1 00:00:02,008 --> 00:00:03,482 :"בפרקים הקודמים של "מהפכה 2 00:00:04,871 --> 00:00:06,333 .יש לנו אור, חשמל 3 00:00:06,334 --> 00:00:08,830 ,והגיעה השעה ליידע את כולם .ונתחיל במורדים 4 00:00:08,831 --> 00:00:11,385 תמצא לי את כל בסיסי המורדים .הקיימים ברפובליקה 5 00:00:12,240 --> 00:00:13,511 ?מישהו נותר בחיים .לא- 6 00:00:13,528 --> 00:00:14,940 .מיילס, אני חייבת ללכת ?ללכת לאן- 7 00:00:14,945 --> 00:00:16,711 ,מפקדת המרד .במרכז העיר אנאפוליס 8 00:00:16,717 --> 00:00:17,876 .אני מוכרחה לספר להם על זה 9 00:00:17,877 --> 00:00:20,711 מה אם הייתי יכולה להשיג ?למורדים משגרי טילים 10 00:00:20,728 --> 00:00:22,700 .יש בחור שנהגתי לעבוד איתו .הוא יכול לעזור לנו 11 00:00:22,717 --> 00:00:24,191 ?רייצ'ל .היי, ג'ון- 12 00:00:24,225 --> 00:00:27,105 ...איך אפשר לעזור לך, מר .פלין. רנדל פלין- 13 00:00:27,145 --> 00:00:30,454 ,השאלה, גנרל .היא איך אנחנו יכולים לעזור לך 14 00:00:30,625 --> 00:00:31,768 !דני 15 00:00:40,437 --> 00:00:41,762 .אני אוהבת אותך, דני 16 00:00:43,431 --> 00:00:46,334 אני אוהבת אותך .עד הירח ובחזרה 17 00:01:53,608 --> 00:01:55,328 .התקבלו הדיווחים מהסיורים 18 00:01:55,442 --> 00:01:57,820 ,ממרלינד, וירג'יניה .פנסילבניה 19 00:01:58,134 --> 00:01:59,808 .אין סימן למסוקים בשום מקום 20 00:02:00,317 --> 00:02:02,482 נראה שהילד הזה .הציל את התחת שלנו 21 00:02:03,134 --> 00:02:04,505 .קראו לו דני 22 00:02:06,042 --> 00:02:07,077 ?אז, מה עכשיו 23 00:02:07,111 --> 00:02:09,727 אני אפנה את הפצועים .לבית-חולים שדה בלקסינגטון 24 00:02:09,728 --> 00:02:11,882 אתם תיקחו את כל השאר .לבסיס אקו 25 00:02:12,265 --> 00:02:15,614 ,תתארגנו, טפלו בפציעות .ואז חזרה לשיגרה 26 00:02:16,431 --> 00:02:17,871 .חזרה לשיגרה 27 00:02:18,665 --> 00:02:20,511 ...עבורך, זה 28 00:02:21,825 --> 00:02:22,917 .להפסיד 29 00:02:24,540 --> 00:02:26,647 ,זאת אומרת ,כמה הפגזות אקראיות פה ושם 30 00:02:26,648 --> 00:02:28,282 ?ואתה חושב שזה יעשה משהו 31 00:02:30,591 --> 00:02:32,237 אתם זבוב 32 00:02:33,020 --> 00:02:35,100 המזמזם סביב ראשו של מונרו .ותו לא 33 00:02:35,128 --> 00:02:37,254 .מיילס ,אתם רוצים להפיל את מונרו- 34 00:02:37,637 --> 00:02:39,111 .אתם חייבים להכות בחוזקה 35 00:02:40,842 --> 00:02:42,688 .להבטיח שהוא לא יקום שוב 36 00:02:43,454 --> 00:02:45,214 ,אתם צריכים להכחיד את אנשיו 37 00:02:46,562 --> 00:02:47,997 .לשרוף את פילדלפיה עד אפר 38 00:02:48,054 --> 00:02:49,768 ?ואיך נעשה את כל זה 39 00:02:49,934 --> 00:02:52,488 ,טוב, דבר ראשון .אני אעזור לכם 40 00:02:53,785 --> 00:02:56,362 ?אתה תעזור לנו 41 00:02:56,985 --> 00:02:59,448 ,תראה אותי .אני עם המורדים עכשיו 42 00:03:00,625 --> 00:03:02,088 .שאלוהים יברך את אמריקה 43 00:03:03,825 --> 00:03:05,311 ,אם אעשה את זה 44 00:03:05,791 --> 00:03:08,334 ,אני צריך את החבר'ה שלי .הקצינים שלי 45 00:03:08,351 --> 00:03:09,820 .קציני מיליציה 46 00:03:11,174 --> 00:03:13,454 ?ולמה שנסמוך עליהם יותר ממך 47 00:03:16,500 --> 00:03:19,111 מפני שכאשר ניסיתי ,להתנקש במונרו 48 00:03:19,465 --> 00:03:21,242 .הם היו החבר'ה שגיבו אותי 49 00:03:22,220 --> 00:03:23,597 .החבר'ה האלה מסוגלים להילחם 50 00:03:24,254 --> 00:03:26,357 הם יכולים להפוך .את כל הילדים האלה ללוחמים 51 00:03:26,808 --> 00:03:28,020 ?על מה חשבת 52 00:03:28,540 --> 00:03:30,614 .ג'ים הדסון, בתור התחלה 53 00:03:31,888 --> 00:03:33,414 .זו חתיכת התחלה 54 00:03:34,094 --> 00:03:35,768 .כלומר, אם תוכל למצוא אותו 55 00:03:36,420 --> 00:03:37,917 ואם הוא לא ינסה .להרוג אותך 56 00:03:37,934 --> 00:03:39,168 .אני יכול למצוא אותו 57 00:03:41,705 --> 00:03:43,208 .אני לא בטוח לגבי החלק השני 58 00:04:01,608 --> 00:04:03,614 אתה באמת חייב לעזוב ?כל-כך מוקדם 59 00:04:04,317 --> 00:04:06,905 ?למה ?את רוצה אותי בסביבה 60 00:04:08,757 --> 00:04:11,340 .לא אני .צ'ארלי 61 00:04:12,134 --> 00:04:14,934 .מוטב לה שתהיה כאן 62 00:04:18,305 --> 00:04:20,168 ?איך בדיוק הטבתי את המצב 63 00:04:36,717 --> 00:04:38,248 .ברוכים הבאים לבסיס אקו 64 00:05:13,248 --> 00:05:14,334 ?לאן אתם הולכים 65 00:05:14,785 --> 00:05:16,036 מספר סיירים הבחינו במספר חיילי מיליציה 66 00:05:16,037 --> 00:05:18,540 .כשלושה ק"מ מזרחית לכאן ?פשיטה- 67 00:05:19,477 --> 00:05:22,288 צ'ארלי, את לא יכולה .לצאת לפשיטה. תקשיבי לי 68 00:05:22,728 --> 00:05:26,105 .זה מסוכן מדי .אל תעשי את זה, לא עכשיו 69 00:05:26,442 --> 00:05:27,808 .אני חייבת לעשות משהו 70 00:06:04,340 --> 00:06:06,345 ?אלו התיליונים .שניים מהם- 71 00:06:06,968 --> 00:06:09,117 ואני חושב שאני יכול לנחש .מי מחזיק בהם 72 00:06:10,854 --> 00:06:12,162 ?אז אתה יכול לאתר אותם 73 00:06:12,562 --> 00:06:14,557 .כאשר התיליונים דולקים, כן 74 00:06:14,740 --> 00:06:16,556 אז מפעם לפעם ,אני מדליק אותם מרחוק 75 00:06:16,557 --> 00:06:18,797 שולח אליהם אות קטן .רק כדי לראות היכן הם 76 00:06:19,762 --> 00:06:21,128 ?תרגיל נחמד, נכון 77 00:06:21,728 --> 00:06:23,562 .אישה בשם גרייס לימדה אותי 78 00:06:24,197 --> 00:06:26,271 ?אז למה לא אספת אותם קודם 79 00:06:26,694 --> 00:06:29,522 לא היו לי מסוקים .וחיילים לפני כן 80 00:06:30,088 --> 00:06:31,985 .לא היו לי המשאבים 81 00:06:32,905 --> 00:06:34,654 טוב, היית צריך .לבוא אליי קודם 82 00:06:35,665 --> 00:06:36,877 .אולי 83 00:06:37,431 --> 00:06:39,534 אבל האמת .שלא יכולתי להחליט 84 00:06:39,797 --> 00:06:40,865 ?בדבר מה 85 00:06:41,934 --> 00:06:43,237 ,האם אתה ראוי 86 00:06:44,014 --> 00:06:46,511 או שמא הראש שלך .טמון עמוק בתוך התחת שלך 87 00:06:55,734 --> 00:06:59,825 .רוב האנשים לא מדברים אליי ככה 88 00:07:00,637 --> 00:07:03,820 לרוב האנשים אין את היכולת .להגיש לך יבשת 89 00:07:05,922 --> 00:07:07,682 יכולתי ללכת לג'ורג'יה 90 00:07:07,985 --> 00:07:10,202 ,או למושל אפלק בקליפורניה 91 00:07:10,328 --> 00:07:13,517 ...אבל בחרתי בך, אז 92 00:07:14,505 --> 00:07:15,728 .תישאר איתי 93 00:07:16,865 --> 00:07:18,694 ,אביא לך עוד תיליונים 94 00:07:19,242 --> 00:07:22,620 מדענים, כדוגמאת .החבר הטוב שלנו ששם 95 00:07:23,248 --> 00:07:25,311 .הם יבנו לך עוד מגברים 96 00:07:26,665 --> 00:07:27,865 ...אדוני 97 00:07:29,545 --> 00:07:31,014 ...אני יכול לתת לך 98 00:07:32,180 --> 00:07:33,500 .הכל 99 00:07:35,648 --> 00:07:36,940 .אז תשתחרר 100 00:07:42,085 --> 00:07:47,415 - מהפכה - - "עונה 1, פרק 12: "רוחות רפאים - 101 00:07:47,465 --> 00:07:47,465 ++ 102 00:07:47,515 --> 00:07:52,515 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו 103 00:07:59,413 --> 00:08:02,105 .ג'ים הדסון במרחק 30 ק"מ מכאן .בקולפפר 104 00:08:02,631 --> 00:08:03,773 ?מי אמר לך 105 00:08:04,305 --> 00:08:05,676 .זה היה אחיו של ג'ים שם 106 00:08:07,156 --> 00:08:08,436 ?איך שכנעת אותו לדבר 107 00:08:09,516 --> 00:08:10,688 ?איך את חושבת 108 00:08:13,631 --> 00:08:15,985 מיילס, יש משהו ?שאתה רוצה לדבר עליו 109 00:08:16,065 --> 00:08:18,305 .לא ממש, לא ...פשוט- 110 00:08:18,431 --> 00:08:19,555 לא יתכן שהדברים .קלים לך עכשיו 111 00:08:19,556 --> 00:08:21,619 תראי, אני נלחם .למען המורדים הטיפשים שלך 112 00:08:22,048 --> 00:08:23,328 ?מה עוד את רוצה ממני 113 00:08:25,402 --> 00:08:26,511 .שום דבר 114 00:08:43,788 --> 00:08:47,710 - מחנה המיליציה - צפון וירג'יניה 115 00:08:49,933 --> 00:08:52,505 .אומרים שיש לך משהו בשבילי 116 00:08:53,076 --> 00:08:54,328 .בתמורה למחיר 117 00:08:57,048 --> 00:08:58,408 ?ומה אני קונה 118 00:08:58,642 --> 00:09:00,979 הייתי עם המורדים .מחוץ לאנאפוליס 119 00:09:03,265 --> 00:09:05,093 .ראיתי את מיילס מת'יסון 120 00:09:06,208 --> 00:09:07,933 והוא עושה את דרכו .למצוא את ג'ים הדסון 121 00:09:11,693 --> 00:09:13,385 ...היית עם המורדים 122 00:09:15,362 --> 00:09:16,745 ?ואתה עוזר לי 123 00:09:17,528 --> 00:09:19,465 אני יכול לספר לך .לאן הם הולכים 124 00:09:30,488 --> 00:09:31,739 .קולפפר 125 00:09:34,259 --> 00:09:35,905 .הם עשו את דרכם לקולפפר 126 00:09:36,711 --> 00:09:37,842 .תודה 127 00:09:39,053 --> 00:09:40,173 ,עכשיו 128 00:09:40,579 --> 00:09:42,355 תהרגו את הבן-זונה הטיפש 129 00:09:42,356 --> 00:09:44,779 .ותחזירו לי את היהלומים שלי !חכה- 130 00:09:44,802 --> 00:09:47,665 !לא, בחייך !תפסיקו 131 00:10:13,471 --> 00:10:14,511 ?צ'ארלי 132 00:10:15,156 --> 00:10:17,059 .צ'ארלי .היי 133 00:10:18,831 --> 00:10:20,156 .חכי 134 00:10:20,276 --> 00:10:22,316 ?מה קרה בפשיטה .צ'ארלי 135 00:10:23,911 --> 00:10:25,036 .את מדממת 136 00:10:25,602 --> 00:10:26,991 .זה לא הדם שלי 137 00:10:31,743 --> 00:10:36,101 - קולפפר, וירג'יניה - 138 00:10:43,505 --> 00:10:45,488 דמיינת לעצמך פעם ?את ג'ים במקום כזה 139 00:10:45,608 --> 00:10:48,036 ?קצת מבוית. נכון 140 00:10:54,768 --> 00:10:55,922 .היי, שייקספיר 141 00:10:56,316 --> 00:10:58,019 אתה יודע איפה אני יכול ?למצוא את ג'ים הדסון 142 00:10:58,413 --> 00:11:00,396 .מצטער, לא מכיר אותו 143 00:11:01,265 --> 00:11:02,476 .כמובן 144 00:11:07,807 --> 00:11:09,440 "ספרייה" 145 00:11:10,305 --> 00:11:12,025 מתי הייתה הפעם האחרונה ?שראית ספרייה 146 00:11:19,688 --> 00:11:21,196 .אתה תהנה מזה 147 00:11:21,693 --> 00:11:23,505 .הוא מספר על סוף העולם 148 00:11:29,785 --> 00:11:30,831 .היי, ג'ים 149 00:11:37,591 --> 00:11:40,133 אני מצטער, נראה שאתה .מבלבל אותי עם מישהו אחר 150 00:11:41,636 --> 00:11:43,722 ...זה... זה מוזר, כי 151 00:11:44,613 --> 00:11:46,848 ,אתה נראה לי מאוד מוכר ...אדון 152 00:11:47,642 --> 00:11:50,899 .בימס .הנרי בימס 153 00:11:54,099 --> 00:11:57,276 ?ואתה עובד כאן, מר במיס ?אתה הספרן 154 00:11:57,785 --> 00:11:58,871 .בדיוק 155 00:12:00,562 --> 00:12:02,665 .הנרי, מותק 156 00:12:02,808 --> 00:12:04,076 .הנה .תודה- 157 00:12:04,431 --> 00:12:06,253 .היי .היי. -היי- 158 00:12:06,916 --> 00:12:10,242 ...את .אני אישתו, סופי- 159 00:12:13,076 --> 00:12:14,259 .נשוי 160 00:12:14,739 --> 00:12:16,642 .טוב, מזל טוב, הנרי 161 00:12:17,065 --> 00:12:18,253 ?הם חברים שלך 162 00:12:18,293 --> 00:12:19,928 .לא, הם בדיוק עוזבים 163 00:12:20,533 --> 00:12:22,751 ,למעשה, לא .אנחנו אוהבים את העיר הזו 164 00:12:23,853 --> 00:12:26,568 אני יכול לראות אותנו .נשארים פה ללא מעט זמן 165 00:12:31,831 --> 00:12:35,248 .סוכן מכירות .אני אקשיב למה שיש לו לומר 166 00:12:44,813 --> 00:12:48,008 ,בסדר, ג'ים, ראשית כל ...אני רק רוצה להתנצל 167 00:12:48,533 --> 00:12:50,293 .אתם עוזבים ועכשיו 168 00:12:51,099 --> 00:12:52,505 .ג'ים, תרגע 169 00:12:54,242 --> 00:12:55,436 .רק תקשיב לי 170 00:12:55,716 --> 00:12:57,442 .אמרתי, עכשיו 171 00:12:57,653 --> 00:12:59,882 .ג'ים, אנחנו זקוקים לעזרתך 172 00:13:00,933 --> 00:13:04,162 ?עזרתי ?כמו בפעם האחרונה 173 00:13:05,476 --> 00:13:07,722 הכנסתי אותך לחדר השינה .של מונרו 174 00:13:08,345 --> 00:13:10,093 כל מה שהיית צריך לעשות .זה ללחוץ על ההדק 175 00:13:12,493 --> 00:13:15,882 אבל נתת לאשמה ליפול .עליי ועל שאר הבחורים 176 00:13:16,305 --> 00:13:17,568 .בגלל זה אני כאן 177 00:13:18,905 --> 00:13:20,316 .בוא נסיים את העבודה 178 00:13:23,128 --> 00:13:24,419 .בוא נלך להרוג את מונרו 179 00:13:48,979 --> 00:13:50,653 .אלוהים, צ'ארלי 180 00:13:52,939 --> 00:13:54,025 .זה כלום 181 00:13:54,248 --> 00:13:56,025 .חכי. תני לי לראות 182 00:13:56,111 --> 00:13:57,271 .אני בסדר 183 00:13:59,493 --> 00:14:02,459 .אני צריכה לצאת שוב .לא, זה מספיק- 184 00:14:02,471 --> 00:14:03,984 את... את לא יכולה .להמשיך לעשות את זה 185 00:14:03,985 --> 00:14:05,322 .את תגרמי למותך 186 00:14:05,345 --> 00:14:08,699 ?פשוט תפסיקי, טוב .אני לא אאבד גם אותך- 187 00:14:08,733 --> 00:14:11,831 .את לא הולכת לשום מקום 188 00:14:11,848 --> 00:14:13,602 .זה לא תלוי בך 189 00:14:13,648 --> 00:14:15,328 .אני אמא שלך ?ממתי- 190 00:14:16,076 --> 00:14:18,282 ,לא היית שם עבורי לא היית שם עבור דני 191 00:14:18,293 --> 00:14:19,791 ...ואת לא זוכה להיות 192 00:14:26,973 --> 00:14:29,945 .צ'ארלי, אני מצטערת .אני... אני מצטערת 193 00:14:38,636 --> 00:14:40,293 .אני מצטערת .אני מצטערת 194 00:14:41,939 --> 00:14:43,002 ...צ'אר 195 00:14:48,671 --> 00:14:49,996 ?מה לעזאזל קרה 196 00:14:50,025 --> 00:14:52,745 .כן, הם עושים את זה מדי פעם 197 00:14:52,762 --> 00:14:55,001 .לא, הם לא עושים את זה, ארון 198 00:14:55,008 --> 00:14:56,384 מעולם לא ראיתי אותם .עושים את זה 199 00:14:56,385 --> 00:14:57,962 ?מתי זה התחיל .אני לא יודע- 200 00:14:57,979 --> 00:15:01,195 זה קרה פעם אחת בביתה של גרייס באומונט 201 00:15:01,196 --> 00:15:02,591 .ופעם נוספת במגדלור 202 00:15:02,625 --> 00:15:03,911 ?למה לא סיפרת לי 203 00:15:14,471 --> 00:15:15,808 ?מה קורה 204 00:15:16,185 --> 00:15:18,168 .רכבי שטח .משאית 205 00:15:19,671 --> 00:15:22,819 .הם עושים את דרכם לכיווננו ?איך זה יתכן 206 00:15:24,111 --> 00:15:26,242 .כי למונרו יש שוב כוח 207 00:15:30,013 --> 00:15:30,013 ++ 208 00:15:31,940 --> 00:15:33,694 .תמיד היית מטורף 209 00:15:34,512 --> 00:15:35,729 ?אבל זה 210 00:15:35,946 --> 00:15:37,763 אתה עדיין חושב ?שמונרו מסוכן, נכון 211 00:15:37,974 --> 00:15:40,734 ,אני אהיה הראשון שיודה .אני לא מעריץ של מונרו 212 00:15:41,774 --> 00:15:43,089 .אבל אני לא יכול לעשות את זה 213 00:15:43,329 --> 00:15:46,494 וודאי שכן. -לא, אני לא יכול .להיות הבחור הזה שוב 214 00:15:48,026 --> 00:15:51,483 .אני בונה פה משהו .בסדר? משהו טוב 215 00:15:52,837 --> 00:15:55,466 ,אז, אתה פשוט, מה 216 00:15:56,192 --> 00:15:57,311 ?"קונאן הספרני" 217 00:15:57,312 --> 00:16:00,649 ,מה שאני באמת .זה בעל לאישה ששם 218 00:16:00,660 --> 00:16:02,380 .ומיילס, אני אוהב אותה 219 00:16:04,374 --> 00:16:05,392 ?בסדר 220 00:16:06,346 --> 00:16:08,637 .אני חייב לנהוג טוב יותר .אני חייב להיות טוב יותר 221 00:16:08,712 --> 00:16:11,494 עבורה. -היא אפילו .לא יודעת את שמך 222 00:16:15,912 --> 00:16:17,380 .בחייך, ג'ים 223 00:16:18,952 --> 00:16:20,654 אתה לא יכול לברוח .ממי שאתה 224 00:16:21,826 --> 00:16:24,192 אתה לא יכול לשטוף .כל-כך הרבה דם מהידיים שלך 225 00:16:26,449 --> 00:16:28,403 ,במוקדם או במאוחר .זה ישיג אותך 226 00:16:33,129 --> 00:16:34,529 יש לי פה חיים 227 00:16:35,609 --> 00:16:36,872 .ואני לא עוזב 228 00:16:38,323 --> 00:16:39,923 .לא אכפת לי מה אתה אומר 229 00:16:46,443 --> 00:16:47,974 .תמשיכו לנוע .כולם לצאת מאחור 230 00:16:47,980 --> 00:16:49,579 ?מה עם מיילס ונורה ?איך הם ימצאו אותנו 231 00:16:49,580 --> 00:16:51,396 אל תדאגי, נורה יודעת .היכן נקודת המפגש 232 00:16:51,397 --> 00:16:52,569 .עכשיו, קדימה 233 00:16:53,083 --> 00:16:54,992 .לזוז, לזוז, לזוז 234 00:16:59,289 --> 00:17:00,683 ?היי, איפה אמא שלי 235 00:17:01,352 --> 00:17:02,837 .חשבתי שהיא איתך 236 00:17:12,409 --> 00:17:13,768 ?מה את עושה .המיליציה מגיעה 237 00:17:13,769 --> 00:17:15,849 .זו לא רק המיליציה .זה רנדל, אני יודעת את זה 238 00:17:15,872 --> 00:17:17,591 ,מי זה רנדל ?ומה לעזאזל את עושה 239 00:17:17,592 --> 00:17:19,523 .משמידה את התיליונים !?את מה- 240 00:17:19,832 --> 00:17:21,826 .הם מאתרים אותם .לא נוכל לאפשר להם להשיג אותם 241 00:17:21,866 --> 00:17:24,042 .טוב, שכחי מהתיליונים .אנחנו צריכים ללכת, עכשיו 242 00:17:24,054 --> 00:17:25,272 .תקשיבי לי 243 00:17:25,763 --> 00:17:29,146 כל תיליון שמונרו משיג .זה עוד מסוק 244 00:17:29,152 --> 00:17:31,192 ?זה עוד ילד מת, טוב 245 00:17:31,214 --> 00:17:33,654 .אני לא יכולה לתת לזה לקרות !לכו! תסתלקו 246 00:17:58,089 --> 00:18:01,066 .מה שאנחנו מחפשים נמצא בפנים .בואו אחריי 247 00:18:05,523 --> 00:18:07,242 .זה... טירוף 248 00:18:07,260 --> 00:18:09,466 ,לא תצליחי להשמיד אותם .מיילס ניסה 249 00:18:10,929 --> 00:18:12,494 ?איך עשית את זה 250 00:18:18,220 --> 00:18:21,089 !?זה כונן נייד מזורגג ...רייצ'ל 251 00:18:21,397 --> 00:18:23,163 ?מה יש על הכונן הנייד 252 00:18:25,626 --> 00:18:27,112 .עכשיו, כלום 253 00:18:44,706 --> 00:18:45,940 .אטמו את היציאות 254 00:19:24,005 --> 00:19:28,094 - שנה לפני האפלה - 255 00:19:31,186 --> 00:19:32,620 ?מצפה למישהו 256 00:19:42,294 --> 00:19:43,369 .לא 257 00:19:44,637 --> 00:19:46,312 ,אתם רנדל וליסה פלין 258 00:19:46,500 --> 00:19:48,043 ,הוריו של הסמל אדוארד פלין 259 00:19:48,054 --> 00:19:49,963 ?"מוצב בבסיס חיל-האוויר "בגראם 260 00:19:50,540 --> 00:19:51,620 .כן 261 00:19:52,552 --> 00:19:54,026 ,אדון וגברת פלין 262 00:19:55,077 --> 00:19:56,609 מזכיר הצבא 263 00:19:56,792 --> 00:19:59,329 ביקש ממני להודיע לכם בצער רב 264 00:19:59,540 --> 00:20:01,023 כי בנכם אדוארד נהרג במהלך פעילות מבצעית 265 00:20:01,332 --> 00:20:04,098 נהרג במהלך פעילות מבצעית .בקבול, אפגניסטן 266 00:20:05,586 --> 00:20:07,511 המזכיר מוסר את תנחומיו העמוקים 267 00:20:07,512 --> 00:20:09,157 .לכם ולבני משפחתכם 268 00:20:33,689 --> 00:20:35,660 .תראה, פשוט נמצא מישהו אחר 269 00:20:36,066 --> 00:20:37,329 .יהיה בסדר 270 00:20:54,660 --> 00:20:56,003 .זו מחלקת חיסול 271 00:20:56,540 --> 00:20:58,363 .מיילס, הם בדרכם לקולפפר 272 00:20:58,706 --> 00:21:00,340 אתם חושב שהם ?מחפשים את הדסון 273 00:21:01,443 --> 00:21:02,592 .או אותי 274 00:21:03,592 --> 00:21:04,729 .או את שנינו 275 00:21:48,792 --> 00:21:50,083 .תתכופפו, תתכופפו 276 00:21:53,960 --> 00:21:55,392 .מצאתי פה משהו 277 00:22:12,969 --> 00:22:14,134 .בוא נזוז 278 00:22:16,112 --> 00:22:17,369 .תבדקו את הבא 279 00:22:19,752 --> 00:22:21,494 ?מי זה הבחור הזה 280 00:22:23,414 --> 00:22:25,123 .שמו רנדל פלין 281 00:22:25,689 --> 00:22:28,643 .הוא היה עוזר למזכיר מ"ה 282 00:22:30,952 --> 00:22:32,323 .והבוס שלי 283 00:22:34,100 --> 00:22:36,437 ?עבדת עבור מ"ה ?מה זה- 284 00:22:36,477 --> 00:22:38,106 .מחלקת ההגנה 285 00:22:39,172 --> 00:22:41,020 .בניתם כלי-נשק 286 00:22:41,992 --> 00:22:43,620 .זה לא התחיל כך 287 00:22:45,049 --> 00:22:46,153 .אבל כן 288 00:22:46,322 --> 00:22:47,607 !?מה 289 00:22:48,517 --> 00:22:51,340 ?רייצ'ל ?שלום 290 00:22:53,232 --> 00:22:54,426 ?הדבר הזה עובד 291 00:22:57,363 --> 00:22:58,814 .שלום, רייצ'ל 292 00:23:00,066 --> 00:23:03,123 .לא יפה מה שעשית לתיליונים 293 00:23:03,974 --> 00:23:07,289 אבל באמת חשבת שעשיתי ?את כל הדרך בשביל תכשיטים 294 00:23:09,472 --> 00:23:11,477 .באתי בשבילך, רייצ'ל 295 00:23:12,712 --> 00:23:16,140 את והמוח הענק שלך .הרבה יותר יקרי-ערך 296 00:23:17,346 --> 00:23:19,426 אני יכול לחיות ,בלי התיליונים 297 00:23:20,100 --> 00:23:22,129 .אבל אני לא עוזב בלעדייך 298 00:23:28,830 --> 00:23:28,830 ++ 299 00:23:35,046 --> 00:23:36,177 .אנחנו צריכים לדבר 300 00:23:38,023 --> 00:23:39,572 ?מה לעזאזל אתה עושה פה 301 00:23:39,640 --> 00:23:42,686 .יחידה של המיליציה בדרכה לכאן .מחלקת חיסול 302 00:23:43,949 --> 00:23:45,126 .הכיסוי שלך נחשף 303 00:23:45,852 --> 00:23:47,583 .חתיכת בן-זונה 304 00:23:48,246 --> 00:23:49,434 .הם עקבו אחריך לכאן 305 00:23:49,457 --> 00:23:52,314 ...אני ונורה ?אנחנו יכולים לעזור, טוב 306 00:23:52,674 --> 00:23:56,332 .בוא נבריח אותם יחד ?אני לא נלחם, בסדר- 307 00:23:56,509 --> 00:23:59,125 יש לי אישה .ואנשים שאכפת לי מהם 308 00:23:59,126 --> 00:24:00,903 בחורים כמונו לא זוכים .לקבל את זה 309 00:24:02,537 --> 00:24:03,972 ,אם אכפת לך ממישהו 310 00:24:04,932 --> 00:24:06,394 .אתה רק תאכזב אותו 311 00:24:07,269 --> 00:24:08,726 ,או גרוע מכך .תגרום למותו 312 00:24:11,252 --> 00:24:14,160 .תאמין לי. אני יודע 313 00:24:18,006 --> 00:24:20,269 אז תפסיק להעמיד פנים .שאתה משהו שאתה לא 314 00:24:23,657 --> 00:24:25,766 .אנחנו רוצחים, ג'ים 315 00:24:27,674 --> 00:24:28,869 .זה כל מה שאנחנו 316 00:24:31,434 --> 00:24:32,606 ?מי זה ג'ים 317 00:24:37,292 --> 00:24:38,354 ?...מה 318 00:24:39,474 --> 00:24:40,806 ?על מה הוא מדבר 319 00:24:53,183 --> 00:24:55,366 .טום ?מה שלומך 320 00:24:55,852 --> 00:24:57,126 .שלומי בסדר, אדוני 321 00:24:58,366 --> 00:25:00,559 ,לא, אני מתכוון איך אתה ואישתך מחזיקים מעמד 322 00:25:00,560 --> 00:25:01,596 ...לאחר 323 00:25:02,006 --> 00:25:03,462 ?פטירתו של ג'ייסון 324 00:25:05,222 --> 00:25:07,743 .אנחנו בסדר, אדוני .תודה 325 00:25:11,863 --> 00:25:13,423 ?אז, רצית לראותי 326 00:25:14,629 --> 00:25:16,600 ...כן, אדוני. אני 327 00:25:17,532 --> 00:25:20,440 שמעתי על המשימה .להשבת רייצ'ל מת'יסון 328 00:25:21,623 --> 00:25:22,772 ?כן 329 00:25:23,869 --> 00:25:26,292 פשוט תהיתי מדוע .היא לא צורפתי 330 00:25:27,732 --> 00:25:30,880 ,טום, אחרי כל מה שעברת .אתה צריך רגע להתאבל 331 00:25:32,109 --> 00:25:33,463 .אבל, אל תדאג 332 00:25:35,160 --> 00:25:37,503 .מר פלין מטפל בעניין 333 00:25:38,606 --> 00:25:40,572 ...אני מעריך את זה, אבל 334 00:25:41,343 --> 00:25:42,760 .אנחנו בקושי מכירים את האיש 335 00:25:43,549 --> 00:25:44,943 ?אתה סומך עליו 336 00:25:47,520 --> 00:25:48,554 .לא 337 00:25:50,772 --> 00:25:52,092 .אבל אתה מכיר אותי 338 00:25:52,937 --> 00:25:54,434 .אני לא סומך על איש 339 00:26:15,726 --> 00:26:17,520 ,אני מצטער .אני לא מבין מה הבעיה 340 00:26:17,572 --> 00:26:19,972 דיברתי עם המטות המשולבים .והם חתמו על זה 341 00:26:20,097 --> 00:26:21,479 אנחנו משגרים בעוד .ארבעה שבועות מהיום 342 00:26:21,480 --> 00:26:22,445 ?ארבעה שבועות 343 00:26:22,446 --> 00:26:24,749 נתחיל עם מתחם הטאליבן .הנמצא בפשוואר 344 00:26:27,827 --> 00:26:29,297 - חודש לפני האפלה - .אנחנו צריכים עוד זמן- 345 00:26:29,309 --> 00:26:31,016 אנחנו עדיין מריצים .תרחישי הכלה 346 00:26:31,017 --> 00:26:33,045 .אתם מריצים בדיקות כבר שנה .כולן היו מוצלחות 347 00:26:33,046 --> 00:26:34,652 .תן לנו עוד שישה חודשים .עשרה- 348 00:26:34,663 --> 00:26:37,223 ,כל חודש ,כל יום שאנחנו ממתינים 349 00:26:37,389 --> 00:26:39,034 .עוד חיילים משלנו ימותו 350 00:26:39,263 --> 00:26:41,411 אנחנו יכולים לשים סוף ,לשפיכות הדמים בלחיצת כפתור 351 00:26:41,412 --> 00:26:42,188 ?אז למה שלא 352 00:26:42,189 --> 00:26:45,766 ...פשוט הסיכונים .הוכחו כדמיוניים- 353 00:26:46,480 --> 00:26:47,926 .זה לא דיון 354 00:26:48,749 --> 00:26:50,874 אתם לא המבריקים היחידים .שעובדים עבורי 355 00:26:51,509 --> 00:26:53,423 .זה יקרה אתכם או בלעדיכם 356 00:26:53,434 --> 00:26:56,006 ?אז תדאגו שזה יהיה מוכן, בסדר 357 00:27:29,783 --> 00:27:30,880 .מכאן 358 00:27:40,183 --> 00:27:41,703 ?אמא. מה 359 00:27:42,194 --> 00:27:44,412 ...לא עמדתי בציפיות, אני 360 00:27:44,486 --> 00:27:48,069 ,איכזבתי אותך, צ'ארלי .בכל דרך אפשרית 361 00:27:48,309 --> 00:27:51,229 .אני מצטערת .אני מצטערת 362 00:27:57,794 --> 00:27:59,223 !תרימו ידיים 363 00:28:11,983 --> 00:28:13,074 !קדימה 364 00:29:34,954 --> 00:29:36,286 .אני ג'ים הדסון 365 00:29:43,772 --> 00:29:45,217 .אני חושב שאתם מחפשים אותי 366 00:29:46,114 --> 00:29:48,092 ?איפה מיילס מת'יסון 367 00:29:50,017 --> 00:29:51,057 .כאן 368 00:29:54,840 --> 00:29:56,646 .מוטב שפשוט תכנע, סרן 369 00:30:00,200 --> 00:30:01,354 .אתם מוקפים 370 00:30:02,469 --> 00:30:03,623 ?באמת 371 00:30:13,394 --> 00:30:14,457 .תאזקו אותם 372 00:30:23,341 --> 00:30:23,341 ++ 373 00:30:58,257 --> 00:31:01,051 .זה אני, זה אני .זה אני, אלוהים 374 00:31:03,834 --> 00:31:06,171 ?איפה אמא שלי .הופרדנו- 375 00:31:07,720 --> 00:31:08,766 .קח את זה 376 00:31:10,457 --> 00:31:11,571 .קדימה 377 00:31:30,354 --> 00:31:31,937 .טוב לראותך, רייצ'ל 378 00:31:38,383 --> 00:31:39,749 .השנים הטיבו עימך, רייצ'ל 379 00:31:39,754 --> 00:31:41,331 ?אתה עובד עבור מונרו עכשיו 380 00:31:41,349 --> 00:31:43,217 .ואני מרכיב את הלהקה שוב 381 00:31:43,297 --> 00:31:45,180 ...גרייס, סאנבורן ועכשיו את 382 00:31:45,433 --> 00:31:46,712 .במיוחד את 383 00:31:46,749 --> 00:31:48,314 את זו שיכולה לגרום .לקסם לעבוד 384 00:31:48,337 --> 00:31:51,657 תראה, אתה רוצה ,שאדליק את החשמל 385 00:31:51,674 --> 00:31:54,730 .אני אעזור לך .אבל לא כך, לא עם מונרו 386 00:31:54,731 --> 00:31:56,571 מי אמר שאני רוצה ?להדליק את החשמל 387 00:31:56,869 --> 00:31:58,497 תראי מה האנשים .עשו איתו בפעם שעברה 388 00:31:58,519 --> 00:32:01,074 ,הם פשוט הרגו אחד את השני ...כמו ילדים שמשחקים עם 389 00:32:01,086 --> 00:32:03,206 .טוב, עם חשמל 390 00:32:03,520 --> 00:32:04,936 לא, הדרך להגן על הרבים 391 00:32:04,937 --> 00:32:06,634 היא לשים את הכוח .בידהם של מעטים 392 00:32:06,669 --> 00:32:09,903 .כמוך וכמו מונרו ,האפלה ניקתה את העולם- 393 00:32:09,977 --> 00:32:11,200 .שרפה אותו עד תום 394 00:32:11,217 --> 00:32:13,954 ,וכששורפים את הישנים .דברים חדשים צומחים 395 00:32:14,559 --> 00:32:16,297 אנחנו יכולים ליצור .עולם טוב יותר, רייצ'ל 396 00:32:16,971 --> 00:32:18,217 .אחד בטוח יותר 397 00:32:18,971 --> 00:32:21,549 .כן, אנשים מתו .זו הייתה טרגדיה 398 00:32:21,919 --> 00:32:23,726 אבל אפשר לתת לאבל הזה ...להגדיר אותך 399 00:32:23,971 --> 00:32:25,354 .ואפשר ללמוד ממנו 400 00:32:41,337 --> 00:32:43,720 !זוזו, זוזו !לכו, לכו, לכו 401 00:33:34,000 --> 00:33:35,086 ?איפה את 402 00:33:36,926 --> 00:33:38,503 .אני יודע שאת כאן 403 00:33:40,663 --> 00:33:42,857 ראיתי את הדרך שבה .הדסון הסתכל עלייך 404 00:33:46,566 --> 00:33:48,189 .הכלבה הקטנה שלו 405 00:34:27,034 --> 00:34:29,583 ...בואי נראה כמה קשוח הדסון 406 00:34:30,577 --> 00:34:34,251 אחרי שאשסף את הגרון .הקטן והמתוק שלך 407 00:34:35,200 --> 00:34:36,246 !היי 408 00:34:58,154 --> 00:34:58,154 ++ 409 00:35:42,929 --> 00:35:44,506 ?משהו מזה היה אמת 410 00:35:46,294 --> 00:35:48,146 .כן, הדברים החשובים 411 00:36:00,334 --> 00:36:03,369 .סופי, אני אוהב אותך ...אני 412 00:36:03,912 --> 00:36:05,443 .אל תגיד לי את זה 413 00:36:38,569 --> 00:36:40,706 .הרסת את חיי, מיילס 414 00:36:41,306 --> 00:36:42,334 .שוב 415 00:36:42,997 --> 00:36:44,660 .כדור-הריסה ארור שכמוך 416 00:36:49,734 --> 00:36:51,294 .אבל אני עדיין אבוא איתך 417 00:36:53,643 --> 00:36:55,992 ?ברצינות ?איזו עוד ברירה נותרה לי- 418 00:36:57,123 --> 00:36:58,432 ...גנרל מת'יסון 419 00:36:59,672 --> 00:37:00,757 .אדוני 420 00:37:21,449 --> 00:37:22,877 ?היי, מה לעזאזל קרה 421 00:37:23,803 --> 00:37:25,912 .חיפשנו אתכם בבסיס אקו .הייתה שם מהפכה 422 00:37:26,340 --> 00:37:27,603 .זה סיפור ארוך 423 00:37:29,449 --> 00:37:31,129 .אני פשוט שמח שמצאתם אותנו 424 00:37:32,483 --> 00:37:33,912 ?איפה רייצ'ל וצ'ארלי 425 00:37:46,403 --> 00:37:47,466 .היי 426 00:37:53,866 --> 00:37:55,517 .אני חבה לך התנצלות 427 00:37:57,597 --> 00:37:59,637 .אמרתי כמה דברים איומים 428 00:38:00,814 --> 00:38:01,963 .זה בסדר 429 00:38:08,289 --> 00:38:11,174 במשך הרבה זמן, כל מה שרציתי .זה לקבל בחזרה את דני 430 00:38:14,952 --> 00:38:16,357 .ועכשיו לעולם לא אקבל אותו 431 00:38:25,592 --> 00:38:26,906 .אני יודעת, מותק 432 00:39:26,437 --> 00:39:28,032 ?קבול, מה מצבנו 433 00:39:28,603 --> 00:39:29,872 .רגע אחד, אדוני 434 00:39:31,056 --> 00:39:32,698 - ליל האפלה - 435 00:39:32,797 --> 00:39:34,272 .הוירוס בהיכון 436 00:39:35,609 --> 00:39:38,329 ?מגדל, האם אתם מוכנים 437 00:39:40,026 --> 00:39:41,140 .מוכנים 438 00:39:45,026 --> 00:39:46,100 ...מגדל 439 00:39:46,803 --> 00:39:48,306 .היכון לביצוע 440 00:39:48,894 --> 00:39:52,894 מר פלין, האם אתה ?בטוח בזה לחלוטין 441 00:40:00,593 --> 00:40:04,118 ".פלין, אדוארד ט" 442 00:40:07,094 --> 00:40:08,140 ...מגדל 443 00:40:09,912 --> 00:40:11,083 .בצע 444 00:40:28,214 --> 00:40:29,346 ...רייצ'ל, אני 445 00:40:29,454 --> 00:40:31,123 .אני חושב שאנחנו צריכים לדבר 446 00:40:34,032 --> 00:40:37,329 אני לא יכול אפילו להתחיל .לדמיין מה עברת 447 00:40:37,363 --> 00:40:38,489 .אני לא יכול 448 00:40:40,706 --> 00:40:42,734 .אבל כמעט נהרגנו היום 449 00:40:46,232 --> 00:40:48,106 .מגיע לי לדעת מה קורה 450 00:40:49,723 --> 00:40:51,117 .אתה לא רוצה לדעת 451 00:40:53,877 --> 00:40:55,477 .אנחנו חברים, רייצ'ל 452 00:40:56,723 --> 00:40:57,980 ...את ובן 453 00:40:58,129 --> 00:41:02,020 כלומר, לקחתם אותי ...כשאף-אחד לא עשה זאת. אז 454 00:41:03,060 --> 00:41:04,152 ...עכשיו 455 00:41:07,094 --> 00:41:08,397 .תני לי לעזור לך 456 00:41:18,632 --> 00:41:19,797 .בסדר 457 00:41:21,643 --> 00:41:23,192 ?באמת, בסדר 458 00:41:25,980 --> 00:41:27,649 .אספר לך הכל 459 00:41:29,060 --> 00:41:30,689 .כל מה שאני יודעת 460 00:41:40,197 --> 00:41:41,769 .יש איזה מקום 461 00:41:43,009 --> 00:41:44,386 ."הוא נקרא "המגדל 462 00:41:45,468 --> 00:41:50,468 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו