1 00:00:02,213 --> 00:00:04,217 .חיינו בעולם חשמלי 2 00:00:04,461 --> 00:00:06,404 .הסתמכנו עליו לכל 3 00:00:06,501 --> 00:00:08,315 .ואז, החשמל כבה 4 00:00:08,670 --> 00:00:10,275 .הכל הפסיק לעבוד 5 00:00:10,328 --> 00:00:11,741 .לא היינו ערוכים 6 00:00:11,924 --> 00:00:14,179 .פחד ובלבול הובילו לבהלה 7 00:00:14,657 --> 00:00:16,808 .ברי-המזל נחלצו מהערים 8 00:00:17,324 --> 00:00:18,821 .הממשלה התמוטטה 9 00:00:18,879 --> 00:00:20,066 ,המיליציות תפסו פיקוד 10 00:00:20,101 --> 00:00:22,835 השתלטו על אספקת המזון .וצברו כלי-נשק 11 00:00:23,261 --> 00:00:25,519 אנחנו עדיין לא יודעים .מדוע כבה החשמל 12 00:00:25,817 --> 00:00:28,853 אבל אנחנו מקווים .שמישהו יבוא ויאיר את הדרך 13 00:00:30,706 --> 00:00:32,519 :"בפרקים הקודמים של "מהפכה 14 00:00:32,564 --> 00:00:33,750 .דני איננו 15 00:00:33,759 --> 00:00:35,039 .אבל אתה תבוא איתי 16 00:00:35,073 --> 00:00:36,353 .אני לא יכול .בבקשה- 17 00:00:36,355 --> 00:00:37,968 .זה מיילס מת'יסון 18 00:00:37,993 --> 00:00:39,869 .הגנרל המפקד של המיליציה 19 00:00:39,870 --> 00:00:41,630 .גנרל מונרו .אתה מכיר אותו 20 00:00:41,666 --> 00:00:42,924 .כן .היטב 21 00:00:42,995 --> 00:00:44,199 ?הצטרפת למורדים 22 00:00:44,235 --> 00:00:45,759 אנחנו מנסים להשיב .את ארצות הברית 23 00:00:45,768 --> 00:00:48,813 ,הייתה לי אישה .ולא יכולתי להגן עליה 24 00:00:48,879 --> 00:00:50,284 !ארון 25 00:00:50,946 --> 00:00:52,533 .פילדלפיה ?אתה בא 26 00:00:52,564 --> 00:00:54,801 נחצה את הגשר .וזה ישר לדני 27 00:00:56,377 --> 00:00:58,146 אם אתה רוצה להדליק ,בחזרה את החשמל 28 00:00:58,155 --> 00:00:59,617 .זה מתחיל עם התיליונים האלה 29 00:00:59,786 --> 00:01:02,475 רוב עמיתייך .אינם במקום בו אמרת שהם יהיו 30 00:01:02,493 --> 00:01:05,115 ,הצלחנו לאתר אחד ?ד"ר בראדלי ג'פי 31 00:01:05,128 --> 00:01:07,568 מה נראה לך שיקרה אם מונרו ?יבין איך עובד הענק 32 00:01:07,586 --> 00:01:08,950 הדבר היחיד שאכפת לו ממנו .זה נשקים 33 00:01:08,955 --> 00:01:10,226 .עם ברכותיי, אדוני 34 00:01:10,248 --> 00:01:12,639 אז עכשיו יש לך .כל מה שאת צריכה 35 00:01:15,402 --> 00:01:17,239 - "מחנה המורדים "ווסט צ'סטר - 36 00:01:17,240 --> 00:01:19,725 - קילומטרים מחוץ לפילדלפיה ‎32 - 37 00:01:19,853 --> 00:01:22,137 אמרתי לך, אני מורדת .מהיחידה שבסיינט-אן 38 00:01:22,244 --> 00:01:23,732 אוקיי, תראי, הדבר היחיד שאני יודע עלייך 39 00:01:23,733 --> 00:01:24,852 זה שיש לך קעקוע של דגל 40 00:01:24,853 --> 00:01:26,719 ונכנסת מבעד לדלת .עם מיילס מת'יסון 41 00:01:26,777 --> 00:01:28,399 .כדי להציע לך עסקה 42 00:01:28,901 --> 00:01:30,079 .רק תקשיב לו 43 00:01:46,124 --> 00:01:48,297 .אני קולונל סטארקי .זה סמל וויטלי 44 00:01:48,964 --> 00:01:51,226 .קולונל וסמל 45 00:01:51,928 --> 00:01:53,159 .זה נחמד 46 00:01:53,488 --> 00:01:57,461 עכשיו החבר'ה מהמורדים .משתמשים בדרגות צבאיות 47 00:02:01,719 --> 00:02:03,648 .יש לך זוג ביצים ממתכת 48 00:02:04,710 --> 00:02:07,653 כלומר, הגנרל המפקד ,של מיליציית מונרו 49 00:02:07,724 --> 00:02:08,946 ?פשוט צועד לפה 50 00:02:08,999 --> 00:02:11,199 .הגנרל המפקד בדימוס 51 00:02:11,808 --> 00:02:13,594 תגיד לי למה אני לא צריך להוציא אותך להורג 52 00:02:13,595 --> 00:02:15,172 אותך ואת כל החברים שלך .ברגע זה 53 00:02:15,204 --> 00:02:16,376 ...כיוון 54 00:02:16,960 --> 00:02:19,997 שאגיש לך את ראשו .של גנרל מונרו על מגש 55 00:02:23,786 --> 00:02:25,630 ?ולמה שתעשה את זה 56 00:02:26,128 --> 00:02:28,995 הוא מחזיק במעצר .מישהו בפילדלפיה 57 00:02:30,004 --> 00:02:31,173 ,זה האחיין שלי 58 00:02:31,723 --> 00:02:34,239 ויש מעט מאוד מקומות 59 00:02:34,288 --> 00:02:35,759 ...שהם עשויים להחזיק אותו בו 60 00:02:37,577 --> 00:02:40,586 וזה בלתי-אפשרי .לפרוץ לכל אחד ואחד מהם 61 00:02:40,670 --> 00:02:41,968 .אני זקוק לעזרה 62 00:02:43,341 --> 00:02:45,479 ומחנה המורדים הקטן שלך .הוא העזרה היחידה בסביבה 63 00:02:45,604 --> 00:02:47,990 .כמובן, זה בדיוק מה שאעשה 64 00:02:48,244 --> 00:02:49,953 .אני אשלח איתך את אנשיי 65 00:02:50,804 --> 00:02:52,964 .לא ?אדוני- 66 00:03:04,053 --> 00:03:06,137 ...אוקיי, בוא נניח ונעשה זאת 67 00:03:07,435 --> 00:03:09,733 נלך על פשיטת התאבדות ,בשביל האחיין שלך 68 00:03:09,888 --> 00:03:12,288 ואתה תמסור לנו .את מונרו בתמורה 69 00:03:12,973 --> 00:03:14,435 ?איך תעשה זאת, בדיוק 70 00:03:14,466 --> 00:03:15,546 ,ובכן 71 00:03:16,493 --> 00:03:19,479 אני מכיר את המשרד שלו .על בוריו 72 00:03:20,426 --> 00:03:22,639 ,אני יודע מה הוא אוכל ,אני יודע איפה הוא אוכל 73 00:03:22,648 --> 00:03:24,124 אני יודע מי הן הנשים .שהוא דופק 74 00:03:24,155 --> 00:03:26,893 ,אני יכול להציב אתכם מולו .ואתם יודעים שאני מסוגל 75 00:03:28,759 --> 00:03:30,190 ?למה שנאמין לך 76 00:03:31,395 --> 00:03:34,564 ,בוא נניח, לרגע שאני דובר אמת 77 00:03:35,093 --> 00:03:37,648 ושאני יכול לסדר לכם .ירייה נקיה על מונרו 78 00:03:40,590 --> 00:03:42,155 ?איך אתם מוותרים על זה 79 00:03:57,119 --> 00:03:58,404 .אתה נראה נורא 80 00:03:58,941 --> 00:04:00,168 .זה חלק מהקסם 81 00:04:02,817 --> 00:04:03,999 .אנחנו בפנים 82 00:04:04,475 --> 00:04:05,813 .יוצאים מחר בלילה 83 00:04:17,919 --> 00:04:19,924 .היי .היי- 84 00:04:25,635 --> 00:04:27,448 .אולי כדאי שתרגע עם זה 85 00:04:28,377 --> 00:04:30,106 ?למה שאעשה את זה 86 00:04:30,728 --> 00:04:32,101 .מחר יום גדול 87 00:04:36,359 --> 00:04:37,773 ?מה 88 00:04:41,021 --> 00:04:44,248 .כלום. שכחי מזה .לא, פשוט תגיד. קדימה- 89 00:04:46,190 --> 00:04:48,350 טוב, מוכרחים להיות .מציאותיים, צ'ארלי 90 00:04:49,546 --> 00:04:51,519 .רוב הסיכויים שמחר נמות 91 00:04:53,128 --> 00:04:54,746 .כן, טוב, אתה תחשוב על משהו 92 00:04:54,941 --> 00:04:56,435 .אתה תמיד חושב 93 00:04:59,861 --> 00:05:02,075 מה גורם לך לחשוב ?שאני יודע מה אני עושה 94 00:05:05,866 --> 00:05:07,737 מה גורם לך להיות בטוחה ?שמעולם ידעתי 95 00:05:15,830 --> 00:05:17,861 ?מה אם מונרו יעמוד בדרכנו 96 00:05:19,577 --> 00:05:22,359 מה אם אאלץ לעמוד מולו ?פנים אל פנים 97 00:05:23,208 --> 00:05:24,404 ?מה אז 98 00:05:25,999 --> 00:05:27,377 ?מה זאת אומרת 99 00:05:31,470 --> 00:05:32,688 .לא משנה 100 00:05:33,337 --> 00:05:35,301 .מיילס. מיילס 101 00:05:53,844 --> 00:05:55,084 ?תצליחי 102 00:06:05,955 --> 00:06:07,413 .כן, נראה לי שכן 103 00:06:14,897 --> 00:06:16,915 .זו הדרך היחידה 104 00:06:16,959 --> 00:06:18,897 החומה סביב פילדלפיה .בגובה של 10 מטרים 105 00:06:19,017 --> 00:06:20,519 .עם עמדות מכונות-ירי 106 00:06:20,648 --> 00:06:22,306 .אי אפשר לטפס עליה .מוכרחים לעבור מתחתה 107 00:06:38,315 --> 00:06:39,804 .תוביל את הדרך, גנרל 108 00:06:48,741 --> 00:06:52,569 - רכבת אקספרס לפילדלפיה - 109 00:06:53,071 --> 00:06:59,144 - מהפכה - - "עונה 1, פרק 9: "קשמיר - 110 00:06:59,145 --> 00:06:59,145 ++ 111 00:06:59,344 --> 00:07:03,275 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו 112 00:07:07,289 --> 00:07:08,849 .היזהרו איפה שאתם דורכים 113 00:07:09,125 --> 00:07:11,747 המיליציה הטמינה מלכודות .במנהרות האלו 114 00:07:22,965 --> 00:07:24,112 .היי 115 00:07:24,872 --> 00:07:26,103 ?מה 116 00:07:26,667 --> 00:07:28,512 אני יודע שהקולונל ,רצה להרוג אותי 117 00:07:29,285 --> 00:07:32,614 ואני יודע ששכנעת אותו .לעשות את זה, אז... תודה 118 00:07:34,840 --> 00:07:36,476 .אתה יודע, הייתי מהמר 119 00:07:36,600 --> 00:07:37,974 .אטלנטיק סיטי, בעיקר 120 00:07:38,076 --> 00:07:40,392 ,בתי-קזינו אינדיאנים .פוקר ברשת 121 00:07:41,360 --> 00:07:43,267 ,הייתי קצת שטחי .אם להודות על האמת 122 00:07:43,805 --> 00:07:47,640 אבל ההימורים מלמדים אותך .תמיד לשחק על הסיכויים 123 00:07:48,120 --> 00:07:50,814 ,הנחתי שבמקרה הכי טוב .תתן לנו את מונרו 124 00:07:51,383 --> 00:07:52,934 ,במקרה הכי גרוע ,זו מלכודת 125 00:07:52,938 --> 00:07:55,227 אבל עדיין אצליח .לתקוע לך כדור במוח 126 00:07:55,992 --> 00:07:57,125 .ניצחון בכל מקרה 127 00:08:01,027 --> 00:08:03,818 אז, היית עם מיילס ?כשהוא היה גנרל, נכון 128 00:08:04,129 --> 00:08:05,187 .כן 129 00:08:06,325 --> 00:08:07,423 ?איך הוא היה 130 00:08:07,854 --> 00:08:10,005 ,כלומר, הוא ומונרו ?איך הם היו יחד 131 00:08:11,236 --> 00:08:12,503 ?למה שתשאלי את זה 132 00:08:13,640 --> 00:08:15,307 ,מיילס אמר משהו אמש 133 00:08:15,320 --> 00:08:17,645 .ואני פשוט צריכה לדעת 134 00:08:19,792 --> 00:08:22,227 .הם היו החברים הכי טובים .גדלו יחד 135 00:08:22,427 --> 00:08:23,596 .התגייסו יחד 136 00:08:23,609 --> 00:08:26,258 ,אם הם היו כל-כך קרובים ?למה מיילס עזב את המיליציה 137 00:08:27,872 --> 00:08:28,920 ...ובכן 138 00:08:30,005 --> 00:08:32,658 אולי מפני שהוא ניסה .להתנקש במונרו 139 00:08:33,996 --> 00:08:36,134 זה נוטה להעיב על הקשר .שבין חברים 140 00:08:36,783 --> 00:08:37,947 ?מה קרה 141 00:08:39,996 --> 00:08:42,432 מיילס לא יכול היה .ללחוץ על ההדק 142 00:08:43,120 --> 00:08:44,378 .הוא לא יכל לעשות זאת 143 00:08:46,903 --> 00:08:48,596 ,כמו שאמרתי .הם היו החברים הכי טובים 144 00:08:50,032 --> 00:08:52,120 .אל תזוזי !כולם, לא לזוז 145 00:08:52,436 --> 00:08:53,867 !עיצרו איפה שאתם 146 00:09:00,658 --> 00:09:01,832 .זה מוקש 147 00:09:07,654 --> 00:09:09,000 .צ'ארלי, תקשיבי לי 148 00:09:09,383 --> 00:09:10,760 .אל תנידי עפעף 149 00:09:27,889 --> 00:09:29,356 .גברת מת'יסון 150 00:09:33,520 --> 00:09:35,996 מעולם לא חשבתי .שאשמע שוב מוזיקה שכזו 151 00:09:38,503 --> 00:09:40,223 ?איך אוכל לעזור לך, רב-סרן 152 00:09:40,756 --> 00:09:42,658 אני רוצה להציג בפנייך .את סרן ברק 153 00:09:43,129 --> 00:09:45,147 קיוויתי שתוכלי להסביר לו 154 00:09:45,160 --> 00:09:46,920 .מה בדיוק המכונה הזו שאת בונה 155 00:09:46,983 --> 00:09:50,018 רב-סרן, באמת שאין לי זמן .לעבור על כך שוב 156 00:09:50,147 --> 00:09:52,320 ...חייהם של קפטן ברק ואנשיו 157 00:09:52,374 --> 00:09:54,956 ...ילדים צעירים כמו דני 158 00:09:55,525 --> 00:09:58,827 ,תלויים במכשיר שאת בונה 159 00:09:59,703 --> 00:10:02,480 אז אני חושש .שאאלץ לעמוד על כך 160 00:10:04,912 --> 00:10:05,929 .סרן 161 00:10:06,414 --> 00:10:07,431 .גברתי 162 00:10:08,974 --> 00:10:11,689 התיליון הזה מספק חשמל לכל דבר 163 00:10:11,747 --> 00:10:12,903 .שנמצא בטווח 164 00:10:12,912 --> 00:10:14,525 .זה כמו סוללה אל-חוטית 165 00:10:15,107 --> 00:10:16,840 אבל הבעיה האמיתית היא 166 00:10:16,854 --> 00:10:19,334 .שיש לה טווח מאוד מוגבל 167 00:10:19,400 --> 00:10:21,329 .רק 2.5-3 מטרים 168 00:10:21,569 --> 00:10:23,214 ...זה יספיק לספק חשמל 169 00:10:24,880 --> 00:10:26,289 .לנגן תקליטורים 170 00:10:28,427 --> 00:10:30,285 .או למחשב 171 00:10:34,572 --> 00:10:37,729 ,אבל לכלי-רכב 172 00:10:38,458 --> 00:10:39,756 ,נשקים 173 00:10:40,080 --> 00:10:41,529 ,אנחנו צריכים מאיץ 174 00:10:41,823 --> 00:10:43,143 .מגבר 175 00:10:44,667 --> 00:10:48,272 מחברים את התיליון .לפתח הזה 176 00:10:48,929 --> 00:10:51,569 והמכונה תגביר את הטווח .לכ-800 מטרים 177 00:10:51,885 --> 00:10:55,209 ,ידליק טנקים, מטוסים 178 00:10:55,258 --> 00:10:57,569 ...טילים .כל עוד הם בטווח 179 00:10:59,249 --> 00:11:01,414 ?ומתי זה יהיה מוכן 180 00:11:03,192 --> 00:11:05,039 ,אתה מתכוון מתי תהיה לכם היכולת 181 00:11:05,040 --> 00:11:07,076 ?לרצוח אלפי-אנשים 182 00:11:09,102 --> 00:11:10,334 .בקרוב 183 00:11:12,632 --> 00:11:14,512 .אשמח לחזור לעבוד עכשיו 184 00:11:31,609 --> 00:11:33,680 אמרת שאתה יודע .היכן טמונות כל המלכודות 185 00:11:34,769 --> 00:11:37,103 כנראה שהמיליציה הניחה את אלו .אחרי שעזבתי 186 00:11:44,338 --> 00:11:46,027 .השטח פנוי מהמצבור הזה ואילך 187 00:11:46,098 --> 00:11:48,209 עכשיו תסתלקו מפה .לפני שתפוצצו את עצמכם 188 00:12:10,280 --> 00:12:11,587 .גם אתם 189 00:12:12,214 --> 00:12:13,627 .אני לא הולך לשום מקום 190 00:12:16,023 --> 00:12:17,742 ,גם אני לא. -בחייכם .אתם מוכרחים להסתלק מפה 191 00:12:17,743 --> 00:12:19,218 ...אתם תהרגו .תפסיקי לדבר- 192 00:12:20,769 --> 00:12:23,027 אם אתה טיפש מספיק .להישאר פה, תחזיק את זה 193 00:13:06,778 --> 00:13:09,063 .אני חושבת שהצלחתי ?כן? בטוחה- 194 00:13:10,312 --> 00:13:11,414 .לא 195 00:13:13,547 --> 00:13:15,454 .לפעמים מטמינים מוקש נוסף מתחת 196 00:13:15,752 --> 00:13:17,232 ...מלכודת מתחת למלכודת 197 00:13:19,196 --> 00:13:20,792 ,אז את תרדי ממנו 198 00:13:21,303 --> 00:13:23,843 ,ואם לא נתפוצץ לחלקים ?נרוץ כמו מטורפים, בסדר 199 00:13:29,232 --> 00:13:30,716 .בהצלחה לכולם 200 00:13:36,440 --> 00:13:38,725 ?אוקיי... מוכנה 201 00:13:40,627 --> 00:13:41,992 !עכשיו 202 00:14:11,532 --> 00:14:11,532 ++ 203 00:14:21,149 --> 00:14:24,425 .אני ארון, דרך אגב .אשלי- 204 00:14:24,669 --> 00:14:26,990 ...נעים להכיר אותך, למרות 205 00:14:27,499 --> 00:14:30,674 ,את יודעת .הנסיבות מהגיהנום 206 00:14:31,527 --> 00:14:34,043 ?אפשר לשאול אותך משהו, אשלי .כן- 207 00:14:34,452 --> 00:14:36,816 ,את בת, כמה, 19 208 00:14:37,329 --> 00:14:39,479 ?ואת נלחמת למען ארצות-הברית 209 00:14:40,225 --> 00:14:41,381 .כן 210 00:14:41,772 --> 00:14:43,825 את זוכרת בכלל ?את ארצות-הברית 211 00:14:44,816 --> 00:14:45,927 .לא 212 00:14:46,859 --> 00:14:48,932 אבל אני זוכרת .את מה שאבי סיפר לי 213 00:14:49,710 --> 00:14:51,270 .הוא הגיע מסוריה 214 00:14:52,809 --> 00:14:56,176 הוא עזב כיוון שלא רצה שילדיו .יגדלו בפחד במדינה שלהם 215 00:14:57,785 --> 00:14:59,230 .אני עושה את זה בשבילו 216 00:15:02,689 --> 00:15:04,470 ?למה אתה נלחם במונרו 217 00:15:06,329 --> 00:15:07,941 ...זה מצחיק. אני 218 00:15:08,689 --> 00:15:10,119 ,עד לשנייה הזו 219 00:15:10,154 --> 00:15:12,354 לא התחוור לי 220 00:15:12,585 --> 00:15:15,847 ,שאני נלחם בו .אבל את צודקת 221 00:15:16,194 --> 00:15:17,545 .אני מניח שאני כן 222 00:15:36,456 --> 00:15:38,030 ?מיילס ?מה העניין- 223 00:15:43,954 --> 00:15:45,296 .הישארו מאחור. הישארו מאחור 224 00:15:45,621 --> 00:15:46,714 .תחזיקי את זה 225 00:15:56,923 --> 00:15:59,336 .הוא נכנס לשם .הרגע... ראיתי אותו 226 00:15:59,803 --> 00:16:00,910 ?מי 227 00:16:01,270 --> 00:16:03,914 .גשש של המיליציה .הוא נכנס הישר לשם 228 00:16:06,630 --> 00:16:08,390 .אין שם אף-אחד, מיילס 229 00:16:10,101 --> 00:16:12,465 טוב, לא יתכן שהוא פשוט .התפוגג לאוויר 230 00:16:14,559 --> 00:16:15,990 ?אתה בטוח שאתה בסדר 231 00:16:21,896 --> 00:16:22,981 .אני בסדר 232 00:16:57,896 --> 00:16:59,741 .טוב, זו הדרך הבטוחה היחידה 233 00:17:00,425 --> 00:17:01,479 .בואו 234 00:18:03,969 --> 00:18:05,194 !הצילו 235 00:18:05,269 --> 00:18:07,545 !הרגל שלי !זה נשך את הרגל שלי 236 00:18:07,559 --> 00:18:09,630 !נורה! נורה !זה נשך את הרגל שלי- 237 00:18:09,825 --> 00:18:12,034 ?מה נשך לך את הרגל !התנין- 238 00:18:12,087 --> 00:18:13,945 ?תנין .אין שום תנין 239 00:18:14,599 --> 00:18:15,576 .הנה 240 00:18:16,194 --> 00:18:18,047 .נורה, תראי 241 00:18:18,852 --> 00:18:19,976 .תסתכלי על הרגל שלך 242 00:18:20,905 --> 00:18:21,981 .היא בסדר 243 00:18:25,212 --> 00:18:26,489 ?זה לא קרה 244 00:18:26,981 --> 00:18:28,341 .זה לא קרה 245 00:18:30,439 --> 00:18:32,216 .אלוהים, זה רק הגיוני 246 00:18:32,612 --> 00:18:33,892 ?איך זה הגיוני 247 00:18:33,901 --> 00:18:35,683 .את ראית תנין שלא היה שם 248 00:18:35,776 --> 00:18:37,270 .אתה ראית גשש שלא היה שם 249 00:18:37,310 --> 00:18:38,794 .הזיתם 250 00:18:40,372 --> 00:18:41,647 ?למה אנחנו הוזים 251 00:18:41,687 --> 00:18:43,545 .מפני שאוזל לנו האוויר 252 00:18:43,929 --> 00:18:45,385 כל הלפידים בוערים חלושות 253 00:18:45,399 --> 00:18:47,403 מפני שהם לא מקבלים .מספיק חמצן 254 00:18:47,541 --> 00:18:50,061 ,כשהמנהרה התמוטטה .היא אטמה את אספקת האוויר 255 00:18:50,434 --> 00:18:51,919 .אז, אנחנו נחנקים 256 00:18:52,616 --> 00:18:55,510 ואני די בטוח ,שאם אנחנו נחנקים 257 00:18:55,559 --> 00:18:58,799 ההזיות הן הדבר האחרון שיקרה .לפני שנמות 258 00:19:02,634 --> 00:19:04,923 כמה רחוקה ?היציאה הזו שלך, מת'יסון 259 00:19:06,590 --> 00:19:10,021 ...תחנת ג'רארד. זה .זה במרחק 10 דקות. בואו נלך 260 00:19:27,603 --> 00:19:30,207 ?ארון, אתה רואה משהו 261 00:19:40,163 --> 00:19:41,207 .לא 262 00:19:41,959 --> 00:19:43,021 ?אתה בטוח 263 00:19:43,350 --> 00:19:46,492 .כן. אני בסדר .אין שם כלום 264 00:20:01,972 --> 00:20:03,941 .קדימה .המדרגות פה 265 00:20:16,350 --> 00:20:17,572 .לעזאזל 266 00:20:18,670 --> 00:20:19,807 .המיליציה 267 00:20:20,169 --> 00:20:22,314 .הם אטמו את היציאה ?מתי- 268 00:20:22,861 --> 00:20:25,434 .לפני חודש, לפני שנה ?זה... זה באמת משנה 269 00:20:25,932 --> 00:20:27,443 ?מה עושים עכשיו 270 00:20:29,007 --> 00:20:31,674 .אני לא יודע .תני לי לחשוב 271 00:20:31,990 --> 00:20:34,270 מוכרחים להמשיך לזוז .ולמצוא דרך החוצה 272 00:20:34,554 --> 00:20:36,172 ?מה המרחק ליציאה הבאה 273 00:20:38,012 --> 00:20:41,861 אני לא יודע. את זו היו אמורים .להשאיר פתוחה בשביל גישה 274 00:20:41,963 --> 00:20:43,976 .מוכרחה להיות אחת נוספת .אין- 275 00:20:44,065 --> 00:20:45,594 .טוב, מוכרחים לנסות 276 00:20:46,345 --> 00:20:48,674 היא צודקת. אנחנו חשובים .כמתים אם פשוט נשב פה 277 00:20:49,021 --> 00:20:50,239 .בואו נזוז 278 00:21:01,714 --> 00:21:02,892 .מיילס 279 00:21:06,234 --> 00:21:07,710 .היי, היי 280 00:21:08,932 --> 00:21:10,039 .בוא 281 00:22:37,462 --> 00:22:37,462 ++ 282 00:22:45,143 --> 00:22:46,467 ...אני 283 00:22:48,312 --> 00:22:50,783 ?אני הוזה .כן. כן- 284 00:22:54,312 --> 00:22:56,294 אתה נראה כאילו הגיהנום .הגיעה לנקודת רתיחה 285 00:22:57,156 --> 00:22:59,063 .זה לא רק מפני שאתה נחנק 286 00:23:09,165 --> 00:23:11,089 .אתה נראה מוזנח, ידידי 287 00:23:13,547 --> 00:23:14,747 .כן 288 00:23:16,352 --> 00:23:17,356 ...טוב 289 00:23:19,378 --> 00:23:21,005 .הדברים לא היו כל-כך פשוטים 290 00:23:25,538 --> 00:23:27,058 .אתה נראה עייף, אחי 291 00:23:31,658 --> 00:23:34,489 .אני באמת עייף, בס 292 00:23:41,298 --> 00:23:42,689 ?אז, זה השתלם 293 00:23:44,605 --> 00:23:46,227 ?לעזוב את המיליציה 294 00:23:47,969 --> 00:23:49,418 ?לנסות להרוג אותי 295 00:23:57,009 --> 00:23:59,952 ?למה עשית זאת, מיילס .הרחקת לכת- 296 00:24:01,423 --> 00:24:05,023 ...זה פשוט הפך להיות .כל-כך הרבה דם 297 00:24:06,947 --> 00:24:08,680 .ועדיין, אתה מתחרט על זה 298 00:24:08,952 --> 00:24:11,076 ...חלק ממך ...חלק נכבד 299 00:24:12,089 --> 00:24:14,423 .שהיה רוצה לחזור בך מהכל 300 00:24:15,876 --> 00:24:17,298 .לא, אתה טועה 301 00:24:18,645 --> 00:24:21,143 .מיילס, אתה שוכח שזה לא אמיתי 302 00:24:22,876 --> 00:24:25,503 .אני בראשך .אני יודע מה אתה חושב 303 00:24:30,067 --> 00:24:31,494 אני יודע את הסוד ,הקטן והמלוכלך שלך 304 00:24:31,507 --> 00:24:34,080 האחד שאתה לא רוצה .לספר עליו לצ'ארלי או נורה 305 00:24:37,685 --> 00:24:38,960 ?ואיזה סוד זה 306 00:24:41,116 --> 00:24:42,840 ,שאם אקח אותך בחזרה 307 00:24:44,285 --> 00:24:45,929 .אתה עלול להסכים לעשות זאת 308 00:24:47,467 --> 00:24:50,338 .אתה עלול לבגוד בחבריך 309 00:24:51,063 --> 00:24:53,112 .פשוט להתייצב מיד בשורה 310 00:24:54,365 --> 00:24:55,858 .ממש לצידי 311 00:24:58,707 --> 00:25:00,298 .אתה מפחד, מיילס 312 00:25:03,267 --> 00:25:04,920 .אתה מפחד שזה יקרה 313 00:25:10,267 --> 00:25:11,347 ?מיילס 314 00:25:11,952 --> 00:25:12,983 ?מיילס 315 00:25:14,743 --> 00:25:17,405 ?ראית דברים .מה? לא- 316 00:25:18,632 --> 00:25:20,040 .רק התעכבתי 317 00:25:20,303 --> 00:25:21,400 .קדימה 318 00:25:25,667 --> 00:25:27,489 .דיברת עם מונרו .שמעתי אותך 319 00:25:28,396 --> 00:25:30,312 .אוקיי, את חייבת להקל עליי 320 00:25:30,707 --> 00:25:33,485 .כן, אני רואה דברים .בנוסף, אני נחנק למוות 321 00:25:34,814 --> 00:25:36,369 .אתה לא יכול לעשות את זה ?מה- 322 00:25:36,405 --> 00:25:37,663 .להתפרק 323 00:25:40,418 --> 00:25:41,611 .לא נשרוד בלעדיך 324 00:25:41,612 --> 00:25:43,612 נמות פה למטה .ולעולם לא נגיע לדני 325 00:25:45,387 --> 00:25:46,858 .תראה, אני מצטערת 326 00:25:47,112 --> 00:25:48,938 ,אני יודעת שלא ביקשת את זה 327 00:25:49,734 --> 00:25:52,392 .אבל אני סומכת עליך .כולנו סומכים 328 00:25:55,476 --> 00:25:57,147 .אז תתעשת 329 00:25:59,005 --> 00:26:00,156 .בוא נלך 330 00:26:17,569 --> 00:26:18,587 .ארון 331 00:26:20,240 --> 00:26:21,712 .אני מצטער, אני מצטער 332 00:26:22,516 --> 00:26:23,658 .אני בסדר 333 00:26:37,498 --> 00:26:38,654 .ארון 334 00:26:40,583 --> 00:26:42,289 ?למה אתה לא מדבר איתי 335 00:26:45,480 --> 00:26:47,334 .אני אישתך .אני אוהבת אותך 336 00:26:47,983 --> 00:26:49,329 .אתה אוהב אותי 337 00:26:50,882 --> 00:26:52,085 ?נכון 338 00:26:53,232 --> 00:26:55,356 .בבקשה, רק תסתכל עליי 339 00:26:58,085 --> 00:26:59,680 ?למה נטשת אותי 340 00:27:01,920 --> 00:27:03,894 עזבת מפני שלא יכולת ?להגן עליי 341 00:27:04,849 --> 00:27:06,298 ?כי אתה חלש 342 00:27:06,956 --> 00:27:08,409 ?פחדן 343 00:27:09,658 --> 00:27:11,067 .אבל תראה אותך 344 00:27:11,969 --> 00:27:14,200 .היית חזק למען צ'ארלי 345 00:27:15,663 --> 00:27:18,787 ,לאורך כל המסע הזה .היית חזק 346 00:27:20,152 --> 00:27:22,596 אז למה לא יכולת ?להיות חזק כך עבורי 347 00:27:24,778 --> 00:27:26,965 .שברת את ליבי 348 00:27:28,996 --> 00:27:31,916 .אבל אולי לא אכפת לך .אולי מעולם לא אהבת אותי 349 00:27:32,338 --> 00:27:33,587 .זה לא נכון 350 00:27:34,449 --> 00:27:35,534 ?מה 351 00:27:36,583 --> 00:27:37,698 .כלום 352 00:27:43,716 --> 00:27:44,765 .ארון 353 00:27:47,587 --> 00:27:49,667 ארון, מה אני אמורה ?לעשות בלעדיך 354 00:27:51,014 --> 00:27:52,129 .ארון 355 00:27:54,178 --> 00:27:55,378 .ארון 356 00:27:58,716 --> 00:27:58,716 ++ 357 00:28:07,834 --> 00:28:09,674 ?חכה. אתה רואה את זה 358 00:28:10,350 --> 00:28:11,919 .הלפיד בוער שוב 359 00:28:16,221 --> 00:28:18,186 .זה אומר שיש אוויר צח איפשהו 360 00:28:23,270 --> 00:28:24,514 ...תראו, הדלת הזו 361 00:28:25,486 --> 00:28:27,821 זו יכולה להיות .מנהרת-שירות החוצה 362 00:28:28,326 --> 00:28:30,572 חשבתי שכל הדלתות האלו .נאטמו פה למטה 363 00:28:31,861 --> 00:28:33,017 .קחי את זה 364 00:28:44,097 --> 00:28:45,377 .תן לי לנסות 365 00:28:55,461 --> 00:28:56,914 .אנחנו יוצאים מפה 366 00:28:57,074 --> 00:28:58,572 .חלקנו 367 00:29:01,306 --> 00:29:02,341 !אחורה 368 00:29:14,306 --> 00:29:16,017 .מונרו ירצה אותך בחיים 369 00:29:17,532 --> 00:29:18,803 .אתה מהמילציה 370 00:29:19,777 --> 00:29:21,381 .נכון, גנרל 371 00:29:22,999 --> 00:29:24,563 .ואני לוקח אותך הביתה 372 00:29:29,497 --> 00:29:32,297 .למעלה בבקשה .ותשאיר את הידיים במקום גלוי 373 00:29:35,541 --> 00:29:37,390 ?אתה לא זוכר אותי, נכון 374 00:29:38,728 --> 00:29:40,803 .כל-כך פחדתי שתחשוף אותי 375 00:29:41,226 --> 00:29:43,154 שנתיים עמוק במסווה .יירדו לטימיון 376 00:29:46,146 --> 00:29:47,679 .הקמפיין בטרנטון 377 00:29:48,874 --> 00:29:50,363 .הצמדת לי מדליה 378 00:29:50,590 --> 00:29:52,630 .בחיי, כמה שהייתי גאה 379 00:29:52,696 --> 00:29:54,177 .הייתי מאוד גאה 380 00:29:54,781 --> 00:29:57,319 הגנרל מיילס מת'יסון .לחץ את ידי 381 00:29:57,906 --> 00:30:00,030 .תני לי, תני לי, תני לי 382 00:30:07,737 --> 00:30:09,821 ידעת שדלת השירות הזו .הייתה שם כל הזמן 383 00:30:09,977 --> 00:30:12,048 כן, גם ידעתי שהיציאה .בג'רארד אטומה 384 00:30:12,066 --> 00:30:14,261 ,אני מכיר את המנהרות האלו די טוב .ומתברר שטוב יותר ממך 385 00:30:14,319 --> 00:30:15,968 .ככה אני מדווח בחזרה למפקדה 386 00:30:16,168 --> 00:30:17,817 אבל מרגע שראיתי ,את פניך היפות 387 00:30:17,839 --> 00:30:19,963 ידעתי שמונרו ירצה אותך .יותר מכל דבר אחר 388 00:30:20,061 --> 00:30:22,399 הנחתי שישתלם לחשוף .את הכיסוי שלי 389 00:30:23,276 --> 00:30:25,079 לא הייתי בטוח שאצליח ,אבל, אתה יודע 390 00:30:25,119 --> 00:30:26,417 .כמו שאמרתי, אני מהמר 391 00:30:26,439 --> 00:30:27,781 .אני תמיד משחק על הסיכויים 392 00:30:27,937 --> 00:30:30,141 .בסדר, מפה .תמשיך להתקדם 393 00:31:32,190 --> 00:31:33,221 ?אבא 394 00:31:34,990 --> 00:31:35,990 .היי 395 00:31:37,239 --> 00:31:39,194 ,יפה מצידך שהצטרפת אלינו .היפהפיה הנרדמת 396 00:31:44,417 --> 00:31:45,532 ?מה קרה 397 00:31:46,194 --> 00:31:47,914 .לא, זה לא אמיתי 398 00:31:49,923 --> 00:31:51,217 .אני חולמת 399 00:31:55,883 --> 00:31:57,159 .לי את נראית ערה 400 00:31:57,319 --> 00:32:00,217 עשי לי טובה, תגידי למגי ודני .שארוחת הערב מוכנה 401 00:32:05,206 --> 00:32:06,354 ...אבא 402 00:32:08,621 --> 00:32:10,092 ...חשבתי שאתה 403 00:32:12,886 --> 00:32:13,923 ?מה 404 00:32:17,786 --> 00:32:19,443 .המיליציה הרגה אותך 405 00:32:21,341 --> 00:32:24,159 הם לקחו את דני .ומגי מתה 406 00:32:25,546 --> 00:32:27,043 ?חלמתי 407 00:32:28,701 --> 00:32:30,710 .זה הרגיש כל-כך מציאותי 408 00:32:32,736 --> 00:32:34,052 .הכל נגמר 409 00:32:34,466 --> 00:32:35,666 .את בבית 410 00:32:35,737 --> 00:32:37,652 .ולעולם לא תצטרכי לעזוב שוב 411 00:32:41,110 --> 00:32:42,892 אבא, תגיד לי .שאתה לא הולך לשום מקום 412 00:32:42,954 --> 00:32:45,350 .לא .מובן שלא 413 00:32:51,506 --> 00:32:52,914 ?את בסדר 414 00:32:53,181 --> 00:32:54,386 .הראש שלי 415 00:32:55,381 --> 00:32:56,772 ?למה שלא תשעני לאחור 416 00:32:57,159 --> 00:32:58,270 .קדימה 417 00:33:04,879 --> 00:33:06,581 .פשוט תעצמי את העיניים, צ'ארלי 418 00:33:07,666 --> 00:33:09,066 .פשוט תפקחי את העיניים 419 00:33:09,430 --> 00:33:10,954 .פשוט תעצמי את העיניים 420 00:33:11,248 --> 00:33:13,737 .צ'ארלי, פיקחי את העיניים 421 00:33:13,906 --> 00:33:15,052 .צ'ארלי 422 00:33:16,523 --> 00:33:17,630 .היי 423 00:33:18,030 --> 00:33:19,199 .התעוררי 424 00:33:21,497 --> 00:33:22,866 .פיקחי את העיניים 425 00:33:23,377 --> 00:33:26,319 .קדימה .פיקחי את העיניים 426 00:33:27,830 --> 00:33:30,168 קדימה, אני צריך ...שתפקחי 427 00:33:30,270 --> 00:33:31,941 .שתפקחי את העיניים 428 00:33:35,785 --> 00:33:35,785 ++ 429 00:33:40,962 --> 00:33:43,505 .אני לא מבין .הקליע רק שיפשף לה את הראש 430 00:33:43,700 --> 00:33:45,153 היא סדקה את הגולגולת .כשהיא נפלה 431 00:33:45,265 --> 00:33:47,100 ...זה ואיבוד החמצן 432 00:33:47,807 --> 00:33:48,945 .צ'ארלי 433 00:33:49,718 --> 00:33:50,878 .קדימה 434 00:33:51,376 --> 00:33:53,251 .פשוט... היי 435 00:33:53,971 --> 00:33:56,060 .אני הולך להחזיר את דני 436 00:33:56,869 --> 00:33:58,153 .אני מבטיח 437 00:33:59,322 --> 00:34:01,873 .את יכולה לסמוך עליי ?בסדר 438 00:34:03,211 --> 00:34:06,571 ...אבל... אני צריך שאת 439 00:34:07,731 --> 00:34:10,282 ...שתפקחי .פשוט שתפקחי את העיניים 440 00:34:10,445 --> 00:34:11,642 ?אוקיי 441 00:34:13,593 --> 00:34:15,469 .לעזאזל, צ'ארלי .פשוט תפקחי את העיניים 442 00:34:16,540 --> 00:34:18,229 !קדימה, פיקחי אותם 443 00:34:21,558 --> 00:34:23,376 .פיקחי את העיניים, צ'ארלי .קדימה 444 00:34:24,509 --> 00:34:26,122 .פיקחי את העיניים 445 00:34:32,278 --> 00:34:33,607 ?שמעת את זה 446 00:34:34,891 --> 00:34:36,100 ?את מה 447 00:34:38,207 --> 00:34:39,762 .אני מכירה את הקול הזה 448 00:34:39,940 --> 00:34:42,158 .צ'ארלי. קדימה 449 00:34:44,149 --> 00:34:45,669 .זה הדוד מיילס 450 00:34:48,287 --> 00:34:50,228 ?מיילס ?למה את חושבת על הדוד מיילס 451 00:34:50,229 --> 00:34:52,056 לא ראית אותו .מאז שהיית ילדה קטנה 452 00:34:54,205 --> 00:34:55,531 .זה לא נכון 453 00:34:56,727 --> 00:34:58,216 .הלכתי לשיקגו 454 00:35:00,020 --> 00:35:01,625 .אתה שלחת אותי לשם 455 00:35:02,833 --> 00:35:05,673 להביא את מיילס .כדי שאוכל להחזיר את דני 456 00:35:11,260 --> 00:35:12,745 .זו המציאות 457 00:35:15,629 --> 00:35:17,007 .אני חולמת 458 00:35:17,518 --> 00:35:19,629 .מתוקה, שבי .את עייפה 459 00:35:19,718 --> 00:35:21,176 .את צריכה לנוח 460 00:35:23,100 --> 00:35:24,385 .אני רוצה 461 00:35:25,793 --> 00:35:27,962 .אין לך מושג כמה אני רוצה 462 00:35:30,816 --> 00:35:32,420 .אבל אני מוכרחה להחזיר את דני 463 00:35:44,909 --> 00:35:46,331 .אני אוהבת אותך, אבא 464 00:35:52,727 --> 00:35:54,767 אני רוצה שתדע .כמה אני אוהבת אותך 465 00:35:55,798 --> 00:35:57,896 .אני חושבת עליך בכל יום 466 00:36:01,927 --> 00:36:03,745 .בבקשה, צ'ארלי .אל תלכי 467 00:36:05,287 --> 00:36:06,469 .אני מצטערת 468 00:36:08,371 --> 00:36:09,696 .אני מוכרחה 469 00:36:15,713 --> 00:36:16,785 .קדימה 470 00:36:26,558 --> 00:36:27,767 .היי, ילדה 471 00:36:29,171 --> 00:36:30,451 ?את בסדר 472 00:36:47,869 --> 00:36:49,282 ?איך הראש שלך 473 00:36:49,669 --> 00:36:52,949 ,לו היה מכוון סנטימטר ימינה .אני חושבת שמצבי היה בכי רע 474 00:36:54,625 --> 00:36:55,820 .אני בסדר 475 00:36:58,980 --> 00:37:00,793 אני חושב שאנחנו צריכים .להישאר פה הלילה 476 00:37:01,038 --> 00:37:02,260 .נעמיד אותך על הרגליים 477 00:37:02,278 --> 00:37:04,473 הכרחת אותי לשבת .כבר שלוש שעות 478 00:37:05,715 --> 00:37:07,953 ,ביליתי פה מספיק זמן .תאמין לי 479 00:37:13,811 --> 00:37:15,087 .הצלת אותי 480 00:37:17,402 --> 00:37:19,505 .לא באמת .נורית 481 00:37:21,265 --> 00:37:24,047 .שמעתי אותך קורא לי 482 00:37:25,407 --> 00:37:26,811 ...הייתי 483 00:37:28,967 --> 00:37:30,647 .הייתי במקום אחר 484 00:37:31,233 --> 00:37:33,042 .והיה מאוד קשה לעזוב 485 00:37:35,082 --> 00:37:37,673 ,אם לא אתה .כנראה שהייתי נשארת 486 00:37:37,967 --> 00:37:40,931 .אז, תודה לך 487 00:37:50,047 --> 00:37:52,349 יש לך מושג מה נמצא ?מעברה השני של הדלת 488 00:37:52,509 --> 00:37:55,291 כנראה שנצעד הישר .למארב של המיליציה 489 00:37:55,789 --> 00:37:58,153 לפחות זה יהיה משהו .שהוא חלק מהנורמה 490 00:38:06,936 --> 00:38:08,531 ?מוכנה לעשות את זה 491 00:38:09,225 --> 00:38:10,442 ?ואתה 492 00:38:12,065 --> 00:38:13,353 .לא ממש 493 00:38:15,136 --> 00:38:16,585 ?אבל שיהיה, נכון 494 00:38:31,798 --> 00:38:33,122 .ערב טוב, רייצ'ל 495 00:38:34,136 --> 00:38:35,758 .אני די עסוקה, בס 496 00:38:37,709 --> 00:38:40,376 .נכון. המכונה 497 00:38:41,100 --> 00:38:42,580 .המגבר 498 00:38:43,891 --> 00:38:47,153 כפי שהסברת לרב-סרן נוויל .ולסרן ברק 499 00:38:51,016 --> 00:38:54,300 .כן ...אז המכונה הזו, היא- 500 00:38:55,420 --> 00:38:58,225 היא מגבירה את הטווח .של התיליון 501 00:38:59,451 --> 00:39:01,193 ?מה העניין, בס 502 00:39:02,438 --> 00:39:05,718 את יודעת, רב-סרן נוויל .הוא חבר יקר-ערך בקבוצה שלי 503 00:39:07,553 --> 00:39:09,358 ...האינסטינקטים שלו 504 00:39:10,438 --> 00:39:11,962 ...תחושות-הבטן הקטנות שלו 505 00:39:12,016 --> 00:39:13,518 .בנוגע לבני-אדם 506 00:39:15,611 --> 00:39:18,736 .הן כמעט לעולם לא טועות 507 00:39:21,633 --> 00:39:24,331 הייתה לו תחושת-בטן קטנה .בנוגע לעבודתך פה, רייצ'ל 508 00:39:25,376 --> 00:39:27,505 .אז הבאנו חוות-דעת שנייה 509 00:39:28,180 --> 00:39:29,825 .אחד מעמיתייך הישנים 510 00:39:30,193 --> 00:39:32,305 .את זוכרת את ד"ר ג'פי 511 00:39:33,429 --> 00:39:36,416 בטוב-ליבו הוא הסכים .לעבוד איתנו. -בראד 512 00:39:41,478 --> 00:39:42,642 ...בראד 513 00:39:43,251 --> 00:39:44,673 .ד"ר ג'פי 514 00:39:45,456 --> 00:39:47,531 תוכל בבקשה להעיף מבט על המכונה הזו 515 00:39:48,176 --> 00:39:49,629 ?ולהסביר לנו מה היא יכולה לעשות 516 00:39:59,487 --> 00:40:01,038 .זה מגבר 517 00:40:01,753 --> 00:40:02,989 ?בראד 518 00:40:19,705 --> 00:40:20,931 .זו פצצה 519 00:40:21,282 --> 00:40:24,589 ,אתה משקר. -אני מצטער, רייצ'ל .אבל אני יודע על מה אני מסתכל 520 00:40:27,393 --> 00:40:29,580 .פצצת-זמן מתוחכמת למדי 521 00:40:30,585 --> 00:40:34,438 התיליון משמש כמעין .מעורר חשמלי 522 00:40:35,380 --> 00:40:37,161 אני מתאר לעצמי שהיא תכוון אותה להתפוצץ 523 00:40:37,162 --> 00:40:38,927 ,כשאתה תהיה פה .אבל היא לא 524 00:40:40,096 --> 00:40:42,202 .לא ?לא- 525 00:40:42,576 --> 00:40:44,989 .תקשיב לי, תקשיב לי 526 00:40:46,936 --> 00:40:49,065 ?מה חשבת שיקרה, רייצ'ל 527 00:40:49,105 --> 00:40:50,771 .פשוט תקשיב לי ?התכוונת להרוג אותי- 528 00:40:50,798 --> 00:40:52,945 התכוונת לברוח עם דני ?במהלך המהומה 529 00:40:52,993 --> 00:40:54,594 עשינו עיסקה 530 00:40:54,595 --> 00:40:57,989 ואני קיימתי את הצד שלי .אבל עכשיו, זה נגמר 531 00:41:00,313 --> 00:41:03,398 .אני אבנה לך מגבר אחר 532 00:41:03,411 --> 00:41:06,265 ...יש הרבה !את מתה! -לא- 533 00:41:06,429 --> 00:41:08,909 .ודני מת 534 00:41:13,176 --> 00:41:14,776 .אתה זקוק לי 535 00:41:16,113 --> 00:41:18,798 ?אני זקוק לך .לא, רייצ'ל. אני לא זקוק לך 536 00:41:18,816 --> 00:41:20,500 .יש לי את ד"ר ג'פי 537 00:41:21,380 --> 00:41:22,767 .יש לי את התיליון שלו 538 00:41:23,051 --> 00:41:24,949 והוא שיתף פעולה הרבה יותר 539 00:41:24,967 --> 00:41:26,345 .ממה שאת שיתפת מאז ומעולם 540 00:41:26,371 --> 00:41:28,580 .בס .לא, רייצ'ל- 541 00:41:28,745 --> 00:41:31,398 .זה נגמר 542 00:41:33,558 --> 00:41:35,220 .אני כבר לא זקוק לך 543 00:41:37,282 --> 00:41:38,776 .סלק אותה מפה 544 00:41:47,362 --> 00:41:49,571 !בראדלי, אני מצטערת 545 00:41:49,580 --> 00:41:51,247 !אני מצטערת 546 00:41:58,105 --> 00:41:59,552 .עכשיו אתה זקוק לי 547 00:42:01,366 --> 00:42:06,366 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו