1 00:00:00,000 --> 00:00:00,100 Resident Evil Extinction.2007.720p.BluRay.x264-SEPTiC 2 00:00:11,527 --> 00:00:13,612 :תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי 3 00:00:15,697 --> 00:00:21,955 subbie, Ariel046 & chesy Qsubs מצוות 4 00:00:22,497 --> 00:00:27,669 Hentaiman-ו !Extreme מצוות 5 00:00:28,670 --> 00:00:32,670 Authorizer סונכרן ע"י Qsubs מצוות 6 00:03:54,972 --> 00:03:57,475 - יציאה לרחוב הראשי - 7 00:05:08,301 --> 00:05:12,388 .קחו דגימה מהדם שלה .לאחר מכן, היפטרו ממנה 8 00:05:12,388 --> 00:05:14,557 .כן, אדוני 9 00:06:53,996 --> 00:06:58,752 "האויב שבפנים: ההכחדה" 10 00:07:01,713 --> 00:07:05,300 תאגיד "אמברלה" חשב שהוא .זה שהחזיק בנגיף 11 00:07:05,342 --> 00:07:09,137 .הם טעו .העיר ראקון הייתה רק ההתחלה 12 00:07:09,179 --> 00:07:12,850 תוך שבועות ספורים, הטי-וירוס .השתלט על ארה"ב 13 00:07:12,892 --> 00:07:15,144 ,תוך חודשים ספורים .על העולם 14 00:07:15,186 --> 00:07:17,480 .הוירוס לא השמיד חיי אדם בלבד 15 00:07:17,521 --> 00:07:21,358 .אגמים ונהרות התייבשו .יערות נהפכו למדברים 16 00:07:21,358 --> 00:07:25,530 ויבשות שלמות נהפכו .ללא יותר משממות 17 00:07:25,739 --> 00:07:29,785 לאט אך בטוח, כדור הארץ .החל להתנוון ולמות 18 00:07:43,341 --> 00:07:46,469 ,הניצולים המעטים שנותרו .למדו להישאר בתנועה 19 00:07:46,510 --> 00:07:50,599 נמענו מערים גדולות. אם היינו ,מתעכבים במקום אחד זמן רב מדי 20 00:07:50,599 --> 00:07:52,309 .הם היו נמשכים אלינו 21 00:07:52,768 --> 00:07:55,896 ,מעטים מאוד בהתחלה .אבל אז עוד ועוד 22 00:07:56,563 --> 00:08:00,067 .צבא אין סופי של זומבים 23 00:08:00,484 --> 00:08:01,951 ,בשביל אלו מאיתנו שנותרו 24 00:08:02,486 --> 00:08:06,741 להישאר בדרכים נראתה .הדרך היחידה לשרוד 25 00:08:13,789 --> 00:08:16,000 - סולט לייק סיטי - - כניסה לעיר - 26 00:08:18,837 --> 00:08:20,422 כאן רדיו .קיי.אל.קיי.בי 27 00:08:20,672 --> 00:08:23,967 יש כאן שבעה אנשים הזקוקים .לטיפול רפואי מיידי 28 00:08:24,176 --> 00:08:26,428 .אנחנו זקוקים לעזרה .כאן רדיו קיי.אל.קיי.בי 29 00:08:26,428 --> 00:08:30,015 ?מישהו שומע אותנו .מישהו יכול לעזור לנו? בבקשה 30 00:09:38,880 --> 00:09:40,257 .התינוק שלי 31 00:09:41,425 --> 00:09:42,468 .בבקשה 32 00:09:43,010 --> 00:09:45,220 .בבקשה, עזרי לתינוק שלי 33 00:10:00,487 --> 00:10:04,115 .חתיכת כלבה .הפלת את התינוק שלי 34 00:10:07,286 --> 00:10:09,538 .אנחנו מוקפים .אנחנו זקוקים לעזרה 35 00:10:09,538 --> 00:10:12,666 ?מישהו שומע אותנו .מישהו יכול לעזור לנו? בבקשה 36 00:10:12,708 --> 00:10:14,585 .עובד בכל פעם, אמא 37 00:10:15,085 --> 00:10:16,086 ...בואו נראה 38 00:10:17,171 --> 00:10:19,173 .מה עוד היא ארזה 39 00:10:23,428 --> 00:10:24,846 ?מה יש לך שם, גברת 40 00:10:26,056 --> 00:10:27,766 .לא הייתי עושה את זה 41 00:10:30,727 --> 00:10:33,396 !סתמי את הפה שלך !החזיקו את הרגליים שלה 42 00:10:33,480 --> 00:10:34,940 !תראה לה מה זה 43 00:10:39,570 --> 00:10:41,780 !אדי! אדי !אדי 44 00:10:43,574 --> 00:10:45,743 ,אלוהים אדירים !הוא מת 45 00:11:08,851 --> 00:11:11,687 ?חושבת שאת חכמה, מה .את עוד תראי 46 00:11:13,189 --> 00:11:14,690 .הנה לך, כלבה 47 00:11:14,690 --> 00:11:16,818 לא הייתי רוצה שזה !ייגמר מהר מדי 48 00:11:56,819 --> 00:11:58,112 .שחרר אותם 49 00:14:29,857 --> 00:14:31,442 .זה היה אחד עסיסי 50 00:14:51,087 --> 00:14:52,589 ,היי, קרלוס .זו קלייר 51 00:14:52,630 --> 00:14:55,217 ?יש לך סיגריות .לא- 52 00:14:55,426 --> 00:14:56,844 .כאילו שאני אמורה להאמין לזה 53 00:14:58,304 --> 00:15:00,097 ,קלייר ?אני הייתי משקר לך 54 00:15:08,273 --> 00:15:09,190 ?.אל.ג'יי 55 00:15:09,607 --> 00:15:11,818 ,קלייר רדפילד ?איך אוכל לעזור לך 56 00:15:12,235 --> 00:15:14,821 ?יש לך סיגריות .לא יכול לעזור לך עם זה- 57 00:15:15,822 --> 00:15:16,865 ?מה לגבי תחליפים 58 00:15:17,282 --> 00:15:18,491 ...מצטער לומר 59 00:15:18,783 --> 00:15:20,285 .אך גם אלה אזלו לנו 60 00:15:20,452 --> 00:15:22,455 .אתם בטח עובדים עליי ?אוטו 61 00:15:22,830 --> 00:15:23,998 .מצטער, הסיגריות נגמרו 62 00:15:24,081 --> 00:15:26,041 עישנתי את שתי האחרונות .בסולט לייק 63 00:15:28,002 --> 00:15:29,628 .כן, בנות .לעזאזל- 64 00:15:29,920 --> 00:15:31,797 .ברוכות הבאות לסוף העולם 65 00:16:05,292 --> 00:16:06,126 ?עוד מישהו 66 00:16:06,126 --> 00:16:09,754 המתקן בפריז, אספקות .המזון ירדו ל-50% 67 00:16:10,338 --> 00:16:13,592 .שישה נפגעים .מספר הנגועים עולה 68 00:16:14,634 --> 00:16:15,845 .המתקן בלונדון 69 00:16:16,804 --> 00:16:18,848 ,אספקות המזון ירדו ל-28% 70 00:16:18,848 --> 00:16:22,518 .‏17 נפגעים .מספר הנגועים עולה 71 00:16:23,394 --> 00:16:24,228 .רבותיי 72 00:16:25,229 --> 00:16:26,230 .ד"ר אייזקס 73 00:16:27,315 --> 00:16:29,317 כמה נחמד מצד מחלקת המדע .להצטרף אלינו 74 00:16:29,359 --> 00:16:30,193 .הגנרל ווסקר 75 00:16:30,610 --> 00:16:31,828 .הייתי עסוק 76 00:16:32,446 --> 00:16:36,324 בעניין הנגועים, על מה ?מחלקת המדע צריכה לדווח 77 00:16:36,825 --> 00:16:41,121 ובכן, כעת אנו יודעים באופן סופי .כי אין להם צורך ממשי במזון 78 00:16:41,663 --> 00:16:44,667 ,הם רעבים לבשר אדם .אך אינם דורשים אותו 79 00:16:45,585 --> 00:16:49,297 המחקר שלי מראה כי הם עלולים .להישאר פעילים למשך עשרות שנים 80 00:16:49,714 --> 00:16:52,383 אנחנו נהיה לכודים מתחת ?לאדמה למשך עשרות שנים 81 00:16:53,050 --> 00:16:54,802 ?יש חדשות מפרויקט אליס 82 00:16:55,344 --> 00:16:57,889 ,בשימוש בנוגדנים מדמה 83 00:16:58,223 --> 00:17:02,561 אני אפתח נסיוב שלא רק ייאבק ,בהשפעות של הטי-וירוס 84 00:17:03,270 --> 00:17:05,564 אלא גם יהפוך את השפעותיו .באופן פוטנציאלי 85 00:17:05,939 --> 00:17:09,568 יחזיר ליצורים הללו ,חלק מהאינטליגנציה שלהם 86 00:17:09,568 --> 00:17:10,778 .מהזיכרונות שלהם 87 00:17:11,612 --> 00:17:14,407 .כך רעבם לבשר יירד 88 00:17:14,615 --> 00:17:17,118 ואתה בטוח שתוכל ?לביית אותם 89 00:17:18,369 --> 00:17:22,790 .הם חיות, ביסודו של דבר .אנו נוכל לאלף אותם 90 00:17:22,915 --> 00:17:25,586 אם נוכל לסלק מהם את .האינסטינקטים הבסיסיים שלהם 91 00:17:27,045 --> 00:17:28,338 הם לעולם לא .יהיו בני אנוש 92 00:17:28,422 --> 00:17:31,300 אבל אנו נספק את הבסיס .לכוח עבודה צייתן 93 00:17:32,843 --> 00:17:34,219 .ונוכל לחזור אל פני השטח 94 00:17:34,219 --> 00:17:35,345 ,לאחר חודשים של ניסויים 95 00:17:35,345 --> 00:17:38,266 אין לך מה להראות לנו, ואנו .ממשיכים להירקב מתחת לאדמה 96 00:17:38,266 --> 00:17:41,644 ,בלי פרויקט אליס המקורי .ההתקדמות הייתה קשה 97 00:17:42,061 --> 00:17:44,981 נאלצתי לשבט אותה בעזרת .דגמים גנטיים פגומים 98 00:17:45,189 --> 00:17:46,357 .זה מפרך 99 00:17:46,607 --> 00:17:48,443 .התוצאות, בלתי צפויות 100 00:17:48,568 --> 00:17:51,238 .פרויקט אליס היא מטרה לביות 101 00:17:51,655 --> 00:17:53,240 .בעדיפות הגבוהה ביותר 102 00:17:54,283 --> 00:17:57,161 אתה תתרכז בזה ולא .תתעסק במחקרים אחרים 103 00:17:57,870 --> 00:17:59,580 אני מצפה לדו"ח מעודכן .תוך שבוע 104 00:17:59,746 --> 00:18:02,457 לדרוש תוצאות .לא יבטיח תוצאות 105 00:18:03,375 --> 00:18:05,295 אז אולי כדאי שנמנה .מישהו אחר במקומך 106 00:18:05,920 --> 00:18:08,798 מישהו שיוכל לספק לנו את .השבת הביטחון שאנו דורשים 107 00:18:09,507 --> 00:18:12,093 ...המשך במחקרך, ד"ר 108 00:18:12,260 --> 00:18:15,138 .כל עוד הוא עדיין המחקר שלך 109 00:18:15,722 --> 00:18:17,140 .הפגישה הזאת נגמרה 110 00:18:32,282 --> 00:18:34,409 .מצטערת בקשר לזה, סטיבי 111 00:20:16,934 --> 00:20:20,521 אנו משדרים בשביל למצוא ?ניצולים. יש שם מישהו 112 00:20:49,302 --> 00:20:51,847 - מבודד - 113 00:21:41,357 --> 00:21:44,820 .זו השיירה של קלייר רדפילד ."מיקום נוכחי: מוטל "דזרט טראוט 114 00:21:45,153 --> 00:21:47,781 אנו משדרים בשביל למצוא ?ניצולים. יש שם מישהו 115 00:21:49,825 --> 00:21:52,411 אנו משדרים בשביל למצוא ?ניצולים. יש שם מישהו 116 00:21:52,494 --> 00:21:53,704 .המשך לנסות, מייקי 117 00:21:55,998 --> 00:21:59,293 ,אם יש שם מישהו בחיים .בבקשה השיבו 118 00:22:00,003 --> 00:22:01,170 .נראה שקט 119 00:22:01,421 --> 00:22:03,005 ?כן, ככה תמיד, לא 120 00:22:03,005 --> 00:22:05,007 ,אם יש שם מישהו בחיים .בבקשה השיבו 121 00:22:05,591 --> 00:22:08,094 .קלייר, השטח נקי ?שניכנס 122 00:22:08,928 --> 00:22:10,347 .זו ההחלטה שלכם, בנים 123 00:22:12,099 --> 00:22:14,476 .קדימה, בוא .בוא נעשה את זה- 124 00:22:51,850 --> 00:22:53,143 ,אני אקח לעצמי חדר 125 00:22:53,977 --> 00:22:59,399 ,אקח מיטת מים, ג'קוזי .ואז אשכור לעצמי סרט פורנו 126 00:23:03,611 --> 00:23:08,492 - נבאדה - 127 00:25:08,495 --> 00:25:10,288 ?מה קרה? שניכם בסדר 128 00:25:11,540 --> 00:25:13,250 .