1 00:00:02,580 --> 00:00:04,230 :"בפרקים הקודמים של "מהפכה 2 00:00:04,250 --> 00:00:05,700 אז איפה אנחנו אוספים ?את האנשים האלה 3 00:00:05,730 --> 00:00:07,570 .'מצביא בשם דאנקן פייג 4 00:00:07,580 --> 00:00:09,180 .הם לא מקבלים פקודות ממך 5 00:00:09,190 --> 00:00:10,790 .הם מקבלים פקודות ממנה 6 00:00:10,820 --> 00:00:13,140 קח את הבחורים .ולך לחסל את הפטריוטים שלך 7 00:00:13,540 --> 00:00:16,650 מרכז החינוך מחדש בווילובי .פעיל, אדוני 8 00:00:16,690 --> 00:00:19,380 בסיס הטירונות הזה .הוא אחד החשובים שיש לנו 9 00:00:19,390 --> 00:00:22,149 ומונרו ומת'יסון עדיין חופשיים 10 00:00:22,150 --> 00:00:23,860 .סביב אותו המחנה בדיוק 11 00:00:23,870 --> 00:00:25,960 .פנים למטה, עכשיו ?מה הולך כאן- 12 00:00:25,970 --> 00:00:27,679 .הם מבסיס הטירונות .ריגלו אחרינו 13 00:00:27,680 --> 00:00:29,820 בהצלת העיר מה הטעם 14 00:00:29,830 --> 00:00:31,770 אם חייבים לרצוח את הילדים ?כדי לעשות זאת 15 00:00:31,780 --> 00:00:33,059 .כרגע, הם ילדי העיירה 16 00:00:33,060 --> 00:00:34,450 .בשבוע הבא, הם יהיו פטריוטים 17 00:00:34,460 --> 00:00:35,960 .נראה שיש צרות בגן-עדן 18 00:00:35,980 --> 00:00:38,300 דויל שולח מספר רב של אנשים .לחפש אחר מונרו 19 00:00:38,310 --> 00:00:40,079 .הם לא יודעים היכן הוא .אני יודע 20 00:00:40,080 --> 00:00:41,340 ,תן לי מחלקה ממיטב אנשיך 21 00:00:41,360 --> 00:00:44,150 ,ובוא נתפוס את מונרו .אתה ואני, בכוחות עצמנו 22 00:00:44,990 --> 00:00:47,030 קים? -אני רק מחזיר .אותם הביתה, גרנט 23 00:00:47,040 --> 00:00:48,690 .מספר מקועקע כאן 24 00:00:48,710 --> 00:00:50,820 ".5-0-2-0-7" 25 00:00:50,830 --> 00:00:52,170 ...מה לעזאזל אתה עושה 26 00:00:53,900 --> 00:00:56,360 .לאט, לאט, לאט, לאט !לא! לא! לא 27 00:00:56,600 --> 00:00:57,550 !קדימה! קדימה! קדימה 28 00:00:59,310 --> 00:01:00,990 .היי, זה בסדר .תן לי לעזור לך 29 00:01:01,600 --> 00:01:02,710 !מיילס 30 00:01:03,700 --> 00:01:04,760 .בבקשה 31 00:01:10,960 --> 00:01:15,960 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו 32 00:01:16,460 --> 00:01:19,460 # צפייה מהנה # 33 00:01:41,250 --> 00:01:44,050 לא ירית בילד ועכשיו .הוא הוביל אותם הישר אלינו 34 00:01:44,070 --> 00:01:45,970 .תודה, קפטן מובן-מאליו .שתוק 35 00:01:45,980 --> 00:01:47,270 ?מה הולך 36 00:01:48,870 --> 00:01:52,030 החדשות הרעות הן שהפטריוטים .מצאו את בית המבטחים האחרון שלנו 37 00:01:52,070 --> 00:01:53,719 זה רק עניין של זמן ,לפני שימצאו אותנו כאן 38 00:01:53,720 --> 00:01:55,770 ,אבל יש חדשות טובות ?נכון, מיילס 39 00:01:57,510 --> 00:01:58,789 כי מיילס שיחרר את הילד לחופשי 40 00:01:58,790 --> 00:02:01,400 כדי שכולנו נוכל למות .עם מצפון נקי 41 00:02:01,860 --> 00:02:03,500 .כן, אני מאוד מצטער 42 00:02:04,210 --> 00:02:05,860 אני מצטער שהקשיתי עליך ועל הילד שלך 43 00:02:05,880 --> 00:02:08,310 להקים בחזרה .את האימפריה הבזויה שלכם 44 00:02:10,610 --> 00:02:12,830 .חשבת שאנחנו לא יודעים .אנחנו יודעים 45 00:02:12,880 --> 00:02:14,970 ,בשלושת הימים האחרונים כל שעשינו 46 00:02:15,030 --> 00:02:17,839 .זה לברוח ולהסתתר, מיילס .חייבים לקחת את הקרב אליהם 47 00:02:17,840 --> 00:02:20,150 .חייבים לתקוף את בסיס הטירונים .אין לנו מספיק בחורים- 48 00:02:20,280 --> 00:02:23,000 .טוב? הם שילשו את האבטחה !כי נתת לילד ללכת- 49 00:02:23,210 --> 00:02:24,690 .והוא סיפר להם הכל 50 00:02:25,960 --> 00:02:27,950 ?אבא ?אבא, לאן אתה הולך 51 00:02:27,960 --> 00:02:29,680 .לווילובי ?למה- 52 00:02:29,700 --> 00:02:31,380 אני לא יכול להקשיב עוד שנייה אחת 53 00:02:31,430 --> 00:02:33,620 לשני אלה מתווכחים .כמו אחוות אחיות 54 00:02:33,670 --> 00:02:36,200 אני הולך להשיג לנו .קצת עזרה מהעיירה 55 00:02:36,910 --> 00:02:38,230 .עזרה שאפשר לסמוך עליה 56 00:02:39,050 --> 00:02:41,670 אחרי כל הפעמים שהצלתי .את התחת הלחוץ שלך 57 00:02:42,630 --> 00:02:44,220 .סבא, זה מסוכן מדי 58 00:02:44,310 --> 00:02:46,319 ,ואנחנו צריכים גברים .לא חבורת כפריים 59 00:02:46,320 --> 00:02:48,130 ,מיילס, אמרת בעצמך .אנחנו צריכים עוד אנשים 60 00:02:48,140 --> 00:02:50,370 .אלו האנשים שלי .הם אנשים טובים 61 00:02:50,390 --> 00:02:52,250 .הם ילחמו, סמוך עלי 62 00:02:52,340 --> 00:02:54,050 מה גורם לך לחשוב ?שאפשר לסמוך עליהם 63 00:02:54,580 --> 00:02:57,270 הם לא עבדים נרצעים .של הפטריוטים? -נדבר אתם 64 00:02:58,020 --> 00:02:59,480 נראה להם מה קורה .לילדים שלהם 65 00:02:59,490 --> 00:03:02,170 .הם יעשו את הדבר הנכון ?כן? באמת- 66 00:03:02,970 --> 00:03:05,490 כשאתה עבדת למען ,הדוד סאם המאיים 67 00:03:05,900 --> 00:03:07,170 .ידעת את האמת 68 00:03:07,740 --> 00:03:09,190 ?עשית את הדבר הנכון 69 00:03:12,160 --> 00:03:13,210 .לא 70 00:03:16,090 --> 00:03:17,700 .אבל עכשיו אני מנסה 71 00:03:20,100 --> 00:03:21,250 .אבוא אתך 72 00:03:22,290 --> 00:03:23,780 .לא. לא 73 00:03:24,070 --> 00:03:25,700 .כן, גם אני .לא- 74 00:03:26,110 --> 00:03:27,540 .שתיכן נשארות כאן 75 00:03:28,010 --> 00:03:29,220 .אני אקח אותו לשם 76 00:03:31,090 --> 00:03:33,310 ,אם הוא צועד לברלין .הוא זקוק לליווי צבאי 77 00:03:33,320 --> 00:03:35,460 .מעולה, מיילס .זה מדהים, כן 78 00:03:35,480 --> 00:03:38,750 ,קודם אנחנו מאבדים את הפנסיונר .ועכשיו אנחנו מאבדים אותך 79 00:03:39,200 --> 00:03:41,090 ,אם יש לך רעיון טוב יותר, בס 80 00:03:41,970 --> 00:03:43,900 זאת אומרת, מלבד ,לעמוד לכאן ולהתבכיין 81 00:03:44,940 --> 00:03:47,150 .אשמח לשמוע עליו 82 00:03:50,610 --> 00:03:52,870 .לא? בסדר 83 00:04:24,390 --> 00:04:26,540 "בואו נבנה מחדש את אמריקה" 84 00:04:36,590 --> 00:04:40,180 .אלו דאג פרידמן וסטיב היין 85 00:04:40,450 --> 00:04:41,760 .יופי של סרטים על זרוע 86 00:04:43,140 --> 00:04:45,340 אז מסתבר שהתפרצנו .לנשף ריקודים של הנאצים 87 00:04:46,750 --> 00:04:47,920 .זה צריך להיות קל 88 00:04:54,400 --> 00:04:55,850 ?אתה יודע מה אני מעריץ בך 89 00:04:56,470 --> 00:04:57,730 .את המסכה שלך 90 00:04:58,000 --> 00:05:00,340 .מסבירת פנים .מעט אדישה 91 00:05:01,430 --> 00:05:03,490 היית יכול להיות .מנחה שעשועונים מצוין 92 00:05:05,250 --> 00:05:06,520 ,אנשים סומכים עליך 93 00:05:06,550 --> 00:05:09,180 .או פוטרים אותך מעליהם במיידי 94 00:05:10,260 --> 00:05:11,630 ,זו מסכה טובה 95 00:05:12,470 --> 00:05:14,440 .אבל אני רואה מתחתיה 96 00:05:15,380 --> 00:05:16,690 ?ומה אתה רואה 97 00:05:17,750 --> 00:05:22,540 .שאפתנות מפרכסת וזוממת 98 00:05:23,790 --> 00:05:26,550 .תבין, אני מתכוון לזה כמחמאה 99 00:05:28,320 --> 00:05:30,990 ...אבל מה שאני לא מבין הנה אדם 100 00:05:31,250 --> 00:05:35,650 ,שמוכן, למשל להרעיל עיירה שלמה 101 00:05:35,670 --> 00:05:37,900 עם איזו מגיפה מזוהמת 102 00:05:37,930 --> 00:05:40,390 ,כדי לקדם את מעמדו בסנטימטר 103 00:05:40,630 --> 00:05:43,300 אבל אינו מוכן להרעיל אדם יחיד 104 00:05:43,360 --> 00:05:45,110 כדי לקדם את מעמדו .בקילומטר 105 00:05:49,420 --> 00:05:51,090 .מדובר בראש הסגל 106 00:05:51,330 --> 00:05:53,560 .ראשית, זו לא הפעם הראשונה שלי 107 00:05:53,600 --> 00:05:58,340 שנית, דויל אינו האיש .שצריך לנהל את ההצגה 108 00:05:58,780 --> 00:05:59,920 .אתה צריך 109 00:06:01,060 --> 00:06:02,590 .הפרס הגדול מונח שם 110 00:06:02,770 --> 00:06:06,250 .אתה רק צריך לקחת אותו 111 00:06:21,990 --> 00:06:23,980 ,אם אתם מסתכלים עלי כך 112 00:06:24,180 --> 00:06:25,950 מוטב שתהיו מוכנים .להזמין אותי לארוחת ערב 113 00:06:26,680 --> 00:06:28,030 .דויל רוצה לראות אותך 114 00:06:28,540 --> 00:06:30,810 ,מצטער, בחורים .אני קצת עסוק כרגע 115 00:06:30,840 --> 00:06:32,060 .אולי בפעם אחרת 116 00:06:37,930 --> 00:06:42,800 - מהפכה - "עונה 2, פרק 17: "למה אנחנו נלחמים 117 00:06:43,530 --> 00:06:43,530 + 118 00:07:01,080 --> 00:07:02,779 "בר: פתוח" 119 00:07:02,780 --> 00:07:04,280 "בר: סגור" 120 00:07:16,910 --> 00:07:18,840 ?סוגרת קצת מוקדם, לא, מריון 121 00:07:21,430 --> 00:07:25,040 .ובכן, האין זה סטו רדמן 122 00:07:26,520 --> 00:07:28,610 ?או שמא, מיילס מת'יסון 123 00:07:30,600 --> 00:07:32,140 ?מה אתה עושה כאן, ג'ין 124 00:07:32,640 --> 00:07:35,240 .אנחנו רק רוצים לדבר ?באמת- 125 00:07:36,280 --> 00:07:38,300 זו הסיבה ששניכם חמושים ?מכף-רגל ועד ראש 126 00:07:40,240 --> 00:07:43,040 אף-אחד לא הולך .