1
00:00:00,023 --> 00:00:01,272
..."בפרקים הקודמים ב"שלטון המלוכה
2
00:00:01,296 --> 00:00:02,696
הדוכס גיז, דודה שלך, הוא
3
00:00:02,697 --> 00:00:04,708
.איש מסוכן ושאפתן-
.קראתי את המכתב שלך-
4
00:00:04,833 --> 00:00:06,798
כתבתי את המכתב הזה במחשבה
.שלא אראה אותך שוב
5
00:00:06,964 --> 00:00:08,675
אני יודעת. אף אחד מאיתנו לא אחרי
6
00:00:08,841 --> 00:00:11,405
.לליבנו... רק למעשינו
7
00:00:11,724 --> 00:00:13,347
.אני אכן קוראת מהתנ"ך של הנרי
8
00:00:13,513 --> 00:00:15,807
,זה היה שייך להנרי, והנרי השתגע
9
00:00:15,973 --> 00:00:17,351
.ועכשיו זה שייך לך
10
00:00:17,517 --> 00:00:19,102
.הורעלת
11
00:00:19,268 --> 00:00:20,407
אני חושב שסבסטיאן הוא האדם
12
00:00:20,532 --> 00:00:22,542
.שאחראי למותו של אחינו
13
00:00:22,667 --> 00:00:24,441
החשבונות שמצאנו
בבית החשבונאי שלך
14
00:00:24,607 --> 00:00:26,026
.היא הוכחה מספקת לאשמתך
15
00:00:26,192 --> 00:00:29,140
,תוכלי לשמור על חייך
.אבל זה הדבר היחיד שתוכלי לשמור
16
00:00:37,245 --> 00:00:39,025
לא אמרת שהמירוץ
17
00:00:39,150 --> 00:00:41,027
.החל מתחתית הגבעה
18
00:00:41,152 --> 00:00:44,097
זה לא ספורטיבי במיוחד
?רק לשבת, לא
19
00:00:44,222 --> 00:00:46,099
.הזדרזו, גבירות
20
00:00:46,224 --> 00:00:48,301
?לא בשביל זה יש בעלים
21
00:00:48,426 --> 00:00:50,008
?או משרתים
22
00:01:18,921 --> 00:01:20,465
.קאנה, בואי, השוקולד
23
00:01:20,590 --> 00:01:23,568
.באה
24
00:01:23,693 --> 00:01:24,569
.נהדר
25
00:01:24,694 --> 00:01:26,461
.תודה
26
00:01:29,589 --> 00:01:30,966
.קונדה
27
00:01:31,132 --> 00:01:32,744
?זה יום נפלא, לא
28
00:01:32,869 --> 00:01:34,278
?לאן לולה הלכה
29
00:01:34,403 --> 00:01:36,430
הצעתי לדבר איתך
.בשם שנינו
30
00:01:36,596 --> 00:01:37,917
.זה נשמע מבטיח
31
00:01:38,042 --> 00:01:40,267
,הזמנתי אותה לאחוזתי בקונדה
.והיא הסכימה
32
00:01:40,433 --> 00:01:43,228
,זה יהיה לכמה ימים
לחג, שבהם נוכל
33
00:01:43,394 --> 00:01:44,588
.נוכל להכיר אחד את השנייה טוב יותר
34
00:01:44,713 --> 00:01:46,189
,ברשותך
.בגלל שהיא גבירתך
35
00:01:46,355 --> 00:01:49,093
.ובכן, זה באמת נשמע מבטיח
36
00:01:49,218 --> 00:01:50,861
.כמובן שאני נותנת את הסכמתי
37
00:01:54,990 --> 00:01:58,201
?מוזר, לא
38
00:01:58,326 --> 00:02:00,961
שתינו נשואות ובכל זאת
.יותר לבד מתמיד
39
00:02:05,233 --> 00:02:06,585
.ליידי קאנה
40
00:02:06,751 --> 00:02:08,979
.בואי. אמרת שאת זקוקה לשותף
41
00:02:09,104 --> 00:02:10,964
.לא אתה! זה לא הולם
42
00:02:11,130 --> 00:02:12,966
אני חזק יותר מכל הנשים
שאת מנסה
43
00:02:13,132 --> 00:02:14,426
.לגייס, וזה עוזר למהירות
44
00:02:14,592 --> 00:02:16,261
!לא
45
00:02:16,427 --> 00:02:17,596
!באש, אתה כאן
46
00:02:17,762 --> 00:02:18,930
!כמה נפלא
47
00:02:19,396 --> 00:02:20,990
.אני מצטער שאני לא יכול להישאר
48
00:02:21,115 --> 00:02:22,809
יש לי כמה עניינים
...עם משמר המלך
49
00:02:22,975 --> 00:02:24,060
.אני מחליף מישהו
50
00:02:24,185 --> 00:02:25,645
.אתה אחיו של המלך
51
00:02:25,811 --> 00:02:27,063
חשבתי שכל הקטע בלהיות מלכותי
52
00:02:27,188 --> 00:02:28,565
הוא שאנשים אחרים יעשו
.דברים בשבילך
53
00:02:28,731 --> 00:02:30,166
,אני לא מלכותי
54
00:02:30,291 --> 00:02:33,168
ואני בספק שמלכנו
.יסכים איתך
55
00:02:33,293 --> 00:02:34,988
אני אעריך אם תשאיר
56
00:02:35,154 --> 00:02:36,990
.את ידייך הרחק מאישתי-
!באש, הפסק-
57
00:02:37,156 --> 00:02:38,407
.אתה מביך אותי-
.בלח לי, אח-
58
00:02:38,532 --> 00:02:39,709
?מילה
59
00:02:39,834 --> 00:02:41,500
.לגבי אישתך
60
00:02:43,470 --> 00:02:45,280
אתה יודע, אם היית עושה משהו
,חוץ מלעבוד
61
00:02:45,405 --> 00:02:47,306
.דברים כאלה לא היו קורים
62
00:02:49,252 --> 00:02:50,879
לא משנה מה הטינה שלך
...לגבי באש
63
00:02:51,045 --> 00:02:52,714
.הוא פגע באחינו וגרם למותו
64
00:02:52,880 --> 00:02:54,256
אתה לא תתקן את זה
.אם תפגע בנישואיו
65
00:02:54,423 --> 00:02:56,802
,אמת. זו רק התחלה
66
00:02:56,968 --> 00:02:59,096
.אבל זה יגרום לי הנאה
67
00:02:59,262 --> 00:03:00,862
.הנאה גדולה, אנחש
68
00:03:00,987 --> 00:03:02,516
אני עוזב את החצר לכמה ימים
69
00:03:02,682 --> 00:03:04,142
.לאחוזה שלי
70
00:03:04,308 --> 00:03:06,186
.עזוב אותי וחזור הביתה לאישתך
71
00:03:08,604 --> 00:03:10,304
?מה-
זה מסובך יותר-
72
00:03:10,429 --> 00:03:11,858
.על ידי העובדה שהיא חולה
73
00:03:12,024 --> 00:03:13,008
?חולה
74
00:03:13,133 --> 00:03:14,694
?במה היא חולה
75
00:03:14,860 --> 00:03:15,904
.יש צמיחה
76
00:03:16,070 --> 00:03:17,779
.כאב
77
00:03:17,904 --> 00:03:19,741
.הרופא אמר שזה לא יהיה ארוך
78
00:03:19,907 --> 00:03:21,618
?ג'ין גוססת
79
00:03:23,119 --> 00:03:24,993
?למה אתה לא איתה
80
00:03:25,538 --> 00:03:28,956
היא אישה פרטית ורצתה
.לידה רק אנשים קרובים
81
00:03:29,081 --> 00:03:31,292
?מה אוכל לומר
,לא עשיתי את תפקידי
82
00:03:31,317 --> 00:03:32,526
.ראה את אומללותנו
83
00:03:32,551 --> 00:03:34,205
.אני מצטער, אנטואן
84
00:03:35,631 --> 00:03:37,384
אז אתה תסלח לי אם אני מחפש
85
00:03:37,550 --> 00:03:39,094
.הסחת דעת במקום אחר-
תמצא תחביב-
86
00:03:39,260 --> 00:03:42,013
או זונה או משהו
.מנקמה שיעסיק אותך
87
00:03:42,179 --> 00:03:44,933
את מסכן את חיי שנינו
.כשאתה מתעסק באחיו של המלך
88
00:03:45,099 --> 00:03:46,940
.אם אצטרך, אעצור אותך בעצמי
89
00:03:47,065 --> 00:03:48,608
.לא, אתה לא
90
00:03:48,733 --> 00:03:50,410
משפחת ולואה נגד
,משפחת בורבון
91
00:03:50,535 --> 00:03:52,482
...אחים נגד אחים
.זה מה שיהיה
92
00:03:52,648 --> 00:03:54,381
.לא תהיה בחירה
93
00:03:54,506 --> 00:03:56,403
.אני אמות בשבילך, לואי, ברצון
94
00:03:56,569 --> 00:03:59,072
ואני מאמין שתעשה אותו
.הדבר למעני
95
00:03:59,238 --> 00:04:00,953
.תהנה מהחג
96
00:04:01,078 --> 00:04:03,359
.אהיה כאן כשתחזור
97
00:04:04,683 --> 00:04:05,683
לזכר הארנבת שלי
18.8.2006 - 24.5.2014
98
00:04:06,673 --> 00:04:10,673
(פרטי) MAYA תורגם על-ידי
99
00:04:11,797 --> 00:04:14,697
שלטון המלוכה" עונה 2 פרק 14"
"סוף האבל"
100
00:04:20,698 --> 00:04:23,300
.הוד מלכותך, הדוכס מגיז
101
00:04:26,269 --> 00:04:27,976
?דוד
102
00:04:28,142 --> 00:04:30,353
אתה רוצה את התפקיד
?הקודם שלך? השתגעת
103
00:04:30,519 --> 00:04:32,251
מונתי לשופט שלום של המלך
,על ידי פראנסיס
104
00:04:32,376 --> 00:04:33,752
,ולקחתי את העבודה ברצינות
105
00:04:33,877 --> 00:04:35,775
.מונע התקוממויות ברחבי הארץ
106
00:04:35,941 --> 00:04:38,111
ברחת בשנייה ששמעת את
."המילה "מגפה
107
00:04:38,277 --> 00:04:40,697
,ועשיתי את תפקידי במזרח
.בסיכון רב
108
00:04:40,863 --> 00:04:42,324
ברחת כדי להציל
.את עצמך
109
00:04:42,490 --> 00:04:44,993
,והשארת אותי, האחיינית שלך
.ללא שמירה
110
00:04:45,159 --> 00:04:47,704
אדם אחד יכול
?לנצח מגפה
111
00:04:47,870 --> 00:04:51,208
לא. אבל אני יכולה להגן עלייך
.מאלה שיפגעו בך
112
00:04:51,374 --> 00:04:52,704
כמו הבורבונים, שהצליחו
113
00:04:52,829 --> 00:04:55,045
.להכניס עצמם לארמון
114
00:04:55,211 --> 00:04:56,541
,אני לא מכירה את אנטואן
אבל לואי הוא
115
00:04:56,666 --> 00:04:58,506
.חבל של הממלכה וחברי שלי
116
00:04:58,672 --> 00:04:59,810
לא מבחינה פוליטית. השושלת שלהם
117
00:04:59,935 --> 00:05:01,512
...דגה לכס כבר דור
118
00:05:01,637 --> 00:05:03,514
.כבר דורות, כן
.אתה נשמע כמו קתרין
119
00:05:03,639 --> 00:05:05,516
אי התנקשותם בהם
120
00:05:05,641 --> 00:05:07,952
כשהם כאן בטירה היא
.תעלומה בשבילי
121
00:05:08,077 --> 00:05:10,352
.קתרין קראה לארוחת צהריים משפחתית
122
00:05:12,895 --> 00:05:15,357
.למשפחתי, לא לשלך
123
00:05:15,523 --> 00:05:17,317
,תוכל להישאר
124
00:05:17,483 --> 00:05:19,329
אבל אני לא מאמינה שאתה
,כאן להגן עליי
125
00:05:19,454 --> 00:05:21,446
או לתפקיד שאתה יודע
. שפרנסיס ביטל
126
00:05:29,036 --> 00:05:33,208
,אם זו ארוחה משפחתית
?מה נארסיס עושה כאן
127
00:05:33,374 --> 00:05:35,839
,גילינו תגלית, סטפן ואני
128
00:05:35,964 --> 00:05:37,921
.על ההזיות האחרונות שלי
129
00:05:38,087 --> 00:05:40,423
אני יודעת שחשבתם
...שהייתי חולה
130
00:05:40,589 --> 00:05:41,951
.סיפיליס, את מתכוונת
131
00:05:42,076 --> 00:05:43,510
.חולה
132
00:05:43,676 --> 00:05:45,345
.אבל למעשה הורעלתי
133
00:05:47,304 --> 00:05:51,101
,על ידי התנ"ך המשפחתי
האחד שאבא שלכם
134
00:05:51,267 --> 00:05:52,477
,קרא בו להנאתו
135
00:05:52,643 --> 00:05:54,312
,כפי שאני קראתי
.אחרי מותו
136
00:05:54,479 --> 00:05:56,606
,עכשיו, הרעל השפיע על אישיותנו
137
00:05:56,772 --> 00:05:57,544
.כל אחד בצורה שונה
138
00:05:57,669 --> 00:06:00,443
.זה גם שינה את החיך שלי
139
00:06:00,609 --> 00:06:01,805
.השתוקקתי לממתקים
140
00:06:04,198 --> 00:06:05,615
.כל השאר הרגיש כמו מתכת
141
00:06:05,781 --> 00:06:07,183
?תנ"ך מורעל, את בטוחה
142
00:06:07,249 --> 00:06:09,244
.בדקנו אותו
143
00:06:11,405 --> 00:06:14,165
?השאלה: מי הרעיל אותו
144
00:06:14,331 --> 00:06:16,419
.כן, זו באמת שאלה טובה
145
00:06:16,544 --> 00:06:18,220
,תודה לך, נארסיס
.שאמרת את המובן מאליו
146
00:06:18,345 --> 00:06:20,005
ותפסיק לגעת
.באמא שלי
147
00:06:20,171 --> 00:06:21,298
.נו, נו
148
00:06:21,464 --> 00:06:22,549
הוא היה לצידי
149
00:06:22,715 --> 00:06:24,509
.בשעת הצורך שלי
150
00:06:24,675 --> 00:06:27,762
.כבר יש לו רמז לגבי המרעיל
151
00:06:27,887 --> 00:06:30,141
כל כך הרבה מעל
.כישורי החקירה שלך
152
00:06:30,266 --> 00:06:31,766
.אני עזרתי לך ולקלוד
153
00:06:31,932 --> 00:06:33,702
את סתם עצבנית בגלל
.שדיאן הייתה פה
154
00:06:33,827 --> 00:06:34,894
?איך היא, באש
155
00:06:35,060 --> 00:06:36,980
?חזרה לפריז-
.אני מניח שכן-
156
00:06:37,965 --> 00:06:39,341
נוכל להתמקד
157
00:06:39,466 --> 00:06:41,234
?באחראי לכך, בבקשה
158
00:06:41,400 --> 00:06:44,446
.אחד בולט: פרדריק מזור
159
00:06:44,612 --> 00:06:48,033
הוא היה אחד מראשי המשרתים
...האמינים ביותר של הנרי
160
00:06:48,199 --> 00:06:51,085
,מי, שעל פי המשרתים האחרים
עודד את הנרי
161
00:06:51,210 --> 00:06:52,996
לחפש נחמה ומחילה
162
00:06:53,162 --> 00:06:55,206
,בתוך כתבי קודש
163
00:06:55,372 --> 00:06:57,417
ומי שברח בשנייה
.שהנרי מת
164
00:06:57,583 --> 00:07:00,794
בעוד שהמשרתים האחרים
חיכו לקבל מתנות
165
00:07:00,961 --> 00:07:01,795
.שהמלך הוריש
166
00:07:01,920 --> 00:07:02,732
.אני אבדוק
167
00:07:02,857 --> 00:07:05,300
מי שעשה זאת
,הרס את דעתו של המלך
168
00:07:05,466 --> 00:07:07,552
.אבל ההרס לא נעצר שם
169
00:07:07,718 --> 00:07:10,680
היה זה טירופו של הנרי
,שהוביל לרעבו לאנגליה
170
00:07:10,846 --> 00:07:13,516
ולמותם של כל כך הרבה, למותו
171
00:07:13,682 --> 00:07:16,186
,בטרם עת
ולך בהפיכתך למלך
172
00:07:16,352 --> 00:07:17,812
,בגיל כה צעיר
173
00:07:17,978 --> 00:07:21,149
לתוך שנאה דתית כה רבה
.ואי שקט
174
00:07:21,315 --> 00:07:25,111
כולנו נפגענו מהרעל
.של הרוצח הזה
175
00:07:25,277 --> 00:07:28,342
ואיש לא פוגע במשפחתי וחי
.לספר על כך
176
00:07:28,819 --> 00:07:30,370
,מי שלא יהיו
177
00:07:30,495 --> 00:07:32,260
.הם ישלמו את המחיר
178
00:07:32,385 --> 00:07:33,787
ומשפחתם תבכה
179
00:07:33,953 --> 00:07:36,790
.דמעות מוכתמות בדם
180
00:07:45,839 --> 00:07:47,592
.ראו מי שרד את המגפה
181
00:07:47,758 --> 00:07:50,190
שמעתי שחזרת לטעון
.לתפקידך הקודם
182
00:07:50,315 --> 00:07:52,472
.בהצלחה עם זה-
. יש לי וידוי-
183
00:07:52,638 --> 00:07:54,891
.זו לא הסיבה שאני כאן
184
00:07:55,057 --> 00:07:57,080
אני רואה שאת כבר
.לא לובשת שחור
185
00:07:57,205 --> 00:08:00,146
ויתרתי על כך שבועות
.לאחר מותו של הנרי
186
00:08:00,312 --> 00:08:02,698
.אני עושה כרצוני בבית שלי
187
00:08:02,823 --> 00:08:05,110
מה שהתכוונתי הוא שתקופת
.האבל הרישמי שלך עברה
188
00:08:07,695 --> 00:08:09,572
.ואני כאן כדי לחזר אחרייך
189
00:08:09,738 --> 00:08:12,107
.אתה אומר זאת כאילו זכיתי בפרס
190
00:08:12,232 --> 00:08:14,160
.אתה לא רציני
191
00:08:14,326 --> 00:08:16,578
.הייתה בנינו חיבה פעם-
.פלירטוט, לפני שנים-
192
00:08:16,703 --> 00:08:18,832
מספיק כדי שיגרשו אותי
.מהחצר
193
00:08:18,998 --> 00:08:21,417
אתה מאשים זאת
,בקסם המגנטי שלך
194
00:08:21,542 --> 00:08:22,544
?לא את הדו פרצופיות שלך
195
00:08:22,710 --> 00:08:24,252
.קתרין, בבקשה
196
00:08:24,377 --> 00:08:26,008
.מעטים חיים מעבר ל40
197
00:08:26,133 --> 00:08:26,881
?אתה חייב להזכיר לי
198
00:08:27,047 --> 00:08:28,389
,ואת השנים נשארו לי
199
00:08:28,514 --> 00:08:30,510
.אני רוצה לבלות עם שווה
200
00:08:30,676 --> 00:08:32,894
.מישהי שאני יכול לבנות איתה משהו
201
00:08:33,019 --> 00:08:34,681
?לבנות מה, בדיוק
202
00:08:34,847 --> 00:08:36,850
,אימפריה, חיים נוחים
203
00:08:37,016 --> 00:08:38,890
בסיס כוח מושרש בנתיבי סחר
204
00:08:39,015 --> 00:08:40,507
.שקשרי מדיצ'י יכולים לפתוח
205
00:08:40,765 --> 00:08:41,589
.כמה רומנטי
206
00:08:41,714 --> 00:08:42,803
זה כן, כי אני מדבר על
207
00:08:42,928 --> 00:08:44,899
.פיתוח אזור שבבעלותי
208
00:08:45,065 --> 00:08:46,401
שנוכל לקרוא לו בית
209
00:08:46,567 --> 00:08:49,779
ולבנות משהו
, כדי לתמוך בשלטונו של בנך
210
00:08:49,945 --> 00:08:53,408
מקום שבניך הצעירים יוכלו
,לגדול עם אב
211
00:08:53,574 --> 00:08:57,454
עם אימם שוב מאוחדים
212
00:08:57,620 --> 00:08:59,456
.בבית משלהם
213
00:09:07,931 --> 00:09:10,876
.חשבתי שגריר תגור באחוזה נאותה
214
00:09:11,001 --> 00:09:12,677
ובכן, המשרת
שמסר את חפציה
215
00:09:12,802 --> 00:09:14,546
.הפנה אותי לפונדק לאורך הכביש הזה
216
00:09:14,671 --> 00:09:16,147
אני חושבת שהיינו זהירות יתר על המידה
217
00:09:16,272 --> 00:09:17,649
.כשהשארנו את הכירכרה שלנו במרחק
218
00:09:17,774 --> 00:09:18,983
.הנעליים שלי הרוסות
219
00:09:19,108 --> 00:09:21,286
.גריר היא בוגדת בעיני הכתר
220
00:09:21,411 --> 00:09:23,722
,אם נראה עימה
זה יעמיד את מרי בעמדה נוראית
221
00:09:23,847 --> 00:09:25,881
.להעניש אותנו או להגן עליה
222
00:09:33,155 --> 00:09:35,133
.גריר-
!אני לא מאמינה-
223
00:09:35,258 --> 00:09:37,660
התגעגענו ורצינו לבדוק
.מה שלומך
224
00:09:37,994 --> 00:09:39,662
.הסתכלו סביב
225
00:09:39,996 --> 00:09:41,705
?זה נוראי, לא
226
00:09:41,830 --> 00:09:44,508
,ובכן, זה לא נורא
... אבל חשבנו
227
00:09:44,633 --> 00:09:45,387
?למה את חיה כך
228
00:09:45,512 --> 00:09:47,380
?מה עם הכסף של קאסלרוי
229
00:09:48,711 --> 00:09:51,086
הנכסים שלנו נלקחו מייד
230
00:09:51,211 --> 00:09:53,391
.כשאלוישיוס הוכרז כבוגד
231
00:09:53,516 --> 00:09:55,560
.זו לא שמתה של מרי, זה החוק
232
00:09:55,685 --> 00:09:57,353
?מה תעשי
233
00:09:59,671 --> 00:10:02,415
.בואו נראה
234
00:10:02,540 --> 00:10:04,103
,אני מתעוררת בבוקר
235
00:10:04,269 --> 00:10:07,787
חשוב על מה שאני צריכה לעשות
, מה שאני צריכה לעשות
236
00:10:08,065 --> 00:10:09,689
,מה אני יכולה לעשות
237
00:10:09,814 --> 00:10:12,546
.ואז אני חוזרת לישון
238
00:10:12,671 --> 00:10:14,113
,ואז אני קוראת קצת
239
00:10:14,279 --> 00:10:17,184
,חושבת קצת, מרגישה רע קצת
240
00:10:17,309 --> 00:10:20,434
.נחושה לעודד את עצמי קצת
241
00:10:20,559 --> 00:10:23,837
?גריר, את שיכורה
242
00:10:23,962 --> 00:10:26,023
.זה הסטאוט שאני אוכלת
(משהו משכר אבל מוצק)
243
00:10:26,148 --> 00:10:27,018
?אוכלת סטאוט
244
00:10:27,143 --> 00:10:29,142
.טריק שלמדתי למטה בפונדק
245
00:10:29,267 --> 00:10:30,588
מעט זול יותר
246
00:10:30,754 --> 00:10:32,131
,מאוכל מסורתי
247
00:10:32,297 --> 00:10:34,300
.אבל ממלא דיו
248
00:10:34,466 --> 00:10:36,511
.אני לומדת כל כך הרבה
249
00:10:38,345 --> 00:10:40,864
?פראנסיס. רצית לראות אותי
250
00:10:40,989 --> 00:10:42,913
?מתי קונדה ולולה נוסעים לביתו
251
00:10:43,038 --> 00:10:43,981
?הערב. למה
252
00:10:44,106 --> 00:10:45,979
.באש מצא כמה ראיות מרשיעות נגדו
253
00:10:46,208 --> 00:10:48,481
,פרדריק, המשרת שאנחנו מחפשים
254
00:10:48,606 --> 00:10:49,666
.מי שהיה לו גישה להנרי
255
00:10:49,791 --> 00:10:50,525
.ולתנ"ך
256
00:10:50,691 --> 00:10:52,295
פרסמתי פרס עצום
257
00:10:52,420 --> 00:10:53,730
,למידע שיוביל אליו
258
00:10:53,855 --> 00:10:56,900
.וחתיכות מתחילות להתחבר
259
00:10:57,025 --> 00:10:59,075
.פרדריק מזור יש קשרים עם קונדה
260
00:10:59,241 --> 00:11:02,120
קשרים שהאיש הסתיר
כשהגיע לכאן לראשונה
261
00:11:02,286 --> 00:11:04,038
ובדק לעמדה כל כך
.קרובה למלך
262
00:11:04,204 --> 00:11:05,684
.הוא שירת את הבורבונים
263
00:11:05,809 --> 00:11:08,126
.לחם בצבאו הפרטי של קונדה בספרד
264
00:11:09,770 --> 00:11:11,337
?זה הכל
265
00:11:12,028 --> 00:11:14,473
.זה שילוב של גורמים
266
00:11:14,598 --> 00:11:16,808
.המשרת הנעדר שקשור לקונדה
267
00:11:16,933 --> 00:11:18,444
.שנאת הבורבונים לולואה
268
00:11:18,569 --> 00:11:19,155
הגעתו של קונדה לארמון
269
00:11:19,280 --> 00:11:20,346
.מיד עם מותו של אבא
270
00:11:20,512 --> 00:11:21,624
נחישותו הפתאומית
271
00:11:21,749 --> 00:11:22,959
.להתחבב כאן
272
00:11:23,084 --> 00:11:24,293
הוא הציע לך הגנה
273
00:11:24,418 --> 00:11:26,311
.כשברחת אחרי לולה
274
00:11:26,477 --> 00:11:28,271
.ללא שומרים בזמן המגפה
275
00:11:28,437 --> 00:11:29,439
,מרי
276
00:11:29,605 --> 00:11:30,766
אני יודע טוב מכולם
277
00:11:30,891 --> 00:11:31,833
כמה נאמנה את
278
00:11:31,958 --> 00:11:32,817
.למי שנאמן לך
279
00:11:32,983 --> 00:11:34,136
וזה נכון שאף
280
00:11:34,261 --> 00:11:35,111
מהדברים האלה מרשיעים מספיק
281
00:11:35,277 --> 00:11:37,038
.לעצור את לואי
282
00:11:37,163 --> 00:11:39,115
וזו הסיבה שאתה רוצה
.שאגרום לו להישאר
283
00:11:39,281 --> 00:11:40,842
.יש לי רמז בנוגע למשרת
284
00:11:40,967 --> 00:11:41,951
אני רק זקוק לזמן
285
00:11:42,117 --> 00:11:42,955
.בשביל לעקוב אחריו
286
00:11:43,080 --> 00:11:45,124
אם קונדה יעזוב, ונצטרך
,ללכת בעקבותיו
287
00:11:45,249 --> 00:11:46,325
.אפילו עוד דם ישפך
288
00:11:46,450 --> 00:11:47,540
ייתכן שנצטרך להוציא אותו
289
00:11:47,706 --> 00:11:48,895
.ממאחורי צבאותיו
290
00:11:49,020 --> 00:11:50,496
?אז עכשיו אנחנו במלחמה
291
00:11:50,621 --> 00:11:52,732
עם אדם שלא עשה דבר
חוץ מלהוכיח את נאמנותו
292
00:11:52,857 --> 00:11:54,464
?למלוכה ולמי
293
00:11:54,630 --> 00:11:58,604
אני מאמין שמסירותו של לואי אלייך
.היא אמיתית
294
00:11:58,729 --> 00:12:01,139
,אבל האירועים בשאלה
,ההרעלה של האבא שלי
295
00:12:01,264 --> 00:12:02,513
.קראו לפני שהוא פגש אותך
296
00:12:02,679 --> 00:12:05,642
,אבל אם הוא מאוחרי זה
זה לא קשור
297
00:12:05,808 --> 00:12:07,279
אלייך אלא ליריבות
298
00:12:07,404 --> 00:12:08,645
.בין המשפחות שלנו
299
00:12:08,811 --> 00:12:10,416
,ייתכן שהוא מתחרט על מעשיו
300
00:12:10,541 --> 00:12:12,148
.במיוחד לאחר האירועים האחרונים
301
00:12:12,314 --> 00:12:13,452
אבל כפי שהתרחשו
302
00:12:13,577 --> 00:12:15,093
באופן שפגע בך
303
00:12:15,218 --> 00:12:18,321
יותר משמישהו יכול לתאר
.והרסו אותנו
304
00:12:18,487 --> 00:12:21,449
אם הוא חף מפשע, תני
.לנו להוכיח זאת
305
00:12:21,615 --> 00:12:22,569
.את היחידה שהוא סומך עליה
306
00:12:22,694 --> 00:12:23,870
.מצאי דרך להשאיר אותו כאן
307
00:12:23,995 --> 00:12:25,237
.זו בגידה
308
00:12:25,362 --> 00:12:27,064
.הונאה
309
00:12:27,412 --> 00:12:29,199
.כן, נכון
310
00:12:33,337 --> 00:12:34,913
?הדוכס גיז
311
00:12:35,038 --> 00:12:38,050
לא יכול להיות שאת
.וקלת את ההצעה שלו
312
00:12:38,175 --> 00:12:40,365
העובדה ששמעת על ההצעה שלו
313
00:12:40,490 --> 00:12:43,346
מרשת המרגלים הפעילה שלך
314
00:12:43,512 --> 00:12:45,383
.לא אומרת שזה פתוח לדיון
315
00:12:45,508 --> 00:12:47,551
,אני יודע שסיימת להתאבל
316
00:12:47,676 --> 00:12:49,060
...אבל רק חשבתי
317
00:12:49,226 --> 00:12:51,479
...ובכן, הנחתי שסיימת עם
318
00:12:51,986 --> 00:12:53,189
.כל זה
319
00:12:53,355 --> 00:12:54,997
?גברים, אתה מתכוון
320
00:12:55,122 --> 00:12:57,833
,ליתר דיוק
321
00:12:57,958 --> 00:12:59,635
חשבת שרק
322
00:12:59,760 --> 00:13:02,782
כי אתה לא מבדר נשים בגילי
323
00:13:02,948 --> 00:13:03,872
?אז גם גברים אחרים לא
324
00:13:03,997 --> 00:13:05,535
.את שופטת אותי בצורה לא הוגנת
325
00:13:05,701 --> 00:13:07,501
.לא, ראיתי את הנשים שאתה רודף
326
00:13:07,626 --> 00:13:09,038
.בתי, לדוגמא
327
00:13:09,535 --> 00:13:11,499
.זה היה אך ורק פוליטי
328
00:13:11,665 --> 00:13:13,208
אתקן זאת; זה היה בשביל להציל אותה
329
00:13:13,333 --> 00:13:15,169
.מנישואים פרוטסטנטים-
.הפסק-
330
00:13:15,335 --> 00:13:18,339
,מודה לך מאוד על כל עזרתך
331
00:13:18,505 --> 00:13:19,877
,אבל תנ"ך מורעל
332
00:13:20,002 --> 00:13:23,337
בחינה מחדש של הטירוף של בעלי
,ומותו בידי בני
333
00:13:23,462 --> 00:13:25,607
,כולם מזכירים לי את הסחיטה שלך
334
00:13:25,732 --> 00:13:27,306
הבחירות שהכרחת את
335
00:13:27,610 --> 00:13:29,642
פראנסיס לקבל
.וכל מה שזה עלה לו
336
00:13:29,945 --> 00:13:31,602
.חיים נלקחו, אני מסכים איתך
337
00:13:31,880 --> 00:13:32,770
.אל תתווכח איתי
338
00:13:34,479 --> 00:13:38,109
.תתקן זאת לי ולבני
339
00:13:40,288 --> 00:13:43,834
?הרעל עדיין בתוכך, נכון
340
00:13:43,959 --> 00:13:47,285
?אמרת שיש לך רמז משלך
341
00:13:47,562 --> 00:13:50,205
?על המשרת-
תשלומים שאולי הוא קיבל-
342
00:13:50,330 --> 00:13:52,541
.על השלמת המשימה
343
00:13:52,666 --> 00:13:54,610
לך בעקבותיו, ואולי אז
344
00:13:54,735 --> 00:13:57,253
.על העתיד שלי ושלך
345
00:13:59,046 --> 00:14:00,447
?את רוצה שאשאר בשביל מסיבה
346
00:14:00,714 --> 00:14:02,533
ארוחה מלכותית להודות לך
347
00:14:02,658 --> 00:14:03,734
.על כל מה שעשית למעננו
348
00:14:03,859 --> 00:14:05,400
?"למעננו"
349
00:14:05,525 --> 00:14:08,372
בפעם האחרונה שפראנסיס
.ואני דיברנו, הגענו למכות
350
00:14:08,497 --> 00:14:10,874
אני מאמינה שהוא מתחרט על ההתפרצות
351
00:14:10,999 --> 00:14:13,936
ומאמין שארוחה תעזור
.להרגעת המתחים
352
00:14:14,102 --> 00:14:15,605
?אז זה מאמץ משותף
353
00:14:15,771 --> 00:14:17,689
?כן. למה
354
00:14:17,856 --> 00:14:19,156
אני מקווה שאת כנה
355
00:14:19,281 --> 00:14:20,318
לגבי הסיבה
356
00:14:20,484 --> 00:14:22,153
.שאת רוצה שאשאר
357
00:14:22,319 --> 00:14:25,281
מרי, חייך הפרטיים מתנהלים
.בצורה ציבורית ביותר
358
00:14:25,847 --> 00:14:26,783
בבית מלא
359
00:14:26,949 --> 00:14:28,326
.במאות אצילים ומשרתים
360
00:14:28,492 --> 00:14:30,119
יש תמיד דיבורים על
. המלך והמלכה
361
00:14:30,285 --> 00:14:32,079
.הרבה בגלל שהם מהופנטים ממך
362
00:14:32,535 --> 00:14:34,248
?ומה הדיבורים הנוכחיים
363
00:14:34,414 --> 00:14:36,292
.שפראנסיס לא מבקר יותר בחדרך
364
00:14:36,458 --> 00:14:38,283
.שאפילו חפציו הועברו
365
00:14:38,408 --> 00:14:39,504
.שאתם בקושי מדברים
366
00:14:39,976 --> 00:14:42,487
,כואב לי לשמוע על כך
כי אני יודע כמה קשה
367
00:14:42,612 --> 00:14:44,455
.נלחמתם כדי לחזור זה לזו
368
00:14:44,580 --> 00:14:46,177
.ואני חייב לשאול
369
00:14:46,682 --> 00:14:48,221
?מה
370
00:14:50,187 --> 00:14:51,797
אם חלק קטן מהבקשה הגיע
371
00:14:51,922 --> 00:14:54,367
.מההבנה שזו נקודת אל חזור
372
00:14:54,492 --> 00:14:56,869
.זה מאוד יומרני
373
00:14:56,994 --> 00:14:58,325
אמרה האישה שהניחה שחברתה ואני
374
00:14:58,450 --> 00:15:00,565
נתאהב באופן טבעי פשוט
.כי זה מתאים לה
375
00:15:00,690 --> 00:15:01,776
?אני מתכוון, זה מה שאת רוצה
376
00:15:01,942 --> 00:15:04,122
שאני ולולה נמצא אושר
אחד אצל השני
377
00:15:04,247 --> 00:15:06,071
או שאנחנו רק כלי שחמט
שאין עוד צורך
378
00:15:06,196 --> 00:15:08,241
?להזיז אותם-
.אתה גורם לי להישמע כל כך קרה--
379
00:15:08,407 --> 00:15:09,612
.אני מבין למה עשית זאת
380
00:15:09,737 --> 00:15:11,447
,למה ביקשת מאתנו לתת לזה סיכוי
381
00:15:11,572 --> 00:15:12,648
ואני אומר לך הסיכוי הטוב ביותר שלנו
382
00:15:12,773 --> 00:15:13,871
.הוא אם נעזוב עכשיו
383
00:15:14,037 --> 00:15:16,249
.ובכן, תוכלו לעזוב בעוד יום או משהו
384
00:15:16,415 --> 00:15:18,654
,אם את רוצה שאחזר אחר חברתך
385
00:15:18,779 --> 00:15:21,091
אל תבקשי ממני לבלות
.עוד רגע בנוכחותך
386
00:15:21,216 --> 00:15:22,713
.לא עכשיו
387
00:15:22,879 --> 00:15:24,360
,אם את לא רוצה שנהיה ביחד
388
00:15:24,485 --> 00:15:26,496
,אז זה כבר לא משרת אותך
.אז אימרי זאת
389
00:15:26,621 --> 00:15:29,887
תהי כנה בנוגע לכוח
.שלך על כולנו
390
00:15:30,053 --> 00:15:31,768
.תהי כנה בנוגע למה שאת רוצה
391
00:15:31,893 --> 00:15:33,769
.כדי שכולנו נוכל להמשיך בחיינו
392
00:15:33,894 --> 00:15:36,185
.אני לא רוצה שתחזר אחר לולה
393
00:15:36,351 --> 00:15:37,940
.הנה
394
00:15:38,065 --> 00:15:41,524
?לא קשה לחיות חיים כנים, נכון שלא
395
00:15:47,108 --> 00:15:48,573
,זה לא הרבה
396
00:15:48,739 --> 00:15:50,491
.אבל עוד יהיה מסוכן
397
00:15:50,657 --> 00:15:52,989
.תודה לכן
398
00:15:54,282 --> 00:15:55,959
.כמעט מפנים אותי
399
00:15:56,084 --> 00:15:57,661
,אתן אומרות שזה לא הרבה
400
00:15:57,786 --> 00:15:59,128
.אבל בשבילי זה הכל
401
00:15:59,253 --> 00:16:01,998
?גריר, חשבת על לחזור לסקוטלנד
402
00:16:02,123 --> 00:16:03,713
.לא
403
00:16:04,326 --> 00:16:06,007
?איזו ברירה יש לי
404
00:16:06,305 --> 00:16:08,426
.לעולם לא אחזור בבושת-פנים
405
00:16:08,938 --> 00:16:10,091
?ומה יהיה הטעם
406
00:16:10,216 --> 00:16:12,096
.ספק אם אבי יקבל אותי חזרה
407
00:16:12,518 --> 00:16:14,432
.אבל יש לי תוכנית
408
00:16:16,016 --> 00:16:18,699
.אני אמצא עבודה כמלוות נשים
409
00:16:18,824 --> 00:16:21,502
בוגדת או לא, אני אצילה מלידה
410
00:16:21,627 --> 00:16:23,733
.ונווטת מיומנת בחברה
411
00:16:24,096 --> 00:16:25,860
כל שאני צריכה הוא למצוא אצילה
412
00:16:26,447 --> 00:16:29,042
שזקוקה לאחת ולא מכירה
.את המוניטין שלי
413
00:16:29,167 --> 00:16:30,778
.הכי טוב יהיה מישהי זרה
414
00:16:30,903 --> 00:16:33,117
.ובכן, תני לנו לעזור לך בזה
415
00:16:33,283 --> 00:16:34,577
.תודה
416
00:16:35,907 --> 00:16:38,041
.לא שוב
417
00:16:39,744 --> 00:16:41,334
?תסלחו לי
418
00:16:41,679 --> 00:16:44,128
אני צריכה לדבר עם הזונה
.בחדר ליד
419
00:16:47,486 --> 00:16:49,552
?שרלין
420
00:16:51,789 --> 00:16:52,637
.גבירתי
421
00:16:52,803 --> 00:16:54,066
.בבקשה הפסיקי עם זה
422
00:16:54,191 --> 00:16:55,431
.גריר יספיק
423
00:16:56,794 --> 00:16:58,538
אני מבינה שהמקצוע שלך
424
00:16:58,663 --> 00:17:01,103
תובעני, אבל אני מנסה לנהל שיחה
425
00:17:01,465 --> 00:17:02,542
.בחדר ליד
426
00:17:02,667 --> 00:17:04,377
,שיחה ראויה
427
00:17:04,502 --> 00:17:06,569
...ובכן
428
00:17:07,753 --> 00:17:10,029
?בטוח שהלקוח שלך מרוצה כבר
429
00:17:11,609 --> 00:17:12,865
.את מתכוונת לדפיקות
430
00:17:13,031 --> 00:17:14,553
.היכנסי
431
00:17:14,678 --> 00:17:15,988
אני אראה לך משהו
432
00:17:16,113 --> 00:17:17,578
.טריק שתוכלי להשתמש בו
433
00:17:17,948 --> 00:17:19,425
מקום טוב להחביא חפצים
434
00:17:19,550 --> 00:17:20,977
.כדי שלא יגנבו
435
00:17:21,102 --> 00:17:23,013
עוזר שהם מסמרו את ראש
.המיטה לקיר
436
00:17:23,138 --> 00:17:24,738
.את פשוט צריכה לתפוס אותו בחזרה
437
00:17:25,874 --> 00:17:27,797
.זה שווה מחיר טוב
438
00:17:27,963 --> 00:17:29,972
?כסף להשכרה, לא
439
00:17:30,097 --> 00:17:32,385
ואחרי שהכלבות הגוצות האלה בפינה
440
00:17:32,551 --> 00:17:34,428
,אמרו לכולם ששירתי מצורע
441
00:17:34,594 --> 00:17:35,845
.הלקוחות הקבועים שלי ברחו
442
00:17:35,970 --> 00:17:36,973
?את מאמינה
443
00:17:37,139 --> 00:17:38,933
...אני, אממ
444
00:17:39,099 --> 00:17:40,393
.אני לא, כמובן
445
00:17:40,559 --> 00:17:42,186
ברגע שאנשים מתחילים לחשוב
446
00:17:42,352 --> 00:17:44,480
עלייך דברים רעים, אין דרך
?חזרה, נכון
447
00:17:44,646 --> 00:17:46,722
.בכמה מקרים, אני פוחדת שלא
448
00:17:48,150 --> 00:17:50,695
אתה רוצה שאסיים חיזור
449
00:17:51,275 --> 00:17:53,379
?שאתה ומרי סידרתם
450
00:17:53,504 --> 00:17:54,699
?למה
451
00:17:54,865 --> 00:17:56,148
,אני לא יכול להיכנס לפרטים
452
00:17:56,273 --> 00:17:59,078
.אבל לורד קונדה נמצא תחת חקירה
453
00:17:59,244 --> 00:18:00,788
אני סומך עלייך בכך
,שאני מספר לך על כך
454
00:18:00,954 --> 00:18:02,589
,ואם יש לך רגשות כלפיו
455
00:18:02,714 --> 00:18:04,957
.זה שם אותך במצב לא נעים
456
00:18:05,082 --> 00:18:07,417
.לא, זה בסדר
457
00:18:08,586 --> 00:18:10,131
.באמת, לא... לא אכפת לי
458
00:18:10,297 --> 00:18:11,831
,אני מתכוונת, נהנתי מחברתו
459
00:18:11,956 --> 00:18:13,758
אבל רק התחלנו להכיר אחד
,את השנייה
460
00:18:13,883 --> 00:18:16,012
,ו- ואם הוא בוגד
אז אני לא רוצה
461
00:18:16,178 --> 00:18:17,224
.שום קשר איתו
462
00:18:17,349 --> 00:18:18,992
.תודה לך
463
00:18:19,117 --> 00:18:21,017
אני יודע שעשית זאת
.בשביל מרי
464
00:18:21,183 --> 00:18:23,363
.בשבילך ובשביל מרי
465
00:18:23,488 --> 00:18:26,105
אני מקווה שאתה יודע שאני
.רואה בך חבר קרוב גם כן
466
00:18:26,271 --> 00:18:28,357
.יותר, עכשיו כשאנו חולקים ילד
467
00:18:28,523 --> 00:18:29,969
...או
468
00:18:30,094 --> 00:18:31,318
לפחות
469
00:18:31,484 --> 00:18:33,070
.חלקנו ילד
470
00:18:33,236 --> 00:18:34,607
.כשנכנסתי לחדר הילדים, עזבת
471
00:18:34,732 --> 00:18:36,376
כשאני הלכתי, תפסתי את האומנות
472
00:18:36,501 --> 00:18:38,144
.אומרות לך שהלכתי
473
00:18:38,269 --> 00:18:41,459
?עשיתי משהו שהפגע בך
474
00:18:41,584 --> 00:18:42,039
.לא
475
00:18:42,164 --> 00:18:43,551
...לא, מרי
476
00:18:43,676 --> 00:18:45,853
ראתה אותנו ישנים יחד
477
00:18:45,978 --> 00:18:47,621
.עם התינוק
478
00:18:47,746 --> 00:18:48,823
.את ישנת
479
00:18:48,948 --> 00:18:50,458
.הוא סופסוף ישן
480
00:18:50,583 --> 00:18:53,361
.לא רציתי להסתכן בלהזיז אותו
481
00:18:53,486 --> 00:18:54,884
.נרדמתי
482
00:18:55,050 --> 00:18:56,802
.מרי לא כעסה
483
00:18:56,968 --> 00:18:59,524
...היא הבינה, אבל
484
00:19:00,626 --> 00:19:02,337
,התרחקתי
485
00:19:02,462 --> 00:19:04,712
חשבתי שאם הגן עליה
486
00:19:04,837 --> 00:19:08,072
,מלהרגיש שוב את הכאב
...אולי נוכל
487
00:19:08,855 --> 00:19:11,108
.הנזק כבר נגרם מזמן
488
00:19:11,274 --> 00:19:12,327
.אני מצטערת
489
00:19:12,452 --> 00:19:15,693
.אני... אני לא הבנתי
490
00:19:15,818 --> 00:19:17,498
...כל שהתכוונתי הוא
491
00:19:17,948 --> 00:19:21,535
ובכן, אתה הדבר הקרוב ביותר
,בשבילי למשפחה
492
00:19:21,701 --> 00:19:24,643
אם להיות כנה, ולאבד
,קשר כזה כואב
493
00:19:24,768 --> 00:19:26,344
.זה הכל
494
00:19:26,469 --> 00:19:27,688
.אבל אני מבינה לגמרי
495
00:19:27,813 --> 00:19:29,794
.באמת
496
00:19:29,960 --> 00:19:32,360
.ליידי קאנה
497
00:19:32,485 --> 00:19:33,894
.שמח לראות אותך שוב
498
00:19:34,019 --> 00:19:35,129
האם את ובעלך
499
00:19:35,254 --> 00:19:36,463
?מגיעים לארוחה הערב
500
00:19:36,588 --> 00:19:38,198
?אתה מתכוון לארוחה לכבוד אחיך
501
00:19:38,323 --> 00:19:39,261
.אני חוששת שלא
502
00:19:39,658 --> 00:19:41,327
למלוכה בלבד, ובאש עובד
503
00:19:41,452 --> 00:19:43,116
.הערב בכל מקרה. מקווה שתהנה
504
00:19:43,241 --> 00:19:44,885
שמעתי שהם מגישים
.תותים ושמנת
505
00:19:45,010 --> 00:19:46,453
.תותים
506
00:19:46,578 --> 00:19:47,621
.זהו סוף החורף
507
00:19:47,746 --> 00:19:49,389
?אני יודעת, לא מתאים לעונה
508
00:19:49,514 --> 00:19:51,124
.כיף להיות מלוכתי בזמן הזה בשנה
509
00:19:51,249 --> 00:19:52,358
,ובכן, העונות מתחלפות
510
00:19:52,617 --> 00:19:53,793
.יחד עם דברים אחרים
511
00:19:53,918 --> 00:19:57,404
ומי יודע איזה סוג של מעדנים מלכותיים
512
00:19:57,689 --> 00:19:59,232
.יטעמו על ידי שפתייך
513
00:19:59,357 --> 00:20:01,901
,המלך אנטואן, זה מחמיא לי
514
00:20:02,026 --> 00:20:04,137
.אבל אתה חייב להפסיק, בבקשה
515
00:20:04,262 --> 00:20:06,168
אתה גורם לי להרגיש
.שלא בנוח
516
00:20:06,293 --> 00:20:07,815
.ובכן, זו מעולם לא הייתה כוונתי
517
00:20:07,940 --> 00:20:08,999
.אני מתנצל, באמת
518
00:20:09,508 --> 00:20:10,709
.ההתנצלות התקבלה
519
00:20:17,516 --> 00:20:18,551
.לורד נארסיס
520
00:20:18,717 --> 00:20:20,928
,קיוויתי לראות אותך
521
00:20:21,094 --> 00:20:22,999
.מאז ששמעתי שהפסדת הכל
522
00:20:23,124 --> 00:20:25,768
.בשל הכישלונות הפיננסיים שלך
523
00:20:25,893 --> 00:20:28,310
?איך הצלחת להישאר בארמון
524
00:20:28,476 --> 00:20:31,313
המומחיות שלי בתחומים רבים
.מוערכים על ידי המלך
525
00:20:31,479 --> 00:20:33,607
לא רק ע"י המלך, אבל גם בידי האמא
. המלכה, גם, שמעתי
526
00:20:35,191 --> 00:20:38,737
.אני חושש שהידידות הזו לא תמשיך
527
00:20:38,903 --> 00:20:41,467
...קתרין, את נראת
.נהדר-
528
00:20:41,592 --> 00:20:43,635
?לאן את הולכת
529
00:20:43,760 --> 00:20:45,170
.ארוחה לכבוד לורד קונדה
530
00:20:45,295 --> 00:20:46,745
.האהוב עליך
531
00:20:48,098 --> 00:20:49,623
?ונפגש לאחר מכן, נכון
532
00:20:49,789 --> 00:20:51,000
.בבית הלוונדר
533
00:20:51,166 --> 00:20:52,835
.בקצה הצפוני של החצר
534
00:20:53,001 --> 00:20:55,129
החממה קסומה
535
00:20:55,295 --> 00:20:57,423
.בזמן הזה בשנה
536
00:20:57,589 --> 00:21:00,301
.עשיתי פעם סקס בחממה הזו
537
00:21:00,467 --> 00:21:02,511
.זה מקום מקסים
538
00:21:05,014 --> 00:21:09,327
הקירות מלאים לחות מהחום
.כשבחוץ שלג נופל
539
00:21:09,452 --> 00:21:11,529
אני מניח שזה מה שאת תעשי
540
00:21:11,654 --> 00:21:14,331
?עם הלא אמין הזה
541
00:21:14,456 --> 00:21:15,566
?אישה בגילי
542
00:21:15,691 --> 00:21:17,726
.אני מוצאת את ההצעה שלך מזעזעת
543
00:21:23,633 --> 00:21:25,066
.אדוני
544
00:21:34,042 --> 00:21:36,545
.מזעזע אכן
545
00:21:40,649 --> 00:21:42,885
.את יפיפייה
546
00:21:43,051 --> 00:21:45,052
.תודה
547
00:21:50,625 --> 00:21:53,312
.אין צורך בדברים כאלה
548
00:21:53,478 --> 00:21:56,023
המשרתים מודעים לסטטוס
.היחסים בנינו
549
00:21:56,189 --> 00:21:57,607
שאני חושבת שימשוך יותר רכילות
550
00:21:57,732 --> 00:21:59,235
.אם נשחק יותר מידי כמו זוג
551
00:21:59,401 --> 00:22:03,212
.ובכן, המחמאה הייתה אמיתית
552
00:22:03,337 --> 00:22:05,881
.את נראת כועסת
553
00:22:06,006 --> 00:22:08,661
רימיתי את קונדה להישאר
. כפי שביקשת
554
00:22:08,827 --> 00:22:12,621
,תימרנתי אותו, את חייו
.והוא לא היחיד
555
00:22:12,746 --> 00:22:15,124
,אתה צריך לדעת
.ביטלתי את החיזור שלו ללולה
556
00:22:15,291 --> 00:22:18,003
.הייתה לי שיחה דומה איתה
557
00:22:18,169 --> 00:22:20,130
?מה היה התירוץ שלך
558
00:22:20,296 --> 00:22:22,064
?הוא יודע שאנחנו חודשים בו
559
00:22:22,189 --> 00:22:23,509
.לא
560
00:22:23,675 --> 00:22:26,095
נתתי לו לחשוב
561
00:22:26,261 --> 00:22:29,390
.שאתה לא רוצה שהוא יהיה איתה
562
00:22:29,556 --> 00:22:30,539
.אני מבין
563
00:22:30,664 --> 00:22:31,767
.הכל למען המטרה, אני מניח
564
00:22:31,933 --> 00:22:34,144
?ומה המטרה הזו, בדיוק
565
00:22:34,310 --> 00:22:35,743
?למה אנו נהפכים, פראנסיס
566
00:22:37,063 --> 00:22:38,080
?מצאת את המשרת
567
00:22:38,205 --> 00:22:39,035
.הוא מת
568
00:22:39,160 --> 00:22:41,905
הוא נרצח זמן קצר לאחר
.שהוא חזר לאזור קונדה
569
00:22:42,030 --> 00:22:44,074
אתה חושב שקונדה מנסה
?לקשור את הקצוות
570
00:22:44,199 --> 00:22:47,157
זה מה שאני הייתי עושה אילו
.הייתי משלם למישהו להרעיל את המלך
571
00:22:47,323 --> 00:22:48,219
.כל זה הספקולציות
572
00:22:48,344 --> 00:22:49,326
.לא כולם
573
00:22:49,492 --> 00:22:51,578
.לפרדריק מזור היו חובות
574
00:22:51,744 --> 00:22:53,122
.גדולים, ככל הנראה
575
00:22:53,288 --> 00:22:56,208
.שנצברו במוסד של גברים
(למי שלא מבין- בית זונות)
576
00:22:56,374 --> 00:22:58,796
באחת הפעמים, הבעלים ראה
את קונדה ופרדריק
577
00:22:58,921 --> 00:23:00,587
.עוסקים באינטנסיביות בעניין כלשהו
578
00:23:00,753 --> 00:23:03,958
יומיים לאחר מכן, הבעלים
,קיבל כספים בעילום שם
579
00:23:04,083 --> 00:23:05,884
.הפוטרים את חובותיו של פרדריק
580
00:23:06,050 --> 00:23:08,610
שבועות מספר לפני שאבינו החל
581
00:23:08,735 --> 00:23:10,212
.להראות סימנים למחלתו
582
00:23:10,337 --> 00:23:12,405
.הוא שילם לו לעשות את העבודה
583
00:23:13,251 --> 00:23:16,478
,אני יודע שאין לו הוכחה מוצקה
.לא עם מותו של פרדריק
584
00:23:16,644 --> 00:23:19,690
אין לנו ברירה אלא
.להתעמת עם הבורבונים
585
00:23:19,856 --> 00:23:22,169
.את לא חייבת לקחת בזה חלק
586
00:23:22,294 --> 00:23:24,069
,אני רוצה לראות את פניו
587
00:23:24,235 --> 00:23:25,904
.את תגובתו, אני מכירה אותו
588
00:23:26,070 --> 00:23:28,282
.לפחות אני חושבת
589
00:23:28,448 --> 00:23:30,034
?את מוכנה לתוצאה
590
00:23:30,200 --> 00:23:31,956
,אם הוא אשם
,לא יכולה להיות שום היסוס
591
00:23:32,081 --> 00:23:34,121
.בלי תמיכה או אי-שקט
592
00:23:34,287 --> 00:23:36,498
.נערוף את ראשי במיידי
593
00:23:39,501 --> 00:23:42,296
הולואה באמת עושים מסיבות
?גרועות, לא
594
00:23:42,462 --> 00:23:44,466
.לשם שינוי אני חייב להסכים
595
00:23:47,884 --> 00:23:49,011
.פתח אותו
596
00:23:50,261 --> 00:23:51,764
.קרא לנו קטע
597
00:23:59,315 --> 00:24:00,981
.תנ"ך
598
00:24:01,147 --> 00:24:03,394
.אבי קרא ממנו לעיתים קרובות
599
00:24:03,519 --> 00:24:04,360
גם אימי
600
00:24:04,526 --> 00:24:05,532
.לאחר מותו
601
00:24:05,657 --> 00:24:08,614
,פרדריק מזור
.משרתו של אבי, הרעיל אותו
602
00:24:11,332 --> 00:24:12,665
?מה קורה כאן
603
00:24:12,790 --> 00:24:14,912
?אתם מאשימים אותי במשהו
604
00:24:15,078 --> 00:24:16,892
.פרדריק שירת תחת פיקודך בספרד
605
00:24:17,017 --> 00:24:19,833
הוא חזר לעיר שלך אחרי
,מות אבי
606
00:24:20,354 --> 00:24:22,282
.כשהוא הרוצח
607
00:24:22,752 --> 00:24:25,534
?הוא הרעיל את המלך לפי הזמנתך
608
00:24:25,659 --> 00:24:28,801
אז זו הסיבה שרציתם
,שאשאר בטירה
609
00:24:29,229 --> 00:24:30,295
.כך שתוכלו להעמיד אותי למשפט
610
00:24:30,420 --> 00:24:31,830
.אנחנו שואלים אותך באופן אישי
611
00:24:31,955 --> 00:24:33,680
.בבקשה תאמר את האמת, לואי
612
00:24:33,846 --> 00:24:35,880
.זה שערורייתי-
,אנחנו יודעים ששילמת לפרדריק-
613
00:24:36,005 --> 00:24:37,260
.את חובותיו, בית הזונות
614
00:24:37,385 --> 00:24:39,061
.יש לנו עדים שיעידו
615
00:24:39,227 --> 00:24:40,963
?אתה מכחיש זאת
616
00:24:41,088 --> 00:24:44,024
?שילמת לפרדריק שירעיל את אבי
617
00:24:44,190 --> 00:24:45,691
,אני נשמע, ידי לאלוהים
618
00:24:45,858 --> 00:24:47,945
.אין לי קשר לכך
619
00:24:48,111 --> 00:24:50,030
,כן
620
00:24:50,196 --> 00:24:51,940
,פרדריק שירת תחתיי
והוא שימש בקשר הזה
621
00:24:52,065 --> 00:24:55,411
,בשביל להתחנן שאשלם את חובותייו
.ואני סירבתי לו
622
00:24:55,577 --> 00:24:56,645
,אולי הוא היה איש טוב פעם
623
00:24:56,770 --> 00:24:57,746
.אבל הוא התמכר לזונות והימורים
624
00:24:57,871 --> 00:24:59,432
.חובותיו היו בור ללא תחתית
625
00:24:59,557 --> 00:25:01,012
.אני לא מאמין לך
626
00:25:01,137 --> 00:25:04,253
זו איזושהי נקמה על שיחותיי
?עם מלכת אנגליה
627
00:25:04,474 --> 00:25:06,964
?אתם מנסים להיפטר מאיתנו
628
00:25:08,811 --> 00:25:10,843
.זה לא הוא, פראנסיס
629
00:25:11,009 --> 00:25:12,723
.חשפנו עקבות מהבנקאים
630
00:25:12,848 --> 00:25:14,054
.זה היה הדוכס גיז
631
00:25:14,284 --> 00:25:16,014
.הוא שילם את החובות
632
00:25:16,180 --> 00:25:17,928
אבל זה היה רק לפתות
.את המרעיל
633
00:25:18,053 --> 00:25:20,561
לאחר שאביך נפטר, המרעיל נמלט
634
00:25:20,790 --> 00:25:22,735
כדי לטעון לאדמות
שהוא קיבל
635
00:25:22,860 --> 00:25:24,337
.מאחזקותיו של הדוכס גיז
636
00:25:24,462 --> 00:25:26,990
.הרעל, ללא ספק, הוא גזר
637
00:25:27,115 --> 00:25:28,958
.הדוכס
638
00:25:29,083 --> 00:25:30,404
?דודי הרעיל את המלך
639
00:25:30,985 --> 00:25:31,989
.הדוכס תיעב אותו
640
00:25:32,155 --> 00:25:34,867
.כל זה לא היה נחשף
641
00:25:35,033 --> 00:25:38,662
מי היה מסתכל על תנ"ך
?וחושב שזה כלי רצח
642
00:25:38,828 --> 00:25:41,444
.אם לא הייתי קוראת בו, במקרה
643
00:25:43,014 --> 00:25:46,745
לא עשיתי דבר חוץ מלהיות
חבר
644
00:25:46,870 --> 00:25:48,162
,לך ולפראנסיס
645
00:25:48,463 --> 00:25:50,090
מבצע את בקשותייך, לא משנה הסכנה
646
00:25:50,256 --> 00:25:51,006
.או המחיר
647
00:25:51,131 --> 00:25:52,551
.אתה חייב להבין
648
00:25:52,717 --> 00:25:54,711
?שיש שנאה בין המשפחות שלנו
649
00:25:54,836 --> 00:25:56,970
?אתה לא חושב שאני יודע זאת
650
00:25:58,473 --> 00:26:00,440
?אתה קורא לנו רוצחים
651
00:26:00,767 --> 00:26:03,270
?אחרי כל מה שעשית למשפחתנו
652
00:26:06,314 --> 00:26:07,691
...רצחת את אחינו-
!לואי-
653
00:26:07,857 --> 00:26:09,449
!פגעת בו, עזבת אותו למות
654
00:26:09,734 --> 00:26:11,487
?זו האמת
655
00:26:12,987 --> 00:26:14,198
.במלחמות האיטלקיות
656
00:26:14,813 --> 00:26:18,458
.מלחמות שנלחמנו למען בית ולואה
657
00:26:21,161 --> 00:26:23,165
,דקרת אותו בגב
658
00:26:23,331 --> 00:26:25,330
.פחדן
659
00:26:26,332 --> 00:26:28,300
.אתם הרוצחים
660
00:26:37,911 --> 00:26:40,368
...כשדיברנו על הוילה באיטליה
661
00:26:41,888 --> 00:26:43,685
.אחי לא היה משוכנע שזה אתה
662
00:26:44,049 --> 00:26:46,480
האיש שתקפתי, לא ידעתי
.שהוא בורבוני
663
00:26:46,852 --> 00:26:49,399
כל שהנרי אמר לי
.שהוא בוגד צרפתי
664
00:26:49,565 --> 00:26:53,667
פעלתי כפי שנאמר לי
.מתוך נאמנות לאב והמלך שלי
665
00:26:53,792 --> 00:26:54,947
.אני מצטער
666
00:26:55,749 --> 00:26:57,783
.זו הייתה הוראת המלך
667
00:27:00,787 --> 00:27:03,664
.אחי הצעיר רגשני
668
00:27:03,938 --> 00:27:06,625
הוא תמיד סבל
.ממזג רתחן
669
00:27:06,941 --> 00:27:10,254
והוא היה צעיר מאוד
.כשאחינו מת
670
00:27:10,578 --> 00:27:12,214
.כפי שהייתה אתה, אני בטוח
671
00:27:12,546 --> 00:27:15,217
ובכן, זה היה דור אחר
.שהכריח אותך
672
00:27:16,514 --> 00:27:18,383
אסור לנו להיות מוכתמים
.מפשעיהם של המתים
673
00:27:18,508 --> 00:27:20,843
לא כשחיים ושלום
.כה שבריריים
674
00:27:23,482 --> 00:27:24,643
.אני סולח לך
675
00:27:24,809 --> 00:27:27,896
למען נשמתך והשלום
.בין שני עמנו
676
00:27:28,213 --> 00:27:30,281
...ואחי
677
00:27:32,250 --> 00:27:33,569
.יפעל כך גם
678
00:27:33,885 --> 00:27:36,530
.שיהיה כך
679
00:27:36,696 --> 00:27:38,615
.שמריבותינו ימותו עם אבותינו
680
00:27:43,661 --> 00:27:45,163
.אסרו את הדוכס
681
00:27:45,329 --> 00:27:46,415
.אין צורך
682
00:27:48,265 --> 00:27:50,794
דודך לא יבגוד יותר באיש
683
00:27:50,960 --> 00:27:53,297
.או יפגע בך שוב
684
00:27:58,843 --> 00:28:01,011
?נהג, למה אנחנו עוצרים
685
00:28:29,372 --> 00:28:31,126
?עוד בירה בשבילך
686
00:28:31,292 --> 00:28:34,286
אני לא יכולה לשתות
.שוב את ארוחתי
687
00:28:34,411 --> 00:28:37,289
אתה לא יכול במקרה לחתוך
חתיכה קטנטנה
688
00:28:37,414 --> 00:28:39,134
?מהתרנגולת שאני מריחה
689
00:28:39,300 --> 00:28:40,719
.אין כסף, אין ציפור
690
00:28:44,852 --> 00:28:46,975
.מראה קורע לב
691
00:28:47,141 --> 00:28:51,146
לראות ליידי יפיפייה שכמותך
.יושבת לה לבדה
692
00:28:51,312 --> 00:28:53,440
.תודה לך
693
00:28:53,606 --> 00:28:55,742
.יש לך שיער יפייפה
694
00:28:55,867 --> 00:28:56,818
.כמו משי
695
00:28:59,362 --> 00:29:01,755
כמה עולה להעביר את
?אצבעותיי בו
696
00:29:02,770 --> 00:29:03,979
...כמה
697
00:29:04,104 --> 00:29:05,981
.אני ליידי אצילה
698
00:29:06,106 --> 00:29:07,716
.לוגמת מקנקן של בירה זולה
699
00:29:07,841 --> 00:29:09,164
.בבקשה, אין צורך במשחקים
700
00:29:09,330 --> 00:29:11,344
.אני יכול לשלם
701
00:29:13,680 --> 00:29:14,990
.יקירתי, טעיתי
702
00:29:15,115 --> 00:29:16,591
.אני כה מצטער
703
00:29:16,716 --> 00:29:19,161
.זה רק ש... נראת עדינות בך
704
00:29:19,286 --> 00:29:20,395
.ואני... אני לא מכאן
705
00:29:20,520 --> 00:29:22,397
.ואם להיות כנה, אני... בודד
706
00:29:22,522 --> 00:29:23,762
.סילחי לי
707
00:29:23,928 --> 00:29:26,031
.בסדר
708
00:29:26,156 --> 00:29:28,350
אני מניחה שאני יכולה להבין
.את בילבוך
709
00:29:28,516 --> 00:29:31,136
,ואני גם יכולה להבין את בדידותך
710
00:29:31,261 --> 00:29:32,637
.אך זו לא דרך להתנהג
711
00:29:32,762 --> 00:29:34,831
.את כל כך צודקת
712
00:29:41,130 --> 00:29:43,541
אתה פשוט הולך לחפש
?זונה אחרת, נכון
713
00:29:43,666 --> 00:29:45,466
.אממ... אולי
714
00:29:45,741 --> 00:29:47,411
?אתה נשוי
715
00:29:47,536 --> 00:29:49,246
בגלל שביקוש
,שירותיה של זונה
716
00:29:49,371 --> 00:29:51,665
.נחשב כבגידה, אתה בטח יודע
717
00:29:51,831 --> 00:29:52,950
.לא, אני לא נשוי
718
00:29:53,075 --> 00:29:54,167
.התאלמנתי לפני ארבע שנים
719
00:29:54,333 --> 00:29:56,244
.אני מצטערת
720
00:29:59,181 --> 00:30:01,341
אתה מחשיב עצמך
?כאיש טוב
721
00:30:01,507 --> 00:30:04,228
.טוב ונדיב
722
00:30:04,353 --> 00:30:07,898
,זה-זה מבייש אותי לחפש נחמה כזאת
723
00:30:08,023 --> 00:30:10,642
.להשתוקק למגע אנושי, אבל אני כן
724
00:30:10,808 --> 00:30:13,770
.אני חושבת שאני יכולה לעזור לך
725
00:30:13,936 --> 00:30:16,673
.או אני לפחות מכירה מישהי שיכולה
726
00:30:16,798 --> 00:30:18,732
.היא למעלה
727
00:30:23,204 --> 00:30:24,880
.לואי, אני מצטערת
728
00:30:25,005 --> 00:30:26,515
?על מה
729
00:30:26,640 --> 00:30:29,327
שרימית אותי או שהאמנת
?שאני מסוגל לתרמית כזו
730
00:30:29,493 --> 00:30:30,652
,להרעיל את משפחתך
731
00:30:30,777 --> 00:30:32,654
,ואז לעבוד לצידך
.ללחום לצידך
732
00:30:32,779 --> 00:30:34,656
הייתי צריך להשאיר אותך כאן
,כדי לטהר את שמך
733
00:30:34,781 --> 00:30:36,291
.אם אפשר היה לטהרו
734
00:30:36,416 --> 00:30:38,293
.לואי, הייתה ראיה נגדך
735
00:30:38,418 --> 00:30:40,895
.שיקרת לי
736
00:30:41,020 --> 00:30:43,967
...השפלת אותי, נתתי לי להאמין ש
737
00:30:44,133 --> 00:30:47,703
,את מרחיקה אותי, שוב ושוב
.ואז שוב מקרבת אותי אלייך
738
00:30:47,828 --> 00:30:50,672
?את... את לא מבינה
739
00:30:50,797 --> 00:30:52,184
.אני ? אותך
740
00:30:52,350 --> 00:30:53,441
...מה שכתבתי במכתב
741
00:30:53,566 --> 00:30:55,020
?את חושבת שזה היה דחף
742
00:30:55,186 --> 00:30:55,910
?הת... התאהבות חולפת
743
00:30:56,035 --> 00:30:58,103
.זו הייתה האמת
744
00:30:59,438 --> 00:31:01,401
.עדיין האמת
745
00:31:11,035 --> 00:31:12,226
?אתה יודע מה עשית
746
00:31:12,859 --> 00:31:14,435
חשפת את הטינה שלנו כלפי
?באש בפני המלך
747
00:31:14,560 --> 00:31:16,771
,לא יכולת פשוט לעמוד שם
.להיאשם על ידו אבל לא לומר דבר
748
00:31:16,896 --> 00:31:19,708
.אתה צריך לבחור את מילותייך בקפידה
749
00:31:19,833 --> 00:31:23,048
?או שאולי בחרת דווקא את הנכונות
750
00:31:25,505 --> 00:31:27,382
האם חשפת את מות אחינו
כדי להגן
751
00:31:27,507 --> 00:31:28,749
?על הממזר חצוי הדם הזה
752
00:31:28,874 --> 00:31:31,765
.ניסיתי להגן עלייך... ועלי
753
00:31:31,931 --> 00:31:33,054
לעצור אותך במסע הנקמה
754
00:31:33,179 --> 00:31:34,389
.שיביא למוות של שנינו
755
00:31:34,514 --> 00:31:36,311
.אתה לא מחליט בשבילי
756
00:31:36,477 --> 00:31:37,925
,אם משהו יקרה לבאש עכשיו
אתה ואני נהיה
757
00:31:38,050 --> 00:31:39,648
.הראשונים בתור לתליין
758
00:31:39,814 --> 00:31:41,896
אני יכול להוציא לממזר
.הזה את המעיים בלי להרוג אותו
759
00:31:42,021 --> 00:31:44,131
.אני אגרום לו לסבול
760
00:31:44,256 --> 00:31:46,323
.סדרך אחרת
761
00:31:50,366 --> 00:31:52,577
נדיר למצוא בחורה
762
00:31:52,743 --> 00:31:55,580
להעסיק עם חברים
.במקום כה גבוה בחצר הצרפתית
763
00:31:55,746 --> 00:31:57,644
.היה לי מזל
764
00:31:57,769 --> 00:31:59,413
.אני מסתדרת עם אנשים
765
00:31:59,538 --> 00:32:02,206
.ובכל זאת, המצב יהיה מאתגר
766
00:32:02,331 --> 00:32:04,268
.הדוכס ואני נוסעים הרבה
767
00:32:04,393 --> 00:32:06,007
...ואפילו כשאנחנו בבית
768
00:32:06,173 --> 00:32:09,339
.ובכן, הונגריה רחוקה מצרפת
769
00:32:09,464 --> 00:32:10,310
.אני להוטה ללמוד
770
00:32:10,435 --> 00:32:12,848
.שמעתי שזה מקום אקזוטי
771
00:32:13,014 --> 00:32:15,414
.את מציאה
772
00:32:15,539 --> 00:32:17,851
...עכשיו, את תכירי זרים
773
00:32:17,976 --> 00:32:20,522
!לא, אני אראה אותך עכשיו
774
00:32:20,688 --> 00:32:22,816
.גריר
775
00:32:22,982 --> 00:32:24,390
הייתי מופתעת שאמרו
.בפונדק שאת כאן
776
00:32:24,515 --> 00:32:25,902
?...שרלין, מה קרה ל
777
00:32:26,068 --> 00:32:27,404
!שיער שלי? את
778
00:32:27,570 --> 00:32:28,864
!את עשית את זה
779
00:32:29,030 --> 00:32:30,699
,"הג'ון הזה ששלחת? "הוא ג'נטלמן
780
00:32:30,865 --> 00:32:31,778
..."אמרת. "נחמד
781
00:32:31,903 --> 00:32:33,327
?את מכירה את האישה הזו
782
00:32:33,452 --> 00:32:35,370
.ובכן, הוא היה נחמד עד שנרדמתי
783
00:32:35,608 --> 00:32:37,336
אני חושבת שהוא הכניס
.משהו לשתייה שלי
784
00:32:37,461 --> 00:32:38,093
,ואז כשהתעוררתי
785
00:32:38,372 --> 00:32:40,362
!הוא גזר את השיער שלי-
.שרלין, לא-
786
00:32:40,487 --> 00:32:41,877
,הוא בטח אי שם, מלטף אותן
787
00:32:42,043 --> 00:32:42,731
!סוטה
788
00:32:42,856 --> 00:32:44,588
?האם חברתך זונה
789
00:32:44,754 --> 00:32:45,700
!ובכן, הייתי
790
00:32:45,825 --> 00:32:47,424
עד שהאחד הזה לקח את
ההזדמנות האחרונה
791
00:32:47,590 --> 00:32:48,675
!שלי לפרנסה
792
00:32:48,841 --> 00:32:49,904
!אני לא יכולה להרשות פאה
793
00:32:50,029 --> 00:32:51,636
ואני די בטוחה שהשוק
794
00:32:51,802 --> 00:32:53,346
!לזונה גזוזות הוא די זעום
795
00:32:53,512 --> 00:32:55,744
!את יותר גרועה מהסרסור האחרון שלי
796
00:32:55,869 --> 00:32:57,278
!הרסת אותי
797
00:32:58,809 --> 00:33:00,605
.אני חושבת ששתיכן הרוסות
798
00:33:00,730 --> 00:33:02,601
אבל נראה שכבר יש
.לך מקצוע
799
00:33:02,726 --> 00:33:03,565
!לא, אני נשבעת
800
00:33:03,731 --> 00:33:05,150
.בבקשה, לכי
801
00:33:09,987 --> 00:33:13,071
אני מודיעה לאמא שלי
.על גורל הדוכס
802
00:33:13,196 --> 00:33:16,374
.אני תוהה אם תהיה מופתעת
803
00:33:16,499 --> 00:33:18,376
היה זה כוח, לא משפחה
804
00:33:18,501 --> 00:33:20,219
.שהניע את דודי
805
00:33:20,344 --> 00:33:22,243
אני ממשיכה לחשוב
806
00:33:22,368 --> 00:33:23,978
...שאם היינו מגלים על הרעל
807
00:33:24,103 --> 00:33:25,384
לא היית צריך להורג
.את אביך
808
00:33:25,509 --> 00:33:27,380
.את לא היית נפגעת
809
00:33:32,850 --> 00:33:34,760
אולי אנחנו יכולים להציל
את הזיווג
810
00:33:34,885 --> 00:33:36,222
.בין קונדה ללולה
811
00:33:36,553 --> 00:33:38,183
.לא
812
00:33:38,522 --> 00:33:39,764
אני חושבת שאנו צריכים
.לסגת אחורה
813
00:33:39,889 --> 00:33:41,200
.במקום לנסות לכפות דברים
814
00:33:41,325 --> 00:33:42,437
במחשבה שהם
815
00:33:42,693 --> 00:33:44,606
.יגנו או יצילו אותנו מכל דבר
816
00:33:44,894 --> 00:33:46,983
אנחנו לא יכולים לכפות
.על הלב שלנו
817
00:33:47,149 --> 00:33:48,693
?למה שנכפה על שלהם
818
00:33:48,932 --> 00:33:50,946
.אין טעם יותר
819
00:33:51,201 --> 00:33:53,156
הגיע הזמן שניתן ללבבותינו
.ללכת לאן שהם רוצים
820
00:33:53,402 --> 00:33:55,714
זו הפעם הראשונה ששמעתי
אותך מדברת
821
00:33:55,839 --> 00:33:57,619
.על ליבך ועל העתיד
822
00:33:59,442 --> 00:34:01,539
?מה השתנה
823
00:34:03,279 --> 00:34:06,348
.הזמן, אני מניחה
824
00:34:08,184 --> 00:34:10,632
זמן שלא הביא את ליבך
825
00:34:10,798 --> 00:34:13,635
.קרוב יותר לשלי
826
00:34:13,922 --> 00:34:15,303
.אמרת שאני חופשי
827
00:34:15,591 --> 00:34:17,722
.פתוח לאחרת
828
00:34:18,026 --> 00:34:20,271
אבל בלעדייך, ליבי
829
00:34:20,396 --> 00:34:23,061
.סגור הדוק כמו אגרוף
830
00:34:36,879 --> 00:34:38,355
?שמעת, אני מניח
831
00:34:38,480 --> 00:34:40,791
.לגבי הדוכס גיז? כן
832
00:34:40,916 --> 00:34:42,288
.דרך אכזרית למות
833
00:34:42,817 --> 00:34:44,666
.במיוחד כשהוא היה חף מפשע
834
00:34:47,154 --> 00:34:49,713
.כופר היאה לנסיך
835
00:34:49,957 --> 00:34:51,501
.עסקה
836
00:34:51,626 --> 00:34:54,371
בהתחשב שהזהרתי אותך
.שקתרין מחוזרת
837
00:34:54,496 --> 00:34:56,606
וסיפוק לך שעיר לעזאזל
838
00:34:56,731 --> 00:34:57,874
.בשביל להאשים
839
00:34:57,999 --> 00:34:59,347
.ושימות בשבילך
840
00:34:59,600 --> 00:35:03,077
.המרעיל פרדריק היה מת
841
00:35:04,249 --> 00:35:05,562
?מה הוביל אותך אלי
842
00:35:05,884 --> 00:35:07,560
בעל המוסד שפרדריק נכנס
843
00:35:07,685 --> 00:35:10,797
.לחובות אליו הוא מכר קרוב שלי
844
00:35:10,922 --> 00:35:13,278
מוכן לפתוח את הספר שלו למעני
.תמורת מחיר
845
00:35:13,625 --> 00:35:14,821
.אבל מעולם לא שילמתי לחברך
846
00:35:15,192 --> 00:35:17,771
.לא. היית חכם
847
00:35:17,896 --> 00:35:19,572
נאלצתי לסמוך על בנקאיי לחשוף
848
00:35:19,697 --> 00:35:21,908
.את השביל שהוביל חזרה אלייך
849
00:35:22,033 --> 00:35:24,010
,או לייתר דיוק, הדוכס גיז
850
00:35:24,135 --> 00:35:25,912
שפעם הבנקאים
851
00:35:26,037 --> 00:35:27,947
.סיימו איתו
852
00:35:28,072 --> 00:35:30,583
?והתשלום האחרון
853
00:35:30,708 --> 00:35:33,317
?והרעל שלקחת מהדוכס
854
00:35:33,442 --> 00:35:35,192
?הוא יקבר תחת אשפה
855
00:35:35,317 --> 00:35:37,027
.כן
856
00:35:37,152 --> 00:35:39,638
.יש לי עודף מומחיות בתחום זה
857
00:35:39,763 --> 00:35:43,683
אחרי הכל, איך יש למישהו
?כל כך הרבה אדמות להפסיד
858
00:35:45,030 --> 00:35:49,017
.אז, אתה חכם ורודף בצע
859
00:35:49,188 --> 00:35:51,916
?מה עוצר אותך מלסחוט אותי
860
00:35:52,041 --> 00:35:54,110
הרעלת מלך
861
00:35:54,276 --> 00:35:55,520
.ומלכה
862
00:35:55,645 --> 00:35:58,281
.ועכשיו עזרתי לך לצאת מזה
863
00:35:58,447 --> 00:36:02,035
כל אחד מאתנו מחזיקים
. לולאה( של תליין) לאחר
864
00:36:02,201 --> 00:36:03,480
?והזהב שלי
865
00:36:03,605 --> 00:36:05,648
?מה תעשה בו
866
00:36:05,773 --> 00:36:07,395
?תקנה חזרה את האדמות שאיבדת
867
00:36:07,520 --> 00:36:08,513
?איזה זהב
868
00:36:08,638 --> 00:36:11,115
,אני אפס חסר כל
869
00:36:11,240 --> 00:36:12,545
.אדון חרפה
870
00:36:12,711 --> 00:36:13,973
.לא חשוב לאיש
871
00:36:14,098 --> 00:36:16,257
ובכן, הם לא ידעו מאיפה
?אתה מגיע, אה
872
00:36:16,423 --> 00:36:19,436
.לא הפעם
873
00:36:23,430 --> 00:36:24,180
.הנה זה אז
874
00:36:24,305 --> 00:36:25,183
?מה זה
875
00:36:25,349 --> 00:36:26,226
.החלק שלך
876
00:36:26,392 --> 00:36:28,061
ואני לא רוצה שתשלחי
877
00:36:28,227 --> 00:36:29,385
.מישהו אליי יותר
878
00:36:29,510 --> 00:36:30,920
!שרלין, לא הבנת נכון
879
00:36:31,045 --> 00:36:32,546
!חכי, לא
880
00:36:33,357 --> 00:36:34,691
...לא
881
00:36:34,816 --> 00:36:36,058
...לא, אני
882
00:36:36,183 --> 00:36:38,695
?אז, את עובדת תרנגולות אז
883
00:36:38,820 --> 00:36:39,995
.יש לך מטבע
884
00:36:40,120 --> 00:36:42,588
.יש לך ציפור
885
00:36:56,672 --> 00:36:58,842
?אתה עדיין כאן
886
00:36:59,008 --> 00:36:59,948
.חשבתי שאתה בדרכך הבייתה
887
00:37:00,073 --> 00:37:02,137
?האשמת את הדוכס, לא
888
00:37:02,303 --> 00:37:03,218
.איכשהו
889
00:37:03,343 --> 00:37:05,140
.אתה נקי, לואי
890
00:37:05,306 --> 00:37:06,888
.אני מודה, לקח לי רגע לחבר הכל יחד
891
00:37:07,013 --> 00:37:08,143
.ואז נזכרתי
892
00:37:08,309 --> 00:37:10,225
.אני גיליתי לך על פרדריק
893
00:37:10,350 --> 00:37:11,396
איך הייתי קרוע
894
00:37:11,562 --> 00:37:13,106
.מסרב לעזור לו
895
00:37:13,272 --> 00:37:15,096
ובכך, לא היה לי מושג
896
00:37:15,221 --> 00:37:17,569
שנתתי לך את הנשק המושלם
. נגד הנרי
897
00:37:17,735 --> 00:37:19,070
.לואי, שחרר-
עמדתי-
898
00:37:19,236 --> 00:37:20,534
בפני מלכי ומלכתי
899
00:37:20,659 --> 00:37:22,323
.ואמרתי להם שאנחנו חפים מפשע
900
00:37:22,489 --> 00:37:24,996
,עשית ממני שקרן
.שותף בבגידתך
901
00:37:25,121 --> 00:37:26,849
?אתה שוכח כמה מרכוס סבל
902
00:37:26,974 --> 00:37:29,164
?כמה אהבת אותו כילד
903
00:37:29,330 --> 00:37:30,632
.הוא נשא אותך על כתפיו
904
00:37:30,757 --> 00:37:32,827
.לימד אותך איך לצוד, איך לירות
905
00:37:32,952 --> 00:37:34,556
.הגן עלייך מאבינו
906
00:37:34,681 --> 00:37:36,259
.קיבל מכות בשבילך, מת נבגד
907
00:37:36,384 --> 00:37:37,922
ואתה שופט אותי
908
00:37:38,220 --> 00:37:39,262
?בנקמה בו
909
00:37:39,387 --> 00:37:40,631
?מה המקום הזה עשה לך
910
00:37:40,756 --> 00:37:43,366
.אתה עשית לי את זה
911
00:37:43,491 --> 00:37:44,846
.אתה אח שלי
912
00:37:45,127 --> 00:37:46,890
.ואני לעולם לא אבטח בך שוב
913
00:37:47,161 --> 00:37:49,473
ידעת שהרעל
914
00:37:49,598 --> 00:37:51,811
?יגרום להנרי להשתגע
915
00:37:52,100 --> 00:37:54,689
.ובכן, ידעתי שזה משפיע לאט
916
00:37:54,969 --> 00:37:56,379
.כמעט בלתי אפשרי לגילוי
917
00:37:56,504 --> 00:37:57,847
בחרתי בו כי רציתי
918
00:37:57,972 --> 00:37:59,282
.שהנרי יסבול
919
00:37:59,407 --> 00:38:00,570
.ואז ימות
920
00:38:00,842 --> 00:38:02,071
.אני מודה
921
00:38:02,410 --> 00:38:04,115
.נהנתי מהדיווחים על טירופו
922
00:38:04,411 --> 00:38:06,326
.יודע שאני הגורם
923
00:38:06,614 --> 00:38:07,890
?והמורשת שלו
924
00:38:08,015 --> 00:38:09,291
?איך הוא יזכר
925
00:38:09,416 --> 00:38:12,228
,כמפלצת ורוצח
926
00:38:12,353 --> 00:38:14,250
.מה שהוא בדיוק היה
927
00:38:14,521 --> 00:38:15,919
.יישרתי את הכף
928
00:38:16,257 --> 00:38:18,668
החזרתי את האיזון
.בין משפחותינו
929
00:38:18,793 --> 00:38:20,669
,כדי שנוכל להסתכל להם בעיניים
,למשפחת ולואה
930
00:38:20,794 --> 00:38:23,426
.ולהתמודד עימם כשווים
931
00:38:37,543 --> 00:38:40,421
.תותים בקצפת
932
00:38:47,553 --> 00:38:49,097
.פראנסיס
933
00:38:49,222 --> 00:38:50,870
...התינוק ישן, אבל
934
00:38:51,191 --> 00:38:52,747
.חיפשתי אותך
935
00:38:54,427 --> 00:38:56,404
,אמרת שאת מתגעגעת לחברות בנינו
936
00:38:56,529 --> 00:38:59,040
.לקרבה שלנו
937
00:38:59,165 --> 00:39:01,214
.זה היה הפסד בשבילי, גם
938
00:39:01,501 --> 00:39:03,383
.אשמח אם נהיה שוב קרובים
939
00:39:03,736 --> 00:39:05,385
.חברים
940
00:39:08,007 --> 00:39:09,055
.משפחה, כפי שאנחנו
941
00:39:09,374 --> 00:39:11,683
.אשמח לכך
942
00:39:27,892 --> 00:39:28,866
.ההרגשה הזו
943
00:39:29,227 --> 00:39:32,673
.הלב שלך נפתח לצד ידו
944
00:39:32,798 --> 00:39:35,809
?האם זה לא מיוחד
945
00:39:35,934 --> 00:39:39,168
.כן, בדיוק
946
00:39:45,877 --> 00:39:47,620
.מרי
947
00:39:47,745 --> 00:39:50,423
.בבקשה , תן לי לדבר
948
00:39:50,548 --> 00:39:52,473
,ידעתי שאני מנצלת אותך
949
00:39:52,750 --> 00:39:54,627
,את חיבתך אליי
.ומגיע לך יותר מזה
950
00:39:54,752 --> 00:39:57,103
.זה סגור. אין צורך בהתנצלות שוב
951
00:39:57,421 --> 00:39:59,798
.אני מצטערת, אבל אני כאן להתנצל
952
00:39:59,923 --> 00:40:02,692
.אני כאן כדי לומר לך את האמת
953
00:40:02,993 --> 00:40:04,903
.שאני מניחה שכבר אמרתי לך
954
00:40:05,028 --> 00:40:06,672
.אפילו בלי שידעתי
955
00:40:06,797 --> 00:40:08,073
כשאמרתי לך לגמור
956
00:40:08,198 --> 00:40:10,450
.את הדברים עם לולה
957
00:40:10,735 --> 00:40:13,479
.לא רציתי לאבד אותך
958
00:40:13,604 --> 00:40:15,330
...לא לאחרת או ל
959
00:40:15,605 --> 00:40:17,749
.לאשמת בגידה
960
00:40:18,075 --> 00:40:21,586
.דמיינתי אותך מת
961
00:40:21,711 --> 00:40:24,656
האובדן והבגידה הכאיבו לי
962
00:40:24,781 --> 00:40:26,625
יותר משהם אמורים להכאיב
.לאישה נשואה
963
00:40:26,750 --> 00:40:29,010
אבל את לא באמת אישה
?נשואה יותר, נכון
964
00:40:29,286 --> 00:40:31,663
.אני כן, לואי
965
00:40:31,788 --> 00:40:34,266
,בעיניי הכנסייה והעולם
966
00:40:34,391 --> 00:40:35,933
.אני אישתו של פראנסיס
967
00:40:36,225 --> 00:40:37,769
ואני לעולם לא אעשה דבר
968
00:40:37,894 --> 00:40:40,521
.שיפגע בחובתי כמלכה
969
00:40:40,797 --> 00:40:44,192
אין לי את החופש שיש לגבר או מלך
970
00:40:44,501 --> 00:40:46,569
.לסטות מעבר הנישואין שלי
971
00:40:46,836 --> 00:40:49,739
ובהתחשב במה שעברתי עליי, אין לי
972
00:40:50,072 --> 00:40:51,182
.דבר להציע לך, לואי
973
00:40:51,307 --> 00:40:53,717
.אני שומע אותך
974
00:40:53,842 --> 00:40:54,911
.באמת
975
00:40:57,146 --> 00:40:58,790
אבל כל הסיבות שהסברת
976
00:40:58,915 --> 00:41:00,024
,ללמה אנחנו לא יכולים להיות ביחד
977
00:41:00,149 --> 00:41:01,334
.אף אחת היא הלב
978
00:41:02,985 --> 00:41:05,496
אני צריך להילחם בכל אינסטינקט
979
00:41:05,621 --> 00:41:06,964
.שיש לי שמושך אותי לכיוונך
980
00:41:07,255 --> 00:41:08,399
,כשאני לידך
981
00:41:08,524 --> 00:41:10,385
.אני מודע לכל נשימה שאת לוקחת
982
00:41:10,659 --> 00:41:12,169
,וכשאני רחוק
983
00:41:12,294 --> 00:41:15,223
אפילו הרוח בעצים מזכירה
.לי אותך
984
00:41:18,767 --> 00:41:21,144
.אתה תהיה המוות שלי
985
00:41:21,269 --> 00:41:23,189
.ואני שלך
986
00:41:26,990 --> 00:41:30,138
(פרטי) MAYA תורגם על-ידי