן למסור את שמו 1017 01:32:37,086 --> 01:32:38,921 .דורש פגישה עם השריף 1018 01:32:38,963 --> 01:32:40,548 ?דורש 1019 01:32:43,301 --> 01:32:45,553 .הסתלקו .מילורד- 1020 01:33:07,617 --> 01:33:10,411 איסוף כספי המסים .מתקדם במהירות 1021 01:33:11,203 --> 01:33:15,499 .תורה של נוטינגהאם קרב .יופי. יופי- 1022 01:33:15,583 --> 01:33:19,253 מסור לסר גודפרי .ששריף נוטינגהאם לצדו 1023 01:33:19,295 --> 01:33:21,672 .יתכן שיתן הסכמתו לסמכותי 1024 01:33:22,173 --> 01:33:27,345 אני חוזה צרות מכיוון .לוקסלי מפפר הארו 1025 01:33:27,511 --> 01:33:29,388 זקן עיוור ?עושה לך צרות 1026 01:33:29,430 --> 01:33:31,599 .אכן, ובנו יוסיף לעשות 1027 01:33:31,682 --> 01:33:36,437 ,הצלבן, רוברט לוקסלי .שב בשבוע החולף 1028 01:34:13,516 --> 01:34:14,850 .מריון 1029 01:35:18,539 --> 01:35:21,083 .זוזו! זוזו 1030 01:35:26,088 --> 01:35:27,673 ?הוא כבר דיבר 1031 01:35:27,798 --> 01:35:31,427 .הוא ריגל, לופ ?ריגל- 1032 01:35:32,344 --> 01:35:35,180 .רוברט, אני מתביישת בך 1033 01:35:35,222 --> 01:35:36,807 .שלום, מריון 1034 01:35:37,099 --> 01:35:38,684 .באתי להציל אותך 1035 01:35:39,894 --> 01:35:41,186 ?מכירה אותו 1036 01:35:41,520 --> 01:35:46,584 ,בנים, זהו סר רוברט לוקסלי .בעלי 1037 01:35:46,609 --> 01:35:50,487 ,סר רוברט .הנערים הנמלטים של שרווד 1038 01:35:50,738 --> 01:35:52,114 .התירו את קשריו 1039 01:35:52,156 --> 01:35:56,535 לא, אינני חושבת שצריך .לשחרר מרגלים בכזו קלות 1040 01:35:56,577 --> 01:35:57,953 .זה היה אכזרי 1041 01:35:57,995 --> 01:36:00,956 ?אתה צלבן .כן- 1042 01:36:00,998 --> 01:36:04,543 ?שמעתם, בחורים .גברתם על צלבן 1043 01:36:05,419 --> 01:36:07,671 .אנשי לוחמים טובים .אינני בטוח- 1044 01:36:07,713 --> 01:36:10,174 נדמה לי שהיתרון המספרי .שיחק לטובתם 1045 01:36:10,215 --> 01:36:13,027 אבל הם כן נעים בשקט .כיצורי היער 1046 01:36:13,052 --> 01:36:15,220 אך זו נחשבת מיומנות .רק אם אינכם מאבדים צלם אנוש 1047 01:36:15,262 --> 01:36:17,281 .לא הופכים ליצורים שצדים 1048 01:36:17,306 --> 01:36:19,892 .אנחנו חיילים .לא נכון- 1049 01:36:19,933 --> 01:36:24,021 .חיילים נלחמים עבור מטרה ?מהי מטרתכם 1050 01:36:25,230 --> 01:36:28,859 אין לכם מטרה, מה שהופך .אתכם לציידים בלתי חוקיים 1051 01:36:29,443 --> 01:36:33,989 גנבים פשוטים שיש להם ?הרבה מה ללמוד. -מה למשל 1052 01:36:34,031 --> 01:36:36,508 אוכל ללמד אתכם .כיצד ליצור קשרים 1053 01:36:36,533 --> 01:36:39,453 אוכל ללמד אתכם איזה עץ .להשיג כדי לחזק את קשתותיכם 1054 01:36:39,495 --> 01:36:43,957 אוכל ללמד אתכם כיצד להכין חצים .שעפים למרחק של למעלה מ-6 מטר 1055 01:36:43,999 --> 01:36:47,044 ואוכל לסייע למריון ללמד אתכם כיצד להישאר נקיים 1056 01:36:47,503 --> 01:36:49,296 .כדי שלא תחלו 1057 01:36:49,963 --> 01:36:53,425 ,אינני יודע במי אתה נלחם, בן .אך אין זה אני 1058 01:36:53,467 --> 01:36:55,302 .אינני האויב שלך 1059 01:36:55,511 --> 01:36:57,262 ,אם אתה רוצה לשוחח 1060 01:36:57,554 --> 01:36:59,348 .אתה יודע היכן למצוא אותי 1061 01:37:12,861 --> 01:37:14,405 ?אשתי 1062 01:37:18,450 --> 01:37:21,453 - טירת ברקהמסטד - - מעונו של מרשל - 1063 01:37:21,495 --> 01:37:22,704 .מרשל 1064 01:37:26,041 --> 01:37:27,501 .הוד מלכותך 1065 01:37:29,586 --> 01:37:31,171 מה לכל השדים ?אתה עושה כאן 1066 01:37:32,381 --> 01:37:33,607 ?הוד מעלתך 1067 01:37:33,632 --> 01:37:36,343 ?התוכל להרגיע את החיה ?