לפגוע בך, מריון 127 00:07:45,460 --> 00:07:46,940 .תניח אותו, מיילס 128 00:07:48,110 --> 00:07:51,180 ?מה דעתך שלא .מיילס. תניח אותו- 129 00:08:14,440 --> 00:08:15,690 ?מה אתה רוצה 130 00:08:16,300 --> 00:08:20,130 ,תראי, האנשים בעיר .הם סומכים עלייך 131 00:08:20,190 --> 00:08:23,050 .כן. בעבר הם סמכו גם עליך 132 00:08:23,170 --> 00:08:25,160 .בעבר .אני צריך שתקשיבי לי- 133 00:08:25,640 --> 00:08:27,270 ...פשוט תדברי עם האחרים 134 00:08:27,340 --> 00:08:28,540 .ולכל הרוחות 135 00:08:39,780 --> 00:08:41,800 !תן לי ללכת 136 00:08:42,510 --> 00:08:45,030 ?מה תעשה, תהרוג אותי 137 00:08:45,230 --> 00:08:47,140 ?אולי תפוצץ את הבר שלי 138 00:08:47,810 --> 00:08:48,890 ...מריון 139 00:08:49,590 --> 00:08:51,500 הדברים שעשית 140 00:08:53,100 --> 00:08:54,600 .לאנשים שלך 141 00:08:56,080 --> 00:08:57,500 ?איך יכולת 142 00:08:57,690 --> 00:09:00,110 .מה שהם מספרים לך, זה שקר 143 00:09:00,130 --> 00:09:02,520 .ראיתי את ההוכחה .הוכחה? -כן- 144 00:09:02,890 --> 00:09:04,620 .טרומן דיבר עם כולם 145 00:09:05,340 --> 00:09:08,480 הוא הראה לנו את כל .חומרי הנפץ שבבית שלך 146 00:09:08,730 --> 00:09:11,080 הוא הראה לנו את היומן ...הארור שלך. זה 147 00:09:12,150 --> 00:09:13,310 .טירוף 148 00:09:14,250 --> 00:09:15,740 .אין חומרי נפץ 149 00:09:16,540 --> 00:09:18,190 .מעולם לא ניהלתי יומן 150 00:09:18,620 --> 00:09:20,810 .הפטריוטים המציאו את כל זה 151 00:09:21,030 --> 00:09:24,280 כל מה שקרה לעיירה ,מאז שהם הגיעו הנה 152 00:09:24,290 --> 00:09:25,380 .את הכל הם עשו 153 00:09:25,640 --> 00:09:29,700 .שבטי המלחמה, הטיפוס .כמובן- 154 00:09:30,950 --> 00:09:32,840 ?וזה לא טירוף 155 00:09:34,540 --> 00:09:35,960 .אתה פרנואיד 156 00:09:36,040 --> 00:09:38,810 זו לא פרנויה אם הם באמת .מנסים ללכוד אותך, מתוקה 157 00:09:42,250 --> 00:09:45,250 פשוט תהרגו אותי .או תנו לי ללכת 158 00:09:45,930 --> 00:09:47,900 !אלה הילדים. מריון 159 00:09:50,650 --> 00:09:52,810 ,מחנה הטירונים ההוא 160 00:09:53,010 --> 00:09:57,230 ,מחוץ לעיר, כל ילדי העיר ...הם 161 00:09:58,630 --> 00:10:00,450 .הם עושים להם משהו בראש 162 00:10:00,700 --> 00:10:03,180 .את מכירה את קים קארסון .היא הייתה צוערת 163 00:10:05,080 --> 00:10:07,520 ,התבוננו בה הורגת את אביה, גרנט 164 00:10:08,280 --> 00:10:09,810 .ואז היא התאבדה 165 00:10:16,570 --> 00:10:18,220 .גרנט וקים לא מתים 166 00:10:19,290 --> 00:10:20,600 .הייתי שומעת 167 00:10:21,850 --> 00:10:23,250 .את מכירה אותי, מריון 168 00:10:26,490 --> 00:10:28,400 ?כמה שנים היינו יחד 169 00:10:30,300 --> 00:10:32,730 ?מה... כאילו, ביחד 170 00:10:34,850 --> 00:10:36,160 .כל הכבוד, ג'ין 171 00:10:42,130 --> 00:10:44,270 תמיד אמרת שאת יכולה .לקרוא אותי כמו ספר 172 00:10:48,060 --> 00:10:49,240 .תסתכלי עלי 173 00:10:50,730 --> 00:10:52,590 ?האם אני דובר אמת עכשיו 174 00:11:03,180 --> 00:11:04,520 ?מצפה למישהו 175 00:11:06,000 --> 00:11:07,560 .זו הסיבה שסגרתי מוקדם 176 00:11:13,880 --> 00:11:14,980 .מריון 177 00:11:21,050 --> 00:11:22,120 ?מריון 178 00:11:28,010 --> 00:11:29,120 .זה טרומן 179 00:11:30,240 --> 00:11:31,450 ?מה לעזאזל הוא עושה כאן 180 00:11:31,800 --> 00:11:34,960 ,הוא הגיע לארוחת ערב .כמו בכל לילה 181 00:11:36,670 --> 00:11:38,040 ?את וטרומן 182 00:11:40,220 --> 00:11:42,420 .מריון .את ממש מטיילת ממקום למקום 183 00:11:45,910 --> 00:11:49,210 אני חייבת לעלות לשם .או שהוא יחשוד במשהו 184 00:12:01,100 --> 00:12:02,830 ,אם אי-פעם הייתי חשוב לך 185 00:12:04,570 --> 00:12:05,800 .אל תספרי לו 186 00:12:18,070 --> 00:12:19,770 אתה יודע במה יכולתי ?להיעזר עכשיו 187 00:12:21,370 --> 00:12:22,850 .בחרב הארורה שלי 188 00:12:28,090 --> 00:12:29,240 .הנה את 189 00:12:31,630 --> 00:12:32,770 ?איפה היית 190 00:12:37,640 --> 00:12:39,300 .הייתי חייבת להביא לנו בקבוק 191 00:12:48,890 --> 00:12:50,420 .הלילה, אשמח לו 192 00:13:03,510 --> 00:13:05,390 בחיי, אתה ממש יודע .איך לבחור אותן 193 00:13:18,110 --> 00:13:20,250 ?תגידי, מה כל-כך מצחיק 194 00:13:21,050 --> 00:13:23,220 אני פשוט מדמיינת אותך .ואת מונרו 195 00:13:24,360 --> 00:13:28,100 ?היי, חשבתם על כתרים תואמים .כי אני חושבת שזה יהיה מקסים 196 00:13:30,260 --> 00:13:32,200 .בוא נהיה מציאותיים 197 00:13:32,220 --> 00:13:34,930 ,אתה כלומניק כחוש 198 00:13:35,060 --> 00:13:37,259 ומונרו הוא אלוף העולם ,בפסיכופתיה למשקל כבד 199 00:13:37,260 --> 00:13:39,260 ,אז, לא יודעת 200 00:13:39,980 --> 00:13:42,390 אתה לא חושב שאתה ?שקוע עד הצוואר 201 00:13:43,150 --> 00:13:44,460 .את לא מכירה אותי 202 00:13:45,650 --> 00:13:47,500 .מה שעשיתי בבית 203 00:13:49,260 --> 00:13:51,340 אולי סופסוף אני במקום .בו אני אמור להיות 204 00:13:52,250 --> 00:13:53,490 ?חשבת על זה 205 00:14:01,600 --> 00:14:02,740 ?מה זה 206 00:14:41,260 --> 00:14:42,330 ?מה אתם עושים 207 00:14:42,920 --> 00:14:44,100 .היי 208 00:14:45,020 --> 00:14:46,020 !היי 209 00:14:46,090 --> 00:14:47,390 !זה וינסנט 210 00:14:47,400 --> 00:14:50,010 ?וינסנט, איפה היית !טוב לראות אותך 211 00:14:58,460 --> 00:15:00,600 .היי, אתה מונרו 212 00:15:01,720 --> 00:15:04,280 .כן, נכון .'אתם הבחורים של דאנקן פייג 213 00:15:04,330 --> 00:15:05,480 .מה שנשאר מהם 214 00:15:06,680 --> 00:15:07,820 ?איפה דאנקן 215 00:15:09,080 --> 00:15:10,340 .היא מתה 216 00:15:18,100 --> 00:15:19,210 ?איך 217 00:15:19,820 --> 00:15:21,300 ,הזרגים בחאקי 218 00:15:22,620 --> 00:15:23,770 .זה איך 219 00:15:24,540 --> 00:15:25,980 .הפטריוטים 220 00:15:27,000 --> 00:15:28,520 .ואנחנו רוצים דם 221 00:15:31,790 --> 00:15:33,420 .באתם למקום הנכון 222 00:15:39,210 --> 00:15:39,210 + 223 00:15:49,190 --> 00:15:50,800 ?זה באמת הכרחי 224 00:15:53,930 --> 00:15:55,180 .זהב זה זהב 225 00:15:55,900 --> 00:15:57,890 וזה לא כאילו הם .עוד יזדקקו לו 226 00:15:58,330 --> 00:15:59,830 .אז ספר לי מה קרה 227 00:16:02,280 --> 00:16:03,790 ,מיד אחרי שעזבתם את וגאס 228 00:16:03,800 --> 00:16:06,860 .הפטריוטים היכו בנו, קשה 229 00:16:07,390 --> 00:16:10,330 השמועה אומרת שהם מחסלים ,כל שבט מלחמה שהם מוצאים 230 00:16:11,070 --> 00:16:13,900 מנסים להביא קצת תרבות .לערבה 231 00:16:14,830 --> 00:16:16,090 ?זה כל מה שנשאר 232 00:16:16,140 --> 00:16:18,230 ...דאנקן נלחמה ללא חת, אבל 233 00:16:21,080 --> 00:16:22,790 .הם פוצצו לה את הפנים 234 00:16:23,450 --> 00:16:26,590 .ראיתי את זה קורה .היא ומחצית השבט 235 00:16:27,910 --> 00:16:31,010 ,זו הסיבה שבאנו הנה .כדי למצוא אותך 236 00:16:31,360 --> 00:16:33,170 ,דאנקן אמרה שאתה כאן 237 00:16:33,260 --> 00:16:35,250 .הורג את הפטריוטים הבני-זונות 238 00:16:35,260 --> 00:16:37,100 .נכון מאוד .כן, אנחנו מנסים 239 00:16:39,350 --> 00:16:40,640 ...אז 240 00:16:41,580 --> 00:16:43,510 אתה אחראי על ?קבוצת הלחימה הקטנה הזו 241 00:16:43,530 --> 00:16:44,740 .אני לא רוצה להיות 242 00:16:46,100 --> 00:16:47,930 ,אני יכול להיות אינדיאני טוב 243 00:16:49,180 --> 00:16:50,490 .אבל אני לא צ'יף 244 00:16:51,330 --> 00:16:52,570 .טוב, זה הגיוני 245 00:16:53,560 --> 00:16:56,750 אחרי הכל, אתם זקוקים ?למנהיג מנוסה, נכון 246 00:16:59,550 --> 00:17:02,670 .באת לבקש אנשים מדאנקן 247 00:17:04,180 --> 00:17:06,580 .ובכן, קיבלת אותם 248 00:17:32,980 --> 00:17:34,660 ?היא בישלה ככה בשבילך 249 00:17:38,540 --> 00:17:40,580 ?בכלל, כמה זמן הייתם יחד 250 00:17:42,590 --> 00:17:46,250 .זה קרה אחרי ששארלוט נפטרה .הייתי בודד 251 00:17:48,530 --> 00:17:52,560 אז אני מניח שזה הופך אותך ואת טרומן 252 00:17:53,180 --> 00:17:54,330 .לקרובי משפחה 253 00:17:57,040 --> 00:17:59,450 ,אם הם לא יהרגו אותך .אני אהרוג 254 00:18:10,220 --> 00:18:11,320 ?מה אתה עושה 255 00:18:14,140 --> 00:18:15,830 אני מחפש משהו להילחם אתו 256 00:18:16,510 --> 00:18:18,330 .לרגע שמריון תסגיר אותנו 257 00:18:18,740 --> 00:18:20,010 .אולי היא לא 258 00:18:22,000 --> 00:18:23,610 .או אולי היא בוודאות כן 259 00:18:24,710 --> 00:18:26,480 ?איך עוד לא הבנת את זה 260 00:18:28,430 --> 00:18:32,980 אנשים תמיד יעשו את הדבר הכי טיפשי ואנוכי 261 00:18:33,130 --> 00:18:34,500 .בעשרה מתוך עשרה מקרים 262 00:18:36,940 --> 00:18:38,410 ?אז למה אתה כאן 263 00:18:40,640 --> 00:18:41,859 אני משמרטף על התחת .הטיפש שלך 264 00:18:41,860 --> 00:18:45,440 ,לא, אני מתכוון ?למה אתה כאן 265 00:18:45,750 --> 00:18:47,840 ,אם כולם אידיוטים אנוכיים 266 00:18:49,040 --> 00:18:50,720 ?למה אתה נלחם למענם 267 00:18:51,160 --> 00:18:54,120 אני נלחם כדי להשאיר ?את הילדות שלך בחיים. איך זה 268 00:18:54,220 --> 00:18:55,550 .ואני מעריך את זה 269 00:18:55,950 --> 00:19:00,070 אפילו השלמתי במידה מסוימת ,אתך ועם רייצ'ל 270 00:19:00,080 --> 00:19:04,650 אבל אני מדבר .על משהו גדול יותר 271 00:19:05,520 --> 00:19:08,860 ...אתה לא רוצה לעשות את הדברים 272 00:19:09,220 --> 00:19:11,800 ?לא יודע, טובים יותר 273 00:19:12,050 --> 00:19:13,340 .מבזק חדשות 274 00:19:13,690 --> 00:19:15,280 .זו האפוקליפסה 275 00:19:15,660 --> 00:19:16,780 .הדברים יכולים רק להידרדר 276 00:19:16,790 --> 00:19:19,150 מה גורם לך להיות ?כל-כך בטוח, קרן-אור 277 00:19:21,620 --> 00:19:24,160 .לא, אני רציני. תגיד לי 278 00:19:24,170 --> 00:19:28,560 ?כי כבר הייתי שם, טוב 279 00:19:29,600 --> 00:19:31,390 כבר החלטתי לנסות .לשפר את פני הדברים 280 00:19:31,800 --> 00:19:33,250 .בס ואני, שנינו 281 00:19:34,150 --> 00:19:35,550 .והכל ירד לטימיון 282 00:19:39,180 --> 00:19:40,600 .זה דם ומלחמה 283 00:19:42,060 --> 00:19:45,080 ?ואתה רוצה לדעת למה 284 00:19:48,170 --> 00:19:52,250 כי אנשים תמיד יעשו .את הדבר הכי טיפשי ואנוכי 285 00:19:56,110 --> 00:19:57,300 .ואני בראשם 286 00:19:58,890 --> 00:20:00,540 .אני רק מנסה לכפר על זה 287 00:20:01,910 --> 00:20:03,020 .זה הכל 288 00:20:04,440 --> 00:20:07,380 .אז אתה לא נלחם למען משהו 289 00:20:08,330 --> 00:20:10,350 אתה פשוט משיב מלחמה 290 00:20:11,830 --> 00:20:13,740 ?כנגד השדים שבתוכך 291 00:20:16,430 --> 00:20:18,120 .לא פלא שאתה לא מפסיק להפסיד 292 00:20:34,320 --> 00:20:35,320 .היי 293 00:20:39,220 --> 00:20:41,770 אתה מכיר מישהו ?בשם גרנט קארסון 294 00:20:42,970 --> 00:20:44,010 ?מי 295 00:20:44,680 --> 00:20:47,220 .גרנט קארסון .הוא מתגורר ממש מחוץ לעיר 296 00:20:47,930 --> 00:20:50,590 ,הבת שלו, קים .היא אחת הצוערות במחנה הטירונים 297 00:20:53,350 --> 00:20:54,420 .כן 298 00:20:54,750 --> 00:20:57,060 הוא בדרך כלל .פוקד את הבר מדי יום 299 00:20:57,640 --> 00:20:59,640 מה שמוזר זה .שלא ראיתי אותו בסביבה 300 00:21:00,320 --> 00:21:01,550 .לא מתאים לו 301 00:21:03,150 --> 00:21:05,930 ,בפעם הבאה שתהיה שם ?תוכל לשאול את קים 302 00:21:07,290 --> 00:21:09,480 תשאל אותה אם היא יודעת ?איפה אביה 303 00:21:13,640 --> 00:21:16,800 .בטח .אני יכול לעשות את זה 304 00:21:26,010 --> 00:21:27,440 .תן לי להביא לך עוד 305 00:22:12,480 --> 00:22:15,470 תוקפים את המחנה .חזק ובזריזות 306 00:22:15,800 --> 00:22:17,300 .זה כולל את הצוערים 307 00:22:17,510 --> 00:22:20,700 .אבל אל תשרפו שום מידע .אני רוצה לברר בדיוק מה הולך 308 00:22:20,710 --> 00:22:21,820 .אין בעיה 309 00:22:22,570 --> 00:22:23,690 .היי 310 00:22:24,550 --> 00:22:26,020 .זה בשביל דאנקן 311 00:22:31,510 --> 00:22:32,620 .אנחנו מוכנים 312 00:22:36,890 --> 00:22:38,120 !אנחנו זזים 313 00:22:41,460 --> 00:22:42,550 !בס 314 00:22:43,300 --> 00:22:46,340 .אל תעשה את זה .פשוט תחכה למיילס 315 00:22:46,350 --> 00:22:47,579 השגתי את האנשים .שאני צריך, רייצ'ל 316 00:22:47,580 --> 00:22:49,410 .אני כבר לא צריך להקשיב לך 317 00:22:54,510 --> 00:22:55,590 ?מה את עושה 318 00:22:55,610 --> 00:22:57,430 ,אם הבחורים שלי הולכים .גם אני הולכת 319 00:23:06,490 --> 00:23:06,490 + 320 00:23:29,000 --> 00:23:30,080 ?ג'ייסון 321 00:23:32,600 --> 00:23:34,030 !ג'ייסון, תתעורר 322 00:23:36,740 --> 00:23:37,900 ?אתה בסדר 323 00:23:40,020 --> 00:23:41,200 .נראה לי 324 00:23:42,560 --> 00:23:44,000 ?החבר'ה של דויל קפצו עליך 325 00:23:46,260 --> 00:23:47,460 .אני לא זוכר 326 00:23:52,940 --> 00:23:56,060 .יופי. אתה ער 327 00:23:56,570 --> 00:23:58,050 ?מה לעזאזל הולך פה 328 00:23:58,600 --> 00:23:59,690 ...זה 329 00:24:01,200 --> 00:24:02,850 .הדבר לו חיכיתי 330 00:24:05,260 --> 00:24:08,040 .תכננת להרוג אותי, טום 331 00:24:08,760 --> 00:24:11,540 הנשיא הזהיר אותך ,להישאר על דרך הישר 332 00:24:12,250 --> 00:24:14,250 אבל פשוט לא יכולת ?לעמוד בפני הפיתוי, מה 333 00:24:15,430 --> 00:24:18,650 .אתה טועה לגבי .אני יודע על הרעל, טום- 334 00:24:20,200 --> 00:24:21,309 .אני יודע הכל 335 00:24:21,310 --> 00:24:24,280 טרומן הוא זה שרוצה .לראותך מת, לא אני 336 00:24:25,030 --> 00:24:26,790 .ראית שהוא נוטר לך טינה 337 00:24:27,450 --> 00:24:29,180 .הייתי בדרכי להזהיר אותך 338 00:24:31,220 --> 00:24:34,340 ,תראה, אל תבין אותי לא נכון .אני אטפל בטרומן 339 00:24:35,150 --> 00:24:36,230 ...אז 340 00:24:38,040 --> 00:24:40,920 מה דעתך, שלראשונה 341 00:24:41,560 --> 00:24:44,500 בחייך הפתטיים 342 00:24:44,620 --> 00:24:47,900 ,מלאי המזימות והקצרים שלך 343 00:24:50,000 --> 00:24:51,210 ?תהיה ישר אתי 344 00:24:56,660 --> 00:24:57,860 .בסדר 345 00:25:01,100 --> 00:25:02,430 ...האמת היא 346 00:25:03,410 --> 00:25:05,770 שג'וליה אהבה אותי 347 00:25:06,120 --> 00:25:08,010 .ושנאה אותך 348 00:25:09,530 --> 00:25:13,930 ...היא אמרה לי כמה קטן אתה 349 00:25:15,260 --> 00:25:17,700 .בכל דרך אפשרית 350 00:25:19,470 --> 00:25:20,990 .נהגנו לצחוק עליך 351 00:25:22,570 --> 00:25:25,850 ,כן, צחקנו כל-כך חזק 352 00:25:27,340 --> 00:25:29,470 .דאגנו שמא נחנק 353 00:25:32,750 --> 00:25:34,790 ?איך זה בתור יושר 354 00:25:40,960 --> 00:25:43,090 ?אתה חושב שאתה טוב ממני 355 00:25:45,750 --> 00:25:46,920 .תפסו את ראשו 356 00:25:50,300 --> 00:25:53,160 .תורידו את הידיים שלכם ממני .זה בסדר- 357 00:25:54,550 --> 00:25:56,230 ?הכל בסדר. רואה את זה 358 00:25:57,130 --> 00:25:58,620 ,אני אומר את המספר הזה 359 00:25:58,870 --> 00:26:02,320 .והוא עושה כל מה שאגיד 360 00:26:02,450 --> 00:26:03,610 .כל דבר 361 00:26:06,880 --> 00:26:10,270 ...כן, הוא לא זוכר, אבל 362 00:26:12,770 --> 00:26:14,630 .הוא סיפר לי עליך הכל, טום 363 00:26:16,430 --> 00:26:19,500 ,אז אחרי שאהרוג אותך 364 00:26:20,630 --> 00:26:23,080 אשלח את לוושינגטון הוראה 365 00:26:23,180 --> 00:26:24,490 ,להרוג את אישתך 366 00:26:24,530 --> 00:26:27,640 ואז אשתמש בבנך 367 00:26:28,060 --> 00:26:30,110 .בכל דרך שאמצא לנכון 368 00:26:33,460 --> 00:26:35,050 ?למה אני מספר לך את זה 369 00:26:37,060 --> 00:26:40,660 כי, טום, בעוד הכל 370 00:26:41,130 --> 00:26:42,930 ...מתחיל לגווע 371 00:26:44,750 --> 00:26:46,840 אני רוצה שהמחשבה :האחרונה שלך תהיה 372 00:26:49,600 --> 00:26:54,500 .אני זה שהרס את המשפחה שלך 373 00:27:01,890 --> 00:27:03,580 ?עכשיו מתחשק לך לצחוק 374 00:27:04,340 --> 00:27:05,420 ?אבא 375 00:27:05,850 --> 00:27:08,520 !אבא! אבא 376 00:28:09,900 --> 00:28:11,060 ,אבא 377 00:28:12,470 --> 00:28:13,960 ...אם הוא דיבר אמת 378 00:28:16,340 --> 00:28:17,660 .קדימה, ילד 379 00:29:11,280 --> 00:29:13,090 זה האיש שאתה רוצה ?ללכת בעקבותיו 380 00:29:18,350 --> 00:29:19,670 .בהצלחה עם זה 381 00:29:38,050 --> 00:29:38,050 + 382 00:29:44,260 --> 00:29:45,930 .אלוהים, הם אוכלים לאט 383 00:30:34,290 --> 00:30:35,390 !היי 384 00:30:35,940 --> 00:30:37,860 ?מה בדיוק אתם עושים כאן 385 00:30:38,000 --> 00:30:39,530 .שמענו רעש, גברתי 386 00:30:39,640 --> 00:30:41,700 .מה ששמעתם היה המזקקה שלי 387 00:30:42,490 --> 00:30:44,499 למה שלא תעלו בחזרה למעלה 388 00:30:44,500 --> 00:30:46,380 ?לפני שתשברו את הציוד שלי 389 00:31:07,340 --> 00:31:10,540 ?אז אני מבין שאת מאמינה לנו 390 00:31:10,740 --> 00:31:12,220 .אני לא יודעת מה לחשוב 391 00:31:12,880 --> 00:31:13,990 ...אם 392 00:31:16,350 --> 00:31:18,120 ,אם אתה אומר את האמת 393 00:31:18,930 --> 00:31:20,600 ,הרסת את חיי .אתה מבין את זה 394 00:31:20,620 --> 00:31:24,300 .בחייך .הבחור למעלה לא ממש מציאה 395 00:31:31,230 --> 00:31:32,570 .אנחנו מאורסים 396 00:31:34,240 --> 00:31:35,770 .הוא אדם נחמד 397 00:31:36,010 --> 00:31:39,750 תמיד חשבתי שהוא והפטריוטים שלו .באו להחזיר את הכל 398 00:31:41,260 --> 00:31:43,130 .אבל שום דבר לא נכון ...ג'ין- 399 00:31:45,780 --> 00:31:49,260 תראו, אתן לכם את ההזדמנות ,לצאת מכאן 400 00:31:49,280 --> 00:31:52,140 .וכשאעשה זאת, קחו אותה 401 00:31:54,120 --> 00:31:55,180 .מריון 402 00:31:59,080 --> 00:32:02,920 ,אני חייב להודות .הייתי בטוח למדי שתסגירי אותנו 403 00:32:06,890 --> 00:32:07,970 .תודה 404 00:32:24,890 --> 00:32:27,370 אחד האנשים שלך ?חנק את האיש עם החגורה שלו 405 00:32:36,060 --> 00:32:37,750 ?אתם סופרים את הצוערים 406 00:32:37,770 --> 00:32:40,040 .נראה שארבעה עדיין נפקדים 407 00:32:41,230 --> 00:32:44,000 אני תוהה אם הפטריוטים .פרסו אותם לפני שהגענו 408 00:32:45,530 --> 00:32:46,670 ?אבל לשם מה 409 00:32:49,190 --> 00:32:50,330 ?מה זה 410 00:32:51,020 --> 00:32:52,840 .מצאתי את זה במגירה נעולה 411 00:32:55,960 --> 00:32:57,710 ?אתה לא דובר ערבית במקרה 412 00:32:58,910 --> 00:33:01,180 אחד הבחורים עשה .שני סבבים במפרץ 413 00:33:01,610 --> 00:33:02,760 .תן לי לשאול אותו 414 00:33:11,360 --> 00:33:12,440 ...אני 415 00:33:14,730 --> 00:33:18,180 .אני שמח שאני נלחם אתך .כל החבר'ה שמחים 416 00:33:34,900 --> 00:33:36,060 ?אתה יודע מה אני צריכה 417 00:33:36,150 --> 00:33:37,620 .קצת אוויר צח 418 00:33:39,180 --> 00:33:40,840 ?מה דעתך שנלך לצעידה 419 00:33:42,690 --> 00:33:43,920 .לא נראה לי 420 00:33:44,750 --> 00:33:48,740 .הייתי כלואה בבר כל היום .אני יוצאת לצעידה 421 00:33:48,960 --> 00:33:50,550 ?אתה בא אתי או לא 422 00:33:51,690 --> 00:33:53,170 .נראה שכן 423 00:34:12,060 --> 00:34:13,830 .אדוני ?מה קרה- 424 00:34:14,560 --> 00:34:16,600 מחנה האימונים הותקף .על-ידי אנשיו של מת'יסון 425 00:34:17,080 --> 00:34:18,420 ?אתה בטוח שאלו היו הם 426 00:34:18,910 --> 00:34:20,990 .ראיתי את הבת של מת'יסון .אלו היו הם ללא ספק 427 00:34:22,500 --> 00:34:23,820 .זה טבח, אדוני 428 00:34:24,050 --> 00:34:25,400 .אלו כל מי שנמלט 429 00:34:26,370 --> 00:34:28,320 .הבן שלי היה במחנה הזה 430 00:34:29,910 --> 00:34:31,670 .התינוק שלי 431 00:34:31,820 --> 00:34:34,860 !לא .רובי 432 00:34:35,320 --> 00:34:37,160 אני רוצה שש מחלקות .מוכנות בזריזות 433 00:34:37,170 --> 00:34:38,930 .אנחנו יוצאים בתוך חמש דקות 434 00:34:40,010 --> 00:34:41,050 !היי 435 00:34:46,550 --> 00:34:48,110 .אני חושבת שעשיתי טעות 436 00:34:49,130 --> 00:34:50,210 ?מה העניין 437 00:34:51,590 --> 00:34:54,000 ,ג'ין פורטר ומיילס מת'יסון .הם הגיעו אלי 438 00:34:54,460 --> 00:34:56,920 .הם שיקרו על הפטריוטים .עליך 439 00:34:58,660 --> 00:34:59,810 .אני מצטערת 440 00:35:00,780 --> 00:35:02,200 ?איפה הם, מריון 441 00:35:05,690 --> 00:35:06,780 !אחורה, לך 442 00:35:34,960 --> 00:35:36,980 ?מריון, מה קרה 443 00:35:37,130 --> 00:35:40,600 כאילו אתה לא יודע .מה עשו אנשיך 444 00:35:44,550 --> 00:35:45,750 !הם כאן 445 00:35:52,130 --> 00:35:52,130 + 446 00:36:29,640 --> 00:36:32,440 ?של מי הדם הזה ?מישהו שאנחנו מכירים 447 00:36:35,060 --> 00:36:36,600 ?איך יכולת ללכת אתם 448 00:36:38,300 --> 00:36:40,010 .הם התכוונו ללכת אתי או בלעדי 449 00:36:40,230 --> 00:36:42,680 .אל תגידי לי את זה .הרגת ילדים 450 00:36:43,740 --> 00:36:45,920 .היינו חייבים לתקוף את המחנה ?למה- 451 00:36:47,670 --> 00:36:50,090 כדי שמונרו יזכה לקבל ?את הרפובליקה שלו בחזרה 452 00:36:52,950 --> 00:36:55,110 .אמא, מונרו הוזה 453 00:36:55,570 --> 00:36:56,919 ,לא אכפת לי כמה אנשים יש לו 454 00:36:56,920 --> 00:36:58,510 הוא לא יקבל .את הרפובליקה בחזרה 455 00:36:58,550 --> 00:36:59,740 ?מה גורם לך להיות כל-כך בטוחה 456 00:36:59,750 --> 00:37:03,420 גם ככה אף-אחד מאתנו .לא יחיה עד אז 457 00:37:05,140 --> 00:37:06,500 ,אבל עד אז 458 00:37:06,610 --> 00:37:08,940 ,נמשיך לעמוד על המשמר ,נמשיך להילחם 459 00:37:08,950 --> 00:37:10,950 ונעשה כל מה שצריך .כדי לנצח 460 00:37:12,910 --> 00:37:15,210 .לא הלכתי בשביל מונרו .הלכתי בשביל עצמי 461 00:37:21,530 --> 00:37:22,700 .אני מצטערת 462 00:37:24,500 --> 00:37:25,560 ?על מה 463 00:37:27,430 --> 00:37:29,980 ,צפית בי ובמיילס ,האופן בו אנחנו מתנהגים 464 00:37:30,370 --> 00:37:33,110 .הדברים הנוראיים שאנחנו עושים 465 00:37:34,100 --> 00:37:35,810 ?איך יכולת לצאת אחרת 466 00:37:37,000 --> 00:37:39,340 .אנחנו עשינו לך את זה ,אנחנו הפכנו אותך לנשק הזה 467 00:37:39,350 --> 00:37:42,100 .לחיילת הזו 468 00:37:42,730 --> 00:37:46,520 .את בת 22 .עדיין יכול להיות לך עתיד 469 00:37:46,530 --> 00:37:47,760 !באמת? -כן 470 00:37:47,790 --> 00:37:50,240 מה הטעם להילחם ?אם אין לך תקווה 471 00:37:50,250 --> 00:37:52,230 ?מה לעזאזל נכנס בך 472 00:37:52,630 --> 00:37:56,120 ,את האדם הכי מפחיד שאני מכירה ?ואת מטיפה לשיתופיות ואכפתיות 473 00:37:57,350 --> 00:38:00,320 ?מה הטעם ?בשביל מה את נלחמת 474 00:38:03,570 --> 00:38:04,620 .למענך 475 00:38:07,480 --> 00:38:09,250 .אני מניחה שאני נלחמת למענך 476 00:38:11,090 --> 00:38:13,240 .אני נלחמת כדי שלא תהיי כמוני 477 00:38:38,930 --> 00:38:40,190 ?לא חבל 478 00:38:40,820 --> 00:38:43,400 הטרוריסטים תקפו את המחנה ,והרגו את דויל 479 00:38:44,560 --> 00:38:47,520 ואני נאלצתי להסתתר ביער .כמו פושע מצוי 480 00:38:47,800 --> 00:38:49,110 ?זה מה שקרה 481 00:38:51,340 --> 00:38:55,290 כי לי נראה שדויל החזיק ,בשני אנשים כפותים כאן 482 00:38:55,820 --> 00:38:57,430 .אבל הם הצליחו להשתחרר 483 00:38:58,960 --> 00:39:00,329 ,ואם הייתי אדם מהמר 484 00:39:00,330 --> 00:39:04,060 הייתי אומר שדויל .נחנק בחגורה של עצמו 485 00:39:07,240 --> 00:39:09,160 אני תוהה מי היו .אותם שני אנשים 486 00:39:12,010 --> 00:39:16,380 טוב, תוכל להגיש ,את הדו"ח הזה לוושינגטון 487 00:39:17,260 --> 00:39:19,850 .או שתוכל לדווח את האמת 488 00:39:22,690 --> 00:39:24,630 ?ובאיזו אמת מדובר 489 00:39:24,920 --> 00:39:27,399 זו שבה דויל היה קרבנו של טרוריסט 490 00:39:27,400 --> 00:39:30,990 ,שהוא לא יכול היה להתמודד עמו .אבל אתה יכולת 491 00:39:32,480 --> 00:39:34,720 זו שעל-פיה תקבל בחזרה .את הפיקוד על העיר 492 00:39:36,120 --> 00:39:39,220 .סיכון קטן. רווח גדול 493 00:39:53,640 --> 00:39:55,980 ?אבא! מה קרה 494 00:39:56,480 --> 00:39:58,950 פניתי שמאלה .כשהייתי צריך לפנות ימינה 495 00:39:59,150 --> 00:40:01,030 ?מה .הוא חטף כדור- 496 00:40:01,580 --> 00:40:03,640 .זה בסדר .הוא יצא ישר 497 00:40:07,570 --> 00:40:08,760 .אוי, אבא 498 00:40:15,640 --> 00:40:17,250 ?מה לעזאזל הולך פה 499 00:40:24,090 --> 00:40:25,220 .היי 500 00:40:36,840 --> 00:40:39,640 יש בעיה? -מי לעזאזל ?אמר לך לתקוף את המחנה 501 00:40:40,920 --> 00:40:42,980 .ראיתי הזדמנות. לקחתי אותה 502 00:40:43,860 --> 00:40:46,060 ,מה קרה, מיילס ,חזרת העירה 503 00:40:46,650 --> 00:40:48,040 ?והכפריים לא היו מוכנים לעזור 504 00:40:48,060 --> 00:40:50,999 .לא נתת להם תמריץ טוב במיוחד .ירית בילדים שלהם 505 00:40:51,000 --> 00:40:52,700 .ממילא זה לא היה עוזר, מיילס 506 00:40:53,650 --> 00:40:56,010 אתה יודע איך אנשים ?עמוק בפנים, נכון 507 00:40:56,650 --> 00:41:00,269 בכל פעם הם עושים את הדברים .הכי טיפשיים ואנוכיים 508 00:41:00,270 --> 00:41:02,130 .זה מה שתמיד אתה אומר 509 00:41:03,400 --> 00:41:06,070 .תביט סביבך .שני תריסרי אנשים 510 00:41:06,760 --> 00:41:08,990 .זו מתנה. מתנה 511 00:41:09,480 --> 00:41:10,930 .זו תחילתו של צבא 512 00:41:10,950 --> 00:41:13,690 אז אתה יכול לשבת כאן ,עם הפנים המתייפחות והזועפות שלך 513 00:41:13,790 --> 00:41:14,960 ,להעביר עלי ביקורת 514 00:41:15,400 --> 00:41:17,160 .או שתצטרף 515 00:41:18,170 --> 00:41:19,570 ,אנחנו לוקחים את הקרב אליהם 516 00:41:20,600 --> 00:41:23,400 .ואנחנו הולכים להסב נזק רציני 517 00:41:28,730 --> 00:41:30,220 ?אז מה אתה מחליט 518 00:41:35,110 --> 00:41:36,320 .היי 519 00:41:37,190 --> 00:41:39,130 .הבחור שלי תירגם את זה 520 00:41:39,770 --> 00:41:41,110 .אתה צריך לראות את זה 521 00:41:49,440 --> 00:41:50,680 ?מה כתוב 522 00:41:53,090 --> 00:41:55,530 טוב, לפחות אנחנו יודעים .לאן הם לוקחים את הצוערים 523 00:41:57,830 --> 00:41:59,000 .לאוסטין 524 00:42:00,380 --> 00:42:01,530 ?לשם מה 525 00:42:02,730 --> 00:42:05,890 רק כדי לנסות ,להפיל את ממשלת טקסס 526 00:42:06,120 --> 00:42:07,640 .ולהרוג את הנשיא שלהם 527 00:42:08,650 --> 00:42:13,650 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו