1 00:00:10,852 --> 00:00:13,480 ,אני פונה אליכם היום מחדר האמנה בבית הלבן 2 00:00:14,105 --> 00:00:16,941 מקום ממנו נשיאים אמריקאים .פעלו למען השגת שלום 3 00:00:18,026 --> 00:00:19,235 .אנו אומה שוחרת שלום 4 00:00:20,779 --> 00:00:23,615 ,אך כמו שלמדנו באופן כה פתאומי וכה טרגי 5 00:00:24,074 --> 00:00:27,452 .לא ייתכן שלום בעולם של טרור פתאומי 6 00:00:28,244 --> 00:00:31,498 ."שם המבצע הצבאי של היום הוא "חירות מתמשכת 7 00:00:31,790 --> 00:00:34,417 ,אנו מגנים לא רק על חירותנו היקרה 8 00:00:35,001 --> 00:00:36,920 ,אלא על חירותם של כל האנשים בכל המקומות 9 00:00:37,003 --> 00:00:39,297 .לחיות ולגדל את ילדיהם חופשיים מפחד 10 00:00:40,131 --> 00:00:42,801 חבריי האמריקאים, עברנו יותר מעשור 11 00:00:42,967 --> 00:00:44,344 .תחת ענן המלחמה האפל 12 00:00:45,136 --> 00:00:47,889 ,אך כאן, בחושך שלפני עלות השחר של אפגניסטן 13 00:00:48,014 --> 00:00:50,433 .אנו יכולים לראות את אורו של יום חדש באופק 14 00:00:51,184 --> 00:00:53,937 ,במשך הדורות התמודדנו עם רוע 15 00:00:54,104 --> 00:00:57,023 .ותמיד ניצחנו 16 00:00:57,315 --> 00:00:59,943 .אך המחויבות שלנו אינה בלתי מוגבלת 17 00:01:00,777 --> 00:01:03,780 כמה דורות נוספים של בנות ובנים אמריקאים 18 00:01:03,947 --> 00:01:07,117 הייתם רוצים ?שאשלח להילחם במלחמת האזרחים האפגנית 19 00:01:07,992 --> 00:01:09,577 .תשובתי ברורה 20 00:01:10,245 --> 00:01:13,998 .לא אחזור על הטעויות שעשינו בעבר 21 00:01:14,999 --> 00:01:20,999 :הביא וסנכרן avi054 22 00:01:25,009 --> 00:01:25,969 !היי 23 00:01:32,642 --> 00:01:35,979 - שדה תעופה קאבול, אפגניסטן - 24 00:01:36,146 --> 00:01:37,147 !היי 25 00:01:37,313 --> 00:01:40,900 - אוגוסט, 2021 - 26 00:01:46,698 --> 00:01:48,449 .דרכונים אמריקאיים בלבד 27 00:01:48,616 --> 00:01:51,035 .אל תבזבז אנרגיה 28 00:01:58,001 --> 00:01:59,669 .לכו אחורה 29 00:01:59,836 --> 00:02:00,837 .היי 30 00:02:01,004 --> 00:02:02,755 .אמרתי, אחורה 31 00:02:05,216 --> 00:02:06,759 .אמרתי אחורה 32 00:02:07,385 --> 00:02:08,553 .אחורה 33 00:02:11,723 --> 00:02:13,349 .לכו אחורה, אחים 34 00:02:13,474 --> 00:02:15,393 .למען האל, לכו אחורה 35 00:02:15,476 --> 00:02:17,395 .אני נשבע באלוהים שיש לי גרין קארד 36 00:02:23,860 --> 00:02:24,944 .טוב 37 00:02:25,236 --> 00:02:26,613 .תתקדם 38 00:02:34,787 --> 00:02:36,497 ?אבא 39 00:02:39,918 --> 00:02:41,711 ?ג'אבד 40 00:02:42,086 --> 00:02:44,130 ?ג'אבד 41 00:03:15,745 --> 00:03:17,455 .היי, היי 42 00:03:44,399 --> 00:03:50,363 נסיגה 43 00:03:55,702 --> 00:03:57,662 - שמונה חודשים לפני כן - 44 00:03:57,745 --> 00:04:02,709 - ינואר, 2021 - 45 00:04:03,793 --> 00:04:10,758 מחנה שוראב - - מחוז הלמנד, אפגניסטן 46 00:04:12,427 --> 00:04:14,470 צוות של 12 חיילי כומתות ירוקות - - אמריקאים 47 00:04:14,554 --> 00:04:17,974 מייעץ ומסייע ליחידה המונה 15 אלף - - חיילים בצבא האפגני 48 00:04:18,099 --> 00:04:21,019 - תחת פיקודו של גנרל סמי סאדאת - 49 00:04:28,443 --> 00:04:30,445 השקענו 20 שנה 50 00:04:30,611 --> 00:04:33,114 בניסיון לזהות 51 00:04:33,281 --> 00:04:35,241 .את המנהיגים האפגנים העיקריים 52 00:04:35,700 --> 00:04:37,785 אנחנו רוצים לבסס את מעמדם לטווח הארוך 53 00:04:38,786 --> 00:04:42,373 .כדי להמשיך במה שהתחלו כאן 54 00:04:42,957 --> 00:04:44,375 ...החבר'ה האלה 55 00:04:44,709 --> 00:04:46,419 .הבינו את הגישה שלנו 56 00:04:46,502 --> 00:04:48,212 סא"ל מתיו צ'ייני - - מפקד הכוחות המיוחדים, גדוד שלוש 57 00:04:48,338 --> 00:04:50,423 ,הם אימצו אותה. יש להם רוח לחימה 58 00:04:50,590 --> 00:04:52,300 ...המוטיבציה ש 59 00:04:53,468 --> 00:04:55,887 .האינסטינקט שהם מסוגלים לעשות זאת 60 00:04:56,429 --> 00:04:58,431 ,כשיושבים עם גנרל סאדאת 61 00:04:58,890 --> 00:04:59,766 .אפשר לראות את זה 62 00:05:00,475 --> 00:05:02,393 .אנחנו היחידים שנמצאים כאן כרגע 63 00:05:02,685 --> 00:05:03,686 .רק אנחנו 64 00:05:04,604 --> 00:05:06,147 ,מכיוון שאתם כאן איתו 65 00:05:06,314 --> 00:05:09,567 .אתם יכולים להבין מה הצורך האמיתי 66 00:05:09,734 --> 00:05:12,779 ,כשגנרל סאדאת מבקש משהו 67 00:05:13,237 --> 00:05:15,531 .אפשר לחוש ברמות הלחץ שלו 68 00:05:16,115 --> 00:05:17,575 .אנחנו ביחד בזה 69 00:05:18,159 --> 00:05:20,370 .זאת המציאות. צריך להשלים עם זה 70 00:05:27,835 --> 00:05:33,132 גנרל סמי סאדאת - - מפקד גדוד 215 בצבא האפגני 71 00:06:09,460 --> 00:06:10,420 .אחים, עמדו נוח 72 00:06:10,628 --> 00:06:12,213 .המפקד, כן, המפקד 73 00:06:12,338 --> 00:06:13,673 .אחים, עמדו נוח 74 00:06:13,756 --> 00:06:15,216 .המפקד, כן, המפקד 75 00:06:15,716 --> 00:06:16,884 .המפקד 76 00:06:17,093 --> 00:06:18,928 .עמוד נוח 77 00:06:20,263 --> 00:06:22,056 .בשם אלוהים 78 00:06:22,223 --> 00:06:25,560 ,ברוכים הבאים, לוחמי חירות .חברים וחיילים עמיתים 79 00:06:26,227 --> 00:06:28,104 .אני עומד לצידכם לכל אורך הדרך 80 00:06:28,187 --> 00:06:32,567 ,בעזרת אהבה, סבלנות, והערכה הדדית 81 00:06:32,650 --> 00:06:34,152 .אתם תצליחו 82 00:06:34,444 --> 00:06:37,071 .לעולם לא תהיו לבד 83 00:06:37,488 --> 00:06:40,741 לעולם אל תרגישו רחמים .כלפי הטאליבן הטרוריסטים 84 00:06:41,200 --> 00:06:42,827 .אל תניחו להם להתקדם 85 00:06:43,161 --> 00:06:45,163 .אל תניחו להם להתקדם בשום אופן 86 00:06:45,538 --> 00:06:47,540 .הילחמו בהם בעוז 87 00:06:47,623 --> 00:06:51,127 .אל תשובו עד שתהרגו את האחרון שבהם 88 00:06:52,545 --> 00:06:56,424 ,הביטו שמאלה, הביטו ימינה .הביטו למעלה ולמטה 89 00:06:56,507 --> 00:07:00,178 ?האם אתם רואים כוח שינצח אתכם 90 00:07:00,428 --> 00:07:01,387 .לא 91 00:07:02,180 --> 00:07:03,431 ?חברים, האם אתם מוכנים 92 00:07:03,806 --> 00:07:05,057 .כן 93 00:07:08,186 --> 00:07:10,938 .גדלתי בקאבול, בשנות ה-90 94 00:07:12,356 --> 00:07:14,358 .אבי היה חבר במחתרת 95 00:07:17,987 --> 00:07:19,530 בסופו של דבר הוא נעצר 96 00:07:19,697 --> 00:07:21,657 .ונכלא על ידי הטאליבן 97 00:07:25,870 --> 00:07:28,247 מאסרו של אבי גרם לי לחשוב 98 00:07:28,414 --> 00:07:31,000 .שלעולם לא אקבל אותו בחזרה 99 00:07:31,751 --> 00:07:34,587 ,כל מי שנאסר, נעלם 100 00:07:34,754 --> 00:07:37,131 .או נתלה על ידי הטאליבן 101 00:07:41,928 --> 00:07:43,763 אבל ראיתי את אבי 102 00:07:43,930 --> 00:07:46,182 ,מגיע עם צבאו לקאבול 103 00:07:46,349 --> 00:07:49,101 .והם שיחררו את העיר כולה 104 00:07:51,187 --> 00:07:53,940 .אני עדיין מרגיש באושר הזה עמוק בלב 105 00:07:56,943 --> 00:07:59,779 .זה מעניק לי מוטיבציה להמשיך 106 00:08:02,823 --> 00:08:04,825 ,גם אם ידרשו שנים, חודשים 107 00:08:04,992 --> 00:08:07,995 .כל חיי, זה לא משנה 108 00:08:08,829 --> 00:08:12,041 .זאת האמונה שאני נאחז בה 109 00:08:13,834 --> 00:08:15,628 .בוקר טוב .היי, המפקד. בוקר טוב, המפקד- 110 00:08:16,212 --> 00:08:17,547 ?גנרל, פגשת את צ'ארלי 111 00:08:18,464 --> 00:08:19,549 ?חדשות גדולות, מה 112 00:08:19,715 --> 00:08:21,425 .אתה גנרל עם שני כוכבים עכשיו 113 00:08:21,926 --> 00:08:23,594 .כן .אלה חדשות ענקיות- 114 00:08:23,928 --> 00:08:25,555 ...חשבתי על זה אתמול בלילה, איך 115 00:08:26,305 --> 00:08:28,933 עד כמה זה מדהים בשבילך .להיות בעמדה שלך 116 00:08:29,559 --> 00:08:32,061 ,כאילו, "היי, אתה עושה עבודה כל כך טובה ".הינה עוד טריטוריה 117 00:08:32,228 --> 00:08:33,437 .זאת אחריות גדולה 118 00:08:33,813 --> 00:08:35,106 ?כן. אתה תסתדר עם זה 119 00:08:36,232 --> 00:08:37,358 .רגע .אין לי ברירה- 120 00:08:37,441 --> 00:08:38,693 ?אין לך ברירה, נכון 121 00:08:38,818 --> 00:08:40,319 ...מה אני יכול לעשות? הבחורים שלי .כן- 122 00:08:40,486 --> 00:08:42,446 .נהרגים כל יום... .כל יום חשוב- 123 00:08:42,697 --> 00:08:46,075 ,לפני שני לילות עשרה חיילים אפגניים נהרגו 124 00:08:46,158 --> 00:08:48,619 .על ידי צלף בחאש רוד 125 00:08:49,745 --> 00:08:50,955 .עשרה חיילים אפגניים 126 00:08:51,163 --> 00:08:53,249 ?בעיקר על ידי צלף 127 00:08:53,416 --> 00:08:54,417 .כן ...ש- 128 00:08:54,584 --> 00:08:57,420 .לא היה שום פיצוץ, שום ריסוסים 129 00:08:57,753 --> 00:08:58,713 .יריות של צלף 130 00:08:59,714 --> 00:09:02,258 אנו זקוקים לזמן לפני שנוכל לצאת 131 00:09:02,717 --> 00:09:05,219 .למתקפות גדולות על הטאליבן 132 00:09:05,886 --> 00:09:07,305 בעוד כמה ימים נדע 133 00:09:07,471 --> 00:09:10,266 .אם הממשל באמת רוצה לצאת מאפגניסטן 134 00:09:10,683 --> 00:09:13,060 ...אל תצפה שההחלטה תתקבל ותוך יום אחד 135 00:09:13,227 --> 00:09:15,271 .טוב ...כמו להרים מפסק, אבל- 136 00:09:16,022 --> 00:09:19,066 .נקווה שזה יהיה הצעד הראשון בכיוון הזה 137 00:09:19,150 --> 00:09:21,319 .אנחנו מחכים להבהרות בדיוק כמוך 138 00:09:21,485 --> 00:09:22,361 .נכון 139 00:09:22,820 --> 00:09:24,113 .נכון 140 00:09:25,031 --> 00:09:27,908 הסיבה העיקרית שאנחנו כאן 141 00:09:28,075 --> 00:09:29,869 היא לשפר את כושר ההישרדות 142 00:09:30,036 --> 00:09:31,787 .והקטלניות שלכם בשדה הקרב 143 00:09:32,455 --> 00:09:35,499 .היום נתמקד בכישורי ירי ואימוני צלפות 144 00:09:35,958 --> 00:09:37,335 .עשרים ושש וחצי 145 00:09:40,296 --> 00:09:41,547 .עשרים ושש ארבעים ואחת 146 00:09:42,173 --> 00:09:43,341 .כן, קדימה 147 00:09:45,593 --> 00:09:48,679 ,למלחמה באפגניסטן יש כינויים שונים 148 00:09:48,846 --> 00:09:52,183 ,המלחמה הארוכה ביותר של אמריקה ,מלחמת הנצח 149 00:09:52,558 --> 00:09:53,934 .והמלחמה האינסופית 150 00:09:55,686 --> 00:09:57,647 ,קושרים גבוה ומהודק 151 00:09:58,230 --> 00:10:00,274 ממקמים את חוסם העורקים .במקום, או קרוב אליו 152 00:10:00,566 --> 00:10:01,442 ?רואה 153 00:10:01,651 --> 00:10:04,362 ,הנשיא ביידן עומד כעת בפני החלטה קשה 154 00:10:04,528 --> 00:10:06,572 לדבוק בהסכם שבוצע על ידי קודמו בתפקיד 155 00:10:06,739 --> 00:10:08,783 ,להסיג את כל הכוחות עד האחד במאי 156 00:10:09,158 --> 00:10:10,868 .או להאריך את המלחמה פעם נוספת 157 00:10:11,077 --> 00:10:13,454 .תודיע לי אם יש אלימות 158 00:10:14,288 --> 00:10:16,791 .תאשר שהטאליבן יוצאים מהמתחמים האלה 159 00:10:56,497 --> 00:10:58,207 ?ירית בי 160 00:10:58,374 --> 00:10:59,834 .לא, לא, לא .לא, הוא אמר עצור- 161 00:11:00,668 --> 00:11:01,794 .לא עצרתי 162 00:11:07,633 --> 00:11:10,177 .בגלל זה יריתי בך. לא עצרת .ירית בי? טוב- 163 00:11:10,261 --> 00:11:11,345 .כן .לא שמעתי- 164 00:11:12,054 --> 00:11:14,765 ,גם אם אתה אזרח, בחור טוב, בלי נשק 165 00:11:14,849 --> 00:11:17,768 ,אם אני אומר לך לעצור, ואתה לא עוצר ,נירה בך 166 00:11:17,893 --> 00:11:20,187 .או נירה יריית אזהרה 167 00:11:20,563 --> 00:11:22,314 .יריית אזהרה זה כלי טוב 168 00:11:24,108 --> 00:11:25,109 .טוב 169 00:11:26,026 --> 00:11:28,154 ?זאת הבחירה שלך, טוב 170 00:11:28,362 --> 00:11:30,364 .אתה מחליט מה לעשות בהתאם למצב 171 00:11:30,531 --> 00:11:32,616 .אתה לא חייב להרוג אותי מיידית 172 00:11:36,370 --> 00:11:39,331 זאת אחת הסיבות לכך שהמלחמה הזאת .נמשכת כל כך הרבה זמן 173 00:11:39,582 --> 00:11:43,669 ,בניהם של גברים חפי פשע שמתו ב-2000, 2005 174 00:11:44,170 --> 00:11:46,839 .הגיעו לגיל כיום שהם יכולים להצטרף לטאליבן 175 00:11:47,173 --> 00:11:49,216 אז תמיד צריך להיות בטוחים לגמרי 176 00:11:49,800 --> 00:11:52,261 ,שאנחנו יורים רק באנשים הנכונים 177 00:11:52,428 --> 00:11:53,971 כי הדבר האחרון שאנחנו רוצים לעשות 178 00:11:54,430 --> 00:11:56,640 ,זה ליצור עוד אנשים ששונאים אותנו 179 00:11:57,183 --> 00:11:59,894 וירצו להרוג אותנו בעוד עשר שנים .כשיהיו מבוגרים מספיק 180 00:12:09,820 --> 00:12:10,821 ?היי, מה המצב 181 00:12:12,323 --> 00:12:13,324 כן, אנחנו עדיין רוצים לדעת 182 00:12:13,491 --> 00:12:16,410 ?כמה אנשים היו על המסוק השני שהתרסק 183 00:12:16,911 --> 00:12:20,664 .הוא התרסק בחלק מבודד יחסית של וואשר 184 00:12:20,831 --> 00:12:22,124 אפגניסטן - - קאבול הלמנד 185 00:12:22,416 --> 00:12:24,627 המפקד, הטאליבן מעלים פוסט .שהם יירטו אותו 186 00:12:25,127 --> 00:12:26,128 .אולי זה כלום 187 00:12:26,253 --> 00:12:28,756 אבל יש כרגע בחורים שמדברים בקשר 188 00:12:28,881 --> 00:12:31,091 .בהתרגשות מכך שהם יירטו מסוקים 189 00:12:34,220 --> 00:12:36,096 ?המפקד, אתה שומע אותנו .כן- 190 00:12:36,847 --> 00:12:40,351 אנחנו קולטים דיבורים בקשר ,שהטאליבן אומרים שהם יירטו אותו 191 00:12:40,476 --> 00:12:42,353 .אבל ברור שהם יטענו זאת 192 00:12:43,103 --> 00:12:46,816 ,יכול להיות שיש לנו גם נפגעים 193 00:12:46,982 --> 00:12:48,651 .הרוגים .כן- 194 00:12:48,984 --> 00:12:49,860 .נקווה שלא 195 00:12:50,778 --> 00:12:53,572 .טוב. זהות ההרוגים מאושרת 196 00:12:53,739 --> 00:12:56,283 .שזה אחד מהשומרים שלי מהכוחות המיוחדים 197 00:12:58,577 --> 00:12:59,829 .אני מצטער 198 00:13:35,906 --> 00:13:38,659 .בן... טאליבני 199 00:13:40,035 --> 00:13:42,079 .הבן ... הזה מאל קעידה 200 00:13:55,050 --> 00:13:57,636 ?הפצע על האף או הראש 201 00:13:57,803 --> 00:14:00,431 .המפקד, כל הגוף שלו נפגע 202 00:14:00,681 --> 00:14:03,392 ?כלומר, הדם מגיע מהאף שלו, לא מהמוח 203 00:14:03,475 --> 00:14:06,145 .לא ניתן לדעת זאת עדיין 204 00:14:07,813 --> 00:14:10,941 ,הם אמרו שהם יכולים להעביר ארבעה פצועים 205 00:14:11,108 --> 00:14:13,319 .אבל אנחנו צריכים להעביר שישה 206 00:14:13,861 --> 00:14:17,239 .לא, הם יעבירו שישה. זאת לא בעיה 207 00:14:19,158 --> 00:14:20,409 ,אני חושב שיש לנו שישה 208 00:14:20,534 --> 00:14:24,747 .אז הרופא ממליץ לפנות שישה 209 00:14:24,830 --> 00:14:25,706 .בסדר 210 00:14:25,789 --> 00:14:27,625 .התכוננו לארבעה 211 00:14:28,459 --> 00:14:32,421 אני חושב שהמרפאה הקטנה בבסיס הקטן שלנו 212 00:14:32,755 --> 00:14:34,173 .יכולה לעמוד רק בארבעה 213 00:14:34,340 --> 00:14:36,717 .הם יפונו בטיסה משם 214 00:14:36,926 --> 00:14:37,801 .בסדר 215 00:14:38,135 --> 00:14:42,056 ?לאחר מכן, נוכל להעביר שניים נוספים 216 00:14:45,559 --> 00:14:47,311 .אחי, אני בביה"ח 217 00:14:47,478 --> 00:14:48,687 .העמיתים שלך כאן 218 00:14:48,854 --> 00:14:54,193 הבקשה הראשונית הייתה לפינוי של ארבעה 219 00:14:54,276 --> 00:14:55,736 .וכרגע יש לנו שישה 220 00:14:57,529 --> 00:14:59,490 ?יש אישור לשניים נוספים, אחי 221 00:15:08,999 --> 00:15:11,168 .לדעתי הם כולם עם פציעות ראש 222 00:15:13,963 --> 00:15:16,674 .בסדר. תודה, אחי. אני מעריך את זה 223 00:15:16,840 --> 00:15:17,883 .תודה 224 00:15:21,512 --> 00:15:22,930 .זה מאושר 225 00:15:23,138 --> 00:15:24,139 .בסדר 226 00:15:24,765 --> 00:15:26,976 .אניח לכם לעבוד .טוב. נטפל בזה- 227 00:15:27,059 --> 00:15:28,811 ...באתי רק כדי להודות ...נתחיל ל- 228 00:15:28,894 --> 00:15:30,479 .נעשה את השיחות שצריך .על הכול- 229 00:15:30,562 --> 00:15:33,357 .זה יום קשה לשאר. תודה .כן. אנחנו כאן כדי לעזור- 230 00:15:36,068 --> 00:15:37,611 אחת, שתיים, שלוש, ארבע, חמש 231 00:15:38,237 --> 00:15:39,113 .וזה השישי 232 00:15:39,613 --> 00:15:40,990 ?מוכנים לצאת .קדימה- 233 00:16:07,599 --> 00:16:08,767 .כן, אחי 234 00:16:08,892 --> 00:16:12,896 .המצב באזור מוצב ג'גאה דאר לא נראה טוב 235 00:16:13,022 --> 00:16:15,566 ?יש לנו תמיכה באזורים האלה, המפקד 236 00:16:16,108 --> 00:16:18,193 .לא כרגע 237 00:16:18,277 --> 00:16:20,946 .המפקד, צריך גיבוי. יש לנו בעיות כאן 238 00:16:21,071 --> 00:16:23,323 .טוב, תן לי את נקודות הציון 239 00:16:24,366 --> 00:16:26,910 .חמישים ושתיים, 763 240 00:16:28,912 --> 00:16:31,665 ?מה עם זה .כן- 241 00:16:32,332 --> 00:16:33,625 ארבעה-חמישה אנשי טאליבן 242 00:16:34,126 --> 00:16:35,836 .בתנועה בנקודות ציון האלה 243 00:16:35,961 --> 00:16:36,837 .טוב 244 00:16:43,802 --> 00:16:45,095 .חמש-עשרה, 45 245 00:16:46,597 --> 00:16:49,058 ?רואים איך הם מתחילים להתכנס שם 246 00:16:51,185 --> 00:16:54,396 .יש אישור שאלה אנשים ומסייעים לטאליבן 247 00:16:56,190 --> 00:16:57,691 .עכשיו הם עוקבים אחרי אלה 248 00:16:57,775 --> 00:16:59,818 .הם יושבים באזור העצים בערך 30 דקות 249 00:17:00,360 --> 00:17:02,821 ,אבל זאת נקודת המפגש שלהם 250 00:17:03,322 --> 00:17:05,074 .אז אם הם יצאו שוב, אולי הם יתקפו 251 00:17:05,491 --> 00:17:06,658 .אפשר לסמוך על הבחור הזה ...יש- 252 00:17:06,742 --> 00:17:08,869 .הוא מצא משהו. הם רצו מחוץ למתחם 253 00:17:08,952 --> 00:17:09,995 .אנחנו צופים 254 00:17:10,162 --> 00:17:11,830 .הם נכנסו לשיחים. תמשיכו לצפות 255 00:17:11,955 --> 00:17:13,624 ?מה המרחק שלו מהכוח הנוכחי 256 00:17:14,333 --> 00:17:15,959 .הם חתכו את החוטים הארוכים 257 00:17:16,043 --> 00:17:16,919 ?הבחור באמצע 258 00:17:17,086 --> 00:17:18,087 .לכולם יש נשקים 259 00:17:18,253 --> 00:17:21,298 .כן, אלה נשקים. פס ייצור 260 00:17:21,507 --> 00:17:26,470 ,יש שם שלושה בחורים עם ציוד צבאי 261 00:17:26,804 --> 00:17:29,515 ...וכבר אישרנו שאלה לא ידידותיים, אז 262 00:17:30,140 --> 00:17:31,016 .תתכוננו 263 00:17:31,100 --> 00:17:32,392 ?אתה רוצה להתקיף 264 00:17:32,518 --> 00:17:33,644 .כן 265 00:17:34,394 --> 00:17:35,854 .טוב, מתקפה מאושרת 266 00:17:36,021 --> 00:17:38,232 .קיבלתי, כוונו למערב 267 00:17:38,398 --> 00:17:39,942 ,חמש תשע שש 268 00:17:41,360 --> 00:17:44,905 .שתיים חמש תשע ארבע חמש 269 00:17:45,572 --> 00:17:47,449 .מוכן לשיגור 270 00:17:48,200 --> 00:17:50,452 .היי, רזניק. השיגור יוצא 271 00:17:50,702 --> 00:17:51,954 ?בסדר .בסדר- 272 00:17:53,455 --> 00:17:54,832 .הוא עולה על אופנוע 273 00:17:55,624 --> 00:17:56,792 ?באמת .כן- 274 00:17:57,167 --> 00:17:58,961 .על הקיר .כן- 275 00:17:59,795 --> 00:18:01,088 .עוד קצת, נוכל להתחיל 276 00:18:01,672 --> 00:18:03,132 .תסתכל גם על האזור הזה 277 00:18:04,842 --> 00:18:06,009 ?הבחור השני ג'יהאדיסט 278 00:18:06,343 --> 00:18:08,011 .עקבו אחר האופנוע הזה 279 00:18:08,345 --> 00:18:09,346 .זה הוא 280 00:18:10,222 --> 00:18:11,223 .טוב. ישורת אחרונה 281 00:18:11,390 --> 00:18:13,016 .מגיע ...שלוש, שתיים- 282 00:18:14,309 --> 00:18:15,310 !בום 283 00:18:15,394 --> 00:18:16,520 !כן, בום 284 00:18:17,688 --> 00:18:18,814 .הוא עולה באש 285 00:18:19,565 --> 00:18:20,691 .הוא נשרף 286 00:18:26,780 --> 00:18:28,073 .הריגה אחת מאושרת 287 00:18:30,576 --> 00:18:31,660 .הוא מדבר על זה. עבור 288 00:18:33,704 --> 00:18:35,289 .בדיקת קשר זריזה 289 00:18:36,081 --> 00:18:37,374 ,אם אתה לא רוצה שאפיל אותו 290 00:18:37,457 --> 00:18:39,042 ?אתה רוצה שאעביר אותו בחזרה 291 00:18:49,261 --> 00:18:52,306 .זאת תקופה משונה ומבלבלת כרגע 292 00:18:53,849 --> 00:18:55,601 האמריקאים אימנו אותי 293 00:18:55,767 --> 00:18:58,770 .ועבדו איתי במשך כל כך הרבה שנים 294 00:19:00,314 --> 00:19:02,107 אני לא יכול לראות אותם 295 00:19:02,316 --> 00:19:04,735 ,נסוגים מאפגניסטן בזמן הקרוב 296 00:19:05,777 --> 00:19:08,363 בעיקר אחרי כל הכסף שהושקע 297 00:19:08,447 --> 00:19:10,115 .והחיים שאבדו 298 00:19:19,374 --> 00:19:20,751 ?'ג'ורג .כן- 299 00:19:21,460 --> 00:19:23,545 .מעולה. כן. נפגע בהם שם 300 00:19:28,050 --> 00:19:31,511 מקצוענים אמיתיים .יכולים להדליק את הסיגר באש 301 00:19:31,637 --> 00:19:33,680 .ניסיתי, אבל האש חמה מדי הלילה 302 00:19:33,889 --> 00:19:37,226 .נראה לי שהזקן שלך יעלה באש .כן- 303 00:19:39,436 --> 00:19:41,939 .זה הסיור הארוך החמישי או השישי שלי 304 00:19:42,564 --> 00:19:43,565 .כן 305 00:19:44,483 --> 00:19:46,526 ,כשהייתי כאן ב-2013 בקאפיסה 306 00:19:47,319 --> 00:19:49,696 .הבן שלי עדיין לא דיבר כשעזבתי 307 00:19:49,863 --> 00:19:52,324 .כשחזרתי הביתה, הוא דיבר והכול 308 00:19:52,491 --> 00:19:54,409 .הוא בקושי זיהה אותי 309 00:19:55,285 --> 00:19:56,245 .זה קשה 310 00:20:02,167 --> 00:20:05,504 לדעתי, נסיגה אמריקאית חפוזה כרגע 311 00:20:05,587 --> 00:20:07,297 .תהיה הרסנית 312 00:20:08,048 --> 00:20:09,675 אני חושב שהטאליבן מבינים 313 00:20:09,841 --> 00:20:12,261 ,שאם הם יבצעו מתקפה גדולה 314 00:20:12,344 --> 00:20:14,638 .הם יגרמו לנו לשגר מתקפות אוויריות 315 00:20:14,846 --> 00:20:17,849 .זה זמן רגיש מאוד מבחינה פוליטית 316 00:20:28,902 --> 00:20:30,320 ...אחיי האמריקאים 317 00:20:31,989 --> 00:20:35,284 אני מאמין שהנוכחות שלנו באפגניסטן צריכה להתמקד 318 00:20:35,701 --> 00:20:37,577 .בסיבה שיצאנו לשם מלכתחילה 319 00:20:37,995 --> 00:20:40,872 כדי להבטיח שאפגניסטן לא תשמש כבסיס 320 00:20:40,956 --> 00:20:43,041 .ממנו יצאו מתקפות לאדמתנו 321 00:20:43,750 --> 00:20:44,918 .עשינו את זה 322 00:20:45,419 --> 00:20:47,296 .השלמנו את היעד הזה 323 00:20:47,754 --> 00:20:50,549 הבאנו צדק עם בן לאדן לפני עשור 324 00:20:51,466 --> 00:20:54,636 .ונשארו עשור נוסף באפגניסטן 325 00:20:55,637 --> 00:20:58,974 מאז, הסיבות שלנו להישאר באפגניסטן 326 00:20:59,057 --> 00:21:00,851 ,הלכו ונהיו לא ברורות 327 00:21:01,560 --> 00:21:05,647 ,כשאלפי חיילים נמצאים במדינה הזאת 328 00:21:05,814 --> 00:21:08,108 .בעלות של מיליארדים כל שנה 329 00:21:08,525 --> 00:21:10,110 .זה לא הגיוני בעיניי 330 00:21:11,570 --> 00:21:15,073 לא כשהיו לנו 98 אלף חיילים באפגניסטן 331 00:21:15,907 --> 00:21:18,076 .ולא כשנותרו רק כמה אלפים 332 00:21:18,952 --> 00:21:22,789 היכולת הדיפלומטית שלנו אינה תלויה ,בסיכון חייהם של חיילים 333 00:21:22,873 --> 00:21:24,333 .של חיילים אמריקאים בשטח 334 00:21:25,292 --> 00:21:28,754 מסקנתי היא שהגיע הזמן לסיים .את המלחמה הארוכה ביותר של אמריקה 335 00:21:29,713 --> 00:21:32,507 ארה"ב תחל בנסיגה הסופית 336 00:21:33,383 --> 00:21:35,802 .באחד במאי השנה 337 00:21:38,597 --> 00:21:40,098 .תודה לכם שהקשבתם 338 00:21:41,099 --> 00:21:42,642 .מי ייתן והאל יגן על החיילים שלנו 339 00:21:42,768 --> 00:21:44,603 מי ייתן והאל יברך את כל המשפחות 340 00:21:44,978 --> 00:21:46,730 .שאיבדו חף מפשע שם 341 00:22:01,661 --> 00:22:03,413 .בוא נתקדם עכשיו .כן- 342 00:22:06,124 --> 00:22:07,376 .זה רק יחמיר 343 00:22:16,134 --> 00:22:17,135 .טוב, חבר'ה 344 00:22:17,511 --> 00:22:19,388 .הרגע דיברתי עם גנרל מילר 345 00:22:19,554 --> 00:22:21,723 הוא דיבר עם מזכיר ההגנה 346 00:22:21,807 --> 00:22:23,475 .ובכירים אחרים בממשל 347 00:22:23,642 --> 00:22:25,394 הם קיבלו החלטה 348 00:22:26,144 --> 00:22:27,479 ,להוציא את כולם 349 00:22:28,605 --> 00:22:30,065 .באופן מיידי 350 00:22:33,819 --> 00:22:34,945 ...אז 351 00:22:36,029 --> 00:22:37,114 ,התוכנית שלנו 352 00:22:37,531 --> 00:22:39,658 ,תוכנית נסיגה בת עשרה ימים 353 00:22:40,033 --> 00:22:42,577 .הנסיגה תהיה מהירה מאוד 354 00:22:42,744 --> 00:22:44,454 .יש לנו הרבה דברים לעשות 355 00:22:44,788 --> 00:22:46,581 .צריך לפנות אנשים מהבסיס 356 00:22:47,124 --> 00:22:48,875 ,צריך לפנות את הציוד של הצוות מהבסיס 357 00:22:49,209 --> 00:22:52,212 .ולחטא ולפנות כל דבר שאנחנו משאירים מאחור 358 00:22:52,796 --> 00:22:54,756 ,את כל הניירות, המסמכים 359 00:22:55,215 --> 00:22:57,968 .בין אם הם מסווגים, לא מסווגים, זה יישרף 360 00:22:59,010 --> 00:23:01,763 ,יש לנו הרבה מה לעשות .ולא הרבה זמן לעשות זאת 361 00:23:01,888 --> 00:23:05,016 .צריך להתחיל לעשות את זה 362 00:23:05,475 --> 00:23:06,601 אני רוצה להדגיש 363 00:23:06,810 --> 00:23:10,522 .את המהירות שבה זה צריך להתבצע 364 00:23:18,613 --> 00:23:24,327 .מפקד יקר, רציתי לבדוק לשלומך .אני מקווה שאתה בסדר 365 00:23:25,787 --> 00:23:28,582 .נתקלנו במכשול גדול היום 366 00:23:30,167 --> 00:23:32,002 .המורל התרסק 367 00:23:33,753 --> 00:23:35,755 .צריך לטפל בזה 368 00:23:39,426 --> 00:23:43,430 .זה חיוני. חייבים לעבוד ביחד 369 00:24:04,367 --> 00:24:08,538 - מפת בסיס - 370 00:24:14,377 --> 00:24:16,421 .דיברתי עם גנרל סאדאת היום 371 00:24:16,922 --> 00:24:18,381 .הוא מאוכזב, כמובן 372 00:24:18,507 --> 00:24:20,550 .אבל הוא יודע שזה לא תלוי בנו 373 00:24:20,634 --> 00:24:23,261 הוא ימשיך לעשות את שלו 374 00:24:23,345 --> 00:24:25,555 .ואנחנו נמשיך לתמוך בו כמה שנוכל 375 00:24:25,972 --> 00:24:28,183 הטאליבן סוקרים בסיסים 376 00:24:28,350 --> 00:24:31,561 .כדי לבדוק איזה בסיסים לתקוף קודם 377 00:24:31,895 --> 00:24:34,856 יש סיכוי גדול שהם ימתינו בסבלנות 378 00:24:34,981 --> 00:24:36,274 .ולא יפעלו עד שנעזוב 379 00:24:36,358 --> 00:24:37,359 .הם יודעים מה יש לנו 380 00:24:37,442 --> 00:24:39,694 הם יודעים שהדבר הכי טוב שיכול לקרות 381 00:24:39,861 --> 00:24:41,404 .לטווח הרחוק בשבילם, זה שאנחנו נעזוב 382 00:24:51,122 --> 00:24:51,998 .אש 383 00:24:55,835 --> 00:24:56,711 .אש 384 00:25:14,187 --> 00:25:17,399 .להשמיד ולרוקן את כל המחשבים בהתאם לנהלים 385 00:25:17,566 --> 00:25:19,109 .אלה כל ההוראות 386 00:25:19,985 --> 00:25:22,654 להשתמש בכל הקליעים הבודדים .והתחמושת שאינה ארוזה 387 00:25:22,779 --> 00:25:26,575 .אין אישור לתת תחמושת לכוחות שותפים 388 00:25:28,201 --> 00:25:29,160 .לעזאזל 389 00:25:30,787 --> 00:25:31,663 .סליחה 390 00:25:31,788 --> 00:25:32,706 .כן .זה בסדר- 391 00:25:32,872 --> 00:25:34,708 .נסיגה משמעה שאתה מחרבן בתעלה 392 00:25:34,833 --> 00:25:35,834 .זה מה שזה 393 00:25:38,003 --> 00:25:39,170 .זה לא ייאמן. באמת 394 00:25:39,879 --> 00:25:42,382 ,זה נורא .אבל אנחנו לא יכולים לעשות כלום בקשר לזה 395 00:25:43,508 --> 00:25:47,095 .ניסיתי להציע דרך אחרת וסורבתי 396 00:25:51,808 --> 00:25:52,809 .טוב, אנשים 397 00:25:53,560 --> 00:25:56,187 .הסיבה שבאנו להיפגש איתכם היום 398 00:25:56,521 --> 00:25:59,274 .כמו שכבר ניחשתם או ששמעתם 399 00:26:00,275 --> 00:26:01,776 בלב כבד 400 00:26:02,235 --> 00:26:03,945 ...אני נאלץ להגיד לכם את זה 401 00:26:07,032 --> 00:26:08,700 .אנחנו עוזבים את אפגניסטן בקרוב 402 00:26:10,660 --> 00:26:13,455 יש כאן הרבה בחורים שהשקיעו שנים רבות 403 00:26:14,039 --> 00:26:16,207 ...והיו בסכנה גדולה, ו 404 00:26:17,334 --> 00:26:19,169 .עשו זאת למען הבטחון שלנו רוב הזמן 405 00:26:19,294 --> 00:26:22,547 אז אני רוצה להודות לכל אחד מכם על כל העבודה שעשיתם 406 00:26:22,797 --> 00:26:24,424 ועל כל המקומות המסוכנים שהייתם בהם 407 00:26:24,758 --> 00:26:26,426 .מאז שהתחלתם לעבוד עם האמריקאים 408 00:26:28,094 --> 00:26:29,804 אני רוצה שתדעו 409 00:26:30,263 --> 00:26:34,476 .שהחדשות האלה הפתיעו אותנו מאוד לא מזמן 410 00:26:34,809 --> 00:26:37,812 ?לא הסתרנו את המידע הזה מכם, טוב 411 00:26:38,146 --> 00:26:41,900 אם נחזור לחיינו האזרחיים הרגילים 412 00:26:42,734 --> 00:26:44,152 .נהיה בסכנה 413 00:26:44,944 --> 00:26:46,613 ,אם נעבוד עם הממשלה האפגנית 414 00:26:46,780 --> 00:26:49,074 יאתרו אותנו ויטרידו אותנו 415 00:26:49,282 --> 00:26:52,369 .והממשלה לא תוכל לעשות כלום 416 00:26:53,495 --> 00:26:55,622 ,אני לא יודע מה עם האחרים 417 00:26:55,705 --> 00:26:58,041 .אבל הבית של סומן כמטרה כבר פעמיים 418 00:26:58,917 --> 00:27:01,753 .אף אחד מהחיילים לא יהיה בטוח 419 00:27:02,337 --> 00:27:04,631 ההחלטות האלה מתקבלות .בדרג הרבה יותר גבוה מאיתנו 420 00:27:05,423 --> 00:27:07,300 ,לנו, האנשים שבשטח 421 00:27:07,842 --> 00:27:10,053 .למרבה הצער, אין אפשרות לשנות זאת 422 00:27:12,972 --> 00:27:15,058 .זאת לא אשמתכם. אנחנו יודעים 423 00:27:15,392 --> 00:27:18,144 אנחנו באמת לא יכולים להביע מספיק 424 00:27:18,603 --> 00:27:20,730 עד כמה העבודה שלכם הייתה חשובה בשבילנו 425 00:27:20,814 --> 00:27:22,357 .ומי אתם כאנשים 426 00:27:22,941 --> 00:27:25,318 אנחנו באמת מעריכים אתכם 427 00:27:25,485 --> 00:27:26,778 .ואת כל מה שעשיתם 428 00:28:31,634 --> 00:28:34,554 זאת ציפור על הכתף שלך .או שאתה פשוט שמח לראות אותי 429 00:29:19,015 --> 00:29:22,519 !שלוש, שתיים, אחת 430 00:29:25,230 --> 00:29:26,231 !כן 431 00:29:59,472 --> 00:30:01,558 ?לאן הטאליבן הולכים 432 00:30:02,267 --> 00:30:03,977 .הם במרכז 433 00:30:04,477 --> 00:30:06,521 .אני רואה 434 00:30:06,646 --> 00:30:12,110 .אנשי טאליבן נכנסו לקאלאי מוכתר 435 00:30:12,610 --> 00:30:17,448 .אחים, הם מתקרבים, בואו נשים עליהם עין 436 00:30:17,532 --> 00:30:20,910 אני חושב שהם מחכים .שהאמריקאים יעזבו את הלמנד 437 00:30:20,994 --> 00:30:22,829 .אז הם יתקפו 438 00:30:40,972 --> 00:30:41,973 ?בן כמה אתה 439 00:30:42,849 --> 00:30:44,309 .עשרים 440 00:30:45,059 --> 00:30:46,477 ?נולדת כשהמלחמה הזאת התחילה 441 00:30:46,978 --> 00:30:48,396 .כן, בקושי .בקושי- 442 00:30:48,521 --> 00:30:49,856 .הייתי בן שנה 443 00:30:50,356 --> 00:30:51,524 .עדיין בחיתולים 444 00:30:54,277 --> 00:30:57,989 אתה יכול לאסוף את החבילות האלה ?ולזרוק אותן לאש 445 00:30:58,448 --> 00:31:00,783 ?כן, איפה הן .הן היו מאחורה- 446 00:31:02,035 --> 00:31:03,161 ?של הבניין 447 00:31:03,870 --> 00:31:05,163 .כן, לא נוכל לקחת אותן איתנו 448 00:31:08,666 --> 00:31:11,586 ...אני לא נשיא ארה"ב, אני לא 449 00:31:11,753 --> 00:31:14,547 .אבל מישהו היה צריך להחליט. והוא החליט 450 00:31:15,840 --> 00:31:20,970 אף פעם לא יהיו לך את כל ה... תשובות להחלטה 451 00:31:21,054 --> 00:31:23,598 .שצריך לקבל, אם תחכה לכל התשובות 452 00:31:24,641 --> 00:31:26,726 .בזמן שקיבלת את ההחלטה הזאת בעבר 453 00:31:26,809 --> 00:31:32,315 אז... מקבלים החלטה על בסיס המידע הכי טוב ,שיש לך באותו זמן 454 00:31:32,440 --> 00:31:33,608 .ומתקדמים עם זה 455 00:31:35,026 --> 00:31:36,861 ,אם הייתי יודע יותר מזה .היו משלמים לי יותר 456 00:31:37,695 --> 00:31:39,197 .נכון, זה סוף של משהו 457 00:31:39,447 --> 00:31:43,952 ?אבל... הסוף של מה? סופה של תקופה 458 00:31:44,035 --> 00:31:47,205 .סופו של מבצע? של פרויקט? לא יודע 459 00:31:48,331 --> 00:31:51,668 רק ההיסטוריה תגיד לנו .הסוף של מה זה בדיוק 460 00:32:22,240 --> 00:32:23,157 .זה יהיה למעלה 461 00:32:32,750 --> 00:32:34,502 .אני חושב שזה הסתבך 462 00:32:35,003 --> 00:32:37,171 .כן ?אפשר להוריד את זה- 463 00:32:41,592 --> 00:32:42,468 .כן 464 00:32:44,303 --> 00:32:45,221 .טוב 465 00:32:47,724 --> 00:32:50,727 .אחת, שתיים, שלוש 466 00:33:00,361 --> 00:33:01,988 .עמוד דום 467 00:33:03,156 --> 00:33:05,575 כדי להראות כבוד לדגל הלאומי שלנו 468 00:33:05,658 --> 00:33:06,743 .פנו אל הדגל 469 00:33:06,909 --> 00:33:08,870 .הצדע 470 00:33:14,542 --> 00:33:16,127 .עמוד נוח 471 00:33:16,919 --> 00:33:18,463 .שמור על עצמך. תודה, המפקד 472 00:33:19,005 --> 00:33:20,506 .טוב. אתגעגע אליכם 473 00:33:20,715 --> 00:33:22,300 ?נראה אתכם מחר 474 00:33:22,884 --> 00:33:24,260 .לא נהיה כאן .כן- 475 00:33:24,469 --> 00:33:27,096 ?אתם עוזבים מוקדם בבוקר 476 00:33:36,105 --> 00:33:37,106 .בסדר 477 00:33:38,107 --> 00:33:39,192 .זהו זה 478 00:33:40,860 --> 00:33:42,737 ,המפקד, רק רציתי להגיד לך 479 00:33:42,904 --> 00:33:45,406 .אני מגיע לכאן מ-2013 480 00:33:46,115 --> 00:33:47,992 .איבדנו לא מעט כומתות ירוקות 481 00:33:49,410 --> 00:33:51,788 .זה בהחלט רגע מרגש בשביל הרבה מאיתנו 482 00:33:52,205 --> 00:33:54,832 .זה משהו שתמיד אסתכל לאחור ואחשוב עליו 483 00:33:55,666 --> 00:33:57,710 .קשה לעזוב 484 00:34:02,298 --> 00:34:03,508 .זה היה כבוד גדול, המפקד 485 00:34:03,925 --> 00:34:05,259 .אני מאחל לך בהצלחה 486 00:34:06,052 --> 00:34:07,678 .תודה, המפקד .טוב- 487 00:34:13,684 --> 00:34:15,103 מגיע שלב 488 00:34:15,228 --> 00:34:18,397 ,שבו כל מי שהשתתף במלחמה שואל את עצמו 489 00:34:18,481 --> 00:34:21,609 ?למה עשינו את זה? מה השגנו" 490 00:34:21,734 --> 00:34:24,278 "?מה הקרבנו כדי להגיע לשם" 491 00:34:29,700 --> 00:34:31,953 .עשרים שנה ושני טריליון דולר 492 00:34:32,745 --> 00:34:34,455 ,אלפיים חמש מאות אמריקאים מתים 493 00:34:34,539 --> 00:34:36,165 בלי לספור את כל האפגנים .או כוחות הקואליציה 494 00:34:38,167 --> 00:34:40,128 .יש לזה מחיר. מחיר עצום 495 00:34:44,006 --> 00:34:45,174 .זה לא ניצחון 496 00:34:47,969 --> 00:34:49,679 .כל מה שהגנו עומד בסכנה 497 00:34:57,228 --> 00:35:00,857 .גנרל סאדאת, זה המפקד ג'ק 498 00:35:01,065 --> 00:35:03,359 .מסור לאנשים שלך בהצלחה מאיתנו 499 00:35:03,526 --> 00:35:05,820 - !תודה על השירות שלכם - 500 00:35:05,903 --> 00:35:07,446 ,אנחנו שותפים לתסכול שלכם 501 00:35:08,197 --> 00:35:12,952 כשאנחנו יודעים שיכול להיות שלא נהיה שם .בקרבות העתידיים 502 00:35:16,581 --> 00:35:17,957 .לא ויתרנו עליכם 503 00:35:20,001 --> 00:35:21,294 ...טוב, המפקד 504 00:35:21,878 --> 00:35:24,046 .שמור על עצמך, נדבר בקרוב 505 00:36:07,506 --> 00:36:13,137 - יוני 2021 - 506 00:36:13,262 --> 00:36:15,514 ?מה קורה בשטח באפגניסטן 507 00:36:15,598 --> 00:36:18,726 .היו שתיארו זאת כשחר של יום חדש 508 00:36:19,977 --> 00:36:23,105 ,מרבית הכוחות האמריקאים עזבו את אפגניסטן 509 00:36:23,272 --> 00:36:25,816 אבל המלחמה .בת ארבעת העשורים של המדינה נמשכת 510 00:36:29,570 --> 00:36:33,282 הטאליבן מגבירים את ההתקפות... ...על הכוחות האפגנים 511 00:36:36,535 --> 00:36:37,954 דוחות מודיעין אמריקאים 512 00:36:38,037 --> 00:36:41,082 ...מעריכים שברגע שארה"ב תצא לגמרי מהמדינה 513 00:36:42,750 --> 00:36:46,420 הממשלה האפגנית עלולה ליפול .תוך שישה חודשים בלבד 514 00:36:48,381 --> 00:36:52,760 ,יש גנרל צעיר שהתפרסם באפגניסטן ,גנרל סמי סאדאת 515 00:36:53,803 --> 00:36:58,349 .והוא הצליח להדוף מתקפות מרובות של הטאליבן 516 00:36:58,849 --> 00:37:01,477 זה מוכיח שיש אנשים שיכולים להילחם 517 00:37:01,560 --> 00:37:03,187 .ועדיין נחושים להילחם 518 00:37:26,544 --> 00:37:31,549 .בשם האל, ברכות לחברינו ואחינו היקרים 519 00:37:34,010 --> 00:37:36,053 .צאו מבתיכם 520 00:37:36,637 --> 00:37:38,639 .עזבו את הרחובות 521 00:37:39,432 --> 00:37:41,309 .הצטרפו לכוחות הביטחון הלאומי 522 00:37:42,476 --> 00:37:44,854 .בואו להצטרף למאבק 523 00:37:45,104 --> 00:37:47,481 .היום זה היום. זה הזמן 524 00:37:48,566 --> 00:37:52,987 ,אם כולנו נעבוד יחד 525 00:37:53,154 --> 00:37:56,115 ?האם יש כוח שיכול לשבור אותנו 526 00:37:56,324 --> 00:37:57,366 !אללה אכבר 527 00:37:57,450 --> 00:37:58,326 !אללה אכבר 528 00:38:07,335 --> 00:38:11,589 .זה מאבק בין טוטליטריות לחירות 529 00:38:11,672 --> 00:38:13,883 ?האם נגן על המדינה שלנו 530 00:38:13,966 --> 00:38:14,884 .כן 531 00:38:15,551 --> 00:38:17,428 הטאליבן משתמשים בכתובים 532 00:38:17,720 --> 00:38:21,807 .של הקוראן הקדוש למען האינטרס הפוליטי שלהם 533 00:38:23,267 --> 00:38:28,439 הם מנסים לשלוט ולמשול .על האתיקה ודרך החיים של כל השאר 534 00:38:29,231 --> 00:38:30,358 ?אתם מוכנים 535 00:38:30,483 --> 00:38:31,525 .כן 536 00:38:31,776 --> 00:38:32,777 ."תגידו, "אלוהים גדול 537 00:38:32,985 --> 00:38:34,445 .אלוהים גדול 538 00:38:43,371 --> 00:38:46,040 .החברה רוצה חופש 539 00:38:47,124 --> 00:38:50,378 הם יודעים שתחת משטר הטאליבן .לא יהיה להם אוכל 540 00:38:50,669 --> 00:38:52,463 .הם לא יאפשרו לנשים לעבוד 541 00:38:52,630 --> 00:38:54,924 .הם לא מאפשרים לנשים לקבל השכלה 542 00:38:56,842 --> 00:38:59,845 .הם ישועבדו לרעיונות הטרור האלה 543 00:39:08,854 --> 00:39:12,691 אנחנו מגייסים 1,000 חיילים חדשים 544 00:39:12,858 --> 00:39:16,404 .לצבא האפגני הלאומי 545 00:39:16,862 --> 00:39:20,366 כרגע, אנשים מעוניינים לעבוד איתנו 546 00:39:20,491 --> 00:39:25,287 .בגלל האומץ, העוז וההתנגדות 547 00:39:25,413 --> 00:39:29,458 .אני לא רוצה שתלחצו כמו במחוזות האחרים 548 00:39:31,168 --> 00:39:33,337 .אסור שהתהליך הזה ייכשל 549 00:39:33,629 --> 00:39:38,467 .המפקד, תחשוב כמה תחמושת תבוזבז באימונים 550 00:39:38,717 --> 00:39:43,347 .הכשרת נשקים תהיה יקרה מאוד 551 00:39:43,973 --> 00:39:45,683 .חייבים לתת להם להתאמן 552 00:39:46,058 --> 00:39:49,228 .זה יהיה משמעותי מאוד בקרב 553 00:39:55,734 --> 00:39:58,320 ?אוקב, ראית את הרכבים, נכון 554 00:39:59,697 --> 00:40:03,242 ?עם שישה או שבעה אנשים ביחד 555 00:40:03,826 --> 00:40:06,787 ?מאשר שזה האויב, נכון 556 00:40:08,164 --> 00:40:12,835 .עבור, אנחנו רואים אותם, עקבנו אחריהם 557 00:40:13,252 --> 00:40:15,129 .זאת המטרה 558 00:40:15,337 --> 00:40:17,506 .באישורך, נשגר מתקפה אווירית 559 00:40:18,340 --> 00:40:21,218 .גם אם הם יפספסו את המטרה, עדיין יגרם נזק 560 00:40:21,302 --> 00:40:24,096 .הם לא יפספסו 561 00:40:24,597 --> 00:40:26,932 .תגיד להם לפעול מיידית, הם נכנסים למכונית 562 00:40:27,600 --> 00:40:29,310 .תפגע בה לאן שהיא פונה 563 00:40:30,144 --> 00:40:35,191 ,עד שהמסוק יגיע .הטאליבן ישמעו את התקשורת שלנו 564 00:40:35,316 --> 00:40:38,319 .הם יתפזרו וזה יהיה לשווא 565 00:40:38,777 --> 00:40:40,988 ,אם תתקפו מצפון-מזרח 566 00:40:41,155 --> 00:40:44,533 .בעזרת האל, לא יהיה לנו נזק משני 567 00:40:51,123 --> 00:40:55,211 .עשרים וחמש, 326 568 00:40:55,461 --> 00:40:58,881 .תשעים וארבע, 864 569 00:40:59,006 --> 00:41:02,009 .אלה נקודות ציון של האויב 570 00:41:03,093 --> 00:41:06,430 .אתה יודע מה לעשות, אחי 571 00:41:12,728 --> 00:41:15,814 .המפקד, פספסנו את המטרה ופגענו בכביש 572 00:41:16,232 --> 00:41:18,359 .קדימה, תקליד את הנ"צ מייד 573 00:41:18,442 --> 00:41:20,653 .מאתיים חמישים, 800 574 00:41:21,987 --> 00:41:24,532 .נסיים את המשימה 575 00:41:24,907 --> 00:41:26,700 .אחי, עשה זאת 576 00:41:27,409 --> 00:41:32,248 .כמו שאתה יודע, זאת מטרה חשובה מאוד 577 00:41:32,498 --> 00:41:34,166 .קיבלתי 578 00:41:51,850 --> 00:41:53,519 .כל הכבוד 579 00:41:56,313 --> 00:41:57,815 .הרכב הפסיק לזוז 580 00:41:58,107 --> 00:42:01,151 .המטרה הושמדה 581 00:42:04,655 --> 00:42:08,492 .שניים מתוך שש מתים. אחד פצוע 582 00:42:08,659 --> 00:42:12,288 .זה שעומד מרים את המתים 583 00:42:13,747 --> 00:42:16,584 שלח לי מחר את הדוח 584 00:42:16,750 --> 00:42:19,795 .מי מהבני ... נהרגו 585 00:42:20,337 --> 00:42:25,759 כדי שנדע .מי קיבל כרטיס לגיהינום במתקפה הזאת 586 00:42:31,765 --> 00:42:35,853 המפקד, אנחנו עדיין רואים תנועת אויב .בלשכר גאה 587 00:42:36,020 --> 00:42:40,899 זה מקום מאוד חשוב בשבילנו ,כי אם קו החזית הזה יידחק לאחור 588 00:42:41,066 --> 00:42:44,528 .הטאליבן יתקרבו מאוד לעיר 589 00:42:44,987 --> 00:42:46,864 .בנוסף, המפקד, האויב מתכונן 590 00:42:47,031 --> 00:42:50,075 .הם לא תקפו כבר שלושה-ארבעה לילות 591 00:42:50,242 --> 00:42:51,702 .הם מתכוננים כעת 592 00:42:51,785 --> 00:42:54,747 אין ספק שהם יתקפו .מתישהו בשלושת הימים הקרובים 593 00:42:55,164 --> 00:42:58,208 זאת הסיבה שהם היו שקטים מאוד .בשלושת הלילות האחרונים 594 00:42:59,084 --> 00:43:01,045 .טוב. זהו זה 595 00:43:10,888 --> 00:43:14,099 אני רוצה לחיות מספיק זמן .כדי לראות שלום במדינה שלנו 596 00:43:17,853 --> 00:43:21,190 .לבלות עם המשפחה שלי, עם הבן שלי 597 00:43:23,567 --> 00:43:25,986 .להזדקן באפגניסטן 598 00:43:27,946 --> 00:43:30,824 .ובסופו של דבר, למות באפגניסטן 599 00:43:32,951 --> 00:43:35,287 .המשפחה שלי מאמינה במטרה 600 00:43:37,831 --> 00:43:41,335 .אבל הם מפחדים לאבד אותי למטרה 601 00:44:09,196 --> 00:44:13,534 .הבסיס שלנו מופגז 602 00:44:16,453 --> 00:44:20,332 .יש לנו שני מתים קדושים 603 00:44:21,333 --> 00:44:23,127 .שלום, המפקד 604 00:44:23,627 --> 00:44:29,800 לצערי, בסיס טאפי טופצ'י .נכבש על ידי הטאליבן 605 00:44:30,217 --> 00:44:32,720 .חששתי מכך 606 00:44:32,970 --> 00:44:37,057 ,חלילה, אם מקום אחד נופל .זה ישפיע על מקומות אחרים 607 00:44:37,349 --> 00:44:41,019 ,הבחורים שלנו נטשו את משרד המחוז .את הכלא, ואת תחנת המשטרה 608 00:44:41,145 --> 00:44:43,564 .הטאליבן לקח שליטה 609 00:44:44,356 --> 00:44:47,860 .זאת פקודה לכולם להישאר שם 610 00:44:56,702 --> 00:44:58,912 .האנשים שלנו נטשו את המחוז 611 00:45:02,750 --> 00:45:04,293 ?מה נעשה 612 00:45:04,752 --> 00:45:06,962 .אם נגיד להם לחזור, הם עלולים להיות מותשים 613 00:45:07,045 --> 00:45:08,547 .פארווני, בוא לכאן 614 00:45:09,131 --> 00:45:12,217 ,אתה חושב שאם נורה להם לכבוש מחדש את המחוז 615 00:45:12,342 --> 00:45:15,512 ?תהיה להם אנרגיה לעשות זאת 616 00:45:16,096 --> 00:45:18,348 .הם חייבים לעשות משהו 617 00:45:18,515 --> 00:45:21,685 .אחרת, המשמעות היא שגם הם נכנעים 618 00:45:22,144 --> 00:45:24,438 ?מה לגבי אספקה 619 00:45:24,605 --> 00:45:27,357 .למרבה הצער, אין להם תחמושת 620 00:45:33,238 --> 00:45:36,492 .המפקד, זה סגן מפקד הבלאקהוק 621 00:45:37,159 --> 00:45:38,076 .שלום 622 00:45:38,494 --> 00:45:42,581 .העברת אספקה לגדול הרביעי חשובה מאוד 623 00:45:42,915 --> 00:45:45,876 .הם זקוקים לעזרתנו 624 00:46:10,192 --> 00:46:15,739 .האויב מכה בכוחות האחרים באזור 625 00:46:17,908 --> 00:46:21,662 ?יורים עליך כרגע 626 00:46:24,665 --> 00:46:26,458 .אני לא רואה 627 00:46:32,506 --> 00:46:37,177 .קוברה, קוברה. הם מתקיפים ברקטות. זהירות 628 00:46:41,557 --> 00:46:44,726 .הם תוקפים אותנו מהמקום הזה 629 00:46:52,067 --> 00:46:54,862 .אנחנו רוצים לנחות, אבל הם לא מניחים לנו 630 00:46:55,529 --> 00:46:57,364 .הם מתקיפים אותנו 631 00:46:57,531 --> 00:47:02,077 .השמידו כמה שיותר מטרות של הטאליבן 632 00:47:04,830 --> 00:47:06,456 .קוברה, אתה שומע אותי? קוברה 633 00:47:19,803 --> 00:47:21,680 .הם לא מניחים לנו להתקדם 634 00:47:23,974 --> 00:47:27,477 .אי אפשר להשלים את המשימה 635 00:47:28,854 --> 00:47:31,648 .בנוסף, הדלק הולך ואוזל לנו 636 00:47:33,775 --> 00:47:36,278 .נגיע לגובה בטוח ונסתובב 637 00:47:51,084 --> 00:47:55,130 .המפקד, המסוק נחת ולא יוכל לטוס שוב 638 00:48:02,346 --> 00:48:04,097 .כן, המושל, אני יודע 639 00:48:04,264 --> 00:48:06,266 .נקווה לטוב ביותר 640 00:48:06,475 --> 00:48:08,060 .נמשיך להילחם בהם 641 00:48:09,394 --> 00:48:11,063 .את השאר נשאיר לאלוהים 642 00:48:43,971 --> 00:48:45,847 הם שמו חוסם עורקים אתמול 643 00:48:46,014 --> 00:48:48,058 .ולא פתחו אותו מאז 644 00:48:49,059 --> 00:48:50,227 ?זה היה רימון 645 00:48:50,519 --> 00:48:52,187 .לא, רקטה 646 00:48:58,402 --> 00:49:00,278 ?כמה פצועים 647 00:49:00,445 --> 00:49:01,947 .שלושים ושישה 648 00:49:02,114 --> 00:49:03,740 ?יש לנו 36 פצועים 649 00:49:03,907 --> 00:49:07,536 .כן, כולם מהמבצעים האחרונים 650 00:49:07,911 --> 00:49:09,413 .סה"כ 36 651 00:49:09,579 --> 00:49:11,289 ?כמה מהם זקוקים לניתוח 652 00:49:11,456 --> 00:49:14,167 .עשרים ושניים זקוקים לניתוח 653 00:49:17,254 --> 00:49:20,424 ?שלום, מה שלומכם 654 00:49:20,590 --> 00:49:22,092 ?מה שלומך 655 00:49:24,678 --> 00:49:27,055 .מה שלומך? תשכב 656 00:49:27,597 --> 00:49:30,058 ?מה שלומך, בחור צעיר 657 00:49:31,518 --> 00:49:33,729 .לוחמי חופש, אנחנו מאחלים לכם בריאות 658 00:49:34,354 --> 00:49:36,732 .מי ייתן והאל ירפא אתכם מהר 659 00:49:39,651 --> 00:49:42,779 .יש לי תלונה על מפקד היחידה שלי 660 00:49:42,863 --> 00:49:43,739 ?כן 661 00:49:44,489 --> 00:49:51,246 .הוא מעשן חשיש, ואז יושב מסטול ולא זז 662 00:49:52,205 --> 00:49:56,209 .אז האנשים שלו נכנעים לטאליבן 663 00:49:56,418 --> 00:49:58,211 .הם מאוכזבים ממנו 664 00:49:58,587 --> 00:50:01,548 .אל תדאג. זה בגלל הדאגה והמתח 665 00:50:01,757 --> 00:50:03,383 .אל תלחץ 666 00:50:03,550 --> 00:50:07,763 .זה יעבור. בעזרת האל, נחזיר את הטריטוריה 667 00:50:15,395 --> 00:50:17,731 ?אין עוד מטופלים, נכון 668 00:50:39,920 --> 00:50:44,382 .כשאני בוחן את המצב, זה הפך למלחמת התשה 669 00:50:45,092 --> 00:50:47,719 .גם בשבילנו וגם בשביל הטאליבן 670 00:50:48,470 --> 00:50:53,183 בשביל הטאליבן, העניין הוא לגייס לוחמים 671 00:50:53,892 --> 00:50:57,979 .ולהחליט על איזה אזורים לשלוט 672 00:50:58,688 --> 00:51:02,734 וזה מעייף אותנו כי הם מקיפים את הבסיסים שלנו 673 00:51:02,943 --> 00:51:04,861 .ואין לנו כוח אווירי חזק 674 00:51:05,028 --> 00:51:08,740 ,המפקד, אחרי הנסיגה של הכוחות הבינלאומיים 675 00:51:08,865 --> 00:51:13,745 המטרה העיקרית של האויב באזור הזה 676 00:51:14,246 --> 00:51:16,790 .היא לכבוש את העיר לשכר גאה 677 00:51:17,541 --> 00:51:22,003 .אם לשכר גאה תיפול, לא נוכל להחזיק בקאבול 678 00:51:22,170 --> 00:51:25,799 .הקריסה תחל מכאן 679 00:51:34,808 --> 00:51:38,103 ,למרות מאמציך, אם המצב יחמיר במקום להשתפר 680 00:51:38,562 --> 00:51:41,857 ...במקרה הכי גרוע והממשלה שלך תיפול 681 00:51:42,274 --> 00:51:46,111 .אני לא חושב לרגע שהממשלה שלנו תיפול 682 00:51:49,990 --> 00:51:52,951 ?אנחנו נביס את הסיכויים. כמו תמיד, מבינה 683 00:51:53,076 --> 00:51:56,246 ,תקראי לי אופטימיסט ,אבל זאת הסיבה שאני משרת 684 00:51:56,371 --> 00:51:59,166 זאת הסיבה שאני בוחר במקום הכי גרוע באפגניסטן 685 00:51:59,249 --> 00:52:01,543 .לפקד עליו ולהוביל את אנשיי 686 00:52:09,009 --> 00:52:11,678 זה היה גנרל סמי סאדאת שדיבר איתנו 687 00:52:11,761 --> 00:52:14,556 .מקו החזית בדרום-מערב אפגניסטן 688 00:52:14,639 --> 00:52:16,600 .גנרל סאדאת, תודה שהיית איתנו שוב 689 00:52:17,017 --> 00:52:18,351 .תודה, מרי לואיז 690 00:52:18,560 --> 00:52:24,983 ,לשכר גאה - - בירת מחוז הלמנד 691 00:52:29,988 --> 00:52:34,618 כרגע, הקרב בלשכר גאה .הוא קו החזית החשוב ביותר 692 00:52:35,994 --> 00:52:39,247 .החלטתי שהגיע הזמן להזיז את המבצעים 693 00:52:50,717 --> 00:52:51,801 .סמי, אני מתקשר לבדוק מה שלומך 694 00:52:51,885 --> 00:52:53,887 בטלפון: גנרל אוסטין מילר - - מפקד הכוחות האמריקאים, אפגניסטן 695 00:52:53,970 --> 00:52:55,138 ,תודיע לי מה המצב 696 00:52:55,263 --> 00:52:57,474 .ומה דעתך על העניינים בהלמנד כרגע 697 00:52:57,974 --> 00:52:59,559 .שמור על עצמך. נדבר בקרוב 698 00:53:00,644 --> 00:53:03,313 .שלום, המפקד. הגעתי ללשכר גאה 699 00:53:03,939 --> 00:53:06,441 .אני נשאר בלשכר גאה ונלחם מכאן 700 00:53:09,945 --> 00:53:12,489 המפקד, הרגע קיבלנו מידע 701 00:53:12,656 --> 00:53:15,659 שהאויב הכין מכונית תופת 702 00:53:16,159 --> 00:53:17,702 .והיא נעה לכיוונך 703 00:53:18,954 --> 00:53:20,538 .בוא נזוז 704 00:53:46,398 --> 00:53:50,568 מתחם המושל - - לשכר גאה 705 00:54:10,797 --> 00:54:14,801 .אלה תמונות של מכונית התופת 706 00:54:15,093 --> 00:54:20,724 בעיקרון, זה רכב שמלא בחומר נפץ .שיועד לתקוף את השיירה שלי 707 00:54:23,018 --> 00:54:27,105 .לפני שהם הגיעו לשיירה שלנו, הרכב התפוצץ 708 00:54:27,480 --> 00:54:32,277 ניתן לראות חלקי גוף של שלושה אנשים .שהתפוצצו לחתיכות 709 00:54:51,004 --> 00:54:52,922 ?אבד, אתה שומע 710 00:54:53,381 --> 00:54:54,257 .שומע 711 00:54:54,424 --> 00:54:56,760 .המפקד נכנס פנימה 712 00:55:06,269 --> 00:55:08,980 ,המפקד ואני ניהלנו דיון 713 00:55:09,147 --> 00:55:11,024 .וכעת הגיע הזמן לקבל החלטה 714 00:55:11,316 --> 00:55:15,820 הפחתנו את זמן האימונים .משלושה חודשים ל-12 ימים 715 00:55:16,446 --> 00:55:21,326 ,ברגע שהם מסיימים את האימונים .אפשר לתת להם נשקים 716 00:55:21,493 --> 00:55:25,038 .אבל, המפקד, עדיין יש בעיה עם התחמושת 717 00:55:25,455 --> 00:55:27,290 .היא לא הגיעה 718 00:55:28,041 --> 00:55:29,292 .אתה המנהיג הבכיר 719 00:55:29,376 --> 00:55:33,838 .תהיה יצירתי בנושא 720 00:55:34,005 --> 00:55:36,883 .האנשים האלה הם הגיבוי שלך. תעשה זאת 721 00:55:36,966 --> 00:55:39,094 .רק רציתי לקבל את רשותך 722 00:55:39,260 --> 00:55:42,639 .בוצע. עכשיו קיבלתי הוראה להתקדם 723 00:55:42,972 --> 00:55:45,558 ?אני צריך לחפש לכולם תחמושת לאם-16 724 00:55:45,683 --> 00:55:47,811 ?כמה בסיסים יש בלשכר גאה 725 00:55:52,148 --> 00:55:57,237 .המאמץ הזה ישנה את גורל האזור הזה 726 00:55:57,946 --> 00:55:59,739 .זה תהליך חשוב מאוד 727 00:56:00,698 --> 00:56:04,244 ,אם אתם חושבים שזה לא שווה את המאמץ .אתם טועים 728 00:56:04,786 --> 00:56:10,291 .צריך מאמץ, סבלנות, כסף ומנהיגות טובה 729 00:56:10,625 --> 00:56:12,710 .זאת העבודה שלנו והאחריות שלנו 730 00:56:12,794 --> 00:56:14,587 ?אחרת, מה התפקיד שלנו 731 00:56:14,754 --> 00:56:16,172 ?הא .כן- 732 00:56:21,511 --> 00:56:23,930 .זה יניב תוצאות טובות 733 00:56:25,890 --> 00:56:27,559 ?שנלך עכשיו, המפקד 734 00:56:33,857 --> 00:56:35,984 .לוחמי חופש, אזרו כוח 735 00:56:42,532 --> 00:56:47,370 .החודשיים האחרונים גבו מחיר נפשי ממני 736 00:56:52,584 --> 00:56:58,506 הכוחות האמריקאים עזבו .ואני מרגיש בלחץ גדול יותר לאחד את המדינה 737 00:57:03,178 --> 00:57:07,182 אני רואה שהכוחות האפגנים מרגישים שנטשו אותם 738 00:57:07,307 --> 00:57:09,434 ,באמצע המלחמה האכזרית הזאת 739 00:57:12,479 --> 00:57:14,272 .וזה משפיע על המורל שלהם 740 00:57:19,319 --> 00:57:23,114 בתור גנרל שממשיך לשלוח אנשים לקרב 741 00:57:23,239 --> 00:57:26,284 .בלי לדעת מה יהיה גורלם, זה מעיב עליי 742 00:57:28,703 --> 00:57:31,331 אני לא יכול לשקוע בתחושות האלה 743 00:57:31,498 --> 00:57:35,168 .ואני חושש שיום אחד, הכול יחזור אליי 744 00:57:40,632 --> 00:57:42,217 .שלום, אב 745 00:57:42,634 --> 00:57:43,927 .שלום, בני 746 00:57:44,093 --> 00:57:47,847 ?מה שלומך? מה שלום כולם בבית 747 00:57:48,181 --> 00:57:52,018 ?מה שלום בני, אחיי ואמי 748 00:57:52,727 --> 00:57:54,687 .כולם בסדר. הכול טוב 749 00:57:54,854 --> 00:57:56,064 .תודה לאל 750 00:57:56,147 --> 00:57:58,858 .אני מתגעגע אליך מאוד 751 00:57:59,567 --> 00:58:01,486 .גם אני מתגעגע אליך, אבי 752 00:58:03,571 --> 00:58:07,033 ?איך החום שם? אתה בלשכר גאה 753 00:58:07,116 --> 00:58:08,743 .כן, אבא. אני בלשכר גאה 754 00:58:11,204 --> 00:58:15,542 ?האם ראיתי בטלוויזיה שלשכר גאה בטוחה 755 00:58:15,750 --> 00:58:17,627 .כן, לשכר גאה בטוחה 756 00:58:18,962 --> 00:58:24,676 .כן, אבל בתקשורת אמרו שאזרחים נהרגים 757 00:58:25,343 --> 00:58:27,470 .התקשורת יכולה להגיד כל דבר, אבא 758 00:58:27,637 --> 00:58:30,056 .הם עושים את עבודתם, אנחנו את שלנו 759 00:58:42,235 --> 00:58:48,199 ,אם לא נקבל גיבוי ,הכוחות שלנו במרג'ה עלולים להיכנע 760 00:58:48,408 --> 00:58:51,828 .וציוד ותחמושת רבים יפלו בידי האויב 761 00:58:52,078 --> 00:58:55,582 .זה יהיה חבל מאוד 762 00:58:57,584 --> 00:59:00,670 המפקד, אני מפציר בך .לגרום לאנשיך לעשות את עבודתם 763 00:59:00,837 --> 00:59:03,423 ,אם הם רוצים לנוח כעת או ללכת לקאבול 764 00:59:03,631 --> 00:59:05,842 .זה תלוי בהם 765 00:59:22,150 --> 00:59:23,484 ?כן, לטפאלה חאן 766 00:59:24,152 --> 00:59:26,279 ?מה שלומך 767 00:59:34,329 --> 00:59:38,082 ?המצב מחמיר. מה נעשה 768 00:59:38,499 --> 00:59:42,128 .המצב לא ישתפר 769 00:59:44,339 --> 00:59:47,675 .הם ממש שם 770 00:59:51,888 --> 00:59:57,018 ,אם נמשיך להילחם חודשים .נאבד 2,000 ולא 200 771 00:59:57,185 --> 00:59:59,437 .אם כך, אני מקווה שכולנו נמות 772 01:00:02,732 --> 01:00:08,112 ,ברגע שהם יכנסו לעיר .יהיה קשה מאוד להוציא אותם 773 01:00:08,529 --> 01:00:11,282 .כן, אף אחד לא יוכל לעשות זאת 774 01:00:11,699 --> 01:00:13,368 ,אם המצב לא ישתנה 775 01:00:13,534 --> 01:00:17,121 .יהיה בלתי אפשרי לכבוש בחזרה את העיר 776 01:00:19,916 --> 01:00:22,335 .אזרחים רבים ימותו 777 01:00:24,295 --> 01:00:26,172 ?מה קורה, חבר'ה 778 01:00:27,423 --> 01:00:29,008 .אל תקומו 779 01:01:17,724 --> 01:01:20,226 .כל האפגנים מודאגים מאוד 780 01:01:23,855 --> 01:01:30,820 אנשים רבים מבקשים ויזות כדי לעזוב את המדינה 781 01:01:31,154 --> 01:01:34,657 .מפחד שהטאליבן ישיג שליטה 782 01:01:40,037 --> 01:01:43,958 ,ביום האחרון, תשעה מחוזות בבדחשאן 783 01:01:44,375 --> 01:01:45,585 ,שני מחוזות בתחאר 784 01:01:46,002 --> 01:01:50,173 .ושני מחוזות בקנדהאר, נכבשו על ידי הטאליבן 785 01:01:50,798 --> 01:01:56,345 ,בחודשיים האחרונים עשרות מחוזות נכנעו לטאליבן 786 01:01:56,721 --> 01:02:02,643 .והם תפסו מאות כלי רכב צבאיים 787 01:02:11,736 --> 01:02:14,280 .מפקד יקר, הקשב לי 788 01:02:15,323 --> 01:02:17,408 .דרגתך גבוהה יותר משלי, כמובן 789 01:02:17,784 --> 01:02:20,453 ?אבל מה יקרה אם כל המקומות האלה יפלו 790 01:02:20,536 --> 01:02:22,997 .אנחנו צריכים מטוסים כדי להגן עליהם 791 01:02:23,498 --> 01:02:26,542 .יש לנו מטוסים. יש לנו הכול 792 01:02:29,796 --> 01:02:33,216 .אין טנקים, אין רכבים, כלום 793 01:02:33,674 --> 01:02:36,427 .אל תדאג לגבי זה 794 01:02:36,552 --> 01:02:37,720 .זה מדאיג אותי 795 01:02:37,804 --> 01:02:38,679 .לא, אל תדאג 796 01:02:39,680 --> 01:02:42,308 .תראה מה קרה בבסיס סולטן חל .הם נכנעו אתמול 797 01:02:43,142 --> 01:02:45,269 .אל תראה לי את הדברים האלה, חאלד 798 01:02:47,063 --> 01:02:48,606 .תראה את זה 799 01:02:49,023 --> 01:02:51,651 .אל תראה לי את זה, חאלד. זה מטריד 800 01:02:56,572 --> 01:02:58,783 .יש הרבה ירי 801 01:03:00,201 --> 01:03:01,494 .אני לא רוצה לראות את זה 802 01:03:06,207 --> 01:03:09,710 פצעתי את השפה שלי .בגלל שהראית לי את הסרטון הזה 803 01:03:10,169 --> 01:03:13,172 כבר אמרתי לך הרבה פעמים .לא להראות לי את זה 804 01:03:22,014 --> 01:03:25,059 ?חאלד יקר, מה עוד אוכל לעשות 805 01:03:25,518 --> 01:03:28,980 .יש הרבה עניינים ויותר מדי בעיות 806 01:03:31,107 --> 01:03:33,609 .צריך להתייחס לחששות של אנשים 807 01:03:33,818 --> 01:03:35,903 ?אתה יודע שכל החנויות בעיר סגורות 808 01:03:36,988 --> 01:03:40,616 .יכול להיות שלא תמצא אוכל מחר .יכול להיות שלא תמצא כלום 809 01:03:47,039 --> 01:03:50,376 ?נעשה משהו אחר. טוב 810 01:03:51,252 --> 01:03:55,339 .מחר צריך לצאת לבדוק את החזית 811 01:03:55,923 --> 01:03:58,342 .אחי, אתה צריך להימנע מלהופיע בציבור 812 01:04:00,303 --> 01:04:01,762 .זאת לא לחימה 813 01:04:02,263 --> 01:04:04,307 .אנחנו אשמים כי אנחנו לא נלחמים 814 01:04:04,473 --> 01:04:06,517 .אנחנו יושבים כאן כמו בהפסקת בשירותים 815 01:04:10,229 --> 01:04:14,775 .נלך לחזית בעצמנו מחר 816 01:04:46,140 --> 01:04:48,225 ?סלאב, שומע אותי 817 01:04:48,768 --> 01:04:51,520 .אל תעצרו. אנחנו הגענו וגם אתם יכולים 818 01:04:52,813 --> 01:04:55,733 ?"הוא אידיוט. מה זאת אומרת, "אנחנו הגענו 819 01:04:57,276 --> 01:04:58,945 .תמשיך 820 01:05:13,709 --> 01:05:15,294 .יש הרבה ירי 821 01:05:17,046 --> 01:05:18,965 .תתקדם 822 01:05:23,010 --> 01:05:24,220 ?הטנקים צריכים לעצור, נכון 823 01:05:24,387 --> 01:05:25,429 .כן, נכון 824 01:05:38,567 --> 01:05:41,529 .אני אצא ראשון, ואחר כך השומרים שלי 825 01:05:44,115 --> 01:05:45,741 .יש ירי משמאל 826 01:05:47,284 --> 01:05:51,080 .שימו לב להסתתר מאחורי הטנקים או החומות 827 01:05:51,247 --> 01:05:53,374 .טוב. בואו נצא 828 01:05:57,461 --> 01:05:59,088 .מכאן, המפקד 829 01:06:02,925 --> 01:06:06,429 ?למה אתה מחכה? למה אתה מתחבא 830 01:06:06,595 --> 01:06:11,517 הוריתי לאנשינו לתקוף את האזורים .מהם הם יורים 831 01:06:11,684 --> 01:06:15,062 ,הם יורים גם מהצד הזה .חלק מהחיילים שלנו שם 832 01:06:16,397 --> 01:06:18,024 .גנרל, תיכנס פנימה, בבקשה 833 01:06:18,190 --> 01:06:20,693 .תשלחו כמה טנקים לשם 834 01:06:20,985 --> 01:06:23,612 .עמדתי לשלוח טנקים 835 01:06:26,449 --> 01:06:28,034 ?לאיזה כיוון 836 01:06:28,200 --> 01:06:30,369 .ירי משני הכיוונים 837 01:06:30,536 --> 01:06:32,329 .ירי מימין ומאחור 838 01:06:35,166 --> 01:06:38,627 .האויב מתחבא ויורה מהבתים האלה 839 01:06:38,794 --> 01:06:40,671 .שלחתי כבר שמונה טנקים לשם 840 01:06:40,838 --> 01:06:43,716 .הורו לנו לזוז לשם 841 01:06:43,841 --> 01:06:45,342 .אנחנו תקועים כאן בגלל הגשר 842 01:06:45,509 --> 01:06:47,011 .ברגע שהגשר יתוקן, נוכל להתקדם 843 01:06:47,636 --> 01:06:50,890 .הבעיה היא שהטאליבן סוגרים עליכם 844 01:08:27,611 --> 01:08:29,989 .בואו נתחיל בטקס 845 01:08:31,115 --> 01:08:32,783 .עמדו משמאל ומימין 846 01:08:34,618 --> 01:08:35,995 ?עשרה קדושים, נכון 847 01:08:36,162 --> 01:08:37,621 .כן, עשרה 848 01:08:42,042 --> 01:08:43,502 .הצדיעו לכבוד הקדושים 849 01:09:11,989 --> 01:09:17,286 .בשם האללה, הנדיב והרחום ביותר 850 01:09:17,870 --> 01:09:20,831 .סלח להם, כבד אותם ואפשר כניסתם 851 01:09:20,998 --> 01:09:24,543 .אלוהים, הפוך את קבריהם לגן עדן 852 01:09:24,960 --> 01:09:27,963 .אנחנו מגיעים מהאלוהים וחוזרים לאלוהים 853 01:09:54,698 --> 01:09:56,408 .אין מקום 854 01:09:57,326 --> 01:09:59,078 .אנחנו צריכים לסגור את הדלת 855 01:10:02,206 --> 01:10:06,502 .קחו את זה לקאבול לפצועים שלנו 856 01:10:06,710 --> 01:10:08,712 .סגרו את הדלת 857 01:10:09,129 --> 01:10:11,507 .חייבים לסגור את הדלת 858 01:10:12,216 --> 01:10:14,009 .תנו לי להיכנס 859 01:10:19,682 --> 01:10:22,559 .זהו זה. אחורה 860 01:10:45,207 --> 01:10:49,545 .המפקד, קיבלנו מידע שהמסוקים לא נחתו 861 01:10:50,754 --> 01:10:53,465 הם עברו את הלמנד .והמשיכו לטוס לכיוון קנדהאר 862 01:10:53,966 --> 01:11:00,931 .למרות שאמרתי להם שפקדת עליהם להישאר כאן 863 01:11:02,766 --> 01:11:06,687 המפקד, קיבלתי את החדשות .ורציתי להיפרד מכולכם 864 01:11:06,854 --> 01:11:07,938 ,כאשר הגדוד שלי ייפול 865 01:11:08,105 --> 01:11:10,274 .אתה והרמטכ"ל תהיו אחראים לכך 866 01:11:10,441 --> 01:11:12,568 .אמסור זאת לנשיא בבוקר 867 01:11:33,339 --> 01:11:37,593 .שלום, אדוני השר .אני מקווה שעובר עליך ערב טוב 868 01:11:37,760 --> 01:11:39,595 .יש לי בעיה 869 01:11:39,720 --> 01:11:45,184 .בבוקר, הבקשות שלי לציוד מאושרות 870 01:11:45,309 --> 01:11:49,730 אבל עד הערב, הן כולן מבוטלות 871 01:11:49,980 --> 01:11:52,066 .ואני נותר עם כלום 872 01:11:58,864 --> 01:12:01,492 .אני אקריב את עצמי ואת דמי 873 01:12:01,658 --> 01:12:03,535 ,אבל כשמתקיפים אותי 874 01:12:03,786 --> 01:12:05,496 אני לא יכול להילחם באדמיניסטרציה 875 01:12:05,579 --> 01:12:07,122 .ובטאליבן בו זמנית 876 01:12:07,331 --> 01:12:10,459 .אם המצב ימשך כך, לא אוכל למלא את תפקידי 877 01:12:10,626 --> 01:12:13,128 .אני לא עומד בזה יותר, אני מותש 878 01:12:13,754 --> 01:12:15,089 .נמאס לי 879 01:12:49,748 --> 01:12:52,000 זה מטורף שהטאליבן יכולים להילחם 880 01:12:52,167 --> 01:12:53,961 .ממש מחוץ לבית המושל 881 01:12:54,169 --> 01:12:56,713 .הם יורים על בית המושל כרצונם 882 01:13:07,015 --> 01:13:08,434 .טוב, היכנסו פנימה, בחורים 883 01:13:45,429 --> 01:13:48,682 ,ארבע, אחת, רומיאו, פאפא, קוויבק 884 01:13:56,273 --> 01:13:57,441 ?שומעים 885 01:14:03,363 --> 01:14:04,781 ?נשר, שיקר 886 01:14:07,618 --> 01:14:09,244 ?נשר, נשר, שיקר 887 01:14:12,789 --> 01:14:13,832 ?שומעים 888 01:14:23,842 --> 01:14:24,968 .חבר'ה, תתכופפו 889 01:14:28,055 --> 01:14:29,389 .תתכופפו 890 01:14:30,516 --> 01:14:33,018 .הצלפים שלהם יורים עלינו 891 01:14:34,102 --> 01:14:35,145 .תתכופפו 892 01:15:22,985 --> 01:15:25,988 .הטאליבן כובשים שטחים במהירות 893 01:15:27,614 --> 01:15:30,492 .המצב גרוע במיוחד בלשכר גאה 894 01:15:30,659 --> 01:15:32,202 .מאות אזרחים נהרגו 895 01:15:33,954 --> 01:15:36,832 .קשה מאוד להעביר או לקבל מידע מהעיר 896 01:15:39,626 --> 01:15:43,505 אפגניסטן בסכנה חמורה .של נפילה בידיי הטאליבן 897 01:15:44,131 --> 01:15:48,552 - גנרל סאדאת והגדוד ה-215 - 898 01:15:48,677 --> 01:15:52,514 - המשיכו להילחם ולהגן על מחוז הלמנד - 899 01:16:11,825 --> 01:16:15,662 - ב-13 באוגוסט, הטאליבן כבש את לשכר גאה - 900 01:16:15,787 --> 01:16:19,374 זאת הייתה - - אחת מערי הבירה האחרונות של המחוז שנפלה 901 01:16:34,890 --> 01:16:41,855 - קאבול נפלה יומיים לאחר מכן - 902 01:16:43,940 --> 01:16:50,864 שדה התעופה קאבול, אפגניסטן - - אוגוסט 2021 903 01:16:59,539 --> 01:17:02,125 ברחבי העולם צפו בתמונות קורעות לב 904 01:17:02,250 --> 01:17:04,086 .שמגיעות מאפגניסטן 905 01:17:04,419 --> 01:17:08,131 כאשר לוחמי טאליבן נכנסו לעיר הבירה, קאבול 906 01:17:08,298 --> 01:17:10,258 .ולמעשה, השתלטו על המדינה 907 01:17:11,927 --> 01:17:14,721 מדינות זרות ממהרות לפנות את האזרחים שלהן 908 01:17:14,846 --> 01:17:16,515 .ואת האפגנים ששיתפו איתן פעולה 909 01:17:17,849 --> 01:17:20,268 הנשיא ביידן שולח כעת 3,000 חיילים 910 01:17:20,435 --> 01:17:24,022 .בחזרה לאפגניסטן כדי לפנות אזרחים 911 01:17:26,942 --> 01:17:29,861 זמנם של אלפים ,להימלט משליטת הטאליבן הולך ואוזל 912 01:17:29,986 --> 01:17:32,447 וחלון ההזדמנויות להימלט .ייסגר בעוד שבעה ימים 913 01:17:45,627 --> 01:17:48,714 .אלוהים גדול 914 01:17:48,922 --> 01:17:51,550 .אלוהים גדול 915 01:17:55,345 --> 01:17:59,433 פגישת בכירי טאליבן - - מכון טכני, קאבול 916 01:17:59,516 --> 01:18:01,226 מנהיג עליון .של האמירות האיסלמית של אפגניסטן 917 01:18:01,393 --> 01:18:03,645 .שיחיה .מנהיג עליון- 918 01:18:04,688 --> 01:18:08,984 שייח חאלד חנפי - - שר המוסר והצניעות של הטאליבן 919 01:18:09,985 --> 01:18:11,862 .מלומדים אצילים יקרים 920 01:18:12,362 --> 01:18:15,073 האמריקאים הגיעו לכאן 921 01:18:15,323 --> 01:18:19,411 וביזו את אחיותינו ואחינו 922 01:18:19,578 --> 01:18:22,873 .במשך 20 שנה 923 01:18:24,416 --> 01:18:28,420 ?הם לא פלשו לארצנו 924 01:18:30,338 --> 01:18:35,135 ?הם לא התקיפו את מחשבותינו ואמונותינו 925 01:18:35,719 --> 01:18:41,433 אלמנטים אלה המוכשרים על ידי היהודים 926 01:18:41,600 --> 01:18:44,186 .אין לסלוח להם 927 01:18:44,686 --> 01:18:50,400 .הוכשרו באמריקה. הוכשרו באירופה 928 01:18:50,692 --> 01:18:55,530 ?הם לא כפו עצמם על אפגניסטן בכוח 929 01:18:56,072 --> 01:19:00,994 ובאילו דרכים הם הגשימו ?את חלומותיהם של האפגנים 930 01:19:03,580 --> 01:19:05,165 .יש לנו אמונה באלוהים 931 01:19:05,332 --> 01:19:07,000 .יש לנו את אלוהים 932 01:19:07,167 --> 01:19:08,710 .יש לנו חוק 933 01:19:08,877 --> 01:19:10,504 .יש לנו היסטוריה 934 01:19:10,962 --> 01:19:14,508 .למערב אין היסטוריה אמיתית 935 01:19:14,966 --> 01:19:19,221 .איננו רוצים שמישהו ישפיע על העם האפגני 936 01:19:19,763 --> 01:19:21,306 .אנו רוצים חופש 937 01:19:21,723 --> 01:19:24,392 .אנו רוצים מנהיגות איסלמית 938 01:19:24,851 --> 01:19:28,814 .ואנו רוצים לייצג את העם שלנו 939 01:19:37,572 --> 01:19:40,575 .המדינה שלנו היא כל מה שיש לנו 940 01:19:41,868 --> 01:19:44,496 .מקום לחיות וסיבה להילחם 941 01:19:46,373 --> 01:19:47,749 .ואיבדנו זאת 942 01:19:52,671 --> 01:19:58,051 נפילת הממשלה הייתה מהירה מאוד .ומזעזעת בדרכים רבות 943 01:20:03,014 --> 01:20:06,977 ,בסופו של הקרב בהלמנד הנשיא אשרף גאני ביקש ממני 944 01:20:07,102 --> 01:20:10,438 .לשמש כראש המבצעים המיוחדים האפגנים 945 01:20:11,982 --> 01:20:14,651 כאשר הגעתי, הנשיא גאני מינה אותי 946 01:20:14,818 --> 01:20:18,572 .כאחראי לביטחון בקאבול 947 01:20:21,533 --> 01:20:25,245 .ואז, הודיעו לי שהנשיא גאני נמלט מהמדינה 948 01:20:27,664 --> 01:20:30,458 השמועות על הנשיא התפשטו במהירות 949 01:20:30,584 --> 01:20:36,006 .ומרכזי הפיקוד וקווי המשטרה החלו ליפול 950 01:20:38,466 --> 01:20:41,136 פניתי למפקדת הכוחות האמריקאים 951 01:20:41,261 --> 01:20:45,056 .וביקשתי מגנרל להגן על קאבול 952 01:20:45,307 --> 01:20:48,184 ,אבל הוא אמר, "אין לכם ממשלה, סמי 953 01:20:48,351 --> 01:20:50,478 ".ואנחנו לא יכולים לתמוך בך יותר" 954 01:20:52,981 --> 01:20:54,900 .לא היו לנו אמצעים להילחם 955 01:20:55,692 --> 01:21:01,531 התפקיד שלי נהיה להביא את כוח האדם החיוני .שתחת פיקודי לבטיחות 956 01:21:03,283 --> 01:21:07,913 ,הטסתי כמה מאנשיי לאוקראינה, חלק לארה"ב 957 01:21:08,622 --> 01:21:12,167 .ופיניתי את משפחתי למדינה אחרת 958 01:21:15,378 --> 01:21:19,799 .הטאליבן דן אותי למוות בתלייה 959 01:21:22,719 --> 01:21:24,888 ,ארה"ב סירבה לעזור לי 960 01:21:25,055 --> 01:21:28,558 .אז נאלצתי להימלט לבריטניה 961 01:21:28,725 --> 01:21:32,395 - לונדון, בריטניה - 962 01:21:32,479 --> 01:21:36,066 עזיבת אפגניסטן .הייתה ההחלטה הקשה ביותר בחיי 963 01:21:38,985 --> 01:21:40,028 השארתי את נשמתי 964 01:21:40,111 --> 01:21:43,198 .ואני מרגיש כמו כלי ריק 965 01:21:57,963 --> 01:22:00,215 שימו לב, אם אתם אזרחים אמריקאים 966 01:22:00,298 --> 01:22:02,258 ,או תושב קבע חוקי בארה"ב 967 01:22:02,425 --> 01:22:05,470 ,או שיש לכם ויזה לארה"ב בדרכון האפגני שלכם 968 01:22:05,553 --> 01:22:07,097 .גשו בבקשה לשגרירות 969 01:22:07,263 --> 01:22:11,309 אנו מבקשים מכולם לעזוב .ולחפש מקלט במקום אחר 970 01:23:18,168 --> 01:23:22,464 ?למה אתם לא פותחים את הדלת? למה 971 01:23:46,571 --> 01:23:50,784 יש כ-6,000 אנשים שמחכים לעלות .על כחמישה כלי טיס 972 01:23:50,992 --> 01:23:52,786 ...אני מעדיף שהם יתקעו 973 01:23:52,869 --> 01:23:54,287 מפקדת כומתות ירוקות - - פורט קרסון, קולורדו 974 01:23:54,370 --> 01:23:56,289 באזור בו יש להם רשתות ובתים בטוחים מבוססים 975 01:23:56,581 --> 01:23:58,750 .מאשר לשלוח אותם למאחז טאליבני נוסף 976 01:23:59,501 --> 01:24:02,420 .כולנו מודעים לכך שזה האיום האמיתי 977 01:24:02,879 --> 01:24:05,090 לפני רבע שעה שמענו 978 01:24:05,215 --> 01:24:08,218 .שאחד מהחבר'ה שלנו נגרר מביתו והוצא להורג 979 01:24:08,343 --> 01:24:09,594 ...אז, זה 980 01:24:09,969 --> 01:24:12,555 .כן. המשפחה שלו הייתה שם 981 01:24:12,847 --> 01:24:14,516 ...מצב נורא ואיום. אז 982 01:24:14,682 --> 01:24:17,727 .אנחנו עדיין מתמקדים במתרגמים שעבדו איתנו 983 01:24:18,228 --> 01:24:24,984 ,הם בסדר העדיפות אצלנו .כמו גם ברשימת החיסול של הטאליבן 984 01:24:25,485 --> 01:24:27,153 אני, באופן אישי, לא עוזב 985 01:24:27,237 --> 01:24:29,864 עד שאוציא ...את משפחות החבר'ה שלי מאפגניסטן, אז 986 01:24:30,406 --> 01:24:32,117 .כן .אני כאן עד שזה יתבצע- 987 01:24:32,325 --> 01:24:33,243 .טוב 988 01:24:33,785 --> 01:24:36,204 .כולנו באופן לא רשמי עושים זאת בהחלט 989 01:24:36,371 --> 01:24:38,248 ...בשלב זה מחקנו את 990 01:24:39,207 --> 01:24:40,708 ,מוטב להיות רציניים ומציאותיים בנושא 991 01:24:40,834 --> 01:24:43,211 .ולפחות לארגן את המידע והעברת התקשורת שלנו 992 01:24:43,419 --> 01:24:46,714 מן הסתם, יש אנשים מוכשרים .משני קצוות שיחת הזום הזאת 993 01:24:47,632 --> 01:24:49,759 ...התהליך הנדון יתקדם כך 994 01:24:50,260 --> 01:24:52,303 ?זה סמי, אחי, מה שלומך 995 01:24:52,720 --> 01:24:56,224 יש לנו רשת שלמה 996 01:24:56,307 --> 01:24:59,477 של חיילי כומתות ירוקות פעילים ובגמלאות שמכירים את אפגניסטן 997 01:24:59,853 --> 01:25:02,647 .ואני מנסה להעביר אנשים למקום בטוח כרגע 998 01:25:03,273 --> 01:25:05,733 טוב. תודה רבה על כל מה שאתה עושה 999 01:25:05,900 --> 01:25:07,902 .כדי לעזור לאנשים שלכודים בפנים 1000 01:25:09,779 --> 01:25:13,908 .קבל את תנחומיי, המפקד .אני מקווה ששלומך טוב 1001 01:25:14,492 --> 01:25:16,286 .ההלם מתחיל להתפוגג 1002 01:25:17,203 --> 01:25:20,415 אני משתדל .שלא לתת לזה להשפיע עליי יותר מדי 1003 01:25:21,541 --> 01:25:24,919 ?המפקד, מה נעשה עם המשפחות שלנו 1004 01:25:25,837 --> 01:25:28,548 .אנחנו מנסים להוציא אותן 1005 01:25:30,383 --> 01:25:32,635 .אני אעשה כמיטב יכולתי 1006 01:25:33,136 --> 01:25:36,681 .ארגנתי משהו בטג'יקיסטן 1007 01:25:37,390 --> 01:25:40,226 .זה קרוב, ונוכל לפנות לשם אנשים 1008 01:26:16,429 --> 01:26:17,680 ?כמה 1009 01:26:19,307 --> 01:26:20,225 ?ארבע 1010 01:26:22,185 --> 01:26:23,603 .תעמדו ביחד כמשפחה 1011 01:26:28,650 --> 01:26:29,651 .קדימה, חבר, בוא נלך 1012 01:26:30,193 --> 01:26:31,069 .זה בסדר. בוא 1013 01:26:31,736 --> 01:26:32,946 .קדימה, חבר. זה בסדר 1014 01:26:33,112 --> 01:26:35,323 .זה בסדר. קדימה. זה בסדר 1015 01:26:37,033 --> 01:26:37,992 .בוא לכאן 1016 01:26:38,243 --> 01:26:40,119 .קדימה. בוא איתי. קדימה 1017 01:26:40,828 --> 01:26:41,955 .זה בסדר. קדימה 1018 01:26:43,081 --> 01:26:44,249 .הינה, בחורים 1019 01:26:49,379 --> 01:26:51,089 .תן לי אותה. זהירות 1020 01:26:51,214 --> 01:26:53,258 .בואי, מתוקה. בואי לכאן. שלום לך 1021 01:26:53,424 --> 01:26:54,592 .שלום 1022 01:26:59,889 --> 01:27:00,932 .שלום 1023 01:27:01,808 --> 01:27:03,851 ?היא אבודה .לא, היא שלי. אני מטפל בה- 1024 01:27:28,334 --> 01:27:29,210 ?מי זה 1025 01:27:30,003 --> 01:27:31,421 .זה אח שלה 1026 01:27:31,587 --> 01:27:32,672 .לא 1027 01:27:32,964 --> 01:27:34,132 .לא. תתרחק 1028 01:27:34,299 --> 01:27:35,383 .זהו זה 1029 01:27:35,633 --> 01:27:36,634 .זהו זה 1030 01:27:37,635 --> 01:27:38,928 .הם לא נותנים לאחיך לעבור 1031 01:27:39,804 --> 01:27:40,930 .אני מצטער, אתה לא יכול 1032 01:27:41,264 --> 01:27:43,558 .יש דרכון אחד עם שמונה ילדים 1033 01:27:43,683 --> 01:27:45,101 .לא דיברת עליו .לא ידענו- 1034 01:27:45,184 --> 01:27:47,312 .אני מצטער. לא נוכל לקחת אותו. הוא מבוגר 1035 01:27:47,562 --> 01:27:49,439 .אני מצטער, לא נוכל לעזור לו 1036 01:27:52,025 --> 01:27:53,151 .חכה. חכה 1037 01:27:55,320 --> 01:27:56,988 .רד למטה. רד למטה 1038 01:27:57,613 --> 01:27:58,614 .רד למטה 1039 01:27:59,532 --> 01:28:02,577 .אני הייתי מתורגמן, סייעתי למשימה שלכם 1040 01:28:02,785 --> 01:28:04,203 .אחי מת 1041 01:28:04,287 --> 01:28:06,664 .אני מתחנן, בבקשה 1042 01:28:07,206 --> 01:28:08,207 .תנו לי הזדמנות, בבקשה 1043 01:28:08,333 --> 01:28:09,667 .תרד, עכשיו .בבקשה, אדוני- 1044 01:28:09,876 --> 01:28:11,169 .תעזור לי, בבקשה .תרד- 1045 01:28:11,252 --> 01:28:12,879 .אנחנו בסכנה, בבקשה .תרד עכשיו- 1046 01:28:12,962 --> 01:28:14,047 .תעזור לי, בבקשה .תרד עכשיו- 1047 01:28:14,130 --> 01:28:15,590 .תתרחק .בבקשה- 1048 01:28:17,800 --> 01:28:19,260 .לך תז... רד למטה 1049 01:28:19,427 --> 01:28:21,012 .המשפחה שלי 1050 01:28:35,026 --> 01:28:38,029 .הייאוש גובר כשהספירה לאחור נמשכת 1051 01:28:39,572 --> 01:28:42,950 ארה"ב הזהירה מפני מתקפה אפשרית .מזה כמה ימים 1052 01:28:44,243 --> 01:28:47,246 .לוחמי טאליבן צופים בקהל מקרבת מקום 1053 01:28:52,043 --> 01:28:55,463 .המצב ההומניטרי נותר קטסטרופלי 1054 01:28:57,799 --> 01:29:02,804 לפחות 18 אלף אפגנים .חיכו לוויזה במשך חודשים או שנים 1055 01:29:04,180 --> 01:29:08,393 השאלה הגדולה היא מה יקרה ?לאלו שיישארו מאחור 1056 01:29:12,230 --> 01:29:13,439 .דרכון אמריקאי 1057 01:29:14,982 --> 01:29:18,027 .לא, זה לא דרכון. זאת פיסת נייר 1058 01:29:18,403 --> 01:29:19,946 .לא .לא- 1059 01:29:20,113 --> 01:29:21,531 .לא, זה לא טוב 1060 01:29:22,073 --> 01:29:23,074 .קיבלתי אישור 1061 01:29:23,241 --> 01:29:24,742 .אבל אף אחד לא עוזר לנו כרגע 1062 01:29:24,909 --> 01:29:26,536 .דבר לא יעזור לנו 1063 01:29:26,702 --> 01:29:29,080 .זה האישור שקיבלתי משגרירות ארה"ב 1064 01:29:30,998 --> 01:29:36,796 אדוני, ניתן 5,000 דולר .לכל טייס שיסכים ללכת 1065 01:29:37,130 --> 01:29:39,257 .נשלם על כל הטיסות 1066 01:29:39,424 --> 01:29:42,427 .טיסה אחת, שתיים, כמה טיסות שיוכלו לבצע 1067 01:29:42,593 --> 01:29:46,973 בנוסף, אנחנו מבטיחים להעביר .את משפחותיהם לארה"ב 1068 01:29:48,266 --> 01:29:53,187 ,אתמול בלילה ,במהלך מתקפת הטאליבן על פנג'שיר 1069 01:29:53,354 --> 01:29:55,731 .נהרגו אנשים רבים 1070 01:30:01,821 --> 01:30:06,200 .אחי, אני חושב שאיבדנו כל תקווה לאפגניסטן 1071 01:30:06,367 --> 01:30:07,660 ?האם אי פעם נחזור 1072 01:30:11,164 --> 01:30:14,542 .אני יודע שהמצב לא טוב 1073 01:30:14,709 --> 01:30:16,669 ,אבל אתה לא לבד 1074 01:30:16,836 --> 01:30:19,297 .אני תמיד כאן בשבילך, ידידי 1075 01:30:38,900 --> 01:30:41,152 .כולם צריכים לפנות לחזית 1076 01:30:43,446 --> 01:30:45,031 .תעמדו בטור על רצועה 1077 01:30:45,198 --> 01:30:47,783 .בלי עיגולים. לפנות לחזית 1078 01:30:50,119 --> 01:30:53,664 לא צריך להיות רווח .ביניכם לבין האדם שלפניכם 1079 01:32:36,767 --> 01:32:43,232 למחרת, 13 חיילים אמריקאים - - ו-170 אזרחים אפגנים נהרגו 1080 01:32:43,316 --> 01:32:48,571 - על ידי מחבל מתאבד בשדה התעופה קאבול - 1081 01:32:49,363 --> 01:32:54,285 - במהלך 20 שנות המלחמה באפגניסטן - 1082 01:32:54,410 --> 01:33:00,374 - כ-6,300 אמריקאים ו-17 אלף אפגנים נהרגו - 1083 01:33:01,250 --> 01:33:05,588 גנרל סאדאת הכריז ממקומו בגולה - - שהוא מקים צבא התנגדות 1084 01:33:05,713 --> 01:33:12,219 - שינסה לשחרר את אפגניסטן מהטאליבן - 1085 01:33:26,317 --> 01:33:28,903 ההתעוררות המחודשת של הטאליבן" מעוררת חששות שזכויות נשים 1086 01:33:29,070 --> 01:33:31,530 ".עלולות להתבטל באפגניסטן" 1087 01:33:34,533 --> 01:33:39,664 המדינה בקריסה כלכלית" ".כשלמעלה מ-90 אחוז ממשקי הבית רעבים ללחם 1088 01:36:05,726 --> 01:36:07,728 תרגום כתוביות: שרון נוב