מה יש לה, שיתוק 1068 01:37:39,096 --> 01:37:41,223 האם אתה חושב שלא שמתי לב ?לכך שנטשת אותי 1069 01:37:41,265 --> 01:37:43,684 ,אם הוד מלכותו זוכר ...שיחתנו האחרונה 1070 01:37:43,725 --> 01:37:48,647 בשיחתנו האחרונה, פיליפ מלך צרפת .לא עשה דרכו אלינו עם צי פלישה 1071 01:37:49,106 --> 01:37:51,024 ?לא כן, מרשל 1072 01:37:54,611 --> 01:37:56,238 ...גודפרי, חברי 1073 01:37:57,406 --> 01:37:59,825 .אינו החבר שחשבתי שהיה 1074 01:38:01,034 --> 01:38:03,912 הוא הסית נגדי .את ברוני הצפון 1075 01:38:04,371 --> 01:38:06,748 .הם נעים דרומה עם צבא 1076 01:38:08,333 --> 01:38:10,627 ?מרשל, איך הם מעיזים ?איך הם מעיזים 1077 01:38:10,669 --> 01:38:13,964 הוד מעלתך, אנשים שנשכחו .הם אנשים מסוכנים 1078 01:38:15,924 --> 01:38:18,260 על הברונים לדעת 1079 01:38:19,011 --> 01:38:22,472 ,שכאשר הצרפתים יגיעו .כולנו אנגלים 1080 01:38:23,473 --> 01:38:26,143 .פיצרוברט .בולדווין- 1081 01:38:26,852 --> 01:38:30,480 נקים צבא בצפון .ונתקדם לעבר לונדון 1082 01:38:30,647 --> 01:38:32,608 .הברונים זקוקים למנהיגות 1083 01:38:33,192 --> 01:38:36,945 מלכים פיקחים יותר יודעים שעליהם ,לתת לאנשים להסתכל להם בעיניים 1084 01:38:37,905 --> 01:38:39,990 .לשמוע את קולם 1085 01:38:40,407 --> 01:38:41,617 ,יחד 1086 01:38:41,992 --> 01:38:43,994 .הבה נרכב צפונה לפגוש אותם 1087 01:38:46,830 --> 01:38:50,125 .הם יוצאים כנגד מלכם, מרשל 1088 01:38:51,793 --> 01:38:53,128 .מלכם 1089 01:38:54,755 --> 01:38:59,134 אנו נפגוש אותם עם רומחי .המיליציה שלנו בקורקבן שלהם 1090 01:38:59,468 --> 01:39:01,678 .איבדת את יכולותיך, מרשל 1091 01:39:03,931 --> 01:39:06,224 .אולי נפנה לברונים בלעדיך 1092 01:39:17,486 --> 01:39:20,238 ,הכן שני סוסים .אני עוזב תיכף ומיד 1093 01:39:20,697 --> 01:39:23,325 .ברצוני לדעת היכן גופרי .מילורד- 1094 01:39:38,840 --> 01:39:40,467 .מצאתי אותו, מילורד 1095 01:39:40,676 --> 01:39:42,761 ?היכן .נוטינגהאם- 1096 01:39:42,803 --> 01:39:46,348 ,חשוף לעיני כל .חי כבנו של וולטר לוקסלי 1097 01:39:51,728 --> 01:39:53,355 .אם כך, פנינו לנוטינגהאם 1098 01:39:54,272 --> 01:39:57,567 ,אל תיקחו שבויים .תשרפו הכל עד היסוד 1099 01:40:00,737 --> 01:40:04,324 .קח שני אנשים, ארבעה סוסים ,רכב בכל הכוח אל החוף 1100 01:40:04,741 --> 01:40:07,160 ומשם לפריז ותעביר .מסר למלך 1101 01:40:07,577 --> 01:40:08,954 ?איזה מסר 1102 01:40:09,329 --> 01:40:11,623 .אמור לו שהגיעה השעה 1103 01:40:24,553 --> 01:40:26,930 .אהפוך את המקום למפורסם 1104 01:40:30,559 --> 01:40:31,768 !קדימה, אלן 1105 01:40:31,935 --> 01:40:36,565 !אני אשכר אותם, אתה תרקיד אותם .טוב- 1106 01:41:07,345 --> 01:41:12,684 ,מוזיקה, צחוק, פצפוץ המדורה .וחזיר צלוי 1107 01:41:12,726 --> 01:41:14,478 .החיים שבו לסדרם 1108 01:41:14,603 --> 01:41:16,563 .אתה אחראי לכך, רובין 1109 01:43:12,095 --> 01:43:15,014 ".עד אשר יהיו כבשים לאריות..." 1110 01:43:16,474 --> 01:43:18,410 ?איך ידעת שזה אני 1111 01:43:18,435 --> 01:43:22,605 מי עוד ישב לידי ללא הזמנה 1112 01:43:22,939 --> 01:43:25,817 ?כחבר משכבר הימים 1113 01:43:26,234 --> 01:43:28,319 ?מה שלומך, ויליאם 1114 01:43:28,445 --> 01:43:32,490 .שלומי טוב ואני מוטרד 1115 01:43:32,532 --> 01:43:34,117 ?ומה מביא אותך הנה 1116 01:43:34,200 --> 01:43:37,162 .אני רוכב לעבר ברנסדייל הלילה 1117 01:43:37,287 --> 01:43:41,541 שמעתי משהו בדבר כעס ...הברונים על גובה המסים של המלך 1118 01:43:41,583 --> 01:43:44,127 .הכעס הפך מעשה 1119 01:43:44,169 --> 01:43:46,546 הם חוברים על מנת .לצאת כנגד המלך 1120 01:43:46,588 --> 01:43:48,731 אתה חושב שתוכל לשכנע ?את הברונים לסגת 1121 01:43:48,756 --> 01:43:50,592 .לא 1122 01:43:51,259 --> 01:43:55,972 לחבור למלך ג'ון .כנגד הפלישה הצרפתית 1123 01:43:56,389 --> 01:43:58,850 ?המה .עזור לי, וולטר- 1124 01:43:58,892 --> 01:44:00,810 .אינני יכול לבוא עמך 1125 01:44:01,936 --> 01:44:03,538 אינני יכול לדבר .בשמו של המלך הזה 1126 01:44:03,563 --> 01:44:07,192 .הוא המלך היחיד שיש לנו .אך לא תקוותנו היחידה- 1127 01:44:07,692 --> 01:44:09,402 .הסבר 1128 01:44:10,487 --> 01:44:13,031 .מריון .אני כאן, וולטר- 1129 01:44:13,072 --> 01:44:15,366 ,זהו ידידי הוותיק .ויליאם מרשל 1130 01:44:15,408 --> 01:44:18,052 ,ליידי מריון לוקסלי .רעיית בני 1131 01:44:18,077 --> 01:44:20,889 ליידי, שמחתי לראות .את סר רוברט כשעגן בלונדון 1132 01:44:20,914 --> 01:44:23,308 .דומני שהינך חכם יותר, מרשל 1133 01:44:23,333 --> 01:44:28,546 סר ויליאם ישמח לפגוש .שוב את רובין לונגסטרייד 1134 01:44:39,432 --> 01:44:42,477 .נפגשנו בעבר .כן, אדוני, אני יודע- 1135 01:44:42,518 --> 01:44:44,062 .בלונדון 1136 01:44:45,104 --> 01:44:47,649 .לא, כשהיית ילד 1137 01:44:49,359 --> 01:44:51,569 .בגיל ששיחקת בסוס נדנדה 1138 01:44:51,819 --> 01:44:55,531 סר וולטר ואני שבנו מארץ הקודש .כדי להחזיר אותך הביתה 1139 01:44:56,241 --> 01:44:57,550 .אך נעלמת 1140 01:44:57,575 --> 01:45:01,454 איבדנו את בנו .של תומאס לונגסטרייד 1141 01:45:03,248 --> 01:45:07,460 היה זה פצע .שלעד נותר פתוח 1142 01:45:13,716 --> 01:45:17,095 .עליך לדעת את שידוע לי 1143 01:45:17,845 --> 01:45:21,057 .אביך היה סתת 1144 01:45:21,891 --> 01:45:23,601 ?האם זה מספק אותך 1145 01:45:26,104 --> 01:45:28,815 .כן 1146 01:45:28,940 --> 01:45:32,694 ,אך הוא היה יותר מזה .הוא היה איש-חזון 1147 01:45:32,944 --> 01:45:34,362 ?מה הוא חזה 1148 01:45:35,113 --> 01:45:37,924 שלמלכים יש צורך בנתיניהם 1149 01:45:37,949 --> 01:45:41,744 לא פחות מאשר .לנתינים יש צורך במלכיהם 1150 01:45:41,869 --> 01:45:43,830 .מחשבה מסוכנת 1151 01:45:43,997 --> 01:45:47,392 .אביך היה הוגה-דעות הוא ניחן בכושר דיבור 1152 01:45:47,417 --> 01:45:50,979 .שכבש את אוזניך ולבבך 1153 01:45:51,004 --> 01:45:53,756 אין להעלות על הכתב .את הדברים הללו, רובין 1154 01:45:53,923 --> 01:45:56,467 עליך לחרוט אותם .בעצם נשמתך 1155 01:45:57,385 --> 01:45:59,554 .זהו מדע הזיכרון 1156 01:45:59,721 --> 01:46:06,144 ,קומו והילחמו" ".עד אשר יהיו כבשים לאריות 1157 01:46:07,478 --> 01:46:11,541 ,לבסוף, מאות הקשיבו ,אלפים 1158 01:46:11,566 --> 01:46:16,738 שהסכימו לקריאתו לזכויות .מכל המעמדות, מברון ועד עבד 1159 01:46:19,240 --> 01:46:21,242 קומו והילחמו" 1160 01:46:23,202 --> 01:46:25,955 ".עד אשר יהיו כבשים לאריות" 1161 01:46:30,543 --> 01:46:31,961 ?מה קרה לו 1162 01:46:33,212 --> 01:46:34,714 .עצום את עיניך 1163 01:46:41,179 --> 01:46:46,184 הונח היסוד לזכויות החירות !עבור כל האנשים 1164 01:46:50,062 --> 01:46:53,691 לונגסטרייד, מסור !את מגילת הזכויות ושמותיהם 1165 01:46:53,775 --> 01:46:56,986 .היית שם .ראית זאת 1166 01:46:59,947 --> 01:47:01,491 .לא אעשה זאת 1167 01:47:25,598 --> 01:47:27,266 .לא מת 1168 01:47:28,476 --> 01:47:29,769 .לא כעת 1169 01:47:32,647 --> 01:47:34,065 .לא כעת 1170 01:47:38,194 --> 01:47:42,365 הנה ההעתק שלי .מהחוזה הראשי 1171 01:47:42,406 --> 01:47:45,868 מגילת הזכויות הזו .נכתבה בידי אביך 1172 01:47:45,910 --> 01:47:49,997 והנה... שמות כל הברונים .שחתמו על מגילת הזכויות 1173 01:47:50,039 --> 01:47:53,960 ,פיצרוברט, בולדווין .מרשל ואנוכי 1174 01:47:54,001 --> 01:47:56,712 רצונו היה מגילה ...שמטרתה שכל אדם 1175 01:47:57,338 --> 01:47:59,924 .חכה שם .יזכה לשוויון זכויות- 1176 01:47:59,966 --> 01:48:03,094 ?סר וולטר .שליח עבורך 1177 01:48:03,177 --> 01:48:04,470 .הכניסי אותו 1178 01:48:05,429 --> 01:48:07,139 .צעד קדימה, אדוני 1179 01:48:08,224 --> 01:48:10,935 .אדוני .כולי אוזן- 1180 01:48:10,977 --> 01:48:13,437 פיטרבורו נשרפה .בידי אנשי המלך 1181 01:48:13,562 --> 01:48:16,565 פיצרוברט אוסף צבא .כדי לקטול את המלך ג'ון בלונדון 1182 01:48:16,607 --> 01:48:20,069 מרשל ביקש נוכחותך .בייעוץ בברנסדייל 1183 01:48:21,904 --> 01:48:23,239 ?התואיל להמתין בחוץ 1184 01:48:25,408 --> 01:48:27,827 ,תבוא השעה .יבוא האדם 1185 01:48:28,911 --> 01:48:31,247 .תם זמן היומרנות 1186 01:48:32,999 --> 01:48:36,252 .חבק אותי כבן 1187 01:48:43,134 --> 01:48:44,302 .לך 1188 01:48:45,553 --> 01:48:50,474 ?מגי. היכן הליידי .לא הצלחתי למצוא אותה, אדוני- 1189 01:49:16,250 --> 01:49:17,918 - ברנסדייל - ,בין אם אנו נלחמים על חיינו 1190 01:49:17,960 --> 01:49:23,883 ,משפחתנו וכבודנו .עלינו להילחם עד המוות 1191 01:49:23,924 --> 01:49:26,777 אתה שהית זמן רב מדי .בארמון, ויליאם 1192 01:49:26,802 --> 01:49:30,639 השהות בטירה .מעניקה לי נקודת מבט 1193 01:49:31,390 --> 01:49:33,267 ,ברגעים אלו ממש 1194 01:49:34,101 --> 01:49:37,229 המלך פיליפ מפליג .לעבר חופנו 1195 01:49:37,938 --> 01:49:43,277 גודפרי ומשחריו לטרף !הם צרפתים 1196 01:49:44,069 --> 01:49:47,006 כל רגע שאנו מכלים בחוסר אחדות 1197 01:49:47,031 --> 01:49:50,659 !מקרבת את הרס ארצנו 1198 01:49:50,743 --> 01:49:53,204 הקזנו דמנו 1199 01:49:53,287 --> 01:49:56,248 בידי המלך זמן רב .לפני גודפרי 1200 01:49:56,332 --> 01:50:01,504 שוב ללונדון ובשר למלך שאנו נפגוש אותו 1201 01:50:01,587 --> 01:50:04,523 .בשדה לבחירתו !פנו דרך- 1202 01:50:04,548 --> 01:50:07,426 אנו לא נילחם .כדי להציל את כתרו של ג'ון 1203 01:50:08,469 --> 01:50:11,180 מוטב ניתן לו .לכרוך ברך בפנינו 1204 01:50:11,722 --> 01:50:14,391 ,אתן לך יותר .סר בולדווין 1205 01:50:15,518 --> 01:50:18,062 .החזה שלי עבור להב חרבך 1206 01:50:19,605 --> 01:50:20,773 .השתמש בשלי 1207 01:50:25,277 --> 01:50:26,403 .קדימה 1208 01:50:27,947 --> 01:50:29,240 ?לא 1209 01:50:29,532 --> 01:50:33,619 ?בזה אתה חושק, לא כן .בזה הוא חושק 1210 01:50:33,661 --> 01:50:37,998 טוב, אני מעדיף לתת לך אותו .מאשר שיילקח בידי הצרפתים 1211 01:50:38,582 --> 01:50:40,960 .אתה טועה לגבי, הוד מעלתך 1212 01:50:41,001 --> 01:50:45,089 אין לי כל זכות ושאיפה ,לחבוש את הכתר 1213 01:50:45,297 --> 01:50:48,092 כי אם להזהיר .את חובש הכתר החוקי 1214 01:50:48,467 --> 01:50:52,596 מעתה נהיה כפופים רק לחוקים .שהיינו מעורבים בקביעתם 1215 01:50:52,638 --> 01:50:57,726 איננו כבשים הנועדו .לשחיטה בידי קצביך 1216 01:50:59,144 --> 01:51:02,815 גודפרי הציב לו למטרה .להסית אתכם נגדי 1217 01:51:02,856 --> 01:51:06,402 אז הוא עשה מעל הנדרש .כדי לבצע זאת 1218 01:52:10,924 --> 01:52:14,636 ,קומו והילחמו" ".עד אשר יהיו כבשים לאריות 1219 01:52:25,189 --> 01:52:26,940 .