0 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 BluRay / BRRip / BDRip אורך: 1:38:58 23.976 :FPS 1 00:01:56,248 --> 00:01:58,375 ,אז הוא רוצה להפסיק .פשוט ככה 2 00:02:01,378 --> 00:02:03,380 הוא חושב שאתה לא יכול .לעמוד בזה 3 00:02:04,881 --> 00:02:06,842 .כל הסידורים הושלמו 4 00:02:07,509 --> 00:02:10,804 ,אני הבטחתי להם ,כי הוא הבטיח לי 5 00:02:11,888 --> 00:02:13,307 .אז תגיד לי למה 6 00:02:14,725 --> 00:02:16,059 .אתה יודע למה 7 00:02:18,061 --> 00:02:19,813 .אתה כבר לא חזק 8 00:02:21,732 --> 00:02:23,150 .איבדת שליטה 9 00:02:25,819 --> 00:02:29,406 :תמסור לו את זה .שום דבר לא השתנה 10 00:02:29,823 --> 00:02:31,366 .היו לנו כמה עיכובים 11 00:02:31,491 --> 00:02:33,452 .זה עלול לקרות בכל מצב 12 00:02:34,036 --> 00:02:37,664 אבל אני עדיין בשליטה ,ואני עדיין חזק 13 00:02:38,623 --> 00:02:40,167 .שלא תטעה 14 00:02:40,834 --> 00:02:43,545 תמסור לו שמוטב .שיקיים את הבטחתו 15 00:02:44,504 --> 00:02:47,257 .תגיד לו, ב-25, כפי שהוסכם 16 00:02:48,717 --> 00:02:52,888 ,אני אשלח לו אות, הפגנת כוח 17 00:02:53,555 --> 00:02:55,932 .להוכיח לו שאני עדיין חזק 18 00:03:17,871 --> 00:03:19,831 "דובייה" 19 00:03:38,141 --> 00:03:40,268 .שלום לך, מר דובייה .שלום רב, סימון- 20 00:03:46,775 --> 00:03:48,694 ?הודעות .על שולחנך- 21 00:03:59,162 --> 00:04:01,665 ?למה ד"ר הרב התקשר .הבדיקה התקופתית שלך- 22 00:04:01,748 --> 00:04:04,501 .יום שלישי בארבע וחצי .בסדר- 23 00:04:05,460 --> 00:04:09,381 ?ניו יורק יחזירו טלפון .‏-כן. בין 5 ל-6. -יופי 24 00:04:10,632 --> 00:04:12,718 ?כולם כבר כאן .כן, בחדר הישיבות- 25 00:04:24,813 --> 00:04:27,149 .לא כדאי לתת להם לחכות עוד 26 00:04:34,573 --> 00:04:36,742 ?נתראה הלילה .כמובן, העלמה לה-גרי- 27 00:04:51,214 --> 00:04:52,716 .רבותיי, יש לנו בעיה 28 00:04:54,509 --> 00:04:56,595 ,עסקת גאנט בסכנה 29 00:04:56,678 --> 00:05:01,725 כי בניו יורק חושבים .שאני כבר לא שולט במצב 30 00:05:01,933 --> 00:05:07,981 ,לכן, שלחתי מסר ,שאני אתן להם הדגמה 31 00:05:08,190 --> 00:05:13,445 ,אות לכך שאני עדיין שולט 32 00:05:14,237 --> 00:05:16,698 .שצרפת היא עדיין שטח חיוני 33 00:05:18,158 --> 00:05:20,952 .ומכם אני רוצה הצעות 34 00:05:22,829 --> 00:05:26,333 .יש לי רעיון .בסדר- 35 00:05:26,500 --> 00:05:29,586 אתה מוכן לבקש ממזכירתך ?להביא את עיתון הבוקר 36 00:05:31,755 --> 00:05:35,092 העלמה לה-גרי, תביאי את .העיתון, בבקשה. -מיד, אדוני 37 00:05:41,014 --> 00:05:45,852 מיהו האדם הכי חשוב בצרפת .היום? מלבד הנוכחים, כמובן 38 00:05:46,103 --> 00:05:47,354 .תודה, העלמה לה-גרי 39 00:05:47,896 --> 00:05:50,607 .הנשיא, אני מניח .לא, לא. למטרה שלנו- 40 00:05:50,857 --> 00:05:54,653 אדם שבניו יורק מכירים .טוב יותר מאשר את הנשיא 41 00:05:55,237 --> 00:05:58,657 אדם שכל הארגון העולמי שלנו מכיר 42 00:05:59,032 --> 00:06:03,328 .והיה רוצה לראות אותו מסולק ?מי- 43 00:06:07,833 --> 00:06:10,585 שעושה לנו רק צרות ,כבר 10 שנים 44 00:06:11,461 --> 00:06:15,299 ,ששרד 16 ניסיונות רצח 45 00:06:16,258 --> 00:06:18,844 כולל שני ניסיונות ...של הבוס שלו עצמו 46 00:06:24,975 --> 00:06:28,312 קלוזו. -אתה רוצה ?להרשים את ניו יורק 47 00:06:29,313 --> 00:06:30,397 .תהרוג את קלוזו 48 00:06:30,480 --> 00:06:33,650 תהרוג את קלוזו .וכל משטרת צרפת תרדוף אותנו 49 00:06:33,734 --> 00:06:35,652 .לא אם נעשה זאת בחכמה 50 00:06:36,069 --> 00:06:41,283 יש שמועה שלמעשה, הוא אידיוט .מושלם. -שמעתי את זה 51 00:06:41,575 --> 00:06:43,910 .אבל הוא שורד 52 00:06:43,994 --> 00:06:47,539 אני יודע בביטחון גמור ,שהוא ממש לא אידיוט 53 00:06:47,622 --> 00:06:49,499 .שהוא רק מעמיד פני אידיוט 54 00:06:51,668 --> 00:06:54,880 .בכל מקרה, זה מסוכן מדי 55 00:07:00,052 --> 00:07:03,847 אתה יכול לעשות את זה .בחכמה? -כן 56 00:07:05,474 --> 00:07:06,558 .אז תעשה את זה 57 00:07:07,559 --> 00:07:13,559 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי 58 00:07:13,710 --> 00:07:18,710 !צפייה נעימה 59 00:07:30,574 --> 00:07:34,619 פיטר סלרס 60 00:07:46,890 --> 00:07:50,727 "נקמת הפנתר הוורוד" 61 00:08:31,601 --> 00:08:36,106 הרברט לום 62 00:08:40,235 --> 00:08:45,991 דיאן קנון 63 00:08:53,832 --> 00:08:57,336 רוברט וובר 64 00:11:28,153 --> 00:11:31,740 במאי: בלייק אדוארדס 65 00:12:22,666 --> 00:12:28,422 !בולס? -המפקח קלוזו !המפקח הראשי קלוזו היקר 66 00:12:28,505 --> 00:12:31,758 אוגוסט! -כמה התגעגעתי ?אליך! מה שלומך 67 00:12:31,842 --> 00:12:34,803 התחפושת שלך מוכנה .למדידה אחרונה. -מצוין 68 00:12:34,886 --> 00:12:37,222 .אני חושב שתהיה מרוצה מאוד !קאני, קאני, מהר 69 00:12:37,306 --> 00:12:39,182 .המפקח קלוזו נמצא פה 70 00:12:39,266 --> 00:12:41,351 ,ראיתי שיש לך אפים חדשים .מעניינים מאוד 71 00:12:41,435 --> 00:12:44,980 .אני אדגים לך אותם .קדימה, קאני. קדימה 72 00:12:45,063 --> 00:12:47,107 .אני אביא לך אחד מיד 73 00:12:47,899 --> 00:12:50,694 .הם היו שם, משמאל. -כן, כן 74 00:12:50,777 --> 00:12:52,571 .מדידה אחרונה, כן 75 00:12:52,654 --> 00:12:56,408 אני קורא לתחפשות הזאת ."שיכור ריחני" 76 00:13:03,623 --> 00:13:05,334 .נהדר 77 00:13:06,126 --> 00:13:09,755 אף על פי שאני אומר זאת .בעצמי, זה הישג לא מבוטל 78 00:13:10,255 --> 00:13:15,427 עכשיו תוכל להסתובב בגדה .השמאלית ובמונמרטר בחשאי. -כן 79 00:13:16,428 --> 00:13:19,681 .תרגיל החשאיות הישן 80 00:13:25,646 --> 00:13:31,401 ,זהו זה! זהו זה! אתה יכול .המפקח! -המפקח הראשי 81 00:13:31,485 --> 00:13:35,697 !אתה יכול ללכת, המפקח הראשי !אתה יכול ללכת 82 00:13:36,698 --> 00:13:45,123 !כן! כן! אתה גאון, בולס !אני יכול ללכת 83 00:13:49,628 --> 00:13:56,593 ,תודה לאל על ילדות קטנות 84 00:13:57,928 --> 00:14:03,767 ...הן ממשיכות לקטון מיום ליום 85 00:14:17,739 --> 00:14:23,704 .כן? -משלוח מיוחד .תודה- 86 00:14:27,332 --> 00:14:31,128 .סליחה, אני נמוך קצת .לא חשוב- 87 00:14:41,346 --> 00:14:45,350 .משלוח מיוחד. פציצה ?ציפיתם לזה 88 00:14:46,393 --> 00:14:48,020 !פציצה 89 00:15:06,371 --> 00:15:07,456 ?כן 90 00:15:10,000 --> 00:15:11,084 ?מה 91 00:15:16,923 --> 00:15:19,092 .בסדר ?מה קרה- 92 00:15:21,136 --> 00:15:24,056 ,הפצצה הרסה חצי רחוב .אבל קלוזו חי 93 00:15:25,724 --> 00:15:30,020 ,אני בטוח שהפציצה נועדה לי ?אדוני. -פציצה 94 00:15:30,395 --> 00:15:33,649 ?"מה? -אמרת "פציצה .כן, כן- 95 00:15:34,191 --> 00:15:39,863 למזלי, פרופ' בולס הסתתר ,מאחורי חבילת זפקים מתנפחים 96 00:15:40,405 --> 00:15:44,326 .מה שריכך את עצמת הפיצוץ ?זפקים מתנפחים- 97 00:15:44,409 --> 00:15:47,162 כן, אוסף יום ולנטיין .הקדוש שלו 98 00:15:49,706 --> 00:15:53,210 .מדהים שאתה חי .כן. כן, אדוני- 99 00:15:53,293 --> 00:15:58,131 עליי לעצור את המפוציץ המטורף .הזה לפני שיגרום עוד נזק 100 00:15:58,382 --> 00:16:02,761 ?או, תגרום. -תגרום .גבר בבגדי אישה- 101 00:16:07,516 --> 00:16:10,060 ארבעה מקרי שוד מזוינים .ב-3 שבועות 102 00:16:10,435 --> 00:16:13,730 שניים מהקרבנות הותקפו .ונאבקו עם השודד 103 00:16:13,897 --> 00:16:17,526 שניהם הרגישו שהשודד חזק .מכדי להיות אישה 104 00:16:19,194 --> 00:16:22,739 לפני 3 שנים שלחנו לכלא .אדם בשם קלוד רוסו 105 00:16:23,073 --> 00:16:26,410 רוסו נהג לבצע מקרי שוד .כשהוא מחופש לאישה 106 00:16:26,952 --> 00:16:33,625 טוב, אני חייב ללכת לעצור .את המפוציץ המטורף עכשיו 107 00:16:34,001 --> 00:16:40,340 .ותזכור שזה עלול להיות רוסו .כן, זה עלול להיות רוסו- 108 00:16:40,465 --> 00:16:43,635 .כן, זה מה שאמרתי .כן, אני יודע. כן, אדוני- 109 00:16:43,802 --> 00:16:47,681 ובכן, אדוני, עד שנתראה .שוב והפרשה תיפתר 110 00:16:51,601 --> 00:16:52,978 .להתראות, הרקול 111 00:16:54,771 --> 00:16:56,106 !אש 112 00:17:13,123 --> 00:17:15,417 אתה אולי מעולם לא ראית ,את האנשים האלה 113 00:17:15,584 --> 00:17:17,961 אבל הם עבדו אצלך .בהזדמנויות שונות 114 00:17:18,295 --> 00:17:22,257 ,ומובן מאליו שהם מומחים .הטובים ביותר בצרפת 115 00:17:22,966 --> 00:17:26,345 ואפשר לצפות מהם שיטפלו .בקלוזו? -לא 116 00:17:26,845 --> 00:17:30,807 הם נשכרו כדי להרוג את ?מר צ'ונג. -מי זה מר צ'ונג 117 00:17:32,643 --> 00:17:34,061 .מר צ'ונג 118 00:17:38,023 --> 00:17:40,692 מר צ'ונג קיבל המלצות .מהונג קונג 119 00:17:48,450 --> 00:17:51,495 .רבותיי, מלאו את התחייבותכם 120 00:19:27,883 --> 00:19:31,219 למה אתה לא מחליף את הבגדים .הרטובים? תחטוף דלקת ריאות 121 00:19:31,303 --> 00:19:33,138 .כן, אני יודע, אני יודע 122 00:19:33,263 --> 00:19:34,806 אחליף בגדים ,ברגע שאגיע הביתה 123 00:19:34,890 --> 00:19:37,893 ,אם האידיוט הזה, קייטו .לא יתקוף אותי קודם 124 00:19:37,976 --> 00:19:42,147 ?למה אתה לא אומר לו להפסיק .תאמין לי, זה לא קל- 125 00:19:42,272 --> 00:19:46,401 הוריתי לו להתקיף אותי ,מתי ואיפה שאפשר 126 00:19:46,526 --> 00:19:50,572 ועכשיו זה הפך לעניין של כבוד .אצלו, לגבור עליי 127 00:19:51,281 --> 00:19:55,243 אני מבטיח לך שברגעים אלה ממש מוחו הצהוב החולני 128 00:19:55,369 --> 00:19:57,454 .מתכנן מארב חדש 129 00:20:00,707 --> 00:20:04,336 .לבריאות .כן, אני יודע. אני יודע- 130 00:21:02,644 --> 00:21:03,770 ?קייטו 131 00:21:09,026 --> 00:21:10,235 ?קייטו 132 00:21:14,781 --> 00:21:16,366 !קייטו 133 00:21:27,669 --> 00:21:30,631 .שים לב, המעסיק שלך מדבר 134 00:21:31,965 --> 00:21:37,596 אני מבטל את הוראות התקיפה ?לערב זה! אתה מבין 135 00:21:38,722 --> 00:21:42,768 אני יודע שאמרתי לך לא לגלות רחמים 136 00:21:43,560 --> 00:21:47,898 ,ולתקוף ולא לשמוע לדבריי 137 00:21:50,150 --> 00:21:51,943 ...אבל הערב 138 00:21:56,114 --> 00:22:02,496 אבל הערב !אני פוקד עליך להקשיב 139 00:22:06,041 --> 00:22:09,086 !אסור לך לתקוף, קייטו 140 00:22:17,511 --> 00:22:22,307 שקט שם! -אני מנסה .להציל את חיי, גברתי 141 00:22:30,399 --> 00:22:33,318 ברור שהחזיר הצהוב הקטן .לא מקשיב 142 00:24:30,185 --> 00:24:33,438 זה בניין חשוב מאוד, אנחנו .משקיעים בו הרבה. -כן 143 00:24:33,522 --> 00:24:35,899 ,אני בטוח שעם סיום העבודה תמצאי אותו שקט מאוד 144 00:24:36,066 --> 00:24:37,567 .ונחמד למדי 145 00:25:07,681 --> 00:25:09,725 .ביתו של המפקח הראשי קלוזו 146 00:25:09,891 --> 00:25:11,977 ?קלוזו .רק רגע, בבקשה- 147 00:25:13,061 --> 00:25:14,313 .בשבילך 148 00:25:28,577 --> 00:25:30,495 ?מה קורה פה 149 00:25:31,163 --> 00:25:35,792 .תסלחו לי, גבירותיי ורבותיי .אני מתנצל. סליחה 150 00:25:35,917 --> 00:25:39,463 .זה עדיין בשבילך, המפקח .המפקח הראשי- 151 00:25:39,755 --> 00:25:42,049 .סליחה, אני צריך לדבר בטלפין 152 00:25:48,305 --> 00:25:53,602 הלו? כאן המפקח הראשי .מדבר בטלפין 153 00:25:54,645 --> 00:25:56,563 .תקשיב לי טוב, קלוזו 154 00:25:57,147 --> 00:26:01,568 אם אתה רוצה לתפוס את הקשר הצרפתי, תפגוש אותי הערב ב-11 155 00:26:01,860 --> 00:26:06,865 .ביער בולון, ותבוא לבד 156 00:26:16,792 --> 00:26:19,378 ,זה מובן מאליו .הוא יידע שזו מלכודת 157 00:26:20,671 --> 00:26:25,300 או שזה כה ברור, שהוא יחשוב .שזו לא יכולה להיות מלכודת 158 00:26:25,968 --> 00:26:28,303 ,זה מובן מאליו .זו חייבת להיות מלכודת 159 00:26:28,387 --> 00:26:31,056 זו הסיבה שאף פעם לא תהיה .בלש גדול, קייטו 160 00:26:31,473 --> 00:26:34,267 ,זה כה ברור .שזו לא יכולה להיות מלכודת 161 00:26:34,768 --> 00:26:38,772 .קייטו, לך תחמם את צרעת הכסף 162 00:27:04,489 --> 00:27:09,452 קייטו, אני חושש שהגיע הזמן .לטיפול של הצרעה 163 00:27:09,786 --> 00:27:12,288 ,אז אם לא אכפת לך .אקח את המכונית שלך הערב 164 00:27:33,184 --> 00:27:36,646 ,הוא נוסע במכונית פיג'ו לבנה ...מספר רישוי 165 00:27:57,333 --> 00:28:02,964 אולי אתה נוסע לפונטנבלו !במקרה? -אני... -נהדר 166 00:28:05,633 --> 00:28:07,427 .איזה מזל יש לי 167 00:28:07,510 --> 00:28:09,387 .אתה פשוט מתוק 168 00:28:12,891 --> 00:28:17,604 ?ירוק. -כן .הרמזור- 169 00:28:27,614 --> 00:28:29,407 ,את יודעת, באופן כללי 170 00:28:29,699 --> 00:28:33,703 מסוכן לבחורה יפה כמוך .לתפוס טרמפים בלילה 171 00:28:34,287 --> 00:28:37,457 .אני יודעת ,זה בגלל שבאופן כללי 172 00:28:37,540 --> 00:28:41,920 בחורות יפות כמוני .לא נושאות אקדחים. -כן, כן 173 00:28:48,134 --> 00:28:53,139 ?את אומרת שיש לך אקדח .כן- 174 00:28:53,223 --> 00:28:57,143 .הוא פה איפשהו, אני בטוחה .הוא לא גדול מאוד 175 00:28:57,227 --> 00:29:01,648 .תיזהרי, את עלולה לירות .רק אם לא תישמע לדבריי- 176 00:29:03,858 --> 00:29:09,572 .תשמעי, העלמה... -רוסו .רוסו? -אבל תקרא לי קלוד- 177 00:29:13,493 --> 00:29:16,371 ?קלוד .תעצור בצד- 178 00:29:16,746 --> 00:29:21,418 ?תרגיל ה"תעצור בצד" הישן, מה .כן- 179 00:29:21,501 --> 00:29:25,797 ואז נראה מה תעשה עם תרגיל .ה"תתפשט" הישן 180 00:29:55,452 --> 00:29:59,956 ,ואם אתה לא רוצה לקפוא למוות !כדאי שתלבש את השמלה. -לא 181 00:30:00,123 --> 00:30:03,376 .איך שאתה רוצה "אבל זו שמלה של "דיור 182 00:30:03,460 --> 00:30:05,754 .ויש לך רגליים מהממות 183 00:30:47,045 --> 00:30:48,004 .כן 184 00:30:52,008 --> 00:30:53,510 .טוב. תודה 185 00:30:53,760 --> 00:30:57,097 ?למה שלא תנתק את זה וזהו .אין צורך, יקירתי- 186 00:30:57,180 --> 00:31:00,308 המפקח הגדול קלוזו .לא יטריד אותנו יותר 187 00:31:08,525 --> 00:31:13,488 .שלום, בחורים .אני שמח כל כך לראות אתכם 188 00:31:14,114 --> 00:31:16,783 .ואנחנו ממש שמחים לראות אותך 189 00:31:19,160 --> 00:31:23,456 רק רגע! רק רגע! אתם מכירים !אותי, אני המפקח הראשי קלוזו 190 00:31:23,540 --> 00:31:25,583 .ואני השוטר ברדו ?ברדו- 191 00:31:25,667 --> 00:31:29,504 אבל אתה יכול לקרוא לי ,בריז'יט. -תקשיב, בריז'יט 192 00:31:29,587 --> 00:31:34,175 הטעות שלך מובנת. שהרגליים .שלי לא יטעו אותך. אני גבר 193 00:31:38,263 --> 00:31:41,850 .דגל הארמון מורד לחצי התורן 194 00:31:43,268 --> 00:31:46,938 הנשיא הכריז .על יום אבל לאומי 195 00:31:47,981 --> 00:31:53,361 לפני שעות ספורות בלבד עמד ,פה הבלש הגדול בכבודו ובעצמו 196 00:31:53,695 --> 00:31:58,074 וקיבל צל"ש מהנשיא .על שירות מצטיין לארצו 197 00:31:59,784 --> 00:32:02,203 ,על פי דוח המנתח שלאחר המוות 198 00:32:02,287 --> 00:32:08,877 המפקח הראשי קלוזו כנראה מת לפני שמכוניתו נתקעה בעמוד 199 00:32:09,044 --> 00:32:11,171 .ועלתה בלהבות 200 00:32:15,300 --> 00:32:17,844 .הנשיא התקשר אליי ב-6 בבוקר 201 00:32:18,762 --> 00:32:21,890 ‏12 ארצות הציעו את שירותיהם ,של הבלשים הטובים ביותר 202 00:32:22,557 --> 00:32:27,479 אבל הנשיא הבהיר שצרפתי צריך ,לפתור את המקרה, ומהר 203 00:32:27,896 --> 00:32:30,023 או שכולנו נצטרך .להגיש את התפטרותנו 204 00:32:30,106 --> 00:32:35,362 דיברתי עם ד"ר לפרון והוא .הבטיח לי שדרייפוס בריא לגמרי 205 00:32:36,780 --> 00:32:40,533 .זה מדהים ,ראיתי כל מיני מטורפים כבר 206 00:32:41,159 --> 00:32:44,746 אבל כולם היו סתמיים בהשוואה !לדרייפוס. הוא היה כמו חיה 207 00:32:44,829 --> 00:32:47,791 ?הוא נשך אותך, נכון !כן- 208 00:32:48,500 --> 00:32:52,754 ברגל. הייתי צריך לקבל זריקה .נגד כלבת, ליתר ביטחון 209 00:32:52,837 --> 00:32:55,507 הרופא נשבע .שהוא החלים לגמרי 210 00:32:55,590 --> 00:33:00,428 הוא אמר שב-12 השעות האחרונות .הפך דרייפוס לאדם חדש 211 00:33:00,512 --> 00:33:02,514 ,תודה לאל .כי אנחנו זקוקים לו 212 00:33:02,639 --> 00:33:06,184 אם יש מישהו שמכיר את קלוזו ,ואת מי שאולי רצח אותו 213 00:33:06,434 --> 00:33:09,771 ,הרי שזה המפקח הראשי לשעבר .צ'רלס דרייפוס 214 00:33:10,855 --> 00:33:15,443 ?נכון שזה נהדר, דוקטור ,אני חוזר לדרגתי הקודמת 215 00:33:15,652 --> 00:33:17,737 בלי ששכרי יירד .ובלי שהפסדתי הטבות 216 00:33:17,821 --> 00:33:21,533 כן, אפשר לקרוא לזה .לידה נפשית מחדש 217 00:33:21,616 --> 00:33:24,577 .אני חייב לך .אהיה אסיר תודה לנצח 218 00:33:24,661 --> 00:33:26,871 .אני רק עזרתי ,אני הובלתי 219 00:33:26,996 --> 00:33:30,709 ,אבל בשורה התחתונה .הניצחון היה שלך, צ'רלס 220 00:33:30,792 --> 00:33:32,293 .הניצחון שלנו, פול 221 00:33:32,919 --> 00:33:35,296 .אבל רק על חשבון מישהו אחר 222 00:33:35,380 --> 00:33:38,007 .מה? אתה מתכוון לקלוזו 223 00:33:38,091 --> 00:33:42,554 אפשר לומר שהוא מת .בשביל שאתה תחיה 224 00:33:42,762 --> 00:33:44,806 .הייתי רוצה להרגיש צער 225 00:33:44,889 --> 00:33:47,559 ?אתה לא מרגיש אשמה .בכלל לא- 226 00:33:48,518 --> 00:33:50,895 ,האמת היא ,שכששמעתי שהוא מת 227 00:33:51,730 --> 00:33:57,777 היו כמה רגעים שחשבתי .שאני ברגע של חסד 228 00:33:58,987 --> 00:34:03,033 זה לא בסדר? -זה לא עניין .של בסדר או לא בסדר 229 00:34:03,199 --> 00:34:05,326 .תראה, אני שנאתי אותו 230 00:34:05,410 --> 00:34:08,663 ,הוא ממש הוציא אותי מדעתי .כפי שאתה יודע 231 00:34:08,872 --> 00:34:14,627 ,האין זה טבעי שאחוש שמחה ,אפילו אושר, מכך שהוא מת 232 00:34:14,711 --> 00:34:19,090 ?שהוא לא מפריע ושהלך לנצח ,טבעי, כן- 233 00:34:19,174 --> 00:34:22,385 אבל יש סכנה שתחושות כאלה .יביאו לרגשי אשם 234 00:34:22,510 --> 00:34:26,765 .קלוזו יכול לשוב ולרדוף אותך .אין בי רגשי אשם- 235 00:34:27,057 --> 00:34:29,100 .לא כרגע .לעולם לא- 236 00:34:29,184 --> 00:34:32,812 .קלוזו איננו ואני חופשי, לנצח 237 00:34:33,104 --> 00:34:36,358 .עכשיו, קח סיגר .תודה, צ'רלס- 238 00:34:37,025 --> 00:34:39,486 עשיתי את כל הסידורים לשחרורך 239 00:34:39,569 --> 00:34:42,447 והמשטרה שולחת ניידת .לאסוף אותך בחמש וחצי 240 00:34:42,739 --> 00:34:45,450 תזכור שאתה על-תנאי .למשך שנה 241 00:34:45,533 --> 00:34:48,620 ,אם יש לך בעיות כלשהן .תתקשר אליי מיד 242 00:34:49,287 --> 00:34:50,497 .תודה, פול 243 00:34:57,212 --> 00:34:59,839 ,תקשיב לי, שוטר .אתה עושה טעות רצינית 244 00:35:00,173 --> 00:35:04,677 אם לא תשחרר אותי מיד, אני ,אדאג שתועבר למרטיניק מיד 245 00:35:04,803 --> 00:35:08,181 שם תבלה את הקריירה שלך בכתיבת דוחות חנייה 246 00:35:08,306 --> 00:35:09,974 .ובבדיקת מדחנים 247 00:35:10,058 --> 00:35:13,770 ,האדם שנהרג במכונית ההיא !שלי, של קייטו, לא היה אני 248 00:35:13,853 --> 00:35:16,564 !הוא לבש את בגדיי, כן !אלה הבגדים שלו 249 00:35:16,690 --> 00:35:18,983 אני הוא המפקח הראשי !ז'אק קלוזו 250 00:35:19,317 --> 00:35:22,070 ?מר או גברת !טיפש שכמוך- 251 00:35:22,278 --> 00:35:24,614 ,הנשיא בכבודו ובעצמו ,כשנתן לי צל"ש, אמר 252 00:35:24,698 --> 00:35:27,659 ".קלוזו, אתה אדם אמיץ" 253 00:35:27,742 --> 00:35:30,286 והוא כינה אותי .הבלש האמיץ בצרפת כולה 254 00:35:30,412 --> 00:35:33,039 !רמאי! מתחזה 255 00:35:33,748 --> 00:35:37,460 .טוב, תירגע, מר פוארו ?פוארו- 256 00:35:37,669 --> 00:35:42,424 כן, כן, אבל אתה יכול .לקרוא לי הרקול 257 00:35:43,049 --> 00:35:48,138 ואני הבלש הגדול ביותר .בצרפת, ובעולם כולו 258 00:35:55,228 --> 00:35:57,105 .האדם הזה מטורף ללא ספק 259 00:35:57,355 --> 00:36:01,693 אנחנו לא משתמשים במילה הזאת ?כאן. -אז במה אתם משתמשים 260 00:36:01,776 --> 00:36:06,531 ,באמת... -אז הוא ממש באמת .אני חייב לומר. -צו בית משפט 261 00:36:07,741 --> 00:36:10,368 אני זקוק לחתימתך .על מסמך ההעברה 262 00:36:15,665 --> 00:36:18,460 .‏90 יום חובה 263 00:36:20,378 --> 00:36:22,255 .בדיקה פסיכיאטרית 264 00:37:01,961 --> 00:37:03,421 !קוקו 265 00:37:05,590 --> 00:37:07,550 .מכוניתך מחכה בכניסה, המפקח 266 00:37:16,351 --> 00:37:18,103 .להתראות, המפקח הראשי דרייפוס 267 00:37:29,781 --> 00:37:33,660 ערב טוב, המפקח הראשי .דרייפוס. -ערב טוב, פרנסואה 268 00:37:38,957 --> 00:37:41,459 ,טוב לראותך חוזר לעבודה .המפקח הראשי 269 00:37:42,377 --> 00:37:47,465 אתה תהיה אחראי באופן אישי .על החקירה בעניין קלוזו? -כן 270 00:37:47,590 --> 00:37:49,175 .אתה בטח מרגיש קרוע 271 00:37:49,300 --> 00:37:53,847 מצד אחד, מחובתך לשלוח את ,האשמים לגיליוטינה על רצח 272 00:37:54,431 --> 00:37:56,015 ...ומצד שני 273 00:37:57,684 --> 00:37:59,978 אני בטוח שאתה מעדיף ?לברך אותם, מה 274 00:38:01,604 --> 00:38:04,190 תתאר לעצמך לוויה ממלכתית .לאידיוט ההוא 275 00:38:04,357 --> 00:38:07,736 הנשיא, נציגים .מכל העולם יגיעו 276 00:38:07,819 --> 00:38:12,449 יש שמועה שאפילו האפיפיור ?יגיע. -האפיפייר 277 00:38:14,909 --> 00:38:19,289 ?אפיפייר? -מה ."אמרת "אפיפייר- 278 00:38:19,581 --> 00:38:22,959 ?אתה מצונן .כן, כן, כן. מצונן- 279 00:38:23,168 --> 00:38:25,545 .יש לי התקררות בחזה 280 00:38:26,337 --> 00:38:30,759 אתה נשמע נורא. אתה רוצה .שאשלח לך רופא? -לא, לא 281 00:38:31,051 --> 00:38:33,011 זה הרבה יותר טוב .ממה שזה נשמע 282 00:38:33,094 --> 00:38:38,767 ,אני רוצה ישר לביתו של קלוזו .להתחיל לחפש רמזים 283 00:38:39,476 --> 00:38:40,643 .כן, אדוני 284 00:39:07,962 --> 00:39:11,341 ?זה בית קלוזו .כן- 285 00:39:18,223 --> 00:39:25,313 זה גם ביתו של משרתו .של קלוזו, קייטו פונג? -כן 286 00:39:26,731 --> 00:39:32,028 אז תעשה לי טובה ותאמר לו ?שאני רוצה לדבר איתו, בסדר 287 00:39:32,654 --> 00:39:37,492 ומי עליי לומר שרוצה לדבר ?עם מר פונג 288 00:39:38,785 --> 00:39:43,665 .תגיד לו שזה חבר ותיק .יש לו הרבה חברים ותיקים- 289 00:39:43,873 --> 00:39:51,673 תקשיב! תגיד לו .שזה המפקח הראשי... קלוזו 290 00:39:52,340 --> 00:39:56,052 ?למה לא אמרת מהתחלה .תיכנס, בבקשה 291 00:40:07,188 --> 00:40:11,443 .ערב טוב וברכותיי ?מה- 292 00:40:11,651 --> 00:40:17,490 אתה הלבן הראשון וזה נותן לך .‏10 אחוז הנחה, עד חצות 293 00:40:17,574 --> 00:40:20,702 ,מי את? -גב' וו .אבל אתה יכול לקרוא לי מאדאם 294 00:40:24,039 --> 00:40:28,293 .כן? -המפקח קלוזו .תיכנס, בבקשה- 295 00:40:29,335 --> 00:40:32,464 .מאדאם. -ברוך הבא .ערב טוב- 296 00:40:32,547 --> 00:40:35,467 .אנא, תרגיש כמו בבית 297 00:40:36,885 --> 00:40:39,220 האיש הזה קרא לעצמו .המפקח קלוזו 298 00:40:39,596 --> 00:40:41,389 ,זה היה רעיון של מר פונג 299 00:40:41,473 --> 00:40:45,560 אבל אני חושבת שאנחנו צריכים ?ססמה טובה יותר. -ססמה 300 00:40:53,568 --> 00:40:56,988 מאדאם, אני דורש לדעת !מה קורה פה 301 00:40:57,197 --> 00:41:00,533 ,כל מה שלבך יחפוץ .פחות או יותר 302 00:41:00,617 --> 00:41:05,205 אבל תחילה, תרגיש בנוח. תן ,לבנסון את הכובע והמעיל שלך 303 00:41:05,455 --> 00:41:08,666 תשתה משהו ,ותכיר את הבנות 304 00:41:09,125 --> 00:41:15,799 ואז, כשיתחשק לך, תוכל לבחור .ממגוון רחב של הצעות מרגשות 305 00:41:19,302 --> 00:41:22,263 אבל אני רואה .שכבר יש לך העדפה 306 00:41:32,941 --> 00:41:36,945 ,תרשה לי להכיר לך את טניה .אוכלת הלוטוס 307 00:41:38,446 --> 00:41:40,240 ?מה עוד היא עושה 308 00:41:46,705 --> 00:41:49,332 ,אני מזהיר אותך ,טניה אוכלת הקקטוס 309 00:41:49,582 --> 00:41:53,503 אני נגד הזכויות .לשחרור האישה 310 00:41:54,254 --> 00:41:58,675 הגבר הוא האדון .והאישה מקומה בבית 311 00:42:00,844 --> 00:42:03,972 .ועוד עגול עיניים אוכל אותה 312 00:42:15,942 --> 00:42:20,071 !קייטו! קייטו 313 00:42:26,244 --> 00:42:29,956 תוריד ממני את הידיים, טיפש !אוריינטלי שכמוך! אתה עצור 314 00:42:30,290 --> 00:42:33,585 כל מה שתאמר יירשם !וישמש כראיה נגדך 315 00:42:33,793 --> 00:42:36,004 ?עצור ,זכותך לשמור על שתיקה- 316 00:42:36,254 --> 00:42:40,675 אבל אני אומר לך שאני לא .טרנסוויסטיט שאתה פוגש כל יום 317 00:42:40,842 --> 00:42:43,887 ?אל תוסיף! -מה ?מה פתאום לעצור אותנו- 318 00:42:44,012 --> 00:42:46,723 ?הוא סתם צחק. נכון, בוס ?בוס- 319 00:42:46,806 --> 00:42:50,060 .פעם עבדתי אצלו ?הוא היה שוטר. -שוטר 320 00:42:50,477 --> 00:42:52,312 .תגיד להם שהתלוצצת, בוס 321 00:42:54,439 --> 00:42:59,361 .כן. הוא צודק .סתם התלוצצתי 322 00:43:00,195 --> 00:43:04,115 אני שם יד על הלב ,ומקווה לפגוש אותך שוב 323 00:43:05,200 --> 00:43:09,245 .ואת, מאדאם, גם אותך 324 00:43:09,662 --> 00:43:11,998 .אתם צריכים להתבייש 325 00:43:12,374 --> 00:43:17,962 !ואתה! אני רוצה לדבר איתך !קייטו, בוא הנה! תקשיב לי 326 00:43:18,505 --> 00:43:21,091 !בבקשה, בוס, חשבתי שמת 327 00:43:21,174 --> 00:43:27,764 אז לזכרי אתה פותח פה !ביח"ר סיני לזנונים 328 00:43:28,014 --> 00:43:30,183 .הייתי חייב להעסיק את עצמי 329 00:43:30,433 --> 00:43:35,146 ובמקום קלאסי כזה אפשר .להרוויח 3,000 4,000 בשנה 330 00:43:38,233 --> 00:43:40,610 ?נטו .לא, ברוטו- 331 00:43:40,694 --> 00:43:44,322 אבל גם ככה, מי שחכם יכול להרוויח כמה מאות בשנה 332 00:43:44,406 --> 00:43:46,700 וזה לא בדיוק .משהו שאפשר לזלזל בו 333 00:43:46,908 --> 00:43:54,165 לא. וב-10 שנים על אי השדים ,גם אי אפשר לזלזל 334 00:43:54,290 --> 00:43:56,668 ידידי הסרסור הצהוב .רודף הבצע 335 00:43:57,877 --> 00:44:02,507 ,ממילא אני צריך לסגור .עכשיו כשאתה חי. -כן, כן 336 00:44:02,757 --> 00:44:06,177 בדרך כלל זה בדיוק ,מה שהיית צריך לעשות 337 00:44:07,387 --> 00:44:09,556 אבל אלה אינם .ימים נורמליים, קייטו 338 00:44:11,141 --> 00:44:14,436 .מישהו ניסה להרוג אותי .זה נורמלי- 339 00:44:14,769 --> 00:44:17,355 אבל הפעם, אותו מישהו .חושב שהוא הצליח 340 00:44:18,356 --> 00:44:22,277 מלבד שנינו, העולם כולו .מאמין שאני מת 341 00:44:22,777 --> 00:44:26,865 ,ובמקרה הזה .למוות יש יתרונות 342 00:44:29,367 --> 00:44:31,453 ,איש לא יידע שזה אני 343 00:44:31,828 --> 00:44:36,624 כשאחלוף במסדרונות .העולם שמתחת כצל 344 00:44:39,169 --> 00:44:41,921 .ערב טוב, המפקח !צ'רלס- 345 00:44:43,965 --> 00:44:45,050 ...אני 346 00:44:46,885 --> 00:44:51,181 ,תודה. צר לי על האיחור אבל בוודאי שמעת 347 00:44:51,723 --> 00:44:55,310 .איזה מטורף הסתתר לי בארון .כן, רוסו- 348 00:44:56,353 --> 00:44:58,730 .רוסו? רוסו 349 00:45:00,940 --> 00:45:05,779 ?אתה זוכר. -למה שלא אזכור .זה היה רק לפני 3 שנים 350 00:45:05,862 --> 00:45:10,241 ,כמובן, קלוד רוסו .המוכר גם כקלודין רוסו 351 00:45:10,325 --> 00:45:12,243 .שוד מזוין בלבוש אישה 352 00:45:12,869 --> 00:45:17,332 אבל הוא קיבל 5 שנים. -הוא .שוחרר בערבות לפני 3 חודשים 353 00:45:18,249 --> 00:45:21,669 .אז זה יכול היה להיות רוסו .הוא חכם 354 00:45:22,796 --> 00:45:25,215 חכם מספיק בשביל ?לרמות את פרנסואה 355 00:45:26,424 --> 00:45:28,051 אני מחבב את פרנסואה, אבל 356 00:45:28,510 --> 00:45:34,724 בשביל לרמות אותו לא צריך .להיות חכם גדול, בוא נאמר 357 00:45:38,436 --> 00:45:41,481 תמיד חשבתי שהוא שוטר .טוב למדי 358 00:45:41,815 --> 00:45:46,152 כשהוא היה עוזר שלי, הוא היה ,שוטר מצוין עם עתיד ורוד 359 00:45:46,778 --> 00:45:50,198 .אבל אז הוא הועבר לקלוזו .באמת, צ'רלס- 360 00:45:50,365 --> 00:45:53,118 .כל זה שייך לעבר .כן, כמובן- 361 00:45:54,285 --> 00:45:59,958 מחר בבוקר, כשיקברו אותו ,ויערמו עליו אדמה 362 00:46:00,583 --> 00:46:02,669 .אז אהיה חופשי באמת 363 00:46:03,628 --> 00:46:06,756 ואם הוא לא מצא דרך ,לחזור מהמתים 364 00:46:07,716 --> 00:46:11,678 שום דבר שמישהו יאמר או יעשה .בקשר אליו כבר לא ישנה 365 00:46:12,345 --> 00:46:14,973 ?שנעבוד קצת .זה מזכיר לי- 366 00:46:18,226 --> 00:46:21,980 מה זה? -המפקד חושב .שמן הראוי שאתה תספיד 367 00:46:22,814 --> 00:46:26,317 .מה? -תישא דברים !?אני- 368 00:46:26,401 --> 00:46:30,030 .אתה הכרת אותו מקרוב !שנאתי אותו מקרוב- 369 00:46:30,113 --> 00:46:33,867 אבל אתה המומחה .שיתפוס את רוצחיו 370 00:46:34,075 --> 00:46:37,746 אני המומחה שישמח לנשק ?את רוצחיו. אתה לא מבין 371 00:46:37,829 --> 00:46:40,999 באמת... אנשי יחסי הציבור .אהבו את הסיפור הזה 372 00:46:42,208 --> 00:46:46,629 !זה חטא! אני לא מוכן !פוליטיקה. -לא- 373 00:46:47,005 --> 00:46:50,800 אני קתולי טוב. -כך גם אשתו !של המפקד. -לא אכפת לי 374 00:46:51,259 --> 00:46:55,513 ?איך היא קשורה לזה .היא כתבה את הנאום- 375 00:46:57,015 --> 00:46:58,600 ,גבירותיי ורבותיי 376 00:47:00,060 --> 00:47:01,770 ,אורחים נכבדים 377 00:47:02,645 --> 00:47:04,105 .חברים יקרים 378 00:47:05,774 --> 00:47:12,030 ...התכנסנו כאן כדי להיפרד מ 379 00:47:14,991 --> 00:47:16,743 .מאדם גדול 380 00:47:22,540 --> 00:47:28,588 ,הוא היה לא רק שוטר לדוגמה ,בלש מבריק 381 00:47:31,341 --> 00:47:35,261 שהיה מכובד ומוערץ על ידי עמיתיו השוטרים 382 00:47:35,929 --> 00:47:40,058 ועל ידי כל מי ...שהיה לו המזל 383 00:47:43,395 --> 00:47:45,063 ,להכירו 384 00:47:46,731 --> 00:47:52,821 ,הוא היה מעל לכול .אדם צנוע 385 00:48:10,213 --> 00:48:13,758 לא נדע עוד אנשים מסוגו 386 00:48:14,718 --> 00:48:20,682 והאבדן שלנו הוא לבטח .הרווח של גן עדן 387 00:48:32,360 --> 00:48:34,237 !הצג 'שק 388 00:48:35,321 --> 00:48:36,489 !אש 389 00:48:43,788 --> 00:48:44,873 !אש 390 00:48:49,544 --> 00:48:50,587 !אש 391 00:48:52,797 --> 00:48:55,508 .תיפטר מהאישה הזאת .נדבר על זה אחר כך- 392 00:48:55,592 --> 00:49:00,221 .תענה לי עכשיו או שנתגרש .אני מזהיר אותך, תרז- 393 00:49:00,347 --> 00:49:02,223 ?מה תעשה, תהרוג אותי 394 00:49:32,962 --> 00:49:34,047 ,רבותיי 395 00:49:36,383 --> 00:49:38,676 בוודאי תשמחו לדעת שידידנו בניו יורק 396 00:49:38,802 --> 00:49:41,513 .התרשם מאוד מההדגמה שלנו 397 00:49:42,514 --> 00:49:43,848 .זה היה רעיון טוב, גי 398 00:49:44,557 --> 00:49:46,726 .עסקת גאנט שוב בפעולה 399 00:49:47,310 --> 00:49:50,313 אותו תאריך משלוח? -אלא אם .קורה משהו שאני לא יודע 400 00:49:50,438 --> 00:49:53,525 דיברתי עם הונג קונג. הם .אומרים שה"גאנט" עומדת בזמנים 401 00:49:55,026 --> 00:49:57,904 ,יפה. פירוש הדבר, רבותיי שבזמן הזה בעוד שבוע 402 00:49:57,987 --> 00:50:00,990 נוכל לחלק לעצמנו ,סכום כסף נאה 403 00:50:01,533 --> 00:50:06,621 ונודיע לעמיתינו הבינלאומיים .שהקשר הצרפתי שב לפעולה 404 00:50:07,497 --> 00:50:09,040 בינתיים, אני אהיה בחווה 405 00:50:09,124 --> 00:50:12,585 ,ואני לא רוצה שיטרידו אותי .מלבד במקרי חירום 406 00:50:13,461 --> 00:50:14,838 .הישיבה הסתיימה 407 00:50:22,387 --> 00:50:26,182 ?גי, תישאר פה, בסדר .אולי אזדקק לך 408 00:50:30,562 --> 00:50:32,772 ,העלמה לה-גרי .תיכנסי רגע, בבקשה 409 00:50:46,369 --> 00:50:50,665 ?מה קרה לך .עלינו להפסיק להיפגש- 410 00:50:51,666 --> 00:50:55,545 .אשתך? -כן .המכשפה- 411 00:50:55,920 --> 00:51:00,884 ?טוב, לכמה זמן הפעם ?חוששני שהפעם לתמיד. -לתמיד- 412 00:51:03,386 --> 00:51:05,847 .לתמיד? -כן ?לתמיד- 413 00:51:05,930 --> 00:51:09,559 ?היא נתנה לי אולטימטום. -מה !אתה מתנהג כאילו אתה חייב 414 00:51:09,642 --> 00:51:11,978 אני חייב. -לא, אתה יכול !לזרוק אותה. -לזרוק? -כן 415 00:51:12,062 --> 00:51:14,439 !את אשתי? -את אשתך ...תזרוק אותה! -אני לא יכול 416 00:51:14,522 --> 00:51:17,025 למה לא? -יש לה מספיק ראיות ,בשביל להרוס אותי 417 00:51:17,108 --> 00:51:21,363 ואם תקרה לה תאונה, עורך דינה .יעביר את החומר לרשויות 418 00:51:21,446 --> 00:51:24,407 ?אז תיפטר מהרשויות. -מה ?כן! -מה את חושבת שאני- 419 00:51:24,491 --> 00:51:27,369 !אז תיפטר מעורך הדין .מעורך הדין? -כן, מעורך הדין- 420 00:51:27,577 --> 00:51:30,038 .השערורייה גדולה מדי !אני כבר אתן לך שערורייה- 421 00:51:30,121 --> 00:51:33,291 לא, רגע... חכי... רגע. הרי .את יודעת שאני לא אוהב אותה 422 00:51:33,375 --> 00:51:35,126 אני רק צריך אותה .בשביל הכבוד 423 00:51:36,169 --> 00:51:42,092 לתמיד? -כן! -אז 6 שנים יחד ?פשוט נעלמות? מסתיימות 424 00:51:42,467 --> 00:51:46,388 .חוששני שכן. צר לי .זה פשוט נהדר. פשוט נהדר- 425 00:51:46,471 --> 00:51:48,848 וברור שלא תוכלי להמשיך להיות .מזכירתי עכשיו. -ברור 426 00:51:49,516 --> 00:51:52,394 אבל הפקדתי סכום כסף נאה .בחשבון הבנק שלך 427 00:51:52,477 --> 00:51:54,771 אתה יכול... פיליפ, אני לא ?רוצה את כספך! -אז מה תרצי 428 00:51:54,896 --> 00:51:56,189 .אני לא יודעת מה אני רוצה 429 00:51:59,317 --> 00:52:00,777 .אבל אני אחשוב על משהו 430 00:52:15,667 --> 00:52:19,003 ?יוצאת מוקדם, העלמה לה-גרי .מאוחר יותר ממה שאתה חושב- 431 00:52:28,430 --> 00:52:29,973 ?אתה רוצה שאעשה משהו 432 00:52:32,350 --> 00:52:34,769 רק אם היא תחליט .להיות לא דיסקרטית 433 00:52:35,311 --> 00:52:38,106 אם תיאלץ, רק תדאג .שזה ייראה כמו תאונה 434 00:52:45,530 --> 00:52:53,913 !אהוי! שלום לכם שם !שלום לכם שם, בערפיל 435 00:53:05,925 --> 00:53:10,805 .לא לדאוג... בבקשה, כלב זה רק כלב ים זקן ומלוח 436 00:53:10,930 --> 00:53:13,683 .שהגיע מהים המלוח 437 00:53:17,228 --> 00:53:19,397 .צריך לנפח את התוכי 438 00:53:22,776 --> 00:53:25,153 .ציפור שובבה מפחדת מהערפיל 439 00:53:35,497 --> 00:53:36,873 .רגל חזיר 440 00:53:44,714 --> 00:53:48,635 .שלום, המפקח .המפקח הראשי- 441 00:53:51,262 --> 00:53:55,100 .אני אשאר סמוי .אסור שאיש יחשוד בדבר 442 00:53:55,975 --> 00:53:59,229 !שמור על המבצר, סוון 443 00:54:03,858 --> 00:54:09,114 ?מה יש לך שיעניין אותי 444 00:54:10,240 --> 00:54:13,451 משהו גדול קורה ."ב"לה קלאב פוט 445 00:54:13,868 --> 00:54:16,496 .לה קלאב פוט". מדהים" 446 00:54:16,705 --> 00:54:21,376 ...תשאיר את הציפור שלך מלאה 447 00:54:21,710 --> 00:54:25,672 תפתח עיניים ואוזניים .ותישאר בקשר כל הזמן 448 00:54:26,005 --> 00:54:30,218 אני אסיר תודה .על המידע החשוב הזה 449 00:54:32,345 --> 00:54:34,556 !היא יוצאת לדרך 450 00:54:36,141 --> 00:54:39,936 ושוב, אני מודה לך .על המידע 451 00:54:40,228 --> 00:54:43,314 ואם אוכל להחזיר לך טובה ...אי פעם 452 00:54:44,315 --> 00:54:47,193 ,אם אתה כבר מזכיר את זה ...המפקח הראשי 453 00:54:51,322 --> 00:54:55,535 .קורא את הקו בכף היד ...כמה חשוך 454 00:55:11,426 --> 00:55:17,766 ,‏16 תיבות על חזהו של המת ,הו הו הו ובקבוק של תיבה 455 00:55:17,932 --> 00:55:21,394 שתו על השולחנות ...וקצת רום 456 00:55:27,233 --> 00:55:33,948 !עשו את זה עוד! כן !תנו לי עוד! יפה 457 00:55:35,825 --> 00:55:38,828 !קדימה, תרקדו! יום שישי 458 00:55:54,803 --> 00:55:56,179 .היא נכנסת עכשיו 459 00:56:01,226 --> 00:56:05,438 ,ערב טוב, ויק. -מה שלומך .סימון? -מר טולדו, מר ונקובר 460 00:56:09,359 --> 00:56:11,194 ויק, תושיב אותנו .בשולחן הרגיל שלי 461 00:56:11,277 --> 00:56:14,572 אולי משהו קרוב יותר .לרחבת הריקודים? -לא, תודה 462 00:56:14,656 --> 00:56:16,533 אני רוצה את השולחן .הרגיל שלי 463 00:56:22,997 --> 00:56:24,416 ?משהו קרה 464 00:56:24,499 --> 00:56:27,127 ,זה השולחן של מר דובייה ?לא, מותק 465 00:56:27,252 --> 00:56:29,045 .למען האמת, לא, מותק 466 00:56:29,129 --> 00:56:32,048 ,אבל אם אתה חושש ממר דובייה .אולי תתקשר אליו 467 00:56:32,382 --> 00:56:34,551 אני לא רוצה לסבך אותך .בצרות עם הבוס שלך 468 00:56:34,634 --> 00:56:36,219 .הוא לא הבוס שלי ?לא- 469 00:56:36,302 --> 00:56:38,513 אז למה אתה משלם לו ?כל כך הרבה כסף כל חודש 470 00:56:38,638 --> 00:56:42,308 .זה לא לעניין, מותק .זה עוד כלום. בוא, חומד- 471 00:56:52,193 --> 00:56:56,573 ,איך ניכנס? -בשביל לבלוט ,עלינו להיכנס מאחור 472 00:56:56,656 --> 00:56:59,367 ,בתחפושת, כמו שאמרתי לך .טיפש שכמוך 473 00:58:03,282 --> 00:58:05,951 .תעלה הנה, תעלה הנה 474 00:58:07,369 --> 00:58:10,205 .זו מאפייה .אני יודע, אני יודע- 475 00:58:10,664 --> 00:58:13,750 .בוא. לפחות אתה כבר לא צהוב 476 00:58:14,584 --> 00:58:17,087 הפעם אני אעמוד .על הכתפיים שלך 477 00:58:17,212 --> 00:58:24,177 במה זה יעזור? -כי אני גבוה .יותר ממך, טיפש. -כן. -תזדרז 478 00:58:28,640 --> 00:58:30,142 .תזרוק את זה 479 00:59:13,810 --> 00:59:15,520 .אני לא מגיע 480 00:59:16,355 --> 00:59:18,815 .תצטרך למצוא משהו לעמוד עליו 481 00:59:34,623 --> 00:59:40,170 !כן! בסדר !אני רוצה לראות אתכם 482 00:59:49,888 --> 00:59:51,223 !תניח לי 483 00:59:53,684 --> 00:59:56,061 ?אתה מגיע .כן- 484 00:59:59,356 --> 01:00:00,649 !לעזאזל 485 01:00:13,328 --> 01:00:15,998 .היי. -כן .אתה בסדר? -לא- 486 01:00:16,081 --> 01:00:18,333 .אתה יודע מה, אתה גדול ?מה- 487 01:00:18,417 --> 01:00:22,587 !אתה גדול! הצלת את חיי ?בוא איתי עכשיו. -לאן 488 01:00:22,671 --> 01:00:26,216 לכאן. אני רוצה להציל .את חייך. קדימה. -אלוהים 489 01:00:41,273 --> 01:00:42,941 ,כדאי שתבוא איתי .לפני שהרוצחים יראו אותנו 490 01:00:43,025 --> 01:00:45,777 .אילו רוצחים? -הרוצחים .אספר לך בדירה 491 01:00:45,861 --> 01:00:47,571 ?איזו דירה .הדירה שלי- 492 01:01:07,049 --> 01:01:10,719 !אלי .גם אלי- 493 01:01:11,428 --> 01:01:13,221 .אני רטובה עד לשד עצמותיי 494 01:01:13,555 --> 01:01:17,809 כן, כן. גם אני .קיבלתי רטיבות 495 01:01:23,398 --> 01:01:27,110 מוטב שתוריד את הבגדים לפני .שתמות מדלקת ריאות. -כן 496 01:01:27,569 --> 01:01:30,489 ?אבל מה אעשה עם המעיל ...שלא אהרוס לך את ה 497 01:01:30,614 --> 01:01:32,240 .תניח אותו איפשהו 498 01:01:32,324 --> 01:01:34,952 .תניח אותו על הרצפה .זה בסדר. -זהו 499 01:01:40,540 --> 01:01:43,043 .קח לך. -אני רועד .אני אחליף בגדים. -כן- 500 01:01:43,126 --> 01:01:45,170 .אביא לך חלוק .תודה- 501 01:01:54,304 --> 01:01:55,847 .אתה יכול לשים מוזיקה 502 01:02:05,857 --> 01:02:08,277 .את יודעת, זה מוזר ?מה- 503 01:02:09,278 --> 01:02:14,491 .אמרתי שזה מוזר .אני יודעת, ואני שאלתי מה- 504 01:02:14,616 --> 01:02:18,161 .את מתכוונת מה מוזר .כן. -כן- 505 01:02:19,037 --> 01:02:25,127 מוזר שמעולם לא הייתי ,בבניין הזה 506 01:02:26,086 --> 01:02:30,674 אבל יש לי תחושה ברורה .שכבר הייתי כאן 507 01:02:31,925 --> 01:02:34,386 .זה דז'וו .זה קורה לי כל הזמן 508 01:02:34,469 --> 01:02:37,264 .כן, דז'וו. תודה .על לא דבר- 509 01:02:38,807 --> 01:02:43,937 ?אתה בסדר .כן. זה טוב- 510 01:02:46,106 --> 01:02:49,151 זה לא יעזור לך .אם לא תוריד את המכנסיים 511 01:02:49,234 --> 01:02:52,654 .מה? -תוריד מכנסיים .שכחתי מזה- 512 01:02:52,904 --> 01:02:57,492 תראה אותי. תראה את הידיים .שלי. אני רועדה כעלה. -כן 513 01:02:57,618 --> 01:02:59,328 .אני לא מצליחה להפסיק לרעוד ...אני לא יודעת 514 01:02:59,411 --> 01:03:01,622 אני יודעת למה. אתה יודע ?למה? -מה 515 01:03:02,205 --> 01:03:04,583 אני פשוט לא רגילה .שמנסים להרוג אותי 516 01:03:04,916 --> 01:03:07,586 .זו הפעם הראשונה שלי .כן- 517 01:03:08,003 --> 01:03:12,966 אבל כשמנסים להרוג אותך הרבה ,פעמים, כמו שקרה לי 518 01:03:13,050 --> 01:03:16,845 .אז את מתרגלת לזה, תאמיני לי .באמת? -כן, כן- 519 01:03:18,138 --> 01:03:20,599 ,כן, כן. אשים את זה פה .ליד הכוסות 520 01:03:20,724 --> 01:03:22,893 .לחיים. -לחיים .לחיים- 521 01:03:23,977 --> 01:03:26,730 .זה בשבילך .כן, כמובן- 522 01:03:28,065 --> 01:03:31,151 .אז זה שלך .תודה. לחיים. -לחיים- 523 01:03:33,278 --> 01:03:34,529 ...כן, בכל אופן 524 01:03:37,115 --> 01:03:39,493 .אין לך ממה לפחד .דווקא יש לי- 525 01:03:39,952 --> 01:03:43,080 .אין לך. -יש לי .אין לך. -יש לי- 526 01:03:43,455 --> 01:03:49,878 .לא, אני איש חיק ?חיק- 527 01:03:51,088 --> 01:03:52,172 ?מה 528 01:03:52,714 --> 01:03:57,469 ?אמרת שאתה איש חיק .נכון- 529 01:03:57,844 --> 01:04:00,806 .כן, אני מפקיח ראשי במשטרה 530 01:04:02,140 --> 01:04:05,185 ?מה ?את מפקפקת בי- 531 01:04:06,353 --> 01:04:08,355 .לא, אני לא מפקפקת בך 532 01:04:09,189 --> 01:04:11,942 ...למה שאפקפק בך? אני ?נכון, באמת למה- 533 01:04:12,025 --> 01:04:13,735 .אם אתה אומר, לא אפקפק 534 01:04:13,944 --> 01:04:17,364 אז מי היו השניים שניסו .לרצוח אותך? -רוצחים 535 01:04:17,656 --> 01:04:20,617 ?רוצחים? -כן. -איך את יודעת .כי הם עובדים עבור דובייה- 536 01:04:20,701 --> 01:04:23,120 .דובייה? -דובייה .אני מכיר את השם הזה- 537 01:04:23,203 --> 01:04:25,122 .ודאי שאתה מכיר את השם .כל צרפת מכירה את השם 538 01:04:25,205 --> 01:04:26,623 .הוא מיליונר ואיש עסקים 539 01:04:26,748 --> 01:04:29,001 .כן, כמובן, דובייה .המיליונר ואיש העסקים 540 01:04:29,084 --> 01:04:31,253 ...ידעתי שאני יודע. כן. -אבל 541 01:04:31,962 --> 01:04:35,465 כמה אנשים לדעתך יודעים שדובייה המיליונר ואיש העסקים 542 01:04:35,590 --> 01:04:40,053 ,הוא גם דובייה ?הקשר הצרפתי? כמה 543 01:04:43,682 --> 01:04:46,059 ,אני מניח שאמא שלו .קודם כול 544 01:04:46,435 --> 01:04:48,645 למה לדעתך הוא רצה ?להרוג אותי 545 01:04:48,729 --> 01:04:50,647 .זה ברור .הוא רצה שתמותי 546 01:04:56,653 --> 01:04:59,781 ?אתה בסדר .רק נחרכתי. אני מצטער על החלוק- 547 01:04:59,865 --> 01:05:00,991 .זה בסדר 548 01:05:01,950 --> 01:05:03,910 .אז תספרי לי על דובייה 549 01:05:06,121 --> 01:05:09,458 אני הייתי פילגשו .והייתי מזכירתו במשך שנתיים 550 01:05:09,541 --> 01:05:14,087 אני יודעת על פיליפ די בשביל .להושיב אותו בכלא לכל החיים 551 01:05:17,424 --> 01:05:20,552 .את כל הזמן מדברת על דובייה 552 01:05:21,386 --> 01:05:24,681 ?אבל פיליפ, מי זה פיליפ הזה 553 01:05:25,057 --> 01:05:29,478 פיליפ דובייה. -בנו? -איזה .בן? -דובייה. -אין לו בן 554 01:05:29,561 --> 01:05:31,730 .אז אחיו .לאחיו קוראים פרד- 555 01:05:31,813 --> 01:05:34,191 .אז זה בטח אביו .אביו מת- 556 01:05:34,274 --> 01:05:36,485 .עכשיו אנחנו מתקדמים ?מי הרג אותו 557 01:05:36,568 --> 01:05:38,320 אף אחד. הוא מת .מסיבות טבעיות 558 01:05:38,403 --> 01:05:40,280 ?אז מי זה הפיליפ הזה 559 01:05:41,239 --> 01:05:44,159 .אני רוצה לראות תעודה מזהה .מה? -מיד- 560 01:05:44,660 --> 01:05:47,871 מיד! מיד! אני רוצה .לראות תעודה מזהה 561 01:05:47,955 --> 01:05:51,249 אם אתה לא שוטר, אסור לי .לספר לך את הדברים האלה 562 01:05:56,004 --> 01:05:59,341 ?את יודעת לשמור סוד .אני לא יודעת. תלוי- 563 01:06:01,301 --> 01:06:04,054 אז תתכונני לקראת מה .שאני עומד לספר לך 564 01:06:05,138 --> 01:06:14,606 אני הוא המפקח הראשי .ז'אק קלוזו. -לא נכון 565 01:06:14,690 --> 01:06:16,525 .כן נכון .לא נכון- 566 01:06:18,443 --> 01:06:22,656 .זה אני. -זה לא .זה אני. -זה לא- 567 01:06:22,781 --> 01:06:27,619 .אני כן. -אתה לא. -אני כן .אתה לא. אתה כן- 568 01:06:29,329 --> 01:06:33,792 אלוהים! -כן, אני מודה שזו ...לא תמונה טובה כל כך, אבל 569 01:06:33,875 --> 01:06:37,462 אבל ראיתי את הלוויה שלך .בטלוויזיה. -כן, כן 570 01:06:37,921 --> 01:06:40,966 .אפילו האפיפייר היה שם .לחיים. -לחיים 571 01:06:41,675 --> 01:06:44,553 ,אבל אם אתה לא מת ?אז מי מת 572 01:06:46,722 --> 01:06:52,519 טרנסוויסטיט תועה גנב את .מכוניתי ובגדיי באיומי אקדח 573 01:06:52,936 --> 01:06:56,315 ,אני עובד כשוטר סמוי .מנסה ללכוד את הרוצח 574 01:06:56,398 --> 01:06:59,276 .הרוצח הוא דובייה .מה? -כן- 575 01:06:59,359 --> 01:07:01,361 .הוא רצה להרשים את הסנדק 576 01:07:02,654 --> 01:07:07,284 מה? דובייה הרג טרנסוויסטיט תועה 577 01:07:07,367 --> 01:07:09,661 ?כדי להרשים את הסנדק שלו .כן- 578 01:07:10,996 --> 01:07:13,874 .זה בלתי נתפס .הדלת- 579 01:07:14,833 --> 01:07:17,669 ?מה קרה לה .ראיתי את הידית זזה- 580 01:07:44,529 --> 01:07:45,697 .מהר 581 01:07:46,907 --> 01:07:49,242 .מעניין של מי הדירה הזאת .אני לא יודעת- 582 01:07:53,121 --> 01:07:56,333 .השני בטח למעלה, מחכה בחדר ?איזה שני- 583 01:07:56,458 --> 01:07:57,834 ?איך את יודעת שיש עוד אחד 584 01:07:57,918 --> 01:08:01,004 הרוצחים של פיליפ תמיד .עובדים בזוגות. זה חוק 585 01:08:01,213 --> 01:08:05,342 ?אתה יודע מהי עסקת גאנט ?עסקת גאנט? מה זה- 586 01:08:05,634 --> 01:08:11,640 זה שם קוד לעסקת הרואין בשווי ?‏50 מיליון פרנק. -50 מיליון 587 01:08:11,723 --> 01:08:15,352 כן. פיליפ נוסע להונג קונג .ביום שישי, לפגוש את הקונה 588 01:08:15,477 --> 01:08:18,188 הונג קונג. -אני לא יודעת ,איך זה קשור 589 01:08:18,272 --> 01:08:19,856 .אבל ה"גאנט" זו ספינה 590 01:08:28,615 --> 01:08:29,866 ?מה אתה עושה 591 01:08:33,078 --> 01:08:35,372 עכשיו אני יודע למה ?המקום הזה מוכר לי. -למה 592 01:08:35,455 --> 01:08:37,332 .המפקח הראשי דרייפוס גר כאן 593 01:08:42,087 --> 01:08:44,214 .אני חושב שהוא קיבל התעלפות 594 01:08:46,341 --> 01:08:48,927 .תתעורר, המפקח הראשי. תתעורר 595 01:08:49,303 --> 01:08:50,512 !המפקח הראשי 596 01:08:51,680 --> 01:08:56,476 ,הלו? אתה שם ?המפקח הראשי? הלו 597 01:08:58,270 --> 01:09:00,814 .אין תשובה. זה חסר טעם 598 01:09:01,690 --> 01:09:03,900 אני חושב שנצטרך לנסוע .להונג קונג בלעדיו 599 01:09:04,151 --> 01:09:08,447 ?אנחנו .כן. את, אני וקייטו, שיתרגם לנו- 600 01:09:08,530 --> 01:09:10,490 .לא אני. לא אני 601 01:09:10,574 --> 01:09:12,159 .אני לא נוסעת להונג קונג ?אתה צוחק 602 01:09:12,242 --> 01:09:13,827 .דובייה יהרוג אותי מיד 603 01:09:13,910 --> 01:09:17,623 ,לא אם הוא לא יזהה אותך ?והוא לא יזהה. -למה לא 604 01:09:19,249 --> 01:09:27,049 .את זה נשאיר לבולס הגדול (בולס הגדול? (ביצים גדולות- 605 01:09:28,425 --> 01:09:30,135 !לשירותך 606 01:09:31,178 --> 01:09:34,014 ,אנא, סלחו לי על הבלגן 607 01:09:34,139 --> 01:09:39,144 ...אבל כפי שהמפקח יודע ...הראשי. -המפקח הראשי יודע- 608 01:09:39,227 --> 01:09:43,065 אוגוסט. אני מצטער .כל כך. סליחה 609 01:09:43,148 --> 01:09:46,860 ,אבל, כפי שהמפקח הראשי יודע .הפציצו אותנו 610 01:09:47,361 --> 01:09:48,779 .נשמע שאתם עדיין מופצצים 611 01:09:49,279 --> 01:09:52,115 כמעט כל האוסף שלי .נהרס או ניזוק 612 01:09:52,407 --> 01:09:56,453 מיום שני אני מתחיל .במכירת שרפה. כן 613 01:09:56,536 --> 01:10:00,666 ."תקרא לזה "ביצים על האש .שם קליט- 614 01:10:03,502 --> 01:10:04,544 !קאני 615 01:10:11,468 --> 01:10:15,305 אתה לא יודע כמה אני שמח .שאתה חי 616 01:10:15,555 --> 01:10:22,020 ,זכיתי לשרת את המפקח .המפקח הראשי, שנים רבות 617 01:10:22,104 --> 01:10:28,819 ‏13, ליתר דיוק. והשמועה על .מותו הכתה בי קשות 618 01:10:28,944 --> 01:10:30,153 .משהו בא 619 01:10:31,071 --> 01:10:33,657 .כן, כן, קאני .אתה לא חולם 620 01:10:33,991 --> 01:10:37,786 .ידידנו, הלקוח שלנו, חי 621 01:10:38,328 --> 01:10:39,788 .שלום, קאני 622 01:10:43,000 --> 01:10:44,293 ?במה אוכל לעזור לך 623 01:10:44,418 --> 01:10:47,379 ,ברוח ובבוץ ,בשלג ובברד 624 01:10:48,130 --> 01:10:51,174 ,ארוך או קצר ,כהה או חיוור 625 01:10:51,300 --> 01:10:56,930 ,זכור כי כשמשימה יש לך .בולס עומד לרשותך 626 01:11:00,851 --> 01:11:03,228 .אני חייבת לשבת .כן, כמובן- 627 01:11:03,312 --> 01:11:10,902 .קאני, קאני, מהר, מהר .בבקשה. קדימה. שבי, שבי 628 01:11:12,279 --> 01:11:15,949 אתה רציני? -לא היה לנו זמן .למצוא ריהוט חדש 629 01:11:16,033 --> 01:11:20,203 בבקשה. תאמיני לי, מאז הפיצוץ .הוא הרבה יותר נוח. שבי 630 01:11:20,871 --> 01:11:23,081 .למעשה, אני ישן עליו 631 01:11:26,543 --> 01:11:30,756 ?עכשיו, המפקח הראשי .אני טס להונג קונג בבוקר- 632 01:11:30,881 --> 01:11:36,470 הונג קונג. אולי תביא לי ?כובעי פועלים בזול 633 01:11:36,678 --> 01:11:40,515 אוגוסט היקר שלי, אני צריך .תחפושת טובה להונג קונג 634 01:11:40,599 --> 01:11:44,519 ואצטרך גם משהו מיוחד .מקולקציית הסנדקים 635 01:11:45,437 --> 01:11:47,314 ,דוקטור, בבקשה .אתה חייב לעזור לי 636 01:11:48,023 --> 01:11:52,277 ,קלוזו אמיתי ?או שאני משתגע שוב 637 01:11:52,361 --> 01:11:55,739 ?מה אתה חושב? -מה אני חושב ?מה אני יכול לחשוב 638 01:11:55,948 --> 01:12:00,911 אם האידיוט הזה באמת חי ,ומה ששמעתי נכון 639 01:12:01,411 --> 01:12:05,999 הוא שוב יזכה לצל"ש על תפיסת ,ארגון הסמים הגדול בצרפת 640 01:12:06,083 --> 01:12:08,543 .ואני אושם ללעג ולקלס 641 01:12:09,127 --> 01:12:12,214 .זה נשמע סביר ?מה בכוונתך לעשות 642 01:12:13,340 --> 01:12:14,967 ?איזו בררה יש לי 643 01:12:15,550 --> 01:12:19,262 או שאאשפז את עצמי שוב 644 01:12:20,847 --> 01:12:25,185 .או שאטוס להונג קונג 645 01:12:57,551 --> 01:12:59,303 תשמע, אני לא חושבת .שאוכל לעשות את זה 646 01:12:59,386 --> 01:13:02,806 .ודאי שתוכלי. ודאי שתוכלי .רק תחשבי צהוב ותעשי כמוני 647 01:13:35,589 --> 01:13:40,385 .מר וגברת לו קי 648 01:13:41,845 --> 01:13:46,725 מטומטם שכמוך! מה אתה חושב !שאתה עושה? הרסת את החליפה 649 01:13:46,975 --> 01:13:50,938 ?אולי תסתכל לאן שאתה הולך ...כן, אבל אני- 650 01:13:51,021 --> 01:13:56,318 אני מר אלגו. כשמר סקליני .יגיע, תקראו לי מהבר. -בהחלט 651 01:13:58,278 --> 01:14:00,530 ?מי ישלם על החליפה שלי 652 01:14:02,866 --> 01:14:04,785 ?ראית את האיש ההוא ?ראית את האיש שהיה שם 653 01:14:04,868 --> 01:14:07,412 ,זה גאי אלגו .יד ימינו של פיליפ 654 01:14:07,496 --> 01:14:09,915 סקליני הוא בוודאי .האיש הגדול מניו יורק 655 01:14:11,917 --> 01:14:18,173 תשמעו, נעלה לחדר. אתה תישאר .פה 10 דקות ותגיד ל... -אלגו 656 01:14:19,049 --> 01:14:23,887 כן, אלגו, שמר אתה יודע מי .הגיע, ותביא אותו לחדר 657 01:14:23,971 --> 01:14:25,681 ?מר אתה יודע מי .כן- 658 01:14:25,764 --> 01:14:28,225 .אני אהיה מר אתה יודע מי ?אתה מבין 659 01:14:28,308 --> 01:14:29,726 .בואי, מינג לוי 660 01:15:13,020 --> 01:15:15,272 ?הוזמן מקום לסקליני 661 01:15:21,612 --> 01:15:25,073 תמצא את מר אלגו בבר. תגיד לו .שסקליני הגיע. -כן, אדוני 662 01:15:48,847 --> 01:15:51,683 ?מה אתה חושב שאתה עושה .מר סקליני בלובי- 663 01:17:10,929 --> 01:17:14,558 .חזיר .לא, לא. פטרייה- 664 01:17:27,529 --> 01:17:29,364 ?שמעת מה אמרתי לו .כן- 665 01:17:29,448 --> 01:17:33,493 ."צרפתי מטומטם. "קושון ."זה אומר "חזיר- 666 01:17:35,037 --> 01:17:37,289 .אומר למר סקליני שאתה פה 667 01:17:46,423 --> 01:17:49,760 ,תשמע, בוס. -זה לא הבוס ?זו אני. -איפה הוא 668 01:17:49,843 --> 01:17:52,012 בשירותים, לובש .את תחפושת הסנדק שלו 669 01:17:52,137 --> 01:17:56,141 אלגו בחדר הסמוך וסקליני .במורד המסדרון, בסוויטה. -יפה 670 01:17:56,224 --> 01:17:57,976 .עלינו איתו באותה מעלית 671 01:17:58,060 --> 01:17:59,853 אולי אצליח להגיע אליו .לפני שהוא יגיע לפיליפ 672 01:17:59,937 --> 01:18:01,438 ?מה תעשי ,אני עוד לא יודעת- 673 01:18:01,605 --> 01:18:03,440 אבל אתה תיכנס לשם .ותשגיח על אלגו 674 01:18:29,675 --> 01:18:31,760 ?קרח .בבקשה- 675 01:18:36,139 --> 01:18:38,183 ?סודה .כן- 676 01:18:43,605 --> 01:18:47,526 .אני מקווה שזה לא חזק מדי .אני בטוח שזה בסדר- 677 01:18:54,324 --> 01:18:58,704 ...מאמא מיה ...ספגטי א-לה פצ'ינו 678 01:19:01,164 --> 01:19:04,376 לקרלו קייטו ולי .יש עסקים לדון בהם 679 01:19:05,127 --> 01:19:07,671 .לא נתעכב .תשתה עוד משהו 680 01:19:15,804 --> 01:19:17,472 ?איפה היא .אני לא יודע- 681 01:19:23,937 --> 01:19:27,858 ...אתה מוכן ל .שלום, מר מרצ'יוני 682 01:19:30,402 --> 01:19:35,365 .שלום. תיכנסי. -תודה .רוצה לשתות? -לא, תודה- 683 01:19:36,783 --> 01:19:40,370 .את סימון .יש לך זיכרון טוב- 684 01:19:40,454 --> 01:19:42,664 כן, אני אף פעם לא שוכח .פנים יפות 685 01:19:43,832 --> 01:19:48,754 .בוס, זו סימון, של דובייה .היא... -מזכירתו האישית 686 01:19:48,837 --> 01:19:52,132 ?מה שלומך, מר סקליני .מעולם לא נפגשנו? -לא- 687 01:19:52,215 --> 01:19:54,551 ,אילו נפגשנו בעבר .היית קוראת לי חוליו 688 01:19:55,427 --> 01:19:58,805 .איזו יד יפה .תודה. וזו רק הימנית- 689 01:19:59,222 --> 01:20:02,935 את גם מדפיסה? -מאה מילים .בדקה. -אני עלול להתעלף 690 01:20:03,852 --> 01:20:07,147 ,מר דובייה ביקש ממני להתנצל .הוא יאחר מעט 691 01:20:07,230 --> 01:20:09,524 אם תרצה, אשמח לארח לך לחברה .עד שהוא יגיע 692 01:20:09,608 --> 01:20:12,653 ?אם ארצה ?האם אמי מבשלת ספגטי 693 01:20:13,111 --> 01:20:15,697 .לחיי עסקת גאנט .כן- 694 01:20:22,329 --> 01:20:24,581 ?לומר לדובייה שאנחנו בדרך 695 01:20:27,000 --> 01:20:28,377 .אל תשכח את הכסף 696 01:20:39,471 --> 01:20:40,472 ?מה 697 01:20:41,223 --> 01:20:42,349 ?גרון 698 01:20:43,183 --> 01:20:44,393 ?גב 699 01:20:45,060 --> 01:20:46,270 ?נחנק 700 01:20:46,853 --> 01:20:49,523 ?אתה רוצה שאכה אותך בגב 701 01:21:12,421 --> 01:21:13,714 .אנחנו בדרך 702 01:21:15,048 --> 01:21:17,926 מר דובייה יפגוש אותנו .בכניסה. -כן. נהדר 703 01:21:18,302 --> 01:21:19,594 ?זהו זה .כן- 704 01:21:20,929 --> 01:21:24,099 ?‏50 מיליון פרנק בלי שומר ראש ,תשמע, ידידי- 705 01:21:24,266 --> 01:21:26,685 אני שומר על הראש שלי .והראש שלי שומר עליי 706 01:21:26,768 --> 01:21:28,562 ?אתה מבין אותי, נכון 707 01:21:37,696 --> 01:21:39,406 אני ארד לקנות לך ?סיגריות, טוב 708 01:21:39,698 --> 01:21:43,702 כן, ותעשן כמה. כשדובייה יגיע .ניפגש בכניסה. -בסדר 709 01:22:40,592 --> 01:22:41,969 .אני כבר בא 710 01:23:15,961 --> 01:23:17,796 ?מה לעזאזל קורה פה 711 01:23:35,897 --> 01:23:37,441 ."מספנות "לי קי 712 01:23:44,781 --> 01:23:47,993 לאן הוא הלך? -אני חושב ."שהם נסעו למספנות "לי קי 713 01:24:11,600 --> 01:24:15,020 אתה רואה? את זה? אני רואה .שאתה אדם תאב חיים 714 01:24:15,103 --> 01:24:16,563 ?אתה רואה כמה זה ארוך 715 01:24:16,688 --> 01:24:19,191 .תמשיכי להסתכל .זה יתארך 716 01:24:23,278 --> 01:24:27,658 ."הלו? -מספנות "לי קי .דובייה. זה היה דובייה 717 01:24:28,659 --> 01:24:32,829 ושומר הסף שמע אותו אומר לנהג ."לנסוע למספנות "לי קי 718 01:24:33,330 --> 01:24:35,415 .משהו משונה קורה פה 719 01:24:38,251 --> 01:24:41,004 הבוס שלך ושני אנשים עזבו .את המלון 720 01:24:41,505 --> 01:24:45,175 .באמת? מעניין למה .אין לי מושג- 721 01:24:45,300 --> 01:24:46,885 .בואי נלך לשאול אותו 722 01:24:47,302 --> 01:24:51,974 .כן. בסדר. כן .אני מבין. בסדר. כן 723 01:24:53,392 --> 01:24:57,271 דובייה יצא מהמלון לפני .כ-5 דקות עם עוד שני אנשים 724 01:24:57,396 --> 01:25:00,190 הוא אמר לנהג לנסוע ."למספנות "לי קי 725 01:25:00,274 --> 01:25:02,234 .אני בטוח שזה היה האידיוט 726 01:25:07,823 --> 01:25:11,243 אני בטוחה שמר דובייה לא .התכוון להשתהות זמן רב. -נראה 727 01:25:11,743 --> 01:25:14,955 ,זה לא הגיוני. כלומר ...אם אתה יוצא ואז חוזר 728 01:25:15,038 --> 01:25:17,666 .תפסיקי לדאוג .זה יעשה לך קמטים 729 01:25:24,840 --> 01:25:29,803 ?"מה לגבי מספנות "לי קי .חוקי לגמרי, עד כמה שידוע לי- 730 01:25:29,886 --> 01:25:32,889 הם עוסקים בשיוטים יקרים .ובסירות מפרש 731 01:25:32,973 --> 01:25:36,018 אולי מר דובייה .פשוט רוכש לעצמו יאכטה 732 01:25:44,151 --> 01:25:47,112 ?"מספנות "לי קי .כן, זה מה שמה-שמו אמר- 733 01:26:05,881 --> 01:26:07,215 !קדימה, זוזו 734 01:27:40,976 --> 01:27:43,562 - גאנט - 735 01:28:02,831 --> 01:28:05,584 זה מר צ'או, נציגנו .במזרח הרחוק. מר סקליני 736 01:28:05,959 --> 01:28:07,628 .לכבוד הוא לי, מר סקליני 737 01:28:07,711 --> 01:28:11,214 .אתה בוודאי זוכר את מר אלגו .נלך? -מכאן, בבקשה 738 01:28:11,298 --> 01:28:13,759 ,אחרי שתשיק את הספינה נעלה למשרדו של מר צ'או 739 01:28:13,842 --> 01:28:16,428 .ונעביר בעלות .הכול חוקי ועל השולחן 740 01:28:16,553 --> 01:28:18,513 .על השולחן, כן .תודה לאל, כן 741 01:28:19,806 --> 01:28:23,435 ...איפה ה... אתה יודע .הבנתי שאמרו לך- 742 01:28:23,602 --> 01:28:32,945 אמרו לי, אבל אני בודק. -זה .בשדרית. -תרגיל השדרית הישן 743 01:28:33,946 --> 01:28:36,573 אתה רק צריך להפליג ,בסביבות האיים הקריביים 744 01:28:36,949 --> 01:28:40,452 ,להוציא אותה מהמים ,להוציא את האמצע מהשדרית 745 01:28:40,577 --> 01:28:45,874 והרי לך 40 ק"ג מהסחורה .המשובחת ביותר שהמומחים טעמו 746 01:28:46,208 --> 01:28:50,253 אני אומר לך, מוטב שזה יהיה ,הסחורה הכי משובחת 747 01:28:50,337 --> 01:28:53,256 כי המומחים שלי .בהחלט טעמו דברים 748 01:28:53,340 --> 01:28:57,511 .אנחנו מאמינים בסחורה שלנו .כן. זה מספיק טוב. -טוב- 749 01:28:57,594 --> 01:29:01,139 ?אתה רוצה להשיק אותה .בשמחה, כן- 750 01:29:19,574 --> 01:29:23,245 .ספטמבר. בציר טוב 751 01:29:27,165 --> 01:29:28,709 !ברכותיי 752 01:29:44,224 --> 01:29:46,852 !הוא בטח שוטר !תתפסו אותו! תתפסו אותו 753 01:29:47,769 --> 01:29:49,021 !בוס 754 01:29:59,072 --> 01:30:00,991 !תיזהר, אידיוט מזרחי שכמוך 755 01:30:05,537 --> 01:30:06,872 ?מה אתה חושב שאתה עושה 756 01:30:34,483 --> 01:30:36,026 !טיפש 757 01:31:31,790 --> 01:31:34,251 !זה אני !אני יודע- 758 01:31:48,432 --> 01:31:49,224 !חכה 759 01:32:13,707 --> 01:32:15,250 !תפסיקו לירות 760 01:32:22,424 --> 01:32:26,094 לא אכפת לי! לא אכפת לי !מה תעשה! אל תפריע לי 761 01:32:26,261 --> 01:32:29,473 ?אל, איפה אתה .אני לא יודע- 762 01:32:30,641 --> 01:32:35,729 איפה שלא תהיה, כאן המפקח ,הראשי קלוזו ואני מזהיר אותך 763 01:32:36,104 --> 01:32:39,650 ,שאם לא תיזהר .אני אעצור אותך, בשם החיק 764 01:32:46,365 --> 01:32:47,866 .אתה והרעיונות הנהדרים שלך 765 01:32:47,991 --> 01:32:50,327 !אני רוצה לתפוס אותך !אני רוצה לתפוס אותך 766 01:32:50,744 --> 01:32:57,250 .קלוזו? -כן .נפצעת? -לא- 767 01:32:57,626 --> 01:33:00,587 למרבה המזל, ניצלתי .בחסות החשכה 768 01:33:00,963 --> 01:33:03,548 אז מה שאנחנו צריכים .זה יותר אור 769 01:33:10,055 --> 01:33:13,267 !תראה מה עשית לנעליים שלי !לעזאזל איתך 770 01:33:45,882 --> 01:33:47,050 .שלום, פיליפ 771 01:33:48,176 --> 01:33:50,762 ?סימון! מה את עושה פה, לעזאזל 772 01:33:50,846 --> 01:33:53,849 .מחכה לזיקוק שיתפוצץ ?איזה זיקוק- 773 01:33:53,932 --> 01:33:56,351 .זה שהכנסתי לך למכנסיים 774 01:34:25,047 --> 01:34:28,759 - קלוזו חי - 775 01:36:27,002 --> 01:36:30,672 .שלום. סליחה על האיחור .זה בסדר- 776 01:36:30,756 --> 01:36:35,218 ,היו לי עניינים חשובים .ענייני משטרה 777 01:36:35,344 --> 01:36:37,804 ?הכול בסדר .כן, בסדר גמור- 778 01:36:37,888 --> 01:36:41,016 תרשי לי לפתוח לך .את דלת המכונית. בבקשה 779 01:36:42,267 --> 01:36:44,853 .היא יפהפייה ?כן, חמודה, נכון- 780 01:36:44,978 --> 01:36:47,189 .אני קורא לה צרעת הכסף 781 01:36:56,531 --> 01:37:03,080 .כן, היא כבר זקוקה לטיפול, לצערי 782 01:37:07,542 --> 01:37:10,671 .אולי מוטב להשאיר את זה שם 783 01:37:11,546 --> 01:37:15,217 ?הלילה מקסים. אולי נלך ברגל .איזה רעיון מצוין- 784 01:37:16,468 --> 01:37:19,554 .אני מצטער .זה בסדר- 785 01:37:19,638 --> 01:37:22,766 אלוהים, את נראית פשוט מהמם .הערב. -כן, אני יודעת 786 01:37:22,849 --> 01:37:26,812 .את יודעת? -כן, אני יודעת ?כן, ידעתי שידעת. -ידעת- 787 01:37:26,895 --> 01:37:28,605 .ידעתי שאתה יודע אני יודעת 788 01:37:28,689 --> 01:37:30,983 ?למה החלטת להיות בלש 789 01:37:31,066 --> 01:37:35,153 זה לא משהו .שאדם מחליט כל יום בשבוע 790 01:37:35,570 --> 01:37:39,241 אבל במקרה שלי, זה התחיל כשדודה רבא שלי נחטפה 791 01:37:39,324 --> 01:37:43,912 והוחזקה בידי פרנולוג אמריקני .שדרש כופר נפש 792 01:37:44,288 --> 01:37:47,124 ?פרנולוג אמריקני ,כן, את יודעת- 793 01:37:47,207 --> 01:37:52,504 .אחד שקורא את הבליטית בראש ?הבליטית? -מה- 794 01:37:54,957 --> 01:37:57,957 "נקמת הפנתר הוורוד" 795 01:37:58,108 --> 01:38:02,108 עברית: אילה שלו 796 01:38:02,259 --> 01:38:07,259 :הפקת תרגום וכתוביות אולפני נ.ל.ס 797 01:38:07,410 --> 01:38:13,410 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי