1
00:00:01,094 --> 00:00:02,500
..."בפרקים הקודמים ב"שלטון המלוכה
2
00:00:02,501 --> 00:00:03,851
?איך מתנו, אמא
3
00:00:04,002 --> 00:00:05,303
.היא חנקה אתכן
4
00:00:05,337 --> 00:00:07,105
.עשי לקלוד מה שהיא עשתה לנו
5
00:00:07,172 --> 00:00:09,073
קלוד היא אישה צעירה בריאה. יקח
6
00:00:09,141 --> 00:00:10,774
.הרבה יותר רעל כדי להפיל אותה
7
00:00:10,842 --> 00:00:12,676
?זה מה שהכנסת למרק שלי, לא
8
00:00:12,711 --> 00:00:15,113
?למה-
.רצחת את אחיותייך-
9
00:00:15,147 --> 00:00:17,348
.אל תבגדי בילדייך האחרים
10
00:00:17,416 --> 00:00:20,450
הבנתי שאני לא יכולה
...לשנות את העובדה ש
11
00:00:20,518 --> 00:00:21,986
.שאת מאשימה אותי במה שקרה
12
00:00:22,020 --> 00:00:24,354
אני מאמינה שאנחנו צריכים לחיות
.חיים נפרדים
13
00:00:24,422 --> 00:00:27,157
הכסף שנתתי לך מעולם לא הלך
.לבניית בית-ספר
14
00:00:27,191 --> 00:00:30,661
תגיד לי שלא מיממנו
.התנקשות במלכנו
15
00:00:30,729 --> 00:00:32,863
.יש תוכניות שיכירו בבאש
16
00:00:32,897 --> 00:00:35,298
את מדברת על שינוי השושלת
17
00:00:35,366 --> 00:00:36,699
ומדיבור מסוג כזה
18
00:00:36,767 --> 00:00:39,369
.ממזרים ופלגשות מוצאים להורג
19
00:00:39,437 --> 00:00:41,238
,תן את זה למלכה מרי
.אבל לא עד מחר
20
00:00:41,305 --> 00:00:43,640
אני יודע שהסכמתי להתחתן עם
,קלוד לטובת צרפת
21
00:00:43,707 --> 00:00:45,175
...אבל הבנתי שאני לא יכול
22
00:00:45,243 --> 00:00:46,743
.התאהבתי במלכה
23
00:00:50,948 --> 00:00:52,815
.מרי
24
00:00:54,284 --> 00:00:55,885
תהיתי איפה את
25
00:00:55,953 --> 00:00:58,054
.כשלא הגעת לארוחת הבוקר
26
00:00:58,122 --> 00:01:00,356
.הייתי עייפה מהנסיעה שלי
.אז נשארתי בחדר
27
00:01:00,390 --> 00:01:01,724
?לא מתחמקת ממני
28
00:01:01,792 --> 00:01:03,559
.עברו כבר יומיים
29
00:01:03,593 --> 00:01:04,994
,אני יודע שאת רוצה שנתרחק
30
00:01:05,029 --> 00:01:06,863
.אבל אנחנו מלך ומלכה
31
00:01:06,930 --> 00:01:09,598
.ראיתי אותך... בלילה שחזרתי
32
00:01:09,666 --> 00:01:12,034
.ישנת עם לולה
33
00:01:12,101 --> 00:01:14,002
.שניכם ובנכם
34
00:01:16,005 --> 00:01:17,939
.ובכן, התינוק בכה במשך ימים
35
00:01:18,007 --> 00:01:19,275
.לולה ואני היינו מותשים
36
00:01:19,309 --> 00:01:21,109
.אתה לא צריך להסביר
37
00:01:21,178 --> 00:01:23,212
.אני יודעת שאין שום דבר בין שניכם
38
00:01:24,714 --> 00:01:26,181
אבל זה עדיין כאב
39
00:01:26,215 --> 00:01:28,717
.לראות אותך שליו איתם
40
00:01:28,785 --> 00:01:30,752
זה נתן לי הצצה לחיים המאושרים
.יותר שיכלו להיות לך
41
00:01:30,820 --> 00:01:32,520
.אני רוצה חיים מאושרים איתך
42
00:01:34,957 --> 00:01:36,958
.אני מצטערת
43
00:01:37,927 --> 00:01:39,294
.זה לא אתה
44
00:01:39,361 --> 00:01:41,362
...אם גבר מתקרב קרוב, אני
.אני מרגישה שלא בנוח
45
00:01:41,397 --> 00:01:43,565
.אני עדיין לא יכולה לשאת מגע
46
00:01:43,599 --> 00:01:45,400
אפילו את צליל הנשימה
...של גבר לידי
47
00:01:45,434 --> 00:01:47,768
.הלוואי שהייתי יודע איך לעזור-
.רק תן לי זמן-
48
00:01:47,803 --> 00:01:49,837
.כל הזמן שתצטרכי, כמובן
49
00:01:52,941 --> 00:01:55,042
?ואיך אני אוכל לעזור לך
50
00:01:55,077 --> 00:01:57,445
שמעתי שלקחת את כל
.אדמותיו של נארסיס
51
00:01:57,479 --> 00:01:58,746
.זה לא יכול להיות קל
52
00:01:58,780 --> 00:02:01,215
.זה בולמוס אכילה, למען האמת
53
00:02:01,282 --> 00:02:03,084
נתינת עצה תהה קשה
54
00:02:03,118 --> 00:02:05,786
.כשכל יועץ רוצה חתיכה מהפרס לעצמו
55
00:02:05,821 --> 00:02:08,355
.יש לי יותר אדמות משאני צריכה
56
00:02:09,457 --> 00:02:10,557
.אולי אוכל לעזור
57
00:02:10,592 --> 00:02:12,126
.אני אשמח לכך
58
00:02:12,160 --> 00:02:13,728
,וכפי שאמרת
59
00:02:13,762 --> 00:02:16,563
אנחנו אולי לא ביחד, אבל חובותינו
.עדיין כן
60
00:02:20,134 --> 00:02:22,636
מה גרם לך לצאת מהמיטה
?כל כך מוקדם
61
00:02:22,670 --> 00:02:24,003
.פראנסיס היה צריך אותי
62
00:02:24,038 --> 00:02:25,606
אה, האם הוא רצה
63
00:02:25,640 --> 00:02:27,407
,שתעשה את העבודה השחורה שלו שוב
או שפשוט
64
00:02:27,442 --> 00:02:29,175
?התעסקת עם אחותך קלוד
65
00:02:29,210 --> 00:02:31,612
ובכן, הוא רצה להעניק לי
,אדמות ותואר
66
00:02:31,646 --> 00:02:33,813
אבל אמרתי, "אישתי רוצה
,בעל עם כבוד
67
00:02:33,848 --> 00:02:35,248
."אז אני חייב לסרב
68
00:02:35,282 --> 00:02:36,883
.זה לא מצחיק
69
00:02:36,951 --> 00:02:39,085
.אולי לא, אבל זו האמת
70
00:02:39,233 --> 00:02:41,534
.האדמות והתואר הם חלק בכל מקרה
71
00:02:41,568 --> 00:02:42,735
.לא הייתי טיפש כדי לסרב
72
00:02:42,769 --> 00:02:44,037
?רגע, אתה רציני
73
00:02:45,306 --> 00:02:47,373
!באמת? הו, באש
74
00:02:47,407 --> 00:02:48,808
כל הזמן, אני קדה
75
00:02:48,875 --> 00:02:50,576
,ומתחנפת לרוזנות וברונים
76
00:02:50,610 --> 00:02:53,111
?ועכשיו אתה אומר שהם יקדו לי
77
00:02:53,146 --> 00:02:54,780
?מי יקוד לי, דרך אגב
78
00:02:54,815 --> 00:02:56,281
?רוזנות? אנחנו מקבלים דוכסות
79
00:02:56,316 --> 00:02:58,050
?האם את מודעת לכך שאת מפשיטה אותי
80
00:02:58,084 --> 00:02:59,685
הו, קאנה, אה, יש
.עוד חדשות
81
00:02:59,720 --> 00:03:01,320
אני מתחילה להבין
82
00:03:01,388 --> 00:03:03,055
.מה הנרי ראה בה
83
00:03:03,122 --> 00:03:05,357
.אמא, הקדמת
84
00:03:05,391 --> 00:03:07,726
ובכן, מכיוון שאת
כאן, אני מניח, אה
85
00:03:07,793 --> 00:03:10,195
שאני צריך להציג באופן רישמי
.את אישתי החדשה
86
00:03:10,263 --> 00:03:12,898
.כל כך מצטערת שהפסדתי את החתונה
87
00:03:12,966 --> 00:03:15,267
.שמעתי שבכית כל הטקס
88
00:03:15,301 --> 00:03:17,069
?טוב יותר עכשיו
89
00:03:17,136 --> 00:03:20,072
הו, קאנה, זה החדשות
.שהתכוונתי לספר לך
90
00:03:20,139 --> 00:03:24,409
דיאן, למה אנו חייבים
? תענוג בלתי צפוי זה
91
00:03:24,443 --> 00:03:26,210
?באת לפסטיבל הקרח
92
00:03:26,278 --> 00:03:27,379
?באש לא סיפר לך
93
00:03:27,446 --> 00:03:29,113
בני העניק לי
94
00:03:29,181 --> 00:03:31,883
חלק מאדמותיו שניתנו לו
.על ידי פראנסיס
95
00:03:31,950 --> 00:03:34,652
,ובגלל ששהיתי בקרבת מקום עם חברים
96
00:03:34,720 --> 00:03:38,956
הוא הזמין אותי כדי לעבור
.על פרטי האדמה החדשה שלי
97
00:03:39,024 --> 00:03:40,958
.ובכן, זה נחמד
98
00:03:41,026 --> 00:03:42,593
,באש, יקירי
99
00:03:42,660 --> 00:03:46,463
האם האדמה של אימך
?מגיעה עם תואר
100
00:03:46,531 --> 00:03:48,900
.הו, לבאש לא אכפת מתארים
101
00:03:48,967 --> 00:03:50,968
אחרת הוא לא היה מסרב לדוכסות
102
00:03:51,036 --> 00:03:51,969
.שהמלך הציע
103
00:03:52,037 --> 00:03:54,438
במקום, הוא לקח ברונות
קרובה יותר לפראנסיס
104
00:03:54,506 --> 00:03:57,574
כדי שיוכל להמשיך בתפקידו
.כסגן המלך
105
00:03:57,642 --> 00:03:59,943
.יכולתי להיות דוכסית
106
00:04:00,011 --> 00:04:02,078
?האם גרמתי לעימות אוהבים
107
00:04:03,581 --> 00:04:05,348
.אין דבר שלא רציתי פחות
108
00:04:07,072 --> 00:04:09,372
שלטון המלוכה עונה 2 פרק 12
"מגורשת"
109
00:04:09,396 --> 00:04:13,096
(פרטי) MAYA תורגם וסונכרן על ידי
110
00:04:13,190 --> 00:04:15,125
.איפור, תכשיטים
111
00:04:15,192 --> 00:04:17,127
הם כולם רק הסחות דעת
112
00:04:17,194 --> 00:04:19,029
.כדי להסתיר את העור המושחת מתחת
113
00:04:19,096 --> 00:04:21,031
העור שלך מספיק מושחת
114
00:04:21,098 --> 00:04:24,034
מאז שהתחלת את
.הקמפיין של ההלקאה העצמית
115
00:04:24,101 --> 00:04:26,636
.ולא מהסוג המהנה
116
00:04:26,703 --> 00:04:29,004
.עשיתי בלאגן במשפחה הזאתי
117
00:04:29,039 --> 00:04:31,173
.אם רק הייתי יודעת איך לתקן
118
00:04:31,241 --> 00:04:33,208
רוצו ושחקו בזמן
.שאני מדברת עם אביכם
119
00:04:34,344 --> 00:04:36,646
.ונסו לא להפחיד אף אחד למוות
120
00:04:36,680 --> 00:04:37,914
.במיוחד את קלוד
121
00:04:39,883 --> 00:04:41,484
,כשבחרתי לתת לקלוד לחיות
122
00:04:41,552 --> 00:04:42,819
.חשבתי שהן לא יסלחו לי
123
00:04:42,853 --> 00:04:44,219
.אבל הן לא כועסות יותר
124
00:04:44,254 --> 00:04:45,387
?איך הצלחת
125
00:04:45,455 --> 00:04:46,788
.הקשבתי, קתרין
126
00:04:46,823 --> 00:04:48,057
,נתתי להן זמן
127
00:04:48,091 --> 00:04:50,225
.כבוד ואהבה
128
00:04:50,260 --> 00:04:53,228
זה מה שמשפחות צריכות
?להציע זה לזה, לא
129
00:04:53,263 --> 00:04:55,530
.בעולם מושלם, כן
130
00:04:55,565 --> 00:04:57,666
.לא עולם מושלם, קתרין
131
00:04:57,700 --> 00:05:01,670
,בעולם הזה, שכה קרוב לעולמך
132
00:05:01,704 --> 00:05:04,205
.אם רק תבחרי להיות חלק ממנו
133
00:05:04,239 --> 00:05:06,508
איך אני יכולה לבחור להיות
?חלק מעולמך
134
00:05:06,542 --> 00:05:08,810
,אני אפילו לא יודעת אם זה אמיתי
.אם אתה אמיתי
135
00:05:08,845 --> 00:05:10,144
?האם אני משתגעת
136
00:05:10,179 --> 00:05:12,113
?מה "אמיתי" אומר, אה
137
00:05:14,083 --> 00:05:15,684
.שלום, אחי
138
00:05:15,718 --> 00:05:17,685
.אתה לא נראה במצב רוח מרומם מאוד
139
00:05:17,719 --> 00:05:20,154
?בעיות עם האישה
140
00:05:20,189 --> 00:05:21,555
.אם כן, אני מצטערת
141
00:05:21,590 --> 00:05:22,991
.אני מתכוונת לכך, באש
142
00:05:23,025 --> 00:05:24,492
.קאנה הייתה נחמדה אלי, אחרי הכל
143
00:05:24,526 --> 00:05:25,860
?מה את רוצה
144
00:05:25,894 --> 00:05:27,495
אני חייבת לרצות משהו
145
00:05:27,529 --> 00:05:29,830
?אם, לרגע אחד, אני לא מתנהגת כמו חיה
146
00:05:29,865 --> 00:05:31,499
?זה מה שאנשים באמת חושבים עלי
147
00:05:31,533 --> 00:05:32,733
.רק אלה שמכירים אותך
148
00:05:32,767 --> 00:05:35,736
.זה לא מפתיע, אם כך
149
00:05:35,770 --> 00:05:40,007
הגבול בין רצח להישרדות
?הוא לא כל כך גדול, נכון
150
00:05:40,041 --> 00:05:42,409
.אמא שלי חושבת שרצחתי את התאומות
151
00:05:42,443 --> 00:05:44,344
עד כדי כך שהיא
.ניסתה להרעיל אותי
152
00:05:44,379 --> 00:05:46,013
.קאנה צדקה
153
00:05:46,047 --> 00:05:47,581
.הייתי בת חמש
154
00:05:47,616 --> 00:05:49,016
?אתה יכול לדמיין את זה
155
00:05:49,050 --> 00:05:50,417
להיות מואשם במשהו
156
00:05:50,451 --> 00:05:52,319
.שהייתה קטן מידי לזכור אותו
157
00:05:52,387 --> 00:05:53,920
,התפקיד החדש הזה שקיבלת
158
00:05:53,954 --> 00:05:56,390
אתה מגיע לעומקם של
?הדברים, לא
159
00:05:56,424 --> 00:05:58,025
.אתה עוזר לאנשים
160
00:05:58,059 --> 00:06:00,394
.את רוצה שאבדוק את העניין
161
00:06:00,461 --> 00:06:01,995
?זה מה שאת רוצה, נכון
162
00:06:07,467 --> 00:06:09,402
.ספרי לי כל מה שאת יודעת
163
00:06:09,436 --> 00:06:13,006
אני מציע לשמור על טירת מונטגנול
164
00:06:13,073 --> 00:06:15,543
.עם חלקות האדמה בצפון מערב
165
00:06:15,543 --> 00:06:17,777
,הם מכילים שדות תבואה
בעוד ארצות המזרח
166
00:06:17,811 --> 00:06:20,747
.מתאימים לגידול כבשים-
.יופי-
167
00:06:20,781 --> 00:06:23,849
רשום את מונטגנול וחלקות
.האדמה כהחזקה אחת
168
00:06:23,917 --> 00:06:26,085
.לורד נארסיס
169
00:06:26,153 --> 00:06:29,988
כל כך טוב לראות אותך משתף
.פעולה בגילוף האימפריה שלך
170
00:06:30,057 --> 00:06:32,591
?באיזה פשע הודת בסופו של דבר
171
00:06:32,659 --> 00:06:37,496
אני אשם במעילה
.מהכתר, הוד מלכותך
172
00:06:37,564 --> 00:06:38,997
.אה, מעילה
173
00:06:39,066 --> 00:06:41,299
.בחירה טובה
174
00:06:41,367 --> 00:06:43,635
...אם היית אשם בסחיטתנו
175
00:06:43,703 --> 00:06:45,470
...לא יעלה על הדעת, באמת
176
00:06:45,504 --> 00:06:48,106
היינו לוקחים את אדמותך
.ואת ראשך
177
00:06:48,174 --> 00:06:51,276
.אני אסיר תודה לרחמיו של המלך
178
00:06:51,310 --> 00:06:53,845
.אני רק מקווה שאהיה שימושי
179
00:06:53,913 --> 00:06:56,847
פראנסיס, מכיוון שהגיע הזמן
,שהמלך ימנה עוזר מהימן
180
00:06:56,915 --> 00:07:00,318
אני חושבת שלורד נארסיס יהיה
.שימושי יותר מחוץ לחדר
181
00:07:00,352 --> 00:07:03,354
.תודה על עזרתך, נארסיס
.אתה יכול ללכת
182
00:07:09,428 --> 00:07:11,429
אני מניחה שאת חלקות האדמה הטובות
ביותר ניתן
183
00:07:11,497 --> 00:07:12,863
?לבעלי בריתו של נארסיס
184
00:07:12,898 --> 00:07:15,032
הוא אולי ישתחווה ויתחנף
,כדי להציל את עצמו
185
00:07:15,100 --> 00:07:17,001
,אבל הם לא
.לא אם לא ניתן להם משהו
186
00:07:17,069 --> 00:07:19,003
.כמובן
187
00:07:19,037 --> 00:07:21,806
אך עדיין יש הרבה
.אדמות שצריך לתת
188
00:07:21,873 --> 00:07:23,975
אני רוצה להתחיל בהחזרת השטחים
189
00:07:24,009 --> 00:07:26,110
.לפרוטסטנטים שנארסיס לקח מהם
190
00:07:26,144 --> 00:07:28,445
כל עוד אתה דואג
לשלוח את המסר הנכון
191
00:07:28,513 --> 00:07:29,879
.זמן כה קצר לאחר ההתקפה על הטירה
192
00:07:29,914 --> 00:07:32,316
זו הסיבה שאני מתכנן
רק לתת אדמות ללורדים
193
00:07:32,350 --> 00:07:33,450
.שהוכיחו את נאמנותם
194
00:07:33,518 --> 00:07:35,051
?כמו לורד קונדה, אתה מתכוון
195
00:07:35,086 --> 00:07:37,721
.מעט פרוטסטנטים היו נאמנים כמוהו
196
00:07:37,755 --> 00:07:39,556
.במיוחד לאחר ההתקפה
197
00:07:39,624 --> 00:07:41,558
.קונדה
198
00:07:41,626 --> 00:07:42,926
?כן, למה לא
199
00:07:44,162 --> 00:07:45,195
,המלכה מרי
200
00:07:45,263 --> 00:07:46,362
קיבלנו ידיעה מטרידה
201
00:07:46,396 --> 00:07:47,463
.על אחת מהנשים שלך
202
00:07:51,568 --> 00:07:53,870
.קיבלתי דיווח מטריד מהשומרים
203
00:07:53,904 --> 00:07:56,205
אסיר שהם מתחקרים
204
00:07:56,240 --> 00:07:58,975
.טען טענה שערורייתית
205
00:07:59,043 --> 00:08:01,377
הוא אומר שבעלך
קשור לרדיקלים
206
00:08:01,411 --> 00:08:02,745
.שתקפו את הטירה
207
00:08:02,779 --> 00:08:05,148
.שקאסלרוי מימן אותם
208
00:08:05,182 --> 00:08:07,650
?איזה אסיר
209
00:08:07,684 --> 00:08:09,051
.אני פוחדת שזה לא משנה
210
00:08:09,085 --> 00:08:10,886
,אם יש אמת בטענה
211
00:08:10,920 --> 00:08:12,321
,לא משנה מה
212
00:08:12,356 --> 00:08:14,823
פראנסיס ואני אולי
.לא נהיה מסוגלים להציל אותך
213
00:08:14,858 --> 00:08:16,225
,אני יודעת שאלה חדשות נוראיות
214
00:08:16,260 --> 00:08:18,161
.ואני מצטערת שאת עוברת אותם בגללי
215
00:08:18,195 --> 00:08:19,161
?עוברת אותך
216
00:08:19,195 --> 00:08:20,562
?מה בדיוק
217
00:08:20,596 --> 00:08:22,998
,גריר, את אחת מחברותיי הוותיקות
218
00:08:23,033 --> 00:08:25,233
,ואני אוהבת ובוטחת בך
219
00:08:25,268 --> 00:08:27,235
אבל אני צריכה לדעת אם יש סיכוי
220
00:08:27,270 --> 00:08:29,571
,שתהי קשורה לזה
.גם אם שלא בצדק
221
00:08:29,605 --> 00:08:31,573
,אם קאסלרוי נתן כסף לפרוטסטנטים
222
00:08:31,607 --> 00:08:34,242
,אם הרדיקלים היו בביתך
223
00:08:34,277 --> 00:08:36,611
.אם יש קשר כלשהו לבית שלך
224
00:08:36,646 --> 00:08:38,613
.לא
225
00:08:38,648 --> 00:08:40,182
.לא, כמובן שלא
226
00:08:40,216 --> 00:08:42,717
...בעלי תמיד היה נאמן, ולי, אני
227
00:08:42,751 --> 00:08:44,486
.מעולם לא פיקפקתי בנאמנותך
228
00:08:48,324 --> 00:08:50,124
אני מחפשת בחדר כדי לוודא
229
00:08:50,159 --> 00:08:51,560
שיקשור אותך
230
00:08:51,594 --> 00:08:53,594
?לבגידתו של קאסלרוי, נכון
231
00:08:53,662 --> 00:08:55,029
.בבקשה אל תכחישי
232
00:08:55,064 --> 00:08:56,530
.אני עובד עם השומרים
אני שומע כל
233
00:08:56,565 --> 00:08:57,631
.מה שקורה במרתפים
234
00:08:57,666 --> 00:08:58,766
.'זו לא בגידתו, ליית
235
00:08:58,834 --> 00:08:59,967
.זו בגידתנו
236
00:09:01,236 --> 00:09:02,904
?ידעת שקאסלרוי מימן את ההתקפה
237
00:09:02,971 --> 00:09:04,572
.אף אחד מאיתנו לא ידע
238
00:09:04,606 --> 00:09:06,373
.בעלי חשב שהוא ממן בית ספר
239
00:09:06,441 --> 00:09:09,543
.הרדיקלים רימו אותנו-
.אלוהים אדירים-
240
00:09:09,578 --> 00:09:12,045
.כמעט והודתי בפני מרי
241
00:09:12,113 --> 00:09:14,014
.עכשיו הלוואי שהייתי, אבל כל כך פחדתי
242
00:09:15,417 --> 00:09:17,384
.אני יכולה לספר לה את האמת
243
00:09:17,419 --> 00:09:19,119
.אני יכולה לבקש את רחמיה
244
00:09:19,153 --> 00:09:20,787
.לא, רחמיה של מרי לא יצילו אותך
245
00:09:20,822 --> 00:09:22,823
.יותר מדי אנשים נהרגו במתקפה
246
00:09:22,857 --> 00:09:25,258
יותר מידי אצילים ישמח
בהשתלשלות גורלך
247
00:09:25,292 --> 00:09:27,460
.כדי לחלץ אדמות מפראנסיס ומרי
248
00:09:27,494 --> 00:09:29,162
...ואם לא יוכלו לשלם
249
00:09:29,197 --> 00:09:31,564
?ובכן, מה אוכל לעשות-
.חישבי-
250
00:09:31,632 --> 00:09:33,633
אם ישנה הוכחה, אנחנו
.צריכים למצוא אותה
251
00:09:33,667 --> 00:09:34,735
חיפשתי במכתבים
252
00:09:34,802 --> 00:09:36,103
.ויומנים... ולא מצאתי דבר
253
00:09:36,137 --> 00:09:38,304
אז, יש משהו אחר מפליל
?שכתוב? איפשהו
254
00:09:38,339 --> 00:09:40,306
.חישבי טוב
255
00:09:40,341 --> 00:09:42,408
.תהיתי לגבי בית הספירה
(כמו בנק)
256
00:09:42,476 --> 00:09:44,210
.הוא השאיר לי אותה כמקור הכנסה
257
00:09:44,245 --> 00:09:47,179
.מוחזקים שם החשבונות האישיים שלו
258
00:09:47,248 --> 00:09:50,850
אם מפורט שם תשלומים
....לגברים הידועים כרדיקלים
259
00:09:50,884 --> 00:09:52,918
.את תמותי בעוון בגידה
260
00:09:52,986 --> 00:09:55,355
.'בבקשה עזור לי, ליית
261
00:10:02,787 --> 00:10:06,055
.אה, למה, דיאן
262
00:10:06,123 --> 00:10:07,591
.שמעתי שחזרת לבקר את בנך
263
00:10:07,658 --> 00:10:10,226
.כמה נועז חזרתך
264
00:10:10,294 --> 00:10:12,061
?אחרי שגירשת אותי
265
00:10:12,129 --> 00:10:14,931
לאחר שלקחת ממני את
?כל הבטחותיו של הנרי כלפי
266
00:10:14,999 --> 00:10:16,533
.הירגעי, עכשיו
267
00:10:16,567 --> 00:10:18,534
.הרווחת משהו מאז מותו של הנרי
268
00:10:18,568 --> 00:10:20,936
.גיסה, קאנה
269
00:10:21,005 --> 00:10:24,707
ובכן, מובן מאליו, היא הייתה
. החברה המושלכת של הנרי
270
00:10:24,741 --> 00:10:26,809
.זאת שהחליפה אותך
271
00:10:27,844 --> 00:10:29,245
.אה, עם עווית של התחת שלה
272
00:10:29,313 --> 00:10:31,981
.תהני ממשפחתך המורחבת
273
00:10:32,049 --> 00:10:33,316
?ומה לגבי משפחתך
274
00:10:33,350 --> 00:10:36,251
אם מבטה של קלוד יכל להרוג, אני מאמינה
275
00:10:36,285 --> 00:10:38,420
.שהיית שוחה בדמך שלך
276
00:10:43,459 --> 00:10:45,327
.הנסיכה קלוד
277
00:10:45,361 --> 00:10:48,296
אה, באת להגניב מבט
278
00:10:48,331 --> 00:10:49,932
?בפילגש הישנה שלך
279
00:10:49,966 --> 00:10:52,100
,זה רק אני
280
00:10:52,168 --> 00:10:54,769
?או שדיאן לא נראת במיטבה
281
00:10:54,803 --> 00:10:56,138
.אמור זאת
282
00:10:56,172 --> 00:10:57,772
.אני רוצה לשמוע אותך אומר
283
00:10:57,840 --> 00:10:59,774
.היא נראת זקנה ורזה מידי
284
00:10:59,808 --> 00:11:03,845
כל כך הרבה טעויות, אני רואה
.אותם בבירור עכשיו
285
00:11:03,879 --> 00:11:07,281
.זו הייתה טעות יקרה מאוד
286
00:11:07,315 --> 00:11:10,685
?איזה התקף זעם השרשרת הזאת משלמת
287
00:11:10,719 --> 00:11:12,353
.הבט בקלוד
288
00:11:12,387 --> 00:11:15,122
.היא משפשפת את האף שלי בזה
289
00:11:15,157 --> 00:11:18,860
מוודא שאני רואה נחמדה
.לכולם מלבדי
290
00:11:18,894 --> 00:11:21,763
אני לא יודע למה את
,מענה את עצמך בזה
291
00:11:21,830 --> 00:11:23,497
כשיש לך משפחה אחרת שאוהבת אותך
292
00:11:23,532 --> 00:11:24,765
ללא אשמה
293
00:11:24,799 --> 00:11:27,034
.או שיפוט
294
00:11:29,471 --> 00:11:32,173
.כי אני תוהה לגבי כל זה
295
00:11:32,207 --> 00:11:35,276
.המסירות החדשה שלך אליי
296
00:11:35,310 --> 00:11:36,544
,והבנות האלה
297
00:11:36,578 --> 00:11:38,446
גדלות לאותה תמונה
298
00:11:38,480 --> 00:11:40,313
.שהייתה בראשי
299
00:11:40,347 --> 00:11:43,050
?אתם כולכם בראש שלי
300
00:11:43,084 --> 00:11:44,851
?או שאתם באמת פה
301
00:11:44,886 --> 00:11:46,954
כאן כדי להשקיט את המצפון שלי
302
00:11:47,021 --> 00:11:48,521
?לכל הטעויות שעשיתי
303
00:11:48,590 --> 00:11:49,856
?אילו טעויות
304
00:11:49,891 --> 00:11:52,292
שמעתי שבאש
305
00:11:52,326 --> 00:11:55,062
עוזר לקלוד לגלות מי באמת הרג
.את התאומות
306
00:11:55,096 --> 00:11:58,030
לא אני הייתי צריכה
?לשאול את השאלות האלה
307
00:11:58,065 --> 00:11:59,499
,אם היית
308
00:11:59,567 --> 00:12:00,900
היית רק מפיצה חשדות
309
00:12:00,934 --> 00:12:02,202
.שקלוד היא מפלצת
310
00:12:02,269 --> 00:12:03,970
,במקום זאת, שמרת את הראיות
311
00:12:04,037 --> 00:12:06,106
.עדויות רבות, לעצמך
312
00:12:06,140 --> 00:12:07,840
.אפילו הסתרת אותם ממני
313
00:12:08,875 --> 00:12:10,110
.ואני שמח שעשית
314
00:12:10,177 --> 00:12:11,244
כל מה שאי פעם עשית
315
00:12:11,278 --> 00:12:13,012
למען ילדייך היה אהבה
316
00:12:13,080 --> 00:12:14,313
.והגנה
317
00:12:14,347 --> 00:12:16,415
אהבה חזרה היא מה
.שמגיע לך, קתרין
318
00:12:16,449 --> 00:12:17,583
.בואי
319
00:12:17,618 --> 00:12:19,085
?בואי נלך מפה
320
00:12:21,254 --> 00:12:23,322
.כן, בואו
321
00:12:25,558 --> 00:12:28,027
.אמרת שחשבת על משהו
?מה זה
322
00:12:28,095 --> 00:12:30,496
.ילדים מלכותיים לעולם לא לבד
323
00:12:30,563 --> 00:12:33,064
ובכל זאת הצלחתי להגניב פרחים ולתקוע
324
00:12:33,133 --> 00:12:34,600
?אותם בגרון התאומות
325
00:12:34,634 --> 00:12:35,867
?איפה היו המטפלות באותו לילה
326
00:12:35,901 --> 00:12:37,603
.הייתה לי את אותה השאלה
327
00:12:37,637 --> 00:12:39,671
חיפשתי את כל המטפלות
.שהיו כאן באותו הזמן
328
00:12:39,739 --> 00:12:41,540
.אחתה מתה מזקנה
329
00:12:41,608 --> 00:12:43,208
.את השאר היה לי קשה למצוא
330
00:12:43,243 --> 00:12:44,476
,אם תמצא אותם
331
00:12:44,511 --> 00:12:46,511
.אני רוצה לתחקר אותן איתך
332
00:12:46,578 --> 00:12:48,446
.לואי
333
00:12:48,514 --> 00:12:50,181
אם הייתי יודעת שאתה נשאר בארמון
334
00:12:50,249 --> 00:12:52,250
,לעשות עסקאות אספקת חורף
לעולם לא הייתי שולחת
335
00:12:52,317 --> 00:12:53,685
.את המכתב שלי באמצעות השליח שלך
336
00:12:53,753 --> 00:12:56,354
.ובכן, כרגע קיבלתי אותו
337
00:12:56,421 --> 00:12:58,289
.אני מניחה שאתה שמח
338
00:12:58,357 --> 00:13:00,391
.הייתי אם מסכים לקבל את האדמות
339
00:13:00,459 --> 00:13:02,193
?למה אתה מתכוון? למה שלא
340
00:13:02,261 --> 00:13:03,794
.זה לא מרגיש נכון
341
00:13:03,828 --> 00:13:05,363
אדונים פרוטסטנטים אחרים
.הקריבו יותר
342
00:13:05,430 --> 00:13:06,764
.הם ראויים יותר
343
00:13:06,831 --> 00:13:08,866
,אבל פראנסיס, המלך שלך
.הציע זאת
344
00:13:08,933 --> 00:13:11,369
הוא יתהה מדוע
.אתה מסרב לו
345
00:13:11,436 --> 00:13:13,538
.שיתהה, אז. אולי זה עדיף
346
00:13:14,773 --> 00:13:18,075
לואי, זה בגלל ההתקפה
?על הטירה? בי
347
00:13:18,143 --> 00:13:19,576
.זה בגלל כל ההתקפה
348
00:13:19,610 --> 00:13:21,311
,דם על דם על דם
שום דבר מזה נחוץ
349
00:13:21,345 --> 00:13:23,647
אם פרנסיס פשוט אמר
. לא לכמה בריונים קתולים
350
00:13:23,715 --> 00:13:25,049
.זה לא כזה פשוט, האמן לי
351
00:13:25,116 --> 00:13:26,383
.אני יודעת מהי פוליטיקה
352
00:13:26,450 --> 00:13:27,617
בבקשה, אני לא יכול להקשיב לך
353
00:13:27,686 --> 00:13:28,786
.מגנה על האיש הזה יותר
354
00:13:28,853 --> 00:13:31,155
רק פעם אחת, הייתי רוצה
. לשמוע אותו מגן על עצמו
355
00:13:31,189 --> 00:13:32,255
.לואי
356
00:13:32,323 --> 00:13:33,657
.בבקשה, הקשב
357
00:13:33,692 --> 00:13:35,692
.אם תסלחי לי
358
00:13:46,478 --> 00:13:48,613
מעולם לא פגשתי גברת
. שיודעת לקרוא חשבונות
359
00:13:48,681 --> 00:13:51,449
בעלי חשב שאני צריכה
.להבין את עסקיו
360
00:13:51,483 --> 00:13:54,018
. אני אבדוק את זה הערב
361
00:13:54,086 --> 00:13:55,820
.אני רוצה גם את היומן האישי של בעלי
362
00:13:55,854 --> 00:13:57,589
.הוא ביקש ממני להביא אותו למשמרת
363
00:13:58,857 --> 00:14:00,825
?משמרת ממי, מהכתר
364
00:14:00,859 --> 00:14:02,760
.אני לא יודעת למה אתה מתכוון
365
00:14:02,794 --> 00:14:04,929
בטוח שמעת את השמועות
.ששמעתי אני
366
00:14:04,963 --> 00:14:06,097
מילה על קשרים פיננסיים
367
00:14:06,131 --> 00:14:07,765
בין אדון בעלך
368
00:14:07,799 --> 00:14:09,166
.ורדיקלים פרוטסטנטים
369
00:14:09,201 --> 00:14:11,769
אני יכולה להבטיח לך
.שקשרים אלה אינם קיימים
370
00:14:11,803 --> 00:14:13,437
,אבל אם הם כן
371
00:14:13,471 --> 00:14:15,339
הראיות יהיו
.ביומנו האישי
372
00:14:15,373 --> 00:14:16,673
בגלל זה אני
373
00:14:16,708 --> 00:14:18,609
.נוקט אמצעי זהירות ומסתיר אותו
374
00:14:18,643 --> 00:14:21,011
.הליידי ביקשה את רכושה
375
00:14:21,046 --> 00:14:23,146
אני חושב שיהיה הכי טוב
.אם תמסור אותו
376
00:14:23,180 --> 00:14:25,215
.הליידי ואני שותפים
377
00:14:25,250 --> 00:14:26,617
עדיף לשנינו
378
00:14:26,651 --> 00:14:27,951
.שהספר לא ימצא
379
00:14:27,985 --> 00:14:31,555
הכתר מפקיע כל עסק
.השייך לבוגדים
380
00:14:31,589 --> 00:14:33,357
.אני בעמדת נחיתות
381
00:14:33,391 --> 00:14:35,225
;אתה יודע איפה הספר
.אני לא
382
00:14:35,260 --> 00:14:38,361
אתה טוב מדי בעסקים בשביל
. לצפות לכסף
383
00:14:38,395 --> 00:14:41,030
בעלך הוריש לי 51% מהעסק הזה
384
00:14:41,065 --> 00:14:42,899
.כדי שיתקיים באופן חוקי על ידי אדם
385
00:14:42,933 --> 00:14:45,635
.הייתי רוצה בבעלות שלמה
386
00:14:51,575 --> 00:14:52,708
.אל תעשי זאת, גריר
387
00:14:52,743 --> 00:14:54,777
?איזו ברירה יש לי
388
00:14:57,514 --> 00:15:00,182
,זכור, אם הספר הזה ימצא
389
00:15:00,216 --> 00:15:02,251
אני אדאג שהכתר ידע שהייתה שותפי
390
00:15:02,286 --> 00:15:03,819
.בהסתרה גם כן
391
00:15:03,853 --> 00:15:05,521
,הם אולי יקחו את ראשך
392
00:15:05,555 --> 00:15:08,524
.כמו גם את בית הספירה החדש שלך
393
00:15:08,558 --> 00:15:11,827
לקח לי זמן למצוא את
. המטפלת של התאומות
394
00:15:11,861 --> 00:15:13,495
.היא שינתה את שמה לאחר הנישואים
395
00:15:13,562 --> 00:15:15,230
.היא יותר מהתחתנה
396
00:15:15,298 --> 00:15:17,699
.היא התחתנה עם אציל
397
00:15:17,767 --> 00:15:19,802
.מעניין איך הצליחה
398
00:15:21,771 --> 00:15:24,173
.אני מקווה שלא חיכיתם לי
399
00:15:24,207 --> 00:15:26,875
זהו כבוד גדול להיות מוזמנת
.לדבר עם הוד מעלתך
400
00:15:26,910 --> 00:15:28,842
,אם זה על פרויקט הצדקה שלך
401
00:15:28,911 --> 00:15:30,412
...לכבוד יהיה לי ולבעלי ל
402
00:15:30,479 --> 00:15:31,879
למעשה, קיווינו לדבר איתך
403
00:15:31,947 --> 00:15:33,515
.על הזמן שהיית בארמון
404
00:15:33,549 --> 00:15:34,916
.כשהיית מטפלת
405
00:15:34,983 --> 00:15:36,551
.הו
406
00:15:36,619 --> 00:15:38,753
ליידי איבון, אני מקווה שהשאלות שלנו
407
00:15:38,788 --> 00:15:40,021
.לא גורמות לך להרגיש שלא בנוח
408
00:15:40,088 --> 00:15:41,556
...את ניראת
409
00:15:41,624 --> 00:15:43,257
.כאילו שאת זוחלת מהעור של עצמך
410
00:15:43,326 --> 00:15:45,659
.עני לבאש
411
00:15:45,694 --> 00:15:49,197
אני מודאגת כי אלו היו כאלה
...ימים עצובים
412
00:15:49,264 --> 00:15:51,866
כשהתאומות מתו, היינו
.מאוד נסערים
413
00:15:51,934 --> 00:15:53,367
.אמרת שהיית שם כשהגופות נמצאו
414
00:15:53,435 --> 00:15:55,736
?תוכלי לספר לנו מה בדיוק קרה
415
00:15:55,770 --> 00:15:58,906
,יצאתי לרגע או שתיים לשירותים
416
00:15:58,941 --> 00:16:01,942
.וכשחזרתי, הן היו מתות
417
00:16:02,009 --> 00:16:03,777
?שתיהן
418
00:16:03,845 --> 00:16:05,879
?לא חשבת שזה מוזר
419
00:16:05,947 --> 00:16:07,047
?היית שם כשהרופא הגיע
420
00:16:07,114 --> 00:16:08,415
ראית אותו
421
00:16:08,483 --> 00:16:09,583
?מוציא מגרונותיהם פרחים
422
00:16:09,651 --> 00:16:10,784
.כן, בודאי
423
00:16:10,852 --> 00:16:12,152
.באש, זו הייתה היא
424
00:16:12,186 --> 00:16:13,887
.אני לא יודעת למה את מתכוונת
425
00:16:13,921 --> 00:16:15,088
היו רק שלושה אנשים
426
00:16:15,122 --> 00:16:16,256
.שידעו על הפרחים, איבון
427
00:16:17,225 --> 00:16:18,291
,הרופא שמצא אותם
428
00:16:18,326 --> 00:16:19,960
,קתרין, שלבד נאמר לה
429
00:16:20,027 --> 00:16:21,427
.והאדם שדחף אותם
430
00:16:21,495 --> 00:16:22,829
.את הרגת אותן
431
00:16:22,897 --> 00:16:24,164
?איך יכולת לעשות זאת? למה
432
00:16:24,198 --> 00:16:25,832
.אני לא, נשבעת
433
00:16:25,900 --> 00:16:27,734
.התינוקות היו מתות כשמצאתי אותן
434
00:16:27,801 --> 00:16:29,169
?על מה את מדברת
435
00:16:29,203 --> 00:16:31,004
,ותהי ברורה, או שתתלי
436
00:16:31,072 --> 00:16:32,672
.ואני אריע את מותך
437
00:16:32,740 --> 00:16:34,574
.הוא היה המלך
438
00:16:34,608 --> 00:16:38,411
?איך יכולתי לסרב
439
00:16:39,646 --> 00:16:41,313
.הוא היה חסר רחמים
440
00:16:41,382 --> 00:16:43,349
.הוא בא לחדר הילדים
441
00:16:43,384 --> 00:16:46,252
.הוא עקב אחרי לחדרי בלילה
442
00:16:46,319 --> 00:16:48,320
ואז, לילה אחד, הוא
.משך אותי לפינה
443
00:16:48,355 --> 00:16:51,991
הוא רצה שאנסה סוג חדש
.של קטורת טורקית
444
00:16:52,025 --> 00:16:55,761
.זאת הייתה בקשה פשוטה יותר מהאחרות
445
00:16:55,795 --> 00:16:58,163
.אחרי זה, איבדתי כל תחושת זמן
446
00:16:58,198 --> 00:16:59,765
.את עצמי
447
00:16:59,832 --> 00:17:01,666
,כשהתעוררתי, רצתי לחדר הילדים
448
00:17:01,701 --> 00:17:04,336
,אבל שעות חלפו
449
00:17:04,371 --> 00:17:06,438
וראיתי שהחלונות נפתחו
.על ידי הרוח
450
00:17:06,472 --> 00:17:08,440
.היה קפוא שם
451
00:17:08,474 --> 00:17:10,141
.כנראה שכחתי לסגור אותם
452
00:17:10,175 --> 00:17:11,976
,רצתי לתינוקות
453
00:17:12,011 --> 00:17:13,645
.אבל הן הפסיקו לנשום
454
00:17:13,679 --> 00:17:16,615
.ניסיתי לחמם אותן, אבל זה לא עזר
455
00:17:16,649 --> 00:17:18,650
ואז הבנתי מה יקרה לי
456
00:17:18,684 --> 00:17:20,351
.אם המלכה תגלה
457
00:17:20,386 --> 00:17:23,021
ראיתי את השימלה
...הקטנה של קלוד בפינה
458
00:17:23,055 --> 00:17:25,223
...האחת עם הפרחים התלושים
459
00:17:25,257 --> 00:17:26,824
.וידעתי את התשובה
460
00:17:26,858 --> 00:17:29,060
,אז אחרי שאחיותיי קפאו למוות
461
00:17:29,094 --> 00:17:31,495
דחפת את הפרחים דרך גרונן
462
00:17:31,530 --> 00:17:33,298
?וחיכית שאימי תאשים אותי
463
00:17:33,332 --> 00:17:35,466
קיוויתי שהיא תחשוב שאת קטנה מידי
464
00:17:35,500 --> 00:17:37,235
.כדי להבין את מעשייך
465
00:17:37,269 --> 00:17:38,736
.קיוויתי שתסלח לך
466
00:17:38,770 --> 00:17:40,838
.היא לא סלחה לי
467
00:17:40,872 --> 00:17:43,307
למה לא נענשת על שעזבת
?את מקומך
468
00:17:43,341 --> 00:17:44,708
?אתה לא רואה
469
00:17:44,743 --> 00:17:46,744
אמא ואבא שניהם חיפו עליה
470
00:17:46,778 --> 00:17:48,512
.בלי להבין שהשני עושה זאת
471
00:17:48,547 --> 00:17:50,147
,אמא לא רצתה שישאלו שאלות
472
00:17:50,181 --> 00:17:51,515
בגלל שהיא סיפרה את סיפור החום
473
00:17:51,550 --> 00:17:52,983
.כדי שאיש לא יחשוב שאני מפלצת
474
00:17:53,017 --> 00:17:55,085
ואבא חיתן אותך לאיזה אציל
475
00:17:55,119 --> 00:17:56,753
כדי לוודא שלעולם לא תספרי לאמא
476
00:17:56,787 --> 00:17:58,388
?איפה באמת היית באותו הלילה, לא
477
00:17:58,423 --> 00:18:00,424
.בבקשה, סילחי לי
478
00:18:00,458 --> 00:18:02,225
.פחדתי מהורייך
479
00:18:02,260 --> 00:18:04,027
.משניהם-
!ובכן, עכשיו תפחדי ממני-
480
00:18:04,062 --> 00:18:08,265
הרגת את אחיותיי וגרמת לי
!לשלם על כך כל חיי
481
00:18:08,299 --> 00:18:10,067
,קלוד, יהיה צדק
.אני מבטיח
482
00:18:10,101 --> 00:18:12,802