כאן נולדתי 1220 01:52:41,163 --> 01:52:42,372 ?מה כוונת הכתוב 1221 01:52:43,123 --> 01:52:44,792 .לא להיכנע לעולם 1222 01:52:46,043 --> 01:52:50,422 לא נהיה נאמנים !למלוכה ששודדת ומרעיבה אותנו 1223 01:52:50,631 --> 01:52:53,884 !המלך מוכרח להקשיב לדברנו 1224 01:52:54,051 --> 01:52:59,223 מלך אינו מתמקח עבור .הנאמנות שכל נתין חב לו 1225 01:52:59,264 --> 01:53:02,726 .ללא נאמנות אין ממלכה 1226 01:53:02,768 --> 01:53:04,061 .אין שום דבר 1227 01:53:05,270 --> 01:53:07,940 באתי לדבר בשמו .של סר וולטר לוקסלי 1228 01:53:12,444 --> 01:53:17,407 !דבר! דבר .דבר, אם אתה מוכרח- 1229 01:53:18,617 --> 01:53:20,744 אם אתם מנסים ,לבנות למען העתיד 1230 01:53:22,120 --> 01:53:24,540 עליכם להניח .יסודות חזקים 1231 01:53:26,375 --> 01:53:31,255 חוקי הארץ הזו ,משעבדים אנשים למלכם 1232 01:53:32,506 --> 01:53:37,344 מלך הדורש נאמנות .אך לא מציע דבר בתמורה 1233 01:53:38,303 --> 01:53:44,059 צעדתי מצרפת .לפלשתינה וחזרה 1234 01:53:44,935 --> 01:53:48,230 ואני יודע שברודנות 1235 01:53:48,564 --> 01:53:50,524 .טמון כשלון בלבד 1236 01:53:51,567 --> 01:53:55,654 ,מדינה בונים כמו קתדרלה .מן היסוד ומעלה 1237 01:53:56,530 --> 01:53:58,865 האצל סמכויות לכל אדם 1238 01:53:59,908 --> 01:54:01,743 .ואתה תתחזק 1239 01:54:03,704 --> 01:54:07,332 מי יכול להתנגד ?למילים כה הגיוניות 1240 01:54:09,209 --> 01:54:13,171 אם הוד מלכותו ,רוצה להציע צדק 1241 01:54:14,131 --> 01:54:16,967 ,צדק בצורת מגילת חירויות 1242 01:54:17,217 --> 01:54:21,221 התאפשר לכל אדם ,לספק מזון למשפחתו 1243 01:54:21,597 --> 01:54:25,267 להיות מוגן מפני הרשעת שווא 1244 01:54:25,350 --> 01:54:27,436 ,או כלא ללא אישום 1245 01:54:27,978 --> 01:54:32,649 לעבוד, לאכול, ולחיות ,בזיעת אפיו 1246 01:54:33,191 --> 01:54:34,901 ...ולהיות שמח ככל האפשר 1247 01:54:34,943 --> 01:54:36,236 אדוני, אנשיו של גודפרי .בדרכם לנוטינגהאם 1248 01:54:37,029 --> 01:54:40,115 .אז המלך הזה יהיה דגול 1249 01:54:40,282 --> 01:54:44,703 לא רק שיזכה ,לנאמנות אזרחיו 1250 01:54:45,412 --> 01:54:46,955 .אלא גם לאהבתם 1251 01:54:48,457 --> 01:54:50,459 ?אז מה תרצה 1252 01:54:51,293 --> 01:54:53,003 ?טירה לכל אדם 1253 01:54:55,339 --> 01:54:57,716 כל בית של אנגלי .הוא טירתו 1254 01:54:58,925 --> 01:55:02,137 ,מה שכן נבקש ,הוד מלכותך 1255 01:55:03,221 --> 01:55:04,514 .זה חירות 1256 01:55:05,015 --> 01:55:07,434 !חירות המעוגנת בחוק 1257 01:55:09,061 --> 01:55:13,899 ,הוד מלכותך, לורדים .הצי הצרפתי בתעלת למאנש 1258 01:55:14,775 --> 01:55:20,447 הוד מעלתך, יש לך הזדמנות .לאחד את נתיניך בכל מקום 1259 01:55:21,490 --> 01:55:23,617 .עליך רק להנהן 1260 01:55:23,909 --> 01:55:25,702 ?עלי רק להנהן 1261 01:55:30,040 --> 01:55:32,084 .אני יכול לעשות טוב מכך 1262 01:55:34,252 --> 01:55:36,088 אני מבטיח 1263 01:55:36,505 --> 01:55:39,674 .שמגילה שכזו תיכתב 1264 01:55:39,716 --> 01:55:42,803 .אני נשבע בחיי אמי 1265 01:55:48,183 --> 01:55:51,728 .גודפרי נע לעבר נוטינגהאם .עלי להישאר עם המלך 1266 01:55:51,770 --> 01:55:53,647 אשלח את בולדווין .ופיצרוברט עמך 1267 01:55:53,688 --> 01:55:57,651 ניפגש שוב .ב"סוס הלבן", כשתסיים 1268 01:55:57,692 --> 01:56:01,196 .רובין, אביך היה אדם דגול 1269 01:56:02,030 --> 01:56:04,241 .ואתה בהחלט בנו של אביך 1270 01:56:15,210 --> 01:56:17,045 ?מגי, מי בבית 1271 01:56:18,338 --> 01:56:20,215 !יחי המלך 1272 01:56:55,876 --> 01:56:57,252 ...רבותי 1273 01:57:11,683 --> 01:57:13,852 .אני השריף של נוטינגהאם 1274 01:57:15,896 --> 01:57:17,647 !שרפו זאת !שרפו את הבית 1275 01:57:17,814 --> 01:57:22,027 .אני צרפתי מצד אימא 1276 01:57:41,921 --> 01:57:43,506 !סר וולטר 1277 01:57:44,049 --> 01:57:45,675 !סר וולטר 1278 01:57:52,974 --> 01:57:54,351 !לוקסלי 1279 01:57:54,643 --> 01:57:56,019 !צא החוצה 1280 01:57:58,396 --> 01:57:59,814 !לוקסלי 1281 01:58:02,651 --> 01:58:04,277 ?מי קורא כאן 1282 01:58:04,527 --> 01:58:06,363 .אני קורא לרוברט לוקסלי 1283 01:58:06,780 --> 01:58:08,823 בני אינו כאן .כדי לענות לך 1284 01:58:08,865 --> 01:58:10,533 .זו האמת 1285 01:58:10,575 --> 01:58:12,494 .כי הוא מת בביב צרפתי 1286 01:58:14,496 --> 01:58:16,498 ,ומי אתה, אדוני ?שיטען כך 1287 01:58:17,791 --> 01:58:19,125 ?מי אני 1288 01:58:27,842 --> 01:58:29,469 .אני זה שהרג אותו 1289 01:58:31,054 --> 01:58:33,390 .הילחם בי אם יש לך אומץ 1290 01:58:34,140 --> 01:58:35,850 ."ה' חוננו" 1291 01:59:24,065 --> 01:59:26,442 .תשאיר את זה על השולחן !תשאיר! הבא בתור 1292 01:59:27,026 --> 01:59:30,280 !הבא בתור! קדימה 1293 01:59:30,613 --> 01:59:32,657 ?שם .לוקסלי- 1294 01:59:32,740 --> 01:59:34,033 ?שם פרטי 1295 01:59:34,534 --> 01:59:35,660 .מריון 1296 01:59:36,828 --> 01:59:40,707 ?אדמה .כ-20 אלף דונם- 1297 01:59:41,457 --> 01:59:43,668 ?ליידי מריון לוקסלי 1298 01:59:43,960 --> 01:59:45,253 .אכן 1299 02:00:14,699 --> 02:00:18,077 !רבותי, תיהנו 1300 02:00:43,353 --> 02:00:45,104 ?היכן את 1301 02:00:46,439 --> 02:00:48,149 .בואי הנה 1302 02:00:51,235 --> 02:00:53,321 איש לא אמור .להחזיק 16 אלף דונם 1303 02:00:53,363 --> 02:00:55,698 .אלף דונם ‎20 1304 02:01:15,134 --> 02:01:16,928 .הירגעי 1305 02:02:33,546 --> 02:02:35,631 !בולדווין! פיצרוברט 1306 02:02:35,673 --> 02:02:38,384 קחו את האגף הדרומי .ואגפו אותו ממערב 1307 02:02:38,801 --> 02:02:41,762 ויל ואלן, עלו על קצה הגג .ובחרו את מטרותיכם 1308 02:03:02,825 --> 02:03:03,993 .ליידי מריון 1309 02:03:21,010 --> 02:03:22,511 !האויב קרב 1310 02:03:23,012 --> 02:03:25,598 !התבצרו בעמדותיכם !קדימה 1311 02:03:25,681 --> 02:03:26,933 .מהר 1312 02:03:53,167 --> 02:03:54,377 .בואו אחרי 1313 02:04:16,399 --> 02:04:20,361 !שמישהו ייקח בבקשה את התינוק !אנא, הצילו את התינוק 1314 02:04:30,204 --> 02:04:32,415 !ג'ון, התכופף 1315 02:04:38,003 --> 02:04:40,464 .הכל בסדר. בואו מסביב 1316 02:04:40,506 --> 02:04:42,091 !זוזו לאחור 1317 02:04:43,592 --> 02:04:45,219 !פנו דרך 1318 02:04:45,761 --> 02:04:48,305 .מהר. הכל בסדר .הכל בסדר 1319 02:04:48,514 --> 02:04:50,474 !בבקשה, מהר! מהר 1320 02:05:01,652 --> 02:05:03,070 !חרב 1321 02:05:14,957 --> 02:05:17,793 !עצרו !עצרו 1322 02:05:18,085 --> 02:05:21,981 !עצרו, או שתמותו כולכם 1323 02:05:22,006 --> 02:05:24,592 ,ארצה !כלבים צרפתים ממזרים 1324 02:05:42,485 --> 02:05:44,653 ?מיהו קצינך 1325 02:05:50,117 --> 02:05:52,369 ?היכן פיליפ יעגון 1326 02:05:53,495 --> 02:05:56,373 ?היכן פיליפ יעגון 1327 02:06:14,850 --> 02:06:18,354 היכן המלך פיליפ ?יעגון ומתי 1328 02:06:31,909 --> 02:06:33,953 .זהו החץ האחרון שלי 1329 02:06:35,871 --> 02:06:38,248 .דאנג'נס. דאנג'נס 1330 02:06:38,582 --> 02:06:40,042 .בעוד יומיים 1331 02:06:43,379 --> 02:06:45,881 ,והרי לכם התשובה .יש לנו יומיים 1332 02:08:12,676 --> 02:08:15,763 בעבר נפרדתי לשלום .