1 00:00:27,953 --> 00:00:29,914 ריק ומורטי פרק 5: מיסיקס ולהרוס 2 00:00:29,976 --> 00:00:32,017 Afenla :תרגום וסנכרון 3 00:00:32,071 --> 00:00:33,968 - צפייה מהנה - 4 00:00:34,801 --> 00:00:36,851 !רוץ 5 00:00:38,490 --> 00:00:40,490 !מורטי, עשה זאת !לחץ על הכפתור 6 00:00:40,515 --> 00:00:42,700 !אני לא יכול, ריק !אלה ההורים שלי ואחותי 7 00:00:42,720 --> 00:00:44,633 מורטי, כבר אמרתי לך .שזו לא המשפחה שלך 8 00:00:44,658 --> 00:00:46,265 הם שיבוטים ,ממציאות מקבילה 9 00:00:46,290 --> 00:00:49,125 ורוחות חייזריות שטניות מממד .עתידי אחר השתלטו עליהם 10 00:00:49,150 --> 00:00:50,750 אתה צריך עוד תזכורת ?או משהו 11 00:00:50,775 --> 00:00:52,890 !תלחץ כבר על הכפתור 12 00:00:53,836 --> 00:00:57,500 ,מורטי, בבקשה .אני אוהבת אותך 13 00:01:04,718 --> 00:01:06,320 .כל הכבוד, מורטי 14 00:01:06,620 --> 00:01:10,539 הרוחות השטניות .האלה די יעילות 15 00:01:10,835 --> 00:01:13,256 אתה בסדר, מורטי? אמרתי .לך לא לסמוך על הטונה הזו 16 00:01:13,281 --> 00:01:14,936 כרגע הרגתי את !המשפחה שלי 17 00:01:14,961 --> 00:01:16,193 לא אכפת לי .מה הם היו 18 00:01:16,218 --> 00:01:16,870 .אני לא יודע, מורטי 19 00:01:16,890 --> 00:01:19,031 יש אנשים שהיו משלמים .המון בשביל פריצת-דרך כזו 20 00:01:19,056 --> 00:01:20,484 ?אתה יודע מה, ריק .זהו זה 21 00:01:20,509 --> 00:01:22,528 נמאס לי מכל ההרפתקאות .המטורפות האלה 22 00:01:22,553 --> 00:01:24,351 .זה היה מאוד טראומטי 23 00:01:24,376 --> 00:01:25,984 !אני פורש - .וואו, וואו - 24 00:01:26,009 --> 00:01:28,207 ,נו באמת, מורטי .אל תהיה כזה 25 00:01:28,232 --> 00:01:29,830 היקום הוא מקום .מטורף וכאוטי 26 00:01:29,850 --> 00:01:31,695 אתה המטורף !והכאוטי 27 00:01:31,720 --> 00:01:33,943 הרפתקאות אמורות להיות .פשוטות וכיפיות 28 00:01:33,968 --> 00:01:35,139 .אה, כן, מורטי 29 00:01:35,164 --> 00:01:37,695 כן, קל לומר את זה .מעמדת העוזר 30 00:01:37,720 --> 00:01:39,265 אבל, מה דעתך ...שבפעם הבאה 31 00:01:39,290 --> 00:01:42,148 ,אתה תהיה האחראי ?ואז נדבר על הקלות והכיפיות 32 00:01:42,173 --> 00:01:43,125 ?באמת, ריק 33 00:01:43,150 --> 00:01:45,242 ?תיתן לי להחליט 34 00:01:45,267 --> 00:01:46,381 .טוב, כן, בסדר 35 00:01:46,406 --> 00:01:48,000 אבל בוא נעשה את .זה מעניין, מורטי 36 00:01:48,020 --> 00:01:51,318 אם ההרפתקאה שלך תהיה ,גרועה ונצטרך לברוח באמצע 37 00:01:51,343 --> 00:01:53,920 תאבד את הזכות להתלונן .על כל ההרפתקאות העתידיות 38 00:01:53,945 --> 00:01:55,381 בנוסף, תצטרך לכבס את .הבגדים שלי חודש 39 00:01:55,406 --> 00:01:58,068 .טוב, בסדר, קשוח ...אבל אם ההרפתקאה שלי תהיה טובה 40 00:01:58,093 --> 00:01:59,850 אני אהיה אחראי .על כל הרפתקאה שלישית 41 00:01:59,875 --> 00:02:01,600 .כל הרפתקאה עשירית - .סגרנו - 42 00:02:01,620 --> 00:02:02,812 .קדימה, בוא נזוז 43 00:02:02,837 --> 00:02:05,000 אבא, המדיח שוב עושה .את הקטע הזה 44 00:02:05,020 --> 00:02:07,123 ?רוחץ את כלים - .לא. ההיפך - 45 00:02:07,148 --> 00:02:07,870 ?תוכל לתקן את זה 46 00:02:07,890 --> 00:02:10,592 סבא ריק, תוכל לעזור ?לי עם שיעורי הבית במדע 47 00:02:10,617 --> 00:02:11,914 .פשוט אל תעשי - !סבא - 48 00:02:11,939 --> 00:02:14,578 היי, ריק, יש לך איזה מתקן בצורת יד 49 00:02:14,603 --> 00:02:16,078 שיכול לפתוח ?צנצנת מיונז 50 00:02:16,103 --> 00:02:17,273 .וואו. תעלול מהכובע 51 00:02:17,298 --> 00:02:18,500 ,טוב, מורטי .נצטרך לחכות קצת 52 00:02:18,525 --> 00:02:19,804 אני חייב לעזור .למשפחה הפתטית שלך 53 00:02:19,829 --> 00:02:22,156 זה נשמע כמו משהו .שפחדן היה אומר 54 00:02:22,181 --> 00:02:23,750 ...באק, באק, באק 55 00:02:23,775 --> 00:02:25,422 .מורטי, הגזמת הפעם 56 00:02:25,447 --> 00:02:26,234 .חכה ותראה 57 00:02:26,259 --> 00:02:28,770 אני מת לראות את .ההרפתקאה הגרועה שלך 58 00:02:28,790 --> 00:02:30,437 ...בנוגע אליכם 59 00:02:30,462 --> 00:02:33,398 .(זו קופסת מיסיקס (אני-מבקש .אני אראה לכם איך זה עובד 60 00:02:33,423 --> 00:02:34,656 .