.שומרים, קחו את האישה הזאת-
!לא-
483
00:18:12,870 --> 00:18:14,003
!הו, לא, בבקשה
484
00:18:14,071 --> 00:18:15,404
.בבקשה, הוד מעלתך
485
00:18:15,439 --> 00:18:16,973
.תישכחי ממנה
486
00:18:17,040 --> 00:18:19,075
.מה שחשוב הוא שאת חפה משפע
487
00:18:19,109 --> 00:18:20,610
.תמיד היית
488
00:18:22,713 --> 00:18:24,781
.אלוהים
489
00:18:24,815 --> 00:18:26,950
!בואי, אמא
490
00:18:26,984 --> 00:18:28,918
.באה
491
00:18:28,953 --> 00:18:30,419
!שכחי מפסטיבל הקרח; בואי איתנו
492
00:18:30,454 --> 00:18:32,188
.אני זקוקה למנוחה
493
00:18:32,222 --> 00:18:33,889
?כיף לך כמו שלי
494
00:18:33,923 --> 00:18:36,859
.כן, כמה... כמה שאני יכולה
495
00:18:36,926 --> 00:18:38,194
?כמה שאת יכולה
496
00:18:40,464 --> 00:18:43,532
,אני רוצה להנות, באמת
497
00:18:43,600 --> 00:18:44,566
אבל איך אוכל
498
00:18:44,634 --> 00:18:46,602
,כשאתם מביאים לי אושר כזה
499
00:18:46,669 --> 00:18:49,037
?אבל גם כאב רב
500
00:18:49,105 --> 00:18:52,374
,הסתרתי את האמת על מותכם
501
00:18:52,441 --> 00:18:56,812
,אבל אם קלוד הרגה אתכן
.אני גידלתי מפלצת
502
00:18:56,880 --> 00:19:01,082
ואם היא לא, התייחסתי אליה כמו
.אל אחת ללא סיבה
503
00:19:01,150 --> 00:19:03,084
.כל כך מזמן, קתרין
504
00:19:03,152 --> 00:19:04,652
?מי יאשים אותך
505
00:19:04,686 --> 00:19:06,454
.איבדת את תינוקותייך
506
00:19:06,522 --> 00:19:08,123
,אל תפקפקי בעצמך
507
00:19:08,190 --> 00:19:10,091
.או שתשתגעי
508
00:19:11,994 --> 00:19:13,594
?מה לגבי קלוד
509
00:19:13,662 --> 00:19:14,829
?אני לא צריכה להיות איתה עכשיו
510
00:19:14,897 --> 00:19:15,830
?את חושבת שהיא זקוקה לך
511
00:19:15,898 --> 00:19:17,665
?שפראנסיס זקוק לך
512
00:19:17,733 --> 00:19:19,567
.לא עוד
513
00:19:19,601 --> 00:19:21,502
.הבנות צריכות אותך
514
00:19:21,570 --> 00:19:23,604
,אין להם מישהו מלבדינו
515
00:19:23,672 --> 00:19:26,574
,ושלא כמו הילדים האחרים שלך
.הן רוצות אותך
516
00:19:26,642 --> 00:19:29,944
..קתרין, תהי האמא שהן רוצות
517
00:19:29,978 --> 00:19:32,580
.תהי האמא שהן צריכות
518
00:20:36,580 --> 00:20:38,948
אני מבין שהיה לך
. כמה בעיות עם השלטון שלי
519
00:20:38,982 --> 00:20:42,618
,אתה מסרב להצעותיי לאדמות, מה
520
00:20:42,652 --> 00:20:44,720
כי... כי אתה לא אוהב
?את הדרך בה אני מטפל בהתנגדות
521
00:20:44,754 --> 00:20:47,522
תחקרתי כמה אנשי
.מעשי הדיכוי שלך, כן
522
00:20:47,557 --> 00:20:50,358
האם אתה יודע איפה אני שומע
?על רוב ההתנגדות שלך
523
00:20:50,393 --> 00:20:51,426
.מרי סיפרה לך
524
00:20:51,461 --> 00:20:53,095
,השגרירים שלי אומרים לי
525
00:20:53,129 --> 00:20:54,596
הלורדים אומרים לי, כולם בארמון
526
00:20:54,630 --> 00:20:56,264
,אומרים לי, חוץ מאישתי
527
00:20:56,299 --> 00:20:57,765
.שאמרה בקושי מילה
528
00:20:57,800 --> 00:20:59,434
?אתה חושב שמרי עדיין מגנה עלי
529
00:20:59,469 --> 00:21:01,369
אני חושב שאתה בר מזל
.שהיא כן
530
00:21:01,404 --> 00:21:04,206
אני חושב שזה עצוב ששנינו
.צריכים את הגנתה
531
00:21:05,441 --> 00:21:06,874
ושאחד מאיתנו כשל
532
00:21:06,942 --> 00:21:08,810
להגן עליה כשהיא הייתה
.זקוקה לו מכל
533
00:21:11,747 --> 00:21:14,448
.אני מזהיר אותך, בן-דוד
534
00:21:14,516 --> 00:21:16,317
.מילותייך סכנה
535
00:21:18,020 --> 00:21:20,088
אולי אנחנו צריכים להשאיר
.את המילים בצד
536
00:21:20,122 --> 00:21:21,723
.למזג את ההבדלים בנינו בספורט
537
00:21:21,757 --> 00:21:23,224
?אתה משחק מוטות
538
00:21:28,230 --> 00:21:30,564
.כדאי שאחזור פנימה
539
00:21:30,599 --> 00:21:32,065
.כל כך קר
540
00:21:32,100 --> 00:21:33,300
.בנות, מספיק היה כיף
541
00:21:33,335 --> 00:21:35,202
.חזרו פנימה
542
00:21:36,605 --> 00:21:39,240
.אימכם ואני נחזור עוד מעט
543
00:21:39,274 --> 00:21:42,009
...הו, אלוהים, קתרין
544
00:21:42,043 --> 00:21:44,978
.לראות את כל האור הזה שוב
545
00:21:45,046 --> 00:21:47,280
.היה כה חשוך בלעדייך
546
00:21:47,348 --> 00:21:49,449
...ואת
547
00:21:49,517 --> 00:21:51,251
.כה יפיפייה
548
00:22:03,664 --> 00:22:05,498
.הנרי, הפסק
549
00:22:05,566 --> 00:22:07,867
.אני רועדת-
.ואני מציע לך חום-
550
00:22:07,934 --> 00:22:09,302
.יותר מחום
551
00:22:10,737 --> 00:22:13,105
.להט-
.הו-
552
00:22:13,173 --> 00:22:14,373
?את מרגישה את זה
553
00:22:14,407 --> 00:22:16,676
?אממ-
.כן-
554
00:22:16,743 --> 00:22:18,277
.הו, המשך לעשות זאת
555
00:22:21,181 --> 00:22:22,548
.ביטחי בי, אני יודע מה את צריכה
556
00:22:22,615 --> 00:22:24,449
?ומה זה
557
00:22:24,484 --> 00:22:26,418
.אני
558
00:22:27,420 --> 00:22:29,221
.אנחנו
559
00:22:29,289 --> 00:22:30,955
.ביחד לנצח
560
00:22:32,358 --> 00:22:34,759
?מה היית נוהג לומר לי
561
00:22:36,429 --> 00:22:39,431
...כשעשינו אהבה והייתי קרובה ל
562
00:22:43,869 --> 00:22:46,304
.את כמעט בבית
563
00:23:07,259 --> 00:23:09,293
משהו קורה בניהם שאנחנו
?לא יודעות
564
00:23:24,142 --> 00:23:26,476
.את מה שקורה בניהם
565
00:23:41,659 --> 00:23:43,192
!מספיק! עצור
566
00:23:59,943 --> 00:24:02,511
?קתרין
567
00:24:02,579 --> 00:24:04,080
!קתרין
568
00:24:05,515 --> 00:24:06,849
.הנרי
569
00:24:07,851 --> 00:24:09,485
?מה לכל הרוחות את עושה
570
00:24:09,519 --> 00:24:12,254
.את קפואה למוות
571
00:24:12,289 --> 00:24:14,156
.יש לך מזל שמצאתי אותך
572
00:24:14,190 --> 00:24:16,158
.חיפשתי אותך
573
00:24:16,192 --> 00:24:17,893
.משרת ראה אותך ליד דלת הגן
574
00:24:17,927 --> 00:24:20,061
.עקבתי אחר עקבותייך
575
00:24:20,096 --> 00:24:21,797
?למה אתה עוזר לי
576
00:24:21,831 --> 00:24:24,600
.זו שאלה טובה מאוד
577
00:24:24,668 --> 00:24:27,002
אז הנרי פיתה המטפלת משם
578
00:24:27,036 --> 00:24:29,570
.והתאומות קפאו למוות, מסכנות
579
00:24:30,773 --> 00:24:32,274
ואז היא הפלילה את קלוד
580
00:24:32,341 --> 00:24:33,741
.כדי לנסות לכסות את הזנחתה
581
00:24:33,810 --> 00:24:35,944
?איפה היא עכשיו-
.בצינוק-
582
00:24:36,012 --> 00:24:38,479
,היא תענש
583
00:24:38,547 --> 00:24:40,148
?אבל מי יעניש אותי
584
00:24:40,183 --> 00:24:41,916
.חשבת שאת מגנה על ביתך
585
00:24:41,983 --> 00:24:43,918
.כן, האמנתי לזה
586
00:24:43,985 --> 00:24:46,321
אני חושבת שרק ניסיתי להגן על עצמי
587
00:24:46,388 --> 00:24:48,155
בכך שלא שאלתי שאלות
588
00:24:48,190 --> 00:24:50,658
.לא רציתי לדעת את התשובות
589
00:24:51,660 --> 00:24:53,928
?האם בתי באמת אשמה
590
00:24:53,995 --> 00:24:56,331
איזה נזק גרמו הנישואים
הנוראיים שלנו
591
00:24:56,398 --> 00:24:58,866
?לילדים שלנו
592
00:25:00,735 --> 00:25:03,704
.ידעתי שהם נפגעו
593
00:25:03,738 --> 00:25:06,974
.לא ידעתי שזה עלה להם בחייהם
594
00:25:08,910 --> 00:25:12,146
.הו, הוא פגע באימך גם
595
00:25:12,214 --> 00:25:14,215
אני חושב שהיא ידעה למה
.היא נכנסת
596
00:25:14,249 --> 00:25:17,217
.הו, אתה טועה בנוגע לזה
597
00:25:17,284 --> 00:25:18,985
,ברגע שהיה לנו מספיק יורשים
598
00:25:19,053 --> 00:25:21,521
הנרי שכנע את דיאן
.שהוא יהיה כולו שלה
599
00:25:21,589 --> 00:25:23,223
?איך את יודעת
600
00:25:23,290 --> 00:25:24,858
כי הוא אמר לי
601
00:25:24,925 --> 00:25:27,227
שלא יהיו בנינו יותר יחסים אינטימיים
602
00:25:27,261 --> 00:25:30,196
שהוא הולך לנסות להיות
.נאמן לפילגש שלו
603
00:25:30,231 --> 00:25:31,697
.כמובן, הוא מעולם לא היה
604
00:25:31,732 --> 00:25:33,132
אני יודעת זאת
605
00:25:33,167 --> 00:25:34,800
,בגלל כל הדברים שהוא קנה לה
606
00:25:34,869 --> 00:25:36,802
.רק כדי לשכך את זעמה
607
00:25:36,837 --> 00:25:39,172
,לאימך היה דיי מזג
608
00:25:39,240 --> 00:25:40,806
.שהיא גילתה שהוא בוגד בה
609
00:25:40,841 --> 00:25:44,810
,הו, אבל המתנות; טירה, תכשיטים
610
00:25:44,879 --> 00:25:47,313
בית התפילה המגוחך שהוא בנה
611
00:25:47,381 --> 00:25:49,181
.'עם כל חלונות הויטראז
612
00:25:49,215 --> 00:25:51,316
זה היה אחרי
.שהתאומות נולדו
613
00:25:51,351 --> 00:25:54,019
יחסים אינטמיים מעולם
.לא הסתיימו בנינו, גם
614
00:25:54,053 --> 00:25:56,822
?מה. מה קרה
615
00:25:56,857 --> 00:25:58,657
.זה כלום
616
00:25:58,692 --> 00:26:00,693
אני מקווה שזה הביא לך
מעט שקט
617
00:26:00,727 --> 00:26:02,928
שאת יודעת שביתך לא
.הרגה את התאומות
618
00:26:02,962 --> 00:26:04,696
.אני צריך ללכת
619
00:26:04,730 --> 00:26:06,031
.חיפזון כזה
620
00:26:06,065 --> 00:26:07,699
לא לעגתי לך כראוי
621
00:26:07,767 --> 00:26:09,935
על הצלת חייה של האויבת
.הגרועה ביותר של אימך
622
00:26:16,276 --> 00:26:18,410
.לא הייתי צריך לתת לו להתגרות בי
623
00:26:18,444 --> 00:26:20,879
.אבל, מרי, הוא התגרה בי
624
00:26:20,913 --> 00:26:24,582
.יש משהו בקונדה שצריך לטפל בו
625
00:26:24,617 --> 00:26:27,552
הכעס שלו כלפיי הוא לא רק בגלל
626
00:26:27,586 --> 00:26:29,854
.טעויותיי כשליט
627
00:26:29,889 --> 00:26:31,790
,יש לו רגשות כלפייך
628
00:26:31,824 --> 00:26:34,793
.ועכשיו כולם יודעים זאת
629
00:26:38,096 --> 00:26:41,865
?ואתה חושב שעודדתי אותו
630
00:26:41,900 --> 00:26:45,136
פראנסיס, לא הקשבת למילה
?ממה שאמרתי
631
00:26:45,170 --> 00:26:48,539
אני בקושי יכולה לעמוד
.במגעו של בעלי
632
00:26:48,573 --> 00:26:50,942
?למה שאני אי פעם ... אעודד אחר
633
00:26:50,976 --> 00:26:53,977
,אני יודע שאת לא מאמיני שתחלימי
634
00:26:54,011 --> 00:26:56,747
.אבל אני יודעת שאת כן
635
00:26:56,781 --> 00:26:58,248
את שורדת
636
00:26:58,282 --> 00:27:00,317
.והאדם החזק ביותר שפגשתי
637
00:27:00,351 --> 00:27:04,621
,זה אולי מוקדם מדי לדבר על זה
638
00:27:04,656 --> 00:27:07,090
וזה בלתי נסבל
639
00:27:07,124 --> 00:27:09,460
,לומר לך זאת
,בהתחשב במה שעברת
640
00:27:09,527 --> 00:27:11,428
,אבל, מרי
641
00:27:11,495 --> 00:27:14,364
"...רעיון זה של "חיים נפרדים
642
00:27:14,432 --> 00:27:17,934
לחיות חיים נפרדים הוא לא
.פתרון; זה איום
643
00:27:17,969 --> 00:27:20,236
.ולא רק לנישואינו, אלא גם לשטוננו
644
00:27:20,271 --> 00:27:23,440
,כשתעניקי לנו יורש באחד מהימים
645
00:27:23,507 --> 00:27:25,976
,יש לי כל אמונה שתעניקי
646
00:27:26,043 --> 00:27:28,611
לא יכול להיות צל של ספק
647
00:27:28,645 --> 00:27:31,080
.על האבהות של הילד שלנו
648
00:27:31,147 --> 00:27:33,950
.ספקות כאלה מתחילות מלחמה
649
00:27:33,984 --> 00:27:35,918
הם שמות את המדינה שלך בסיכון
650
00:27:35,953 --> 00:27:37,419
.כמו את חייך
651
00:27:37,454 --> 00:27:39,355
.החיים שלי
652
00:27:39,389 --> 00:27:40,756
.ולא שלך
653
00:27:40,824 --> 00:27:42,892
.אני יודע. זה לא פייר
654
00:27:42,960 --> 00:27:44,626
אמא שלי כמעט הוצאה להורג
655
00:27:44,694 --> 00:27:46,528
על בגידה, ואילו לאבי
656
00:27:46,562 --> 00:27:48,130
.הייתה כל אישה שהוא רוצה
657
00:27:48,198 --> 00:27:50,232
,אבל זו הדרך שזה
658
00:27:50,266 --> 00:27:51,633
.נכון או לא נכון
659
00:27:51,701 --> 00:27:53,202
אני מזכיר לך זאת
660
00:27:53,236 --> 00:27:54,503
.כי אכפת לי ממך
661
00:27:54,570 --> 00:27:57,939
?"הו, זה "אכפת
662
00:27:58,008 --> 00:27:59,875
לי זה נשמע כמו גבר
663
00:27:59,942 --> 00:28:01,877
.שמנסה להדק את אחיזתו באישה
664
00:28:01,944 --> 00:28:06,948
.אתה תבין אם לא אשאר לשמוע עוד
665
00:28:17,401 --> 00:28:19,902
.הו, תודה לך, אליז
666
00:28:19,936 --> 00:28:21,236
.הנה את, מלכתי
667
00:28:21,304 --> 00:28:24,572
אני מצטער שהכיף שהיה לנו
.בחוץ יצא מכלל שליטה
668
00:28:24,607 --> 00:28:26,808
.שכחתי מה קור יכול לעשות לחיים
669
00:28:26,842 --> 00:28:28,610
?שכחת הרבה דברים, לא
670
00:28:28,677 --> 00:28:31,646
כמו המטפלת שנתנה לתאומות למות
671
00:28:31,714 --> 00:28:34,582
כי היא הייתה עסוקה
.מידי איתך במיטה
672
00:28:35,818 --> 00:28:37,085
.סליחה
673
00:28:38,554 --> 00:28:40,789
.אולי באמת לא זכרת
674
00:28:40,823 --> 00:28:42,156
,אולי זו לא אשמתך
675
00:28:42,224 --> 00:28:44,258
.אני זו שהזמנתי אותך לכאן, כמו שאתה
676
00:28:44,293 --> 00:28:45,493
?כמו שאני
677
00:28:45,528 --> 00:28:46,494
?מה אני
678
00:28:46,529 --> 00:28:48,596
.אתה שקר, הנרי
679
00:28:48,664 --> 00:28:51,766
בגלל שהבאתי אותך
. לכאן כדי להקל על המצפון שלי
680
00:28:51,834 --> 00:28:54,302
.הו, אבל היית שקר בחיי, גם
681
00:28:54,336 --> 00:28:57,838
כל מה שאי פעם אמרת
. או הבטחת היו שקרים
682
00:28:57,872 --> 00:28:59,873
...נאמנות, חובה
683
00:28:59,942 --> 00:29:02,977
אפילו צרפת. דבר לא היה חשוב לך
.יותר מאשר עצמך
684
00:29:03,011 --> 00:29:05,112
?למה את מתווכחת, אמא
685
00:29:05,147 --> 00:29:07,815
.כי, יקירותיי, אני פוחדת
686
00:29:07,849 --> 00:29:10,684
.הזמן שלנו יחד חייב לבוא לסיומו
687
00:29:10,752 --> 00:29:13,454
,עכשיו, אתן צריכות למצוא שלווה
688
00:29:13,488 --> 00:29:15,155
.רחוק מהמקום הזה
689
00:29:15,222 --> 00:29:17,624
.אני אהיה איתכן יום אחד, מבטיחה
690
00:29:17,659 --> 00:29:20,594
.לשתיכן, זה ייראה בקרוב מאוד
691
00:29:23,431 --> 00:29:24,698
,להתראות
692
00:29:24,732 --> 00:29:26,199
.אהובותיי
693
00:29:26,267 --> 00:29:28,602
.להתראות, אמא-
.להתראות, אמא-
694
00:29:36,877 --> 00:29:38,244
...הו
695
00:29:38,279 --> 00:29:39,579
.הו, הן הלכו
696
00:29:39,613 --> 00:29:40,847
...קתרין-
.זה היה כזה פשוט-
697
00:29:40,881 --> 00:29:42,082
.אל תפרקי את משפחתנו
698
00:29:42,116 --> 00:29:44,550
.שלא תעז לדבר על משפחה
699
00:29:44,585 --> 00:29:46,552
.אתה לא יודע מה משמעות המילה
700
00:29:46,587 --> 00:29:48,020
.משפחה היא יותר מאדם אחד
701
00:29:48,054 --> 00:29:49,489
,משפחה זה לאהוב אנשים
702
00:29:49,523 --> 00:29:52,057
.חושבים על אחרים לפניהם
703
00:29:52,092 --> 00:29:55,728
.תמיד אהבתי אותך ואת ילדינו
704
00:29:55,762 --> 00:29:57,096
.כשזה היה נוח
705
00:29:57,130 --> 00:29:58,531
כשזה לא מנע ממך
706
00:29:58,565 --> 00:30:00,165
.מהפינוקים שלך שאתה משתוקק
707
00:30:01,434 --> 00:30:03,035
נתתי לך לחזור למיטתי
708
00:30:03,069 --> 00:30:05,304
.שוב ושוב, כי אהבתי אותך
709
00:30:05,372 --> 00:30:07,006
אני לימדתי אותך
710
00:30:07,040 --> 00:30:09,208
שזה בסדר לטפל במשפחתך
711
00:30:09,242 --> 00:30:10,942
. בבוז ובהזנחה
712
00:30:10,977 --> 00:30:14,279
.וראה כמה ילדינו סבלו בגלל זה
713
00:30:14,314 --> 00:30:16,515
.התאומות מתו
714
00:30:16,549 --> 00:30:18,417
.אולי איבדתי את קלוד לנצח
715
00:30:18,451 --> 00:30:20,519
.לעולם לא אסלח לעצמי על כך
716
00:30:20,553 --> 00:30:21,786
.או לך
717
00:30:21,821 --> 00:30:24,022
אני תמיד אשא
718
00:30:24,089 --> 00:30:27,425
.את אשמתי, אבל אני לא אשא אותך
719
00:30:27,459 --> 00:30:29,360
.אני רוצה אותך מחוץ לחיי, הנרי
720
00:30:29,395 --> 00:30:30,361
?אתה לא שומע אותי
721
00:30:30,429 --> 00:30:32,831
!אני לא רוצה אותך בחזרה
722
00:30:32,899 --> 00:30:34,533
.אני לא רוצה אותך בכלל
723
00:30:34,600 --> 00:30:36,334
.אתה כלום בשבילי
724
00:30:36,402 --> 00:30:37,701
.אתה מת
725
00:30:37,736 --> 00:30:39,370
.אתה אינו אלא אבק ומרה
726
00:30:39,405 --> 00:30:40,405
.זה לא כל כך פשוט, קתרין
727
00:30:40,439 --> 00:30:41,639
,אה, תיעלם
728
00:30:41,673 --> 00:30:43,441
,רוח רפאים מעברי
729
00:30:43,509 --> 00:30:46,310
.טעויותיי, טיפשותי
730
00:30:46,345 --> 00:30:50,348
!לחזור לגיהינום שלך ותעזוב אותי לשלי
731
00:31:00,391 --> 00:31:02,325
.באש
732
00:31:02,393 --> 00:31:03,527
?מה לא בסדר
733
00:31:03,562 --> 00:31:05,429
כשהייתי קטן, תמיד אמרת לי
734
00:31:05,496 --> 00:31:07,665
.שאנחנו המשפחה האמיתית של אבא
735
00:31:07,732 --> 00:31:09,199
שקתרין וילדיה
736
00:31:09,233 --> 00:31:10,967
.היו רק בשביל הצגה, לפוליטיקה
737
00:31:11,035 --> 00:31:13,903
אמרת שאני לא צריך לקנא
. בהם, ולא קינאתי
738
00:31:13,971 --> 00:31:16,906
.אהבתי את אחיי ואחיותיי
739
00:31:16,974 --> 00:31:18,475
?אבל את
740
00:31:18,543 --> 00:31:19,909
היית מאוימת מהם
741
00:31:19,977 --> 00:31:22,079
?בדרך כלשהי-
?על מה אתה מדבר, יקירי-
742
00:31:22,146 --> 00:31:24,747
.קתרין הזכירה את בית התפילה שלך
743
00:31:24,815 --> 00:31:25,982
?את זוכרת אותו
744
00:31:26,050 --> 00:31:28,184
?עם כל הויטראז' היקר
745
00:31:28,251 --> 00:31:30,653
.כי אני זוכר יום בבית התפילה הזה
746
00:31:30,721 --> 00:31:32,589
!לעזאזל איתך, הנרי
747
00:31:32,656 --> 00:31:34,190
!לעזאזל איתך
748
00:31:36,994 --> 00:31:40,262
אבא אמר לי שבית התפילה לא
,נבנה רק בשבילך
749
00:31:40,330 --> 00:31:41,797
.אלא גם בשבילי
750
00:31:41,864 --> 00:31:44,533
,לאחר שבית התפילה נחשף
,הוא הגניב אותי פנימה
751
00:31:44,601 --> 00:31:47,470
חקקנו את בראשי תיבות
,כניסה, הוא ואני
752
00:31:47,537 --> 00:31:50,473
.יחד עם תאריך
753
00:31:50,507 --> 00:31:53,275
זו הסיבה ששמרתי
?את החלק הזה, רואה
754
00:31:53,343 --> 00:31:56,145
בגלל שזה היה מייד אחרי
.שהרסת את החלון
755
00:31:56,179 --> 00:31:57,546
,בדקתי בספר הרשומות, אמא
756
00:31:57,614 --> 00:31:59,214
.ויומיים אחרי, התאומות מתו
757
00:31:59,281 --> 00:32:01,850
קילל את אבא כששברת
.את החלון הזה
758
00:32:01,884 --> 00:32:03,852
כעסת עדיין
759
00:32:03,920 --> 00:32:07,322
שהוא שכב עם קתרין
?להרות תאומים
760
00:32:07,389 --> 00:32:09,891
?או שזה היה בגלל שפיתה את המטפלת
761
00:32:09,926 --> 00:32:13,829
או שזה היה כל החלק מאותה
? בגידה, שאכל אותך מבפנים
762
00:32:15,164 --> 00:32:18,466
אתה חושב שזה היה קל
?להיות פילגש המלך
763
00:32:18,501 --> 00:32:19,867
?אממ
764
00:32:19,935 --> 00:32:21,669
העמדה מתמלאת בקלות
765
00:32:21,703 --> 00:32:23,671
?אבל להחזיק בה
766
00:32:23,705 --> 00:32:25,673
?במשך עשרות שנים
767
00:32:25,707 --> 00:32:28,042
.אמרי שזו הייתה תאונה, אמא, בבקשה
768
00:32:28,076 --> 00:32:30,745
אמרי שהשארת את החלונות
בחדר הילדים פתוחים
769
00:32:30,779 --> 00:32:33,981
,כדי שהמטפלת תפוטר
.כדי לשמור על האחיזה שלך על המלך
770
00:32:34,016 --> 00:32:35,983
.הייתי שמחה לומר זאת
771
00:32:36,018 --> 00:32:37,551
.באמת
772
00:32:37,585 --> 00:32:40,387
.רציתי שקתרין תסבול
773
00:32:40,421 --> 00:32:42,322
.רציתי שהנרי יסבול
774
00:32:42,357 --> 00:32:44,158
.הם סבלו
775
00:32:44,192 --> 00:32:47,327
.האדמות שנתתי כבר לא שלך
776
00:32:48,396 --> 00:32:49,696
אני אשמור את סודך
777
00:32:49,730 --> 00:32:51,231
.אם תעזבי היום
778
00:32:51,266 --> 00:32:53,233
אבל אני לא יכול לשאת את המראה
, שלך כמו שאת עכשיו
779
00:32:53,268 --> 00:32:54,368
.לא תלויה על חבל
780
00:32:54,402 --> 00:32:56,370
.לכי ואל תחזרי לעולם
781
00:32:56,404 --> 00:32:57,737
.אני אמא שלך
782
00:32:57,772 --> 00:32:59,573
?איפה הסלחנות שלך
783
00:32:59,607 --> 00:33:01,074
,אתה פוטר את אישתך
784
00:33:01,108 --> 00:33:02,576
.למרות שהיא הייתה פילגשתו של אביך
785
00:33:02,610 --> 00:33:05,578
איך את יכולה להשוות את
?הרומן של קאנה לזה
786
00:33:05,612 --> 00:33:07,180
.היא הייתה צעירה ונאיבית
787
00:33:07,214 --> 00:33:08,414
.היא פחדה
788
00:33:08,448 --> 00:33:09,749
.את הרגת שתי תינוקות
789
00:33:09,784 --> 00:33:11,450
?קאנה, צעירה ונאיבית
790
00:33:11,485 --> 00:33:13,452
זה לא מתאר את הנערה
שסיפרה לקתרין
791
00:33:13,487 --> 00:33:15,822
שהייתי ברומא וניסיתי
.שיכירו בך
792
00:33:17,224 --> 00:33:19,159
?על מה את מדברת
793
00:33:19,226 --> 00:33:20,459
.קאנה לעולם לא הייתה עושה זאת
794
00:33:20,494 --> 00:33:21,527
.אבל היא עשתה זאת
795
00:33:21,562 --> 00:33:23,362
.שאל את קתרין
796
00:33:23,430 --> 00:33:26,465
קאנה ידעה שחשיפת התוכנית יכלה
,להרוג את שנינו
797
00:33:26,500 --> 00:33:27,900
.אבל היא רצתה שאעלם
798
00:33:27,934 --> 00:33:30,403
נחוש לפגוע
.ביריבתה להנרי
799
00:33:30,437 --> 00:33:33,439
בדיוק כפי שהייתי כשהשארתי
.את החלון פתוח בחדר הילדים
800
00:33:33,507 --> 00:33:37,242
אם זו האמת, אז אף אחת
.מכן לא ראויה לסליחתי
801
00:33:37,276 --> 00:33:39,311
.זו פרידה
802
00:33:40,947 --> 00:33:42,280
.לעולם לא נראה אחד את השנייה שוב
803
00:33:42,348 --> 00:33:44,282
.באש
804
00:33:51,791 --> 00:33:53,791
?פראנסיס בסדר
805
00:33:53,826 --> 00:33:55,860
.פראנסיס בסדר
806
00:33:56,995 --> 00:33:58,963
.לולה, אני רוצה לבקש ממך טובה
807
00:33:58,997 --> 00:34:00,932
,את לא תאהבי זאת
808
00:34:00,999 --> 00:34:04,035
,אבל אם נאמנה לי
.לא תשאלי שאלות
809
00:34:06,339 --> 00:34:09,173
מרי ביקש ממך להציע את עצמך
?כהתאמה אפשרית עבורי
810
00:34:09,242 --> 00:34:12,009
.לא ישירות כמו שאמרת, אבל כן
811
00:34:12,077 --> 00:34:14,345
?מה היא חושבת שאנחנו
כמה חתיכות משחק
812
00:34:14,412 --> 00:34:16,280
שהיא יכולה לדחוק הצידה
.כדי לנקות את הלוח שלה
813
00:34:16,348 --> 00:34:19,016
למעשה, היא אמרה שהיא
קיוותה שנעריץ זה את זו
814
00:34:19,084 --> 00:34:21,018
.כמו שהיא מעריצה אותנו
815
00:34:21,086 --> 00:34:24,688
שאולי נמצא את האושר
.שלנו כפי שהיא מצאה אותו עם פראנסיס
816
00:34:28,393 --> 00:34:30,261
?הכל מאוד מסודר ונקי, לא
817
00:34:30,328 --> 00:34:31,562
.ובכן, כמעט
818
00:34:32,764 --> 00:34:34,331
אתה חושב שאתה איזה
819
00:34:34,366 --> 00:34:36,533
,מגן אבירי של מרי
.אבל הסתכל סביבך
820
00:34:36,568 --> 00:34:39,603
הפצת רכילות מזיקה
,עם הגאווה הגברית שלך
821
00:34:39,671 --> 00:34:41,538
והיא עושה כל מה שאני יכולה
.כדי לעצור אותה
822
00:34:41,606 --> 00:34:44,174
לא אכפת לי אם הלב שלך מוביל
,אותך לדרכי או לא
823
00:34:44,208 --> 00:34:46,109
אבל אני לא אתן לו
.להוביל למרי
824
00:34:46,144 --> 00:34:47,543
,היא חברתי הותיקה ביותר
825
00:34:47,611 --> 00:34:49,612
,ואני אראה אותה מוגנת מפני כל איום
826
00:34:49,647 --> 00:34:51,514
.אבירי או אחר
827
00:34:51,548 --> 00:34:53,850
?את ממש קשה שאת רוצה להיות, לא
828
00:34:53,918 --> 00:34:55,318
?אתה לועג לי
829
00:34:55,386 --> 00:34:57,487
.אני מעריץ אותך
830
00:34:59,157 --> 00:35:00,890
.בסדר, אז
831
00:35:00,924 --> 00:35:03,459
שנמלא אחר ההוראות המלכותיות
?שלנו ונראה לאן הן מובילות אותנו
832
00:35:12,869 --> 00:35:14,136
.הוד מעלתך
833
00:35:14,171 --> 00:35:15,905
ביקשת הוכחה
834
00:35:15,939 --> 00:35:17,606
.שתוכיח שקאסלרוי חף מפשע
835
00:35:18,942 --> 00:35:21,643
,זה היומן האישי של קאסלרוי
836
00:35:21,678 --> 00:35:24,046
.שנמצא בבית הספירה שלו
837
00:35:24,080 --> 00:35:28,483
התוכן יאשר אשמה,
.ולא תמימות
838
00:35:42,596 --> 00:35:44,297
?מרי
839
00:35:46,300 --> 00:35:48,367
,אני לא יודעת כמה זמן יש לי
840
00:35:48,402 --> 00:35:50,303
,אבל לפני שזה יגמר
841
00:35:50,337 --> 00:35:53,306
.יש משהו שאת צריכה לדעת
842
00:35:53,340 --> 00:35:54,940
,שיקרתי לך, מרי
843
00:35:54,974 --> 00:35:57,476
.וזו בגידה בפני עצמה
844
00:35:57,511 --> 00:36:00,378
אבל אלואישיוס לא
...עשה שום דבר רע
845
00:36:00,413 --> 00:36:02,414
.גריר, דיי
846
00:36:02,448 --> 00:36:04,883
היומן שמצאנו בבית הספירה שלך מספיק
847
00:36:04,918 --> 00:36:07,752
להוכיח את אשמתך
.בעיני האצילים הקתולים
848
00:36:09,588 --> 00:36:11,656
.אבל לא מספיק בעיני המלך
849
00:36:11,691 --> 00:36:14,092
איש לא יכול להוכיח
850
00:36:14,127 --> 00:36:16,127
לאילו פרוטסטנטים חשבתם שאתם
.נותנים את הכסף שלכם
851
00:36:16,161 --> 00:36:17,662
.אז אני אחיה
852
00:36:17,697 --> 00:36:19,263
.פרנסיס ואני דאגנו לכך, כן
853
00:36:19,298 --> 00:36:20,898
,בעסקה שעשינו עם האצילים
854
00:36:20,933 --> 00:36:23,968
את תוכלי לשמור על החייך, אבל
. זה כל מה שתוכלי לשמור
855
00:36:24,036 --> 00:36:27,572
,את תאבדי את התואר שלך
,האדמות שלך, האחזקות שלך
856
00:36:27,606 --> 00:36:29,073
החדרים שלך כאן בארמון
857
00:36:29,141 --> 00:36:31,309
.והתפקיד שלך איתי
858
00:36:31,376 --> 00:36:33,978
?אבל איפה אחיה
859
00:36:34,012 --> 00:36:35,246
?א...איך אחיה
860
00:36:35,314 --> 00:36:37,915
.זו כבר לא יכולה להיות דאגתי
861
00:36:37,950 --> 00:36:39,583
.או של לולה. או של קאנה
862
00:36:39,617 --> 00:36:41,018
.אני מצטערת
863
00:36:41,053 --> 00:36:43,020
.כי אני בוגדת עכשיו
864
00:36:43,055 --> 00:36:44,488
.מצורעת
865
00:36:44,522 --> 00:36:46,623
.רגע אחד נוסף, בבקשה
866
00:36:46,691 --> 00:36:48,359
?רגע אחד נוסף... זה כל מה שנקבל
867
00:36:54,065 --> 00:36:56,132
.העגלה מוכנה לקחת אותך מפה
868
00:36:56,167 --> 00:36:58,301
.האצילים ממתינים
869
00:36:59,537 --> 00:37:01,137
.הבטיחי לי שתשמרי על עצמך
870
00:37:01,205 --> 00:37:04,007
תבטיחי לי, גריר, כי זהו
.עולם מסוכן
871
00:37:04,041 --> 00:37:05,041
.אשמור
872
00:37:05,109 --> 00:37:07,543
.תודה לך
873
00:37:07,611 --> 00:37:08,979
.להתראות
874
00:37:20,758 --> 00:37:23,693
אני כל כך עייף מלחכות
.ששקרנים יגידו לי את האמת
875
00:37:23,761 --> 00:37:25,327
?זה מתיש, את יודעת
876
00:37:25,362 --> 00:37:27,311
.שמעת על גריר? זה נורא
877
00:37:27,344 --> 00:37:28,744
.הפעם, אני לא רוצה לחכות
878
00:37:28,812 --> 00:37:32,282
את אישתי. את צריכה לספר לי את
/האמת בלי שאבקש
879
00:37:32,349 --> 00:37:34,484
סיפרת לקתרין שאימי
דיברה עם רומא
880
00:37:34,552 --> 00:37:35,585
?לגבי ההכרה בי
881
00:37:37,154 --> 00:37:38,654
.יכולתי להוצא להורג, קאנה
882
00:37:38,689 --> 00:37:39,789
.לא חשבתי על זה
883
00:37:41,357 --> 00:37:43,058
רק רציתי את אמא שלך
.מחוץ לדרך
884
00:37:43,126 --> 00:37:44,760
.פחדתי
885
00:37:44,828 --> 00:37:46,195
,לא יכולתי לחזור לסקוטלנד
886
00:37:46,263 --> 00:37:47,763
.ולא יכולתי למצוא בעל כאן
887
00:37:47,831 --> 00:37:49,398
.חשבתי שאאבד הכל
888
00:37:49,465 --> 00:37:51,066
?ומה הכי פחדת לאבד
889
00:37:51,101 --> 00:37:53,402
המתנות והפריווילגיות
?בלחלוק את המיטה עם המלך
890
00:37:53,469 --> 00:37:54,803
?או את אהבתו
891
00:37:54,870 --> 00:37:55,970
.שניהם
892
00:37:56,005 --> 00:37:58,039
?זה מה שרצית לשמוע
893
00:37:58,107 --> 00:38:00,309
?זה מה שהייתי צריכה לומר שנישאנו
894
00:38:00,376 --> 00:38:02,611
.שכן, אהבתי אותו
895
00:38:02,645 --> 00:38:04,313
.לפני שהוא השתגע
896
00:38:04,347 --> 00:38:05,980
.לעולם לא סיפרתי לי זאת
897
00:38:06,015 --> 00:38:07,416
?למה שאספר
898
00:38:07,483 --> 00:38:09,751
.בקשתה ממני לתת לנו הזדמנות, וכך עשיתי
899
00:38:11,620 --> 00:38:13,822
באש, אתה לא יודע איך זה להיות
.בחורה בעולם הזה
900
00:38:13,889 --> 00:38:16,124
לא להיות בעלת דבר, להיות בלי כוח
901
00:38:16,158 --> 00:38:18,326
.מלבד ההשפעה שיש לך על גברים
902
00:38:19,428 --> 00:38:20,829
,המלך הבחין בי
903
00:38:20,863 --> 00:38:22,931
.ובפעם הראשונה, נחשבתי
904
00:38:22,965 --> 00:38:24,732
?מה הייתי אמורה לעשות
905
00:38:24,766 --> 00:38:26,400
?להשליך את זה
906
00:38:26,435 --> 00:38:28,902
אתה השלכת את אהבתה של מרי
?כשהיא הייתה לך
907
00:38:28,937 --> 00:38:31,339
חוץ מזה, למה אנחנו
?רבים על זה
908
00:38:31,443 --> 00:38:34,745
.כולם עושים טעויות. זה בעבר
909
00:38:34,780 --> 00:38:36,680
.יש דברים שלא יכולים להישאר בעבר
910
00:38:36,715 --> 00:38:38,682
.יש דברים שהם בלתי נסלחים
911
00:38:38,717 --> 00:38:41,685
כשאדם מוכן להקריב אחר
912
00:38:41,720 --> 00:38:43,686
...לאינטרסים הקטנוניים שלהם
913
00:38:43,721 --> 00:38:46,023
.זה אחד מאותם דברים
914
00:38:54,399 --> 00:38:55,832
?מרי
915
00:38:55,866 --> 00:38:58,568
...אני שונא להפריע לך, אבל
916
00:38:58,602 --> 00:38:59,836
?האם את בסדר
917
00:38:59,870 --> 00:39:01,905
.אחרי כל מה שקרה עם גריר
918
00:39:01,939 --> 00:39:03,139
?האמת
919
00:39:04,442 --> 00:39:07,544
.לא, אני לא בסדר
920
00:39:07,578 --> 00:39:10,947
,חשבתי על כל מה שעברנו
921
00:39:10,981 --> 00:39:13,015
.גבירותיי ואני
922
00:39:13,050 --> 00:39:14,517
ולפעמים אני תוהה
923
00:39:14,552 --> 00:39:16,085
.אם הייתי צריכה להביא אותן איתי
924
00:39:16,153 --> 00:39:19,355
.הייתי מרגישה בודדה מאוד אם לא
925
00:39:19,389 --> 00:39:21,023
.כפי שאני עכשיו
926
00:39:23,560 --> 00:39:26,362
,דברייך היו קשים לשמיעה
.אבל הם היו נכונים
927
00:39:26,396 --> 00:39:29,365
.ההופעה משנה לאנשים כמונו
928
00:39:29,433 --> 00:39:32,801
קונדה ואני לא יכולים להציג ידידות
929
00:39:32,836 --> 00:39:34,570
.שהיא יותר מפוליטית
930
00:39:34,637 --> 00:39:36,972
.אני לא יכול לסבול לראות אותך נפגעת
931
00:39:38,307 --> 00:39:40,442
.אני לא רוצה שתרגישי בודדה
932
00:39:40,510 --> 00:39:42,444
.אבל אני לבד
933
00:39:42,512 --> 00:39:43,679
.שנינו
934
00:39:43,746 --> 00:39:44,880
.אנחנו לא חייבים להיות
935
00:39:46,516 --> 00:39:49,017
.אשמח להישאר איתך הלילה
936
00:39:50,353 --> 00:39:52,920
לא להופעה או פוליטיקה
937
00:39:52,989 --> 00:39:56,391
.או בגלל שאת אישתי
938
00:39:56,425 --> 00:39:59,927
.רק כדי לשמור עליך בזמן שאת ישנה
939
00:39:59,996 --> 00:40:01,596
.אני יכול להישאר כאן
940
00:40:01,630 --> 00:40:04,032
.בשמחה
941
00:40:09,571 --> 00:40:11,639
.אני אשמח על כך
942
00:40:20,482 --> 00:40:21,716
...אלוהים
943
00:40:21,750 --> 00:40:23,683
.קתרין
944
00:40:23,751 --> 00:40:27,521
,אני מודה שהייתי איטית בלחבר את זה
945
00:40:27,588 --> 00:40:30,857
בייחוד לחוסר המזל של
. בתי קלוד המסכנה
946
00:40:30,925 --> 00:40:34,294
ואז שמעתי... באש לקח
,את האדמות שלך
947
00:40:34,362 --> 00:40:35,795
.אמר לך לעזוב
948
00:40:35,863 --> 00:40:37,331
.התחלתי לחשוב
949
00:40:37,399 --> 00:40:39,332
המטפלת אולי מאמינה שהרוח
950
00:40:39,400 --> 00:40:42,335
.פתחה את החלונות בחדר הילדים
951
00:40:42,369 --> 00:40:44,103
.זה לא אפשרי
952
00:40:44,171 --> 00:40:45,705
.יש תפסים עליהם
953
00:40:45,773 --> 00:40:48,708
.ידיים אנושיות פתחו אותם
954
00:40:48,743 --> 00:40:50,710
.ידיים קנאיות
955
00:40:50,781 --> 00:40:53,916
לעולם לא עלה על דעתי שאמא תעשה זאת
956
00:40:53,951 --> 00:40:56,351
.לילד של אמא אחרת
957
00:40:57,687 --> 00:40:59,921
?את לא רוצה להתחנן על חייך
958
00:40:59,989 --> 00:41:02,357
.את צבועה
959
00:41:02,425 --> 00:41:04,593
?כמה אמהות של ילדים הרגת
960
00:41:04,660 --> 00:41:08,029
?אה, התמרמרות במקום התרפסות
961
00:41:08,098 --> 00:41:10,532
.אני מניחה שזה יספיק
962
00:41:17,807 --> 00:41:21,309
.זה על שהרגת את בנותיי
963
00:41:22,277 --> 00:41:25,046
.זה על שלקחת את בעלי
964
00:41:25,114 --> 00:41:28,016
קורעת לגזרים את משפחתי.
965
00:41:28,050 --> 00:41:30,418
...וזה
966
00:41:30,452 --> 00:41:33,221
.על שהפנת את ביתי נגדי
967
00:41:33,255 --> 00:41:35,456
.עשיתי זאת למען הנרי
968
00:41:35,491 --> 00:41:36,890
.כל זה
969
00:41:36,925 --> 00:41:38,292
!כמה מושלם
970
00:41:38,327 --> 00:41:41,129
!הוא עשה הכל למען הנרי, גם
971
00:41:41,163 --> 00:41:42,396
?אהבת אותו כל כך
972
00:41:43,098 --> 00:41:45,198
...הוא
973
00:41:45,233 --> 00:41:47,735
...כולו
974
00:41:47,769 --> 00:41:49,336
.שלך
975
00:41:53,211 --> 00:41:57,471
(פרטי) MAYA תורגם וסונכרן על ידי
976
00:41:57,495 --> 00:41:59,495
שיהיה לנו סופ"ש טוב יותר -
-מהסוף של הפרק