1 00:00:01,868 --> 00:00:03,342 :"בפרקים הקודמים של "מהפכה 2 00:00:04,731 --> 00:00:06,193 .יש לנו אור, חשמל 3 00:00:06,194 --> 00:00:08,690 ,והגיעה השעה ליידע את כולם .ונתחיל במורדים 4 00:00:08,691 --> 00:00:11,245 תמצא לי את כל בסיסי המורדים .הקיימים ברפובליקה 5 00:00:12,100 --> 00:00:13,371 ?מישהו נותר בחיים .לא- 6 00:00:13,388 --> 00:00:14,800 .מיילס, אני חייבת ללכת ?ללכת לאן- 7 00:00:14,805 --> 00:00:16,571 ,מפקדת המרד .במרכז העיר אנאפוליס 8 00:00:16,577 --> 00:00:17,736 .אני מוכרחה לספר להם על זה 9 00:00:17,737 --> 00:00:20,571 מה אם הייתי יכולה להשיג ?למורדים משגרי טילים 10 00:00:20,588 --> 00:00:22,560 .יש בחור שנהגתי לעבוד איתו .הוא יכול לעזור לנו 11 00:00:22,577 --> 00:00:24,051 ?רייצ'ל .היי, ג'ון- 12 00:00:24,085 --> 00:00:26,965 ...איך אפשר לעזור לך, מר .פלין. רנדל פלין- 13 00:00:27,005 --> 00:00:30,314 ,השאלה, גנרל .היא איך אנחנו יכולים לעזור לך 14 00:00:30,485 --> 00:00:31,628 !דני 15 00:00:40,297 --> 00:00:41,622 .אני אוהבת אותך, דני 16 00:00:43,291 --> 00:00:46,194 אני אוהבת אותך .עד הירח ובחזרה 17 00:01:53,468 --> 00:01:55,188 .התקבלו הדיווחים מהסיורים 18 00:01:55,302 --> 00:01:57,680 ,ממרלינד, וירג'יניה .פנסילבניה 19 00:01:57,994 --> 00:01:59,668 .אין סימן למסוקים בשום מקום 20 00:02:00,177 --> 00:02:02,342 נראה שהילד הזה .הציל את התחת שלנו 21 00:02:02,994 --> 00:02:04,365 .קראו לו דני 22 00:02:05,902 --> 00:02:06,937 ?אז, מה עכשיו 23 00:02:06,971 --> 00:02:09,587 אני אפנה את הפצועים .לבית-חולים שדה בלקסינגטון 24 00:02:09,588 --> 00:02:11,742 אתם תיקחו את כל השאר .לבסיס אקו 25 00:02:12,125 --> 00:02:15,474 ,תתארגנו, טפלו בפציעות .ואז חזרה לשיגרה 26 00:02:16,291 --> 00:02:17,731 .חזרה לשיגרה 27 00:02:18,525 --> 00:02:20,371 ...עבורך, זה 28 00:02:21,685 --> 00:02:22,777 .להפסיד 29 00:02:24,400 --> 00:02:26,507 ,זאת אומרת ,כמה הפגזות אקראיות פה ושם 30 00:02:26,508 --> 00:02:28,142 ?ואתה חושב שזה יעשה משהו 31 00:02:30,451 --> 00:02:32,097 אתם זבוב 32 00:02:32,880 --> 00:02:34,960 המזמזם סביב ראשו של מונרו .ותו לא 33 00:02:34,988 --> 00:02:37,114 .מיילס ,אתם רוצים להפיל את מונרו- 34 00:02:37,497 --> 00:02:38,971 .אתם חייבים להכות בחוזקה 35 00:02:40,702 --> 00:02:42,548 .להבטיח שהוא לא יקום שוב 36 00:02:43,314 --> 00:02:45,074 ,אתם צריכים להכחיד את אנשיו 37 00:02:46,422 --> 00:02:47,857 .לשרוף את פילדלפיה עד אפר 38 00:02:47,914 --> 00:02:49,628 ?ואיך נעשה את כל זה 39 00:02:49,794 --> 00:02:52,348 ,טוב, דבר ראשון .אני אעזור לכם 40 00:02:53,645 --> 00:02:56,222 ?אתה תעזור לנו 41 00:02:56,845 --> 00:02:59,308 ,תראה אותי .אני עם המורדים עכשיו 42 00:03:00,485 --> 00:03:01,948 .שאלוהים יברך את אמריקה 43 00:03:03,685 --> 00:03:05,171 ,אם אעשה את זה 44 00:03:05,651 --> 00:03:08,194 ,אני צריך את החבר'ה שלי .הקצינים שלי 45 00:03:08,211 --> 00:03:09,680 .קציני מיליציה 46 00:03:11,034 --> 00:03:13,314 ?ולמה שנסמוך עליהם יותר ממך 47 00:03:16,360 --> 00:03:18,971 מפני שכאשר ניסיתי ,להתנקש במונרו 48 00:03:19,325 --> 00:03:21,102 .הם היו החבר'ה שגיבו אותי 49 00:03:22,080 --> 00:03:23,457 .החבר'ה האלה מסוגלים להילחם 50 00:03:24,114 --> 00:03:26,217 הם יכולים להפוך .את כל הילדים האלה ללוחמים 51 00:03:26,668 --> 00:03:27,880 ?על מה חשבת 52 00:03:28,400 --> 00:03:30,474 .ג'ים הדסון, בתור התחלה 53 00:03:31,748 --> 00:03:33,274 .זו חתיכת התחלה 54 00:03:33,954 --> 00:03:35,628 .כלומר, אם תוכל למצוא אותו 55 00:03:36,280 --> 00:03:37,777 ואם הוא לא ינסה .