1 00:00:01,514 --> 00:00:03,364 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:03,565 --> 00:00:05,567 ?אז, מותר לי לצאת מהדלת הראשית 3 00:00:05,568 --> 00:00:06,687 .אתה יודע שזה לא בדיוק כך 4 00:00:06,688 --> 00:00:08,522 .יש נהלים מסוימים שצריך למלא אותם 5 00:00:08,523 --> 00:00:11,091 את חושבת שהתינוק ?ריפא אותה איך שהוא 6 00:00:11,192 --> 00:00:12,125 לתאי הגזע יש את היכולת 7 00:00:12,126 --> 00:00:14,227 .לרפא את הוירוס אצל החוזרים 8 00:00:14,328 --> 00:00:17,096 .אמא שלך אוהבת אותך .כך גם אביך 9 00:00:17,197 --> 00:00:18,765 .אבל הם לא מבינים אותך כמוני 10 00:00:18,866 --> 00:00:20,200 .בגלל שהם לא כמונו 11 00:00:20,201 --> 00:00:22,135 .נראה שג'ואי הוא מנהיג החבורה 12 00:00:22,136 --> 00:00:24,437 !אתה יודע שהם מסוכנים .הם לא טבעיים 13 00:00:25,238 --> 00:00:26,673 ,אם יש לך בעיה עם החוזרים 14 00:00:26,774 --> 00:00:29,575 ,יש לך בעיה איתי .בגלל שגם אני חוזר 15 00:00:29,776 --> 00:00:31,143 .ג'נין מנסה להחזיק אותי כאן 16 00:00:31,144 --> 00:00:32,278 .אני בא לקחת אותך 17 00:00:33,079 --> 00:00:33,446 !זה גז מדמיע 18 00:00:33,547 --> 00:00:36,015 !כולם לקום! כסו את הפנים שלכם !תצאו מכאן 19 00:01:19,756 --> 00:01:22,024 .היינו כל כך קרובים, טום 20 00:01:49,852 --> 00:01:50,755 .אלוהים 21 00:01:51,556 --> 00:01:52,907 .הסוכן בלאמי 22 00:01:53,042 --> 00:01:54,659 .הסוכן בלאמי 23 00:01:56,860 --> 00:01:58,428 ?מה קרה כאן 24 00:02:00,564 --> 00:02:02,232 .הם הרגו את טום 25 00:02:07,971 --> 00:02:09,105 ?כן 26 00:02:09,106 --> 00:02:10,439 .זה ריי .הוא מרגיש יותר טוב 27 00:02:10,440 --> 00:02:12,775 .אני חושבת שמי השפיר עבד 28 00:02:10,876 --> 00:02:15,712 .מרטי, אני חושבת שיש לנו תרופה 29 00:02:16,213 --> 00:02:18,100 .כולם יהיו בסדר 30 00:02:28,801 --> 00:02:33,001 -תחיית המתים- עונה 2, פרק 9: תוצאה לאחר האסון 31 00:02:34,800 --> 00:02:38,805 TOXIN תורגם על ידי 32 00:03:13,468 --> 00:03:16,036 ,תיארתי לעצמי שתהיי כאן .גברת הייל 33 00:03:18,206 --> 00:03:19,940 .זה בנוגע לבעלך 34 00:03:22,710 --> 00:03:24,244 .קרתה תאונה 35 00:04:38,816 --> 00:04:39,918 ?טום 36 00:04:42,687 --> 00:04:44,822 ...אני... חשבתי ששמעתי 37 00:04:44,923 --> 00:04:46,359 .זה היה כלום 38 00:04:48,660 --> 00:04:51,195 .אני אפילו לא זוכרת שנכנסתי למיטה 39 00:04:51,596 --> 00:04:53,765 .דיברנו קצת 40 00:04:53,866 --> 00:04:55,299 ?זוכרת 41 00:04:55,700 --> 00:04:57,568 .הכנתי לנו תה 42 00:04:57,969 --> 00:05:01,371 ראיתי שאת מודאגת שאני .מרחיקה אותך מטום 43 00:05:01,740 --> 00:05:03,374 ,הודית שחשבת על זה 44 00:05:03,375 --> 00:05:04,842 ...אבל אני הבטחתי לך ש 45 00:05:05,343 --> 00:05:08,379 שאין שום דבר יותר .חשוב ממך ומהתינוק 46 00:05:08,480 --> 00:05:12,183 ואני אעשה הכל כדי .ששניכם תהיו בטוחים 47 00:05:15,053 --> 00:05:16,554 .בסדר 48 00:05:18,155 --> 00:05:20,123 מגי אמרה שזה חשוב לשתות הרבה מים 49 00:05:20,124 --> 00:05:22,427 .אז הנה עוד מים בשבילך 50 00:05:24,128 --> 00:05:26,364 ?הוא מגיע 51 00:05:26,865 --> 00:05:29,631 ...חשבתי שהוא .הכל בסדר- 52 00:05:30,733 --> 00:05:32,569 .תשני קצת 53 00:05:46,116 --> 00:05:50,253 .הסוכן בלאמי אמר שהייתה... המולה 54 00:05:50,654 --> 00:05:52,422 .מישהו השליך גז מדמיע 55 00:05:52,723 --> 00:05:56,426 טום ניסה לפנות את הבניין .כאשר הוא נפגע 56 00:05:57,027 --> 00:05:59,462 הוא היה החבר .הכי ותיק של ג'ייקוב 57 00:06:00,363 --> 00:06:03,598 אחד מהראשונים שקיבלו .אותו כשהוא חזר 58 00:06:03,999 --> 00:06:04,734 ...טוב 59 00:06:04,835 --> 00:06:07,669 לעולם לא נוכל להחזיר לו ,על מה שהוא עשה בשבילנו 60 00:06:08,170 --> 00:06:09,671 .ובשביל האחרים 61 00:06:09,872 --> 00:06:12,374 .נשמע שהוא היה בן אדם טוב 62 00:06:12,475 --> 00:06:14,276 ,חבורת ה"חיים האמיתיים" הזאת 63 00:06:14,677 --> 00:06:16,612 ?הם אחראים למה שקרה 64 00:06:16,713 --> 00:06:20,281 .פחדנים .אורבים לחלשים 65 00:06:20,282 --> 00:06:22,218 .מישהו צריך לאסוף אותם 66 00:06:22,319 --> 00:06:24,620 אני בטוח שפרד עושה .כל מה שהוא יכול 67 00:06:27,021 --> 00:06:29,457 ?מה אתם הולכים להגיד לג'ייקוב 68 00:06:30,258 --> 00:06:32,527 ?טום היה חבר שלו, נכון 69 00:06:32,628 --> 00:06:35,263 .מגיע לו לדעת מה קרה 70 00:06:37,099 --> 00:06:40,768 .נספר לו שהייתה תאונה וטום מת 71 00:06:40,869 --> 00:06:42,370 .זה כל מה שהוא צריך לדעת 72 00:06:44,071 --> 00:06:45,208 .אני מבינה 73 00:06:47,509 --> 00:06:49,110 ?את לא מסכימה 74 00:06:50,111 --> 00:06:51,545 לא כאשר מעשים מרושעים 75 00:06:51,546 --> 00:06:53,547 .מתבצעים כנגד החוזרים 76 00:06:54,348 --> 00:06:58,819 הדרך היחידה לשמור על ביטחונו של ג'ייקוב היא ליידע אותו 77 00:06:58,820 --> 00:07:00,821 .על האיומים שיש בחוץ 78 00:07:00,922 --> 00:07:03,357 .זה להגנתו 79 00:07:03,458 --> 00:07:05,159 .הוא הבן שלנו, מרגרט 80 00:07:05,260 --> 00:07:07,861 אנחנו נגדל אותו איך .שנראה לנו כמתאים 81 00:07:08,462 --> 00:07:09,697 .כמובן 82 00:07:11,632 --> 00:07:13,867 .כולנו רוצים שהכל יהיה לטובה 83 00:07:14,502 --> 00:07:16,169 .אני אהיה בחדרי 84 00:07:20,708 --> 00:07:24,177 ,לו, אני יודע שהתזמון לא מתאים 85 00:07:24,278 --> 00:07:26,412 .אבל יש משהו שאני צריך לספר לך 86 00:07:26,413 --> 00:07:28,347 ,העסקה על המפעל חזרה לשולחן 87 00:07:28,448 --> 00:07:31,016 ...וכדי לגרום לזה לקרות .הנרי- 88 00:07:31,719 --> 00:07:33,720 ?אתה בטוח לגבי זה 89 00:07:34,021 --> 00:07:36,355 ?זה באמת שאתה רוצה 90 00:07:36,856 --> 00:07:37,957 ?למה את מתכוונת 91 00:07:38,058 --> 00:07:41,827 ?אתה עושה את זה בשבילך ?בשביל ג'ייקוב 92 00:07:41,928 --> 00:07:44,397 .ובשבילך .בשבילנו 93 00:07:45,898 --> 00:07:48,367 ?בשביל מי עוד אני אעשה את זה 94 00:07:51,037 --> 00:07:52,638 .ברכותיי 95 00:07:53,039 --> 00:07:55,473 .אני יודעת שזה חשוב לך מאוד 96 00:08:02,714 --> 00:08:03,949 .הנרי 97 00:08:05,918 --> 00:08:08,153 .לא אכפת לי מה מרגרט אומרת 98 00:08:10,589 --> 00:08:12,524 ילד בן 8 לא צריך לדעת 99 00:08:12,525 --> 00:08:15,293 שישנם אנשים בחוץ .שרוצים לפגוע בו 100 00:08:21,294 --> 00:08:21,294 + 101 00:08:23,395 --> 00:08:26,465 .אני יודעת שהכל מבלבל מאוד 102 00:08:26,566 --> 00:08:30,701 אבל אנחנו לפחות יכולים להיות .בטוחים שהוא בגן עדן עכשיו 103 00:08:31,302 --> 00:08:35,072 .דברים כאלו קורים .רק אלוהים יודע למה 104 00:08:35,673 --> 00:08:38,009 ,אבל בסופו של דבר ,אנחנו חייבים שתהיה לנו אמונה 105 00:08:38,510 --> 00:08:41,313 .שהכל קורה לטובה 106 00:08:49,053 --> 00:08:51,955 .שניכם הייתם כל כך קרובים 107 00:08:53,056 --> 00:08:58,061 ,אם מישהו מכם עשה משהו לא טוב .שניכם הודתם 108 00:08:58,262 --> 00:09:00,697 אם אחד מכם היה אמור ,להיות מקורקע 109 00:09:00,798 --> 00:09:03,366 :אמרתם לעצמכם ."כבר עדיף שזה יהיה שנינו" 110 00:09:04,367 --> 00:09:05,868 ?אתה זוכר 111 00:09:06,069 --> 00:09:07,637 ?אני יכול לצאת החוצה 112 00:09:11,240 --> 00:09:13,578 .זה בסדר להיות עצוב 113 00:09:15,179 --> 00:09:16,146 .כולנו עצובים 114 00:09:16,147 --> 00:09:17,881 .אני לא 115 00:09:19,182 --> 00:09:21,017 .לא באמת הכרתי אותו 116 00:09:22,018 --> 00:09:24,420 .הוא היה שונה כשחזרתי 117 00:09:24,721 --> 00:09:26,522 .הוא היה מבוגר 118 00:09:36,398 --> 00:09:37,633 .אני מצטער 119 00:09:38,234 --> 00:09:41,036 .לא התכוונתי... להעציב אותך 120 00:09:41,637 --> 00:09:45,007 .אתה לא .זה בסדר 121 00:09:50,179 --> 00:09:52,514 אבא שלי אמר שכמה מחברי .החיים האמיתיים" התוודו" 122 00:09:52,615 --> 00:09:54,449 ,כן, הם רצו להרחיק את עצמם מזה 123 00:09:54,550 --> 00:09:57,353 אבל אף אחד לא הודה .שהוא נהג ברכב שפגע בטום 124 00:09:58,254 --> 00:09:59,888 .אני לא מאמינה שהוא מת 125 00:10:03,659 --> 00:10:05,860 עברו 12 שעות, אז אני 'מחכה לתוצאות הבדיקה 126 00:10:05,961 --> 00:10:06,794 אבל נכון לעכשיו הוא מראה 127 00:10:06,895 --> 00:10:08,829 את אותם סימני החלמה .כמו של רייצ'ל 128 00:10:08,830 --> 00:10:10,497 .התסמינים נעלמו 129 00:10:10,498 --> 00:10:12,067 .זה מדהים 130 00:10:12,668 --> 00:10:14,835 כמה זמן עד שהאחרים ?יוכלו לקבל את התרופה 131 00:10:14,836 --> 00:10:17,038 .טוב, זו לא תרופה... עדיין 132 00:10:17,039 --> 00:10:18,706 ?למה את מתכוונת 133 00:10:18,707 --> 00:10:20,941 תאי הגזע העובריים ממי השפיר של רייצ'ל 134 00:10:20,942 --> 00:10:22,709 .הספיקו רק למינון אחד 135 00:10:23,810 --> 00:10:25,044 ,אם אוכל להשיג עוד 136 00:10:25,145 --> 00:10:27,447 נוכל לשלוח אותם לאנשי הממשלה שלך 137 00:10:27,448 --> 00:10:30,316 והם יוכלו להכליא את התאים .הללו לתרופה בייצור המוני 138 00:10:30,917 --> 00:10:32,586 .אם הם יתקשרו אליי חזרה בכלל 139 00:10:33,787 --> 00:10:34,922 .היי 140 00:10:35,223 --> 00:10:37,823 ?אתה מרגיש טוב .כן, אני בסדר 141 00:10:38,226 --> 00:10:39,893 .לא .בוא הנה 142 00:10:43,397 --> 00:10:44,764 .אתה לא נראה טוב 143 00:10:44,965 --> 00:10:47,067 .הדופק שלך חלש 144 00:10:47,668 --> 00:10:49,869 ?כמה מינונים נשארו לך 145 00:10:49,870 --> 00:10:51,437 .עדיף שלא תגעי בי 146 00:10:51,438 --> 00:10:52,606 ?כמה 147 00:10:54,107 --> 00:10:56,174 .לקחתי את האחרון שלי אתמול בלילה 148 00:10:56,275 --> 00:10:58,177 טוב, אנחנו צריכים .לאשפז בך עכשיו 149 00:10:58,278 --> 00:11:00,446 לא, אם אנחנו רוצים לעצור את זה .אני חייב למצוא את רייצ'ל עכשיו 150 00:11:00,547 --> 00:11:02,848 .אתה צריך להשאיר את זה לאבא שלי .אין לך זמן 151 00:11:02,949 --> 00:11:04,449 .סיבה יותר טובה שאני אלך 152 00:11:04,450 --> 00:11:07,887 בלי רייצ'ל, אין לי שום .תקווה או לכל אחד אחר 153 00:11:09,823 --> 00:11:11,890 .אני חייב לעשות את זה 154 00:11:11,891 --> 00:11:13,525 .אז אני באה איתך 155 00:11:16,528 --> 00:11:18,697 .הנה ההנרי שאני זוכרת 156 00:11:18,798 --> 00:11:22,369 צולל לתוך העבודה שלו .כשהדברים לא הכי נעימים 157 00:11:24,470 --> 00:11:26,572 .עברתי על השרטוטים הישנים 158 00:11:27,073 --> 00:11:31,073 מדהים כמה שלא שינינו את ?העיצובים במשך השנים, אה 159 00:11:31,210 --> 00:11:33,645 יכול להיות שזה יקח ,קצת יותר זמן משתיכננו 160 00:11:33,746 --> 00:11:35,947 ,אבל לא משנה מה 161 00:11:35,948 --> 00:11:39,218 אנחנו נחזיר את המפעל .הזה שוב לפעולה 162 00:11:40,619 --> 00:11:42,686 .יותר מהר ממה שאת חושבת, אמא 163 00:11:43,287 --> 00:11:45,289 לא היה ראוי להזכיר ,את זה מוקדם יותר 164 00:11:45,390 --> 00:11:48,492 אבל אני ובראיין נפגשנו .ללבן את הדברים 165 00:11:48,693 --> 00:11:52,696 הוא היסס אבל אני שכנעתי .אותו להמשיך עם זה 166 00:11:52,897 --> 00:11:54,565 .חתמנו על החוזים אתמול 167 00:11:54,766 --> 00:11:56,067 ?למה שתעשה את זה 168 00:11:56,636 --> 00:12:00,638 .חשבתי שהסכמנו שהוא שותף לא אמין 169 00:12:00,739 --> 00:12:02,473 .אז הוא קיבל קצת רגליים קרות 170 00:12:02,574 --> 00:12:03,640 .הוא התעשת בסוף 171 00:12:03,841 --> 00:12:05,275 ואתה לקחת את ההחלטה הזאת 172 00:12:05,376 --> 00:12:08,043 ?אפילו בלי לחשוב על להתייעץ איתי ...אמא- 173 00:12:08,246 --> 00:12:11,381 ?למה את מפקפקת במזל הטוב שלנו 174 00:12:11,382 --> 00:12:14,851 למה הוא שינה את ?דעתו בפתאומיות כזו 175 00:12:14,852 --> 00:12:18,188 ,טוב, למעשה זה בגלל חוזר 176 00:12:18,189 --> 00:12:20,356 .וויליאם קירק, הסבא של אדיסון 177 00:12:20,457 --> 00:12:22,058 ?קירק .נכון- 178 00:12:22,159 --> 00:12:24,094 .מסתבר שהוא עבד פעם במפעל 179 00:12:24,195 --> 00:12:27,430 ,אז, את רואה, בסופו של דבר ,נדרשו שני חוזרים 180 00:12:27,531 --> 00:12:29,767 ...את וקירק 181 00:12:30,068 --> 00:12:33,036 לדחוף את אדיסון ואותי כדי .לגרום לעסקה לצאת לפועל 182 00:12:33,137 --> 00:12:34,337 .את צריכה להיות גאה 183 00:12:34,538 --> 00:12:37,473 תחשבי על כל הדברים הנפלאים 184 00:12:37,574 --> 00:12:40,342 ,שהמשפחה הזאת עשתה במשך השנים 185 00:12:40,343 --> 00:12:43,012 ,כל האנשים שהעסקנו 186 00:12:43,013 --> 00:12:45,247 ,ההזדמנויות שיצרנו 187 00:12:45,248 --> 00:12:48,717 ,ואת גרמת לי להבין 188 00:12:48,718 --> 00:12:50,387 .שאנחנו יכולים להיות כך שוב 189 00:12:52,188 --> 00:12:56,759 ובקרוב הלאנגסטונים יחזרו .לאיפה שהם אמורים להיות 190 00:12:59,629 --> 00:13:01,698 .כמובן שכך נהיה 191 00:13:20,649 --> 00:13:23,418 .רייצ'ל .קמת 192 00:13:23,619 --> 00:13:25,886 כל כך נחמד מצד אחותי שנתנה לנו לישון כאן בלילה 193 00:13:25,887 --> 00:13:27,889 ,בזמן שהיא לא פה ?את לא חושבת 194 00:13:28,290 --> 00:13:30,291 ?שמעת מטום 195 00:13:36,498 --> 00:13:38,732 .שבי, רייצ'ל .אנחנו צריכות לדבר 196 00:13:39,533 --> 00:13:40,935 ?מה קרה 197 00:13:42,536 --> 00:13:44,372 ...רייצ'ל 198 00:13:45,273 --> 00:13:46,575 ...טום 199 00:13:47,376 --> 00:13:49,509 .טום מת 200 00:13:49,710 --> 00:13:51,444 .היו צרות בכנסייה 201 00:13:51,445 --> 00:13:53,747 .הוא ניסה להגן על החוזרים 202 00:13:53,848 --> 00:13:56,249 .הוא לא מת .אין בזה שום היגיון 203 00:13:56,350 --> 00:13:59,519 .אני יודעת, אבל זה נכון .הוא נפגע על ידי רכב 204 00:13:59,620 --> 00:14:01,821 .הם הטילו אימה על החוזרים ...לא- 205 00:14:02,390 --> 00:14:04,157 ?...לא, למה את .רייצ'ל, תקשיבי- 206 00:14:04,258 --> 00:14:07,192 ?למה שתגידי דבר שכזה !רייצ'ל, אני אשתו- 207 00:14:09,529 --> 00:14:11,599 .הוא איננו 208 00:14:21,173 --> 00:14:22,675 .אני צריכה לראות אותו 209 00:14:22,776 --> 00:14:25,879 .לא, לא, לא, לא .אני לא חושבת שזה רעיון טוב 210 00:14:26,580 --> 00:14:28,147 .את צריכה להישאר רגועה 211 00:14:29,148 --> 00:14:31,650 .את לא במצב לעזוב את הבית כרגע 212 00:14:31,851 --> 00:14:33,586 .את צודקת 213 00:14:45,532 --> 00:14:47,032 ?מה את עושה 214 00:14:47,133 --> 00:14:49,467 .תני לי לצאת .אני חייבת לראות אותו 215 00:14:49,568 --> 00:14:51,603 .זה לא רעיון טוב, רייצ'ל 216 00:14:51,704 --> 00:14:53,605 .את צריכה לחשוב על התינוק 217 00:15:07,419 --> 00:15:08,853 ?למה את עושה את זה 218 00:15:08,854 --> 00:15:10,588 !אני חייבת לצאת מכאן 219 00:15:12,089 --> 00:15:14,225 .את צריכה להירגע 220 00:15:19,365 --> 00:15:20,498 ?מה את עושה 221 00:15:20,499 --> 00:15:22,867 ,ויחיה זאב עם כבש" 222 00:15:22,968 --> 00:15:26,204 .ונמר עם גדי ירבץ 223 00:15:26,605 --> 00:15:31,441 .ועגל וכפיר ומריא יחדיו 224 00:15:33,612 --> 00:15:37,514 ."ונער קטן נהג בם 225 00:15:42,315 --> 00:15:42,315 + 226 00:15:44,432 --> 00:15:45,766 .בסדר, תקשיבו 227 00:15:45,967 --> 00:15:47,535 יש לנו עד ראייה שקלט .חלק מלוחית הרישוי 228 00:15:47,636 --> 00:15:49,269 .שני המספרים האחרונים הם 73 229 00:15:49,370 --> 00:15:51,004 גונזלס, אני רוצה רשימה של כל הרכבים האפשריים 230 00:15:51,105 --> 00:15:53,073 שרשומים במחוז ארקדיה .במהירות האפשרית 231 00:15:53,574 --> 00:15:55,442 .קארל, אני רוצה שתלך לכנסייה 232 00:15:55,543 --> 00:15:57,544 אני רוצה שתדבר עם כל אחד ,שעובד או חי באזור 233 00:15:57,645 --> 00:15:59,045 .תראה אם הם ראו משהו 234 00:15:59,246 --> 00:16:00,680 .מטפל בזה .בסדר- 235 00:16:00,781 --> 00:16:03,083 .קארל. שכח מהקפה .לך 236 00:16:06,853 --> 00:16:09,089 ?מה את עושה כאן 237 00:16:27,674 --> 00:16:29,408 ?מה את רוצה 238 00:16:29,809 --> 00:16:34,310 הנרי היה בדיונים עם משקיע .פונטנציאלי במפעל 239 00:16:34,981 --> 00:16:36,482 ?במפעל 240 00:16:36,583 --> 00:16:38,683 .קוראים לו בראיין אדיסון 241 00:16:38,784 --> 00:16:41,453 ,הוא וסבא שלו, וויליאם קירק 242 00:16:41,454 --> 00:16:43,822 .מנסים לרמות אותנו 243 00:16:43,823 --> 00:16:47,526 .זה פשע .אתה חייב לעצור את זה 244 00:16:49,327 --> 00:16:51,563 .אני יודע איך זה עובד, אמא 245 00:16:52,364 --> 00:16:55,033 את גרמת להנרי לעשות את כל .המטלות שלך מאז שהיה ילד 246 00:16:55,034 --> 00:16:56,434 .את הובלת אותו לזה 247 00:16:57,835 --> 00:17:00,371 אם את והנרי חולקים איזו אשליה אידיוטית 248 00:17:00,472 --> 00:17:02,574 שאתם יכולים לגרום ,למפעל לעבוד שוב 249 00:17:03,075 --> 00:17:05,343 .מגיע לכם כל מה שיגיע בהמשך 250 00:17:12,050 --> 00:17:14,452 ,אתה יודע, כשחזרתי 251 00:17:15,053 --> 00:17:18,922 קיויתי לראות שהפכת להיות .גבר בזמן שלא הייתי 252 00:17:20,792 --> 00:17:24,062 עכשיו אני יודעת שזה .לא יקרה לעולם 253 00:17:58,195 --> 00:17:59,562 .תודה 254 00:18:03,533 --> 00:18:05,668 .כולנו עברנו כל כך הרבה 255 00:18:06,569 --> 00:18:08,237 .את צודקת 256 00:18:08,638 --> 00:18:10,506 .אף אחד לא עבר יותר ממך 257 00:18:10,807 --> 00:18:12,642 .היית כל כך חזקה 258 00:18:13,243 --> 00:18:13,943 .לא 259 00:18:14,144 --> 00:18:16,079 .כן, זה נכון 260 00:18:16,480 --> 00:18:18,014 .לא 261 00:18:18,915 --> 00:18:20,816 .הייתי אנוכית 262 00:18:23,019 --> 00:18:25,555 ,אחרי מה שקרה עם טום 263 00:18:27,356 --> 00:18:29,725 ,וכל אנשים שרוצים לפגוע בנו 264 00:18:29,826 --> 00:18:31,472 ,שרוצים לפגוע בי 265 00:18:33,094 --> 00:18:35,936 .אני מפחדת לצאת החוצה 266 00:18:38,334 --> 00:18:42,705 .ואת לא עשית כלום חוץ מלטפל בי 267 00:18:44,306 --> 00:18:46,241 .זה שום דבר, באמת 268 00:18:47,642 --> 00:18:50,211 .אני יודעת כמה זה קשה 269 00:18:53,114 --> 00:18:55,616 .זה מה שנשאר לנו עכשיו 270 00:18:57,017 --> 00:18:59,286 .זה נכון 271 00:19:03,091 --> 00:19:06,227 ?יש לך סוכר ?בשביל התה 272 00:19:07,028 --> 00:19:08,629 .כן, כמובן 273 00:19:11,432 --> 00:19:12,799 .לא שוב 274 00:19:13,000 --> 00:19:15,435 .יכול להיות שיש לי עוד בארון 275 00:20:12,325 --> 00:20:13,392 .היי 276 00:20:13,493 --> 00:20:16,829 חשבתי שאולי כדאי שאנחנו .נרשום אותך לשיעורי פסנתר 277 00:20:18,930 --> 00:20:20,165 ?מה זה 278 00:20:20,866 --> 00:20:22,834 ,אני יודע שאת עצובה בגלל טום 279 00:20:22,935 --> 00:20:27,372 .וחשבתי שזה ישפר לך את ההרגשה 280 00:20:33,979 --> 00:20:35,446 .תודה, חמוד 281 00:20:35,547 --> 00:20:37,682 .זה נחמד מאוד מצידך 282 00:20:54,365 --> 00:20:55,734 .היי, אבא 283 00:20:57,235 --> 00:20:59,637 .בסדר .תתקשר אליי עם עדכונים 284 00:21:00,238 --> 00:21:02,073 אבא שלי שלח סגנים .לבית אחותה של ג'נין 285 00:21:02,174 --> 00:21:04,274 .אף אחד לא היה בבית .אין זכר לרכב של ג'נין 286 00:21:04,375 --> 00:21:06,109 .הרגע התקשרתי אליה שוב .אין תשובה 287 00:21:06,110 --> 00:21:07,310 .הוא הוציא התראה על הרכב שלה 288 00:21:07,411 --> 00:21:09,112 הוא אמר שהוא יתקשר .אם הוא ישמע משהו 289 00:21:10,281 --> 00:21:12,215 מרטי, רייצ'ל יכולה .להיות בכל מקום 290 00:21:12,316 --> 00:21:14,117 אנחנו לא יכולים להתרוצץ .ולחפש אותה בכל מקום 291 00:21:14,218 --> 00:21:15,051 .כדאי שנחזור פנימה 292 00:21:15,152 --> 00:21:17,253 יהיה לי מזל אם אני .אעבור את הלילה, מגי 293 00:21:17,554 --> 00:21:19,289 ?זה לא באמת משנה, נכון 294 00:21:19,390 --> 00:21:20,756 .כן, כמובן שזה משנה 295 00:21:20,757 --> 00:21:22,825 ...כדאי שנכניס אותך פנימה 296 00:21:22,926 --> 00:21:24,627 תראי, כל מה שאנחנו ?צריכים זה מי שפיר, נכון 297 00:21:24,928 --> 00:21:26,762 .מרייצ'ל, כן 298 00:21:26,763 --> 00:21:28,464 .יכול להיות שיש דרך אחרת 299 00:21:28,465 --> 00:21:29,932 ?מה .בואי- 300 00:21:29,933 --> 00:21:31,735 .מה... מרטי .אני אסביר ברכב- 301 00:21:35,572 --> 00:21:38,908 .בראיין .זה שוב הנרי לאנגסטון 302 00:21:38,909 --> 00:21:41,276 אני מתקשר כדי לעבור על .כמה נקודות בעסקה 303 00:21:42,577 --> 00:21:44,913 .אז... תתקשר אליי כשתוכל 304 00:21:55,791 --> 00:21:57,726 .פרד .הנרי- 305 00:21:58,427 --> 00:21:59,594 ?אפשר להיכנס 306 00:21:59,595 --> 00:22:01,330 .ב...בטח 307 00:22:06,301 --> 00:22:08,770 .באתי לתת לך משהו 308 00:22:09,271 --> 00:22:10,271 ?מה זה 309 00:22:10,272 --> 00:22:11,672 .זה החזר של הכסף שלך 310 00:22:12,373 --> 00:22:14,308 .הכסף שנתת לבראיין אדיסון 311 00:22:14,409 --> 00:22:17,243 הוא הרגע הודה בפניי שהסיבה שהוא נכנס לעסקים איתך 312 00:22:17,311 --> 00:22:19,479 הייתה כדי לקחת את .הכסף שלך ולהיעלם 313 00:22:19,480 --> 00:22:21,815 !זה מגוחך ?למה שהוא יעשה את זה, לעזאזל 314 00:22:21,916 --> 00:22:24,885 אתה זוכר את השריפה במפעל ?בשנת 1935, הנרי 315 00:22:25,086 --> 00:22:27,421 .12אנשים מתו בשריפה ההיא ?ידעת את זה 316 00:22:27,522 --> 00:22:29,489 !לא .אף אחד לא מת 317 00:22:29,190 --> 00:22:30,657 .הם כן 318 00:22:30,658 --> 00:22:33,492 ואז הלאנגסטונים ניצלו את ההשפעה .שלהם וכיסו את העניין 319 00:22:33,493 --> 00:22:35,862 סיפור הכיסוי היה שתאונת .משאית הובלה גרמה למותם 320 00:22:35,863 --> 00:22:37,697 .בחיי, פרד !זה שקר 321 00:22:37,698 --> 00:22:38,898 .בסדר, הנרי 322 00:22:38,899 --> 00:22:41,233 בגלל זה לקח לסוכן בלאמי בערך 20 דקות 323 00:22:41,234 --> 00:22:43,903 .בחדר התיקים כדי לחשוף את האמת 324 00:22:43,904 --> 00:22:45,805 ,הסבא של אדיסון, וויליאם קירק 325 00:22:45,806 --> 00:22:47,173 .הוא מת בשריפה 326 00:22:47,174 --> 00:22:49,008 .הוא רצה לקחת את הכסף שלך כנקמה 327 00:22:49,009 --> 00:22:50,476 .אמא ידעה את כל זה 328 00:22:50,477 --> 00:22:52,178 ?איך אתה חושב שגיליתי על ההונאה 329 00:22:52,179 --> 00:22:53,679 .זו טעות .הייתי יודע 330 00:22:53,680 --> 00:22:55,681 .ביליתי מחצית מחיי במפעל הזה 331 00:22:55,682 --> 00:22:58,217 חוץ מזה, למה שהיא ?תסתיר את זה ממני 332 00:22:58,218 --> 00:23:00,252 .זה משהו שאתה תצטרך לשאול אותה 333 00:23:03,423 --> 00:23:06,058 .תראה, אני יודע שזה כואב 334 00:23:06,059 --> 00:23:07,525 .אבל תן לזה דקה 335 00:23:07,526 --> 00:23:10,862 .אתה תראה את האמת בקרוב .בדיוק כמוני 336 00:23:13,032 --> 00:23:14,666 .היא שקרנית, הנרי 337 00:23:14,667 --> 00:23:18,169 ,אם אתה לא מאמין לי .שאל אותה מה קרה לברברה 338 00:23:23,070 --> 00:23:23,070 + 339 00:23:26,470 --> 00:23:28,171 חשבתי שאמרת שהם .כיסו לך את העיניים 340 00:23:28,172 --> 00:23:30,006 ?איך ידעת איפה למצוא אותם 341 00:23:30,007 --> 00:23:32,008 ,שתלתי את הטלפון שלי לפני שעזבתי 342 00:23:32,009 --> 00:23:34,677 ואז השתמשתי באפליקציית .איתור טלפונים כדי למצוא אותו 343 00:23:34,678 --> 00:23:36,746 .זה מתקן צבאי שיצא מכלל שימוש 344 00:23:38,147 --> 00:23:40,650 ?היי, אולי... אולי כדאי שאני אנהג 345 00:23:40,651 --> 00:23:41,818 .אני אצליח 346 00:23:43,319 --> 00:23:44,655 .מגי 347 00:23:45,656 --> 00:23:47,325 ...אם זה לא יעבוד 348 00:23:48,826 --> 00:23:50,426 .אנחנו נצטרך לרקום תוכנית 349 00:23:50,427 --> 00:23:52,294 .לא נוכל לתת לוירוס לצאת מארקדיה 350 00:23:52,295 --> 00:23:53,796 .אל תדבר כך 351 00:23:53,797 --> 00:23:55,697 ?אנחנו יחד בזה, זוכר 352 00:23:55,698 --> 00:23:56,798 ...מגי .תפסיק- 353 00:23:56,799 --> 00:23:58,700 .אני לא רוצה לשמוע אותך מוותר 354 00:23:58,701 --> 00:24:00,471 .אני לא מוותר 355 00:24:02,072 --> 00:24:05,040 אני רק רוצה שתהיי .מוכנה למקרה ואעלם 356 00:24:07,377 --> 00:24:09,011 .זה לא הולך לקרות 357 00:24:08,912 --> 00:24:10,379 .את לא יודעת את זה .אני כן- 358 00:24:10,680 --> 00:24:13,014 .תחשוב על כל מה שקרה 359 00:24:13,015 --> 00:24:14,916 ,מכל הסוכנים במשרד שלך 360 00:24:14,917 --> 00:24:17,419 אתה היית זה שהחזיר .את ג'ייקוב לארקדיה 361 00:24:17,420 --> 00:24:19,454 ?ואז אתה מגלה שאתה מכאן 362 00:24:20,590 --> 00:24:22,691 .לא יכול להיות שהכל מקרי 363 00:24:22,992 --> 00:24:24,560 ?אז מה אתה אומרת ?שזה גורל 364 00:24:24,961 --> 00:24:27,028 כל מה שאני יודעת זה שאני מסרבת 365 00:24:27,029 --> 00:24:28,831 ...לקבל שכאן זה נגמר בשבילך 366 00:24:29,632 --> 00:24:31,533 .ובשבילי 367 00:24:36,972 --> 00:24:38,107 .אני מקווה שאת צודקת 368 00:24:38,608 --> 00:24:40,176 .אני כן 369 00:24:55,591 --> 00:24:57,226 .אמא שלי עצובה 370 00:24:58,527 --> 00:24:59,793 .כן 371 00:25:00,194 --> 00:25:02,096 .בגלל שהיא מתאבלת 372 00:25:03,097 --> 00:25:05,032 ?את חושבת שהוא יחזור 373 00:25:05,133 --> 00:25:06,334 ?טום 374 00:25:07,235 --> 00:25:08,702 .אני לא יודעת 375 00:25:08,803 --> 00:25:12,940 לא שמעתי אף פעם על מישהו .שמת לאחרונה וחזר 376 00:25:13,041 --> 00:25:16,610 זה נכון שיש אנשים ?שרוצים לפגוע בנו 377 00:25:17,311 --> 00:25:18,478 .כן 378 00:25:18,579 --> 00:25:19,847 ?למה 379 00:25:26,387 --> 00:25:28,655 ...אנחנו מזכירים להם דברים 380 00:25:29,156 --> 00:25:32,726 .דברים שכבר נשכחו מזמן 381 00:25:33,127 --> 00:25:34,494 ?בגלל זה טום מת 382 00:25:34,595 --> 00:25:37,664 טום מת בהגנה על אלו .שהיו צריכים אותו 383 00:25:37,765 --> 00:25:41,000 את מתכוונת לחוזרים ?שהיו צריכים אותו, נכון 384 00:25:41,101 --> 00:25:42,435 .כן 385 00:25:45,973 --> 00:25:50,809 את חושבת שהם יפגעו ?בהורים שלי בגללנו 386 00:25:53,079 --> 00:25:54,914 .אני מקווה שלא 387 00:25:56,015 --> 00:25:57,516 אבל תמיד יהיו אנשים 388 00:25:57,517 --> 00:25:59,585 שירצו לפגוע באלו ששונים מהם 389 00:25:59,586 --> 00:26:02,055 .ולפגוע באהובים עליהם 390 00:26:02,556 --> 00:26:06,557 זה הטבע האנושי .וזה לא ישתנה לעולם 391 00:26:18,771 --> 00:26:20,405 .אנחנו צריכים לראות את אנג'לה 392 00:26:22,675 --> 00:26:24,442 !היי, אתה לא יכול לקחת את זה 393 00:26:26,512 --> 00:26:29,545 אתה יודע מה העונש על ?הסגת גבול ברכוש פדראלי 394 00:26:29,648 --> 00:26:31,382 .שאל אותי אם אכפת לי 395 00:26:33,118 --> 00:26:35,987 אתה מודע לזה שהוירוס הזה ?עבר גם אל בני מינך 396 00:26:39,790 --> 00:26:42,026 .תתקשר אליה .תגיד לה שאני כאן 397 00:26:42,027 --> 00:26:43,460 ?למה שאעשה את זה 398 00:26:43,561 --> 00:26:46,198 בגלל שהיא צריכה .לדעת שמצאנו תרופה 399 00:26:48,399 --> 00:26:49,867 ?כמה זמן אתה יודעים 400 00:26:49,968 --> 00:26:51,502 .אישרנו את זה הבוקר 401 00:26:51,803 --> 00:26:54,138 ברגע שרייצ'ל בריידווד החלימה 402 00:26:54,139 --> 00:26:55,805 דוקטור לאנגסטון הצליחה לקבוע 403 00:26:55,806 --> 00:26:58,474 שתאי הגזע העובריים של .התינוק הובילו להחלמתה 404 00:26:58,475 --> 00:27:00,977 ועכשיו כשאנחנו יודעים שזה ,עובד על לא חוזרים 405 00:27:00,978 --> 00:27:02,546 .נוכל לשים סוף לוירוס הזה 406 00:27:02,547 --> 00:27:04,548 רק שאתם לא יודעים .היכן רייצ'ל נמצאת 407 00:27:04,549 --> 00:27:07,250 זה העניין. יכול להיות .שאנחנו לא צריכים אותה 408 00:27:07,251 --> 00:27:10,420 תאי גזע יכולים להתקיים ברקמות אדם 409 00:27:10,421 --> 00:27:12,188 .עד ל-3 שבועות אחרי המוות 410 00:27:12,189 --> 00:27:15,191 .יש לך את הגופה של רייצ'ל .זו שממקודם 411 00:27:15,192 --> 00:27:17,360 אם נוכל להוציא כל נוזל שיש 412 00:27:17,361 --> 00:27:19,462 .נוכל להשתמש בו כדי לסנתז חיסון 413 00:27:21,065 --> 00:27:23,533 .אני אצטרך לדבר עם הממונים עליי 414 00:27:23,534 --> 00:27:25,568 .לראות מה יש להם לומר 415 00:27:27,971 --> 00:27:29,805 .אני לא יכולה לתת שום ערבונות 416 00:27:30,907 --> 00:27:32,875 .אנחנו נחכה 417 00:27:38,782 --> 00:27:41,750 שריף, הרגע קיבלנו את הרשימה ממשרד הרישוי 418 00:27:41,751 --> 00:27:43,719 .של הרכבים החשודים האפשריים 419 00:27:47,490 --> 00:27:49,458 ?קארל חזר כבר .לא ראיתי אותו- 420 00:27:49,459 --> 00:27:52,427 .זה הגיע הרגע 421 00:27:52,428 --> 00:27:53,528 ?מה זה 422 00:27:53,529 --> 00:27:55,697 צוות הניקיון מצא את זה .תקוע תחת ארון ספרים 423 00:27:57,567 --> 00:28:00,736 .עבודה טובה 424 00:28:28,537 --> 00:28:28,537 + 425 00:29:04,965 --> 00:29:06,798 !ג'ייקוב 426 00:29:09,235 --> 00:29:11,703 .הנרי ?ראית את ג'ייקוב 427 00:29:11,704 --> 00:29:13,872 .התכוונתי לקחת אותו לפארק 428 00:29:13,873 --> 00:29:16,207 .לוסיל לקחה אותו 429 00:29:17,377 --> 00:29:19,077 .פרד היה כאן 430 00:29:22,681 --> 00:29:26,517 ?ידעת על השריפה ההיא, נכון 431 00:29:26,518 --> 00:29:28,552 .האנשים האלו שמתו 432 00:29:30,256 --> 00:29:31,890 .כן 433 00:29:31,891 --> 00:29:35,659 ?למה לא סיפרת לי 434 00:29:35,660 --> 00:29:38,129 ?מה זה היה משנה 435 00:29:38,130 --> 00:29:40,130 ...האמת 436 00:29:40,131 --> 00:29:43,501 ?עלינו, על המורשת שלנו 437 00:29:43,502 --> 00:29:46,370 ?זה לא משנה 438 00:29:46,371 --> 00:29:50,875 כל חיי אמרו לי שהמשפחה ,שלנו היא משהו מיוחד 439 00:29:50,876 --> 00:29:55,212 שהרמנו את העיירה הזאת .ושמרנו עליה שלא תיהרס 440 00:29:55,213 --> 00:29:56,880 .טוב, זה נכון 441 00:29:56,881 --> 00:29:59,383 !לא, לא !זה שקר 442 00:29:59,384 --> 00:30:04,388 השרטוטים האלה מראים מה .נבנה מחדש במפעל 443 00:30:04,389 --> 00:30:06,390 .זה היה רק חדר הלכה 444 00:30:06,391 --> 00:30:09,226 ?וזה רק בגלל שהם אטמו אותו, נכון 445 00:30:09,227 --> 00:30:12,995 הם הקריבו את האנשים !האלו למען המפעל 446 00:30:12,996 --> 00:30:15,498 .זה לפני הרבה זמן, הנרי 447 00:30:15,499 --> 00:30:18,167 ?לפני הרבה זמן 448 00:30:18,168 --> 00:30:20,169 .הרגנו אנשים 449 00:30:20,170 --> 00:30:22,672 הרגנו אותם ואז הסתרנו את העניין 450 00:30:22,673 --> 00:30:24,474 !והעמדנו פנים שזה לא קרה מעולם 451 00:30:24,475 --> 00:30:25,742 .זה לא היה כך 452 00:30:25,743 --> 00:30:30,579 .נתתי את כל כולי למפעל הזה .את הזיעה שלי, את הלב שלי 453 00:30:30,580 --> 00:30:33,582 ,מצאו את הבן שלי מת ואני לא ידעתי מזה 454 00:30:33,583 --> 00:30:36,118 !במשך 3 שעות בגלל המפעל הזה 455 00:30:36,119 --> 00:30:39,221 ,אל תאשים אותי בפגמים שלך 456 00:30:39,222 --> 00:30:42,358 .בחולשות שלך 457 00:30:42,359 --> 00:30:45,026 אם הייתי יודעת שאתה תתקפל ,רק בגלל קצת לחץ 458 00:30:45,027 --> 00:30:46,695 לא הייתי נותנת לך לנהל .את המקום לעולם 459 00:30:46,696 --> 00:30:52,598 יש לך בכלל מושג כמה" "?הקרבנו בשביל זה 460 00:30:53,770 --> 00:30:55,604 זה מה שאת אמרת לי 461 00:30:55,605 --> 00:30:58,073 בפעם הראשונה שלקחתי .אותך למפעל הזה 462 00:30:58,074 --> 00:31:02,210 .אז עכשיו אני יודע 463 00:31:02,211 --> 00:31:05,480 ?ואבא 464 00:31:05,481 --> 00:31:07,815 ?אבא ידע 465 00:31:07,816 --> 00:31:09,985 .לא 466 00:31:09,986 --> 00:31:11,319 .הגנו עליו 467 00:31:11,320 --> 00:31:12,954 .כמו שעשית עם פרד 468 00:31:12,955 --> 00:31:15,890 ?מה עשית לברברה 469 00:31:15,891 --> 00:31:17,892 ?הרגת אותה ...הנרי, בבק- 470 00:31:17,893 --> 00:31:21,395 !עני לי 471 00:31:21,396 --> 00:31:23,664 לא היית צריך להזמין .אותה לארוחת ערב 472 00:31:23,665 --> 00:31:26,000 !עני לי 473 00:31:26,001 --> 00:31:29,303 היא הייתה צריכה ללכת ,בגלל מה שהיא עשתה לשניכם 474 00:31:29,304 --> 00:31:32,773 .בגלל מה שהיא עשתה לג'ייקוב 475 00:31:36,211 --> 00:31:38,345 .הגיע הזמן שתעזבי 476 00:31:38,346 --> 00:31:42,316 .זה... הבית שלי, הנרי 477 00:31:42,317 --> 00:31:44,518 .לא, אמא 478 00:31:46,087 --> 00:31:49,423 .היית מתה במשך עשורים 479 00:32:13,047 --> 00:32:15,348 ,אם הסוכן בלאמי מדבר אמת 480 00:32:15,349 --> 00:32:18,017 אנחנו נוכל למחות את המחלה מהעולם 481 00:32:18,018 --> 00:32:20,219 לפני שהיא תגיע .לנקודה קריטית של זיהום 482 00:32:20,220 --> 00:32:22,588 .זה לא יהיה הכרחי 483 00:32:27,994 --> 00:32:30,462 אתה מודע לזה שהוירוס הזה קפץ 484 00:32:30,463 --> 00:32:31,897 .אל החיים הלא-חוזרים 485 00:32:31,898 --> 00:32:33,632 ?יותר מהאחד ההוא 486 00:32:33,633 --> 00:32:35,133 .לא שידוע לי 487 00:32:35,134 --> 00:32:36,468 ...עם זאת, הסוכן בלאמי 488 00:32:36,469 --> 00:32:38,571 .נגוע .כן, אני יודע 489 00:32:38,572 --> 00:32:40,738 למרבה הצער, אנחנו כבר לא מורשים 490 00:32:40,739 --> 00:32:42,574 לספק טיפול או משאבים 491 00:32:42,575 --> 00:32:44,042 .לאלו שהם כבר מתים 492 00:32:44,043 --> 00:32:48,547 ?אז אנחנו צריכים לתת להם להיעלם 493 00:32:48,548 --> 00:32:50,482 ?לתת לו להיעלם 494 00:32:50,483 --> 00:32:52,250 .זה נכון 495 00:32:52,251 --> 00:32:56,521 .לא ביקשנו שזה יקרה, גברת פורסטר 496 00:32:56,522 --> 00:32:59,423 אני חושב שכדאי לתת .לטבע לעשות את שלו 497 00:32:59,424 --> 00:33:02,426 ?את לא מסכימה 498 00:33:02,427 --> 00:33:04,128 .כן, אדוני 499 00:33:19,811 --> 00:33:21,778 .אנחנו לא יכולים לעזור לכם 500 00:33:21,779 --> 00:33:24,781 ?מה ?למה 501 00:33:24,782 --> 00:33:26,450 בהתאם לתחזיות הנוכחיות 502 00:33:26,451 --> 00:33:29,651 זה לא האינטרנס הנכון .לממשלה להתערב כרגע 503 00:33:29,721 --> 00:33:32,022 להתערב? אנחנו מדברים .על אנשים גוססים 504 00:33:32,023 --> 00:33:34,791 ,אני מודעת מה מונח על כף המאזניים .דוקטור לאנגסטון 505 00:33:34,792 --> 00:33:38,394 ?מה לגבי התרופה ?החומר שהבאת לי 506 00:33:38,395 --> 00:33:40,396 .נגמר 507 00:33:40,397 --> 00:33:43,634 ?אז זהו זה ?את לא תעשי כלום 508 00:33:43,635 --> 00:33:45,401 .עשיתי כל מה שיכולתי 509 00:33:48,572 --> 00:33:50,473 ?מה לגבי ג'ני 510 00:33:50,474 --> 00:33:51,974 ?מה שלומה 511 00:33:51,975 --> 00:33:53,976 היא עדיין לא הראית .סימנים לוירוס 512 00:33:53,977 --> 00:33:56,712 אתה מבין שאנחנו לא יכולים ,לתת לך לראות אותה 513 00:33:56,713 --> 00:33:58,047 .נוכח הסימפטומים שלך 514 00:33:58,048 --> 00:33:59,516 .כן 515 00:34:01,084 --> 00:34:04,086 ...תקשיבי .אל- 516 00:34:29,612 --> 00:34:32,781 ?הולך להיכן שהוא קארל 517 00:34:35,451 --> 00:34:37,919 מצאנו את הגז מדמיע שזרקת בכנסייה 518 00:34:37,920 --> 00:34:40,254 .התאמנו אותו לאספקה שבתחנה 519 00:34:40,255 --> 00:34:44,092 .אז? כל אחד יכל לקחת את זה 520 00:34:44,093 --> 00:34:47,528 .כן .אבל זה היית אתה 521 00:34:47,529 --> 00:34:53,201 ,תראה, מי שלא פגע בטום .זו הייתה תאונה 522 00:34:53,202 --> 00:34:55,503 כלומר, למה שמישהו ירצה ?להרוג את הכומר 523 00:34:55,504 --> 00:34:58,838 .זה לא משנה, קארל .זה פגע וברח 524 00:34:58,839 --> 00:35:00,840 .אתה הולך לכלא 525 00:35:00,841 --> 00:35:04,177 ,לא, תקשיב, פרד, ברצינות ?מה הטעם בכל זה 526 00:35:04,178 --> 00:35:06,513 .הוא יכול לחזור 527 00:35:06,514 --> 00:35:08,781 ...כלומר, בוא נודה בזה 528 00:35:08,782 --> 00:35:12,652 מוות... כבר לא משנה .יותר בסביבה כאן 529 00:35:13,821 --> 00:35:17,123 ?מה לגבי עכשיו 530 00:35:17,124 --> 00:35:18,991 ?מוות משנה לך עכשיו 531 00:35:22,395 --> 00:35:25,397 .כן, כך חשבתי .תסתובב 532 00:35:25,398 --> 00:35:29,568 שים את הידיים שלך .מאחוריי הראש, קארל 533 00:35:29,569 --> 00:35:31,503 .אתה עושה טעות, שריף 534 00:35:31,504 --> 00:35:37,175 ...הדברים האלו .הם יביאו לסופנו 535 00:35:37,176 --> 00:35:40,512 .אתה תראה 536 00:35:40,513 --> 00:35:42,514 .אולי 537 00:35:42,515 --> 00:35:46,685 .אבל הריגה היא עדיין הריגה .ואני איש חוק 538 00:35:46,686 --> 00:35:48,219 .חשבתי שגם אתה אחד כזה 539 00:35:54,620 --> 00:35:54,620 + 540 00:36:49,371 --> 00:36:53,340 .בסדר, אנחנו נדבר עם אבא שלי .אפשר עדיין למצוא את רייצ'ל 541 00:36:53,341 --> 00:36:56,843 .אנחנו נמצא אותה, מרטי 542 00:36:56,844 --> 00:36:59,179 .מגי 543 00:37:00,515 --> 00:37:03,683 .תבטיחי לי שתדאגי לג'ני 544 00:37:03,684 --> 00:37:06,286 .לא .אל תעשה את זה 545 00:37:10,091 --> 00:37:12,291 .יכול להיות שזה אבא שלי 546 00:37:15,462 --> 00:37:18,698 .מרטי ?מה- 547 00:37:29,643 --> 00:37:32,211 כנראה שהיא לא כזו .קרה כמו שחשבנו 548 00:37:34,548 --> 00:37:37,583 אנחנו צריכים להביא אותך .למרפאה במיידית 549 00:39:16,247 --> 00:39:18,548 ?מה שלומך, ג'ואי 550 00:39:18,549 --> 00:39:20,550 ?הגעת לכאן כדי לתת כבוד 551 00:39:20,551 --> 00:39:23,319 .תירגע, שריף .לא עשינו כלום 552 00:39:23,320 --> 00:39:24,954 ,זה נכון .ואני אדאג שזה ישאר כך 553 00:39:24,955 --> 00:39:26,789 .לכו מכאן 554 00:39:26,790 --> 00:39:28,290 זהו מקום ציבורי ויש .לנו זכות להיות כאן 555 00:39:28,291 --> 00:39:30,559 .מחאה שקטה .תעשה לי טובה- 556 00:39:30,560 --> 00:39:32,628 .טום הייל לא היה בכלל חוזר .מה קרה לכם 557 00:39:32,629 --> 00:39:33,629 .הוא הזדהה איתם 558 00:39:33,630 --> 00:39:35,364 .זה הופך אותו לגרוע בדיוק כמוהם 559 00:39:35,365 --> 00:39:38,567 ,תגיד לי משהו ?אתם מחפשים לפתוח במלחמה 560 00:39:38,568 --> 00:39:41,470 בגלל שתחשוב רגע, שכחת כבר מה קרה כאן בפעם האחרונה 561 00:39:41,471 --> 00:39:43,138 ,שהעניינים הפכו למתוחים ?כשהצבא הגיע הנה 562 00:39:44,340 --> 00:39:46,007 הם שמו את כולנו במעצר בית 563 00:39:46,008 --> 00:39:47,209 .עד שהם טיפלו בכל העניין 564 00:39:47,210 --> 00:39:50,212 ?זה מה אתה רוצה ?להיות אסירים בעיירה שלכם 565 00:39:50,213 --> 00:39:51,313 .הם לא שייכים לכאן 566 00:39:51,314 --> 00:39:53,482 !היי ...אתה הילד של נולאן 567 00:39:53,483 --> 00:39:55,717 זה שצייר את הצלבים !על הדלתות שלנו 568 00:39:55,718 --> 00:39:57,418 .הנרי, אני מטפל בזה 569 00:39:57,419 --> 00:40:00,055 ?זה גורם לך להרגיש טוב, ג'ואי ?להפחיד אנשים 570 00:40:00,056 --> 00:40:01,823 !אתה צריך להתבייש בעצמך 571 00:40:01,824 --> 00:40:03,357 .הנרי .תראו מי שמדבר- 572 00:40:03,358 --> 00:40:05,193 ?מה !ארבעה דורות- 573 00:40:05,194 --> 00:40:06,293 !היי זה הזמן שהמשפחה שלי- 574 00:40:06,294 --> 00:40:08,414 !העבירה בעבודה במפעל שלך 575 00:40:08,415 --> 00:40:09,497 ?ידעת את זה 576 00:40:09,498 --> 00:40:10,832 ואנחנו נתנו ללאנגסטונים ,כל מה שהיה לנו 577 00:40:10,833 --> 00:40:12,600 !כמו כל שאר האנשים בעיירה 578 00:40:12,601 --> 00:40:13,834 .בסדר ?בשביל מה- 579 00:40:13,835 --> 00:40:16,337 כדי... כדי שתוכל לנטוש אותו ?כשהדברים הפכו לקשים 580 00:40:16,338 --> 00:40:19,240 ?לנטוש אותנו !המפעל הזה היה חיינו 581 00:40:19,241 --> 00:40:21,942 רק בגלל שהילד שלך מת 582 00:40:21,943 --> 00:40:24,078 לא אומר שכל השאר צריכים !לסבול בגלל זה 583 00:40:24,079 --> 00:40:26,547 !הנרי !הנרי 584 00:40:26,548 --> 00:40:28,382 !הנרי 585 00:40:30,819 --> 00:40:31,952 !אל תזוז 586 00:40:31,953 --> 00:40:33,120 .כל הסגנים הפנויים 587 00:40:33,121 --> 00:40:34,788 אני רוצה את כל הסגנים הפנויים 588 00:40:34,789 --> 00:40:36,123 שיגיעו לכנסיית !חיים חדשים" במיידית" 589 00:40:48,802 --> 00:40:52,539 ,רק בגלל שהילד שלך מת" 590 00:40:52,540 --> 00:40:55,575 לא אומר שכל השאר צריכים "!לסבול בגלל זה 591 00:40:57,245 --> 00:40:59,713 .ג'ייקוב 592 00:41:07,621 --> 00:41:11,290 ?זה בגללנו, נכון 593 00:41:14,161 --> 00:41:19,265 את אמרת שיום אחד אנחנו ?נצטרך ללכת, זוכרת 594 00:41:19,266 --> 00:41:23,269 .כן, זוכרת 595 00:41:23,270 --> 00:41:26,938 .אני רוצה ללכת עכשיו 596 00:41:29,376 --> 00:41:33,245 אני לא רוצה שההורים שלי .יפגעו יותר 597 00:41:33,246 --> 00:41:35,213 .גם אני לא 598 00:41:40,653 --> 00:41:43,620 .תרגעו .פשוט תרגעו 599 00:41:43,621 --> 00:41:46,123 .תמשיך ללחוץ על זה .כן- 600 00:41:46,124 --> 00:41:47,858 ?הנרי, אתה בסדר .כן, אני בסדר- 601 00:41:47,859 --> 00:41:50,294 ?ראית את ג'ייקוב 602 00:41:50,295 --> 00:41:52,663 .לא, לא מאז שהתחילה המריבה 603 00:41:52,664 --> 00:41:55,232 .ג'ייקוב 604 00:41:57,235 --> 00:41:58,835 .תישאר כאן 605 00:41:58,836 --> 00:42:00,571 ?ג'ייקוב 606 00:42:00,606 --> 00:42:02,306 ?ג'ייקוב 607 00:42:02,307 --> 00:42:05,175 !?ג'ייקוב 608 00:42:05,176 --> 00:42:08,545 ?ג'ייקוב 609 00:42:08,546 --> 00:42:10,781 !?ג'ייקוב 610 00:42:13,451 --> 00:42:16,953 .אני לא רואה אותו 611 00:42:18,856 --> 00:42:21,191 !?ג'ייקוב 612 00:42:25,762 --> 00:42:26,978 .ג'ייקוב 613 00:42:29,078 --> 00:42:33,078 TOXIN תורגם על ידי