כן, השטח נקי 129 00:25:25,179 --> 00:25:26,597 ?מישהו זקוק לעזרתי 130 00:25:27,515 --> 00:25:30,017 ,זה שום דבר ...אבל אם את מתעקשת 131 00:25:30,726 --> 00:25:33,271 .נכון מאוד .אז שב לך ותירגע 132 00:25:35,983 --> 00:25:39,403 .תתפרסו, חפשו משהו שימושי ,דלק, אוכל, תחמושת 133 00:25:39,403 --> 00:25:40,362 .אתם יודעים, כמו תמיד 134 00:25:40,654 --> 00:25:42,364 אתה אוהב לשחק אותה ?קשוח, מה 135 00:25:43,281 --> 00:25:45,033 .היו לי מקרים יותר גרועים 136 00:25:45,409 --> 00:25:46,493 .אני בטוחה בכך 137 00:25:46,701 --> 00:25:49,414 אבל תמיד היית .עדינה איתי, מותק 138 00:25:49,789 --> 00:25:52,458 .נו, באמת .אני יוצא 139 00:25:55,253 --> 00:25:58,381 אז, מה אתה אומר על ?ארוחת ערב אצלי, הערב 140 00:25:59,215 --> 00:26:00,550 .אני אהיה שם 141 00:26:00,883 --> 00:26:02,844 !בטי! בואי הנה 142 00:26:50,428 --> 00:26:52,430 ,זה מדהים .הוא יודע מה זה 143 00:26:58,478 --> 00:26:59,730 .מצלמה 144 00:27:01,690 --> 00:27:02,774 .אתה תנסה 145 00:27:10,491 --> 00:27:12,368 .עמדו במקום 146 00:27:13,911 --> 00:27:16,164 .אלוהים אדירים .לא יאומן- 147 00:27:35,309 --> 00:27:38,563 .יש לו זיכרון ומיומנויות מחשבה .זה יוצא מן הכלל- 148 00:27:38,813 --> 00:27:41,316 .הנסיוב עובד .הצלחת לביית אותם 149 00:27:41,524 --> 00:27:43,860 .עשית זאת .ברכותיי 150 00:27:53,954 --> 00:27:57,332 !בבקשה! לא !ד"ר, בבקשה 151 00:28:12,640 --> 00:28:15,268 בשר-חזיר ושעועית. אני אקח .אפרסקים מהקטן ההוא שם 152 00:28:17,520 --> 00:28:19,231 .זה אספרגוס 153 00:28:20,107 --> 00:28:22,359 .אתה. אוכל לחתולים 154 00:28:25,070 --> 00:28:26,864 .אני סתם צוחק .זה בשר-חזיר ושעועית 155 00:28:28,282 --> 00:28:29,116 .היי 156 00:28:29,241 --> 00:28:30,242 ?מה זה 157 00:28:30,492 --> 00:28:31,326 .מרק 158 00:28:31,577 --> 00:28:33,413 .פטריות בשמנת .בולשיט- 159 00:28:33,413 --> 00:28:35,081 .גם זה בשר-חזיר ושעועית 160 00:28:36,749 --> 00:28:38,251 .שכה אחיה 161 00:28:38,251 --> 00:28:40,545 ?איך אתה עושה את זה .זה רק עוד אחד מהכישורים שלי- 162 00:28:41,337 --> 00:28:43,006 .זו אמנות גוססת, לצערי 163 00:28:43,298 --> 00:28:46,385 .זה האחרון 164 00:28:46,427 --> 00:28:47,970 .פרי כלשהו 165 00:28:49,346 --> 00:28:50,806 .מצטער 166 00:29:03,945 --> 00:29:06,768 ?כבר בדקת את תחנת הדלק .כן, יבשה לגמרי- 167 00:29:09,576 --> 00:29:10,910 ?מה מצבנו כאן 168 00:29:11,494 --> 00:29:14,331 ובכן, קלייר, אם המשאיות ,ייסעו למרות החלודה 169 00:29:15,499 --> 00:29:17,626 .מצבנו לא רע בכלל 170 00:29:17,668 --> 00:29:19,128 .בסדר 171 00:29:23,891 --> 00:29:24,850 .היי, מותק 172 00:29:24,892 --> 00:29:28,105 ?סיימנו כבר .זה כמעט גמור- 173 00:29:29,570 --> 00:29:30,941 ?מי נמצא שם בחוץ 174 00:29:34,528 --> 00:29:37,170 .היי, קרלוס ?קלייר- 175 00:29:37,280 --> 00:29:40,868 .כל העישון הזה מאט אותך .קדימה כבר 176 00:29:40,910 --> 00:29:43,079 .אני רוצה את ההיקף שלי מוכן 177 00:29:57,969 --> 00:30:02,849 .כל הזקיפים במקומם .ההיקף מוכן 178 00:30:02,891 --> 00:30:05,619 .כל חיישני התנועה פועלים 179 00:30:06,128 --> 00:30:08,106 .מצלמות, 100% 180 00:30:12,377 --> 00:30:15,363 .שעועית. סלט פירות 181 00:30:15,363 --> 00:30:17,198 .המאכלים האהובים עליי 182 00:30:17,865 --> 00:30:22,162 סופה מתקרבת. עלינו להתחיל .לארוז את הדברים ולהיכנס 183 00:30:25,374 --> 00:30:26,583 .עלה על האוטובוס 184 00:30:26,750 --> 00:30:28,752 .כבו את המדורה 185 00:31:04,958 --> 00:31:09,128 .זו השיירה של קלייר רדפילד ."מיקום נוכחי: מוטל "דזרט טראוט 186 00:31:14,884 --> 00:31:18,722 .זו השיירה של קלייר רדפילד ."מיקום נוכחי: מוטל "דזרט טראוט 187 00:31:32,362 --> 00:31:34,739 - טוסי לשם - 188 00:31:37,867 --> 00:31:42,080 הם משדרים מעיירה באלסקה, אין שם מגיפה, אין זומבים, הם מבודדים 189 00:31:43,415 --> 00:31:44,917 - אין מגיפה - 190 00:31:49,046 --> 00:31:50,589 - אלסקה, ארה"ב - 191 00:32:28,864 --> 00:32:31,383 .הפעל מספר 87 192 00:33:53,845 --> 00:33:54,638 ...לעזאזל 193 00:33:54,679 --> 00:33:56,973 ?ד"ר אייזקס ?מה העניין- 194 00:33:57,057 --> 00:34:00,144 החיישנים שלי איתרו .פעילות טלפתית מוגברת 195 00:34:00,186 --> 00:34:02,438 .גלי אלפא ובתא 196 00:34:02,480 --> 00:34:03,940 ?ממספר 87 197 00:34:03,981 --> 00:34:06,484 לא, ההפעלה היא לא .מאחד השיבוטים 198 00:34:06,525 --> 00:34:09,487 .היא נתגלתה מחוץ למתחם 199 00:34:10,613 --> 00:34:11,697 .זה בלתי אפשרי 200 00:34:11,739 --> 00:34:13,492 .החיישנים שלי היו ברורים למדי 201 00:34:13,575 --> 00:34:17,704 פעילות טלפתית מסיבית .נתגלתה לפני 15 דקות 202 00:34:17,996 --> 00:34:20,082 .במרכז אזור מדברי 203 00:36:05,443 --> 00:36:07,905 ?קלייר ?מה- 204 00:36:31,013 --> 00:36:33,140 ?מה לכל הרוחות 205 00:36:34,058 --> 00:36:36,268 !אלוהים ישמור 206 00:36:43,234 --> 00:36:44,444 .קרלוס 207 00:36:44,444 --> 00:36:46,029 .אני רואה אותם 208 00:36:48,448 --> 00:36:50,200 .כולם להישאר במשאיות 209 00:36:51,868 --> 00:36:53,152 ?מה קורה 210 00:36:54,329 --> 00:36:55,747 .כולם להישאר במשאיות 211 00:36:55,789 --> 00:36:58,876 תסגרו את החלונות .ותהיו בשקט 212 00:36:59,960 --> 00:37:01,295 .תסגרו את החלונות 213 00:37:20,190 --> 00:37:21,900 ?מה קרה לעיניים שלהם 214 00:37:23,902 --> 00:37:26,322 .הם ניזונו מבשר נגוע 215 00:37:44,674 --> 00:37:46,009 .תירו בהם, בואו נסתלק מפה 216 00:37:46,051 --> 00:37:47,886 .כן, זה רעיון לא רע 217 00:37:47,928 --> 00:37:49,596 .נעל וטען 218 00:37:55,019 --> 00:37:56,111 !זה תקוע 219 00:37:56,153 --> 00:37:58,105 .לעזאזל, לא .בואי נסתלק מפה 220 00:38:02,151 --> 00:38:04,236 בואי נעלה על .האוטובוס, קדימה 221 00:38:11,995 --> 00:38:13,421 !זוזי! זוזי 222 00:38:14,164 --> 00:38:15,665 !תעלו !קדימה, קדימה 223 00:38:27,695 --> 00:38:29,013 !קלייר 224 00:38:30,890 --> 00:38:32,476 !לעזאזל 225 00:38:33,101 --> 00:38:35,270 .חכה, קרלוס .עלינו לתת גיבוי לאוטובוס 226 00:38:36,013 --> 00:38:37,105 .אין בעיה 227 00:39:18,066 --> 00:39:20,568 !קדימה! הלאה, הלאה 228 00:39:20,693 --> 00:39:21,827 !קדימה 229 00:39:21,986 --> 00:39:24,113 !בטי !תצא- 230 00:39:36,001 --> 00:39:37,878 !צאי מפה, בטי, קדימה 231 00:39:39,129 --> 00:39:39,838 !קדימה, קדימה 232 00:39:40,255 --> 00:39:41,841 !סע 233 00:39:45,678 --> 00:39:46,596 !בטי, בטי 234 00:39:46,971 --> 00:39:48,473 !אל.ג'יי., תמהר 235 00:39:49,432 --> 00:39:50,650 !בוא איתי 236 00:40:06,867 --> 00:40:09,579 !קדימה, קדימה !בטי! בטי 237 00:40:10,830 --> 00:40:12,040 !לא 238 00:40:17,253 --> 00:40:18,504 !בטי 239 00:40:29,058 --> 00:40:30,408 !סעו, סעו 240 00:41:28,829 --> 00:41:30,289 ,ד"ר אייזקס 241 00:41:30,540 --> 00:41:33,251 .נתגלתה פעילות חריגה נוספת 242 00:41:33,251 --> 00:41:37,163 סיכוי של 45% .שזו פרויקט אליס 243 00:41:37,205 --> 00:41:39,591 .אתר את מיקומה 244 00:41:44,305 --> 00:41:45,647 .מרשים 245 00:41:46,390 --> 00:41:49,476 ,אם זו אכן היא .ההתפתחות שלה יוצאת דופן 246 00:41:49,476 --> 00:41:51,971 נראו שכוחותיה התפתחו ,בקצב לוגריתמי 247 00:41:52,012 --> 00:41:54,715 .מאז שנמלטה מהמתקן בדטרויט 248 00:41:58,028 --> 00:42:02,373 יצאת 10 פעמים לפני השטח ביממה .האחרונה. אף יציאה ללא אישור 249 00:42:02,375 --> 00:42:04,910 כל יציאה לפני השטח, במיוחד ,כדי לאסוף זומבים לניסויים 250 00:42:04,910 --> 00:42:06,077 !מעמידה את אנשיי בסיכון 251 00:42:06,995 --> 00:42:08,888 מה פתאום אתה צריך ?כל-כך הרבה זומבים לניסויים 252 00:42:09,289 --> 00:42:10,657 !אייזקס 253 00:42:10,958 --> 00:42:14,670 .המחקר שלי... מתקדם 254 00:42:18,924 --> 00:42:21,010 .אל תדאג, הם מאובטחים לגמרי 255 00:42:25,640 --> 00:42:27,601 .אתה אמור לביית אותם 256 00:42:27,684 --> 00:42:30,187 לפעמים לאגרסיביות .יש את התועלת שלה 257 00:42:30,020 --> 00:42:32,481 לשם מה אתה צריך ?את הדברים האלה 258 00:42:32,522 --> 00:42:34,274 ,ד"ר אייזקס 259 00:42:34,316 --> 00:42:37,862 מדגם 87 הגיע לשלב .האחרון של הבדיקה 260 00:42:37,945 --> 00:42:40,281 .נהדר. תעלי אותה על המסך 261 00:42:45,494 --> 00:42:46,895 .ילדה טובה 262 00:42:54,755 --> 00:42:56,423 ?האם הגנרל ווסקר יודע מזה 263 00:42:57,674 --> 00:42:59,843 .הוא יודע מה שהוא צריך לדעת 264 00:42:59,885 --> 00:43:01,636 .הרחקת לכת 265 00:43:02,679 --> 00:43:05,875 .המחקר שלי ישנה את פני הכול 266 00:43:07,894 --> 00:43:09,645 ,אם אתה בוחר צד 267 00:43:11,522 --> 00:43:13,316 .וודא שאתה בוחר בצד הנכון 268 00:43:43,264 --> 00:43:45,266 ?זה שייך לך 269 00:43:45,766 --> 00:43:47,452 ...נתתי לך אותו אמש 270 00:43:48,395 --> 00:43:49,729 .בשביל מזל 271 00:43:50,439 --> 00:43:51,907 .תודה 272 00:43:53,358 --> 00:43:56,528 ?מה שמך .קיי-מארט- 273 00:43:58,363 --> 00:43:59,656 .שם הם מצאו אותי 274 00:43:59,741 --> 00:44:01,284 .קלייר והאחרים 275 00:44:02,327 --> 00:44:03,911 .לפני מספר שנים 276 00:44:04,579 --> 00:44:07,022 ?יש לך שם אחר 277 00:44:08,124 --> 00:44:09,375 .אף פעם לא אהבתי אותו 278 00:44:11,753 --> 00:44:15,174 ...כל מי שהכרתי מת, אז 279 00:44:16,425 --> 00:44:18,418 .זה נראה זמן מתאים לשינוי 280 00:44:27,562 --> 00:44:29,230 ?מישהו רוצה לומר משהו 281 00:44:55,049 --> 00:44:56,993 .אליס, זאת קלייר רדפילד 282 00:44:57,635 --> 00:44:59,845 היא זאת שהקימה את .השיירה הזאת 283 00:45:00,180 --> 00:45:02,098 .תודה רבה על עזרתך 284 00:45:02,849 --> 00:45:04,458 !קלייר 285 00:45:06,394 --> 00:45:08,272 .סלחי לי, עליי לטפל במשהו 286 00:45:15,362 --> 00:45:17,448 בחצי השנה האחרונה .איבדנו מחצית מהשיירה 287 00:45:19,116 --> 00:45:21,410 .בקרוב יהיו יותר מתים מאשר חיים 288 00:45:23,496 --> 00:45:25,290 ?אליס, מה קרה לך 289 00:45:26,332 --> 00:45:28,509 ?למה עזבת אחרי דטרויט 290 00:45:29,461 --> 00:45:32,340 .לא הייתה לי ברירה .הם ניצלו אותי 291 00:45:33,548 --> 00:45:34,799 ?למה אתה מתכוונת 292 00:45:35,384 --> 00:45:36,752 .הם עקבו אחריי 293 00:45:37,178 --> 00:45:39,889 ,לא יכולתי להיות בקרבתכם .בקרבתו של אף אחד מכם 294 00:45:40,389 --> 00:45:43,976 .הייתם נהרגים בגללי ?לכן נעלמת- 295 00:45:44,234 --> 00:45:46,136 ,"פרצתי למתקן של תאגיד "אמברלה 296 00:45:46,236 --> 00:45:50,775 ,פרצתי למחשבים שלהם ,הורדתי את מסלולי הלווין 297 00:45:50,775 --> 00:45:52,610 .ונותרתי מחוץ לרשת 298 00:45:53,445 --> 00:45:55,238 ,אחרי שהעולם הגיע לקיצו 299 00:45:55,989 --> 00:45:57,741 ?למה נשארת שם לבד 300 00:45:59,743 --> 00:46:03,847 ,זה פשוט בטוח יותר .כשאיני בקרבת אנשים 301 00:46:04,415 --> 00:46:06,458 .אבל חזרת 302 00:46:31,819 --> 00:46:33,145 .לעזאזל 303 00:46:34,739 --> 00:46:35,873 ?מה השעה 304 00:46:36,115 --> 00:46:38,951 ?צ'ייס, מה השעה 305 00:46:40,411 --> 00:46:42,872 .קרלוס, השעה 12:14 306 00:46:43,874 --> 00:46:45,400 ?מדוע? אתה צריך להיות איפשהו 307 00:46:46,543 --> 00:46:48,295 .אני מניחה שאני פשוט פרנואידית 308 00:46:56,553 --> 00:46:58,347 .ברוכה הבאה הביתה 309 00:47:07,773 --> 00:47:09,041 ?יש לך רגע 310 00:47:09,942 --> 00:47:11,277 .כן 311 00:47:11,945 --> 00:47:14,156 .כולם אסירי תודה על עזרתך 312 00:47:14,181 --> 00:47:15,574 ?אך כמה זמן אשאר 313 00:47:16,658 --> 00:47:17,743 .אל תביני אותי לא נכון 314 00:47:19,161 --> 00:47:21,037 .אנו באמת אסירי תודה 315 00:47:24,124 --> 00:47:25,960 ,כולם מדברים על מה שעשית 316 00:47:26,335 --> 00:47:27,736 .והם פוחדים 317 00:47:28,045 --> 00:47:29,572 .אני לא מאשימה אותם 318 00:47:31,716 --> 00:47:34,093 אנשים נוהגים למות .כשהם נמצאים בקרבתי 319 00:47:36,220 --> 00:47:37,946 .לא רק בקרבתך 320 00:47:46,598 --> 00:47:48,066 ?אתה בטוח שזו היא 321 00:47:48,400 --> 00:47:52,212 .‏62%, הזדמנות גדולה מכדי לוותר 322 00:47:53,489 --> 00:47:57,660 אם זו באמת פרויקט אליס, היא .מתחמקת מרשת הלווינים כבר שנים 323 00:47:57,702 --> 00:47:59,887 ניתבתי מחדש .את הלווינים הנותרים 324 00:47:59,887 --> 00:48:02,857 אנו יכולים לאתר מחדש את ,המטרה והיא לא תבחין במעקבנו 325 00:48:02,858 --> 00:48:05,001 .אוכל לארגן צוות תקיפה תוך שעה 326 00:48:05,377 --> 00:48:09,281 .לא, תחילה נוודא שזאת היא 327 00:48:09,798 --> 00:48:11,550 .ב-100% 328 00:48:11,592 --> 00:48:14,845 הקבוצה איתה היא נמצאת .מכילה כמה מכרים שלנו 329 00:48:14,970 --> 00:48:18,640 פרויקט אליס המקורית !חיונית למחקר שלי 330 00:48:18,640 --> 00:48:21,477 .תהליך הביות כולו שוכן בדמה 331 00:48:21,477 --> 00:48:23,730 .המבנה הגנטי שלה הוא המפתח 332 00:48:23,980 --> 00:48:25,273 ככל שנאפשר לה להישאר ,זמן רב יותר שם בחוץ 333 00:48:25,273 --> 00:48:27,733 .כך גדל הסיכוי שנאבד אותה שוב !איני יכול לסכן זאת 334 00:48:27,734 --> 00:48:29,927 .זאת לא ההחלטה שלך 335 00:48:30,903 --> 00:48:35,159 לא תנקוט בשום פעולה, עד שנדון .על נושא זה בישיבה המתוכננת הבאה 336 00:48:35,701 --> 00:48:37,119 ...ד"ר 337 00:48:37,578 --> 00:48:39,371 .זאת פקודה 338 00:48:43,333 --> 00:48:44,835 ,קלייר, רצף-השידורים הזה 339 00:48:44,835 --> 00:48:47,338 זה סימן החיים הטוב ביותר .שראינו בחצי השנה האחרונה 340 00:48:47,338 --> 00:48:49,248 ?אלסקה .אנו מוכרחים לבדוק את זה- 341 00:48:49,299 --> 00:48:50,675 .אי אפשר להתעלם מזה סתם כך 342 00:48:51,009 --> 00:48:54,762 ?יש לך מושג איזה מסע זה יהיה .כן, מסע ארוך מאוד- 343 00:48:54,762 --> 00:48:59,142 ואז מה? אתה לא יכול לערוב .לכך שמישהו שם נמצא בחיים 344 00:48:59,142 --> 00:49:02,604 ...קלייר, השידורים הללו !הם מתוארכים מלפני חצי שנה- 345 00:49:02,563 --> 00:49:05,399 ?לכמה שידורי רדיו ענינו 346 00:49:06,442 --> 00:49:08,652 כמה פעמים הגענו ?לשם מאוחר מדי 347 00:49:09,027 --> 00:49:14,200 .השידורים אומרים שאין שם מגיפה .זה מקום מבודד 348 00:49:14,742 --> 00:49:15,952 .מקום בטוח 349 00:49:17,036 --> 00:49:19,122 האנשים בשיירה הזאת מפקידים .את חייהם בידיי 350 00:49:19,873 --> 00:49:21,666 האנשים האלה לא .צריכים תקוות שווא 351 00:49:22,584 --> 00:49:24,586 .אולי זה בדיוק מה שהם צריכים 352 00:49:25,837 --> 00:49:27,005 .הסתכלי עליהם, קלייר 353 00:49:27,464 --> 00:49:29,675 ,לפני חצי שנה הם היו 50 .לאחר מכן 40 354 00:49:29,675 --> 00:49:31,343 .כעת יש פחות מ-30 355 00:49:32,761 --> 00:49:34,930 .הם מתחילים לאבד תקווה 356 00:49:35,931 --> 00:49:38,317 .הם זקוקים לתקווה כלשהי 357 00:49:46,401 --> 00:49:48,111 .עלינו לקבל החלטה 358 00:49:48,862 --> 00:49:50,655 .והיא גדולה מדי 359 00:49:51,072 --> 00:49:53,724 היא חשובה מכדי שאני .אחליט בשבילכם 360 00:49:54,493 --> 00:49:56,453 ...יש סיכוי שישנם ניצולים 361 00:49:58,122 --> 00:49:59,498 .באלסקה 362 00:50:01,208 --> 00:50:03,335 ...יש סיכוי 363 00:50:03,836 --> 00:50:06,305 .שהמגיפה לא הגיעה כה רחוק 364 00:50:06,964 --> 00:50:08,633 .אך איננו יודעים זאת בוודאות 365 00:50:09,342 --> 00:50:11,052 .עלינו להחליט 366 00:50:11,970 --> 00:50:13,680 ,נישאר היכן שאנחנו 367 00:50:14,139 --> 00:50:15,898 .או שנסע לאלסקה 368 00:50:18,768 --> 00:50:20,645 ?בעד אלסקה 369 00:50:26,610 --> 00:50:27,862 .אלסקה 370 00:50:40,000 --> 00:50:41,918 .אני מקווה שאת צודקת 371 00:51:10,115 --> 00:51:12,742 ,האוכל למעשה אזל .והמשאיות נוסעות על מיכל ריק 372 00:51:13,159 --> 00:51:15,912 .יש לי חצי מיכל מלא, זה הכול ?צ'ייס- 373 00:51:16,581 --> 00:51:21,126 .לעזאזל, אצלי כבר ריק ממזמן .יש לי מספיק ל-160 ק"מ, בקושי 374 00:51:22,086 --> 00:51:24,797 טוב, אם נעשה את המסע .הזה, עלינו להצטייד מחדש 375 00:51:24,797 --> 00:51:25,998 .כן 376 00:51:27,675 --> 00:51:29,093 .אלה האפשרויות שלנו 377 00:51:29,343 --> 00:51:32,556 ההימור הקרוב והבטוח .ביותר נמצא בדיוק שם 378 00:51:33,306 --> 00:51:35,559 .זה ריק, ניסיתי שם 379 00:51:37,227 --> 00:51:38,937 ...טוב, אז אולי 380 00:51:39,312 --> 00:51:41,231 ...נוכל לנסות את זה .וגאס- 381 00:51:43,358 --> 00:51:45,870 זה המקום היחיד בו בטוח .נמצא דלק ואספקה 382 00:51:45,903 --> 00:51:48,364 ,יש סיבה לכך .וגאס מסוכנת מדי 383 00:51:48,364 --> 00:51:50,324 המקום הזה ישרוץ .בבני הזונות האלה 384 00:51:50,324 --> 00:51:53,077 רוקנו כל עיירה קטנה .בחצי השנה האחרונה 385 00:51:53,744 --> 00:51:55,162 .עלינו לנסות עיר גדולה 386 00:51:56,163 --> 00:51:57,457 .היא צודקת 387 00:51:58,125 --> 00:52:00,335 .וגאס היא ההימור היחיד שלנו 388 00:52:08,402 --> 00:52:11,055 .תחילה נוודא זהות חיובית 389 00:52:11,514 --> 00:52:13,266 .100% 390 00:52:18,563 --> 00:52:22,233 .ד"ר... זאת פקודה 391 00:52:32,744 --> 00:52:36,206 .הוועדה מאשרת פעולה מיידית 392 00:52:36,206 --> 00:52:42,547 שחררו את כלי הרכב ואת האנשים .תחת פקודתו של ד"ר אייזקס 393 00:52:43,089 --> 00:52:44,465 .זאת פקודה 394 00:52:59,773 --> 00:53:02,109 - לאס וגאס, 143 ק"מ - 395 00:53:19,503 --> 00:53:21,046 - מטרה אותרה - 396 00:53:42,860 --> 00:53:44,821 - !שקט שם. חיים בחוץ - 397 00:54:14,937 --> 00:54:18,073 ?היי, אתה בסדר .כן, מצוין- 398 00:54:19,567 --> 00:54:23,028 .בשר-החזיר והשעועית, בנאדם .אין לי מושג איך בוקרים עושים זאת 399 00:54:24,280 --> 00:54:25,998 .שנים רבות של אימונים 400 00:54:32,038 --> 00:54:36,626 - ברוכים הבאים ללאס וגאס - 401 00:54:38,211 --> 00:54:39,504 .אלוהים ישמור 402 00:55:12,790 --> 00:55:14,216 ?מה קרה כאן 403 00:55:15,275 --> 00:55:17,044 .המדבר סחף את זה לכאן 404 00:55:18,838 --> 00:55:23,184 .‏5 שנים .כל החול נסחף לכאן 405 00:55:29,975 --> 00:55:31,534 .הכול ריק 406 00:55:32,344 --> 00:55:35,338 .אין זומבים, כלום 407 00:55:36,165 --> 00:55:39,518 הציפורים האלו לבטח חיסלו .את העיר רחוב אחרי רחוב 408 00:55:40,485 --> 00:55:41,979 .ניקו אותה 409 00:55:49,996 --> 00:55:52,607 .אני לא רואה שום חניות למשאיות 410 00:55:53,667 --> 00:55:56,969 ?היכן הם .שם- 411 00:55:57,069 --> 00:56:01,466 ,שירותי החנייה בקזינו .יש שם משאבות דלק 412 00:56:01,467 --> 00:56:03,587 ?איך אתה יודע את זה, לעזאזל 413 00:56:03,588 --> 00:56:05,638 .הפסדתי כאן 2 אלפיות בזמנו 414 00:56:06,238 --> 00:56:08,099 ?הפסדת 2,000 דולר 415 00:56:24,774 --> 00:56:26,367 .לעזאזל 416 00:56:38,280 --> 00:56:39,890 .תתפרסו 417 00:56:42,901 --> 00:56:44,721 .נצטרך להזיז את זה 418 00:56:58,361 --> 00:57:00,530 .צ'ייס, אני צריכה תצפיתן 419 00:57:01,614 --> 00:57:03,241 .שם למעלה 420 00:57:11,542 --> 00:57:12,951 .נהדר 421 00:57:23,920 --> 00:57:27,809 .לטפס על מגדל אייפל עם רובה 422 00:57:27,892 --> 00:57:31,905 לפני כמה שנים העונש .על כך היה בית סוהר 423 00:57:34,015 --> 00:57:37,819 .ובכן, בחזרה לזמנים הטובים 424 00:57:57,114 --> 00:58:00,401 ,בואו נגמור עם זה .ונסתלק מכאן 425 00:58:00,584 --> 00:58:02,103 .מייקי, הבא את מתקן ההרמה .כן- 426 00:58:02,228 --> 00:58:03,596 ...קרלוס 427 00:58:32,327 --> 00:58:34,463 .התרחקו 428 00:58:41,069 --> 00:58:42,680 !התרחקו 429 00:59:11,544 --> 00:59:13,212 .קרלוס, חפה עליי .לכי- 430 01:00:34,356 --> 01:00:36,593 .לכו לאחור ושמרו על השקט !לכו עכשיו, לכו 431 01:00:40,280 --> 01:00:41,189 !תתכופף 432 01:01:55,642 --> 01:01:58,055 .היא באמת מרשימה 433 01:01:59,765 --> 01:02:02,868 ,כשהיא תמות .תוודאו שאתם נכנסים לשם מהר 434 01:02:03,068 --> 01:02:05,954 אני זקוק לדגימה .מדמה בעודו חם 435 01:02:06,254 --> 01:02:08,332 .זו לא תהיה בעיה 436 01:02:09,525 --> 01:02:12,987 ?הלווין ממוקם .כן, אדוני- 437 01:02:14,004 --> 01:02:16,491 .אז כבה אותה 438 01:02:55,117 --> 01:02:56,825 !מייקי 439 01:03:21,519 --> 01:03:23,270 !מייקי 440 01:03:58,766 --> 01:04:01,002 .היא נלחמת עם המצב שלה 441 01:04:01,402 --> 01:04:03,104 .הגבר את עוצמת התשדורת 442 01:04:12,072 --> 01:04:14,283 .טפסי! תני לי את ידך 443 01:04:47,276 --> 01:04:48,527 .אל.ג'יי 444 01:05:16,658 --> 01:05:17,558 ?מה זה 445 01:05:17,758 --> 01:05:20,853 .הלווין, איזשהו סוג של תקלה 446 01:05:48,782 --> 01:05:49,860 ?כמה עוד 447 01:05:49,960 --> 01:05:53,680 .הזנה מחודשת בעוד 15 שניות 448 01:05:58,410 --> 01:06:03,107 ...מתחבר בעוד 3, 2, עכשיו 449 01:06:05,985 --> 01:06:07,946 ?לאן היא הולכת, לעזאזל 450 01:06:11,532 --> 01:06:13,201 .כבה אותה 451 01:06:17,782 --> 01:06:19,458 .היא עדיין באה 452 01:06:20,375 --> 01:06:22,932 !עכשיו !לעזאזל- 453 01:06:31,679 --> 01:06:33,223 .חוזרים לבסיס 454 01:06:39,395 --> 01:06:40,688 !הנוגדן 455 01:06:41,088 --> 01:06:43,232 !הבא לי את הנוגדן 456 01:06:59,675 --> 01:07:01,227 ?למה לא ירית 457 01:07:01,252 --> 01:07:03,296 ,משום שאם ברצוננו להגיע לאלסקה 458 01:07:03,463 --> 01:07:05,440 .אנחנו זקוקים למסוק הזה שלם 459 01:07:05,540 --> 01:07:08,426 בואי נחפש במחשב .את היעד של המסוק הזה 460 01:07:22,650 --> 01:07:25,437 ?מה מצבו .תחת מעצר בית, כפי שהורית- 461 01:07:25,438 --> 01:07:27,072 .הוא היה שקט 462 01:07:42,104 --> 01:07:43,664 ?בכמה כאלה השתמשת 463 01:07:43,964 --> 01:07:46,484 .הדם הגביר את כוחו של היצור 464 01:07:46,884 --> 01:07:50,113 .כמו כן הוא הגביר את כוח הזיהום 465 01:07:53,475 --> 01:07:55,368 .הייתי זקוק לזה 466 01:07:55,602 --> 01:07:58,764 .אין לך מושג מה זה יעשה לך 467 01:08:01,274 --> 01:08:04,439 .לא. יש לי מושג 468 01:08:05,445 --> 01:08:08,007 .יצאת מכלל שליטה 469 01:08:10,240 --> 01:08:12,290 ,בשם מחלק 54 תחת פקודה 1345 470 01:08:12,291 --> 01:08:15,498 ,אשר אושרה על-ידי הגנרל ווסקר ,אחראי משמעת והתנהגות בשטח 471 01:08:15,499 --> 01:08:18,250 .אני גוזר עליך חיסול מיידי 472 01:08:18,834 --> 01:08:20,795 ?חיסול 473 01:08:21,421 --> 01:08:23,715 .פשוט תמות 474 01:08:32,122 --> 01:08:34,192 ,קחו את הגופה לפני השטח ותביאו אליי את הנתונים 475 01:08:34,193 --> 01:08:36,342 ...על פרויקט אליס כדי לראות !אדוני- 476 01:09:00,838 --> 01:09:04,050 .טוב שאנחנו אוהבים אתגרים 477 01:09:23,945 --> 01:09:25,381 .תחזיק מעמד 478 01:09:25,781 --> 01:09:28,659 .יש להם שם את הנוגדן 479 01:09:29,160 --> 01:09:30,778 .פשוט תחזיק מעמד 480 01:09:32,178 --> 01:09:34,332 ,זה מאוחר מדי .ואת יודעת את זה 481 01:09:36,096 --> 01:09:39,413 חוץ מזה, את צריכה .דרך להיכנס לשם 482 01:09:39,996 --> 01:09:42,125 .ויש לי רעיון 483 01:09:55,948 --> 01:09:57,231 .שמרי עליהם בבטחה 484 01:09:57,232 --> 01:09:59,358 .קיבלתי 485 01:10:04,797 --> 01:10:06,657 .בואי לכאן 486 01:10:23,935 --> 01:10:26,950 ...קרלוס, אני .די- 487 01:10:32,310 --> 01:10:35,080 ,תבטיחי לי רק שביום מן הימים 488 01:10:36,081 --> 01:10:38,559 ...כשתהיי שם למטה 489 01:10:39,193 --> 01:10:41,370 .ראה זאת כמבוצע 490 01:11:41,508 --> 01:11:43,719 .הלוואי והייתה לי סיגריה 491 01:12:24,487 --> 01:12:25,798 ...שכה אחיה 492 01:12:26,398 --> 01:12:30,144 .אל.ג'יי., בן זונה חמקמק 493 01:12:36,525 --> 01:12:38,194 .לעזאזל 494 01:13:33,437 --> 01:13:35,956 ...מהר, לכו 495 01:13:46,099 --> 01:13:47,643 .קחי אותו 496 01:13:53,265 --> 01:13:55,210 ?את לא באה 497 01:13:56,051 --> 01:13:58,288 .שמרי על השאר 498 01:17:22,080 --> 01:17:25,259 ,אני מצטערת .לא התכוונתי להבהיל אותך 499 01:17:25,459 --> 01:17:28,481 ...אני אינטליגנציה מלאכותית .אני יודעת מה את- 500 01:17:28,995 --> 01:17:30,581 .הכרתי את אחותך 501 01:17:30,881 --> 01:17:32,966 .היא הייתה כלבה רצחנית 502 01:17:33,091 --> 01:17:38,371 אחותי המחשב בס"ה עקבה אחר הנתיב .ההגיוני ביותר לשימור חיי האדם 503 01:17:38,372 --> 01:17:40,682 .כן .תהרוג קצת, תציל הרבה 504 01:17:41,684 --> 01:17:42,935 ?אז מה קרה פה 505 01:17:42,935 --> 01:17:45,846 .ד"ר אייזקס חזר הנה במצב נגוע 506 01:17:46,046 --> 01:17:49,700 הוא ננשך בידי יצור אשר .טופל בעזרת הנסיוב החדש 507 01:17:49,800 --> 01:17:52,278 .נסיוב שנשאב מדמך 508 01:17:52,821 --> 01:17:56,199 הזיהום שנוצר .גרם לשינוי גנטי מאסיבי 509 01:17:58,483 --> 01:18:01,983 ?הדם שלי .הדם שלך התחבר עם הטי-וירוס- 510 01:18:01,984 --> 01:18:07,587 ד"ר אייזקס הסיק שזה יוכל .לחסל את הזיהום לאלתר 511 01:18:08,171 --> 01:18:11,465 כלומר, הדם שלי ?הוא התרופה לכל זה 512 01:18:11,465 --> 01:18:12,758 .נכון 513 01:18:13,858 --> 01:18:15,311 ?אז מדוע את עוזרת לי 514 01:18:15,511 --> 01:18:21,977 דמך הוא טהור, ומתקן זה מכיל .את כל הדרוש כדי לרקוח תרופה 515 01:18:24,813 --> 01:18:27,785 ?כלומר, כל זה יכול להסתיים .נכון- 516 01:18:28,285 --> 01:18:31,945 ,אך בכל מקרה .ישנה בעיה קטנה 517 01:18:38,786 --> 01:18:44,184 ,לכדתי אותו בקומות התחתונות .אך לא אוכל להחזיקו עוד זמן רב 518 01:18:46,961 --> 01:18:48,973 .קדימה 519 01:18:59,908 --> 01:19:01,252 ...אליס 520 01:19:01,952 --> 01:19:03,555 .בהצלחה 521 01:23:10,341 --> 01:23:12,406 .לא תוכלי להרוג אותי 522 01:24:01,179 --> 01:24:04,383 ,כבר אמרתי לך .אני לא יכול למות 523 01:24:53,009 --> 01:24:56,389 ,במשך זמן כה רב .חשבתי שאת הוא העתיד 524 01:24:56,789 --> 01:24:58,414 .טעיתי 525 01:24:58,614 --> 01:25:02,220 .אני הוא העתיד 526 01:25:07,866 --> 01:25:09,093 .לא 527 01:25:10,303 --> 01:25:13,915 .אתה רק עוד אידיוט 528 01:25:16,950 --> 01:25:19,413 .ושנינו הולכים למות כאן יחדיו 529 01:25:41,517 --> 01:25:43,817 .כן, אין ספק שאתה העתיד 530 01:26:18,876 --> 01:26:22,720 כל הניסיונות ליצור קשר עם .המתקן בצפון אמריקה עלו בתוהו 531 01:26:23,630 --> 01:26:27,026 ?כמה זמן הם כבר מנותקים .‏17 שעות- 532 01:26:27,893 --> 01:26:29,337 .עלינו להחשיבם כאבודים 533 01:26:29,437 --> 01:26:33,521 .אבל תכניתנו נשארת ללא שינוי .כל המידע יועבר למתקן הזה 534 01:26:33,692 --> 01:26:36,962 והמחקר ימשיך להתנהל .תחת הפיקוד הישיר שלי 535 01:26:37,362 --> 01:26:39,497 .אני מצפה לתוצאות תוך חודש 536 01:26:40,006 --> 01:26:42,421 לא תצטרכו לחכות .זמן כה רב, חבר'ה 537 01:26:42,621 --> 01:26:46,122 ...משום שאני באה אליכם, ו 538 01:26:46,322 --> 01:26:49,024 אני אביא איתי .כמה מהחברים שלי 539 01:27:16,379 --> 01:27:18,464 :תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי 540 01:27:20,007 --> 01:27:23,135 Hentaiman Extreme מצוות 541 01:27:23,678 --> 01:27:28,892 subbie, Ariel046 & chesy -ו !Qsubs מצוות 542 01:27:29,893 --> 01:27:33,893 Authorizer סונכרן ע"י Qsubs מצוות