להרוג אותך 56 00:03:37,794 --> 00:03:39,028 .אני יכול למצוא אותו 57 00:03:41,565 --> 00:03:43,068 .אני לא בטוח לגבי החלק השני 58 00:04:01,468 --> 00:04:03,474 אתה באמת חייב לעזוב ?כל-כך מוקדם 59 00:04:04,177 --> 00:04:06,765 ?למה ?את רוצה אותי בסביבה 60 00:04:08,617 --> 00:04:11,200 .לא אני .צ'ארלי 61 00:04:11,994 --> 00:04:14,794 .מוטב לה שתהיה כאן 62 00:04:18,165 --> 00:04:20,028 ?איך בדיוק הטבתי את המצב 63 00:04:36,577 --> 00:04:38,108 .ברוכים הבאים לבסיס אקו 64 00:05:13,108 --> 00:05:14,194 ?לאן אתם הולכים 65 00:05:14,645 --> 00:05:15,896 מספר סיירים הבחינו במספר חיילי מיליציה 66 00:05:15,897 --> 00:05:18,400 .כשלושה ק"מ מזרחית לכאן ?פשיטה- 67 00:05:19,337 --> 00:05:22,148 צ'ארלי, את לא יכולה .לצאת לפשיטה. תקשיבי לי 68 00:05:22,588 --> 00:05:25,965 .זה מסוכן מדי .אל תעשי את זה, לא עכשיו 69 00:05:26,302 --> 00:05:27,668 .אני חייבת לעשות משהו 70 00:06:04,200 --> 00:06:06,205 ?אלו התיליונים .שניים מהם- 71 00:06:06,828 --> 00:06:08,977 ואני חושב שאני יכול לנחש .מי מחזיק בהם 72 00:06:10,714 --> 00:06:12,022 ?אז אתה יכול לאתר אותם 73 00:06:12,422 --> 00:06:14,417 .כאשר התיליונים דולקים, כן 74 00:06:14,600 --> 00:06:16,416 אז מפעם לפעם ,אני מדליק אותם מרחוק 75 00:06:16,417 --> 00:06:18,657 שולח אליהם אות קטן .רק כדי לראות היכן הם 76 00:06:19,622 --> 00:06:20,988 ?תרגיל נחמד, נכון 77 00:06:21,588 --> 00:06:23,422 .אישה בשם גרייס לימדה אותי 78 00:06:24,057 --> 00:06:26,131 ?אז למה לא אספת אותם קודם 79 00:06:26,554 --> 00:06:29,382 לא היו לי מסוקים .וחיילים לפני כן 80 00:06:29,948 --> 00:06:31,845 .לא היו לי המשאבים 81 00:06:32,765 --> 00:06:34,514 טוב, היית צריך .לבוא אליי קודם 82 00:06:35,525 --> 00:06:36,737 .אולי 83 00:06:37,291 --> 00:06:39,394 אבל האמת .שלא יכולתי להחליט 84 00:06:39,657 --> 00:06:40,725 ?בדבר מה 85 00:06:41,794 --> 00:06:43,097 ,האם אתה ראוי 86 00:06:43,874 --> 00:06:46,371 או שמא הראש שלך .טמון עמוק בתוך התחת שלך 87 00:06:55,594 --> 00:06:59,685 .רוב האנשים לא מדברים אליי ככה 88 00:07:00,497 --> 00:07:03,680 לרוב האנשים אין את היכולת .להגיש לך יבשת 89 00:07:05,782 --> 00:07:07,542 יכולתי ללכת לג'ורג'יה 90 00:07:07,845 --> 00:07:10,062 ,או למושל אפלק בקליפורניה 91 00:07:10,188 --> 00:07:13,377 ...אבל בחרתי בך, אז 92 00:07:14,365 --> 00:07:15,588 .תישאר איתי 93 00:07:16,725 --> 00:07:18,554 ,אביא לך עוד תיליונים 94 00:07:19,102 --> 00:07:22,480 מדענים, כדוגמאת .החבר הטוב שלנו ששם 95 00:07:23,108 --> 00:07:25,171 .הם יבנו לך עוד מגברים 96 00:07:26,525 --> 00:07:27,725 ...אדוני 97 00:07:29,405 --> 00:07:30,874 ...אני יכול לתת לך 98 00:07:32,040 --> 00:07:33,360 .הכל 99 00:07:35,508 --> 00:07:36,800 .אז תשתחרר 100 00:07:41,995 --> 00:07:47,325 - מהפכה - - "עונה 1, פרק 12: "רוחות רפאים - 101 00:07:47,375 --> 00:07:47,375 ++ 102 00:07:47,425 --> 00:07:52,425 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו 103 00:07:59,422 --> 00:08:02,114 .ג'ים הדסון במרחק 30 ק"מ מכאן .בקולפפר 104 00:08:02,640 --> 00:08:03,782 ?מי אמר לך 105 00:08:04,314 --> 00:08:05,685 .זה היה אחיו של ג'ים שם 106 00:08:07,165 --> 00:08:08,445 ?איך שכנעת אותו לדבר 107 00:08:09,525 --> 00:08:10,697 ?איך את חושבת 108 00:08:13,640 --> 00:08:15,994 מיילס, יש משהו ?שאתה רוצה לדבר עליו 109 00:08:16,074 --> 00:08:18,314 .לא ממש, לא ...פשוט- 110 00:08:18,440 --> 00:08:19,564 לא יתכן שהדברים .קלים לך עכשיו 111 00:08:19,565 --> 00:08:21,628 תראי, אני נלחם .למען המורדים הטיפשים שלך 112 00:08:22,057 --> 00:08:23,337 ?מה עוד את רוצה ממני 113 00:08:25,411 --> 00:08:26,520 .שום דבר 114 00:08:43,797 --> 00:08:47,719 - מחנה המיליציה - צפון וירג'יניה 115 00:08:49,942 --> 00:08:52,514 .אומרים שיש לך משהו בשבילי 116 00:08:53,085 --> 00:08:54,337 .בתמורה למחיר 117 00:08:57,057 --> 00:08:58,417 ?ומה אני קונה 118 00:08:58,651 --> 00:09:00,988 הייתי עם המורדים .מחוץ לאנאפוליס 119 00:09:03,274 --> 00:09:05,102 .ראיתי את מיילס מת'יסון 120 00:09:06,217 --> 00:09:07,942 והוא עושה את דרכו .למצוא את ג'ים הדסון 121 00:09:11,702 --> 00:09:13,394 ...היית עם המורדים 122 00:09:15,371 --> 00:09:16,754 ?ואתה עוזר לי 123 00:09:17,537 --> 00:09:19,474 אני יכול לספר לך .לאן הם הולכים 124 00:09:30,497 --> 00:09:31,748 .קולפפר 125 00:09:34,268 --> 00:09:35,914 .הם עשו את דרכם לקולפפר 126 00:09:36,720 --> 00:09:37,851 .תודה 127 00:09:39,062 --> 00:09:40,182 ,עכשיו 128 00:09:40,588 --> 00:09:42,364 תהרגו את הבן-זונה הטיפש 129 00:09:42,365 --> 00:09:44,788 .ותחזירו לי את היהלומים שלי !חכה- 130 00:09:44,811 --> 00:09:47,674 !לא, בחייך !תפסיקו 131 00:10:13,480 --> 00:10:14,520 ?צ'ארלי 132 00:10:15,165 --> 00:10:17,068 .צ'ארלי .היי 133 00:10:18,840 --> 00:10:20,165 .חכי 134 00:10:20,285 --> 00:10:22,325 ?מה קרה בפשיטה .צ'ארלי 135 00:10:23,920 --> 00:10:25,045 .את מדממת 136 00:10:25,611 --> 00:10:27,000 .זה לא הדם שלי 137 00:10:31,752 --> 00:10:36,110 - קולפפר, וירג'יניה - 138 00:10:43,514 --> 00:10:45,497 דמיינת לעצמך פעם ?את ג'ים במקום כזה 139 00:10:45,617 --> 00:10:48,045 ?קצת מבוית. נכון 140 00:10:54,777 --> 00:10:55,931 .היי, שייקספיר 141 00:10:56,325 --> 00:10:58,028 אתה יודע איפה אני יכול ?למצוא את ג'ים הדסון 142 00:10:58,422 --> 00:11:00,405 .מצטער, לא מכיר אותו 143 00:11:01,274 --> 00:11:02,485 .כמובן 144 00:11:07,816 --> 00:11:09,449 "ספרייה" 145 00:11:10,314 --> 00:11:12,034 מתי הייתה הפעם האחרונה ?שראית ספרייה 146 00:11:19,697 --> 00:11:21,205 .אתה תהנה מזה 147 00:11:21,702 --> 00:11:23,514 .הוא מספר על סוף העולם 148 00:11:29,794 --> 00:11:30,840 .היי, ג'ים 149 00:11:37,600 --> 00:11:40,142 אני מצטער, נראה שאתה .מבלבל אותי עם מישהו אחר 150 00:11:41,645 --> 00:11:43,731 ...זה... זה מוזר, כי 151 00:11:44,622 --> 00:11:46,857 ,אתה נראה לי מאוד מוכר ...אדון 152 00:11:47,651 --> 00:11:50,908 .בימס .הנרי בימס 153 00:11:54,108 --> 00:11:57,285 ?ואתה עובד כאן, מר במיס ?אתה הספרן 154 00:11:57,794 --> 00:11:58,880 .בדיוק 155 00:12:00,571 --> 00:12:02,674 .הנרי, מותק 156 00:12:02,817 --> 00:12:04,085 .הנה .תודה- 157 00:12:04,440 --> 00:12:06,262 .היי .היי. -היי- 158 00:12:06,925 --> 00:12:10,251 ...את .אני אישתו, סופי- 159 00:12:13,085 --> 00:12:14,268 .נשוי 160 00:12:14,748 --> 00:12:16,651 .טוב, מזל טוב, הנרי 161 00:12:17,074 --> 00:12:18,262 ?הם חברים שלך 162 00:12:18,302 --> 00:12:19,937 .לא, הם בדיוק עוזבים 163 00:12:20,542 --> 00:12:22,760 ,למעשה, לא .אנחנו אוהבים את העיר הזו 164 00:12:23,862 --> 00:12:26,577 אני יכול לראות אותנו .נשארים פה ללא מעט זמן 165 00:12:31,840 --> 00:12:35,257 .סוכן מכירות .אני אקשיב למה שיש לו לומר 166 00:12:44,822 --> 00:12:48,017 ,בסדר, ג'ים, ראשית כל ...אני רק רוצה להתנצל 167 00:12:48,542 --> 00:12:50,302 .אתם עוזבים ועכשיו 168 00:12:51,108 --> 00:12:52,514 .ג'ים, תרגע 169 00:12:54,251 --> 00:12:55,445 .רק תקשיב לי 170 00:12:55,725 --> 00:12:57,451 .אמרתי, עכשיו 171 00:12:57,662 --> 00:12:59,891 .ג'ים, אנחנו זקוקים לעזרתך 172 00:13:00,942 --> 00:13:04,171 ?עזרתי ?כמו בפעם האחרונה 173 00:13:05,485 --> 00:13:07,731 הכנסתי אותך לחדר השינה .של מונרו 174 00:13:08,354 --> 00:13:10,102 כל מה שהיית צריך לעשות .זה ללחוץ על ההדק 175 00:13:12,502 --> 00:13:15,891 אבל נתת לאשמה ליפול .עליי ועל שאר הבחורים 176 00:13:16,314 --> 00:13:17,577 .בגלל זה אני כאן 177 00:13:18,914 --> 00:13:20,325 .בוא נסיים את העבודה 178 00:13:23,137 --> 00:13:24,428 .בוא נלך להרוג את מונרו 179 00:13:48,988 --> 00:13:50,662 .אלוהים, צ'ארלי 180 00:13:52,948 --> 00:13:54,034 .זה כלום 181 00:13:54,257 --> 00:13:56,034 .חכי. תני לי לראות 182 00:13:56,120 --> 00:13:57,280 .אני בסדר 183 00:13:59,502 --> 00:14:02,468 .אני צריכה לצאת שוב .לא, זה מספיק- 184 00:14:02,480 --> 00:14:03,993 את... את לא יכולה .להמשיך לעשות את זה 185 00:14:03,994 --> 00:14:05,331 .את תגרמי למותך 186 00:14:05,354 --> 00:14:08,708 ?פשוט תפסיקי, טוב .אני לא אאבד גם אותך- 187 00:14:08,742 --> 00:14:11,840 .את לא הולכת לשום מקום 188 00:14:11,857 --> 00:14:13,611 .זה לא תלוי בך 189 00:14:13,657 --> 00:14:15,337 .אני אמא שלך ?ממתי- 190 00:14:16,085 --> 00:14:18,291 ,לא היית שם עבורי לא היית שם עבור דני 191 00:14:18,302 --> 00:14:19,800 ...ואת לא זוכה להיות 192 00:14:26,982 --> 00:14:29,954 .צ'ארלי, אני מצטערת .אני... אני מצטערת 193 00:14:38,645 --> 00:14:40,302 .אני מצטערת .אני מצטערת 194 00:14:41,948 --> 00:14:43,011 ...צ'אר 195 00:14:48,680 --> 00:14:50,005 ?מה לעזאזל קרה 196 00:14:50,034 --> 00:14:52,754 .כן, הם עושים את זה מדי פעם 197 00:14:52,771 --> 00:14:55,010 .לא, הם לא עושים את זה, ארון 198 00:14:55,017 --> 00:14:56,393 מעולם לא ראיתי אותם .עושים את זה 199 00:14:56,394 --> 00:14:57,971 ?מתי זה התחיל .אני לא יודע- 200 00:14:57,988 --> 00:15:01,204 זה קרה פעם אחת בביתה של גרייס באומונט 201 00:15:01,205 --> 00:15:02,600 .ופעם נוספת במגדלור 202 00:15:02,634 --> 00:15:03,920 ?למה לא סיפרת לי 203 00:15:14,480 --> 00:15:15,817 ?מה קורה 204 00:15:16,194 --> 00:15:18,177 .רכבי שטח .משאית 205 00:15:19,680 --> 00:15:22,828 .הם עושים את דרכם לכיווננו ?איך זה יתכן 206 00:15:24,120 --> 00:15:26,251 .כי למונרו יש שוב כוח 207 00:15:30,022 --> 00:15:30,022 ++ 208 00:15:31,548 --> 00:15:33,302 .תמיד היית מטורף 209 00:15:34,120 --> 00:15:35,337 ?אבל זה 210 00:15:35,554 --> 00:15:37,371 אתה עדיין חושב ?שמונרו מסוכן, נכון 211 00:15:37,582 --> 00:15:40,342 ,אני אהיה הראשון שיודה .אני לא מעריץ של מונרו 212 00:15:41,382 --> 00:15:42,697 .אבל אני לא יכול לעשות את זה 213 00:15:42,937 --> 00:15:46,102 וודאי שכן. -לא, אני לא יכול .להיות הבחור הזה שוב 214 00:15:47,634 --> 00:15:51,091 .אני בונה פה משהו .בסדר? משהו טוב 215 00:15:52,445 --> 00:15:55,074 ,אז, אתה פשוט, מה 216 00:15:55,800 --> 00:15:56,919 ?"קונאן הספרני" 217 00:15:56,920 --> 00:16:00,257 ,מה שאני באמת .זה בעל לאישה ששם 218 00:16:00,268 --> 00:16:01,988 .ומיילס, אני אוהב אותה 219 00:16:03,982 --> 00:16:05,000 ?בסדר 220 00:16:05,954 --> 00:16:08,245 .אני חייב לנהוג טוב יותר .אני חייב להיות טוב יותר 221 00:16:08,320 --> 00:16:11,102 עבורה. -היא אפילו .לא יודעת את שמך 222 00:16:15,520 --> 00:16:16,988 .בחייך, ג'ים 223 00:16:18,560 --> 00:16:20,262 אתה לא יכול לברוח .ממי שאתה 224 00:16:21,434 --> 00:16:23,800 אתה לא יכול לשטוף .כל-כך הרבה דם מהידיים שלך 225 00:16:26,057 --> 00:16:28,011 ,במוקדם או במאוחר .זה ישיג אותך 226 00:16:32,737 --> 00:16:34,137 יש לי פה חיים 227 00:16:35,217 --> 00:16:36,480 .ואני לא עוזב 228 00:16:37,931 --> 00:16:39,531 .לא אכפת לי מה אתה אומר 229 00:16:46,051 --> 00:16:47,582 .תמשיכו לנוע .כולם לצאת מאחור 230 00:16:47,588 --> 00:16:49,187 ?מה עם מיילס ונורה ?איך הם ימצאו אותנו 231 00:16:49,188 --> 00:16:51,004 אל תדאגי, נורה יודעת .היכן נקודת המפגש 232 00:16:51,005 --> 00:16:52,177 .עכשיו, קדימה 233 00:16:52,691 --> 00:16:54,600 .לזוז, לזוז, לזוז 234 00:16:58,897 --> 00:17:00,291 ?היי, איפה אמא שלי 235 00:17:00,960 --> 00:17:02,445 .חשבתי שהיא איתך 236 00:17:12,017 --> 00:17:13,376 ?מה את עושה .המיליציה מגיעה 237 00:17:13,377 --> 00:17:15,457 .זו לא רק המיליציה .זה רנדל, אני יודעת את זה 238 00:17:15,480 --> 00:17:17,199 ,מי זה רנדל ?ומה לעזאזל את עושה 239 00:17:17,200 --> 00:17:19,131 .משמידה את התיליונים !?את מה- 240 00:17:19,440 --> 00:17:21,434 .הם מאתרים אותם .לא נוכל לאפשר להם להשיג אותם 241 00:17:21,474 --> 00:17:23,650 .טוב, שכחי מהתיליונים .אנחנו צריכים ללכת, עכשיו 242 00:17:23,662 --> 00:17:24,880 .תקשיבי לי 243 00:17:25,371 --> 00:17:28,754 כל תיליון שמונרו משיג .זה עוד מסוק 244 00:17:28,760 --> 00:17:30,800 ?זה עוד ילד מת, טוב 245 00:17:30,822 --> 00:17:33,262 .אני לא יכולה לתת לזה לקרות !לכו! תסתלקו 246 00:17:57,697 --> 00:18:00,674 .מה שאנחנו מחפשים נמצא בפנים .בואו אחריי 247 00:18:05,131 --> 00:18:06,850 .זה... טירוף 248 00:18:06,868 --> 00:18:09,074 ,לא תצליחי להשמיד אותם .מיילס ניסה 249 00:18:10,537 --> 00:18:12,102 ?איך עשית את זה 250 00:18:17,828 --> 00:18:20,697 !?זה כונן נייד מזורגג ...רייצ'ל 251 00:18:21,005 --> 00:18:22,771 ?מה יש על הכונן הנייד 252 00:18:25,234 --> 00:18:26,720 .עכשיו, כלום 253 00:18:44,314 --> 00:18:45,548 .אטמו את היציאות 254 00:19:23,613 --> 00:19:27,702 - שנה לפני האפלה - 255 00:19:30,794 --> 00:19:32,228 ?מצפה למישהו 256 00:19:41,902 --> 00:19:42,977 .לא 257 00:19:44,245 --> 00:19:45,920 ,אתם רנדל וליסה פלין 258 00:19:46,108 --> 00:19:47,651 ,הוריו של הסמל אדוארד פלין 259 00:19:47,662 --> 00:19:49,571 ?"מוצב בבסיס חיל-האוויר "בגראם 260 00:19:50,148 --> 00:19:51,228 .כן 261 00:19:52,160 --> 00:19:53,634 ,אדון וגברת פלין 262 00:19:54,685 --> 00:19:56,217 מזכיר הצבא 263 00:19:56,400 --> 00:19:58,937 ביקש ממני להודיע לכם בצער רב 264 00:19:59,148 --> 00:20:00,631 כי בנכם אדוארד נהרג במהלך פעילות מבצעית 265 00:20:00,940 --> 00:20:03,706 נהרג במהלך פעילות מבצעית .בקבול, אפגניסטן 266 00:20:05,194 --> 00:20:07,119 המזכיר מוסר את תנחומיו העמוקים 267 00:20:07,120 --> 00:20:08,765 .לכם ולבני משפחתכם 268 00:20:33,297 --> 00:20:35,268 .תראה, פשוט נמצא מישהו אחר 269 00:20:35,674 --> 00:20:36,937 .יהיה בסדר 270 00:20:54,268 --> 00:20:55,611 .זו מחלקת חיסול 271 00:20:56,148 --> 00:20:57,971 .מיילס, הם בדרכם לקולפפר 272 00:20:58,314 --> 00:20:59,948 אתם חושב שהם ?מחפשים את הדסון 273 00:21:01,051 --> 00:21:02,200 .או אותי 274 00:21:03,200 --> 00:21:04,337 .או את שנינו 275 00:21:48,400 --> 00:21:49,691 .תתכופפו, תתכופפו 276 00:21:53,568 --> 00:21:55,000 .מצאתי פה משהו 277 00:22:12,577 --> 00:22:13,742 .בוא נזוז 278 00:22:15,720 --> 00:22:16,977 .תבדקו את הבא 279 00:22:19,360 --> 00:22:21,102 ?מי זה הבחור הזה 280 00:22:23,022 --> 00:22:24,731 .שמו רנדל פלין 281 00:22:25,297 --> 00:22:28,251 .הוא היה עוזר למזכיר מ"ה 282 00:22:30,560 --> 00:22:31,931 .והבוס שלי 283 00:22:33,708 --> 00:22:36,045 ?עבדת עבור מ"ה ?מה זה- 284 00:22:36,085 --> 00:22:37,714 .מחלקת ההגנה 285 00:22:38,780 --> 00:22:40,628 .בניתם כלי-נשק 286 00:22:41,600 --> 00:22:43,228 .זה לא התחיל כך 287 00:22:44,657 --> 00:22:45,761 .אבל כן 288 00:22:45,930 --> 00:22:47,215 !?מה 289 00:22:48,125 --> 00:22:50,948 ?רייצ'ל ?שלום 290 00:22:52,840 --> 00:22:54,034 ?הדבר הזה עובד 291 00:22:56,971 --> 00:22:58,422 .שלום, רייצ'ל 292 00:22:59,674 --> 00:23:02,731 .לא יפה מה שעשית לתיליונים 293 00:23:03,582 --> 00:23:06,897 אבל באמת חשבת שעשיתי ?את כל הדרך בשביל תכשיטים 294 00:23:09,080 --> 00:23:11,085 .באתי בשבילך, רייצ'ל 295 00:23:12,320 --> 00:23:15,748 את והמוח הענק שלך .הרבה יותר יקרי-ערך 296 00:23:16,954 --> 00:23:19,034 אני יכול לחיות ,בלי התיליונים 297 00:23:19,708 --> 00:23:21,737 .אבל אני לא עוזב בלעדייך 298 00:23:28,438 --> 00:23:28,438 ++ 299 00:23:34,554 --> 00:23:35,685 .אנחנו צריכים לדבר 300 00:23:37,531 --> 00:23:39,080 ?מה לעזאזל אתה עושה פה 301 00:23:39,148 --> 00:23:42,194 .יחידה של המיליציה בדרכה לכאן .מחלקת חיסול 302 00:23:43,457 --> 00:23:44,634 .הכיסוי שלך נחשף 303 00:23:45,360 --> 00:23:47,091 .חתיכת בן-זונה 304 00:23:47,754 --> 00:23:48,942 .הם עקבו אחריך לכאן 305 00:23:48,965 --> 00:23:51,822 ...אני ונורה ?אנחנו יכולים לעזור, טוב 306 00:23:52,182 --> 00:23:55,840 .בוא נבריח אותם יחד ?אני לא נלחם, בסדר- 307 00:23:56,017 --> 00:23:58,633 יש לי אישה .ואנשים שאכפת לי מהם 308 00:23:58,634 --> 00:24:00,411 בחורים כמונו לא זוכים .לקבל את זה 309 00:24:02,045 --> 00:24:03,480 ,אם אכפת לך ממישהו 310 00:24:04,440 --> 00:24:05,902 .אתה רק תאכזב אותו 311 00:24:06,777 --> 00:24:08,234 ,או גרוע מכך .תגרום למותו 312 00:24:10,760 --> 00:24:13,668 .תאמין לי. אני יודע 313 00:24:17,514 --> 00:24:19,777 אז תפסיק להעמיד פנים .שאתה משהו שאתה לא 314 00:24:23,165 --> 00:24:25,274 .אנחנו רוצחים, ג'ים 315 00:24:27,182 --> 00:24:28,377 .זה כל מה שאנחנו 316 00:24:30,942 --> 00:24:32,114 ?מי זה ג'ים 317 00:24:36,800 --> 00:24:37,862 ?...מה 318 00:24:38,982 --> 00:24:40,314 ?על מה הוא מדבר 319 00:24:52,691 --> 00:24:54,874 .טום ?מה שלומך 320 00:24:55,360 --> 00:24:56,634 .שלומי בסדר, אדוני 321 00:24:57,874 --> 00:25:00,067 ,לא, אני מתכוון איך אתה ואישתך מחזיקים מעמד 322 00:25:00,068 --> 00:25:01,104 ...לאחר 323 00:25:01,514 --> 00:25:02,970 ?פטירתו של ג'ייסון 324 00:25:04,730 --> 00:25:07,251 .אנחנו בסדר, אדוני .תודה 325 00:25:11,371 --> 00:25:12,931 ?אז, רצית לראותי 326 00:25:14,137 --> 00:25:16,108 ...כן, אדוני. אני 327 00:25:17,040 --> 00:25:19,948 שמעתי על המשימה .להשבת רייצ'ל מת'יסון 328 00:25:21,131 --> 00:25:22,280 ?כן 329 00:25:23,377 --> 00:25:25,800 פשוט תהיתי מדוע .היא לא צורפתי 330 00:25:27,240 --> 00:25:30,388 ,טום, אחרי כל מה שעברת .אתה צריך רגע להתאבל 331 00:25:31,617 --> 00:25:32,971 .אבל, אל תדאג 332 00:25:34,668 --> 00:25:37,011 .מר פלין מטפל בעניין 333 00:25:38,114 --> 00:25:40,080 ...אני מעריך את זה, אבל 334 00:25:40,851 --> 00:25:42,268 .אנחנו בקושי מכירים את האיש 335 00:25:43,057 --> 00:25:44,451 ?אתה סומך עליו 336 00:25:47,028 --> 00:25:48,062 .לא 337 00:25:50,280 --> 00:25:51,600 .אבל אתה מכיר אותי 338 00:25:52,445 --> 00:25:53,942 .אני לא סומך על איש 339 00:26:15,234 --> 00:26:17,028 ,אני מצטער .אני לא מבין מה הבעיה 340 00:26:17,080 --> 00:26:19,480 דיברתי עם המטות המשולבים .והם חתמו על זה 341 00:26:19,605 --> 00:26:20,987 אנחנו משגרים בעוד .ארבעה שבועות מהיום 342 00:26:20,988 --> 00:26:21,953 ?ארבעה שבועות 343 00:26:21,954 --> 00:26:24,257 נתחיל עם מתחם הטאליבן .הנמצא בפשוואר 344 00:26:27,335 --> 00:26:28,805 - חודש לפני האפלה - .אנחנו צריכים עוד זמן- 345 00:26:28,817 --> 00:26:30,524 אנחנו עדיין מריצים .תרחישי הכלה 346 00:26:30,525 --> 00:26:32,553 .אתם מריצים בדיקות כבר שנה .כולן היו מוצלחות 347 00:26:32,554 --> 00:26:34,160 .תן לנו עוד שישה חודשים .עשרה- 348 00:26:34,171 --> 00:26:36,731 ,כל חודש ,כל יום שאנחנו ממתינים 349 00:26:36,897 --> 00:26:38,542 .עוד חיילים משלנו ימותו 350 00:26:38,771 --> 00:26:40,919 אנחנו יכולים לשים סוף ,לשפיכות הדמים בלחיצת כפתור 351 00:26:40,920 --> 00:26:41,696 ?אז למה שלא 352 00:26:41,697 --> 00:26:45,274 ...פשוט הסיכונים .הוכחו כדמיוניים- 353 00:26:45,988 --> 00:26:47,434 .זה לא דיון 354 00:26:48,257 --> 00:26:50,382 אתם לא המבריקים היחידים .שעובדים עבורי 355 00:26:51,017 --> 00:26:52,931 .זה יקרה אתכם או בלעדיכם 356 00:26:52,942 --> 00:26:55,514 ?אז תדאגו שזה יהיה מוכן, בסדר 357 00:27:29,291 --> 00:27:30,388 .מכאן 358 00:27:39,691 --> 00:27:41,211 ?אמא. מה 359 00:27:41,702 --> 00:27:43,920 ...לא עמדתי בציפיות, אני 360 00:27:43,994 --> 00:27:47,577 ,איכזבתי אותך, צ'ארלי .בכל דרך אפשרית 361 00:27:47,817 --> 00:27:50,737 .אני מצטערת .אני מצטערת 362 00:27:57,302 --> 00:27:58,731 !תרימו ידיים 363 00:28:11,491 --> 00:28:12,582 !קדימה 364 00:29:34,462 --> 00:29:35,794 .אני ג'ים הדסון 365 00:29:43,280 --> 00:29:44,725 .אני חושב שאתם מחפשים אותי 366 00:29:45,622 --> 00:29:47,600 ?איפה מיילס מת'יסון 367 00:29:49,525 --> 00:29:50,565 .כאן 368 00:29:54,348 --> 00:29:56,154 .מוטב שפשוט תכנע, סרן 369 00:29:59,708 --> 00:30:00,862 .אתם מוקפים 370 00:30:01,977 --> 00:30:03,131 ?באמת 371 00:30:12,902 --> 00:30:13,965 .תאזקו אותם 372 00:30:22,849 --> 00:30:22,849 ++ 373 00:30:57,308 --> 00:31:00,102 .זה אני, זה אני .זה אני, אלוהים 374 00:31:02,885 --> 00:31:05,222 ?איפה אמא שלי .הופרדנו- 375 00:31:06,771 --> 00:31:07,817 .קח את זה 376 00:31:09,508 --> 00:31:10,622 .קדימה 377 00:31:29,405 --> 00:31:30,988 .טוב לראותך, רייצ'ל 378 00:31:37,434 --> 00:31:38,800 .השנים הטיבו עימך, רייצ'ל 379 00:31:38,805 --> 00:31:40,382 ?אתה עובד עבור מונרו עכשיו 380 00:31:40,400 --> 00:31:42,268 .ואני מרכיב את הלהקה שוב 381 00:31:42,348 --> 00:31:44,231 ...גרייס, סאנבורן ועכשיו את 382 00:31:44,484 --> 00:31:45,763 .במיוחד את 383 00:31:45,800 --> 00:31:47,365 את זו שיכולה לגרום .לקסם לעבוד 384 00:31:47,388 --> 00:31:50,708 תראה, אתה רוצה ,שאדליק את החשמל 385 00:31:50,725 --> 00:31:53,781 .אני אעזור לך .אבל לא כך, לא עם מונרו 386 00:31:53,782 --> 00:31:55,622 מי אמר שאני רוצה ?להדליק את החשמל 387 00:31:55,920 --> 00:31:57,548 תראי מה האנשים .עשו איתו בפעם שעברה 388 00:31:57,570 --> 00:32:00,125 ,הם פשוט הרגו אחד את השני ...כמו ילדים שמשחקים עם 389 00:32:00,137 --> 00:32:02,257 .טוב, עם חשמל 390 00:32:02,571 --> 00:32:03,987 לא, הדרך להגן על הרבים 391 00:32:03,988 --> 00:32:05,685 היא לשים את הכוח .בידהם של מעטים 392 00:32:05,720 --> 00:32:08,954 .כמוך וכמו מונרו ,האפלה ניקתה את העולם- 393 00:32:09,028 --> 00:32:10,251 .שרפה אותו עד תום 394 00:32:10,268 --> 00:32:13,005 ,וכששורפים את הישנים .דברים חדשים צומחים 395 00:32:13,610 --> 00:32:15,348 אנחנו יכולים ליצור .עולם טוב יותר, רייצ'ל 396 00:32:16,022 --> 00:32:17,268 .אחד בטוח יותר 397 00:32:18,022 --> 00:32:20,600 .כן, אנשים מתו .זו הייתה טרגדיה 398 00:32:20,970 --> 00:32:22,777 אבל אפשר לתת לאבל הזה ...להגדיר אותך 399 00:32:23,022 --> 00:32:24,405 .ואפשר ללמוד ממנו 400 00:32:40,388 --> 00:32:42,771 !זוזו, זוזו !לכו, לכו, לכו 401 00:33:33,051 --> 00:33:34,137 ?איפה את 402 00:33:35,977 --> 00:33:37,554 .אני יודע שאת כאן 403 00:33:39,714 --> 00:33:41,908 ראיתי את הדרך שבה .הדסון הסתכל עלייך 404 00:33:45,617 --> 00:33:47,240 .הכלבה הקטנה שלו 405 00:34:26,085 --> 00:34:28,634 ...בואי נראה כמה קשוח הדסון 406 00:34:29,628 --> 00:34:33,302 אחרי שאשסף את הגרון .הקטן והמתוק שלך 407 00:34:34,251 --> 00:34:35,297 !היי 408 00:34:57,205 --> 00:34:57,205 ++ 409 00:35:41,777 --> 00:35:43,354 ?משהו מזה היה אמת 410 00:35:45,142 --> 00:35:46,994 .כן, הדברים החשובים 411 00:35:59,182 --> 00:36:02,217 .סופי, אני אוהב אותך ...אני 412 00:36:02,760 --> 00:36:04,291 .אל תגיד לי את זה 413 00:36:37,417 --> 00:36:39,554 .הרסת את חיי, מיילס 414 00:36:40,154 --> 00:36:41,182 .שוב 415 00:36:41,845 --> 00:36:43,508 .כדור-הריסה ארור שכמוך 416 00:36:48,582 --> 00:36:50,142 .אבל אני עדיין אבוא איתך 417 00:36:52,491 --> 00:36:54,840 ?ברצינות ?איזו עוד ברירה נותרה לי- 418 00:36:55,971 --> 00:36:57,280 ...גנרל מת'יסון 419 00:36:58,520 --> 00:36:59,605 .אדוני 420 00:37:20,297 --> 00:37:21,725 ?היי, מה לעזאזל קרה 421 00:37:22,651 --> 00:37:24,760 .חיפשנו אתכם בבסיס אקו .הייתה שם מהפכה 422 00:37:25,188 --> 00:37:26,451 .זה סיפור ארוך 423 00:37:28,297 --> 00:37:29,977 .אני פשוט שמח שמצאתם אותנו 424 00:37:31,331 --> 00:37:32,760 ?איפה רייצ'ל וצ'ארלי 425 00:37:45,251 --> 00:37:46,314 .היי 426 00:37:52,714 --> 00:37:54,365 .אני חבה לך התנצלות 427 00:37:56,445 --> 00:37:58,485 .אמרתי כמה דברים איומים 428 00:37:59,662 --> 00:38:00,811 .זה בסדר 429 00:38:07,137 --> 00:38:10,022 במשך הרבה זמן, כל מה שרציתי .זה לקבל בחזרה את דני 430 00:38:13,800 --> 00:38:15,205 .ועכשיו לעולם לא אקבל אותו 431 00:38:24,440 --> 00:38:25,754 .אני יודעת, מותק 432 00:39:25,285 --> 00:39:26,880 ?קבול, מה מצבנו 433 00:39:27,451 --> 00:39:28,720 .רגע אחד, אדוני 434 00:39:29,904 --> 00:39:31,546 - ליל האפלה - 435 00:39:31,645 --> 00:39:33,120 .הוירוס בהיכון 436 00:39:34,457 --> 00:39:37,177 ?מגדל, האם אתם מוכנים 437 00:39:38,874 --> 00:39:39,988 .מוכנים 438 00:39:43,874 --> 00:39:44,948 ...מגדל 439 00:39:45,651 --> 00:39:47,154 .היכון לביצוע 440 00:39:47,742 --> 00:39:51,742 מר פלין, האם אתה ?בטוח בזה לחלוטין 441 00:39:59,441 --> 00:40:02,966 ".פלין, אדוארד ט" 442 00:40:05,942 --> 00:40:06,988 ...מגדל 443 00:40:08,760 --> 00:40:09,931 .בצע 444 00:40:27,062 --> 00:40:28,194 ...רייצ'ל, אני 445 00:40:28,302 --> 00:40:29,971 .אני חושב שאנחנו צריכים לדבר 446 00:40:32,880 --> 00:40:36,177 אני לא יכול אפילו להתחיל .לדמיין מה עברת 447 00:40:36,211 --> 00:40:37,337 .אני לא יכול 448 00:40:39,554 --> 00:40:41,582 .אבל כמעט נהרגנו היום 449 00:40:45,080 --> 00:40:46,954 .מגיע לי לדעת מה קורה 450 00:40:48,571 --> 00:40:49,965 .אתה לא רוצה לדעת 451 00:40:52,725 --> 00:40:54,325 .אנחנו חברים, רייצ'ל 452 00:40:55,571 --> 00:40:56,828 ...את ובן 453 00:40:56,977 --> 00:41:00,868 כלומר, לקחתם אותי ...כשאף-אחד לא עשה זאת. אז 454 00:41:01,908 --> 00:41:03,000 ...עכשיו 455 00:41:05,942 --> 00:41:07,245 .תני לי לעזור לך 456 00:41:17,480 --> 00:41:18,645 .בסדר 457 00:41:20,491 --> 00:41:22,040 ?באמת, בסדר 458 00:41:24,828 --> 00:41:26,497 .אספר לך הכל 459 00:41:27,908 --> 00:41:29,537 .כל מה שאני יודעת 460 00:41:39,045 --> 00:41:40,617 .יש איזה מקום 461 00:41:41,857 --> 00:41:43,234 ."הוא נקרא "המגדל 462 00:41:43,400 --> 00:41:45,902 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו