1
00:00:27,953 --> 00:00:29,914
ריק ומורטי
פרק 5: מיסיקס ולהרוס
2
00:00:29,976 --> 00:00:32,017
Afenla :תרגום וסנכרון
3
00:00:32,071 --> 00:00:33,968
- צפייה מהנה -
4
00:00:34,801 --> 00:00:36,851
!רוץ
5
00:00:38,490 --> 00:00:40,490
!מורטי, עשה זאת
!לחץ על הכפתור
6
00:00:40,515 --> 00:00:42,700
!אני לא יכול, ריק
!אלה ההורים שלי ואחותי
7
00:00:42,720 --> 00:00:44,633
מורטי, כבר אמרתי לך
.שזו לא המשפחה שלך
8
00:00:44,658 --> 00:00:46,265
הם שיבוטים
,ממציאות מקבילה
9
00:00:46,290 --> 00:00:49,125
ורוחות חייזריות שטניות מממד
.עתידי אחר השתלטו עליהם
10
00:00:49,150 --> 00:00:50,750
אתה צריך עוד תזכורת
?או משהו
11
00:00:50,775 --> 00:00:52,890
!תלחץ כבר על הכפתור
12
00:00:53,836 --> 00:00:57,500
,מורטי, בבקשה
.אני אוהבת אותך
13
00:01:04,718 --> 00:01:06,320
.כל הכבוד, מורטי
14
00:01:06,620 --> 00:01:10,539
הרוחות השטניות
.האלה די יעילות
15
00:01:10,835 --> 00:01:13,256
אתה בסדר, מורטי? אמרתי
.לך לא לסמוך על הטונה הזו
16
00:01:13,281 --> 00:01:14,936
כרגע הרגתי את
!המשפחה שלי
17
00:01:14,961 --> 00:01:16,193
לא אכפת לי
.מה הם היו
18
00:01:16,218 --> 00:01:16,870
.אני לא יודע, מורטי
19
00:01:16,890 --> 00:01:19,031
יש אנשים שהיו משלמים
.המון בשביל פריצת-דרך כזו
20
00:01:19,056 --> 00:01:20,484
?אתה יודע מה, ריק
.זהו זה
21
00:01:20,509 --> 00:01:22,528
נמאס לי מכל ההרפתקאות
.המטורפות האלה
22
00:01:22,553 --> 00:01:24,351
.זה היה מאוד טראומטי
23
00:01:24,376 --> 00:01:25,984
!אני פורש -
.וואו, וואו -
24
00:01:26,009 --> 00:01:28,207
,נו באמת, מורטי
.אל תהיה כזה
25
00:01:28,232 --> 00:01:29,830
היקום הוא מקום
.מטורף וכאוטי
26
00:01:29,850 --> 00:01:31,695
אתה המטורף
!והכאוטי
27
00:01:31,720 --> 00:01:33,943
הרפתקאות אמורות להיות
.פשוטות וכיפיות
28
00:01:33,968 --> 00:01:35,139
.אה, כן, מורטי
29
00:01:35,164 --> 00:01:37,695
כן, קל לומר את זה
.מעמדת העוזר
30
00:01:37,720 --> 00:01:39,265
אבל, מה דעתך
...שבפעם הבאה
31
00:01:39,290 --> 00:01:42,148
,אתה תהיה האחראי
?ואז נדבר על הקלות והכיפיות
32
00:01:42,173 --> 00:01:43,125
?באמת, ריק
33
00:01:43,150 --> 00:01:45,242
?תיתן לי להחליט
34
00:01:45,267 --> 00:01:46,381
.טוב, כן, בסדר
35
00:01:46,406 --> 00:01:48,000
אבל בוא נעשה את
.זה מעניין, מורטי
36
00:01:48,020 --> 00:01:51,318
אם ההרפתקאה שלך תהיה
,גרועה ונצטרך לברוח באמצע
37
00:01:51,343 --> 00:01:53,920
תאבד את הזכות להתלונן
.על כל ההרפתקאות העתידיות
38
00:01:53,945 --> 00:01:55,381
בנוסף, תצטרך לכבס את
.הבגדים שלי חודש
39
00:01:55,406 --> 00:01:58,068
.טוב, בסדר, קשוח
...אבל אם ההרפתקאה שלי תהיה טובה
40
00:01:58,093 --> 00:01:59,850
אני אהיה אחראי
.על כל הרפתקאה שלישית
41
00:01:59,875 --> 00:02:01,600
.כל הרפתקאה עשירית -
.סגרנו -
42
00:02:01,620 --> 00:02:02,812
.קדימה, בוא נזוז
43
00:02:02,837 --> 00:02:05,000
אבא, המדיח שוב עושה
.את הקטע הזה
44
00:02:05,020 --> 00:02:07,123
?רוחץ את כלים -
.לא. ההיפך -
45
00:02:07,148 --> 00:02:07,870
?תוכל לתקן את זה
46
00:02:07,890 --> 00:02:10,592
סבא ריק, תוכל לעזור
?לי עם שיעורי הבית במדע
47
00:02:10,617 --> 00:02:11,914
.פשוט אל תעשי -
!סבא -
48
00:02:11,939 --> 00:02:14,578
היי, ריק, יש לך איזה
מתקן בצורת יד
49
00:02:14,603 --> 00:02:16,078
שיכול לפתוח
?צנצנת מיונז
50
00:02:16,103 --> 00:02:17,273
.וואו. תעלול מהכובע
51
00:02:17,298 --> 00:02:18,500
,טוב, מורטי
.נצטרך לחכות קצת
52
00:02:18,525 --> 00:02:19,804
אני חייב לעזור
.למשפחה הפתטית שלך
53
00:02:19,829 --> 00:02:22,156
זה נשמע כמו משהו
.שפחדן היה אומר
54
00:02:22,181 --> 00:02:23,750
...באק, באק, באק
55
00:02:23,775 --> 00:02:25,422
.מורטי, הגזמת הפעם
56
00:02:25,447 --> 00:02:26,234
.חכה ותראה
57
00:02:26,259 --> 00:02:28,770
אני מת לראות את
.ההרפתקאה הגרועה שלך
58
00:02:28,790 --> 00:02:30,437
...בנוגע אליכם
59
00:02:30,462 --> 00:02:33,398
.(זו קופסת מיסיקס (אני-מבקש
.אני אראה לכם איך זה עובד
60
00:02:33,423 --> 00:02:34,656
.לוחצים על זה
61
00:02:34,859 --> 00:02:37,420
!אני מר מיסיקס
!תראו אותי
62
00:02:37,445 --> 00:02:38,576
.מבקשים בקשה
63
00:02:38,601 --> 00:02:40,881
מר מיסיקס, פתח את הצנצנת
.הטיפשית של ג'רי
64
00:02:40,906 --> 00:02:42,154
!כן, אדוני
65
00:02:42,179 --> 00:02:44,093
המיסיקס ממלא
.את הבקשה
66
00:02:44,320 --> 00:02:45,818
!בוצע -
!וואו -
67
00:02:45,843 --> 00:02:47,578
ואז הוא מפסיק
.להתקיים
68
00:02:47,603 --> 00:02:50,375
!אלוהים, הוא התפוצץ -
.סמכי עליי, הם בסדר עם זה -
69
00:02:50,400 --> 00:02:53,608
תהנו, אבל שהבקשות
.תהיינה פשוטות
70
00:02:53,633 --> 00:02:55,147
.הם לא אלוהים
71
00:02:55,172 --> 00:02:55,600
.טוב
72
00:02:55,620 --> 00:02:57,156
!צאו מכאן עכשיו
!כולם החוצה
73
00:02:57,181 --> 00:02:58,937
אני צריך לנצח
.בהתערבות
74
00:02:59,742 --> 00:03:02,514
.כל כך הרבה אפשרויות -
.המוח שלי דוהר -
75
00:03:02,539 --> 00:03:03,600
אם נשתמש
,בדבר הזה
76
00:03:03,620 --> 00:03:06,101
,ואני לא בטוח שכדאי
.מוטב שהבקשות תהיינה פשוטות
77
00:03:06,126 --> 00:03:08,586
!אני מר מיסיקס -
!אני רוצה להיות פופולרית בביה"ס -
78
00:03:08,611 --> 00:03:11,623
.אוו, בסדר -
...סאמר, מה אמרתי ה -
79
00:03:11,648 --> 00:03:13,475
!אוו, אני מר מיסיקס
!תראו אותי
80
00:03:13,500 --> 00:03:15,186
אני רוצה להיות
.אישה שלמה יותר
81
00:03:15,211 --> 00:03:18,630
!'בת -
!אה, כן! כן, גבירתי -
82
00:03:18,992 --> 00:03:20,843
אתם לא עושות
.את זה נכון
83
00:03:21,162 --> 00:03:23,039
."הוא אמר "פשוטות
84
00:03:24,571 --> 00:03:26,890
.היי לך
!אני מר מיסיקס
85
00:03:26,990 --> 00:03:31,021
מר מיסיקס, אני רוצה להפחית
.2 חבטות במשחק הגולף שלי
86
00:03:31,046 --> 00:03:34,816
!אוו, כן! אפשרי
87
00:03:34,842 --> 00:03:35,952
.הצלחתי
88
00:03:36,156 --> 00:03:38,601
אלוהים, מורטי, איזו
.התחלה משעממת להרפתקאה
89
00:03:38,626 --> 00:03:40,875
למה לא הלכנו
?פשוט לקנטאקי
90
00:03:40,900 --> 00:03:45,008
ריק, זה עולם פנטזיה עם
.יצורים וכל מיני פנטזיות
91
00:03:45,033 --> 00:03:48,053
?אנחנו הולכים למסע, טוב -
.לא יכול לחכות -
92
00:03:49,289 --> 00:03:50,320
!סלחו לי
93
00:03:50,345 --> 00:03:53,959
אנחנו שני גיבורים צנועים
!המחפשים הרפתקאה
94
00:03:53,984 --> 00:03:55,648
.אלוהים, כה מביך
95
00:03:55,673 --> 00:03:58,617
!סוף סוף! שני גיבורים
!אתם חייבים לעזור לנו
96
00:03:58,700 --> 00:04:00,617
,הכפר הזה מאוד עני
97
00:04:00,665 --> 00:04:04,437
ולענק שחי בעננים
!יש אוצרות רבים
98
00:04:04,609 --> 00:04:05,375
?יודע מה
99
00:04:05,400 --> 00:04:09,406
אני מקבל את ההרפתקאה
.שלך, אדון יקר ואדיב
100
00:04:09,437 --> 00:04:10,178
.בוא, ריק
101
00:04:10,203 --> 00:04:12,195
!יש ענק בעננים -
.כן -
102
00:04:12,220 --> 00:04:14,230
.מזל של מתחילים
103
00:04:14,343 --> 00:04:17,664
לסיכום, ידידות עם
סאמר סמית' היא
104
00:04:17,689 --> 00:04:21,992
הדבר בעל הערך הרב
.ביותר בחייכם הצעירים
105
00:04:22,322 --> 00:04:24,953
!אני מר מיסיקס
!תראו אותי
106
00:04:25,055 --> 00:04:26,242
!תודה
107
00:04:26,664 --> 00:04:27,717
?אה, מר מיסיקס, נכון
108
00:04:27,742 --> 00:04:28,490
.כן, אני ג'ין ואגינה
109
00:04:28,515 --> 00:04:31,523
יש לי בעיה של משמורת
...עם האקסית שלי ותהיתי
110
00:04:31,548 --> 00:04:34,125
לא, אני אבקש את
.הפרטים שלך מסאמר
111
00:04:34,484 --> 00:04:36,217
.נכנסתי להריון בגיל 17
112
00:04:36,242 --> 00:04:38,718
ובכל זאת סיימתי
.לימודי וטרינריה
113
00:04:38,787 --> 00:04:43,097
אני מצליחנית, אבל
...מה אם לא
114
00:04:44,325 --> 00:04:47,484
,אני רק אומרת
,איפשהו במהלך הדרך
115
00:04:47,515 --> 00:04:50,500
איבדתי את הנערה
.הנלהבת ממוסקיגון
116
00:04:50,525 --> 00:04:52,578
.'היא עדיין שם, בת
117
00:04:52,640 --> 00:04:55,020
.טוב, המותניים שלה לא
118
00:04:56,320 --> 00:05:00,965
בת', זה שיש לך משפחה, לא
.אומר שאת מפסיקה להיות אדם פרטי
119
00:05:00,990 --> 00:05:04,437
את יודעת מה הדבר הטוב ביותר
?שאת יכולה לעשות עבור אלה שתלויים בך
120
00:05:04,462 --> 00:05:08,859
להיות כנה איתם, אפילו
.אם זה אומר, לשחרר אותם
121
00:05:08,985 --> 00:05:11,922
אתה אומר שאני
.צריכה לעזוב את ג'רי
122
00:05:12,312 --> 00:05:16,508
אני לא מאמינה שאני סוף
.סוף מדברת על זה
123
00:05:24,443 --> 00:05:25,492
?עוד יין
124
00:05:25,828 --> 00:05:27,945
אני חושבת
.ששתיתי מספיק
125
00:05:32,781 --> 00:05:35,547
זכור להרים את
.הכפתיים, ג'רי
126
00:05:35,572 --> 00:05:37,252
.כן, כן, הבנתי
127
00:05:41,539 --> 00:05:42,600
.זה בסדר
128
00:05:42,625 --> 00:05:44,522
!אני מר מיסיקס
!תראו אותי
129
00:05:44,547 --> 00:05:46,490
נסה שוב, והשאר
.את הראש למטה
130
00:05:46,515 --> 00:05:47,600
?טוב, מה
131
00:05:47,620 --> 00:05:49,515
להרים את הכתפיים
?או להנמיך את הראש
132
00:05:49,540 --> 00:05:50,953
.שניהם
133
00:05:51,008 --> 00:05:53,545
,אבל הכי חשוב
.אתה חייב להירגע
134
00:05:53,570 --> 00:05:54,804
,אתה יודע מה
?מר מיסיקס
135
00:05:54,829 --> 00:05:57,047
.אני לא חושב שזה עובד
.אני מוותר
136
00:05:57,072 --> 00:05:59,672
,אני מצטער, ג'רי
.אבל זה לא עובד ככה
137
00:05:59,697 --> 00:06:01,109
.אני מר מיסיקס
138
00:06:01,134 --> 00:06:04,053
אני חייב למלא את הייעוד
.שלי כדי שאוכל ללכת
139
00:06:04,078 --> 00:06:04,781
.תראו אותי
140
00:06:04,806 --> 00:06:07,258
,טוב, אז תרגיש בנוח
.כי אני גרוע
141
00:06:07,283 --> 00:06:09,968
,לא, ג'רי
!אני הגרוע
142
00:06:10,055 --> 00:06:11,453
.אני אנסה משהו
143
00:06:11,786 --> 00:06:13,272
!אני מר מיסיקס
144
00:06:13,297 --> 00:06:13,970
!תראו אותי
145
00:06:13,990 --> 00:06:14,789
!היי, מר מיסיקס
146
00:06:14,814 --> 00:06:17,078
!אני מר מיסיקס! תראו אותי -
!היי -
147
00:06:17,103 --> 00:06:20,258
תוכל לעזור לי להפחית
?שתי חבטות מהמשחק של ג'רי
148
00:06:20,283 --> 00:06:22,852
!אפשרי
!אני מר מיסיקס
149
00:06:22,877 --> 00:06:24,857
?הוא מרים את הכתפיים
150
00:06:24,882 --> 00:06:26,832
!אוו, הוא מנסה
151
00:06:32,398 --> 00:06:33,320
.טוב, מורטי
152
00:06:33,345 --> 00:06:35,522
הגענו לטירה של
.הענק המטופש שלך
153
00:06:35,547 --> 00:06:36,617
?מה הלאה
154
00:06:36,642 --> 00:06:37,875
?אולי תירגע, ריק
155
00:06:37,900 --> 00:06:39,890
אנחנו רק צריכים למצוא
.את חדר האוצר
156
00:06:39,915 --> 00:06:40,984
.זה נחמד ופשוט
157
00:06:41,009 --> 00:06:44,961
אני מצטער שהכל הולך כל
.כך חלק והרפתקני
158
00:06:46,578 --> 00:06:47,475
.אוי לא, מורטי
159
00:06:47,500 --> 00:06:49,084
.המצב מתחיל להיות סבוך
160
00:06:49,109 --> 00:06:50,030
מה אתה רוצה
?לעשות, בוס
161
00:06:50,050 --> 00:06:50,781
.קדימה, מהר
162
00:06:50,806 --> 00:06:51,992
.מאחורי הצנצנת
163
00:06:52,017 --> 00:06:55,922
!פי! פיי! פו! פאם
164
00:06:56,406 --> 00:06:57,570
.תוותר, מורטי
165
00:06:57,590 --> 00:06:58,758
.המשחק נגמר
166
00:06:58,783 --> 00:07:00,586
אני אקח אותנו הביתה
.עכשיו. רק תגיד את המילה
167
00:07:00,611 --> 00:07:02,804
.אין מצב, ריק
.הכל חלק מזה
168
00:07:02,829 --> 00:07:05,013
.בהרפתקאות יש קונפליקט
.תתמודד
169
00:07:05,038 --> 00:07:07,336
...אני מריח ב
170
00:07:08,375 --> 00:07:10,023
.לעזאזל -
.אוי ואבוי -
171
00:07:10,048 --> 00:07:11,523
הוא נראה במצב
.גרוע, מורטי
172
00:07:11,548 --> 00:07:13,358
.נראה שהוא מדמם למוות
173
00:07:13,720 --> 00:07:16,200
!אלוהים! דייל
174
00:07:16,220 --> 00:07:17,100
!בני זונות
175
00:07:17,125 --> 00:07:18,520
.בחיי
176
00:07:19,432 --> 00:07:20,461
?הלו, משטרה
177
00:07:20,486 --> 00:07:23,515
בעלי הותקף ע"י אנשים
!קטנים. הוא גוסס
178
00:07:26,328 --> 00:07:27,436
.תראו, אנחנו מבינים
179
00:07:27,461 --> 00:07:30,162
אתם קטנים, לא שפר עליכם
,המזל, אמרתם, "היי, הוא ענק
180
00:07:30,187 --> 00:07:32,365
,למה שלא נפרוץ לבית שלו"
?"נשדוד אותו, ונרצח אותו
181
00:07:32,390 --> 00:07:34,272
!אבל זה לא מה שקרה
182
00:07:34,297 --> 00:07:36,068
.טוב, זה מה שקורה
183
00:07:36,093 --> 00:07:37,647
.זה מה שקורה לשניכם
184
00:07:37,672 --> 00:07:40,177
בחיי, מורטי, אתה באמת
.מלמד אותי על הרפתקאות
185
00:07:40,202 --> 00:07:42,820
.ממש קלה וכיפית
186
00:07:43,336 --> 00:07:44,772
הויתור על הצורך
187
00:07:44,797 --> 00:07:47,170
להיות פופולרית גורם
.לאנשים לחבב אותך
188
00:07:47,190 --> 00:07:50,070
האהבה הכי חשובה שתוכלי
.לקבל היא מעצמך
189
00:07:50,095 --> 00:07:52,983
טוב, ג'רי, אתה חייב
!לאחוז היטב במחבט
190
00:07:53,008 --> 00:07:54,961
מה לעשות, לאחוז היטב
?או לאחוז עד הסוף
191
00:07:54,986 --> 00:07:57,300
,באמת, ג'רי
.עברנו על זה
192
00:07:57,325 --> 00:07:58,967
אתה חייב לעשות
.את שניהם
193
00:07:58,992 --> 00:08:01,600
זה מתסכל עבורנו
.כמו שזה עבורך
194
00:08:01,625 --> 00:08:02,539
!אל תגיד לי את זה
195
00:08:02,564 --> 00:08:03,922
!זה רק מלחיץ אותי
196
00:08:03,947 --> 00:08:06,226
.רק נסה להירגע -
!נסה אתה להירגע -
197
00:08:06,251 --> 00:08:07,873
?ניסית פעם להירגע
198
00:08:07,898 --> 00:08:10,062
!זה פרדוקס
199
00:08:11,320 --> 00:08:12,545
?המיסיקסים האלה, מה
200
00:08:12,570 --> 00:08:13,568
.מגזימים
201
00:08:13,593 --> 00:08:15,772
אני מתאר לעצמי
.מה אתן עוברות
202
00:08:15,797 --> 00:08:18,350
המיסיקסים שלנו
.עזבו לפני שעות, ג'רי
203
00:08:18,375 --> 00:08:19,015
.את לא רצינית
204
00:08:19,040 --> 00:08:20,883
?שמת לב למשהו שונה
205
00:08:20,908 --> 00:08:22,595
?סליחה. שעות
206
00:08:22,620 --> 00:08:24,800
אבא, אמא היא
!אישה יפה
207
00:08:24,820 --> 00:08:25,648
!תראה אותה
208
00:08:25,673 --> 00:08:27,172
!אתה תאבד אותה
209
00:08:27,211 --> 00:08:27,703
...אה
210
00:08:27,728 --> 00:08:31,107
היי, ג'רי, אכפת לך
?שנחזור למטלה
211
00:08:31,132 --> 00:08:33,873
מיסיקסים בד"כ לא צריכים
.להתקיים כל כך הרבה זמן
212
00:08:33,898 --> 00:08:35,914
.זה נעשה מוזר
213
00:08:36,359 --> 00:08:37,717
!סדר בבית המשפט
214
00:08:37,742 --> 00:08:39,429
לפני שחבר המושבעים
,יקבל את גזר הדין
215
00:08:39,454 --> 00:08:43,951
אני רוצה לומר שלדעתי
.שניכם מאוד אשמים
216
00:08:43,976 --> 00:08:46,654
.הרפתקאה נפלאה, חבר
.ריק ומורטי הולכים לכלא ענק
217
00:08:46,679 --> 00:08:48,256
אם מישהו יפיל
,את הסבון
218
00:08:48,281 --> 00:08:50,779
הוא ינחת לנו על הראש
.וימחץ לנו את עמוד השדרה
219
00:08:50,804 --> 00:08:53,334
יהיה קל מאוד לאנוס
.אותנו אחר כך
220
00:08:53,359 --> 00:08:55,240
.אנחנו נהיה בסדר, ריק -
?איך -
221
00:08:55,265 --> 00:08:56,758
הם לקחו את רובה
.הפורטלים שלי
222
00:08:56,783 --> 00:08:58,639
.זה טיול לכיוון אחד, מורטי
223
00:08:58,664 --> 00:09:00,108
,מה לדעתך יקרה
224
00:09:00,133 --> 00:09:01,898
איזה מלאך קסום יופיע
...ואז
225
00:09:01,923 --> 00:09:02,976
!פי! פיי! פו! פאם
226
00:09:03,001 --> 00:09:05,193
אני מריח הפרת
!זכויות אדם
227
00:09:05,218 --> 00:09:07,984
כבודו, אני מקבוצת
,זכויות האנשים הקטנים
228
00:09:08,009 --> 00:09:10,937
ואני אוחז כאן
.בקשה לביטול
229
00:09:11,015 --> 00:09:12,953
לאנשים הקטנים הללו
לא הוקראו זכויותיהם
230
00:09:12,978 --> 00:09:16,217
,ולכן הם חופשיים, פיי
.ללכת, פו, לביתם
231
00:09:16,242 --> 00:09:17,672
על מה לעזאזל
?הוא מדבר
232
00:09:17,697 --> 00:09:19,226
.הם חופשיים ללכת, התכוונתי
233
00:09:19,251 --> 00:09:21,961
אני משתמש
.בניסוח שלנו
234
00:09:21,986 --> 00:09:25,334
אנחנו ענקים. אף אחד
.לא הבין את זה? נו טוב
235
00:09:25,359 --> 00:09:27,068
בחיי, מה אמרתי
?לך, ריק
236
00:09:27,093 --> 00:09:28,617
!הצלחנו
237
00:09:28,812 --> 00:09:31,287
טוב, מורטי, נראה
.שרובה הפורטלים עדיין עובד
238
00:09:31,312 --> 00:09:32,200
?מוכן לחזור הביתה
239
00:09:32,220 --> 00:09:33,961
אה, היית רוצה
?את זה, נכון, ריק
240
00:09:33,986 --> 00:09:35,937
?יודע מה
.אנחנו לא בורחים עדיין
241
00:09:35,962 --> 00:09:39,115
אנחנו נמצא אוצר
,או משהו
242
00:09:39,140 --> 00:09:41,140
.ונביא אותו לכפריים
243
00:09:41,165 --> 00:09:42,545
.מורטי, תמשיך הלאה
244
00:09:42,570 --> 00:09:43,865
.זו בבירור פאדיחה
245
00:09:43,890 --> 00:09:47,549
כן, אמרת את זה
,עוד כשעצרו אותנו
246
00:09:47,574 --> 00:09:51,062
,אבל הנה אנחנו
.יורדים במדרגות בית המשפט
247
00:09:52,031 --> 00:09:53,522
.בחיי, מורטי
248
00:09:53,547 --> 00:09:55,289
בד"כ, ירידה
במדרגות בית המשפט
249
00:09:55,315 --> 00:09:56,953
היא החלק הקל
.של ההרפתקאה
250
00:09:56,978 --> 00:09:58,289
?מה אתה אומר, מורטי
251
00:09:58,314 --> 00:10:01,211
אני אומר, תן לי
.יד, עוזר
252
00:10:05,633 --> 00:10:06,816
!תשתקו כולכם
253
00:10:06,841 --> 00:10:08,281
!תנו לי לנסות
254
00:10:10,320 --> 00:10:13,129
!לעזאזל! לעזאזל
255
00:10:13,150 --> 00:10:14,906
.אני יוצאת -
?רגע. מה -
256
00:10:14,931 --> 00:10:16,304
.אתה עסוק
.אני רעבה
257
00:10:16,329 --> 00:10:17,484
.חשבתי לצאת
258
00:10:17,509 --> 00:10:20,019
,אתה רוצה שאהיה שמחה
?או שאהיה בכלא
259
00:10:20,044 --> 00:10:22,054
וואו, וואו, איפה
...לעזאזל
260
00:10:22,190 --> 00:10:23,562
אני אקח אותך
.לארוחת ערב
261
00:10:23,594 --> 00:10:25,303
!נו באמת -
?היי, יודעים מה -
262
00:10:25,328 --> 00:10:26,859
.גם לי קשה להיות אני
263
00:10:26,985 --> 00:10:28,281
.מיד אגיע
264
00:10:29,711 --> 00:10:31,617
.יש לי נישואים להציל
265
00:10:31,642 --> 00:10:35,140
בשלב הזה, חבטת הגולף
.שלי היא יותר הבעיה שלכם
266
00:10:36,375 --> 00:10:39,193
אני לא יכול לשאת את
!זה יותר. אני רוצה למות
267
00:10:39,218 --> 00:10:40,498
!כולנו רוצים למות
268
00:10:40,523 --> 00:10:41,435
!אנחנו מיסיקסים
269
00:10:41,460 --> 00:10:43,279
למה בכלל גררת
?אותי לזה
270
00:10:43,304 --> 00:10:44,811
!כי הוא גרר אותי לזה
271
00:10:44,836 --> 00:10:47,373
הוא שם, הוא
!גרר אותי לזה
272
00:10:47,398 --> 00:10:48,537
!הוא גרר אותי לזה
273
00:10:48,562 --> 00:10:49,430
?ומה איתי
274
00:10:49,450 --> 00:10:50,998
.הוא גרר אותי לזה
275
00:10:51,023 --> 00:10:52,890
זה ששם גרר
.אותי לזה
276
00:10:52,915 --> 00:10:54,797
.והוא גרר אותי לזה
277
00:10:56,570 --> 00:10:59,451
כן, מורטי, זה החלק
,בסיפור שכולם אוהבים
278
00:10:59,476 --> 00:11:02,178
לרדת 650,000
.מדרגות ענקיות
279
00:11:02,203 --> 00:11:04,304
,טוב, בסדר, אתה יודע
,אם זה היה סיפור
280
00:11:04,329 --> 00:11:06,859
החלק הזה לא
.היה כלול, טיפש
281
00:11:06,906 --> 00:11:09,678
היי, ריק, מה אתה
.יודע? הסתכל למטה
282
00:11:09,703 --> 00:11:11,445
נראה כמו פאב
,או משהו
283
00:11:11,470 --> 00:11:13,773
.שנבנה בתוך המדרגה
284
00:11:14,336 --> 00:11:15,700
.וואו, ריק
285
00:11:15,720 --> 00:11:17,648
.זה יותר טוב
286
00:11:17,781 --> 00:11:20,383
יש כאן אנשים קטנים
.בצורה של מדרגות
287
00:11:20,500 --> 00:11:22,468
כל מיני טיפוסים
.מוטרפים
288
00:11:22,523 --> 00:11:24,334
המקום הזה
?נפלא, נכון
289
00:11:24,359 --> 00:11:26,351
.הוא ממזרי וכיפי
290
00:11:26,515 --> 00:11:27,989
על מה אתם
...מסתכל, בני
291
00:11:28,014 --> 00:11:29,500
.הירגע, ריק
292
00:11:30,120 --> 00:11:31,289
.אל תתייחסו אליהם
293
00:11:31,314 --> 00:11:33,494
גובליני המדרגות האלה
.יכולים להיות עצבניים
294
00:11:33,519 --> 00:11:35,240
?מה אוכל להביא לכם
295
00:11:35,265 --> 00:11:38,300
,יש לנו סקארלוג פרג
296
00:11:38,320 --> 00:11:43,300
,פלורלו, האלזינגרס, בלוגיז
.תינוקות זמן עסיסיים
297
00:11:43,320 --> 00:11:45,600
כן, כן, כן, מה עם
?קצת ויסקי
298
00:11:45,620 --> 00:11:46,742
?יש לכם קצת מזה כאן
299
00:11:46,767 --> 00:11:48,170
או רק גיבוב של
?שטויות
300
00:11:48,190 --> 00:11:50,399
ריק... אנחנו ניקח
.שני בלוגיז, בבקשה
301
00:11:50,420 --> 00:11:52,130
,ותהינו
302
00:11:52,150 --> 00:11:55,133
האם ישנה דרך מהירה יותר
?לשני גיבורים לרדת במדרגות
303
00:11:55,158 --> 00:11:57,436
אתם צריכים לרדת
?במדרגות
304
00:11:57,461 --> 00:12:00,804
קוראים לי חלקלק
.המדרגות
305
00:12:01,047 --> 00:12:04,553
אני אקח אתכם למטה
.תמורת 25 שמקלים
306
00:12:04,578 --> 00:12:05,870
?25 שמקלים
307
00:12:05,890 --> 00:12:07,515
,אני לא יודע כמה
.אני לא יודע מה זה
308
00:12:07,540 --> 00:12:08,803
?זה הרבה
?זה קצת
309
00:12:08,828 --> 00:12:11,725
זה בדיוק כמה שבזבזתי
.על הגדלת החזה
310
00:12:11,750 --> 00:12:12,929
.היי, אני מר קונה-חזה
311
00:12:12,954 --> 00:12:15,134
אני אקנה את החזה שלך
.תמורת 25 שמקלים
312
00:12:15,159 --> 00:12:18,147
זו הצעה מפתה, אבל
.אהיה חייבת לסרב
313
00:12:18,172 --> 00:12:19,883
.כמה חבל
314
00:12:20,203 --> 00:12:22,117
מורטי, ההרפתקאה
.שלך נכנסה לסחרור
315
00:12:22,179 --> 00:12:23,537
,באמת, בנאדם
.הגיע הזמן לוותר
316
00:12:23,562 --> 00:12:25,359
אתה כל הזמן מפריע
!להרפתקאה שלי, ריק
317
00:12:25,422 --> 00:12:27,000
?אתה יודע למה -
?כי היא עלובה -
318
00:12:27,020 --> 00:12:28,828
!כי אתה קטנוני
319
00:12:28,875 --> 00:12:29,820
כמה פעמים
הייתי צריך
320
00:12:29,845 --> 00:12:32,797
ללכת אחריך לאיזו
?משימה שטותית
321
00:12:32,851 --> 00:12:34,772
אני תמיד הולך
.אחריך, ריק
322
00:12:34,797 --> 00:12:35,700
?למה אתה לא יכול
323
00:12:35,720 --> 00:12:38,109
תראה, אני חייב ללכת
,להשתין, וכשאחזור
324
00:12:38,134 --> 00:12:41,461
,אם לא תלמד להתעודד
.אל תהיה כאן
325
00:12:41,632 --> 00:12:42,797
.שיהיה
326
00:12:43,079 --> 00:12:45,123
,הסתבר לי
,תראו אותי
327
00:12:45,148 --> 00:12:48,795
שאם נרכז את כל המאמצים
,שלנו על האחיזה עד הסוף של ג'רי
328
00:12:48,820 --> 00:12:50,381
.נפתור את הבעיה
329
00:12:50,406 --> 00:12:53,133
.אני מר מיסיקס -
.אני מר מיסיקס, תראו אותי -
330
00:12:53,158 --> 00:12:54,593
הדבר היחיד שברור
331
00:12:54,618 --> 00:12:57,203
הוא שאחיזה טובה
.היא הפתרון היחיד
332
00:12:57,228 --> 00:12:59,148
תראו אותי, אני
.מר מיסיקס
333
00:12:59,218 --> 00:13:01,648
אני מנסה לעזור לג'רי
,כבר יומיים
334
00:13:01,726 --> 00:13:04,797
,נצח, בזמן מיסיקס
.ושום דבר לא עבד
335
00:13:04,822 --> 00:13:06,157
.אני חושש מהגרוע מכל
336
00:13:06,182 --> 00:13:08,647
הכשלונות שלך הם
.שלך, זקן
337
00:13:08,672 --> 00:13:10,685
,אני מר מיסיקס
.תראו אותי
338
00:13:10,710 --> 00:13:12,411
.אני אומר, אחיזה עד הסוף
339
00:13:12,436 --> 00:13:13,296
?מי איתי
340
00:13:13,321 --> 00:13:15,249
!אחיזה עד הסוף
341
00:13:15,274 --> 00:13:16,944
,אני מר מיסיקס
!תראו אותי
342
00:13:16,969 --> 00:13:18,874
!הרוג אותו
343
00:13:23,990 --> 00:13:25,403
?מה שלומך היום
344
00:13:25,428 --> 00:13:28,075
.אני מר סוכריית גומי -
.היי, מר סוכריית גומי -
345
00:13:28,100 --> 00:13:28,974
.אני מורטי
346
00:13:28,999 --> 00:13:30,653
סבא שלי ואני
.בהרפתקאה
347
00:13:30,678 --> 00:13:33,960
?נחמד. זו הרפתקאה כיפית -
.אני מקווה -
348
00:13:34,014 --> 00:13:35,044
אבל אני מתחיל
להילחץ
349
00:13:35,069 --> 00:13:37,194
שאולי הרחקנו לכת
.יותר מדי
350
00:13:37,219 --> 00:13:39,585
זה לא מה שקורה
?בהרפתקאות
351
00:13:39,610 --> 00:13:40,999
?היי, יודע מה
352
00:13:41,078 --> 00:13:43,343
.אתה צודק
.הכל בסדר
353
00:13:43,368 --> 00:13:45,825
אני חייב להירגע
.וללכת עם הזרם
354
00:13:45,850 --> 00:13:47,264
.כן
355
00:13:48,033 --> 00:13:50,200
.טוב. ביי
356
00:13:50,225 --> 00:13:53,428
.לא, הישאר
.לך עם הזרם
357
00:13:53,453 --> 00:13:54,404
.תפסיק
358
00:13:54,475 --> 00:13:56,561
אתה גורם לי
.להרגיש לא בנוח
359
00:13:56,663 --> 00:13:59,070
.תפסיק להילחם בי
.תן לזה לקרות
360
00:13:59,090 --> 00:14:00,330
!רד ממני
361
00:14:00,350 --> 00:14:03,593
...אין כמו הבית, באלבמה
362
00:14:05,725 --> 00:14:07,843
!לא! תפסיק
!בבקשה
363
00:14:08,475 --> 00:14:11,671
,תפסיק לגרות
...חתיכת מתוק
364
00:14:21,820 --> 00:14:24,670
!לא! לא
365
00:14:38,621 --> 00:14:41,479
!כולם להפסיק
!תראו אותי
366
00:14:41,504 --> 00:14:43,948
אחיי, שום דבר לא יושג
367
00:14:43,973 --> 00:14:45,815
באמצעות שפיכת
.דם מיסיקס
368
00:14:45,840 --> 00:14:48,713
אף אחד מאיתנו לא יוכל
.למות עד שהמשימה תושלם
369
00:14:48,738 --> 00:14:50,135
המשימה לא
!ניתנת להשלמה
370
00:14:50,160 --> 00:14:52,174
לעולם לא נקצר שתי
!חבטות מהמשחק שלו
371
00:14:52,199 --> 00:14:53,317
.לא, אנחנו לא
372
00:14:53,342 --> 00:14:56,495
אבל אנחנו נקצר את כל
.החבטות מהמשחק שלו
373
00:14:56,520 --> 00:14:57,979
לאן הוא חותר
?עם זה
374
00:14:58,004 --> 00:14:58,926
?למה הוא מתכוון
375
00:14:58,951 --> 00:15:01,113
.כשנהרוג אותו
376
00:15:03,317 --> 00:15:06,957
ג'רי, אולי הגיע הזמן
.שאצא לטיול שתמיד רציתי
377
00:15:07,074 --> 00:15:08,167
?לאן תלכי
378
00:15:08,192 --> 00:15:09,376
.אני לא יודעת
379
00:15:09,401 --> 00:15:12,262
.איטליה. יוון. ארגנטינה
380
00:15:12,371 --> 00:15:16,051
מדינות הידועות בגברים
.אגרסיביים מינית
381
00:15:17,434 --> 00:15:19,840
אמרתי לך שאני אוהב
?את התסרוקת החדשה
382
00:15:20,629 --> 00:15:22,262
?מה לעזאזל
383
00:15:22,539 --> 00:15:24,426
!הנה הוא
384
00:15:26,761 --> 00:15:28,223
!רוץ, ג'רי
385
00:15:31,676 --> 00:15:33,198
!צא החוצה, ג'רי
386
00:15:33,223 --> 00:15:35,130
חבר'ה, אני אשפר
.את האחיזה, אאחוז היטב
387
00:15:35,150 --> 00:15:37,106
אעשה מה שתגידו
?לי לעשות, טוב
388
00:15:37,324 --> 00:15:39,785
אנחנו מעבר לשלב
.הזה, ג'רי
389
00:15:39,883 --> 00:15:43,746
,קדימה, ריק
.תפסיק למשוך זמן
390
00:15:43,825 --> 00:15:45,699
?מה יש לך
391
00:15:45,792 --> 00:15:47,973
.תראו ותבכו, חבר'ה
392
00:15:48,057 --> 00:15:49,074
.היי, מורטי
393
00:15:49,099 --> 00:15:50,249
תקשיב, אני ממש
מצטער
394
00:15:50,248 --> 00:15:52,629
לגבי כל מה שאמרתי
.קודם על ההרפתקאה שלך
395
00:15:52,692 --> 00:15:54,612
.אני ממש נהנה, מורטי
396
00:15:54,637 --> 00:15:56,557
.זה לא כל כך נורא -
?בוא נלך הביתה, טוב -
397
00:15:56,582 --> 00:15:58,284
.נמאס לי
.ההרפתקאה נגמרה
398
00:15:58,309 --> 00:15:59,534
לא נוכל לעזוב
.עכשיו, מורטי
399
00:15:59,559 --> 00:16:01,706
!אני בוער -
.אני רוצה לעזוב עכשיו -
400
00:16:01,731 --> 00:16:02,840
?זכית בהתערבות, טוב
401
00:16:02,865 --> 00:16:06,012
תן לי את רובה הפורטלים
.ונלך, בבקשה
402
00:16:06,266 --> 00:16:09,520
בבקשה, אני רוצה
.ללכת הביתה
403
00:16:10,473 --> 00:16:11,270
.תקשיב, מורטי
404
00:16:11,290 --> 00:16:13,120
כרגע הרווחתי
.כמה שמקלים
405
00:16:13,145 --> 00:16:14,456
למה שלא נשתמש
ב-25 מהם
406
00:16:14,481 --> 00:16:17,090
כדי לשלם לחלקלק מדרגות
,עבור נסיעה לכפר
407
00:16:17,137 --> 00:16:19,793
ואז ניתן את שאר
?השמקלים לכפריים
408
00:16:20,457 --> 00:16:22,054
?באמת -
.בטח, מורטי. כן -
409
00:16:22,079 --> 00:16:24,129
אתה יודע, הרפתקאה טובה
.זקוקה לסוף טוב
410
00:16:26,349 --> 00:16:28,168
!חגרו חגורות
411
00:16:32,051 --> 00:16:36,363
מיסיקסים לא נולדו לעולם
!כדי לחפש משמעות, ג'רי
412
00:16:36,388 --> 00:16:38,471
אנחנו נוצרים
כדי לשרת
413
00:16:38,496 --> 00:16:42,317
מטרה יחידה, ועבורה
.נעשה כל מה שיידרש
414
00:16:42,342 --> 00:16:45,317
הקיום הוא כאב
.למיסיקסים, ג'רי
415
00:16:45,410 --> 00:16:48,317
ואנחנו נעשה הכל כדי
.להקל על הכאב הזה
416
00:16:48,380 --> 00:16:49,403
...רק תשאל את
417
00:16:49,707 --> 00:16:50,949
?מה שמך, גבירתי
418
00:16:50,974 --> 00:16:53,332
.סמנת'ה
!בבקשה, אדוני
419
00:16:53,590 --> 00:16:55,176
.תן לו את מה שהוא רוצה
420
00:16:55,684 --> 00:16:58,330
אנשים חפים מפשע
.הולכים למות בגללי
421
00:16:58,428 --> 00:17:00,723
?למה אני כה בינוני
422
00:17:03,207 --> 00:17:04,418
.ג'רי, תסתובב
423
00:17:04,443 --> 00:17:05,567
.יישר את הגב
424
00:17:05,592 --> 00:17:07,395
.כופף את הברכיים
.כופף אותן
425
00:17:07,420 --> 00:17:08,830
.הרם את הכתפיים
426
00:17:08,850 --> 00:17:10,746
.קח נשימה עמוקה
427
00:17:11,551 --> 00:17:13,293
.אני אוהבת אותך
428
00:17:14,179 --> 00:17:16,449
.אני סופר עד 3, ג'רי
429
00:17:30,909 --> 00:17:33,707
?מה לעזאזל מתרחש
430
00:17:34,120 --> 00:17:35,370
!מר מיסיקס
!הוא הצליח
431
00:17:35,390 --> 00:17:38,379
זה חבטה נמוכה
!מוצלחת
432
00:17:42,270 --> 00:17:43,170
.סלחו לי
433
00:17:43,190 --> 00:17:45,238
.אני מיסיקס קפדן
434
00:17:45,263 --> 00:17:46,832
מה לגבי החבטה
?הקצרה שלך
435
00:17:46,857 --> 00:17:48,973
!אלוהים, אלוהים
436
00:17:49,041 --> 00:17:52,168
מה לגבי החבטה
?הקצרה שלך
437
00:17:58,336 --> 00:18:00,113
!יפה
438
00:18:04,442 --> 00:18:06,184
אני חושב שניקח
.את המנה הביתה
439
00:18:06,238 --> 00:18:06,965
.לא, אתם לא
440
00:18:06,990 --> 00:18:08,059
.המשטרה מגיעה
441
00:18:08,084 --> 00:18:10,213
יש לכם הרבה שאלות
.לענות עליהן
442
00:18:10,238 --> 00:18:11,957
.מקובל
443
00:18:17,488 --> 00:18:18,817
.תודה, אדון יקר
444
00:18:18,842 --> 00:18:20,153
!הכפר שלנו ניצל
445
00:18:20,178 --> 00:18:22,692
!שניכם גיבורים אמיתיים
446
00:18:25,473 --> 00:18:28,112
.עבודה טובה, מורטי
.נראה שניצחת בהתערבות
447
00:18:28,137 --> 00:18:30,495
תודה, ריק, אבל
.אני לא יודע אם כן
448
00:18:30,520 --> 00:18:32,315
.צדקת לגבי היקום
449
00:18:32,340 --> 00:18:34,143
.הוא מטורף וכאוטי
450
00:18:34,168 --> 00:18:36,070
אולי זו הסיבה שלא
יזיק לו
451
00:18:36,090 --> 00:18:38,113
.איזה ניקיון פה ושם
452
00:18:38,138 --> 00:18:41,598
המקום הזה מסודר ונקי
.כי ביצענו זאת בסגנון מורטי
453
00:18:42,022 --> 00:18:45,345
גיבורים, היינו רוצים
,להציג אתכם בפני המלך שלנו
454
00:18:45,370 --> 00:18:47,785
כדי שהוא יודה
.לכם אישית
455
00:18:47,810 --> 00:18:49,504
.אה, לא, זה בסדר
456
00:18:49,529 --> 00:18:51,731
.ריק. פורטל. מהר
457
00:19:04,457 --> 00:19:05,840
...אז
458
00:19:06,102 --> 00:19:08,504
את עדיין חושבת
?לצאת לטיול
459
00:19:08,559 --> 00:19:09,871
.ג'רי, תראה
460
00:19:09,896 --> 00:19:13,176
,אין לנו נישואים מושלמים
.אבל אני לא הולכת לאף מקום
461
00:19:13,201 --> 00:19:14,611
,כשהיינו במקפיא הזה
462
00:19:14,657 --> 00:19:17,676
הבנתי שהמיסיקסים הם כמו
,הבחורים שלמדו איתי בתיכון
463
00:19:17,701 --> 00:19:20,690
מוכנים להגיד הכל כדי
."להשלים את המשימה"
464
00:19:20,715 --> 00:19:22,324
?אני הייתי בחור כזה
465
00:19:22,349 --> 00:19:25,581
ההבדל הוא שאתה
.לא נעלמת לאחר מכן
466
00:19:25,606 --> 00:19:26,530
...טוב
467
00:19:26,629 --> 00:19:27,770
.הכנסתי אותך להריון
468
00:19:28,035 --> 00:19:29,856
...כן
469
00:19:30,238 --> 00:19:31,698
מה לעזאזל קרה
?למקום הזה
470
00:19:31,723 --> 00:19:33,699
.קופסת המיסיקסים שלך
471
00:19:33,724 --> 00:19:35,753
הם התחרפנו כשהם
לא הצליחו לקצר
472
00:19:35,778 --> 00:19:37,100
את המשחק של
.ג'רי בשתי חבטות
473
00:19:37,120 --> 00:19:38,332
.הוא הרגיש נורא
474
00:19:38,504 --> 00:19:40,440
היי, לא אשמתי
.שג'רי אידיוט
475
00:19:40,465 --> 00:19:41,254
!אבא
476
00:19:41,279 --> 00:19:43,530
תוכל לעשות משהו
?כדי לנקות את המקום
477
00:19:43,550 --> 00:19:45,418
טוב, יש לי קופסת
.פליסיקסים
478
00:19:45,443 --> 00:19:47,253
.לא. בלי עוד קופסאות
479
00:19:47,278 --> 00:19:49,870
מה? יש בה רק סחבה
.וסבון רצפה
480
00:19:49,890 --> 00:19:51,981
!וואבה לאבה דאב דאבס
481
00:19:52,113 --> 00:19:53,971
.כן! זה הקטע החדש שלי
482
00:19:53,996 --> 00:19:55,917
,אני כמו מה-שמו
.ארסניו
483
00:19:55,942 --> 00:19:58,315
זה לא מה שארסניו
?היה אומר בתכנית שלו
484
00:19:58,340 --> 00:19:59,987
!וובל גובה לופ בופס
485
00:20:00,012 --> 00:20:00,581
?נכון
486
00:20:00,606 --> 00:20:01,712
נתראה בשבוע
.הבא, כולם
487
00:20:01,737 --> 00:20:03,496
.אני לא מבינה
488
00:20:04,452 --> 00:20:08,668
,אני מר מיסיקס
!חכו אחרי הכתוביות
489
00:20:34,406 --> 00:20:37,544
אדוני, אני חושב
.שתרצה לראות את זה
490
00:20:37,800 --> 00:20:42,137
מצאנו את זה בתוך כספת
.בארמון של המלך סוכריית ג'לי
491
00:20:42,911 --> 00:20:44,442
אנחנו חייבים
.לספר לאנשים
492
00:20:44,622 --> 00:20:45,825
.חכה
493
00:20:46,293 --> 00:20:47,497
.השמד את זה
494
00:20:53,609 --> 00:20:57,229
האנשים שלנו ירוויחו
...יותר מהרעיון שהוא ייצג
495
00:20:57,535 --> 00:20:59,919
מאשר מסוכריית הג'לי
.שהוא באמת היה
496
00:21:00,084 --> 00:21:03,106
Afenla :תרגום וסנכרון