1 00:00:00,023 --> 00:00:01,272 ..."בפרקים הקודמים ב"שלטון המלוכה 2 00:00:01,296 --> 00:00:02,696 הדוכס גיז, דודה שלך, הוא 3 00:00:02,697 --> 00:00:04,708 .איש מסוכן ושאפתן- .קראתי את המכתב שלך- 4 00:00:04,833 --> 00:00:06,798 כתבתי את המכתב הזה במחשבה .שלא אראה אותך שוב 5 00:00:06,964 --> 00:00:08,675 אני יודעת. אף אחד מאיתנו לא אחרי 6 00:00:08,841 --> 00:00:11,405 .לליבנו... רק למעשינו 7 00:00:11,724 --> 00:00:13,347 .אני אכן קוראת מהתנ"ך של הנרי 8 00:00:13,513 --> 00:00:15,807 ,זה היה שייך להנרי, והנרי השתגע 9 00:00:15,973 --> 00:00:17,351 .ועכשיו זה שייך לך 10 00:00:17,517 --> 00:00:19,102 .הורעלת 11 00:00:19,268 --> 00:00:20,407 אני חושב שסבסטיאן הוא האדם 12 00:00:20,532 --> 00:00:22,542 .שאחראי למותו של אחינו 13 00:00:22,667 --> 00:00:24,441 החשבונות שמצאנו בבית החשבונאי שלך 14 00:00:24,607 --> 00:00:26,026 .היא הוכחה מספקת לאשמתך 15 00:00:26,192 --> 00:00:29,140 ,תוכלי לשמור על חייך .אבל זה הדבר היחיד שתוכלי לשמור 16 00:00:37,245 --> 00:00:39,025 לא אמרת שהמירוץ 17 00:00:39,150 --> 00:00:41,027 .החל מתחתית הגבעה 18 00:00:41,152 --> 00:00:44,097 זה לא ספורטיבי במיוחד ?רק לשבת, לא 19 00:00:44,222 --> 00:00:46,099 .הזדרזו, גבירות 20 00:00:46,224 --> 00:00:48,301 ?לא בשביל זה יש בעלים 21 00:00:48,426 --> 00:00:50,008 ?או משרתים 22 00:01:18,921 --> 00:01:20,465 .קאנה, בואי, השוקולד 23 00:01:20,590 --> 00:01:23,568 .באה 24 00:01:23,693 --> 00:01:24,569 .נהדר 25 00:01:24,694 --> 00:01:26,461 .תודה 26 00:01:29,589 --> 00:01:30,966 .קונדה 27 00:01:31,132 --> 00:01:32,744 ?זה יום נפלא, לא 28 00:01:32,869 --> 00:01:34,278 ?לאן לולה הלכה 29 00:01:34,403 --> 00:01:36,430 הצעתי לדבר איתך .בשם שנינו 30 00:01:36,596 --> 00:01:37,917 .זה נשמע מבטיח 31 00:01:38,042 --> 00:01:40,267 ,הזמנתי אותה לאחוזתי בקונדה .והיא הסכימה 32 00:01:40,433 --> 00:01:43,228 ,זה יהיה לכמה ימים לחג, שבהם נוכל 33 00:01:43,394 --> 00:01:44,588 .נוכל להכיר אחד את השנייה טוב יותר 34 00:01:44,713 --> 00:01:46,189 ,ברשותך .בגלל שהיא גבירתך 35 00:01:46,355 --> 00:01:49,093 .ובכן, זה באמת נשמע מבטיח 36 00:01:49,218 --> 00:01:50,861 .כמובן שאני נותנת את הסכמתי 37 00:01:54,990 --> 00:01:58,201 ?מוזר, לא 38 00:01:58,326 --> 00:02:00,961 שתינו נשואות ובכל זאת .יותר לבד מתמיד 39 00:02:05,233 --> 00:02:06,585 .ליידי קאנה 40 00:02:06,751 --> 00:02:08,979 .בואי. אמרת שאת זקוקה לשותף 41 00:02:09,104 --> 00:02:10,964 .לא אתה! זה לא הולם 42 00:02:11,130 --> 00:02:12,966 אני חזק יותר מכל הנשים שאת מנסה 43 00:02:13,132 --> 00:02:14,426 .לגייס, וזה עוזר למהירות 44 00:02:14,592 --> 00:02:16,261 !לא 45 00:02:16,427 --> 00:02:17,596 !באש, אתה כאן 46 00:02:17,762 --> 00:02:18,930 !כמה נפלא 47 00:02:19,396 --> 00:02:20,990 .אני מצטער שאני לא יכול להישאר 48 00:02:21,115 --> 00:02:22,809 יש לי כמה עניינים ...עם משמר המלך 49 00:02:22,975 --> 00:02:24,060 .אני מחליף מישהו 50 00:02:24,185 --> 00:02:25,645 .אתה אחיו של המלך 51 00:02:25,811 --> 00:02:27,063 חשבתי שכל הקטע בלהיות מלכותי 52 00:02:27,188 --> 00:02:28,565 הוא שאנשים אחרים יעשו .דברים בשבילך 53 00:02:28,731 --> 00:02:30,166 ,אני לא מלכותי 54 00:02:30,291 --> 00:02:33,168 ואני בספק שמלכנו .יסכים איתך 55 00:02:33,293 --> 00:02:34,988 אני אעריך אם תשאיר 56 00:02:35,154 --> 00:02:36,990 .את ידייך הרחק מאישתי- !באש, הפסק- 57 00:02:37,156 --> 00:02:38,407 .אתה מביך אותי- .בלח לי, אח- 58 00:02:38,532 --> 00:02:39,709 ?מילה 59 00:02:39,834 --> 00:02:41,500 .לגבי אישתך 60 00:02:43,470 --> 00:02:45,280 אתה יודע, אם היית עושה משהו ,חוץ מלעבוד 61 00:02:45,405 --> 00:02:47,306 .דברים כאלה לא היו קורים 62 00:02:49,252 --> 00:02:50,879 לא משנה מה הטינה שלך ...לגבי באש 63 00:02:51,045 --> 00:02:52,714 .הוא פגע באחינו וגרם למותו 64 00:02:52,880 --> 00:02:54,256 אתה לא תתקן את זה .אם תפגע בנישואיו 65 00:02:54,423 --> 00:02:56,802 ,אמת. זו רק התחלה 66 00:02:56,968 --> 00:02:59,096 .אבל זה יגרום לי הנאה 67 00:02:59,262 --> 00:03:00,862 .הנאה גדולה, אנחש 68 00:03:00,987 --> 00:03:02,516 אני עוזב את החצר לכמה ימים 69 00:03:02,682 --> 00:03:04,142 .לאחוזה שלי 70 00:03:04,308 --> 00:03:06,186 .עזוב אותי וחזור הביתה לאישתך 71 00:03:08,604 --> 00:03:10,304 ?מה- זה מסובך יותר- 72 00:03:10,429 --> 00:03:11,858 .על ידי העובדה שהיא חולה 73 00:03:12,024 --> 00:03:13,008 ?חולה 74 00:03:13,133 --> 00:03:14,694 ?במה היא חולה 75 00:03:14,860 --> 00:03:15,904 .יש צמיחה 76 00:03:16,070 --> 00:03:17,779 .כאב 77 00:03:17,904 --> 00:03:19,741 .הרופא אמר שזה לא יהיה ארוך 78 00:03:19,907 --> 00:03:21,618 ?ג'ין גוססת 79 00:03:23,119 --> 00:03:24,993 ?למה אתה לא איתה 80 00:03:25,538 --> 00:03:28,956 היא אישה פרטית ורצתה .לידה רק אנשים קרובים 81 00:03:29,081 --> 00:03:31,292 ?מה אוכל לומר ,לא עשיתי את תפקידי 82 00:03:31,317 --> 00:03:32,526 .ראה את אומללותנו 83 00:03:32,551 --> 00:03:34,205 .אני מצטער, אנטואן 84 00:03:35,631 --> 00:03:37,384 אז אתה תסלח לי אם אני מחפש 85 00:03:37,550 --> 00:03:39,094 .הסחת דעת במקום אחר- תמצא תחביב- 86 00:03:39,260 --> 00:03:42,013 או זונה או משהו .מנקמה שיעסיק אותך 87 00:03:42,179 --> 00:03:44,933 את מסכן את חיי שנינו .כשאתה מתעסק באחיו של המלך 88 00:03:45,099 --> 00:03:46,940 .אם אצטרך, אעצור אותך בעצמי 89 00:03:47,065 --> 00:03:48,608 .לא, אתה לא 90 00:03:48,733 --> 00:03:50,410 משפחת ולואה נגד ,משפחת בורבון 91 00:03:50,535 --> 00:03:52,482 ...אחים נגד אחים .זה מה שיהיה 92 00:03:52,648 --> 00:03:54,381 .לא תהיה בחירה 93 00:03:54,506 --> 00:03:56,403 .אני אמות בשבילך, לואי, ברצון 94 00:03:56,569 --> 00:03:59,072 ואני מאמין שתעשה אותו .הדבר למעני 95 00:03:59,238 --> 00:04:00,953 .תהנה מהחג 96 00:04:01,078 --> 00:04:03,359 .אהיה כאן כשתחזור 97 00:04:04,683 --> 00:04:05,683 לזכר הארנבת שלי 18.8.2006 - 24.5.2014 98 00:04:06,673 --> 00:04:10,673 (פרטי) MAYA תורגם על-ידי 99 00:04:11,797 --> 00:04:14,697 שלטון המלוכה" עונה 2 פרק 14" "סוף האבל" 100 00:04:20,698 --> 00:04:23,300 .הוד מלכותך, הדוכס מגיז 101 00:04:26,269 --> 00:04:27,976 ?דוד 102 00:04:28,142 --> 00:04:30,353 אתה רוצה את התפקיד ?הקודם שלך? השתגעת 103 00:04:30,519 --> 00:04:32,251 מונתי לשופט שלום של המלך ,על ידי פראנסיס 104 00:04:32,376 --> 00:04:33,752 ,ולקחתי את העבודה ברצינות 105 00:04:33,877 --> 00:04:35,775 .מונע התקוממויות ברחבי הארץ 106 00:04:35,941 --> 00:04:38,111 ברחת בשנייה ששמעת את ."המילה "מגפה 107 00:04:38,277 --> 00:04:40,697 ,ועשיתי את תפקידי במזרח .בסיכון רב 108 00:04:40,863 --> 00:04:42,324 ברחת כדי להציל .את עצמך 109 00:04:42,490 --> 00:04:44,993 ,והשארת אותי, האחיינית שלך .ללא שמירה 110 00:04:45,159 --> 00:04:47,704 אדם אחד יכול ?לנצח מגפה 111 00:04:47,870 --> 00:04:51,208 לא. אבל אני יכולה להגן עלייך .מאלה שיפגעו בך 112 00:04:51,374 --> 00:04:52,704 כמו הבורבונים, שהצליחו 113 00:04:52,829 --> 00:04:55,045 .להכניס עצמם לארמון 114 00:04:55,211 --> 00:04:56,541 ,אני לא מכירה את אנטואן אבל לואי הוא 115 00:04:56,666 --> 00:04:58,506 .חבל של הממלכה וחברי שלי 116 00:04:58,672 --> 00:04:59,810 לא מבחינה פוליטית. השושלת שלהם 117 00:04:59,935 --> 00:05:01,512 ...דגה לכס כבר דור 118 00:05:01,637 --> 00:05:03,514 .כבר דורות, כן .אתה נשמע כמו קתרין 119 00:05:03,639 --> 00:05:05,516 אי התנקשותם בהם 120 00:05:05,641 --> 00:05:07,952 כשהם כאן בטירה היא .תעלומה בשבילי 121 00:05:08,077 --> 00:05:10,352 .קתרין קראה לארוחת צהריים משפחתית 122 00:05:12,895 --> 00:05:15,357 .למשפחתי, לא לשלך 123 00:05:15,523 --> 00:05:17,317 ,תוכל להישאר 124 00:05:17,483 --> 00:05:19,329 אבל אני לא מאמינה שאתה ,כאן להגן עליי 125 00:05:19,454 --> 00:05:21,446 או לתפקיד שאתה יודע . שפרנסיס ביטל 126 00:05:29,036 --> 00:05:33,208 ,אם זו ארוחה משפחתית ?מה נארסיס עושה כאן 127 00:05:33,374 --> 00:05:35,839 ,גילינו תגלית, סטפן ואני 128 00:05:35,964 --> 00:05:37,921 .על ההזיות האחרונות שלי 129 00:05:38,087 --> 00:05:40,423 אני יודעת שחשבתם ...שהייתי חולה 130 00:05:40,589 --> 00:05:41,951 .סיפיליס, את מתכוונת 131 00:05:42,076 --> 00:05:43,510 .חולה 132 00:05:43,676 --> 00:05:45,345 .אבל למעשה הורעלתי 133 00:05:47,304 --> 00:05:51,101 ,על ידי התנ"ך המשפחתי האחד שאבא שלכם 134 00:05:51,267 --> 00:05:52,477 ,קרא בו להנאתו 135 00:05:52,643 --> 00:05:54,312 ,כפי שאני קראתי .אחרי מותו 136 00:05:54,479 --> 00:05:56,606 ,עכשיו, הרעל השפיע על אישיותנו 137 00:05:56,772 --> 00:05:57,544 .כל אחד בצורה שונה 138 00:05:57,669 --> 00:06:00,443 .זה גם שינה את החיך שלי 139 00:06:00,609 --> 00:06:01,805 .השתוקקתי לממתקים 140 00:06:04,198 --> 00:06:05,615 .כל השאר הרגיש כמו מתכת 141 00:06:05,781 --> 00:06:07,183 ?תנ"ך מורעל, את בטוחה 142 00:06:07,249 --> 00:06:09,244 .בדקנו אותו 143 00:06:11,405 --> 00:06:14,165 ?השאלה: מי הרעיל אותו 144 00:06:14,331 --> 00:06:16,419 .כן, זו באמת שאלה טובה 145 00:06:16,544 --> 00:06:18,220 ,תודה לך, נארסיס .שאמרת את המובן מאליו 146 00:06:18,345 --> 00:06:20,005 ותפסיק לגעת .באמא שלי 147 00:06:20,171 --> 00:06:21,298 .נו, נו 148 00:06:21,464 --> 00:06:22,549 הוא היה לצידי 149 00:06:22,715 --> 00:06:24,509 .בשעת הצורך שלי 150 00:06:24,675 --> 00:06:27,762 .כבר יש לו רמז לגבי המרעיל 151 00:06:27,887 --> 00:06:30,141 כל כך הרבה מעל .כישורי החקירה שלך 152 00:06:30,266 --> 00:06:31,766 .אני עזרתי לך ולקלוד 153 00:06:31,932 --> 00:06:33,702 את סתם עצבנית בגלל .שדיאן הייתה פה 154 00:06:33,827 --> 00:06:34,894 ?איך היא, באש 155 00:06:35,060 --> 00:06:36,980 ?חזרה לפריז- .אני מניח שכן- 156 00:06:37,965 --> 00:06:39,341 נוכל להתמקד 157 00:06:39,466 --> 00:06:41,234 ?באחראי לכך, בבקשה 158 00:06:41,400 --> 00:06:44,446 .אחד בולט: פרדריק מזור 159 00:06:44,612 --> 00:06:48,033 הוא היה אחד מראשי המשרתים ...האמינים ביותר של הנרי 160 00:06:48,199 --> 00:06:51,085 ,מי, שעל פי המשרתים האחרים עודד את הנרי 161 00:06:51,210 --> 00:06:52,996 לחפש נחמה ומחילה 162 00:06:53,162 --> 00:06:55,206 ,בתוך כתבי קודש 163 00:06:55,372 --> 00:06:57,417 ומי שברח בשנייה .שהנרי מת 164 00:06:57,583 --> 00:07:00,794 בעוד שהמשרתים האחרים חיכו לקבל מתנות 165 00:07:00,961 --> 00:07:01,795 .שהמלך הוריש 166 00:07:01,920 --> 00:07:02,732 .אני אבדוק 167 00:07:02,857 --> 00:07:05,300 מי שעשה זאת ,הרס את דעתו של המלך 168 00:07:05,466 --> 00:07:07,552 .אבל ההרס לא נעצר שם 169 00:07:07,718 --> 00:07:10,680 היה זה טירופו של הנרי ,שהוביל לרעבו לאנגליה 170 00:07:10,846 --> 00:07:13,516 ולמותם של כל כך הרבה, למותו 171 00:07:13,682 --> 00:07:16,186 ,בטרם עת ולך בהפיכתך למלך 172 00:07:16,352 --> 00:07:17,812 ,בגיל כה צעיר 173 00:07:17,978 --> 00:07:21,149 לתוך שנאה דתית כה רבה .ואי שקט 174 00:07:21,315 --> 00:07:25,111 כולנו נפגענו מהרעל .של הרוצח הזה 175 00:07:25,277 --> 00:07:28,342 ואיש לא פוגע במשפחתי וחי .לספר על כך 176 00:07:28,819 --> 00:07:30,370 ,מי שלא יהיו 177 00:07:30,495 --> 00:07:32,260 .הם ישלמו את המחיר 178 00:07:32,385 --> 00:07:33,787 ומשפחתם תבכה 179 00:07:33,953 --> 00:07:36,790 .דמעות מוכתמות בדם 180 00:07:45,839 --> 00:07:47,592 .ראו מי שרד את המגפה 181 00:07:47,758 --> 00:07:50,190 שמעתי שחזרת לטעון .לתפקידך הקודם 182 00:07:50,315 --> 00:07:52,472 .בהצלחה עם זה- . יש לי וידוי- 183 00:07:52,638 --> 00:07:54,891 .זו לא הסיבה שאני כאן 184 00:07:55,057 --> 00:07:57,080 אני רואה שאת כבר .לא לובשת שחור 185 00:07:57,205 --> 00:08:00,146 ויתרתי על כך שבועות .לאחר מותו של הנרי 186 00:08:00,312 --> 00:08:02,698 .אני עושה כרצוני בבית שלי 187 00:08:02,823 --> 00:08:05,110 מה שהתכוונתי הוא שתקופת .האבל הרישמי שלך עברה 188 00:08:07,695 --> 00:08:09,572 .ואני כאן כדי לחזר אחרייך 189 00:08:09,738 --> 00:08:12,107 .אתה אומר זאת כאילו זכיתי בפרס 190 00:08:12,232 --> 00:08:14,160 .אתה לא רציני 191 00:08:14,326 --> 00:08:16,578 .הייתה בנינו חיבה פעם- .פלירטוט, לפני שנים- 192 00:08:16,703 --> 00:08:18,832 מספיק כדי שיגרשו אותי .מהחצר 193 00:08:18,998 --> 00:08:21,417 אתה מאשים זאת ,בקסם המגנטי שלך 194 00:08:21,542 --> 00:08:22,544 ?לא את הדו פרצופיות שלך 195 00:08:22,710 --> 00:08:24,252 .קתרין, בבקשה 196 00:08:24,377 --> 00:08:26,008 .מעטים חיים מעבר ל40 197 00:08:26,133 --> 00:08:26,881 ?אתה חייב להזכיר לי 198 00:08:27,047 --> 00:08:28,389 ,ואת השנים נשארו לי 199 00:08:28,514 --> 00:08:30,510 .אני רוצה לבלות עם שווה 200 00:08:30,676 --> 00:08:32,894 .מישהי שאני יכול לבנות איתה משהו 201 00:08:33,019 --> 00:08:34,681 ?לבנות מה, בדיוק 202 00:08:34,847 --> 00:08:36,850 ,אימפריה, חיים נוחים 203 00:08:37,016 --> 00:08:38,890 בסיס כוח מושרש בנתיבי סחר 204 00:08:39,015 --> 00:08:40,507 .שקשרי מדיצ'י יכולים לפתוח 205 00:08:40,765 --> 00:08:41,589 .כמה רומנטי 206 00:08:41,714 --> 00:08:42,803 זה כן, כי אני מדבר על 207 00:08:42,928 --> 00:08:44,899 .פיתוח אזור שבבעלותי 208 00:08:45,065 --> 00:08:46,401 שנוכל לקרוא לו בית 209 00:08:46,567 --> 00:08:49,779 ולבנות משהו , כדי לתמוך בשלטונו של בנך 210 00:08:49,945 --> 00:08:53,408 מקום שבניך הצעירים יוכלו ,לגדול עם אב 211 00:08:53,574 --> 00:08:57,454 עם אימם שוב מאוחדים 212 00:08:57,620 --> 00:08:59,456 .בבית משלהם 213 00:09:07,931 --> 00:09:10,876 .חשבתי שגריר תגור באחוזה נאותה 214 00:09:11,001 --> 00:09:12,677 ובכן, המשרת שמסר את חפציה 215 00:09:12,802 --> 00:09:14,546 .הפנה אותי לפונדק לאורך הכביש הזה 216 00:09:14,671 --> 00:09:16,147 אני חושבת שהיינו זהירות יתר על המידה 217 00:09:16,272 --> 00:09:17,649 .כשהשארנו את הכירכרה שלנו במרחק 218 00:09:17,774 --> 00:09:18,983 .הנעליים שלי הרוסות 219 00:09:19,108 --> 00:09:21,286 .גריר היא בוגדת בעיני הכתר 220 00:09:21,411 --> 00:09:23,722 ,אם נראה עימה זה יעמיד את מרי בעמדה נוראית 221 00:09:23,847 --> 00:09:25,881 .להעניש אותנו או להגן עליה 222 00:09:33,155 --> 00:09:35,133 .גריר- !אני לא מאמינה- 223 00:09:35,258 --> 00:09:37,660 התגעגענו ורצינו לבדוק .מה שלומך 224 00:09:37,994 --> 00:09:39,662 .הסתכלו סביב 225 00:09:39,996 --> 00:09:41,705 ?זה נוראי, לא 226 00:09:41,830 --> 00:09:44,508 ,ובכן, זה לא נורא ... אבל חשבנו 227 00:09:44,633 --> 00:09:45,387 ?למה את חיה כך 228 00:09:45,512 --> 00:09:47,380 ?מה עם הכסף של קאסלרוי 229 00:09:48,711 --> 00:09:51,086 הנכסים שלנו נלקחו מייד 230 00:09:51,211 --> 00:09:53,391 .כשאלוישיוס הוכרז כבוגד 231 00:09:53,516 --> 00:09:55,560 .זו לא שמתה של מרי, זה החוק 232 00:09:55,685 --> 00:09:57,353 ?מה תעשי 233 00:09:59,671 --> 00:10:02,415 .בואו נראה 234 00:10:02,540 --> 00:10:04,103 ,אני מתעוררת בבוקר 235 00:10:04,269 --> 00:10:07,787 חשוב על מה שאני צריכה לעשות , מה שאני צריכה לעשות 236 00:10:08,065 --> 00:10:09,689 ,מה אני יכולה לעשות 237 00:10:09,814 --> 00:10:12,546 .ואז אני חוזרת לישון 238 00:10:12,671 --> 00:10:14,113 ,ואז אני קוראת קצת 239 00:10:14,279 --> 00:10:17,184 ,חושבת קצת, מרגישה רע קצת 240 00:10:17,309 --> 00:10:20,434 .נחושה לעודד את עצמי קצת 241 00:10:20,559 --> 00:10:23,837 ?גריר, את שיכורה 242 00:10:23,962 --> 00:10:26,023 .זה הסטאוט שאני אוכלת (משהו משכר אבל מוצק) 243 00:10:26,148 --> 00:10:27,018 ?אוכלת סטאוט 244 00:10:27,143 --> 00:10:29,142 .טריק שלמדתי למטה בפונדק 245 00:10:29,267 --> 00:10:30,588 מעט זול יותר 246 00:10:30,754 --> 00:10:32,131 ,מאוכל מסורתי 247 00:10:32,297 --> 00:10:34,300 .אבל ממלא דיו 248 00:10:34,466 --> 00:10:36,511 .אני לומדת כל כך הרבה 249 00:10:38,345 --> 00:10:40,864 ?פראנסיס. רצית לראות אותי 250 00:10:40,989 --> 00:10:42,913 ?מתי קונדה ולולה נוסעים לביתו 251 00:10:43,038 --> 00:10:43,981 ?הערב. למה 252 00:10:44,106 --> 00:10:45,979 .באש מצא כמה ראיות מרשיעות נגדו 253 00:10:46,208 --> 00:10:48,481 ,פרדריק, המשרת שאנחנו מחפשים 254 00:10:48,606 --> 00:10:49,666 .מי שהיה לו גישה להנרי 255 00:10:49,791 --> 00:10:50,525 .ולתנ"ך 256 00:10:50,691 --> 00:10:52,295 פרסמתי פרס עצום 257 00:10:52,420 --> 00:10:53,730 ,למידע שיוביל אליו 258 00:10:53,855 --> 00:10:56,900 .וחתיכות מתחילות להתחבר 259 00:10:57,025 --> 00:10:59,075 .פרדריק מזור יש קשרים עם קונדה 260 00:10:59,241 --> 00:11:02,120 קשרים שהאיש הסתיר כשהגיע לכאן לראשונה 261 00:11:02,286 --> 00:11:04,038 ובדק לעמדה כל כך .קרובה למלך 262 00:11:04,204 --> 00:11:05,684 .הוא שירת את הבורבונים 263 00:11:05,809 --> 00:11:08,126 .לחם בצבאו הפרטי של קונדה בספרד 264 00:11:09,770 --> 00:11:11,337 ?זה הכל 265 00:11:12,028 --> 00:11:14,473 .זה שילוב של גורמים 266 00:11:14,598 --> 00:11:16,808 .המשרת הנעדר שקשור לקונדה 267 00:11:16,933 --> 00:11:18,444 .שנאת הבורבונים לולואה 268 00:11:18,569 --> 00:11:19,155 הגעתו של קונדה לארמון 269 00:11:19,280 --> 00:11:20,346 .מיד עם מותו של אבא 270 00:11:20,512 --> 00:11:21,624 נחישותו הפתאומית 271 00:11:21,749 --> 00:11:22,959 .להתחבב כאן 272 00:11:23,084 --> 00:11:24,293 הוא הציע לך הגנה 273 00:11:24,418 --> 00:11:26,311 .כשברחת אחרי לולה 274 00:11:26,477 --> 00:11:28,271 .ללא שומרים בזמן המגפה 275 00:11:28,437 --> 00:11:29,439 ,מרי 276 00:11:29,605 --> 00:11:30,766 אני יודע טוב מכולם 277 00:11:30,891 --> 00:11:31,833 כמה נאמנה את 278 00:11:31,958 --> 00:11:32,817 .למי שנאמן לך 279 00:11:32,983 --> 00:11:34,136 וזה נכון שאף 280 00:11:34,261 --> 00:11:35,111 מהדברים האלה מרשיעים מספיק 281 00:11:35,277 --> 00:11:37,038 .לעצור את לואי 282 00:11:37,163 --> 00:11:39,115 וזו הסיבה שאתה רוצה .שאגרום לו להישאר 283 00:11:39,281 --> 00:11:40,842 .יש לי רמז בנוגע למשרת 284 00:11:40,967 --> 00:11:41,951 אני רק זקוק לזמן 285 00:11:42,117 --> 00:11:42,955 .בשביל לעקוב אחריו 286 00:11:43,080 --> 00:11:45,124 אם קונדה יעזוב, ונצטרך ,ללכת בעקבותיו 287 00:11:45,249 --> 00:11:46,325 .אפילו עוד דם ישפך 288 00:11:46,450 --> 00:11:47,540 ייתכן שנצטרך להוציא אותו 289 00:11:47,706 --> 00:11:48,895 .ממאחורי צבאותיו 290 00:11:49,020 --> 00:11:50,496 ?אז עכשיו אנחנו במלחמה 291 00:11:50,621 --> 00:11:52,732 עם אדם שלא עשה דבר חוץ מלהוכיח את נאמנותו 292 00:11:52,857 --> 00:11:54,464 ?למלוכה ולמי 293 00:11:54,630 --> 00:11:58,604 אני מאמין שמסירותו של לואי אלייך .היא אמיתית 294 00:11:58,729 --> 00:12:01,139 ,אבל האירועים בשאלה ,ההרעלה של האבא שלי 295 00:12:01,264 --> 00:12:02,513 .קראו לפני שהוא פגש אותך 296 00:12:02,679 --> 00:12:05,642 ,אבל אם הוא מאוחרי זה זה לא קשור 297 00:12:05,808 --> 00:12:07,279 אלייך אלא ליריבות 298 00:12:07,404 --> 00:12:08,645 .בין המשפחות שלנו 299 00:12:08,811 --> 00:12:10,416 ,ייתכן שהוא מתחרט על מעשיו 300 00:12:10,541 --> 00:12:12,148 .במיוחד לאחר האירועים האחרונים 301 00:12:12,314 --> 00:12:13,452 אבל כפי שהתרחשו 302 00:12:13,577 --> 00:12:15,093 באופן שפגע בך 303 00:12:15,218 --> 00:12:18,321 יותר משמישהו יכול לתאר .והרסו אותנו 304 00:12:18,487 --> 00:12:21,449 אם הוא חף מפשע, תני .לנו להוכיח זאת 305 00:12:21,615 --> 00:12:22,569 .את היחידה שהוא סומך עליה 306 00:12:22,694 --> 00:12:23,870 .מצאי דרך להשאיר אותו כאן 307 00:12:23,995 --> 00:12:25,237 .זו בגידה 308 00:12:25,362 --> 00:12:27,064 .הונאה 309 00:12:27,412 --> 00:12:29,199 .כן, נכון 310 00:12:33,337 --> 00:12:34,913 ?הדוכס גיז 311 00:12:35,038 --> 00:12:38,050 לא יכול להיות שאת .וקלת את ההצעה שלו 312 00:12:38,175 --> 00:12:40,365 העובדה ששמעת על ההצעה שלו 313 00:12:40,490 --> 00:12:43,346 מרשת המרגלים הפעילה שלך 314 00:12:43,512 --> 00:12:45,383 .לא אומרת שזה פתוח לדיון 315 00:12:45,508 --> 00:12:47,551 ,אני יודע שסיימת להתאבל 316 00:12:47,676 --> 00:12:49,060 ...אבל רק חשבתי 317 00:12:49,226 --> 00:12:51,479 ...ובכן, הנחתי שסיימת עם 318 00:12:51,986 --> 00:12:53,189 .כל זה 319 00:12:53,355 --> 00:12:54,997 ?גברים, אתה מתכוון 320 00:12:55,122 --> 00:12:57,833 ,ליתר דיוק 321 00:12:57,958 --> 00:12:59,635 חשבת שרק 322 00:12:59,760 --> 00:13:02,782 כי אתה לא מבדר נשים בגילי 323 00:13:02,948 --> 00:13:03,872 ?אז גם גברים אחרים לא 324 00:13:03,997 --> 00:13:05,535 .את שופטת אותי בצורה לא הוגנת 325 00:13:05,701 --> 00:13:07,501 .לא, ראיתי את הנשים שאתה רודף 326 00:13:07,626 --> 00:13:09,038 .בתי, לדוגמא 327 00:13:09,535 --> 00:13:11,499 .זה היה אך ורק פוליטי 328 00:13:11,665 --> 00:13:13,208 אתקן זאת; זה היה בשביל להציל אותה 329 00:13:13,333 --> 00:13:15,169 .מנישואים פרוטסטנטים- .הפסק- 330 00:13:15,335 --> 00:13:18,339 ,מודה לך מאוד על כל עזרתך 331 00:13:18,505 --> 00:13:19,877 ,אבל תנ"ך מורעל 332 00:13:20,002 --> 00:13:23,337 בחינה מחדש של הטירוף של בעלי ,ומותו בידי בני 333 00:13:23,462 --> 00:13:25,607 ,כולם מזכירים לי את הסחיטה שלך 334 00:13:25,732 --> 00:13:27,306 הבחירות שהכרחת את 335 00:13:27,610 --> 00:13:29,642 פראנסיס לקבל .וכל מה שזה עלה לו 336 00:13:29,945 --> 00:13:31,602 .חיים נלקחו, אני מסכים איתך 337 00:13:31,880 --> 00:13:32,770 .אל תתווכח איתי 338 00:13:34,479 --> 00:13:38,109 .תתקן זאת לי ולבני 339 00:13:40,288 --> 00:13:43,834 ?הרעל עדיין בתוכך, נכון 340 00:13:43,959 --> 00:13:47,285 ?אמרת שיש לך רמז משלך 341 00:13:47,562 --> 00:13:50,205 ?על המשרת- תשלומים שאולי הוא קיבל- 342 00:13:50,330 --> 00:13:52,541 .על השלמת המשימה 343 00:13:52,666 --> 00:13:54,610 לך בעקבותיו, ואולי אז 344 00:13:54,735 --> 00:13:57,253 .על העתיד שלי ושלך 345 00:13:59,046 --> 00:14:00,447 ?את רוצה שאשאר בשביל מסיבה 346 00:14:00,714 --> 00:14:02,533 ארוחה מלכותית להודות לך 347 00:14:02,658 --> 00:14:03,734 .על כל מה שעשית למעננו 348 00:14:03,859 --> 00:14:05,400 ?"למעננו" 349 00:14:05,525 --> 00:14:08,372 בפעם האחרונה שפראנסיס .ואני דיברנו, הגענו למכות 350 00:14:08,497 --> 00:14:10,874 אני מאמינה שהוא מתחרט על ההתפרצות 351 00:14:10,999 --> 00:14:13,936 ומאמין שארוחה תעזור .להרגעת המתחים 352 00:14:14,102 --> 00:14:15,605 ?אז זה מאמץ משותף 353 00:14:15,771 --> 00:14:17,689 ?כן. למה 354 00:14:17,856 --> 00:14:19,156 אני מקווה שאת כנה 355 00:14:19,281 --> 00:14:20,318 לגבי הסיבה 356 00:14:20,484 --> 00:14:22,153 .שאת רוצה שאשאר 357 00:14:22,319 --> 00:14:25,281 מרי, חייך הפרטיים מתנהלים .בצורה ציבורית ביותר 358 00:14:25,847 --> 00:14:26,783 בבית מלא 359 00:14:26,949 --> 00:14:28,326 .במאות אצילים ומשרתים 360 00:14:28,492 --> 00:14:30,119 יש תמיד דיבורים על . המלך והמלכה 361 00:14:30,285 --> 00:14:32,079 .הרבה בגלל שהם מהופנטים ממך 362 00:14:32,535 --> 00:14:34,248 ?ומה הדיבורים הנוכחיים 363 00:14:34,414 --> 00:14:36,292 .שפראנסיס לא מבקר יותר בחדרך 364 00:14:36,458 --> 00:14:38,283 .