מגבר שיצא למלחמה 1333 02:08:16,096 --> 02:08:17,723 .הוא לא שב 1334 02:08:23,896 --> 02:08:25,189 .בקשי ממני יפה 1335 02:09:00,224 --> 02:09:01,558 .אני אוהב אותך, מריון 1336 02:09:47,104 --> 02:09:48,272 .הגענו 1337 02:10:13,005 --> 02:10:14,673 !תן את האות 1338 02:10:21,513 --> 02:10:24,683 !מילורד! האות! שם 1339 02:10:29,354 --> 02:10:30,564 .הציתו את האש 1340 02:10:47,998 --> 02:10:51,042 !האש! שם 1341 02:10:51,084 --> 02:10:52,919 .החלו לעגון 1342 02:11:26,369 --> 02:11:28,371 !לונגסטרייד 1343 02:11:58,902 --> 02:12:01,238 מהן הבשורות בנוגע ?לוולטר ונוטינגהאם 1344 02:12:01,947 --> 02:12:03,406 .סר וולטר מת 1345 02:12:03,949 --> 02:12:07,410 .מידי גודפרי .רבותי, אנו יוצאים למלחמה- 1346 02:12:07,702 --> 02:12:10,664 .זוהי הפעם הראשונה שלי .מן הראוי שאוביל 1347 02:12:11,248 --> 02:12:12,457 !קדימה 1348 02:13:52,557 --> 02:13:54,434 .אלו הרבה צרפתים 1349 02:13:56,644 --> 02:13:58,021 ?מה יש לעשות 1350 02:13:59,606 --> 02:14:01,441 .קשתים לפסגת הצוק 1351 02:14:01,733 --> 02:14:05,904 .חיל הפרשים לחוף !נחכה לך שם. איתי 1352 02:14:05,945 --> 02:14:07,238 !קשתים 1353 02:14:09,491 --> 02:14:10,909 .תכנית מעולה 1354 02:14:32,889 --> 02:14:34,432 !חיל פרשים 1355 02:14:40,772 --> 02:14:42,023 .אלוהים 1356 02:14:50,740 --> 02:14:51,825 !קדימה 1357 02:15:07,340 --> 02:15:11,152 !חצים הרימו !חצים הרימו 1358 02:15:11,177 --> 02:15:12,762 !היכונו 1359 02:15:15,557 --> 02:15:18,184 !חצים הרימו 1360 02:15:18,309 --> 02:15:20,186 !לשחרר! לשחרר 1361 02:15:32,699 --> 02:15:33,950 !לשחרר 1362 02:15:51,175 --> 02:15:53,678 !חכו 1363 02:16:10,862 --> 02:16:12,613 !למען השם, מריון 1364 02:16:16,451 --> 02:16:17,618 ,לוקסלי 1365 02:16:18,202 --> 02:16:21,247 אספי את כוחותייך .והצטרפי למתקפה 1366 02:16:26,336 --> 02:16:27,462 !איתי 1367 02:16:32,383 --> 02:16:33,801 !לשחרר 1368 02:16:44,604 --> 02:16:45,772 !לשחרר 1369 02:17:29,273 --> 02:17:32,318 זאת לא נראית כמו מדינה .שבמלחמה בינה לבין עצמה 1370 02:17:33,236 --> 02:17:35,780 !קדימה 1371 02:17:53,464 --> 02:17:55,424 !קשתים, קדימה 1372 02:18:22,076 --> 02:18:23,411 .קדימה, מרשל 1373 02:18:23,911 --> 02:18:25,454 ,אנו מספיק קרובים .הוד מעלתך 1374 02:18:26,163 --> 02:18:27,957 זה לא היה מספיק קרוב .עבור ריצ'רד 1375 02:18:27,999 --> 02:18:29,458 .ותראה מה עלה בגורלו 1376 02:18:30,876 --> 02:18:32,086 !קדימה 1377 02:18:32,962 --> 02:18:34,672 !הגנו על המלך 1378 02:19:05,661 --> 02:19:07,246 .זה למענך, וולטר 1379 02:19:20,259 --> 02:19:24,847 !לא 1380 02:19:30,853 --> 02:19:32,021 !מריון 1381 02:21:15,541 --> 02:21:16,750 !מריון 1382 02:21:44,278 --> 02:21:45,738 !היכנעו 1383 02:21:54,371 --> 02:21:55,581 !הסתובבו לאחור 1384 02:21:55,831 --> 02:21:56,999 !חזרו לאחור 1385 02:21:57,708 --> 02:22:00,044 !נילחם ביום אחר 1386 02:22:08,552 --> 02:22:13,098 !הוד מעלתו! הוד מעלתו !הם נכנעו, הוד מעלתו 1387 02:22:13,390 --> 02:22:15,976 ?יש! למי 1388 02:22:19,438 --> 02:22:22,983 .לו !לונגסטרייד- 1389 02:22:24,109 --> 02:22:26,236 !לונגסטרייד 1390 02:22:33,952 --> 02:22:36,622 !לונגסטרייד 1391 02:22:37,331 --> 02:22:39,541 !לונגסטרייד 1392 02:23:17,037 --> 02:23:19,748 ,לא הכתרתי עצמי למלך 1393 02:23:22,167 --> 02:23:23,877 .האל עשה זאת 1394 02:23:24,253 --> 02:23:27,089 .מלך מתוקף הסמכות האלוהית 1395 02:23:27,673 --> 02:23:31,426 כעת אתם באים אלי ,עם המסמך הזה 1396 02:23:32,469 --> 02:23:36,323 מבקשים להגביל את הסמכות !הניתנה לי מידי האל 1397 02:23:36,348 --> 02:23:40,077 !הוד מעלתך, הבטחת .לא- 1398 02:23:40,102 --> 02:23:43,814 !הוד מעלתך, הבטחת לנו ?נתתי לך רשות דיבור, אדוני- 1399 02:23:44,314 --> 02:23:46,650 ...ג'ון ?או לך, גברת- 1400 02:23:46,692 --> 02:23:52,698 !הוד מעלתך, תלינו בך תקוות .תלו תקוות בנכסיכם, תחת זאת- 1401 02:23:54,867 --> 02:23:56,618 !קשתים 1402 02:23:57,077 --> 02:24:00,789 .למזלכם אני במצב רוח רחום 1403 02:24:01,456 --> 02:24:06,295 ,אך באשר לרובין לונגסטרייד ,בנו של הבנאי הזה 1404 02:24:06,962 --> 02:24:11,316 בגין פשעי הגניבה ,וההסתה כדי לייצר אי-שקט 1405 02:24:11,341 --> 02:24:15,679 ,שהעמיד פני אביר הממלכה ,פשע שעונשו מוות 1406 02:24:15,762 --> 02:24:21,351 ,אני מכריז עליו, מיום זה ואילך !כעל פורע חוק 1407 02:24:22,561 --> 02:24:26,290 ...לחיות תחת רדיפה כל ימי חייו 1408 02:24:26,315 --> 02:24:29,067 !אנו לא נתמוך בזה ,עד אשר גוויתו, הלא קבורה- 1409 02:24:29,109 --> 02:24:33,697 תהא לפגר עבור !שועלים ועורבים 1410 02:24:56,261 --> 02:24:58,513 !הסכיתו! הסכיתו 1411 02:25:01,224 --> 02:25:04,937 ,על פי צו מלכותי ,רובין לונגסטרייד 1412 02:25:04,978 --> 02:25:07,189 הידוע גם בשמו ,רובין הוד 1413 02:25:07,230 --> 02:25:10,233 וכל מי שיספק לו מחסה או יסייע לו 1414 02:25:10,400 --> 02:25:13,028 ,יוכרז כפורע חוק הממלכה 1415 02:25:13,111 --> 02:25:14,946 ,נכסיו יעוקלו 1416 02:25:15,072 --> 02:25:19,493 וחייו יינטלו בידי .כל אנגלי בו במקום 1417 02:25:25,123 --> 02:25:27,751 ?מסמר, בבקשה .ופטיש 1418 02:25:28,585 --> 02:25:29,795 !מסמר 1419 02:26:20,762 --> 02:26:23,181 .לך לדרכך. קדימה 1420 02:26:25,183 --> 02:26:26,476 ?התאמנתם ביצירת קשרים .כן- 1421 02:26:27,185 --> 02:26:28,895 ?האם יריתם בחץ וקשת 1422 02:26:29,187 --> 02:26:30,605 ?מי פגע במשהו? מישהו 1423 02:26:30,814 --> 02:26:33,750 היער הוא חברו .של פורע החוק 1424 02:26:33,775 --> 02:26:36,903 כעת, הילדים היתומים .מקבלים אותנו בברכה 1425 02:26:37,362 --> 02:26:40,991 .ללא מסים, ללא מעשר .אין עשירים, אין עניים 1426 02:26:41,032 --> 02:26:43,593 .כולם שווים בפני הטבע 1427 02:26:43,618 --> 02:26:47,706 עוולות רבות דורשות תיקון .במדינת המלך ג'ון 1428 02:26:51,084 --> 02:26:53,545 .שמור עלינו מלמעלה, וולטר 1429 02:27:03,555 --> 02:27:08,268 .וכך האגדה מתחילה 1430 02:27:11,563 --> 02:27:13,815 :בימוי רידלי סקוט 1431 02:27:14,858 --> 02:27:20,071 :תורגם על-ידי Qsubs מצוות Shaked7-אלכסנדר פן ו 1432 02:27:21,114 --> 02:27:24,242 :סונכרן על-ידי Qsubs מצוות Outwit 1433 02:27:57,025 --> 02:27:59,152 - ראסל קרואו - 1434 02:28:03,198 --> 02:28:05,533 - קייט בלאנשט - 1435 02:28:09,204 --> 02:28:11,289 - וויליאם הארט - 1436 02:28:14,250 --> 02:28:16,503 - מארק סטרונג - 1437 02:28:18,838 --> 02:28:21,049 - מארק אדי - 1438 02:28:25,804 --> 02:28:28,139 - אוסקר אייזק - 1439 02:28:29,724 --> 02:28:31,726 - דני יוסטון - 1440 02:28:34,646 --> 02:28:36,731 - קווין דוראנד - 1441 02:28:39,401 --> 02:28:41,444 - סקוט גריימס - 1442 02:28:45,699 --> 02:28:48,076 - מת'יו מאקפדיין - 1443 02:28:50,537 --> 02:28:52,747 - איילין אטקינס - 1444 02:28:56,751 --> 02:28:59,337 - סיימון מק'בארני - 1445 02:29:02,632 --> 02:29:04,718 - מקס פון סידואו -