לוחצים על זה 61 00:02:34,859 --> 00:02:37,420 !אני מר מיסיקס !תראו אותי 62 00:02:37,445 --> 00:02:38,576 .מבקשים בקשה 63 00:02:38,601 --> 00:02:40,881 מר מיסיקס, פתח את הצנצנת .הטיפשית של ג'רי 64 00:02:40,906 --> 00:02:42,154 !כן, אדוני 65 00:02:42,179 --> 00:02:44,093 המיסיקס ממלא .את הבקשה 66 00:02:44,320 --> 00:02:45,818 !בוצע - !וואו - 67 00:02:45,843 --> 00:02:47,578 ואז הוא מפסיק .להתקיים 68 00:02:47,603 --> 00:02:50,375 !אלוהים, הוא התפוצץ - .סמכי עליי, הם בסדר עם זה - 69 00:02:50,400 --> 00:02:53,608 תהנו, אבל שהבקשות .תהיינה פשוטות 70 00:02:53,633 --> 00:02:55,147 .הם לא אלוהים 71 00:02:55,172 --> 00:02:55,600 .טוב 72 00:02:55,620 --> 00:02:57,156 !צאו מכאן עכשיו !כולם החוצה 73 00:02:57,181 --> 00:02:58,937 אני צריך לנצח .בהתערבות 74 00:02:59,742 --> 00:03:02,514 .כל כך הרבה אפשרויות - .המוח שלי דוהר - 75 00:03:02,539 --> 00:03:03,600 אם נשתמש ,בדבר הזה 76 00:03:03,620 --> 00:03:06,101 ,ואני לא בטוח שכדאי .מוטב שהבקשות תהיינה פשוטות 77 00:03:06,126 --> 00:03:08,586 !אני מר מיסיקס - !אני רוצה להיות פופולרית בביה"ס - 78 00:03:08,611 --> 00:03:11,623 .אוו, בסדר - ...סאמר, מה אמרתי ה - 79 00:03:11,648 --> 00:03:13,475 !אוו, אני מר מיסיקס !תראו אותי 80 00:03:13,500 --> 00:03:15,186 אני רוצה להיות .אישה שלמה יותר 81 00:03:15,211 --> 00:03:18,630 !'בת - !אה, כן! כן, גבירתי - 82 00:03:18,992 --> 00:03:20,843 אתם לא עושות .את זה נכון 83 00:03:21,162 --> 00:03:23,039 ."הוא אמר "פשוטות 84 00:03:24,571 --> 00:03:26,890 .היי לך !אני מר מיסיקס 85 00:03:26,990 --> 00:03:31,021 מר מיסיקס, אני רוצה להפחית .‏2 חבטות במשחק הגולף שלי 86 00:03:31,046 --> 00:03:34,816 !אוו, כן! אפשרי 87 00:03:34,842 --> 00:03:35,952 .הצלחתי 88 00:03:36,156 --> 00:03:38,601 אלוהים, מורטי, איזו .התחלה משעממת להרפתקאה 89 00:03:38,626 --> 00:03:40,875 למה לא הלכנו ?פשוט לקנטאקי 90 00:03:40,900 --> 00:03:45,008 ריק, זה עולם פנטזיה עם .יצורים וכל מיני פנטזיות 91 00:03:45,033 --> 00:03:48,053 ?אנחנו הולכים למסע, טוב - .לא יכול לחכות - 92 00:03:49,289 --> 00:03:50,320 !סלחו לי 93 00:03:50,345 --> 00:03:53,959 אנחנו שני גיבורים צנועים !המחפשים הרפתקאה 94 00:03:53,984 --> 00:03:55,648 .אלוהים, כה מביך 95 00:03:55,673 --> 00:03:58,617 !סוף סוף! שני גיבורים !אתם חייבים לעזור לנו 96 00:03:58,700 --> 00:04:00,617 ,הכפר הזה מאוד עני 97 00:04:00,665 --> 00:04:04,437 ולענק שחי בעננים !יש אוצרות רבים 98 00:04:04,609 --> 00:04:05,375 ?יודע מה 99 00:04:05,400 --> 00:04:09,406 אני מקבל את ההרפתקאה .שלך, אדון יקר ואדיב 100 00:04:09,437 --> 00:04:10,178 .בוא, ריק 101 00:04:10,203 --> 00:04:12,195 !יש ענק בעננים - .כן - 102 00:04:12,220 --> 00:04:14,230 .מזל של מתחילים 103 00:04:14,343 --> 00:04:17,664 לסיכום, ידידות עם סאמר סמית' היא 104 00:04:17,689 --> 00:04:21,992 הדבר בעל הערך הרב .ביותר בחייכם הצעירים 105 00:04:22,322 --> 00:04:24,953 !אני מר מיסיקס !תראו אותי 106 00:04:25,055 --> 00:04:26,242 !תודה 107 00:04:26,664 --> 00:04:27,717 ?אה, מר מיסיקס, נכון 108 00:04:27,742 --> 00:04:28,490 .כן, אני ג'ין ואגינה 109 00:04:28,515 --> 00:04:31,523 יש לי בעיה של משמורת ...עם האקסית שלי ותהיתי 110 00:04:31,548 --> 00:04:34,125 לא, אני אבקש את .הפרטים שלך מסאמר 111 00:04:34,484 --> 00:04:36,217 .נכנסתי להריון בגיל 17 112 00:04:36,242 --> 00:04:38,718 ובכל זאת סיימתי .לימודי וטרינריה 113 00:04:38,787 --> 00:04:43,097 אני מצליחנית, אבל ...מה אם לא 114 00:04:44,325 --> 00:04:47,484 ,אני רק אומרת ,איפשהו במהלך הדרך 115 00:04:47,515 --> 00:04:50,500 איבדתי את הנערה .הנלהבת ממוסקיגון 116 00:04:50,525 --> 00:04:52,578 .'היא עדיין שם, בת 117 00:04:52,640 --> 00:04:55,020 .טוב, המותניים שלה לא 118 00:04:56,320 --> 00:05:00,965 בת', זה שיש לך משפחה, לא .אומר שאת מפסיקה להיות אדם פרטי 119 00:05:00,990 --> 00:05:04,437 את יודעת מה הדבר הטוב ביותר ?שאת יכולה לעשות עבור אלה שתלויים בך 120 00:05:04,462 --> 00:05:08,859 להיות כנה איתם, אפילו .אם זה אומר, לשחרר אותם 121 00:05:08,985 --> 00:05:11,922 אתה אומר שאני .צריכה לעזוב את ג'רי 122 00:05:12,312 --> 00:05:16,508 אני לא מאמינה שאני סוף .סוף מדברת על זה 123 00:05:24,443 --> 00:05:25,492 ?עוד יין 124 00:05:25,828 --> 00:05:27,945 אני חושבת .ששתיתי מספיק 125 00:05:32,781 --> 00:05:35,547 זכור להרים את .הכפתיים, ג'רי 126 00:05:35,572 --> 00:05:37,252 .כן, כן, הבנתי 127 00:05:41,539 --> 00:05:42,600 .זה בסדר 128 00:05:42,625 --> 00:05:44,522 !אני מר מיסיקס !תראו אותי 129 00:05:44,547 --> 00:05:46,490 נסה שוב, והשאר .את הראש למטה 130 00:05:46,515 --> 00:05:47,600 ?טוב, מה 131 00:05:47,620 --> 00:05:49,515 להרים את הכתפיים ?או להנמיך את הראש 132 00:05:49,540 --> 00:05:50,953 .שניהם 133 00:05:51,008 --> 00:05:53,545 ,אבל הכי חשוב .אתה חייב להירגע 134 00:05:53,570 --> 00:05:54,804 ,אתה יודע מה ?מר מיסיקס 135 00:05:54,829 --> 00:05:57,047 .אני לא חושב שזה עובד .אני מוותר 136 00:05:57,072 --> 00:05:59,672 ,אני מצטער, ג'רי .אבל זה לא עובד ככה 137 00:05:59,697 --> 00:06:01,109 .אני מר מיסיקס 138 00:06:01,134 --> 00:06:04,053 אני חייב למלא את הייעוד .שלי כדי שאוכל ללכת 139 00:06:04,078 --> 00:06:04,781 .תראו אותי 140 00:06:04,806 --> 00:06:07,258 ,טוב, אז תרגיש בנוח .כי אני גרוע 141 00:06:07,283 --> 00:06:09,968 ,לא, ג'רי !אני הגרוע 142 00:06:10,055 --> 00:06:11,453 .אני אנסה משהו 143 00:06:11,786 --> 00:06:13,272 !אני מר מיסיקס 144 00:06:13,297 --> 00:06:13,970 !תראו אותי 145 00:06:13,990 --> 00:06:14,789 !היי, מר מיסיקס 146 00:06:14,814 --> 00:06:17,078 !אני מר מיסיקס! תראו אותי - !היי - 147 00:06:17,103 --> 00:06:20,258 תוכל לעזור לי להפחית ?שתי חבטות מהמשחק של ג'רי 148 00:06:20,283 --> 00:06:22,852 !אפשרי !אני מר מיסיקס 149 00:06:22,877 --> 00:06:24,857 ?הוא מרים את הכתפיים 150 00:06:24,882 --> 00:06:26,832 !אוו, הוא מנסה 151 00:06:32,398 --> 00:06:33,320 .טוב, מורטי 152 00:06:33,345 --> 00:06:35,522 הגענו לטירה של .הענק המטופש שלך 153 00:06:35,547 --> 00:06:36,617 ?מה הלאה 154 00:06:36,642 --> 00:06:37,875 ?אולי תירגע, ריק 155 00:06:37,900 --> 00:06:39,890 אנחנו רק צריכים למצוא .את חדר האוצר 156 00:06:39,915 --> 00:06:40,984 .זה נחמד ופשוט 157 00:06:41,009 --> 00:06:44,961 אני מצטער שהכל הולך כל .כך חלק והרפתקני 158 00:06:46,578 --> 00:06:47,475 .אוי לא, מורטי 159 00:06:47,500 --> 00:06:49,084 .המצב מתחיל להיות סבוך 160 00:06:49,109 --> 00:06:50,030 מה אתה רוצה ?לעשות, בוס 161 00:06:50,050 --> 00:06:50,781 .קדימה, מהר 162 00:06:50,806 --> 00:06:51,992 .מאחורי הצנצנת 163 00:06:52,017 --> 00:06:55,922 !פי! פיי! פו! פאם 164 00:06:56,406 --> 00:06:57,570 .תוותר, מורטי 165 00:06:57,590 --> 00:06:58,758 .המשחק נגמר 166 00:06:58,783 --> 00:07:00,586 אני אקח אותנו הביתה .עכשיו. רק תגיד את המילה 167 00:07:00,611 --> 00:07:02,804 .אין מצב, ריק .הכל חלק מזה 168 00:07:02,829 --> 00:07:05,013 .בהרפתקאות יש קונפליקט .תתמודד 169 00:07:05,038 --> 00:07:07,336 ...אני מריח ב 170 00:07:08,375 --> 00:07:10,023 .לעזאזל - .אוי ואבוי - 171 00:07:10,048 --> 00:07:11,523 הוא נראה במצב .גרוע, מורטי 172 00:07:11,548 --> 00:07:13,358 .נראה שהוא מדמם למוות 173 00:07:13,720 --> 00:07:16,200 !אלוהים! דייל 174 00:07:16,220 --> 00:07:17,100 !בני זונות 175 00:07:17,125 --> 00:07:18,520 .בחיי 176 00:07:19,432 --> 00:07:20,461 ?הלו, משטרה 177 00:07:20,486 --> 00:07:23,515 בעלי הותקף ע"י אנשים !קטנים. הוא גוסס 178 00:07:26,328 --> 00:07:27,436 .תראו, אנחנו מבינים 179 00:07:27,461 --> 00:07:30,162 אתם קטנים, לא שפר עליכם ,המזל, אמרתם, "היי, הוא ענק 180 00:07:30,187 --> 00:07:32,365 ,למה שלא נפרוץ לבית שלו" ?"נשדוד אותו, ונרצח אותו 181 00:07:32,390 --> 00:07:34,272 !אבל זה לא מה שקרה 182 00:07:34,297 --> 00:07:36,068 .טוב, זה מה שקורה 183 00:07:36,093 --> 00:07:37,647 .זה מה שקורה לשניכם 184 00:07:37,672 --> 00:07:40,177 בחיי, מורטי, אתה באמת .מלמד אותי על הרפתקאות 185 00:07:40,202 --> 00:07:42,820 .ממש קלה וכיפית 186 00:07:43,336 --> 00:07:44,772 הויתור על הצורך 187 00:07:44,797 --> 00:07:47,170 להיות פופולרית גורם .לאנשים לחבב אותך 188 00:07:47,190 --> 00:07:50,070 האהבה הכי חשובה שתוכלי .לקבל היא מעצמך 189 00:07:50,095 --> 00:07:52,983 טוב, ג'רי, אתה חייב !לאחוז היטב במחבט 190 00:07:53,008 --> 00:07:54,961 מה לעשות, לאחוז היטב ?או לאחוז עד הסוף 191 00:07:54,986 --> 00:07:57,300 ,באמת, ג'רי .עברנו על זה 192 00:07:57,325 --> 00:07:58,967 אתה חייב לעשות .את שניהם 193 00:07:58,992 --> 00:08:01,600 זה מתסכל עבורנו .כמו שזה עבורך 194 00:08:01,625 --> 00:08:02,539 !אל תגיד לי את זה 195 00:08:02,564 --> 00:08:03,922 !זה רק מלחיץ אותי 196 00:08:03,947 --> 00:08:06,226 .רק נסה להירגע - !נסה אתה להירגע - 197 00:08:06,251 --> 00:08:07,873 ?ניסית פעם להירגע 198 00:08:07,898 --> 00:08:10,062 !זה פרדוקס 199 00:08:11,320 --> 00:08:12,545 ?המיסיקסים האלה, מה 200 00:08:12,570 --> 00:08:13,568 .מגזימים 201 00:08:13,593 --> 00:08:15,772 אני מתאר לעצמי .מה אתן עוברות 202 00:08:15,797 --> 00:08:18,350 המיסיקסים שלנו .עזבו לפני שעות, ג'רי 203 00:08:18,375 --> 00:08:19,015 .את לא רצינית 204 00:08:19,040 --> 00:08:20,883 ?שמת לב למשהו שונה 205 00:08:20,908 --> 00:08:22,595 ?סליחה. שעות 206 00:08:22,620 --> 00:08:24,800 אבא, אמא היא !אישה יפה 207 00:08:24,820 --> 00:08:25,648 !תראה אותה 208 00:08:25,673 --> 00:08:27,172 !אתה תאבד אותה 209 00:08:27,211 --> 00:08:27,703 ...אה 210 00:08:27,728 --> 00:08:31,107 היי, ג'רי, אכפת לך ?שנחזור למטלה 211 00:08:31,132 --> 00:08:33,873 מיסיקסים בד"כ לא צריכים .להתקיים כל כך הרבה זמן 212 00:08:33,898 --> 00:08:35,914 .זה נעשה מוזר 213 00:08:36,359 --> 00:08:37,717 !סדר בבית המשפט 214 00:08:37,742 --> 00:08:39,429 לפני שחבר המושבעים ,יקבל את גזר הדין 215 00:08:39,454 --> 00:08:43,951 אני רוצה לומר שלדעתי .שניכם מאוד אשמים 216 00:08:43,976 --> 00:08:46,654 .הרפתקאה נפלאה, חבר .ריק ומורטי הולכים לכלא ענק 217 00:08:46,679 --> 00:08:48,256 אם מישהו יפיל ,את הסבון 218 00:08:48,281 --> 00:08:50,779 הוא ינחת לנו על הראש .וימחץ לנו את עמוד השדרה 219 00:08:50,804 --> 00:08:53,334 יהיה קל מאוד לאנוס .אותנו אחר כך 220 00:08:53,359 --> 00:08:55,240 .אנחנו נהיה בסדר, ריק - ?איך - 221 00:08:55,265 --> 00:08:56,758 הם לקחו את רובה .הפורטלים שלי 222 00:08:56,783 --> 00:08:58,639 .זה טיול לכיוון אחד, מורטי 223 00:08:58,664 --> 00:09:00,108 ,מה לדעתך יקרה 224 00:09:00,133 --> 00:09:01,898 איזה מלאך קסום יופיע ...ואז 225 00:09:01,923 --> 00:09:02,976 !פי! פיי! פו! פאם 226 00:09:03,001 --> 00:09:05,193 אני מריח הפרת !זכויות אדם 227 00:09:05,218 --> 00:09:07,984 כבודו, אני מקבוצת ,זכויות האנשים הקטנים 228 00:09:08,009 --> 00:09:10,937 ואני אוחז כאן .בקשה לביטול 229 00:09:11,015 --> 00:09:12,953 לאנשים הקטנים הללו לא הוקראו זכויותיהם 230 00:09:12,978 --> 00:09:16,217 ,ולכן הם חופשיים, פיי .ללכת, פו, לביתם 231 00:09:16,242 --> 00:09:17,672 על מה לעזאזל ?הוא מדבר 232 00:09:17,697 --> 00:09:19,226 .הם חופשיים ללכת, התכוונתי 233 00:09:19,251 --> 00:09:21,961 אני משתמש .בניסוח שלנו 234 00:09:21,986 --> 00:09:25,334 אנחנו ענקים. אף אחד .לא הבין את זה? נו טוב 235 00:09:25,359 --> 00:09:27,068 בחיי, מה אמרתי ?לך, ריק 236 00:09:27,093 --> 00:09:28,617 !הצלחנו 237 00:09:28,812 --> 00:09:31,287 טוב, מורטי, נראה .שרובה הפורטלים עדיין עובד 238 00:09:31,312 --> 00:09:32,200 ?מוכן לחזור הביתה 239 00:09:32,220 --> 00:09:33,961 אה, היית רוצה ?את זה, נכון, ריק 240 00:09:33,986 --> 00:09:35,937 ?יודע מה .אנחנו לא בורחים עדיין 241 00:09:35,962 --> 00:09:39,115 אנחנו נמצא אוצר ,או משהו 242 00:09:39,140 --> 00:09:41,140 .ונביא אותו לכפריים 243 00:09:41,165 --> 00:09:42,545 .מורטי, תמשיך הלאה 244 00:09:42,570 --> 00:09:43,865 .זו בבירור פאדיחה 245 00:09:43,890 --> 00:09:47,549 כן, אמרת את זה ,עוד כשעצרו אותנו 246 00:09:47,574 --> 00:09:51,062 ,אבל הנה אנחנו .יורדים במדרגות בית המשפט 247 00:09:52,031 --> 00:09:53,522 .בחיי, מורטי 248 00:09:53,547 --> 00:09:55,289 בד"כ, ירידה במדרגות בית המשפט 249 00:09:55,315 --> 00:09:56,953 היא החלק הקל .של ההרפתקאה 250 00:09:56,978 --> 00:09:58,289 ?מה אתה אומר, מורטי 251 00:09:58,314 --> 00:10:01,211 אני אומר, תן לי .יד, עוזר 252 00:10:05,633 --> 00:10:06,816 !תשתקו כולכם 253 00:10:06,841 --> 00:10:08,281 !תנו לי לנסות 254 00:10:10,320 --> 00:10:13,129 !לעזאזל! לעזאזל 255 00:10:13,150 --> 00:10:14,906 .אני יוצאת - ?רגע. מה - 256 00:10:14,931 --> 00:10:16,304 .אתה עסוק .אני רעבה 257 00:10:16,329 --> 00:10:17,484 .חשבתי לצאת 258 00:10:17,509 --> 00:10:20,019 ,אתה רוצה שאהיה שמחה ?או שאהיה בכלא 259 00:10:20,044 --> 00:10:22,054 וואו, וואו, איפה ...לעזאזל 260 00:10:22,190 --> 00:10:23,562 אני אקח אותך .לארוחת ערב 261 00:10:23,594 --> 00:10:25,303 !נו באמת - ?היי, יודעים מה - 262 00:10:25,328 --> 00:10:26,859 .גם לי קשה להיות אני 263 00:10:26,985 --> 00:10:28,281 .מיד אגיע 264 00:10:29,711 --> 00:10:31,617 .יש לי נישואים להציל 265 00:10:31,642 --> 00:10:35,140 בשלב הזה, חבטת הגולף .שלי היא יותר הבעיה שלכם 266 00:10:36,375 --> 00:10:39,193 אני לא יכול לשאת את !זה יותר. אני רוצה למות 267 00:10:39,218 --> 00:10:40,498 !כולנו רוצים למות 268 00:10:40,523 --> 00:10:41,435 !אנחנו מיסיקסים 269 00:10:41,460 --> 00:10:43,279 למה בכלל גררת ?אותי לזה 270 00:10:43,304 --> 00:10:44,811 !כי הוא גרר אותי לזה 271 00:10:44,836 --> 00:10:47,373 הוא שם, הוא !גרר אותי לזה 272 00:10:47,398 --> 00:10:48,537 !הוא גרר אותי לזה 273 00:10:48,562 --> 00:10:49,430 ?ומה איתי 274 00:10:49,450 --> 00:10:50,998 .הוא גרר אותי לזה 275 00:10:51,023 --> 00:10:52,890 זה ששם גרר .אותי לזה 276 00:10:52,915 --> 00:10:54,797 .והוא גרר אותי לזה 277 00:10:56,570 --> 00:10:59,451 כן, מורטי, זה החלק ,בסיפור שכולם אוהבים 278 00:10:59,476 --> 00:11:02,178 לרדת 650,000 .מדרגות ענקיות 279 00:11:02,203 --> 00:11:04,304 ,טוב, בסדר, אתה יודע ,אם זה היה סיפור 280 00:11:04,329 --> 00:11:06,859 החלק הזה לא .היה כלול, טיפש 281 00:11:06,906 --> 00:11:09,678 היי, ריק, מה אתה .יודע? הסתכל למטה 282 00:11:09,703 --> 00:11:11,445 נראה כמו פאב ,או משהו 283 00:11:11,470 --> 00:11:13,773 .שנבנה בתוך המדרגה 284 00:11:14,336 --> 00:11:15,700 .וואו, ריק 285 00:11:15,720 --> 00:11:17,648 .זה יותר טוב 286 00:11:17,781 --> 00:11:20,383 יש כאן אנשים קטנים .בצורה של מדרגות 287 00:11:20,500 --> 00:11:22,468 כל מיני טיפוסים .מוטרפים 288 00:11:22,523 --> 00:11:24,334 המקום הזה ?נפלא, נכון 289 00:11:24,359 --> 00:11:26,351 .הוא ממזרי וכיפי 290 00:11:26,515 --> 00:11:27,989 על מה אתם ...מסתכל, בני 291 00:11:28,014 --> 00:11:29,500 .הירגע, ריק 292 00:11:30,120 --> 00:11:31,289 .אל תתייחסו אליהם 293 00:11:31,314 --> 00:11:33,494 גובליני המדרגות האלה .יכולים להיות עצבניים 294 00:11:33,519 --> 00:11:35,240 ?מה אוכל להביא לכם 295 00:11:35,265 --> 00:11:38,300 ,יש לנו סקארלוג פרג 296 00:11:38,320 --> 00:11:43,300 ,פלורלו, האלזינגרס, בלוגיז .תינוקות זמן עסיסיים 297 00:11:43,320 --> 00:11:45,600 כן, כן, כן, מה עם ?קצת ויסקי 298 00:11:45,620 --> 00:11:46,742 ?יש לכם קצת מזה כאן 299 00:11:46,767 --> 00:11:48,170 או רק גיבוב של ?שטויות 300 00:11:48,190 --> 00:11:50,399 ריק... אנחנו ניקח .שני בלוגיז, בבקשה 301 00:11:50,420 --> 00:11:52,130 ,ותהינו 302 00:11:52,150 --> 00:11:55,133 האם ישנה דרך מהירה יותר ?לשני גיבורים לרדת במדרגות 303 00:11:55,158 --> 00:11:57,436 אתם צריכים לרדת ?במדרגות 304 00:11:57,461 --> 00:12:00,804 קוראים לי חלקלק .המדרגות 305 00:12:01,047 --> 00:12:04,553 אני אקח אתכם למטה .תמורת 25 שמקלים 306 00:12:04,578 --> 00:12:05,870 ?‏25 שמקלים 307 00:12:05,890 --> 00:12:07,515 ,אני לא יודע כמה .אני לא יודע מה זה 308 00:12:07,540 --> 00:12:08,803 ?זה הרבה ?זה קצת 309 00:12:08,828 --> 00:12:11,725 זה בדיוק כמה שבזבזתי .על הגדלת החזה 310 00:12:11,750 --> 00:12:12,929 .היי, אני מר קונה-חזה 311 00:12:12,954 --> 00:12:15,134 אני אקנה את החזה שלך .תמורת 25 שמקלים 312 00:12:15,159 --> 00:12:18,147 זו הצעה מפתה, אבל .אהיה חייבת לסרב 313 00:12:18,172 --> 00:12:19,883 .כמה חבל 314 00:12:20,203 --> 00:12:22,117 מורטי, ההרפתקאה .שלך נכנסה לסחרור 315 00:12:22,179 --> 00:12:23,537 ,באמת, בנאדם .הגיע הזמן לוותר 316 00:12:23,562 --> 00:12:25,359 אתה כל הזמן מפריע !להרפתקאה שלי, ריק 317 00:12:25,422 --> 00:12:27,000 ?אתה יודע למה - ?כי היא עלובה - 318 00:12:27,020 --> 00:12:28,828 !כי אתה קטנוני 319 00:12:28,875 --> 00:12:29,820 כמה פעמים הייתי צריך 320 00:12:29,845 --> 00:12:32,797 ללכת אחריך לאיזו ?משימה שטותית 321 00:12:32,851 --> 00:12:34,772 אני תמיד הולך .אחריך, ריק 322 00:12:34,797 --> 00:12:35,700 ?למה אתה לא יכול 323 00:12:35,720 --> 00:12:38,109 תראה, אני חייב ללכת ,להשתין, וכשאחזור 324 00:12:38,134 --> 00:12:41,461 ,אם לא תלמד להתעודד .אל תהיה כאן 325 00:12:41,632 --> 00:12:42,797 .שיהיה 326 00:12:43,079 --> 00:12:45,123 ,הסתבר לי ,תראו אותי 327 00:12:45,148 --> 00:12:48,795 שאם נרכז את כל המאמצים ,שלנו על האחיזה עד הסוף של ג'רי 328 00:12:48,820 --> 00:12:50,381 .נפתור את הבעיה 329 00:12:50,406 --> 00:12:53,133 .אני מר מיסיקס - .אני מר מיסיקס, תראו אותי - 330 00:12:53,158 --> 00:12:54,593 הדבר היחיד שברור 331 00:12:54,618 --> 00:12:57,203 הוא שאחיזה טובה .היא הפתרון היחיד 332 00:12:57,228 --> 00:12:59,148 תראו אותי, אני .מר מיסיקס 333 00:12:59,218 --> 00:13:01,648 אני מנסה לעזור לג'רי ,כבר יומיים 334 00:13:01,726 --> 00:13:04,797 ,נצח, בזמן מיסיקס .ושום דבר לא עבד 335 00:13:04,822 --> 00:13:06,157 .אני חושש מהגרוע מכל 336 00:13:06,182 --> 00:13:08,647 הכשלונות שלך הם .שלך, זקן 337 00:13:08,672 --> 00:13:10,685 ,אני מר מיסיקס .תראו אותי 338 00:13:10,710 --> 00:13:12,411 .אני אומר, אחיזה עד הסוף 339 00:13:12,436 --> 00:13:13,296 ?מי איתי 340 00:13:13,321 --> 00:13:15,249 !אחיזה עד הסוף 341 00:13:15,274 --> 00:13:16,944 ,אני מר מיסיקס !תראו אותי 342 00:13:16,969 --> 00:13:18,874 !הרוג אותו 343 00:13:23,990 --> 00:13:25,403 ?מה שלומך היום 344 00:13:25,428 --> 00:13:28,075 .אני מר סוכריית גומי - .היי, מר סוכריית גומי - 345 00:13:28,100 --> 00:13:28,974 .אני מורטי 346 00:13:28,999 --> 00:13:30,653 סבא שלי ואני .בהרפתקאה 347 00:13:30,678 --> 00:13:33,960 ?נחמד. זו הרפתקאה כיפית - .אני מקווה - 348 00:13:34,014 --> 00:13:35,044 אבל אני מתחיל להילחץ 349 00:13:35,069 --> 00:13:37,194 שאולי הרחקנו לכת .יותר מדי 350 00:13:37,219 --> 00:13:39,585 זה לא מה שקורה ?בהרפתקאות 351 00:13:39,610 --> 00:13:40,999 ?היי, יודע מה 352 00:13:41,078 --> 00:13:43,343 .אתה צודק .הכל בסדר 353 00:13:43,368 --> 00:13:45,825 אני חייב להירגע .וללכת עם הזרם 354 00:13:45,850 --> 00:13:47,264 .כן 355 00:13:48,033 --> 00:13:50,200 .טוב. ביי 356 00:13:50,225 --> 00:13:53,428 .לא, הישאר .לך עם הזרם 357 00:13:53,453 --> 00:13:54,404 .תפסיק 358 00:13:54,475 --> 00:13:56,561 אתה גורם לי .להרגיש לא בנוח 359 00:13:56,663 --> 00:13:59,070 .תפסיק להילחם בי .תן לזה לקרות 360 00:13:59,090 --> 00:14:00,330 !רד ממני 361 00:14:00,350 --> 00:14:03,593 ...אין כמו הבית, באלבמה 362 00:14:05,725 --> 00:14:07,843 !לא! תפסיק !בבקשה 363 00:14:08,475 --> 00:14:11,671 ,תפסיק לגרות ...חתיכת מתוק 364 00:14:21,820 --> 00:14:24,670 !לא! לא 365 00:14:38,621 --> 00:14:41,479 !כולם להפסיק !תראו אותי 366 00:14:41,504 --> 00:14:43,948 אחיי, שום דבר לא יושג 367 00:14:43,973 --> 00:14:45,815 באמצעות שפיכת .דם מיסיקס 368 00:14:45,840 --> 00:14:48,713 אף אחד מאיתנו לא יוכל .למות עד שהמשימה תושלם 369 00:14:48,738 --> 00:14:50,135 המשימה לא !ניתנת להשלמה 370 00:14:50,160 --> 00:14:52,174 לעולם לא נקצר שתי !חבטות מהמשחק שלו 371 00:14:52,199 --> 00:14:53,317 .לא, אנחנו לא 372 00:14:53,342 --> 00:14:56,495 אבל אנחנו נקצר את כל .החבטות מהמשחק שלו 373 00:14:56,520 --> 00:14:57,979 לאן הוא חותר ?עם זה 374 00:14:58,004 --> 00:14:58,926 ?למה הוא מתכוון 375 00:14:58,951 --> 00:15:01,113 .כשנהרוג אותו 376 00:15:03,317 --> 00:15:06,957 ג'רי, אולי הגיע הזמן .שאצא לטיול שתמיד רציתי 377 00:15:07,074 --> 00:15:08,167 ?לאן תלכי 378 00:15:08,192 --> 00:15:09,376 .אני לא יודעת 379 00:15:09,401 --> 00:15:12,262 .איטליה. יוון. ארגנטינה 380 00:15:12,371 --> 00:15:16,051 מדינות הידועות בגברים .אגרסיביים מינית 381 00:15:17,434 --> 00:15:19,840 אמרתי לך שאני אוהב ?את התסרוקת החדשה 382 00:15:20,629 --> 00:15:22,262 ?מה לעזאזל 383 00:15:22,539 --> 00:15:24,426 !הנה הוא 384 00:15:26,761 --> 00:15:28,223 !רוץ, ג'רי 385 00:15:31,676 --> 00:15:33,198 !צא החוצה, ג'רי 386 00:15:33,223 --> 00:15:35,130 חבר'ה, אני אשפר .את האחיזה, אאחוז היטב 387 00:15:35,150 --> 00:15:37,106 אעשה מה שתגידו ?לי לעשות, טוב 388 00:15:37,324 --> 00:15:39,785 אנחנו מעבר לשלב .הזה, ג'רי 389 00:15:39,883 --> 00:15:43,746 ,קדימה, ריק .תפסיק למשוך זמן 390 00:15:43,825 --> 00:15:45,699 ?מה יש לך 391 00:15:45,792 --> 00:15:47,973 .תראו ותבכו, חבר'ה 392 00:15:48,057 --> 00:15:49,074 .היי, מורטי 393 00:15:49,099 --> 00:15:50,249 תקשיב, אני ממש מצטער 394 00:15:50,248 --> 00:15:52,629 לגבי כל מה שאמרתי .קודם על ההרפתקאה שלך 395 00:15:52,692 --> 00:15:54,612 .אני ממש נהנה, מורטי 396 00:15:54,637 --> 00:15:56,557 .זה לא כל כך נורא - ?בוא נלך הביתה, טוב - 397 00:15:56,582 --> 00:15:58,284 .נמאס לי .ההרפתקאה נגמרה 398 00:15:58,309 --> 00:15:59,534 לא נוכל לעזוב .עכשיו, מורטי 399 00:15:59,559 --> 00:16:01,706 !אני בוער - .אני רוצה לעזוב עכשיו - 400 00:16:01,731 --> 00:16:02,840 ?זכית בהתערבות, טוב 401 00:16:02,865 --> 00:16:06,012 תן לי את רובה הפורטלים .ונלך, בבקשה 402 00:16:06,266 --> 00:16:09,520 בבקשה, אני רוצה .ללכת הביתה 403 00:16:10,473 --> 00:16:11,270 .תקשיב, מורטי 404 00:16:11,290 --> 00:16:13,120 כרגע הרווחתי .כמה שמקלים 405 00:16:13,145 --> 00:16:14,456 למה שלא נשתמש ב-25 מהם 406 00:16:14,481 --> 00:16:17,090 כדי לשלם לחלקלק מדרגות ,עבור נסיעה לכפר 407 00:16:17,137 --> 00:16:19,793 ואז ניתן את שאר ?השמקלים לכפריים 408 00:16:20,457 --> 00:16:22,054 ?באמת - .בטח, מורטי. כן - 409 00:16:22,079 --> 00:16:24,129 אתה יודע, הרפתקאה טובה .זקוקה לסוף טוב 410 00:16:26,349 --> 00:16:28,168 !חגרו חגורות 411 00:16:32,051 --> 00:16:36,363 מיסיקסים לא נולדו לעולם !כדי לחפש משמעות, ג'רי 412 00:16:36,388 --> 00:16:38,471 אנחנו נוצרים כדי לשרת 413 00:16:38,496 --> 00:16:42,317 מטרה יחידה, ועבורה .נעשה כל מה שיידרש 414 00:16:42,342 --> 00:16:45,317 הקיום הוא כאב .למיסיקסים, ג'רי 415 00:16:45,410 --> 00:16:48,317 ואנחנו נעשה הכל כדי .להקל על הכאב הזה 416 00:16:48,380 --> 00:16:49,403 ...רק תשאל את 417 00:16:49,707 --> 00:16:50,949 ?מה שמך, גבירתי 418 00:16:50,974 --> 00:16:53,332 .סמנת'ה !בבקשה, אדוני 419 00:16:53,590 --> 00:16:55,176 .תן לו את מה שהוא רוצה 420 00:16:55,684 --> 00:16:58,330 אנשים חפים מפשע .הולכים למות בגללי 421 00:16:58,428 --> 00:17:00,723 ?למה אני כה בינוני 422 00:17:03,207 --> 00:17:04,418 .ג'רי, תסתובב 423 00:17:04,443 --> 00:17:05,567 .יישר את הגב 424 00:17:05,592 --> 00:17:07,395 .כופף את הברכיים .כופף אותן 425 00:17:07,420 --> 00:17:08,830 .הרם את הכתפיים 426 00:17:08,850 --> 00:17:10,746 .קח נשימה עמוקה 427 00:17:11,551 --> 00:17:13,293 .אני אוהבת אותך 428 00:17:14,179 --> 00:17:16,449 .אני סופר עד 3, ג'רי 429 00:17:30,909 --> 00:17:33,707 ?מה לעזאזל מתרחש 430 00:17:34,120 --> 00:17:35,370 !מר מיסיקס !הוא הצליח 431 00:17:35,390 --> 00:17:38,379 זה חבטה נמוכה !מוצלחת 432 00:17:42,270 --> 00:17:43,170 .סלחו לי 433 00:17:43,190 --> 00:17:45,238 .אני מיסיקס קפדן 434 00:17:45,263 --> 00:17:46,832 מה לגבי החבטה ?הקצרה שלך 435 00:17:46,857 --> 00:17:48,973 !אלוהים, אלוהים 436 00:17:49,041 --> 00:17:52,168 מה לגבי החבטה ?הקצרה שלך 437 00:17:58,336 --> 00:18:00,113 !יפה 438 00:18:04,442 --> 00:18:06,184 אני חושב שניקח .את המנה הביתה 439 00:18:06,238 --> 00:18:06,965 .לא, אתם לא 440 00:18:06,990 --> 00:18:08,059 .המשטרה מגיעה 441 00:18:08,084 --> 00:18:10,213 יש לכם הרבה שאלות .לענות עליהן 442 00:18:10,238 --> 00:18:11,957 .מקובל 443 00:18:17,488 --> 00:18:18,817 .תודה, אדון יקר 444 00:18:18,842 --> 00:18:20,153 !הכפר שלנו ניצל 445 00:18:20,178 --> 00:18:22,692 !שניכם גיבורים אמיתיים 446 00:18:25,473 --> 00:18:28,112 .עבודה טובה, מורטי .נראה שניצחת בהתערבות 447 00:18:28,137 --> 00:18:30,495 תודה, ריק, אבל .אני לא יודע אם כן 448 00:18:30,520 --> 00:18:32,315 .צדקת לגבי היקום 449 00:18:32,340 --> 00:18:34,143 .הוא מטורף וכאוטי 450 00:18:34,168 --> 00:18:36,070 אולי זו הסיבה שלא יזיק לו 451 00:18:36,090 --> 00:18:38,113 .איזה ניקיון פה ושם 452 00:18:38,138 --> 00:18:41,598 המקום הזה מסודר ונקי .כי ביצענו זאת בסגנון מורטי 453 00:18:42,022 --> 00:18:45,345 גיבורים, היינו רוצים ,להציג אתכם בפני המלך שלנו 454 00:18:45,370 --> 00:18:47,785 כדי שהוא יודה .לכם אישית 455 00:18:47,810 --> 00:18:49,504 .אה, לא, זה בסדר 456 00:18:49,529 --> 00:18:51,731 .ריק. פורטל. מהר 457 00:19:04,457 --> 00:19:05,840 ...אז 458 00:19:06,102 --> 00:19:08,504 את עדיין חושבת ?לצאת לטיול 459 00:19:08,559 --> 00:19:09,871 .ג'רי, תראה 460 00:19:09,896 --> 00:19:13,176 ,אין לנו נישואים מושלמים .אבל אני לא הולכת לאף מקום 461 00:19:13,201 --> 00:19:14,611 ,כשהיינו במקפיא הזה 462 00:19:14,657 --> 00:19:17,676 הבנתי שהמיסיקסים הם כמו ,הבחורים שלמדו איתי בתיכון 463 00:19:17,701 --> 00:19:20,690 מוכנים להגיד הכל כדי ."להשלים את המשימה" 464 00:19:20,715 --> 00:19:22,324 ?אני הייתי בחור כזה 465 00:19:22,349 --> 00:19:25,581 ההבדל הוא שאתה .לא נעלמת לאחר מכן 466 00:19:25,606 --> 00:19:26,530 ...טוב 467 00:19:26,629 --> 00:19:27,770 .הכנסתי אותך להריון 468 00:19:28,035 --> 00:19:29,856 ...כן 469 00:19:30,238 --> 00:19:31,698 מה לעזאזל קרה ?למקום הזה 470 00:19:31,723 --> 00:19:33,699 .קופסת המיסיקסים שלך 471 00:19:33,724 --> 00:19:35,753 הם התחרפנו כשהם לא הצליחו לקצר 472 00:19:35,778 --> 00:19:37,100 את המשחק של .ג'רי בשתי חבטות 473 00:19:37,120 --> 00:19:38,332 .הוא הרגיש נורא 474 00:19:38,504 --> 00:19:40,440 היי, לא אשמתי .שג'רי אידיוט 475 00:19:40,465 --> 00:19:41,254 !אבא 476 00:19:41,279 --> 00:19:43,530 תוכל לעשות משהו ?כדי לנקות את המקום 477 00:19:43,550 --> 00:19:45,418 טוב, יש לי קופסת .פליסיקסים 478 00:19:45,443 --> 00:19:47,253 .לא. בלי עוד קופסאות 479 00:19:47,278 --> 00:19:49,870 מה? יש בה רק סחבה .וסבון רצפה 480 00:19:49,890 --> 00:19:51,981 !וואבה לאבה דאב דאבס 481 00:19:52,113 --> 00:19:53,971 .כן! זה הקטע החדש שלי 482 00:19:53,996 --> 00:19:55,917 ,אני כמו מה-שמו .ארסניו 483 00:19:55,942 --> 00:19:58,315 זה לא מה שארסניו ?היה אומר בתכנית שלו 484 00:19:58,340 --> 00:19:59,987 !וובל גובה לופ בופס 485 00:20:00,012 --> 00:20:00,581 ?נכון 486 00:20:00,606 --> 00:20:01,712 נתראה בשבוע .הבא, כולם 487 00:20:01,737 --> 00:20:03,496 .אני לא מבינה 488 00:20:04,452 --> 00:20:08,668 ,אני מר מיסיקס !חכו אחרי הכתוביות 489 00:20:34,406 --> 00:20:37,544 אדוני, אני חושב .שתרצה לראות את זה 490 00:20:37,800 --> 00:20:42,137 מצאנו את זה בתוך כספת .בארמון של המלך סוכריית ג'לי 491 00:20:42,911 --> 00:20:44,442 אנחנו חייבים .לספר לאנשים 492 00:20:44,622 --> 00:20:45,825 .חכה 493 00:20:46,293 --> 00:20:47,497 .השמד את זה 494 00:20:53,609 --> 00:20:57,229 האנשים שלנו ירוויחו ...יותר מהרעיון שהוא ייצג 495 00:20:57,535 --> 00:20:59,919 מאשר מסוכריית הג'לי .שהוא באמת היה 496 00:21:00,084 --> 00:21:03,106 Afenla :תרגום וסנכרון