שאפילו חפציו הועברו 365 00:14:38,408 --> 00:14:39,504 .שאתם בקושי מדברים 366 00:14:39,976 --> 00:14:42,487 ,כואב לי לשמוע על כך כי אני יודע כמה קשה 367 00:14:42,612 --> 00:14:44,455 .נלחמתם כדי לחזור זה לזו 368 00:14:44,580 --> 00:14:46,177 .ואני חייב לשאול 369 00:14:46,682 --> 00:14:48,221 ?מה 370 00:14:50,187 --> 00:14:51,797 אם חלק קטן מהבקשה הגיע 371 00:14:51,922 --> 00:14:54,367 .מההבנה שזו נקודת אל חזור 372 00:14:54,492 --> 00:14:56,869 .זה מאוד יומרני 373 00:14:56,994 --> 00:14:58,325 אמרה האישה שהניחה שחברתה ואני 374 00:14:58,450 --> 00:15:00,565 נתאהב באופן טבעי פשוט .כי זה מתאים לה 375 00:15:00,690 --> 00:15:01,776 ?אני מתכוון, זה מה שאת רוצה 376 00:15:01,942 --> 00:15:04,122 שאני ולולה נמצא אושר אחד אצל השני 377 00:15:04,247 --> 00:15:06,071 או שאנחנו רק כלי שחמט שאין עוד צורך 378 00:15:06,196 --> 00:15:08,241 ?להזיז אותם- .אתה גורם לי להישמע כל כך קרה-- 379 00:15:08,407 --> 00:15:09,612 .אני מבין למה עשית זאת 380 00:15:09,737 --> 00:15:11,447 ,למה ביקשת מאתנו לתת לזה סיכוי 381 00:15:11,572 --> 00:15:12,648 ואני אומר לך הסיכוי הטוב ביותר שלנו 382 00:15:12,773 --> 00:15:13,871 .הוא אם נעזוב עכשיו 383 00:15:14,037 --> 00:15:16,249 .ובכן, תוכלו לעזוב בעוד יום או משהו 384 00:15:16,415 --> 00:15:18,654 ,אם את רוצה שאחזר אחר חברתך 385 00:15:18,779 --> 00:15:21,091 אל תבקשי ממני לבלות .עוד רגע בנוכחותך 386 00:15:21,216 --> 00:15:22,713 .לא עכשיו 387 00:15:22,879 --> 00:15:24,360 ,אם את לא רוצה שנהיה ביחד 388 00:15:24,485 --> 00:15:26,496 ,אז זה כבר לא משרת אותך .אז אימרי זאת 389 00:15:26,621 --> 00:15:29,887 תהי כנה בנוגע לכוח .שלך על כולנו 390 00:15:30,053 --> 00:15:31,768 .תהי כנה בנוגע למה שאת רוצה 391 00:15:31,893 --> 00:15:33,769 .כדי שכולנו נוכל להמשיך בחיינו 392 00:15:33,894 --> 00:15:36,185 .אני לא רוצה שתחזר אחר לולה 393 00:15:36,351 --> 00:15:37,940 .הנה 394 00:15:38,065 --> 00:15:41,524 ?לא קשה לחיות חיים כנים, נכון שלא 395 00:15:47,108 --> 00:15:48,573 ,זה לא הרבה 396 00:15:48,739 --> 00:15:50,491 .אבל עוד יהיה מסוכן 397 00:15:50,657 --> 00:15:52,989 .תודה לכן 398 00:15:54,282 --> 00:15:55,959 .כמעט מפנים אותי 399 00:15:56,084 --> 00:15:57,661 ,אתן אומרות שזה לא הרבה 400 00:15:57,786 --> 00:15:59,128 .אבל בשבילי זה הכל 401 00:15:59,253 --> 00:16:01,998 ?גריר, חשבת על לחזור לסקוטלנד 402 00:16:02,123 --> 00:16:03,713 .לא 403 00:16:04,326 --> 00:16:06,007 ?איזו ברירה יש לי 404 00:16:06,305 --> 00:16:08,426 .לעולם לא אחזור בבושת-פנים 405 00:16:08,938 --> 00:16:10,091 ?ומה יהיה הטעם 406 00:16:10,216 --> 00:16:12,096 .ספק אם אבי יקבל אותי חזרה 407 00:16:12,518 --> 00:16:14,432 .אבל יש לי תוכנית 408 00:16:16,016 --> 00:16:18,699 .אני אמצא עבודה כמלוות נשים 409 00:16:18,824 --> 00:16:21,502 בוגדת או לא, אני אצילה מלידה 410 00:16:21,627 --> 00:16:23,733 .ונווטת מיומנת בחברה 411 00:16:24,096 --> 00:16:25,860 כל שאני צריכה הוא למצוא אצילה 412 00:16:26,447 --> 00:16:29,042 שזקוקה לאחת ולא מכירה .את המוניטין שלי 413 00:16:29,167 --> 00:16:30,778 .הכי טוב יהיה מישהי זרה 414 00:16:30,903 --> 00:16:33,117 .ובכן, תני לנו לעזור לך בזה 415 00:16:33,283 --> 00:16:34,577 .תודה 416 00:16:35,907 --> 00:16:38,041 .לא שוב 417 00:16:39,744 --> 00:16:41,334 ?תסלחו לי 418 00:16:41,679 --> 00:16:44,128 אני צריכה לדבר עם הזונה .בחדר ליד 419 00:16:47,486 --> 00:16:49,552 ?שרלין 420 00:16:51,789 --> 00:16:52,637 .גבירתי 421 00:16:52,803 --> 00:16:54,066 .בבקשה הפסיקי עם זה 422 00:16:54,191 --> 00:16:55,431 .גריר יספיק 423 00:16:56,794 --> 00:16:58,538 אני מבינה שהמקצוע שלך 424 00:16:58,663 --> 00:17:01,103 תובעני, אבל אני מנסה לנהל שיחה 425 00:17:01,465 --> 00:17:02,542 .בחדר ליד 426 00:17:02,667 --> 00:17:04,377 ,שיחה ראויה 427 00:17:04,502 --> 00:17:06,569 ...ובכן 428 00:17:07,753 --> 00:17:10,029 ?בטוח שהלקוח שלך מרוצה כבר 429 00:17:11,609 --> 00:17:12,865 .את מתכוונת לדפיקות 430 00:17:13,031 --> 00:17:14,553 .היכנסי 431 00:17:14,678 --> 00:17:15,988 אני אראה לך משהו 432 00:17:16,113 --> 00:17:17,578 .טריק שתוכלי להשתמש בו 433 00:17:17,948 --> 00:17:19,425 מקום טוב להחביא חפצים 434 00:17:19,550 --> 00:17:20,977 .כדי שלא יגנבו 435 00:17:21,102 --> 00:17:23,013 עוזר שהם מסמרו את ראש .המיטה לקיר 436 00:17:23,138 --> 00:17:24,738 .את פשוט צריכה לתפוס אותו בחזרה 437 00:17:25,874 --> 00:17:27,797 .זה שווה מחיר טוב 438 00:17:27,963 --> 00:17:29,972 ?כסף להשכרה, לא 439 00:17:30,097 --> 00:17:32,385 ואחרי שהכלבות הגוצות האלה בפינה 440 00:17:32,551 --> 00:17:34,428 ,אמרו לכולם ששירתי מצורע 441 00:17:34,594 --> 00:17:35,845 .הלקוחות הקבועים שלי ברחו 442 00:17:35,970 --> 00:17:36,973 ?את מאמינה 443 00:17:37,139 --> 00:17:38,933 ...אני, אממ 444 00:17:39,099 --> 00:17:40,393 .אני לא, כמובן 445 00:17:40,559 --> 00:17:42,186 ברגע שאנשים מתחילים לחשוב 446 00:17:42,352 --> 00:17:44,480 עלייך דברים רעים, אין דרך ?חזרה, נכון 447 00:17:44,646 --> 00:17:46,722 .בכמה מקרים, אני פוחדת שלא 448 00:17:48,150 --> 00:17:50,695 אתה רוצה שאסיים חיזור 449 00:17:51,275 --> 00:17:53,379 ?שאתה ומרי סידרתם 450 00:17:53,504 --> 00:17:54,699 ?למה 451 00:17:54,865 --> 00:17:56,148 ,אני לא יכול להיכנס לפרטים 452 00:17:56,273 --> 00:17:59,078 .אבל לורד קונדה נמצא תחת חקירה 453 00:17:59,244 --> 00:18:00,788 אני סומך עלייך בכך ,שאני מספר לך על כך 454 00:18:00,954 --> 00:18:02,589 ,ואם יש לך רגשות כלפיו 455 00:18:02,714 --> 00:18:04,957 .זה שם אותך במצב לא נעים 456 00:18:05,082 --> 00:18:07,417 .לא, זה בסדר 457 00:18:08,586 --> 00:18:10,131 .באמת, לא... לא אכפת לי 458 00:18:10,297 --> 00:18:11,831 ,אני מתכוונת, נהנתי מחברתו 459 00:18:11,956 --> 00:18:13,758 אבל רק התחלנו להכיר אחד ,את השנייה 460 00:18:13,883 --> 00:18:16,012 ,ו- ואם הוא בוגד אז אני לא רוצה 461 00:18:16,178 --> 00:18:17,224 .שום קשר איתו 462 00:18:17,349 --> 00:18:18,992 .תודה לך 463 00:18:19,117 --> 00:18:21,017 אני יודע שעשית זאת .בשביל מרי 464 00:18:21,183 --> 00:18:23,363 .בשבילך ובשביל מרי 465 00:18:23,488 --> 00:18:26,105 אני מקווה שאתה יודע שאני .רואה בך חבר קרוב גם כן 466 00:18:26,271 --> 00:18:28,357 .יותר, עכשיו כשאנו חולקים ילד 467 00:18:28,523 --> 00:18:29,969 ...או 468 00:18:30,094 --> 00:18:31,318 לפחות 469 00:18:31,484 --> 00:18:33,070 .חלקנו ילד 470 00:18:33,236 --> 00:18:34,607 .כשנכנסתי לחדר הילדים, עזבת 471 00:18:34,732 --> 00:18:36,376 כשאני הלכתי, תפסתי את האומנות 472 00:18:36,501 --> 00:18:38,144 .אומרות לך שהלכתי 473 00:18:38,269 --> 00:18:41,459 ?עשיתי משהו שהפגע בך 474 00:18:41,584 --> 00:18:42,039 .לא 475 00:18:42,164 --> 00:18:43,551 ...לא, מרי 476 00:18:43,676 --> 00:18:45,853 ראתה אותנו ישנים יחד 477 00:18:45,978 --> 00:18:47,621 .עם התינוק 478 00:18:47,746 --> 00:18:48,823 .את ישנת 479 00:18:48,948 --> 00:18:50,458 .הוא סופסוף ישן 480 00:18:50,583 --> 00:18:53,361 .לא רציתי להסתכן בלהזיז אותו 481 00:18:53,486 --> 00:18:54,884 .נרדמתי 482 00:18:55,050 --> 00:18:56,802 .מרי לא כעסה 483 00:18:56,968 --> 00:18:59,524 ...היא הבינה, אבל 484 00:19:00,626 --> 00:19:02,337 ,התרחקתי 485 00:19:02,462 --> 00:19:04,712 חשבתי שאם הגן עליה 486 00:19:04,837 --> 00:19:08,072 ,מלהרגיש שוב את הכאב ...אולי נוכל 487 00:19:08,855 --> 00:19:11,108 .הנזק כבר נגרם מזמן 488 00:19:11,274 --> 00:19:12,327 .אני מצטערת 489 00:19:12,452 --> 00:19:15,693 .אני... אני לא הבנתי 490 00:19:15,818 --> 00:19:17,498 ...כל שהתכוונתי הוא 491 00:19:17,948 --> 00:19:21,535 ובכן, אתה הדבר הקרוב ביותר ,בשבילי למשפחה 492 00:19:21,701 --> 00:19:24,643 אם להיות כנה, ולאבד ,קשר כזה כואב 493 00:19:24,768 --> 00:19:26,344 .זה הכל 494 00:19:26,469 --> 00:19:27,688 .אבל אני מבינה לגמרי 495 00:19:27,813 --> 00:19:29,794 .באמת 496 00:19:29,960 --> 00:19:32,360 .ליידי קאנה 497 00:19:32,485 --> 00:19:33,894 .שמח לראות אותך שוב 498 00:19:34,019 --> 00:19:35,129 האם את ובעלך 499 00:19:35,254 --> 00:19:36,463 ?מגיעים לארוחה הערב 500 00:19:36,588 --> 00:19:38,198 ?אתה מתכוון לארוחה לכבוד אחיך 501 00:19:38,323 --> 00:19:39,261 .אני חוששת שלא 502 00:19:39,658 --> 00:19:41,327 למלוכה בלבד, ובאש עובד 503 00:19:41,452 --> 00:19:43,116 .הערב בכל מקרה. מקווה שתהנה 504 00:19:43,241 --> 00:19:44,885 שמעתי שהם מגישים .תותים ושמנת 505 00:19:45,010 --> 00:19:46,453 .תותים 506 00:19:46,578 --> 00:19:47,621 .זהו סוף החורף 507 00:19:47,746 --> 00:19:49,389 ?אני יודעת, לא מתאים לעונה 508 00:19:49,514 --> 00:19:51,124 .כיף להיות מלוכתי בזמן הזה בשנה 509 00:19:51,249 --> 00:19:52,358 ,ובכן, העונות מתחלפות 510 00:19:52,617 --> 00:19:53,793 .יחד עם דברים אחרים 511 00:19:53,918 --> 00:19:57,404 ומי יודע איזה סוג של מעדנים מלכותיים 512 00:19:57,689 --> 00:19:59,232 .יטעמו על ידי שפתייך 513 00:19:59,357 --> 00:20:01,901 ,המלך אנטואן, זה מחמיא לי 514 00:20:02,026 --> 00:20:04,137 .אבל אתה חייב להפסיק, בבקשה 515 00:20:04,262 --> 00:20:06,168 אתה גורם לי להרגיש .שלא בנוח 516 00:20:06,293 --> 00:20:07,815 .ובכן, זו מעולם לא הייתה כוונתי 517 00:20:07,940 --> 00:20:08,999 .אני מתנצל, באמת 518 00:20:09,508 --> 00:20:10,709 .ההתנצלות התקבלה 519 00:20:17,516 --> 00:20:18,551 .לורד נארסיס 520 00:20:18,717 --> 00:20:20,928 ,קיוויתי לראות אותך 521 00:20:21,094 --> 00:20:22,999 .מאז ששמעתי שהפסדת הכל 522 00:20:23,124 --> 00:20:25,768 .בשל הכישלונות הפיננסיים שלך 523 00:20:25,893 --> 00:20:28,310 ?איך הצלחת להישאר בארמון 524 00:20:28,476 --> 00:20:31,313 המומחיות שלי בתחומים רבים .מוערכים על ידי המלך 525 00:20:31,479 --> 00:20:33,607 לא רק ע"י המלך, אבל גם בידי האמא . המלכה, גם, שמעתי 526 00:20:35,191 --> 00:20:38,737 .אני חושש שהידידות הזו לא תמשיך 527 00:20:38,903 --> 00:20:41,467 ...קתרין, את נראת .נהדר- 528 00:20:41,592 --> 00:20:43,635 ?לאן את הולכת 529 00:20:43,760 --> 00:20:45,170 .ארוחה לכבוד לורד קונדה 530 00:20:45,295 --> 00:20:46,745 .האהוב עליך 531 00:20:48,098 --> 00:20:49,623 ?ונפגש לאחר מכן, נכון 532 00:20:49,789 --> 00:20:51,000 .בבית הלוונדר 533 00:20:51,166 --> 00:20:52,835 .בקצה הצפוני של החצר 534 00:20:53,001 --> 00:20:55,129 החממה קסומה 535 00:20:55,295 --> 00:20:57,423 .בזמן הזה בשנה 536 00:20:57,589 --> 00:21:00,301 .עשיתי פעם סקס בחממה הזו 537 00:21:00,467 --> 00:21:02,511 .זה מקום מקסים 538 00:21:05,014 --> 00:21:09,327 הקירות מלאים לחות מהחום .כשבחוץ שלג נופל 539 00:21:09,452 --> 00:21:11,529 אני מניח שזה מה שאת תעשי 540 00:21:11,654 --> 00:21:14,331 ?עם הלא אמין הזה 541 00:21:14,456 --> 00:21:15,566 ?אישה בגילי 542 00:21:15,691 --> 00:21:17,726 .אני מוצאת את ההצעה שלך מזעזעת 543 00:21:23,633 --> 00:21:25,066 .אדוני 544 00:21:34,042 --> 00:21:36,545 .מזעזע אכן 545 00:21:40,649 --> 00:21:42,885 .את יפיפייה 546 00:21:43,051 --> 00:21:45,052 .תודה 547 00:21:50,625 --> 00:21:53,312 .אין צורך בדברים כאלה 548 00:21:53,478 --> 00:21:56,023 המשרתים מודעים לסטטוס .היחסים בנינו 549 00:21:56,189 --> 00:21:57,607 שאני חושבת שימשוך יותר רכילות 550 00:21:57,732 --> 00:21:59,235 .אם נשחק יותר מידי כמו זוג 551 00:21:59,401 --> 00:22:03,212 .ובכן, המחמאה הייתה אמיתית 552 00:22:03,337 --> 00:22:05,881 .את נראת כועסת 553 00:22:06,006 --> 00:22:08,661 רימיתי את קונדה להישאר . כפי שביקשת 554 00:22:08,827 --> 00:22:12,621 ,תימרנתי אותו, את חייו .והוא לא היחיד 555 00:22:12,746 --> 00:22:15,124 ,אתה צריך לדעת .ביטלתי את החיזור שלו ללולה 556 00:22:15,291 --> 00:22:18,003 .הייתה לי שיחה דומה איתה 557 00:22:18,169 --> 00:22:20,130 ?מה היה התירוץ שלך 558 00:22:20,296 --> 00:22:22,064 ?הוא יודע שאנחנו חודשים בו 559 00:22:22,189 --> 00:22:23,509 .לא 560 00:22:23,675 --> 00:22:26,095 נתתי לו לחשוב 561 00:22:26,261 --> 00:22:29,390 .שאתה לא רוצה שהוא יהיה איתה 562 00:22:29,556 --> 00:22:30,539 .אני מבין 563 00:22:30,664 --> 00:22:31,767 .הכל למען המטרה, אני מניח 564 00:22:31,933 --> 00:22:34,144 ?ומה המטרה הזו, בדיוק 565 00:22:34,310 --> 00:22:35,743 ?למה אנו נהפכים, פראנסיס 566 00:22:37,063 --> 00:22:38,080 ?מצאת את המשרת 567 00:22:38,205 --> 00:22:39,035 .הוא מת 568 00:22:39,160 --> 00:22:41,905 הוא נרצח זמן קצר לאחר .שהוא חזר לאזור קונדה 569 00:22:42,030 --> 00:22:44,074 אתה חושב שקונדה מנסה ?לקשור את הקצוות 570 00:22:44,199 --> 00:22:47,157 זה מה שאני הייתי עושה אילו .הייתי משלם למישהו להרעיל את המלך 571 00:22:47,323 --> 00:22:48,219 .כל זה הספקולציות 572 00:22:48,344 --> 00:22:49,326 .לא כולם 573 00:22:49,492 --> 00:22:51,578 .לפרדריק מזור היו חובות 574 00:22:51,744 --> 00:22:53,122 .גדולים, ככל הנראה 575 00:22:53,288 --> 00:22:56,208 .שנצברו במוסד של גברים (למי שלא מבין- בית זונות) 576 00:22:56,374 --> 00:22:58,796 באחת הפעמים, הבעלים ראה את קונדה ופרדריק 577 00:22:58,921 --> 00:23:00,587 .עוסקים באינטנסיביות בעניין כלשהו 578 00:23:00,753 --> 00:23:03,958 יומיים לאחר מכן, הבעלים ,קיבל כספים בעילום שם 579 00:23:04,083 --> 00:23:05,884 .הפוטרים את חובותיו של פרדריק 580 00:23:06,050 --> 00:23:08,610 שבועות מספר לפני שאבינו החל 581 00:23:08,735 --> 00:23:10,212 .להראות סימנים למחלתו 582 00:23:10,337 --> 00:23:12,405 .הוא שילם לו לעשות את העבודה 583 00:23:13,251 --> 00:23:16,478 ,אני יודע שאין לו הוכחה מוצקה .לא עם מותו של פרדריק 584 00:23:16,644 --> 00:23:19,690 אין לנו ברירה אלא .להתעמת עם הבורבונים 585 00:23:19,856 --> 00:23:22,169 .את לא חייבת לקחת בזה חלק 586 00:23:22,294 --> 00:23:24,069 ,אני רוצה לראות את פניו 587 00:23:24,235 --> 00:23:25,904 .את תגובתו, אני מכירה אותו 588 00:23:26,070 --> 00:23:28,282 .לפחות אני חושבת 589 00:23:28,448 --> 00:23:30,034 ?את מוכנה לתוצאה 590 00:23:30,200 --> 00:23:31,956 ,אם הוא אשם ,לא יכולה להיות שום היסוס 591 00:23:32,081 --> 00:23:34,121 .בלי תמיכה או אי-שקט 592 00:23:34,287 --> 00:23:36,498 .נערוף את ראשי במיידי 593 00:23:39,501 --> 00:23:42,296 הולואה באמת עושים מסיבות ?גרועות, לא 594 00:23:42,462 --> 00:23:44,466 .לשם שינוי אני חייב להסכים 595 00:23:47,884 --> 00:23:49,011 .פתח אותו 596 00:23:50,261 --> 00:23:51,764 .קרא לנו קטע 597 00:23:59,315 --> 00:24:00,981 .תנ"ך 598 00:24:01,147 --> 00:24:03,394 .אבי קרא ממנו לעיתים קרובות 599 00:24:03,519 --> 00:24:04,360 גם אימי 600 00:24:04,526 --> 00:24:05,532 .לאחר מותו 601 00:24:05,657 --> 00:24:08,614 ,פרדריק מזור .משרתו של אבי, הרעיל אותו 602 00:24:11,332 --> 00:24:12,665 ?מה קורה כאן 603 00:24:12,790 --> 00:24:14,912 ?אתם מאשימים אותי במשהו 604 00:24:15,078 --> 00:24:16,892 .פרדריק שירת תחת פיקודך בספרד 605 00:24:17,017 --> 00:24:19,833 הוא חזר לעיר שלך אחרי ,מות אבי 606 00:24:20,354 --> 00:24:22,282 .כשהוא הרוצח 607 00:24:22,752 --> 00:24:25,534 ?הוא הרעיל את המלך לפי הזמנתך 608 00:24:25,659 --> 00:24:28,801 אז זו הסיבה שרציתם ,שאשאר בטירה 609 00:24:29,229 --> 00:24:30,295 .כך שתוכלו להעמיד אותי למשפט 610 00:24:30,420 --> 00:24:31,830 .אנחנו שואלים אותך באופן אישי 611 00:24:31,955 --> 00:24:33,680 .בבקשה תאמר את האמת, לואי 612 00:24:33,846 --> 00:24:35,880 .זה שערורייתי- ,אנחנו יודעים ששילמת לפרדריק- 613 00:24:36,005 --> 00:24:37,260 .את חובותיו, בית הזונות 614 00:24:37,385 --> 00:24:39,061 .יש לנו עדים שיעידו 615 00:24:39,227 --> 00:24:40,963 ?אתה מכחיש זאת 616 00:24:41,088 --> 00:24:44,024 ?שילמת לפרדריק שירעיל את אבי 617 00:24:44,190 --> 00:24:45,691 ,אני נשמע, ידי לאלוהים 618 00:24:45,858 --> 00:24:47,945 .אין לי קשר לכך 619 00:24:48,111 --> 00:24:50,030 ,כן 620 00:24:50,196 --> 00:24:51,940 ,פרדריק שירת תחתיי והוא שימש בקשר הזה 621 00:24:52,065 --> 00:24:55,411 ,בשביל להתחנן שאשלם את חובותייו .ואני סירבתי לו 622 00:24:55,577 --> 00:24:56,645 ,אולי הוא היה איש טוב פעם 623 00:24:56,770 --> 00:24:57,746 .אבל הוא התמכר לזונות והימורים 624 00:24:57,871 --> 00:24:59,432 .חובותיו היו בור ללא תחתית 625 00:24:59,557 --> 00:25:01,012 .אני לא מאמין לך 626 00:25:01,137 --> 00:25:04,253 זו איזושהי נקמה על שיחותיי ?עם מלכת אנגליה 627 00:25:04,474 --> 00:25:06,964 ?אתם מנסים להיפטר מאיתנו 628 00:25:08,811 --> 00:25:10,843 .זה לא הוא, פראנסיס 629 00:25:11,009 --> 00:25:12,723 .חשפנו עקבות מהבנקאים 630 00:25:12,848 --> 00:25:14,054 .זה היה הדוכס גיז 631 00:25:14,284 --> 00:25:16,014 .הוא שילם את החובות 632 00:25:16,180 --> 00:25:17,928 אבל זה היה רק לפתות .את המרעיל 633 00:25:18,053 --> 00:25:20,561 לאחר שאביך נפטר, המרעיל נמלט 634 00:25:20,790 --> 00:25:22,735 כדי לטעון לאדמות שהוא קיבל 635 00:25:22,860 --> 00:25:24,337 .מאחזקותיו של הדוכס גיז 636 00:25:24,462 --> 00:25:26,990 .הרעל, ללא ספק, הוא גזר 637 00:25:27,115 --> 00:25:28,958 .הדוכס 638 00:25:29,083 --> 00:25:30,404 ?דודי הרעיל את המלך 639 00:25:30,985 --> 00:25:31,989 .הדוכס תיעב אותו 640 00:25:32,155 --> 00:25:34,867 .כל זה לא היה נחשף 641 00:25:35,033 --> 00:25:38,662 מי היה מסתכל על תנ"ך ?וחושב שזה כלי רצח 642 00:25:38,828 --> 00:25:41,444 .אם לא הייתי קוראת בו, במקרה 643 00:25:43,014 --> 00:25:46,745 לא עשיתי דבר חוץ מלהיות חבר 644 00:25:46,870 --> 00:25:48,162 ,לך ולפראנסיס 645 00:25:48,463 --> 00:25:50,090 מבצע את בקשותייך, לא משנה הסכנה 646 00:25:50,256 --> 00:25:51,006 .או המחיר 647 00:25:51,131 --> 00:25:52,551 .אתה חייב להבין 648 00:25:52,717 --> 00:25:54,711 ?שיש שנאה בין המשפחות שלנו 649 00:25:54,836 --> 00:25:56,970 ?אתה לא חושב שאני יודע זאת 650 00:25:58,473 --> 00:26:00,440 ?אתה קורא לנו רוצחים 651 00:26:00,767 --> 00:26:03,270 ?אחרי כל מה שעשית למשפחתנו 652 00:26:06,314 --> 00:26:07,691 ...רצחת את אחינו- !לואי- 653 00:26:07,857 --> 00:26:09,449 !פגעת בו, עזבת אותו למות 654 00:26:09,734 --> 00:26:11,487 ?זו האמת 655 00:26:12,987 --> 00:26:14,198 .במלחמות האיטלקיות 656 00:26:14,813 --> 00:26:18,458 .מלחמות שנלחמנו למען בית ולואה 657 00:26:21,161 --> 00:26:23,165 ,דקרת אותו בגב 658 00:26:23,331 --> 00:26:25,330 .פחדן 659 00:26:26,332 --> 00:26:28,300 .אתם הרוצחים 660 00:26:37,911 --> 00:26:40,368 ...כשדיברנו על הוילה באיטליה 661 00:26:41,888 --> 00:26:43,685 .אחי לא היה משוכנע שזה אתה 662 00:26:44,049 --> 00:26:46,480 האיש שתקפתי, לא ידעתי .שהוא בורבוני 663 00:26:46,852 --> 00:26:49,399 כל שהנרי אמר לי .שהוא בוגד צרפתי 664 00:26:49,565 --> 00:26:53,667 פעלתי כפי שנאמר לי .מתוך נאמנות לאב והמלך שלי 665 00:26:53,792 --> 00:26:54,947 .אני מצטער 666 00:26:55,749 --> 00:26:57,783 .זו הייתה הוראת המלך 667 00:27:00,787 --> 00:27:03,664 .אחי הצעיר רגשני 668 00:27:03,938 --> 00:27:06,625 הוא תמיד סבל .ממזג רתחן 669 00:27:06,941 --> 00:27:10,254 והוא היה צעיר מאוד .כשאחינו מת 670 00:27:10,578 --> 00:27:12,214 .כפי שהייתה אתה, אני בטוח 671 00:27:12,546 --> 00:27:15,217 ובכן, זה היה דור אחר .שהכריח אותך 672 00:27:16,514 --> 00:27:18,383 אסור לנו להיות מוכתמים .מפשעיהם של המתים 673 00:27:18,508 --> 00:27:20,843 לא כשחיים ושלום .כה שבריריים 674 00:27:23,482 --> 00:27:24,643 .אני סולח לך 675 00:27:24,809 --> 00:27:27,896 למען נשמתך והשלום .בין שני עמנו 676 00:27:28,213 --> 00:27:30,281 ...ואחי 677 00:27:32,250 --> 00:27:33,569 .יפעל כך גם 678 00:27:33,885 --> 00:27:36,530 .שיהיה כך 679 00:27:36,696 --> 00:27:38,615 .שמריבותינו ימותו עם אבותינו 680 00:27:43,661 --> 00:27:45,163 .אסרו את הדוכס 681 00:27:45,329 --> 00:27:46,415 .אין צורך 682 00:27:48,265 --> 00:27:50,794 דודך לא יבגוד יותר באיש 683 00:27:50,960 --> 00:27:53,297 .או יפגע בך שוב 684 00:27:58,843 --> 00:28:01,011 ?נהג, למה אנחנו עוצרים 685 00:28:29,372 --> 00:28:31,126 ?עוד בירה בשבילך 686 00:28:31,292 --> 00:28:34,286 אני לא יכולה לשתות .שוב את ארוחתי 687 00:28:34,411 --> 00:28:37,289 אתה לא יכול במקרה לחתוך חתיכה קטנטנה 688 00:28:37,414 --> 00:28:39,134 ?מהתרנגולת שאני מריחה 689 00:28:39,300 --> 00:28:40,719 .אין כסף, אין ציפור 690 00:28:44,852 --> 00:28:46,975 .מראה קורע לב 691 00:28:47,141 --> 00:28:51,146 לראות ליידי יפיפייה שכמותך .יושבת לה לבדה 692 00:28:51,312 --> 00:28:53,440 .תודה לך 693 00:28:53,606 --> 00:28:55,742 .יש לך שיער יפייפה 694 00:28:55,867 --> 00:28:56,818 .כמו משי 695 00:28:59,362 --> 00:29:01,755 כמה עולה להעביר את ?אצבעותיי בו 696 00:29:02,770 --> 00:29:03,979 ...כמה 697 00:29:04,104 --> 00:29:05,981 .אני ליידי אצילה 698 00:29:06,106 --> 00:29:07,716 .לוגמת מקנקן של בירה זולה 699 00:29:07,841 --> 00:29:09,164 .בבקשה, אין צורך במשחקים 700 00:29:09,330 --> 00:29:11,344 .אני יכול לשלם 701 00:29:13,680 --> 00:29:14,990 .יקירתי, טעיתי 702 00:29:15,115 --> 00:29:16,591 .אני כה מצטער 703 00:29:16,716 --> 00:29:19,161 .זה רק ש... נראת עדינות בך 704 00:29:19,286 --> 00:29:20,395 .ואני... אני לא מכאן 705 00:29:20,520 --> 00:29:22,397 .ואם להיות כנה, אני... בודד 706 00:29:22,522 --> 00:29:23,762 .סילחי לי 707 00:29:23,928 --> 00:29:26,031 .בסדר 708 00:29:26,156 --> 00:29:28,350 אני מניחה שאני יכולה להבין .את בילבוך 709 00:29:28,516 --> 00:29:31,136 ,ואני גם יכולה להבין את בדידותך 710 00:29:31,261 --> 00:29:32,637 .אך זו לא דרך להתנהג 711 00:29:32,762 --> 00:29:34,831 .את כל כך צודקת 712 00:29:41,130 --> 00:29:43,541 אתה פשוט הולך לחפש ?זונה אחרת, נכון 713 00:29:43,666 --> 00:29:45,466 .אממ... אולי 714 00:29:45,741 --> 00:29:47,411 ?אתה נשוי 715 00:29:47,536 --> 00:29:49,246 בגלל שביקוש ,שירותיה של זונה 716 00:29:49,371 --> 00:29:51,665 .נחשב כבגידה, אתה בטח יודע 717 00:29:51,831 --> 00:29:52,950 .לא, אני לא נשוי 718 00:29:53,075 --> 00:29:54,167 .התאלמנתי לפני ארבע שנים 719 00:29:54,333 --> 00:29:56,244 .אני מצטערת 720 00:29:59,181 --> 00:30:01,341 אתה מחשיב עצמך ?כאיש טוב 721 00:30:01,507 --> 00:30:04,228 .טוב ונדיב 722 00:30:04,353 --> 00:30:07,898 ,זה-זה מבייש אותי לחפש נחמה כזאת 723 00:30:08,023 --> 00:30:10,642 .להשתוקק למגע אנושי, אבל אני כן 724 00:30:10,808 --> 00:30:13,770 .אני חושבת שאני יכולה לעזור לך 725 00:30:13,936 --> 00:30:16,673 .או אני לפחות מכירה מישהי שיכולה 726 00:30:16,798 --> 00:30:18,732 .היא למעלה 727 00:30:23,204 --> 00:30:24,880 .לואי, אני מצטערת 728 00:30:25,005 --> 00:30:26,515 ?על מה 729 00:30:26,640 --> 00:30:29,327 שרימית אותי או שהאמנת ?שאני מסוגל לתרמית כזו 730 00:30:29,493 --> 00:30:30,652 ,להרעיל את משפחתך 731 00:30:30,777 --> 00:30:32,654 ,ואז לעבוד לצידך .ללחום לצידך 732 00:30:32,779 --> 00:30:34,656 הייתי צריך להשאיר אותך כאן ,כדי לטהר את שמך 733 00:30:34,781 --> 00:30:36,291 .אם אפשר היה לטהרו 734 00:30:36,416 --> 00:30:38,293 .לואי, הייתה ראיה נגדך 735 00:30:38,418 --> 00:30:40,895 .שיקרת לי 736 00:30:41,020 --> 00:30:43,967 ...השפלת אותי, נתתי לי להאמין ש 737 00:30:44,133 --> 00:30:47,703 ,את מרחיקה אותי, שוב ושוב .ואז שוב מקרבת אותי אלייך 738 00:30:47,828 --> 00:30:50,672 ?את... את לא מבינה 739 00:30:50,797 --> 00:30:52,184 .אני ? אותך 740 00:30:52,350 --> 00:30:53,441 ...מה שכתבתי במכתב 741 00:30:53,566 --> 00:30:55,020 ?את חושבת שזה היה דחף 742 00:30:55,186 --> 00:30:55,910 ?הת... התאהבות חולפת 743 00:30:56,035 --> 00:30:58,103 .זו הייתה האמת 744 00:30:59,438 --> 00:31:01,401 .עדיין האמת 745 00:31:11,035 --> 00:31:12,226 ?אתה יודע מה עשית 746 00:31:12,859 --> 00:31:14,435 חשפת את הטינה שלנו כלפי ?באש בפני המלך 747 00:31:14,560 --> 00:31:16,771 ,לא יכולת פשוט לעמוד שם .להיאשם על ידו אבל לא לומר דבר 748 00:31:16,896 --> 00:31:19,708 .אתה צריך לבחור את מילותייך בקפידה 749 00:31:19,833 --> 00:31:23,048 ?או שאולי בחרת דווקא את הנכונות 750 00:31:25,505 --> 00:31:27,382 האם חשפת את מות אחינו כדי להגן 751 00:31:27,507 --> 00:31:28,749 ?על הממזר חצוי הדם הזה 752 00:31:28,874 --> 00:31:31,765 .ניסיתי להגן עלייך... ועלי 753 00:31:31,931 --> 00:31:33,054 לעצור אותך במסע הנקמה 754 00:31:33,179 --> 00:31:34,389 .שיביא למוות של שנינו 755 00:31:34,514 --> 00:31:36,311 .אתה לא מחליט בשבילי 756 00:31:36,477 --> 00:31:37,925 ,אם משהו יקרה לבאש עכשיו אתה ואני נהיה 757 00:31:38,050 --> 00:31:39,648 .הראשונים בתור לתליין 758 00:31:39,814 --> 00:31:41,896 אני יכול להוציא לממזר .הזה את המעיים בלי להרוג אותו 759 00:31:42,021 --> 00:31:44,131 .אני אגרום לו לסבול 760 00:31:44,256 --> 00:31:46,323 .סדרך אחרת 761 00:31:50,366 --> 00:31:52,577 נדיר למצוא בחורה 762 00:31:52,743 --> 00:31:55,580 להעסיק עם חברים .במקום כה גבוה בחצר הצרפתית 763 00:31:55,746 --> 00:31:57,644 .היה לי מזל 764 00:31:57,769 --> 00:31:59,413 .אני מסתדרת עם אנשים 765 00:31:59,538 --> 00:32:02,206 .ובכל זאת, המצב יהיה מאתגר 766 00:32:02,331 --> 00:32:04,268 .הדוכס ואני נוסעים הרבה 767 00:32:04,393 --> 00:32:06,007 ...ואפילו כשאנחנו בבית 768 00:32:06,173 --> 00:32:09,339 .ובכן, הונגריה רחוקה מצרפת 769 00:32:09,464 --> 00:32:10,310 .אני להוטה ללמוד 770 00:32:10,435 --> 00:32:12,848 .שמעתי שזה מקום אקזוטי 771 00:32:13,014 --> 00:32:15,414 .את מציאה 772 00:32:15,539 --> 00:32:17,851 ...עכשיו, את תכירי זרים 773 00:32:17,976 --> 00:32:20,522 !לא, אני אראה אותך עכשיו 774 00:32:20,688 --> 00:32:22,816 .גריר 775 00:32:22,982 --> 00:32:24,390 הייתי מופתעת שאמרו .בפונדק שאת כאן 776 00:32:24,515 --> 00:32:25,902 ?...שרלין, מה קרה ל 777 00:32:26,068 --> 00:32:27,404 !שיער שלי? את 778 00:32:27,570 --> 00:32:28,864 !את עשית את זה 779 00:32:29,030 --> 00:32:30,699 ,"הג'ון הזה ששלחת? "הוא ג'נטלמן 780 00:32:30,865 --> 00:32:31,778 ..."אמרת. "נחמד 781 00:32:31,903 --> 00:32:33,327 ?את מכירה את האישה הזו 782 00:32:33,452 --> 00:32:35,370 .ובכן, הוא היה נחמד עד שנרדמתי 783 00:32:35,608 --> 00:32:37,336 אני חושבת שהוא הכניס .משהו לשתייה שלי 784 00:32:37,461 --> 00:32:38,093 ,ואז כשהתעוררתי 785 00:32:38,372 --> 00:32:40,362 !הוא גזר את השיער שלי- .שרלין, לא- 786 00:32:40,487 --> 00:32:41,877 ,הוא בטח אי שם, מלטף אותן 787 00:32:42,043 --> 00:32:42,731 !סוטה 788 00:32:42,856 --> 00:32:44,588 ?האם חברתך זונה 789 00:32:44,754 --> 00:32:45,700 !ובכן, הייתי 790 00:32:45,825 --> 00:32:47,424 עד שהאחד הזה לקח את ההזדמנות האחרונה 791 00:32:47,590 --> 00:32:48,675 !שלי לפרנסה 792 00:32:48,841 --> 00:32:49,904 !אני לא יכולה להרשות פאה 793 00:32:50,029 --> 00:32:51,636 ואני די בטוחה שהשוק 794 00:32:51,802 --> 00:32:53,346 !לזונה גזוזות הוא די זעום 795 00:32:53,512 --> 00:32:55,744 !את יותר גרועה מהסרסור האחרון שלי 796 00:32:55,869 --> 00:32:57,278 !הרסת אותי 797 00:32:58,809 --> 00:33:00,605 .אני חושבת ששתיכן הרוסות 798 00:33:00,730 --> 00:33:02,601 אבל נראה שכבר יש .לך מקצוע 799 00:33:02,726 --> 00:33:03,565 !לא, אני נשבעת 800 00:33:03,731 --> 00:33:05,150 .בבקשה, לכי 801 00:33:09,987 --> 00:33:13,071 אני מודיעה לאמא שלי .על גורל הדוכס 802 00:33:13,196 --> 00:33:16,374 .אני תוהה אם תהיה מופתעת 803 00:33:16,499 --> 00:33:18,376 היה זה כוח, לא משפחה 804 00:33:18,501 --> 00:33:20,219 .שהניע את דודי 805 00:33:20,344 --> 00:33:22,243 אני ממשיכה לחשוב 806 00:33:22,368 --> 00:33:23,978 ...שאם היינו מגלים על הרעל 807 00:33:24,103 --> 00:33:25,384 לא היית צריך להורג .את אביך 808 00:33:25,509 --> 00:33:27,380 .את לא היית נפגעת 809 00:33:32,850 --> 00:33:34,760 אולי אנחנו יכולים להציל את הזיווג 810 00:33:34,885 --> 00:33:36,222 .בין קונדה ללולה 811 00:33:36,553 --> 00:33:38,183 .לא 812 00:33:38,522 --> 00:33:39,764 אני חושבת שאנו צריכים .לסגת אחורה 813 00:33:39,889 --> 00:33:41,200 .במקום לנסות לכפות דברים 814 00:33:41,325 --> 00:33:42,437 במחשבה שהם 815 00:33:42,693 --> 00:33:44,606 .יגנו או יצילו אותנו מכל דבר 816 00:33:44,894 --> 00:33:46,983 אנחנו לא יכולים לכפות .על הלב שלנו 817 00:33:47,149 --> 00:33:48,693 ?למה שנכפה על שלהם 818 00:33:48,932 --> 00:33:50,946 .אין טעם יותר 819 00:33:51,201 --> 00:33:53,156 הגיע הזמן שניתן ללבבותינו .ללכת לאן שהם רוצים 820 00:33:53,402 --> 00:33:55,714 זו הפעם הראשונה ששמעתי אותך מדברת 821 00:33:55,839 --> 00:33:57,619 .על ליבך ועל העתיד 822 00:33:59,442 --> 00:34:01,539 ?מה השתנה 823 00:34:03,279 --> 00:34:06,348 .הזמן, אני מניחה 824 00:34:08,184 --> 00:34:10,632 זמן שלא הביא את ליבך 825 00:34:10,798 --> 00:34:13,635 .קרוב יותר לשלי 826 00:34:13,922 --> 00:34:15,303 .אמרת שאני חופשי 827 00:34:15,591 --> 00:34:17,722 .פתוח לאחרת 828 00:34:18,026 --> 00:34:20,271 אבל בלעדייך, ליבי 829 00:34:20,396 --> 00:34:23,061 .סגור הדוק כמו אגרוף 830 00:34:36,879 --> 00:34:38,355 ?שמעת, אני מניח 831 00:34:38,480 --> 00:34:40,791 .לגבי הדוכס גיז? כן 832 00:34:40,916 --> 00:34:42,288 .דרך אכזרית למות 833 00:34:42,817 --> 00:34:44,666 .במיוחד כשהוא היה חף מפשע 834 00:34:47,154 --> 00:34:49,713 .כופר היאה לנסיך 835 00:34:49,957 --> 00:34:51,501 .עסקה 836 00:34:51,626 --> 00:34:54,371 בהתחשב שהזהרתי אותך .שקתרין מחוזרת 837 00:34:54,496 --> 00:34:56,606 וסיפוק לך שעיר לעזאזל 838 00:34:56,731 --> 00:34:57,874 .בשביל להאשים 839 00:34:57,999 --> 00:34:59,347 .ושימות בשבילך 840 00:34:59,600 --> 00:35:03,077 .המרעיל פרדריק היה מת 841 00:35:04,249 --> 00:35:05,562 ?מה הוביל אותך אלי 842 00:35:05,884 --> 00:35:07,560 בעל המוסד שפרדריק נכנס 843 00:35:07,685 --> 00:35:10,797 .לחובות אליו הוא מכר קרוב שלי 844 00:35:10,922 --> 00:35:13,278 מוכן לפתוח את הספר שלו למעני .תמורת מחיר 845 00:35:13,625 --> 00:35:14,821 .אבל מעולם לא שילמתי לחברך 846 00:35:15,192 --> 00:35:17,771 .לא. היית חכם 847 00:35:17,896 --> 00:35:19,572 נאלצתי לסמוך על בנקאיי לחשוף 848 00:35:19,697 --> 00:35:21,908 .את השביל שהוביל חזרה אלייך 849 00:35:22,033 --> 00:35:24,010 ,או לייתר דיוק, הדוכס גיז 850 00:35:24,135 --> 00:35:25,912 שפעם הבנקאים 851 00:35:26,037 --> 00:35:27,947 .סיימו איתו 852 00:35:28,072 --> 00:35:30,583 ?והתשלום האחרון 853 00:35:30,708 --> 00:35:33,317 ?והרעל שלקחת מהדוכס 854 00:35:33,442 --> 00:35:35,192 ?הוא יקבר תחת אשפה 855 00:35:35,317 --> 00:35:37,027 .כן 856 00:35:37,152 --> 00:35:39,638 .יש לי עודף מומחיות בתחום זה 857 00:35:39,763 --> 00:35:43,683 אחרי הכל, איך יש למישהו ?כל כך הרבה אדמות להפסיד 858 00:35:45,030 --> 00:35:49,017 .אז, אתה חכם ורודף בצע 859 00:35:49,188 --> 00:35:51,916 ?מה עוצר אותך מלסחוט אותי 860 00:35:52,041 --> 00:35:54,110 הרעלת מלך 861 00:35:54,276 --> 00:35:55,520 .ומלכה 862 00:35:55,645 --> 00:35:58,281 .ועכשיו עזרתי לך לצאת מזה 863 00:35:58,447 --> 00:36:02,035 כל אחד מאתנו מחזיקים . לולאה( של תליין) לאחר 864 00:36:02,201 --> 00:36:03,480 ?והזהב שלי 865 00:36:03,605 --> 00:36:05,648 ?מה תעשה בו 866 00:36:05,773 --> 00:36:07,395 ?תקנה חזרה את האדמות שאיבדת 867 00:36:07,520 --> 00:36:08,513 ?איזה זהב 868 00:36:08,638 --> 00:36:11,115 ,אני אפס חסר כל 869 00:36:11,240 --> 00:36:12,545 .אדון חרפה 870 00:36:12,711 --> 00:36:13,973 .לא חשוב לאיש 871 00:36:14,098 --> 00:36:16,257 ובכן, הם לא ידעו מאיפה ?אתה מגיע, אה 872 00:36:16,423 --> 00:36:19,436 .לא הפעם 873 00:36:23,430 --> 00:36:24,180 .הנה זה אז 874 00:36:24,305 --> 00:36:25,183 ?מה זה 875 00:36:25,349 --> 00:36:26,226 .החלק שלך 876 00:36:26,392 --> 00:36:28,061 ואני לא רוצה שתשלחי 877 00:36:28,227 --> 00:36:29,385 .מישהו אליי יותר 878 00:36:29,510 --> 00:36:30,920 !שרלין, לא הבנת נכון 879 00:36:31,045 --> 00:36:32,546 !חכי, לא 880 00:36:33,357 --> 00:36:34,691 ...לא 881 00:36:34,816 --> 00:36:36,058 ...לא, אני 882 00:36:36,183 --> 00:36:38,695 ?אז, את עובדת תרנגולות אז 883 00:36:38,820 --> 00:36:39,995 .יש לך מטבע 884 00:36:40,120 --> 00:36:42,588 .יש לך ציפור 885 00:36:56,672 --> 00:36:58,842 ?אתה עדיין כאן 886 00:36:59,008 --> 00:36:59,948 .חשבתי שאתה בדרכך הבייתה 887 00:37:00,073 --> 00:37:02,137 ?האשמת את הדוכס, לא 888 00:37:02,303 --> 00:37:03,218 .איכשהו 889 00:37:03,343 --> 00:37:05,140 .אתה נקי, לואי 890 00:37:05,306 --> 00:37:06,888 .אני מודה, לקח לי רגע לחבר הכל יחד 891 00:37:07,013 --> 00:37:08,143 .ואז נזכרתי 892 00:37:08,309 --> 00:37:10,225 .אני גיליתי לך על פרדריק 893 00:37:10,350 --> 00:37:11,396 איך הייתי קרוע 894 00:37:11,562 --> 00:37:13,106 .מסרב לעזור לו 895 00:37:13,272 --> 00:37:15,096 ובכך, לא היה לי מושג 896 00:37:15,221 --> 00:37:17,569 שנתתי לך את הנשק המושלם . נגד הנרי 897 00:37:17,735 --> 00:37:19,070 .לואי, שחרר- עמדתי- 898 00:37:19,236 --> 00:37:20,534 בפני מלכי ומלכתי 899 00:37:20,659 --> 00:37:22,323 .ואמרתי להם שאנחנו חפים מפשע 900 00:37:22,489 --> 00:37:24,996 ,עשית ממני שקרן .שותף בבגידתך 901 00:37:25,121 --> 00:37:26,849 ?אתה שוכח כמה מרכוס סבל 902 00:37:26,974 --> 00:37:29,164 ?כמה אהבת אותו כילד 903 00:37:29,330 --> 00:37:30,632 .הוא נשא אותך על כתפיו 904 00:37:30,757 --> 00:37:32,827 .לימד אותך איך לצוד, איך לירות 905 00:37:32,952 --> 00:37:34,556 .הגן עלייך מאבינו 906 00:37:34,681 --> 00:37:36,259 .קיבל מכות בשבילך, מת נבגד 907 00:37:36,384 --> 00:37:37,922 ואתה שופט אותי 908 00:37:38,220 --> 00:37:39,262 ?בנקמה בו 909 00:37:39,387 --> 00:37:40,631 ?מה המקום הזה עשה לך 910 00:37:40,756 --> 00:37:43,366 .אתה עשית לי את זה 911 00:37:43,491 --> 00:37:44,846 .אתה אח שלי 912 00:37:45,127 --> 00:37:46,890 .ואני לעולם לא אבטח בך שוב 913 00:37:47,161 --> 00:37:49,473 ידעת שהרעל 914 00:37:49,598 --> 00:37:51,811 ?יגרום להנרי להשתגע 915 00:37:52,100 --> 00:37:54,689 .ובכן, ידעתי שזה משפיע לאט 916 00:37:54,969 --> 00:37:56,379 .כמעט בלתי אפשרי לגילוי 917 00:37:56,504 --> 00:37:57,847 בחרתי בו כי רציתי 918 00:37:57,972 --> 00:37:59,282 .שהנרי יסבול 919 00:37:59,407 --> 00:38:00,570 .ואז ימות 920 00:38:00,842 --> 00:38:02,071 .אני מודה 921 00:38:02,410 --> 00:38:04,115 .נהנתי מהדיווחים על טירופו 922 00:38:04,411 --> 00:38:06,326 .יודע שאני הגורם 923 00:38:06,614 --> 00:38:07,890 ?והמורשת שלו 924 00:38:08,015 --> 00:38:09,291 ?איך הוא יזכר 925 00:38:09,416 --> 00:38:12,228 ,כמפלצת ורוצח 926 00:38:12,353 --> 00:38:14,250 .מה שהוא בדיוק היה 927 00:38:14,521 --> 00:38:15,919 .יישרתי את הכף 928 00:38:16,257 --> 00:38:18,668 החזרתי את האיזון .בין משפחותינו 929 00:38:18,793 --> 00:38:20,669 ,כדי שנוכל להסתכל להם בעיניים ,למשפחת ולואה 930 00:38:20,794 --> 00:38:23,426 .ולהתמודד עימם כשווים 931 00:38:37,543 --> 00:38:40,421 .תותים בקצפת 932 00:38:47,553 --> 00:38:49,097 .פראנסיס 933 00:38:49,222 --> 00:38:50,870 ...התינוק ישן, אבל 934 00:38:51,191 --> 00:38:52,747 .חיפשתי אותך 935 00:38:54,427 --> 00:38:56,404 ,אמרת שאת מתגעגעת לחברות בנינו 936 00:38:56,529 --> 00:38:59,040 .לקרבה שלנו 937 00:38:59,165 --> 00:39:01,214 .זה היה הפסד בשבילי, גם 938 00:39:01,501 --> 00:39:03,383 .אשמח אם נהיה שוב קרובים 939 00:39:03,736 --> 00:39:05,385 .חברים 940 00:39:08,007 --> 00:39:09,055 .משפחה, כפי שאנחנו 941 00:39:09,374 --> 00:39:11,683 .אשמח לכך 942 00:39:27,892 --> 00:39:28,866 .ההרגשה הזו 943 00:39:29,227 --> 00:39:32,673 .הלב שלך נפתח לצד ידו 944 00:39:32,798 --> 00:39:35,809 ?האם זה לא מיוחד 945 00:39:35,934 --> 00:39:39,168 .כן, בדיוק 946 00:39:45,877 --> 00:39:47,620 .מרי 947 00:39:47,745 --> 00:39:50,423 .בבקשה , תן לי לדבר 948 00:39:50,548 --> 00:39:52,473 ,ידעתי שאני מנצלת אותך 949 00:39:52,750 --> 00:39:54,627 ,את חיבתך אליי .ומגיע לך יותר מזה 950 00:39:54,752 --> 00:39:57,103 .זה סגור. אין צורך בהתנצלות שוב 951 00:39:57,421 --> 00:39:59,798 .אני מצטערת, אבל אני כאן להתנצל 952 00:39:59,923 --> 00:40:02,692 .אני כאן כדי לומר לך את האמת 953 00:40:02,993 --> 00:40:04,903 .שאני מניחה שכבר אמרתי לך 954 00:40:05,028 --> 00:40:06,672 .אפילו בלי שידעתי 955 00:40:06,797 --> 00:40:08,073 כשאמרתי לך לגמור 956 00:40:08,198 --> 00:40:10,450 .את הדברים עם לולה 957 00:40:10,735 --> 00:40:13,479 .לא רציתי לאבד אותך 958 00:40:13,604 --> 00:40:15,330 ...לא לאחרת או ל 959 00:40:15,605 --> 00:40:17,749 .לאשמת בגידה 960 00:40:18,075 --> 00:40:21,586 .דמיינתי אותך מת 961 00:40:21,711 --> 00:40:24,656 האובדן והבגידה הכאיבו לי 962 00:40:24,781 --> 00:40:26,625 יותר משהם אמורים להכאיב .לאישה נשואה 963 00:40:26,750 --> 00:40:29,010 אבל את לא באמת אישה ?נשואה יותר, נכון 964 00:40:29,286 --> 00:40:31,663 .אני כן, לואי 965 00:40:31,788 --> 00:40:34,266 ,בעיניי הכנסייה והעולם 966 00:40:34,391 --> 00:40:35,933 .אני אישתו של פראנסיס 967 00:40:36,225 --> 00:40:37,769 ואני לעולם לא אעשה דבר 968 00:40:37,894 --> 00:40:40,521 .שיפגע בחובתי כמלכה 969 00:40:40,797 --> 00:40:44,192 אין לי את החופש שיש לגבר או מלך 970 00:40:44,501 --> 00:40:46,569 .לסטות מעבר הנישואין שלי 971 00:40:46,836 --> 00:40:49,739 ובהתחשב במה שעברתי עליי, אין לי 972 00:40:50,072 --> 00:40:51,182 .דבר להציע לך, לואי 973 00:40:51,307 --> 00:40:53,717 .אני שומע אותך 974 00:40:53,842 --> 00:40:54,911 .באמת 975 00:40:57,146 --> 00:40:58,790 אבל כל הסיבות שהסברת 976 00:40:58,915 --> 00:41:00,024 ,ללמה אנחנו לא יכולים להיות ביחד 977 00:41:00,149 --> 00:41:01,334 .אף אחת היא הלב 978 00:41:02,985 --> 00:41:05,496 אני צריך להילחם בכל אינסטינקט 979 00:41:05,621 --> 00:41:06,964 .שיש לי שמושך אותי לכיוונך 980 00:41:07,255 --> 00:41:08,399 ,כשאני לידך 981 00:41:08,524 --> 00:41:10,385 .אני מודע לכל נשימה שאת לוקחת 982 00:41:10,659 --> 00:41:12,169 ,וכשאני רחוק 983 00:41:12,294 --> 00:41:15,223 אפילו הרוח בעצים מזכירה .לי אותך 984 00:41:18,767 --> 00:41:21,144 .אתה תהיה המוות שלי 985 00:41:21,269 --> 00:41:23,189 .ואני שלך 986 00:41:26,990 --> 00:41:30,138 (פרטי) MAYA תורגם על-ידי