1 00:00:01,094 --> 00:00:02,500 ..."בפרקים הקודמים ב"שלטון המלוכה 2 00:00:02,501 --> 00:00:03,851 ?איך מתנו, אמא 3 00:00:04,002 --> 00:00:05,303 .היא חנקה אתכן 4 00:00:05,337 --> 00:00:07,105 .עשי לקלוד מה שהיא עשתה לנו 5 00:00:07,172 --> 00:00:09,073 קלוד היא אישה צעירה בריאה. יקח 6 00:00:09,141 --> 00:00:10,774 .הרבה יותר רעל כדי להפיל אותה 7 00:00:10,842 --> 00:00:12,676 ?זה מה שהכנסת למרק שלי, לא 8 00:00:12,711 --> 00:00:15,113 ?למה- .רצחת את אחיותייך- 9 00:00:15,147 --> 00:00:17,348 .אל תבגדי בילדייך האחרים 10 00:00:17,416 --> 00:00:20,450 הבנתי שאני לא יכולה ...לשנות את העובדה ש 11 00:00:20,518 --> 00:00:21,986 .שאת מאשימה אותי במה שקרה 12 00:00:22,020 --> 00:00:24,354 אני מאמינה שאנחנו צריכים לחיות .חיים נפרדים 13 00:00:24,422 --> 00:00:27,157 הכסף שנתתי לך מעולם לא הלך .לבניית בית-ספר 14 00:00:27,191 --> 00:00:30,661 תגיד לי שלא מיממנו .התנקשות במלכנו 15 00:00:30,729 --> 00:00:32,863 .יש תוכניות שיכירו בבאש 16 00:00:32,897 --> 00:00:35,298 את מדברת על שינוי השושלת 17 00:00:35,366 --> 00:00:36,699 ומדיבור מסוג כזה 18 00:00:36,767 --> 00:00:39,369 .ממזרים ופלגשות מוצאים להורג 19 00:00:39,437 --> 00:00:41,238 ,תן את זה למלכה מרי .אבל לא עד מחר 20 00:00:41,305 --> 00:00:43,640 אני יודע שהסכמתי להתחתן עם ,קלוד לטובת צרפת 21 00:00:43,707 --> 00:00:45,175 ...אבל הבנתי שאני לא יכול 22 00:00:45,243 --> 00:00:46,743 .התאהבתי במלכה 23 00:00:50,948 --> 00:00:52,815 .מרי 24 00:00:54,284 --> 00:00:55,885 תהיתי איפה את 25 00:00:55,953 --> 00:00:58,054 .כשלא הגעת לארוחת הבוקר 26 00:00:58,122 --> 00:01:00,356 .הייתי עייפה מהנסיעה שלי .אז נשארתי בחדר 27 00:01:00,390 --> 00:01:01,724 ?לא מתחמקת ממני 28 00:01:01,792 --> 00:01:03,559 .עברו כבר יומיים 29 00:01:03,593 --> 00:01:04,994 ,אני יודע שאת רוצה שנתרחק 30 00:01:05,029 --> 00:01:06,863 .אבל אנחנו מלך ומלכה 31 00:01:06,930 --> 00:01:09,598 .ראיתי אותך... בלילה שחזרתי 32 00:01:09,666 --> 00:01:12,034 .ישנת עם לולה 33 00:01:12,101 --> 00:01:14,002 .שניכם ובנכם 34 00:01:16,005 --> 00:01:17,939 .ובכן, התינוק בכה במשך ימים 35 00:01:18,007 --> 00:01:19,275 .לולה ואני היינו מותשים 36 00:01:19,309 --> 00:01:21,109 .אתה לא צריך להסביר 37 00:01:21,178 --> 00:01:23,212 .אני יודעת שאין שום דבר בין שניכם 38 00:01:24,714 --> 00:01:26,181 אבל זה עדיין כאב 39 00:01:26,215 --> 00:01:28,717 .לראות אותך שליו איתם 40 00:01:28,785 --> 00:01:30,752 זה נתן לי הצצה לחיים המאושרים .יותר שיכלו להיות לך 41 00:01:30,820 --> 00:01:32,520 .אני רוצה חיים מאושרים איתך 42 00:01:34,957 --> 00:01:36,958 .אני מצטערת 43 00:01:37,927 --> 00:01:39,294 .זה לא אתה 44 00:01:39,361 --> 00:01:41,362 ...אם גבר מתקרב קרוב, אני .אני מרגישה שלא בנוח 45 00:01:41,397 --> 00:01:43,565 .אני עדיין לא יכולה לשאת מגע 46 00:01:43,599 --> 00:01:45,400 אפילו את צליל הנשימה ...של גבר לידי 47 00:01:45,434 --> 00:01:47,768 .הלוואי שהייתי יודע איך לעזור- .רק תן לי זמן- 48 00:01:47,803 --> 00:01:49,837 .כל הזמן שתצטרכי, כמובן 49 00:01:52,941 --> 00:01:55,042 ?ואיך אני אוכל לעזור לך 50 00:01:55,077 --> 00:01:57,445 שמעתי שלקחת את כל .אדמותיו של נארסיס 51 00:01:57,479 --> 00:01:58,746 .זה לא יכול להיות קל 52 00:01:58,780 --> 00:02:01,215 .זה בולמוס אכילה, למען האמת 53 00:02:01,282 --> 00:02:03,084 נתינת עצה תהה קשה 54 00:02:03,118 --> 00:02:05,786 .כשכל יועץ רוצה חתיכה מהפרס לעצמו 55 00:02:05,821 --> 00:02:08,355 .יש לי יותר אדמות משאני צריכה 56 00:02:09,457 --> 00:02:10,557 .אולי אוכל לעזור 57 00:02:10,592 --> 00:02:12,126 .אני אשמח לכך 58 00:02:12,160 --> 00:02:13,728 ,וכפי שאמרת 59 00:02:13,762 --> 00:02:16,563 אנחנו אולי לא ביחד, אבל חובותינו .עדיין כן 60 00:02:20,134 --> 00:02:22,636 מה גרם לך לצאת מהמיטה ?כל כך מוקדם 61 00:02:22,670 --> 00:02:24,003 .פראנסיס היה צריך אותי 62 00:02:24,038 --> 00:02:25,606 אה, האם הוא רצה 63 00:02:25,640 --> 00:02:27,407 ,שתעשה את העבודה השחורה שלו שוב או שפשוט 64 00:02:27,442 --> 00:02:29,175 ?התעסקת עם אחותך קלוד 65 00:02:29,210 --> 00:02:31,612 ובכן, הוא רצה להעניק לי ,אדמות ותואר 66 00:02:31,646 --> 00:02:33,813 אבל אמרתי, "אישתי רוצה ,בעל עם כבוד 67 00:02:33,848 --> 00:02:35,248 ."אז אני חייב לסרב 68 00:02:35,282 --> 00:02:36,883 .זה לא מצחיק 69 00:02:36,951 --> 00:02:39,085 .אולי לא, אבל זו האמת 70 00:02:39,233 --> 00:02:41,534 .האדמות והתואר הם חלק בכל מקרה 71 00:02:41,568 --> 00:02:42,735 .לא הייתי טיפש כדי לסרב 72 00:02:42,769 --> 00:02:44,037 ?רגע, אתה רציני 73 00:02:45,306 --> 00:02:47,373 !באמת? הו, באש 74 00:02:47,407 --> 00:02:48,808 כל הזמן, אני קדה 75 00:02:48,875 --> 00:02:50,576 ,ומתחנפת לרוזנות וברונים 76 00:02:50,610 --> 00:02:53,111 ?ועכשיו אתה אומר שהם יקדו לי 77 00:02:53,146 --> 00:02:54,780 ?מי יקוד לי, דרך אגב 78 00:02:54,815 --> 00:02:56,281 ?רוזנות? אנחנו מקבלים דוכסות 79 00:02:56,316 --> 00:02:58,050 ?האם את מודעת לכך שאת מפשיטה אותי 80 00:02:58,084 --> 00:02:59,685 הו, קאנה, אה, יש .עוד חדשות 81 00:02:59,720 --> 00:03:01,320 אני מתחילה להבין 82 00:03:01,388 --> 00:03:03,055 .מה הנרי ראה בה 83 00:03:03,122 --> 00:03:05,357 .אמא, הקדמת 84 00:03:05,391 --> 00:03:07,726 ובכן, מכיוון שאת כאן, אני מניח, אה 85 00:03:07,793 --> 00:03:10,195 שאני צריך להציג באופן רישמי .את אישתי החדשה 86 00:03:10,263 --> 00:03:12,898 .כל כך מצטערת שהפסדתי את החתונה 87 00:03:12,966 --> 00:03:15,267 .שמעתי שבכית כל הטקס 88 00:03:15,301 --> 00:03:17,069 ?טוב יותר עכשיו 89 00:03:17,136 --> 00:03:20,072 הו, קאנה, זה החדשות .שהתכוונתי לספר לך 90 00:03:20,139 --> 00:03:24,409 דיאן, למה אנו חייבים ? תענוג בלתי צפוי זה 91 00:03:24,443 --> 00:03:26,210 ?באת לפסטיבל הקרח 92 00:03:26,278 --> 00:03:27,379 ?באש לא סיפר לך 93 00:03:27,446 --> 00:03:29,113 בני העניק לי 94 00:03:29,181 --> 00:03:31,883 חלק מאדמותיו שניתנו לו .על ידי פראנסיס 95 00:03:31,950 --> 00:03:34,652 ,ובגלל ששהיתי בקרבת מקום עם חברים 96 00:03:34,720 --> 00:03:38,956 הוא הזמין אותי כדי לעבור .על פרטי האדמה החדשה שלי 97 00:03:39,024 --> 00:03:40,958 .ובכן, זה נחמד 98 00:03:41,026 --> 00:03:42,593 ,באש, יקירי 99 00:03:42,660 --> 00:03:46,463 האם האדמה של אימך ?מגיעה עם תואר 100 00:03:46,531 --> 00:03:48,900 .הו, לבאש לא אכפת מתארים 101 00:03:48,967 --> 00:03:50,968 אחרת הוא לא היה מסרב לדוכסות 102 00:03:51,036 --> 00:03:51,969 .שהמלך הציע 103 00:03:52,037 --> 00:03:54,438 במקום, הוא לקח ברונות קרובה יותר לפראנסיס 104 00:03:54,506 --> 00:03:57,574 כדי שיוכל להמשיך בתפקידו .כסגן המלך 105 00:03:57,642 --> 00:03:59,943 .יכולתי להיות דוכסית 106 00:04:00,011 --> 00:04:02,078 ?האם גרמתי לעימות אוהבים 107 00:04:03,581 --> 00:04:05,348 .אין דבר שלא רציתי פחות 108 00:04:07,072 --> 00:04:09,372 שלטון המלוכה עונה 2 פרק 12 "מגורשת" 109 00:04:09,396 --> 00:04:13,096 (פרטי) MAYA תורגם וסונכרן על ידי 110 00:04:13,190 --> 00:04:15,125 .איפור, תכשיטים 111 00:04:15,192 --> 00:04:17,127 הם כולם רק הסחות דעת 112 00:04:17,194 --> 00:04:19,029 .כדי להסתיר את העור המושחת מתחת 113 00:04:19,096 --> 00:04:21,031 העור שלך מספיק מושחת 114 00:04:21,098 --> 00:04:24,034 מאז שהתחלת את .הקמפיין של ההלקאה העצמית 115 00:04:24,101 --> 00:04:26,636 .ולא מהסוג המהנה 116 00:04:26,703 --> 00:04:29,004 .עשיתי בלאגן במשפחה הזאתי 117 00:04:29,039 --> 00:04:31,173 .אם רק הייתי יודעת איך לתקן 118 00:04:31,241 --> 00:04:33,208 רוצו ושחקו בזמן .שאני מדברת עם אביכם 119 00:04:34,344 --> 00:04:36,646 .ונסו לא להפחיד אף אחד למוות 120 00:04:36,680 --> 00:04:37,914 .במיוחד את קלוד 121 00:04:39,883 --> 00:04:41,484 ,כשבחרתי לתת לקלוד לחיות 122 00:04:41,552 --> 00:04:42,819 .חשבתי שהן לא יסלחו לי 123 00:04:42,853 --> 00:04:44,219 .אבל הן לא כועסות יותר 124 00:04:44,254 --> 00:04:45,387 ?איך הצלחת 125 00:04:45,455 --> 00:04:46,788 .הקשבתי, קתרין 126 00:04:46,823 --> 00:04:48,057 ,נתתי להן זמן 127 00:04:48,091 --> 00:04:50,225 .כבוד ואהבה 128 00:04:50,260 --> 00:04:53,228 זה מה שמשפחות צריכות ?להציע זה לזה, לא 129 00:04:53,263 --> 00:04:55,530 .בעולם מושלם, כן 130 00:04:55,565 --> 00:04:57,666 .לא עולם מושלם, קתרין 131 00:04:57,700 --> 00:05:01,670 ,בעולם הזה, שכה קרוב לעולמך 132 00:05:01,704 --> 00:05:04,205 .אם רק תבחרי להיות חלק ממנו 133 00:05:04,239 --> 00:05:06,508 איך אני יכולה לבחור להיות ?חלק מעולמך 134 00:05:06,542 --> 00:05:08,810 ,אני אפילו לא יודעת אם זה אמיתי .אם אתה אמיתי 135 00:05:08,845 --> 00:05:10,144 ?האם אני משתגעת 136 00:05:10,179 --> 00:05:12,113 ?מה "אמיתי" אומר, אה 137 00:05:14,083 --> 00:05:15,684 .שלום, אחי 138 00:05:15,718 --> 00:05:17,685 .אתה לא נראה במצב רוח מרומם מאוד 139 00:05:17,719 --> 00:05:20,154 ?בעיות עם האישה 140 00:05:20,189 --> 00:05:21,555 .אם כן, אני מצטערת 141 00:05:21,590 --> 00:05:22,991 .אני מתכוונת לכך, באש 142 00:05:23,025 --> 00:05:24,492 .קאנה הייתה נחמדה אלי, אחרי הכל 143 00:05:24,526 --> 00:05:25,860 ?מה את רוצה 144 00:05:25,894 --> 00:05:27,495 אני חייבת לרצות משהו 145 00:05:27,529 --> 00:05:29,830 ?אם, לרגע אחד, אני לא מתנהגת כמו חיה 146 00:05:29,865 --> 00:05:31,499 ?זה מה שאנשים באמת חושבים עלי 147 00:05:31,533 --> 00:05:32,733 .רק אלה שמכירים אותך 148 00:05:32,767 --> 00:05:35,736 .זה לא מפתיע, אם כך 149 00:05:35,770 --> 00:05:40,007 הגבול בין רצח להישרדות ?הוא לא כל כך גדול, נכון 150 00:05:40,041 --> 00:05:42,409 .אמא שלי חושבת שרצחתי את התאומות 151 00:05:42,443 --> 00:05:44,344 עד כדי כך שהיא .ניסתה להרעיל אותי 152 00:05:44,379 --> 00:05:46,013 .קאנה צדקה 153 00:05:46,047 --> 00:05:47,581 .הייתי בת חמש 154 00:05:47,616 --> 00:05:49,016 ?אתה יכול לדמיין את זה 155 00:05:49,050 --> 00:05:50,417 להיות מואשם במשהו 156 00:05:50,451 --> 00:05:52,319 .שהייתה קטן מידי לזכור אותו 157 00:05:52,387 --> 00:05:53,920 ,התפקיד החדש הזה שקיבלת 158 00:05:53,954 --> 00:05:56,390 אתה מגיע לעומקם של ?הדברים, לא 159 00:05:56,424 --> 00:05:58,025 .אתה עוזר לאנשים 160 00:05:58,059 --> 00:06:00,394 .את רוצה שאבדוק את העניין 161 00:06:00,461 --> 00:06:01,995 ?זה מה שאת רוצה, נכון 162 00:06:07,467 --> 00:06:09,402 .ספרי לי כל מה שאת יודעת 163 00:06:09,436 --> 00:06:13,006 אני מציע לשמור על טירת מונטגנול 164 00:06:13,073 --> 00:06:15,543 .עם חלקות האדמה בצפון מערב 165 00:06:15,543 --> 00:06:17,777 ,הם מכילים שדות תבואה בעוד ארצות המזרח 166 00:06:17,811 --> 00:06:20,747 .מתאימים לגידול כבשים- .יופי- 167 00:06:20,781 --> 00:06:23,849 רשום את מונטגנול וחלקות .האדמה כהחזקה אחת 168 00:06:23,917 --> 00:06:26,085 .לורד נארסיס 169 00:06:26,153 --> 00:06:29,988 כל כך טוב לראות אותך משתף .פעולה בגילוף האימפריה שלך 170 00:06:30,057 --> 00:06:32,591 ?באיזה פשע הודת בסופו של דבר 171 00:06:32,659 --> 00:06:37,496 אני אשם במעילה .מהכתר, הוד מלכותך 172 00:06:37,564 --> 00:06:38,997 .אה, מעילה 173 00:06:39,066 --> 00:06:41,299 .בחירה טובה 174 00:06:41,367 --> 00:06:43,635 ...אם היית אשם בסחיטתנו 175 00:06:43,703 --> 00:06:45,470 ...לא יעלה על הדעת, באמת 176 00:06:45,504 --> 00:06:48,106 היינו לוקחים את אדמותך .ואת ראשך 177 00:06:48,174 --> 00:06:51,276 .אני אסיר תודה לרחמיו של המלך 178 00:06:51,310 --> 00:06:53,845 .אני רק מקווה שאהיה שימושי 179 00:06:53,913 --> 00:06:56,847 פראנסיס, מכיוון שהגיע הזמן ,שהמלך ימנה עוזר מהימן 180 00:06:56,915 --> 00:07:00,318 אני חושבת שלורד נארסיס יהיה .שימושי יותר מחוץ לחדר 181 00:07:00,352 --> 00:07:03,354 .תודה על עזרתך, נארסיס .אתה יכול ללכת 182 00:07:09,428 --> 00:07:11,429 אני מניחה שאת חלקות האדמה הטובות ביותר ניתן 183 00:07:11,497 --> 00:07:12,863 ?לבעלי בריתו של נארסיס 184 00:07:12,898 --> 00:07:15,032 הוא אולי ישתחווה ויתחנף ,כדי להציל את עצמו 185 00:07:15,100 --> 00:07:17,001 ,אבל הם לא .לא אם לא ניתן להם משהו 186 00:07:17,069 --> 00:07:19,003 .כמובן 187 00:07:19,037 --> 00:07:21,806 אך עדיין יש הרבה .אדמות שצריך לתת 188 00:07:21,873 --> 00:07:23,975 אני רוצה להתחיל בהחזרת השטחים 189 00:07:24,009 --> 00:07:26,110 .לפרוטסטנטים שנארסיס לקח מהם 190 00:07:26,144 --> 00:07:28,445 כל עוד אתה דואג לשלוח את המסר הנכון 191 00:07:28,513 --> 00:07:29,879 .זמן כה קצר לאחר ההתקפה על הטירה 192 00:07:29,914 --> 00:07:32,316 זו הסיבה שאני מתכנן רק לתת אדמות ללורדים 193 00:07:32,350 --> 00:07:33,450 .שהוכיחו את נאמנותם 194 00:07:33,518 --> 00:07:35,051 ?כמו לורד קונדה, אתה מתכוון 195 00:07:35,086 --> 00:07:37,721 .מעט פרוטסטנטים היו נאמנים כמוהו 196 00:07:37,755 --> 00:07:39,556 .במיוחד לאחר ההתקפה 197 00:07:39,624 --> 00:07:41,558 .קונדה 198 00:07:41,626 --> 00:07:42,926 ?כן, למה לא 199 00:07:44,162 --> 00:07:45,195 ,המלכה מרי 200 00:07:45,263 --> 00:07:46,362 קיבלנו ידיעה מטרידה 201 00:07:46,396 --> 00:07:47,463 .על אחת מהנשים שלך 202 00:07:51,568 --> 00:07:53,870 .קיבלתי דיווח מטריד מהשומרים 203 00:07:53,904 --> 00:07:56,205 אסיר שהם מתחקרים 204 00:07:56,240 --> 00:07:58,975 .טען טענה שערורייתית 205 00:07:59,043 --> 00:08:01,377 הוא אומר שבעלך קשור לרדיקלים 206 00:08:01,411 --> 00:08:02,745 .שתקפו את הטירה 207 00:08:02,779 --> 00:08:05,148 .שקאסלרוי מימן אותם 208 00:08:05,182 --> 00:08:07,650 ?איזה אסיר 209 00:08:07,684 --> 00:08:09,051 .אני פוחדת שזה לא משנה 210 00:08:09,085 --> 00:08:10,886 ,אם יש אמת בטענה 211 00:08:10,920 --> 00:08:12,321 ,לא משנה מה 212 00:08:12,356 --> 00:08:14,823 פראנסיס ואני אולי .לא נהיה מסוגלים להציל אותך 213 00:08:14,858 --> 00:08:16,225 ,אני יודעת שאלה חדשות נוראיות 214 00:08:16,260 --> 00:08:18,161 .ואני מצטערת שאת עוברת אותם בגללי 215 00:08:18,195 --> 00:08:19,161 ?עוברת אותך 216 00:08:19,195 --> 00:08:20,562 ?מה בדיוק 217 00:08:20,596 --> 00:08:22,998 ,גריר, את אחת מחברותיי הוותיקות 218 00:08:23,033 --> 00:08:25,233 ,ואני אוהבת ובוטחת בך 219 00:08:25,268 --> 00:08:27,235 אבל אני צריכה לדעת אם יש סיכוי 220 00:08:27,270 --> 00:08:29,571 ,שתהי קשורה לזה .גם אם שלא בצדק 221 00:08:29,605 --> 00:08:31,573 ,אם קאסלרוי נתן כסף לפרוטסטנטים 222 00:08:31,607 --> 00:08:34,242 ,אם הרדיקלים היו בביתך 223 00:08:34,277 --> 00:08:36,611 .אם יש קשר כלשהו לבית שלך 224 00:08:36,646 --> 00:08:38,613 .לא 225 00:08:38,648 --> 00:08:40,182 .לא, כמובן שלא 226 00:08:40,216 --> 00:08:42,717 ...בעלי תמיד היה נאמן, ולי, אני 227 00:08:42,751 --> 00:08:44,486 .מעולם לא פיקפקתי בנאמנותך 228 00:08:48,324 --> 00:08:50,124 אני מחפשת בחדר כדי לוודא 229 00:08:50,159 --> 00:08:51,560 שיקשור אותך 230 00:08:51,594 --> 00:08:53,594 ?לבגידתו של קאסלרוי, נכון 231 00:08:53,662 --> 00:08:55,029 .בבקשה אל תכחישי 232 00:08:55,064 --> 00:08:56,530 .אני עובד עם השומרים אני שומע כל 233 00:08:56,565 --> 00:08:57,631 .מה שקורה במרתפים 234 00:08:57,666 --> 00:08:58,766 .'זו לא בגידתו, ליית 235 00:08:58,834 --> 00:08:59,967 .זו בגידתנו 236 00:09:01,236 --> 00:09:02,904 ?ידעת שקאסלרוי מימן את ההתקפה 237 00:09:02,971 --> 00:09:04,572 .אף אחד מאיתנו לא ידע 238 00:09:04,606 --> 00:09:06,373 .בעלי חשב שהוא ממן בית ספר 239 00:09:06,441 --> 00:09:09,543 .הרדיקלים רימו אותנו- .אלוהים אדירים- 240 00:09:09,578 --> 00:09:12,045 .כמעט והודתי בפני מרי 241 00:09:12,113 --> 00:09:14,014 .עכשיו הלוואי שהייתי, אבל כל כך פחדתי 242 00:09:15,417 --> 00:09:17,384 .אני יכולה לספר לה את האמת 243 00:09:17,419 --> 00:09:19,119 .אני יכולה לבקש את רחמיה 244 00:09:19,153 --> 00:09:20,787 .לא, רחמיה של מרי לא יצילו אותך 245 00:09:20,822 --> 00:09:22,823 .יותר מדי אנשים נהרגו במתקפה 246 00:09:22,857 --> 00:09:25,258 יותר מידי אצילים ישמח בהשתלשלות גורלך 247 00:09:25,292 --> 00:09:27,460 .כדי לחלץ אדמות מפראנסיס ומרי 248 00:09:27,494 --> 00:09:29,162 ...ואם לא יוכלו לשלם 249 00:09:29,197 --> 00:09:31,564 ?ובכן, מה אוכל לעשות- .חישבי- 250 00:09:31,632 --> 00:09:33,633 אם ישנה הוכחה, אנחנו .צריכים למצוא אותה 251 00:09:33,667 --> 00:09:34,735 חיפשתי במכתבים 252 00:09:34,802 --> 00:09:36,103 .ויומנים... ולא מצאתי דבר 253 00:09:36,137 --> 00:09:38,304 אז, יש משהו אחר מפליל ?שכתוב? איפשהו 254 00:09:38,339 --> 00:09:40,306 .חישבי טוב 255 00:09:40,341 --> 00:09:42,408 .תהיתי לגבי בית הספירה (כמו בנק) 256 00:09:42,476 --> 00:09:44,210 .הוא השאיר לי אותה כמקור הכנסה 257 00:09:44,245 --> 00:09:47,179 .מוחזקים שם החשבונות האישיים שלו 258 00:09:47,248 --> 00:09:50,850 אם מפורט שם תשלומים ....לגברים הידועים כרדיקלים 259 00:09:50,884 --> 00:09:52,918 .את תמותי בעוון בגידה 260 00:09:52,986 --> 00:09:55,355 .'בבקשה עזור לי, ליית 261 00:10:02,787 --> 00:10:06,055 .אה, למה, דיאן 262 00:10:06,123 --> 00:10:07,591 .שמעתי שחזרת לבקר את בנך 263 00:10:07,658 --> 00:10:10,226 .כמה נועז חזרתך 264 00:10:10,294 --> 00:10:12,061 ?אחרי שגירשת אותי 265 00:10:12,129 --> 00:10:14,931 לאחר שלקחת ממני את ?כל הבטחותיו של הנרי כלפי 266 00:10:14,999 --> 00:10:16,533 .הירגעי, עכשיו 267 00:10:16,567 --> 00:10:18,534 .הרווחת משהו מאז מותו של הנרי 268 00:10:18,568 --> 00:10:20,936 .גיסה, קאנה 269 00:10:21,005 --> 00:10:24,707 ובכן, מובן מאליו, היא הייתה . החברה המושלכת של הנרי 270 00:10:24,741 --> 00:10:26,809 .זאת שהחליפה אותך 271 00:10:27,844 --> 00:10:29,245 .אה, עם עווית של התחת שלה 272 00:10:29,313 --> 00:10:31,981 .תהני ממשפחתך המורחבת 273 00:10:32,049 --> 00:10:33,316 ?ומה לגבי משפחתך 274 00:10:33,350 --> 00:10:36,251 אם מבטה של קלוד יכל להרוג, אני מאמינה 275 00:10:36,285 --> 00:10:38,420 .שהיית שוחה בדמך שלך 276 00:10:43,459 --> 00:10:45,327 .הנסיכה קלוד 277 00:10:45,361 --> 00:10:48,296 אה, באת להגניב מבט 278 00:10:48,331 --> 00:10:49,932 ?בפילגש הישנה שלך 279 00:10:49,966 --> 00:10:52,100 ,זה רק אני 280 00:10:52,168 --> 00:10:54,769 ?או שדיאן לא נראת במיטבה 281 00:10:54,803 --> 00:10:56,138 .אמור זאת 282 00:10:56,172 --> 00:10:57,772 .אני רוצה לשמוע אותך אומר 283 00:10:57,840 --> 00:10:59,774 .היא נראת זקנה ורזה מידי 284 00:10:59,808 --> 00:11:03,845 כל כך הרבה טעויות, אני רואה .אותם בבירור עכשיו 285 00:11:03,879 --> 00:11:07,281 .זו הייתה טעות יקרה מאוד 286 00:11:07,315 --> 00:11:10,685 ?איזה התקף זעם השרשרת הזאת משלמת 287 00:11:10,719 --> 00:11:12,353 .הבט בקלוד 288 00:11:12,387 --> 00:11:15,122 .היא משפשפת את האף שלי בזה 289 00:11:15,157 --> 00:11:18,860 מוודא שאני רואה נחמדה .לכולם מלבדי 290 00:11:18,894 --> 00:11:21,763 אני לא יודע למה את ,מענה את עצמך בזה 291 00:11:21,830 --> 00:11:23,497 כשיש לך משפחה אחרת שאוהבת אותך 292 00:11:23,532 --> 00:11:24,765 ללא אשמה 293 00:11:24,799 --> 00:11:27,034 .או שיפוט 294 00:11:29,471 --> 00:11:32,173 .כי אני תוהה לגבי כל זה 295 00:11:32,207 --> 00:11:35,276 .המסירות החדשה שלך אליי 296 00:11:35,310 --> 00:11:36,544 ,והבנות האלה 297 00:11:36,578 --> 00:11:38,446 גדלות לאותה תמונה 298 00:11:38,480 --> 00:11:40,313 .שהייתה בראשי 299 00:11:40,347 --> 00:11:43,050 ?אתם כולכם בראש שלי 300 00:11:43,084 --> 00:11:44,851 ?או שאתם באמת פה 301 00:11:44,886 --> 00:11:46,954 כאן כדי להשקיט את המצפון שלי 302 00:11:47,021 --> 00:11:48,521 ?לכל הטעויות שעשיתי 303 00:11:48,590 --> 00:11:49,856 ?אילו טעויות 304 00:11:49,891 --> 00:11:52,292 שמעתי שבאש 305 00:11:52,326 --> 00:11:55,062 עוזר לקלוד לגלות מי באמת הרג .את התאומות 306 00:11:55,096 --> 00:11:58,030 לא אני הייתי צריכה ?לשאול את השאלות האלה 307 00:11:58,065 --> 00:11:59,499 ,אם היית 308 00:11:59,567 --> 00:12:00,900 היית רק מפיצה חשדות 309 00:12:00,934 --> 00:12:02,202 .שקלוד היא מפלצת 310 00:12:02,269 --> 00:12:03,970 ,במקום זאת, שמרת את הראיות 311 00:12:04,037 --> 00:12:06,106 .עדויות רבות, לעצמך 312 00:12:06,140 --> 00:12:07,840 .אפילו הסתרת אותם ממני 313 00:12:08,875 --> 00:12:10,110 .ואני שמח שעשית 314 00:12:10,177 --> 00:12:11,244 כל מה שאי פעם עשית 315 00:12:11,278 --> 00:12:13,012 למען ילדייך היה אהבה 316 00:12:13,080 --> 00:12:14,313 .והגנה 317 00:12:14,347 --> 00:12:16,415 אהבה חזרה היא מה .שמגיע לך, קתרין 318 00:12:16,449 --> 00:12:17,583 .בואי 319 00:12:17,618 --> 00:12:19,085 ?בואי נלך מפה 320 00:12:21,254 --> 00:12:23,322 .כן, בואו 321 00:12:25,558 --> 00:12:28,027 .אמרת שחשבת על משהו ?מה זה 322 00:12:28,095 --> 00:12:30,496 .ילדים מלכותיים לעולם לא לבד 323 00:12:30,563 --> 00:12:33,064 ובכל זאת הצלחתי להגניב פרחים ולתקוע 324 00:12:33,133 --> 00:12:34,600 ?אותם בגרון התאומות 325 00:12:34,634 --> 00:12:35,867 ?איפה היו המטפלות באותו לילה 326 00:12:35,901 --> 00:12:37,603 .הייתה לי את אותה השאלה 327 00:12:37,637 --> 00:12:39,671 חיפשתי את כל המטפלות .שהיו כאן באותו הזמן 328 00:12:39,739 --> 00:12:41,540 .אחתה מתה מזקנה 329 00:12:41,608 --> 00:12:43,208 .את השאר היה לי קשה למצוא 330 00:12:43,243 --> 00:12:44,476 ,אם תמצא אותם 331 00:12:44,511 --> 00:12:46,511 .אני רוצה לתחקר אותן איתך 332 00:12:46,578 --> 00:12:48,446 .לואי 333 00:12:48,514 --> 00:12:50,181 אם הייתי יודעת שאתה נשאר בארמון 334 00:12:50,249 --> 00:12:52,250 ,לעשות עסקאות אספקת חורף לעולם לא הייתי שולחת 335 00:12:52,317 --> 00:12:53,685 .את המכתב שלי באמצעות השליח שלך 336 00:12:53,753 --> 00:12:56,354 .ובכן, כרגע קיבלתי אותו 337 00:12:56,421 --> 00:12:58,289 .אני מניחה שאתה שמח 338 00:12:58,357 --> 00:13:00,391 .הייתי אם מסכים לקבל את האדמות 339 00:13:00,459 --> 00:13:02,193 ?למה אתה מתכוון? למה שלא 340 00:13:02,261 --> 00:13:03,794 .זה לא מרגיש נכון 341 00:13:03,828 --> 00:13:05,363 אדונים פרוטסטנטים אחרים .הקריבו יותר 342 00:13:05,430 --> 00:13:06,764 .הם ראויים יותר 343 00:13:06,831 --> 00:13:08,866 ,אבל פראנסיס, המלך שלך .הציע זאת 344 00:13:08,933 --> 00:13:11,369 הוא יתהה מדוע .אתה מסרב לו 345 00:13:11,436 --> 00:13:13,538 .שיתהה, אז. אולי זה עדיף 346 00:13:14,773 --> 00:13:18,075 לואי, זה בגלל ההתקפה ?על הטירה? בי 347 00:13:18,143 --> 00:13:19,576 .זה בגלל כל ההתקפה 348 00:13:19,610 --> 00:13:21,311 ,דם על דם על דם שום דבר מזה נחוץ 349 00:13:21,345 --> 00:13:23,647 אם פרנסיס פשוט אמר . לא לכמה בריונים קתולים 350 00:13:23,715 --> 00:13:25,049 .זה לא כזה פשוט, האמן לי 351 00:13:25,116 --> 00:13:26,383 .אני יודעת מהי פוליטיקה 352 00:13:26,450 --> 00:13:27,617 בבקשה, אני לא יכול להקשיב לך 353 00:13:27,686 --> 00:13:28,786 .מגנה על האיש הזה יותר 354 00:13:28,853 --> 00:13:31,155 רק פעם אחת, הייתי רוצה . לשמוע אותו מגן על עצמו 355 00:13:31,189 --> 00:13:32,255 .לואי 356 00:13:32,323 --> 00:13:33,657 .בבקשה, הקשב 357 00:13:33,692 --> 00:13:35,692 .אם תסלחי לי 358 00:13:46,478 --> 00:13:48,613 מעולם לא פגשתי גברת . שיודעת לקרוא חשבונות 359 00:13:48,681 --> 00:13:51,449 בעלי חשב שאני צריכה .להבין את עסקיו 360 00:13:51,483 --> 00:13:54,018 . אני אבדוק את זה הערב 361 00:13:54,086 --> 00:13:55,820 .אני רוצה גם את היומן האישי של בעלי 362 00:13:55,854 --> 00:13:57,589 .הוא ביקש ממני להביא אותו למשמרת 363 00:13:58,857 --> 00:14:00,825 ?משמרת ממי, מהכתר 364 00:14:00,859 --> 00:14:02,760 .אני לא יודעת למה אתה מתכוון 365 00:14:02,794 --> 00:14:04,929 בטוח שמעת את השמועות .ששמעתי אני 366 00:14:04,963 --> 00:14:06,097 מילה על קשרים פיננסיים 367 00:14:06,131 --> 00:14:07,765 בין אדון בעלך 368 00:14:07,799 --> 00:14:09,166 .ורדיקלים פרוטסטנטים 369 00:14:09,201 --> 00:14:11,769 אני יכולה להבטיח לך .שקשרים אלה אינם קיימים 370 00:14:11,803 --> 00:14:13,437 ,אבל אם הם כן 371 00:14:13,471 --> 00:14:15,339 הראיות יהיו .ביומנו האישי 372 00:14:15,373 --> 00:14:16,673 בגלל זה אני 373 00:14:16,708 --> 00:14:18,609 .נוקט אמצעי זהירות ומסתיר אותו 374 00:14:18,643 --> 00:14:21,011 .הליידי ביקשה את רכושה 375 00:14:21,046 --> 00:14:23,146 אני חושב שיהיה הכי טוב .אם תמסור אותו 376 00:14:23,180 --> 00:14:25,215 .הליידי ואני שותפים 377 00:14:25,250 --> 00:14:26,617 עדיף לשנינו 378 00:14:26,651 --> 00:14:27,951 .שהספר לא ימצא 379 00:14:27,985 --> 00:14:31,555 הכתר מפקיע כל עסק .השייך לבוגדים 380 00:14:31,589 --> 00:14:33,357 .אני בעמדת נחיתות 381 00:14:33,391 --> 00:14:35,225 ;אתה יודע איפה הספר .אני לא 382 00:14:35,260 --> 00:14:38,361 אתה טוב מדי בעסקים בשביל . לצפות לכסף 383 00:14:38,395 --> 00:14:41,030 בעלך הוריש לי 51% מהעסק הזה 384 00:14:41,065 --> 00:14:42,899 .כדי שיתקיים באופן חוקי על ידי אדם 385 00:14:42,933 --> 00:14:45,635 .הייתי רוצה בבעלות שלמה 386 00:14:51,575 --> 00:14:52,708 .אל תעשי זאת, גריר 387 00:14:52,743 --> 00:14:54,777 ?איזו ברירה יש לי 388 00:14:57,514 --> 00:15:00,182 ,זכור, אם הספר הזה ימצא 389 00:15:00,216 --> 00:15:02,251 אני אדאג שהכתר ידע שהייתה שותפי 390 00:15:02,286 --> 00:15:03,819 .בהסתרה גם כן 391 00:15:03,853 --> 00:15:05,521 ,הם אולי יקחו את ראשך 392 00:15:05,555 --> 00:15:08,524 .כמו גם את בית הספירה החדש שלך 393 00:15:08,558 --> 00:15:11,827 לקח לי זמן למצוא את . המטפלת של התאומות 394 00:15:11,861 --> 00:15:13,495 .היא שינתה את שמה לאחר הנישואים 395 00:15:13,562 --> 00:15:15,230 .היא יותר מהתחתנה 396 00:15:15,298 --> 00:15:17,699 .היא התחתנה עם אציל 397 00:15:17,767 --> 00:15:19,802 .מעניין איך הצליחה 398 00:15:21,771 --> 00:15:24,173 .אני מקווה שלא חיכיתם לי 399 00:15:24,207 --> 00:15:26,875 זהו כבוד גדול להיות מוזמנת .לדבר עם הוד מעלתך 400 00:15:26,910 --> 00:15:28,842 ,אם זה על פרויקט הצדקה שלך 401 00:15:28,911 --> 00:15:30,412 ...לכבוד יהיה לי ולבעלי ל 402 00:15:30,479 --> 00:15:31,879 למעשה, קיווינו לדבר איתך 403 00:15:31,947 --> 00:15:33,515 .על הזמן שהיית בארמון 404 00:15:33,549 --> 00:15:34,916 .כשהיית מטפלת 405 00:15:34,983 --> 00:15:36,551 .הו 406 00:15:36,619 --> 00:15:38,753 ליידי איבון, אני מקווה שהשאלות שלנו 407 00:15:38,788 --> 00:15:40,021 .לא גורמות לך להרגיש שלא בנוח 408 00:15:40,088 --> 00:15:41,556 ...את ניראת 409 00:15:41,624 --> 00:15:43,257 .כאילו שאת זוחלת מהעור של עצמך 410 00:15:43,326 --> 00:15:45,659 .עני לבאש 411 00:15:45,694 --> 00:15:49,197 אני מודאגת כי אלו היו כאלה ...ימים עצובים 412 00:15:49,264 --> 00:15:51,866 כשהתאומות מתו, היינו .מאוד נסערים 413 00:15:51,934 --> 00:15:53,367 .אמרת שהיית שם כשהגופות נמצאו 414 00:15:53,435 --> 00:15:55,736 ?תוכלי לספר לנו מה בדיוק קרה 415 00:15:55,770 --> 00:15:58,906 ,יצאתי לרגע או שתיים לשירותים 416 00:15:58,941 --> 00:16:01,942 .וכשחזרתי, הן היו מתות 417 00:16:02,009 --> 00:16:03,777 ?שתיהן 418 00:16:03,845 --> 00:16:05,879 ?לא חשבת שזה מוזר 419 00:16:05,947 --> 00:16:07,047 ?היית שם כשהרופא הגיע 420 00:16:07,114 --> 00:16:08,415 ראית אותו 421 00:16:08,483 --> 00:16:09,583 ?מוציא מגרונותיהם פרחים 422 00:16:09,651 --> 00:16:10,784 .כן, בודאי 423 00:16:10,852 --> 00:16:12,152 .באש, זו הייתה היא 424 00:16:12,186 --> 00:16:13,887 .אני לא יודעת למה את מתכוונת 425 00:16:13,921 --> 00:16:15,088 היו רק שלושה אנשים 426 00:16:15,122 --> 00:16:16,256 .שידעו על הפרחים, איבון 427 00:16:17,225 --> 00:16:18,291 ,הרופא שמצא אותם 428 00:16:18,326 --> 00:16:19,960 ,קתרין, שלבד נאמר לה 429 00:16:20,027 --> 00:16:21,427 .והאדם שדחף אותם 430 00:16:21,495 --> 00:16:22,829 .את הרגת אותן 431 00:16:22,897 --> 00:16:24,164 ?איך יכולת לעשות זאת? למה 432 00:16:24,198 --> 00:16:25,832 .אני לא, נשבעת 433 00:16:25,900 --> 00:16:27,734 .התינוקות היו מתות כשמצאתי אותן 434 00:16:27,801 --> 00:16:29,169 ?על מה את מדברת 435 00:16:29,203 --> 00:16:31,004 ,ותהי ברורה, או שתתלי 436 00:16:31,072 --> 00:16:32,672 .ואני אריע את מותך 437 00:16:32,740 --> 00:16:34,574 .הוא היה המלך 438 00:16:34,608 --> 00:16:38,411 ?איך יכולתי לסרב 439 00:16:39,646 --> 00:16:41,313 .הוא היה חסר רחמים 440 00:16:41,382 --> 00:16:43,349 .הוא בא לחדר הילדים 441 00:16:43,384 --> 00:16:46,252 .הוא עקב אחרי לחדרי בלילה 442 00:16:46,319 --> 00:16:48,320 ואז, לילה אחד, הוא .משך אותי לפינה 443 00:16:48,355 --> 00:16:51,991 הוא רצה שאנסה סוג חדש .של קטורת טורקית 444 00:16:52,025 --> 00:16:55,761 .זאת הייתה בקשה פשוטה יותר מהאחרות 445 00:16:55,795 --> 00:16:58,163 .אחרי זה, איבדתי כל תחושת זמן 446 00:16:58,198 --> 00:16:59,765 .את עצמי 447 00:16:59,832 --> 00:17:01,666 ,כשהתעוררתי, רצתי לחדר הילדים 448 00:17:01,701 --> 00:17:04,336 ,אבל שעות חלפו 449 00:17:04,371 --> 00:17:06,438 וראיתי שהחלונות נפתחו .על ידי הרוח 450 00:17:06,472 --> 00:17:08,440 .היה קפוא שם 451 00:17:08,474 --> 00:17:10,141 .כנראה שכחתי לסגור אותם 452 00:17:10,175 --> 00:17:11,976 ,רצתי לתינוקות 453 00:17:12,011 --> 00:17:13,645 .אבל הן הפסיקו לנשום 454 00:17:13,679 --> 00:17:16,615 .ניסיתי לחמם אותן, אבל זה לא עזר 455 00:17:16,649 --> 00:17:18,650 ואז הבנתי מה יקרה לי 456 00:17:18,684 --> 00:17:20,351 .אם המלכה תגלה 457 00:17:20,386 --> 00:17:23,021 ראיתי את השימלה ...הקטנה של קלוד בפינה 458 00:17:23,055 --> 00:17:25,223 ...האחת עם הפרחים התלושים 459 00:17:25,257 --> 00:17:26,824 .וידעתי את התשובה 460 00:17:26,858 --> 00:17:29,060 ,אז אחרי שאחיותיי קפאו למוות 461 00:17:29,094 --> 00:17:31,495 דחפת את הפרחים דרך גרונן 462 00:17:31,530 --> 00:17:33,298 ?וחיכית שאימי תאשים אותי 463 00:17:33,332 --> 00:17:35,466 קיוויתי שהיא תחשוב שאת קטנה מידי 464 00:17:35,500 --> 00:17:37,235 .כדי להבין את מעשייך 465 00:17:37,269 --> 00:17:38,736 .קיוויתי שתסלח לך 466 00:17:38,770 --> 00:17:40,838 .היא לא סלחה לי 467 00:17:40,872 --> 00:17:43,307 למה לא נענשת על שעזבת ?את מקומך 468 00:17:43,341 --> 00:17:44,708 ?אתה לא רואה 469 00:17:44,743 --> 00:17:46,744 אמא ואבא שניהם חיפו עליה 470 00:17:46,778 --> 00:17:48,512 .בלי להבין שהשני עושה זאת 471 00:17:48,547 --> 00:17:50,147 ,אמא לא רצתה שישאלו שאלות 472 00:17:50,181 --> 00:17:51,515 בגלל שהיא סיפרה את סיפור החום 473 00:17:51,550 --> 00:17:52,983 .כדי שאיש לא יחשוב שאני מפלצת 474 00:17:53,017 --> 00:17:55,085 ואבא חיתן אותך לאיזה אציל 475 00:17:55,119 --> 00:17:56,753 כדי לוודא שלעולם לא תספרי לאמא 476 00:17:56,787 --> 00:17:58,388 ?איפה באמת היית באותו הלילה, לא 477 00:17:58,423 --> 00:18:00,424 .בבקשה, סילחי לי 478 00:18:00,458 --> 00:18:02,225 .פחדתי מהורייך 479 00:18:02,260 --> 00:18:04,027 .משניהם- !ובכן, עכשיו תפחדי ממני- 480 00:18:04,062 --> 00:18:08,265 הרגת את אחיותיי וגרמת לי !לשלם על כך כל חיי 481 00:18:08,299 --> 00:18:10,067 ,קלוד, יהיה צדק .אני מבטיח 482 00:18:10,101 --> 00:18:12,802 .שומרים, קחו את האישה הזאת- !לא- 483 00:18:12,870 --> 00:18:14,003 !הו, לא, בבקשה 484 00:18:14,071 --> 00:18:15,404 .בבקשה, הוד מעלתך 485 00:18:15,439 --> 00:18:16,973 .תישכחי ממנה 486 00:18:17,040 --> 00:18:19,075 .מה שחשוב הוא שאת חפה משפע 487 00:18:19,109 --> 00:18:20,610 .תמיד היית 488 00:18:22,713 --> 00:18:24,781 .אלוהים 489 00:18:24,815 --> 00:18:26,950 !בואי, אמא 490 00:18:26,984 --> 00:18:28,918 .באה 491 00:18:28,953 --> 00:18:30,419 !שכחי מפסטיבל הקרח; בואי איתנו 492 00:18:30,454 --> 00:18:32,188 .אני זקוקה למנוחה 493 00:18:32,222 --> 00:18:33,889 ?כיף לך כמו שלי 494 00:18:33,923 --> 00:18:36,859 .כן, כמה... כמה שאני יכולה 495 00:18:36,926 --> 00:18:38,194 ?כמה שאת יכולה 496 00:18:40,464 --> 00:18:43,532 ,אני רוצה להנות, באמת 497 00:18:43,600 --> 00:18:44,566 אבל איך אוכל 498 00:18:44,634 --> 00:18:46,602 ,כשאתם מביאים לי אושר כזה 499 00:18:46,669 --> 00:18:49,037 ?אבל גם כאב רב 500 00:18:49,105 --> 00:18:52,374 ,הסתרתי את האמת על מותכם 501 00:18:52,441 --> 00:18:56,812 ,אבל אם קלוד הרגה אתכן .אני גידלתי מפלצת 502 00:18:56,880 --> 00:19:01,082 ואם היא לא, התייחסתי אליה כמו .אל אחת ללא סיבה 503 00:19:01,150 --> 00:19:03,084 .כל כך מזמן, קתרין 504 00:19:03,152 --> 00:19:04,652 ?מי יאשים אותך 505 00:19:04,686 --> 00:19:06,454 .איבדת את תינוקותייך 506 00:19:06,522 --> 00:19:08,123 ,אל תפקפקי בעצמך 507 00:19:08,190 --> 00:19:10,091 .או שתשתגעי 508 00:19:11,994 --> 00:19:13,594 ?מה לגבי קלוד 509 00:19:13,662 --> 00:19:14,829 ?אני לא צריכה להיות איתה עכשיו 510 00:19:14,897 --> 00:19:15,830 ?את חושבת שהיא זקוקה לך 511 00:19:15,898 --> 00:19:17,665 ?שפראנסיס זקוק לך 512 00:19:17,733 --> 00:19:19,567 .לא עוד 513 00:19:19,601 --> 00:19:21,502 .הבנות צריכות אותך 514 00:19:21,570 --> 00:19:23,604 ,אין להם מישהו מלבדינו 515 00:19:23,672 --> 00:19:26,574 ,ושלא כמו הילדים האחרים שלך .הן רוצות אותך 516 00:19:26,642 --> 00:19:29,944 ..קתרין, תהי האמא שהן רוצות 517 00:19:29,978 --> 00:19:32,580 .תהי האמא שהן צריכות 518 00:20:36,580 --> 00:20:38,948 אני מבין שהיה לך . כמה בעיות עם השלטון שלי 519 00:20:38,982 --> 00:20:42,618 ,אתה מסרב להצעותיי לאדמות, מה 520 00:20:42,652 --> 00:20:44,720 כי... כי אתה לא אוהב ?את הדרך בה אני מטפל בהתנגדות 521 00:20:44,754 --> 00:20:47,522 תחקרתי כמה אנשי .מעשי הדיכוי שלך, כן 522 00:20:47,557 --> 00:20:50,358 האם אתה יודע איפה אני שומע ?על רוב ההתנגדות שלך 523 00:20:50,393 --> 00:20:51,426 .מרי סיפרה לך 524 00:20:51,461 --> 00:20:53,095 ,השגרירים שלי אומרים לי 525 00:20:53,129 --> 00:20:54,596 הלורדים אומרים לי, כולם בארמון 526 00:20:54,630 --> 00:20:56,264 ,אומרים לי, חוץ מאישתי 527 00:20:56,299 --> 00:20:57,765 .שאמרה בקושי מילה 528 00:20:57,800 --> 00:20:59,434 ?אתה חושב שמרי עדיין מגנה עלי 529 00:20:59,469 --> 00:21:01,369 אני חושב שאתה בר מזל .שהיא כן 530 00:21:01,404 --> 00:21:04,206 אני חושב שזה עצוב ששנינו .צריכים את הגנתה 531 00:21:05,441 --> 00:21:06,874 ושאחד מאיתנו כשל 532 00:21:06,942 --> 00:21:08,810 להגן עליה כשהיא הייתה .זקוקה לו מכל 533 00:21:11,747 --> 00:21:14,448 .אני מזהיר אותך, בן-דוד 534 00:21:14,516 --> 00:21:16,317 .מילותייך סכנה 535 00:21:18,020 --> 00:21:20,088 אולי אנחנו צריכים להשאיר .את המילים בצד 536 00:21:20,122 --> 00:21:21,723 .למזג את ההבדלים בנינו בספורט 537 00:21:21,757 --> 00:21:23,224 ?אתה משחק מוטות 538 00:21:28,230 --> 00:21:30,564 .כדאי שאחזור פנימה 539 00:21:30,599 --> 00:21:32,065 .כל כך קר 540 00:21:32,100 --> 00:21:33,300 .בנות, מספיק היה כיף 541 00:21:33,335 --> 00:21:35,202 .חזרו פנימה 542 00:21:36,605 --> 00:21:39,240 .אימכם ואני נחזור עוד מעט 543 00:21:39,274 --> 00:21:42,009 ...הו, אלוהים, קתרין 544 00:21:42,043 --> 00:21:44,978 .לראות את כל האור הזה שוב 545 00:21:45,046 --> 00:21:47,280 .היה כה חשוך בלעדייך 546 00:21:47,348 --> 00:21:49,449 ...ואת 547 00:21:49,517 --> 00:21:51,251 .כה יפיפייה 548 00:22:03,664 --> 00:22:05,498 .הנרי, הפסק 549 00:22:05,566 --> 00:22:07,867 .אני רועדת- .ואני מציע לך חום- 550 00:22:07,934 --> 00:22:09,302 .יותר מחום 551 00:22:10,737 --> 00:22:13,105 .להט- .הו- 552 00:22:13,173 --> 00:22:14,373 ?את מרגישה את זה 553 00:22:14,407 --> 00:22:16,676 ?אממ- .כן- 554 00:22:16,743 --> 00:22:18,277 .הו, המשך לעשות זאת 555 00:22:21,181 --> 00:22:22,548 .ביטחי בי, אני יודע מה את צריכה 556 00:22:22,615 --> 00:22:24,449 ?ומה זה 557 00:22:24,484 --> 00:22:26,418 .אני 558 00:22:27,420 --> 00:22:29,221 .אנחנו 559 00:22:29,289 --> 00:22:30,955 .ביחד לנצח 560 00:22:32,358 --> 00:22:34,759 ?מה היית נוהג לומר לי 561 00:22:36,429 --> 00:22:39,431 ...כשעשינו אהבה והייתי קרובה ל 562 00:22:43,869 --> 00:22:46,304 .את כמעט בבית 563 00:23:07,259 --> 00:23:09,293 משהו קורה בניהם שאנחנו ?לא יודעות 564 00:23:24,142 --> 00:23:26,476 .את מה שקורה בניהם 565 00:23:41,659 --> 00:23:43,192 !מספיק! עצור 566 00:23:59,943 --> 00:24:02,511 ?קתרין 567 00:24:02,579 --> 00:24:04,080 !קתרין 568 00:24:05,515 --> 00:24:06,849 .הנרי 569 00:24:07,851 --> 00:24:09,485 ?מה לכל הרוחות את עושה 570 00:24:09,519 --> 00:24:12,254 .את קפואה למוות 571 00:24:12,289 --> 00:24:14,156 .יש לך מזל שמצאתי אותך 572 00:24:14,190 --> 00:24:16,158 .חיפשתי אותך 573 00:24:16,192 --> 00:24:17,893 .משרת ראה אותך ליד דלת הגן 574 00:24:17,927 --> 00:24:20,061 .עקבתי אחר עקבותייך 575 00:24:20,096 --> 00:24:21,797 ?למה אתה עוזר לי 576 00:24:21,831 --> 00:24:24,600 .זו שאלה טובה מאוד 577 00:24:24,668 --> 00:24:27,002 אז הנרי פיתה המטפלת משם 578 00:24:27,036 --> 00:24:29,570 .והתאומות קפאו למוות, מסכנות 579 00:24:30,773 --> 00:24:32,274 ואז היא הפלילה את קלוד 580 00:24:32,341 --> 00:24:33,741 .כדי לנסות לכסות את הזנחתה 581 00:24:33,810 --> 00:24:35,944 ?איפה היא עכשיו- .בצינוק- 582 00:24:36,012 --> 00:24:38,479 ,היא תענש 583 00:24:38,547 --> 00:24:40,148 ?אבל מי יעניש אותי 584 00:24:40,183 --> 00:24:41,916 .חשבת שאת מגנה על ביתך 585 00:24:41,983 --> 00:24:43,918 .כן, האמנתי לזה 586 00:24:43,985 --> 00:24:46,321 אני חושבת שרק ניסיתי להגן על עצמי 587 00:24:46,388 --> 00:24:48,155 בכך שלא שאלתי שאלות 588 00:24:48,190 --> 00:24:50,658 .לא רציתי לדעת את התשובות 589 00:24:51,660 --> 00:24:53,928 ?האם בתי באמת אשמה 590 00:24:53,995 --> 00:24:56,331 איזה נזק גרמו הנישואים הנוראיים שלנו 591 00:24:56,398 --> 00:24:58,866 ?לילדים שלנו 592 00:25:00,735 --> 00:25:03,704 .ידעתי שהם נפגעו 593 00:25:03,738 --> 00:25:06,974 .לא ידעתי שזה עלה להם בחייהם 594 00:25:08,910 --> 00:25:12,146 .הו, הוא פגע באימך גם 595 00:25:12,214 --> 00:25:14,215 אני חושב שהיא ידעה למה .היא נכנסת 596 00:25:14,249 --> 00:25:17,217 .הו, אתה טועה בנוגע לזה 597 00:25:17,284 --> 00:25:18,985 ,ברגע שהיה לנו מספיק יורשים 598 00:25:19,053 --> 00:25:21,521 הנרי שכנע את דיאן .שהוא יהיה כולו שלה 599 00:25:21,589 --> 00:25:23,223 ?איך את יודעת 600 00:25:23,290 --> 00:25:24,858 כי הוא אמר לי 601 00:25:24,925 --> 00:25:27,227 שלא יהיו בנינו יותר יחסים אינטימיים 602 00:25:27,261 --> 00:25:30,196 שהוא הולך לנסות להיות .נאמן לפילגש שלו 603 00:25:30,231 --> 00:25:31,697 .כמובן, הוא מעולם לא היה 604 00:25:31,732 --> 00:25:33,132 אני יודעת זאת 605 00:25:33,167 --> 00:25:34,800 ,בגלל כל הדברים שהוא קנה לה 606 00:25:34,869 --> 00:25:36,802 .רק כדי לשכך את זעמה 607 00:25:36,837 --> 00:25:39,172 ,לאימך היה דיי מזג 608 00:25:39,240 --> 00:25:40,806 .שהיא גילתה שהוא בוגד בה 609 00:25:40,841 --> 00:25:44,810 ,הו, אבל המתנות; טירה, תכשיטים 610 00:25:44,879 --> 00:25:47,313 בית התפילה המגוחך שהוא בנה 611 00:25:47,381 --> 00:25:49,181 .'עם כל חלונות הויטראז 612 00:25:49,215 --> 00:25:51,316 זה היה אחרי .שהתאומות נולדו 613 00:25:51,351 --> 00:25:54,019 יחסים אינטמיים מעולם .לא הסתיימו בנינו, גם 614 00:25:54,053 --> 00:25:56,822 ?מה. מה קרה 615 00:25:56,857 --> 00:25:58,657 .זה כלום 616 00:25:58,692 --> 00:26:00,693 אני מקווה שזה הביא לך מעט שקט 617 00:26:00,727 --> 00:26:02,928 שאת יודעת שביתך לא .הרגה את התאומות 618 00:26:02,962 --> 00:26:04,696 .אני צריך ללכת 619 00:26:04,730 --> 00:26:06,031 .חיפזון כזה 620 00:26:06,065 --> 00:26:07,699 לא לעגתי לך כראוי 621 00:26:07,767 --> 00:26:09,935 על הצלת חייה של האויבת .הגרועה ביותר של אימך 622 00:26:16,276 --> 00:26:18,410 .לא הייתי צריך לתת לו להתגרות בי 623 00:26:18,444 --> 00:26:20,879 .אבל, מרי, הוא התגרה בי 624 00:26:20,913 --> 00:26:24,582 .יש משהו בקונדה שצריך לטפל בו 625 00:26:24,617 --> 00:26:27,552 הכעס שלו כלפיי הוא לא רק בגלל 626 00:26:27,586 --> 00:26:29,854 .טעויותיי כשליט 627 00:26:29,889 --> 00:26:31,790 ,יש לו רגשות כלפייך 628 00:26:31,824 --> 00:26:34,793 .ועכשיו כולם יודעים זאת 629 00:26:38,096 --> 00:26:41,865 ?ואתה חושב שעודדתי אותו 630 00:26:41,900 --> 00:26:45,136 פראנסיס, לא הקשבת למילה ?ממה שאמרתי 631 00:26:45,170 --> 00:26:48,539 אני בקושי יכולה לעמוד .במגעו של בעלי 632 00:26:48,573 --> 00:26:50,942 ?למה שאני אי פעם ... אעודד אחר 633 00:26:50,976 --> 00:26:53,977 ,אני יודע שאת לא מאמיני שתחלימי 634 00:26:54,011 --> 00:26:56,747 .אבל אני יודעת שאת כן 635 00:26:56,781 --> 00:26:58,248 את שורדת 636 00:26:58,282 --> 00:27:00,317 .והאדם החזק ביותר שפגשתי 637 00:27:00,351 --> 00:27:04,621 ,זה אולי מוקדם מדי לדבר על זה 638 00:27:04,656 --> 00:27:07,090 וזה בלתי נסבל 639 00:27:07,124 --> 00:27:09,460 ,לומר לך זאת ,בהתחשב במה שעברת 640 00:27:09,527 --> 00:27:11,428 ,אבל, מרי 641 00:27:11,495 --> 00:27:14,364 "...רעיון זה של "חיים נפרדים 642 00:27:14,432 --> 00:27:17,934 לחיות חיים נפרדים הוא לא .פתרון; זה איום 643 00:27:17,969 --> 00:27:20,236 .ולא רק לנישואינו, אלא גם לשטוננו 644 00:27:20,271 --> 00:27:23,440 ,כשתעניקי לנו יורש באחד מהימים 645 00:27:23,507 --> 00:27:25,976 ,יש לי כל אמונה שתעניקי 646 00:27:26,043 --> 00:27:28,611 לא יכול להיות צל של ספק 647 00:27:28,645 --> 00:27:31,080 .על האבהות של הילד שלנו 648 00:27:31,147 --> 00:27:33,950 .ספקות כאלה מתחילות מלחמה 649 00:27:33,984 --> 00:27:35,918 הם שמות את המדינה שלך בסיכון 650 00:27:35,953 --> 00:27:37,419 .כמו את חייך 651 00:27:37,454 --> 00:27:39,355 .החיים שלי 652 00:27:39,389 --> 00:27:40,756 .ולא שלך 653 00:27:40,824 --> 00:27:42,892 .אני יודע. זה לא פייר 654 00:27:42,960 --> 00:27:44,626 אמא שלי כמעט הוצאה להורג 655 00:27:44,694 --> 00:27:46,528 על בגידה, ואילו לאבי 656 00:27:46,562 --> 00:27:48,130 .הייתה כל אישה שהוא רוצה 657 00:27:48,198 --> 00:27:50,232 ,אבל זו הדרך שזה 658 00:27:50,266 --> 00:27:51,633 .נכון או לא נכון 659 00:27:51,701 --> 00:27:53,202 אני מזכיר לך זאת 660 00:27:53,236 --> 00:27:54,503 .כי אכפת לי ממך 661 00:27:54,570 --> 00:27:57,939 ?"הו, זה "אכפת 662 00:27:58,008 --> 00:27:59,875 לי זה נשמע כמו גבר 663 00:27:59,942 --> 00:28:01,877 .שמנסה להדק את אחיזתו באישה 664 00:28:01,944 --> 00:28:06,948 .אתה תבין אם לא אשאר לשמוע עוד 665 00:28:17,401 --> 00:28:19,902 .הו, תודה לך, אליז 666 00:28:19,936 --> 00:28:21,236 .הנה את, מלכתי 667 00:28:21,304 --> 00:28:24,572 אני מצטער שהכיף שהיה לנו .בחוץ יצא מכלל שליטה 668 00:28:24,607 --> 00:28:26,808 .שכחתי מה קור יכול לעשות לחיים 669 00:28:26,842 --> 00:28:28,610 ?שכחת הרבה דברים, לא 670 00:28:28,677 --> 00:28:31,646 כמו המטפלת שנתנה לתאומות למות 671 00:28:31,714 --> 00:28:34,582 כי היא הייתה עסוקה .מידי איתך במיטה 672 00:28:35,818 --> 00:28:37,085 .סליחה 673 00:28:38,554 --> 00:28:40,789 .אולי באמת לא זכרת 674 00:28:40,823 --> 00:28:42,156 ,אולי זו לא אשמתך 675 00:28:42,224 --> 00:28:44,258 .אני זו שהזמנתי אותך לכאן, כמו שאתה 676 00:28:44,293 --> 00:28:45,493 ?כמו שאני 677 00:28:45,528 --> 00:28:46,494 ?מה אני 678 00:28:46,529 --> 00:28:48,596 .אתה שקר, הנרי 679 00:28:48,664 --> 00:28:51,766 בגלל שהבאתי אותך . לכאן כדי להקל על המצפון שלי 680 00:28:51,834 --> 00:28:54,302 .הו, אבל היית שקר בחיי, גם 681 00:28:54,336 --> 00:28:57,838 כל מה שאי פעם אמרת . או הבטחת היו שקרים 682 00:28:57,872 --> 00:28:59,873 ...נאמנות, חובה 683 00:28:59,942 --> 00:29:02,977 אפילו צרפת. דבר לא היה חשוב לך .יותר מאשר עצמך 684 00:29:03,011 --> 00:29:05,112 ?למה את מתווכחת, אמא 685 00:29:05,147 --> 00:29:07,815 .כי, יקירותיי, אני פוחדת 686 00:29:07,849 --> 00:29:10,684 .הזמן שלנו יחד חייב לבוא לסיומו 687 00:29:10,752 --> 00:29:13,454 ,עכשיו, אתן צריכות למצוא שלווה 688 00:29:13,488 --> 00:29:15,155 .רחוק מהמקום הזה 689 00:29:15,222 --> 00:29:17,624 .אני אהיה איתכן יום אחד, מבטיחה 690 00:29:17,659 --> 00:29:20,594 .לשתיכן, זה ייראה בקרוב מאוד 691 00:29:23,431 --> 00:29:24,698 ,להתראות 692 00:29:24,732 --> 00:29:26,199 .אהובותיי 693 00:29:26,267 --> 00:29:28,602 .להתראות, אמא- .להתראות, אמא- 694 00:29:36,877 --> 00:29:38,244 ...הו 695 00:29:38,279 --> 00:29:39,579 .הו, הן הלכו 696 00:29:39,613 --> 00:29:40,847 ...קתרין- .זה היה כזה פשוט- 697 00:29:40,881 --> 00:29:42,082 .אל תפרקי את משפחתנו 698 00:29:42,116 --> 00:29:44,550 .שלא תעז לדבר על משפחה 699 00:29:44,585 --> 00:29:46,552 .אתה לא יודע מה משמעות המילה 700 00:29:46,587 --> 00:29:48,020 .משפחה היא יותר מאדם אחד 701 00:29:48,054 --> 00:29:49,489 ,משפחה זה לאהוב אנשים 702 00:29:49,523 --> 00:29:52,057 .חושבים על אחרים לפניהם 703 00:29:52,092 --> 00:29:55,728 .תמיד אהבתי אותך ואת ילדינו 704 00:29:55,762 --> 00:29:57,096 .כשזה היה נוח 705 00:29:57,130 --> 00:29:58,531 כשזה לא מנע ממך 706 00:29:58,565 --> 00:30:00,165 .מהפינוקים שלך שאתה משתוקק 707 00:30:01,434 --> 00:30:03,035 נתתי לך לחזור למיטתי 708 00:30:03,069 --> 00:30:05,304 .שוב ושוב, כי אהבתי אותך 709 00:30:05,372 --> 00:30:07,006 אני לימדתי אותך 710 00:30:07,040 --> 00:30:09,208 שזה בסדר לטפל במשפחתך 711 00:30:09,242 --> 00:30:10,942 . בבוז ובהזנחה 712 00:30:10,977 --> 00:30:14,279 .וראה כמה ילדינו סבלו בגלל זה 713 00:30:14,314 --> 00:30:16,515 .התאומות מתו 714 00:30:16,549 --> 00:30:18,417 .אולי איבדתי את קלוד לנצח 715 00:30:18,451 --> 00:30:20,519 .לעולם לא אסלח לעצמי על כך 716 00:30:20,553 --> 00:30:21,786 .או לך 717 00:30:21,821 --> 00:30:24,022 אני תמיד אשא 718 00:30:24,089 --> 00:30:27,425 .את אשמתי, אבל אני לא אשא אותך 719 00:30:27,459 --> 00:30:29,360 .אני רוצה אותך מחוץ לחיי, הנרי 720 00:30:29,395 --> 00:30:30,361 ?אתה לא שומע אותי 721 00:30:30,429 --> 00:30:32,831 !אני לא רוצה אותך בחזרה 722 00:30:32,899 --> 00:30:34,533 .אני לא רוצה אותך בכלל 723 00:30:34,600 --> 00:30:36,334 .אתה כלום בשבילי 724 00:30:36,402 --> 00:30:37,701 .אתה מת 725 00:30:37,736 --> 00:30:39,370 .אתה אינו אלא אבק ומרה 726 00:30:39,405 --> 00:30:40,405 .זה לא כל כך פשוט, קתרין 727 00:30:40,439 --> 00:30:41,639 ,אה, תיעלם 728 00:30:41,673 --> 00:30:43,441 ,רוח רפאים מעברי 729 00:30:43,509 --> 00:30:46,310 .טעויותיי, טיפשותי 730 00:30:46,345 --> 00:30:50,348 !לחזור לגיהינום שלך ותעזוב אותי לשלי 731 00:31:00,391 --> 00:31:02,325 .באש 732 00:31:02,393 --> 00:31:03,527 ?מה לא בסדר 733 00:31:03,562 --> 00:31:05,429 כשהייתי קטן, תמיד אמרת לי 734 00:31:05,496 --> 00:31:07,665 .שאנחנו המשפחה האמיתית של אבא 735 00:31:07,732 --> 00:31:09,199 שקתרין וילדיה 736 00:31:09,233 --> 00:31:10,967 .היו רק בשביל הצגה, לפוליטיקה 737 00:31:11,035 --> 00:31:13,903 אמרת שאני לא צריך לקנא . בהם, ולא קינאתי 738 00:31:13,971 --> 00:31:16,906 .אהבתי את אחיי ואחיותיי 739 00:31:16,974 --> 00:31:18,475 ?אבל את 740 00:31:18,543 --> 00:31:19,909 היית מאוימת מהם 741 00:31:19,977 --> 00:31:22,079 ?בדרך כלשהי- ?על מה אתה מדבר, יקירי- 742 00:31:22,146 --> 00:31:24,747 .קתרין הזכירה את בית התפילה שלך 743 00:31:24,815 --> 00:31:25,982 ?את זוכרת אותו 744 00:31:26,050 --> 00:31:28,184 ?עם כל הויטראז' היקר 745 00:31:28,251 --> 00:31:30,653 .כי אני זוכר יום בבית התפילה הזה 746 00:31:30,721 --> 00:31:32,589 !לעזאזל איתך, הנרי 747 00:31:32,656 --> 00:31:34,190 !לעזאזל איתך 748 00:31:36,994 --> 00:31:40,262 אבא אמר לי שבית התפילה לא ,נבנה רק בשבילך 749 00:31:40,330 --> 00:31:41,797 .אלא גם בשבילי 750 00:31:41,864 --> 00:31:44,533 ,לאחר שבית התפילה נחשף ,הוא הגניב אותי פנימה 751 00:31:44,601 --> 00:31:47,470 חקקנו את בראשי תיבות ,כניסה, הוא ואני 752 00:31:47,537 --> 00:31:50,473 .יחד עם תאריך 753 00:31:50,507 --> 00:31:53,275 זו הסיבה ששמרתי ?את החלק הזה, רואה 754 00:31:53,343 --> 00:31:56,145 בגלל שזה היה מייד אחרי .שהרסת את החלון 755 00:31:56,179 --> 00:31:57,546 ,בדקתי בספר הרשומות, אמא 756 00:31:57,614 --> 00:31:59,214 .ויומיים אחרי, התאומות מתו 757 00:31:59,281 --> 00:32:01,850 קילל את אבא כששברת .את החלון הזה 758 00:32:01,884 --> 00:32:03,852 כעסת עדיין 759 00:32:03,920 --> 00:32:07,322 שהוא שכב עם קתרין ?להרות תאומים 760 00:32:07,389 --> 00:32:09,891 ?או שזה היה בגלל שפיתה את המטפלת 761 00:32:09,926 --> 00:32:13,829 או שזה היה כל החלק מאותה ? בגידה, שאכל אותך מבפנים 762 00:32:15,164 --> 00:32:18,466 אתה חושב שזה היה קל ?להיות פילגש המלך 763 00:32:18,501 --> 00:32:19,867 ?אממ 764 00:32:19,935 --> 00:32:21,669 העמדה מתמלאת בקלות 765 00:32:21,703 --> 00:32:23,671 ?אבל להחזיק בה 766 00:32:23,705 --> 00:32:25,673 ?במשך עשרות שנים 767 00:32:25,707 --> 00:32:28,042 .אמרי שזו הייתה תאונה, אמא, בבקשה 768 00:32:28,076 --> 00:32:30,745 אמרי שהשארת את החלונות בחדר הילדים פתוחים 769 00:32:30,779 --> 00:32:33,981 ,כדי שהמטפלת תפוטר .כדי לשמור על האחיזה שלך על המלך 770 00:32:34,016 --> 00:32:35,983 .הייתי שמחה לומר זאת 771 00:32:36,018 --> 00:32:37,551 .באמת 772 00:32:37,585 --> 00:32:40,387 .רציתי שקתרין תסבול 773 00:32:40,421 --> 00:32:42,322 .רציתי שהנרי יסבול 774 00:32:42,357 --> 00:32:44,158 .הם סבלו 775 00:32:44,192 --> 00:32:47,327 .האדמות שנתתי כבר לא שלך 776 00:32:48,396 --> 00:32:49,696 אני אשמור את סודך 777 00:32:49,730 --> 00:32:51,231 .אם תעזבי היום 778 00:32:51,266 --> 00:32:53,233 אבל אני לא יכול לשאת את המראה , שלך כמו שאת עכשיו 779 00:32:53,268 --> 00:32:54,368 .לא תלויה על חבל 780 00:32:54,402 --> 00:32:56,370 .לכי ואל תחזרי לעולם 781 00:32:56,404 --> 00:32:57,737 .אני אמא שלך 782 00:32:57,772 --> 00:32:59,573 ?איפה הסלחנות שלך 783 00:32:59,607 --> 00:33:01,074 ,אתה פוטר את אישתך 784 00:33:01,108 --> 00:33:02,576 .למרות שהיא הייתה פילגשתו של אביך 785 00:33:02,610 --> 00:33:05,578 איך את יכולה להשוות את ?הרומן של קאנה לזה 786 00:33:05,612 --> 00:33:07,180 .היא הייתה צעירה ונאיבית 787 00:33:07,214 --> 00:33:08,414 .היא פחדה 788 00:33:08,448 --> 00:33:09,749 .את הרגת שתי תינוקות 789 00:33:09,784 --> 00:33:11,450 ?קאנה, צעירה ונאיבית 790 00:33:11,485 --> 00:33:13,452 זה לא מתאר את הנערה שסיפרה לקתרין 791 00:33:13,487 --> 00:33:15,822 שהייתי ברומא וניסיתי .שיכירו בך 792 00:33:17,224 --> 00:33:19,159 ?על מה את מדברת 793 00:33:19,226 --> 00:33:20,459 .קאנה לעולם לא הייתה עושה זאת 794 00:33:20,494 --> 00:33:21,527 .אבל היא עשתה זאת 795 00:33:21,562 --> 00:33:23,362 .שאל את קתרין 796 00:33:23,430 --> 00:33:26,465 קאנה ידעה שחשיפת התוכנית יכלה ,להרוג את שנינו 797 00:33:26,500 --> 00:33:27,900 .אבל היא רצתה שאעלם 798 00:33:27,934 --> 00:33:30,403 נחוש לפגוע .ביריבתה להנרי 799 00:33:30,437 --> 00:33:33,439 בדיוק כפי שהייתי כשהשארתי .את החלון פתוח בחדר הילדים 800 00:33:33,507 --> 00:33:37,242 אם זו האמת, אז אף אחת .מכן לא ראויה לסליחתי 801 00:33:37,276 --> 00:33:39,311 .זו פרידה 802 00:33:40,947 --> 00:33:42,280 .לעולם לא נראה אחד את השנייה שוב 803 00:33:42,348 --> 00:33:44,282 .באש 804 00:33:51,791 --> 00:33:53,791 ?פראנסיס בסדר 805 00:33:53,826 --> 00:33:55,860 .פראנסיס בסדר 806 00:33:56,995 --> 00:33:58,963 .לולה, אני רוצה לבקש ממך טובה 807 00:33:58,997 --> 00:34:00,932 ,את לא תאהבי זאת 808 00:34:00,999 --> 00:34:04,035 ,אבל אם נאמנה לי .לא תשאלי שאלות 809 00:34:06,339 --> 00:34:09,173 מרי ביקש ממך להציע את עצמך ?כהתאמה אפשרית עבורי 810 00:34:09,242 --> 00:34:12,009 .לא ישירות כמו שאמרת, אבל כן 811 00:34:12,077 --> 00:34:14,345 ?מה היא חושבת שאנחנו כמה חתיכות משחק 812 00:34:14,412 --> 00:34:16,280 שהיא יכולה לדחוק הצידה .כדי לנקות את הלוח שלה 813 00:34:16,348 --> 00:34:19,016 למעשה, היא אמרה שהיא קיוותה שנעריץ זה את זו 814 00:34:19,084 --> 00:34:21,018 .כמו שהיא מעריצה אותנו 815 00:34:21,086 --> 00:34:24,688 שאולי נמצא את האושר .שלנו כפי שהיא מצאה אותו עם פראנסיס 816 00:34:28,393 --> 00:34:30,261 ?הכל מאוד מסודר ונקי, לא 817 00:34:30,328 --> 00:34:31,562 .ובכן, כמעט 818 00:34:32,764 --> 00:34:34,331 אתה חושב שאתה איזה 819 00:34:34,366 --> 00:34:36,533 ,מגן אבירי של מרי .אבל הסתכל סביבך 820 00:34:36,568 --> 00:34:39,603 הפצת רכילות מזיקה ,עם הגאווה הגברית שלך 821 00:34:39,671 --> 00:34:41,538 והיא עושה כל מה שאני יכולה .כדי לעצור אותה 822 00:34:41,606 --> 00:34:44,174 לא אכפת לי אם הלב שלך מוביל ,אותך לדרכי או לא 823 00:34:44,208 --> 00:34:46,109 אבל אני לא אתן לו .להוביל למרי 824 00:34:46,144 --> 00:34:47,543 ,היא חברתי הותיקה ביותר 825 00:34:47,611 --> 00:34:49,612 ,ואני אראה אותה מוגנת מפני כל איום 826 00:34:49,647 --> 00:34:51,514 .אבירי או אחר 827 00:34:51,548 --> 00:34:53,850 ?את ממש קשה שאת רוצה להיות, לא 828 00:34:53,918 --> 00:34:55,318 ?אתה לועג לי 829 00:34:55,386 --> 00:34:57,487 .אני מעריץ אותך 830 00:34:59,157 --> 00:35:00,890 .בסדר, אז 831 00:35:00,924 --> 00:35:03,459 שנמלא אחר ההוראות המלכותיות ?שלנו ונראה לאן הן מובילות אותנו 832 00:35:12,869 --> 00:35:14,136 .הוד מעלתך 833 00:35:14,171 --> 00:35:15,905 ביקשת הוכחה 834 00:35:15,939 --> 00:35:17,606 .שתוכיח שקאסלרוי חף מפשע 835 00:35:18,942 --> 00:35:21,643 ,זה היומן האישי של קאסלרוי 836 00:35:21,678 --> 00:35:24,046 .שנמצא בבית הספירה שלו 837 00:35:24,080 --> 00:35:28,483 התוכן יאשר אשמה, .ולא תמימות 838 00:35:42,596 --> 00:35:44,297 ?מרי 839 00:35:46,300 --> 00:35:48,367 ,אני לא יודעת כמה זמן יש לי 840 00:35:48,402 --> 00:35:50,303 ,אבל לפני שזה יגמר 841 00:35:50,337 --> 00:35:53,306 .יש משהו שאת צריכה לדעת 842 00:35:53,340 --> 00:35:54,940 ,שיקרתי לך, מרי 843 00:35:54,974 --> 00:35:57,476 .וזו בגידה בפני עצמה 844 00:35:57,511 --> 00:36:00,378 אבל אלואישיוס לא ...עשה שום דבר רע 845 00:36:00,413 --> 00:36:02,414 .גריר, דיי 846 00:36:02,448 --> 00:36:04,883 היומן שמצאנו בבית הספירה שלך מספיק 847 00:36:04,918 --> 00:36:07,752 להוכיח את אשמתך .בעיני האצילים הקתולים 848 00:36:09,588 --> 00:36:11,656 .אבל לא מספיק בעיני המלך 849 00:36:11,691 --> 00:36:14,092 איש לא יכול להוכיח 850 00:36:14,127 --> 00:36:16,127 לאילו פרוטסטנטים חשבתם שאתם .נותנים את הכסף שלכם 851 00:36:16,161 --> 00:36:17,662 .אז אני אחיה 852 00:36:17,697 --> 00:36:19,263 .פרנסיס ואני דאגנו לכך, כן 853 00:36:19,298 --> 00:36:20,898 ,בעסקה שעשינו עם האצילים 854 00:36:20,933 --> 00:36:23,968 את תוכלי לשמור על החייך, אבל . זה כל מה שתוכלי לשמור 855 00:36:24,036 --> 00:36:27,572 ,את תאבדי את התואר שלך ,האדמות שלך, האחזקות שלך 856 00:36:27,606 --> 00:36:29,073 החדרים שלך כאן בארמון 857 00:36:29,141 --> 00:36:31,309 .והתפקיד שלך איתי 858 00:36:31,376 --> 00:36:33,978 ?אבל איפה אחיה 859 00:36:34,012 --> 00:36:35,246 ?א...איך אחיה 860 00:36:35,314 --> 00:36:37,915 .זו כבר לא יכולה להיות דאגתי 861 00:36:37,950 --> 00:36:39,583 .או של לולה. או של קאנה 862 00:36:39,617 --> 00:36:41,018 .אני מצטערת 863 00:36:41,053 --> 00:36:43,020 .כי אני בוגדת עכשיו 864 00:36:43,055 --> 00:36:44,488 .מצורעת 865 00:36:44,522 --> 00:36:46,623 .רגע אחד נוסף, בבקשה 866 00:36:46,691 --> 00:36:48,359 ?רגע אחד נוסף... זה כל מה שנקבל 867 00:36:54,065 --> 00:36:56,132 .העגלה מוכנה לקחת אותך מפה 868 00:36:56,167 --> 00:36:58,301 .האצילים ממתינים 869 00:36:59,537 --> 00:37:01,137 .הבטיחי לי שתשמרי על עצמך 870 00:37:01,205 --> 00:37:04,007 תבטיחי לי, גריר, כי זהו .עולם מסוכן 871 00:37:04,041 --> 00:37:05,041 .אשמור 872 00:37:05,109 --> 00:37:07,543 .תודה לך 873 00:37:07,611 --> 00:37:08,979 .להתראות 874 00:37:20,758 --> 00:37:23,693 אני כל כך עייף מלחכות .ששקרנים יגידו לי את האמת 875 00:37:23,761 --> 00:37:25,327 ?זה מתיש, את יודעת 876 00:37:25,362 --> 00:37:27,311 .שמעת על גריר? זה נורא 877 00:37:27,344 --> 00:37:28,744 .הפעם, אני לא רוצה לחכות 878 00:37:28,812 --> 00:37:32,282 את אישתי. את צריכה לספר לי את /האמת בלי שאבקש 879 00:37:32,349 --> 00:37:34,484 סיפרת לקתרין שאימי דיברה עם רומא 880 00:37:34,552 --> 00:37:35,585 ?לגבי ההכרה בי 881 00:37:37,154 --> 00:37:38,654 .יכולתי להוצא להורג, קאנה 882 00:37:38,689 --> 00:37:39,789 .לא חשבתי על זה 883 00:37:41,357 --> 00:37:43,058 רק רציתי את אמא שלך .מחוץ לדרך 884 00:37:43,126 --> 00:37:44,760 .פחדתי 885 00:37:44,828 --> 00:37:46,195 ,לא יכולתי לחזור לסקוטלנד 886 00:37:46,263 --> 00:37:47,763 .ולא יכולתי למצוא בעל כאן 887 00:37:47,831 --> 00:37:49,398 .חשבתי שאאבד הכל 888 00:37:49,465 --> 00:37:51,066 ?ומה הכי פחדת לאבד 889 00:37:51,101 --> 00:37:53,402 המתנות והפריווילגיות ?בלחלוק את המיטה עם המלך 890 00:37:53,469 --> 00:37:54,803 ?או את אהבתו 891 00:37:54,870 --> 00:37:55,970 .שניהם 892 00:37:56,005 --> 00:37:58,039 ?זה מה שרצית לשמוע 893 00:37:58,107 --> 00:38:00,309 ?זה מה שהייתי צריכה לומר שנישאנו 894 00:38:00,376 --> 00:38:02,611 .שכן, אהבתי אותו 895 00:38:02,645 --> 00:38:04,313 .לפני שהוא השתגע 896 00:38:04,347 --> 00:38:05,980 .לעולם לא סיפרתי לי זאת 897 00:38:06,015 --> 00:38:07,416 ?למה שאספר 898 00:38:07,483 --> 00:38:09,751 .בקשתה ממני לתת לנו הזדמנות, וכך עשיתי 899 00:38:11,620 --> 00:38:13,822 באש, אתה לא יודע איך זה להיות .בחורה בעולם הזה 900 00:38:13,889 --> 00:38:16,124 לא להיות בעלת דבר, להיות בלי כוח 901 00:38:16,158 --> 00:38:18,326 .מלבד ההשפעה שיש לך על גברים 902 00:38:19,428 --> 00:38:20,829 ,המלך הבחין בי 903 00:38:20,863 --> 00:38:22,931 .ובפעם הראשונה, נחשבתי 904 00:38:22,965 --> 00:38:24,732 ?מה הייתי אמורה לעשות 905 00:38:24,766 --> 00:38:26,400 ?להשליך את זה 906 00:38:26,435 --> 00:38:28,902 אתה השלכת את אהבתה של מרי ?כשהיא הייתה לך 907 00:38:28,937 --> 00:38:31,339 חוץ מזה, למה אנחנו ?רבים על זה 908 00:38:31,443 --> 00:38:34,745 .כולם עושים טעויות. זה בעבר 909 00:38:34,780 --> 00:38:36,680 .יש דברים שלא יכולים להישאר בעבר 910 00:38:36,715 --> 00:38:38,682 .יש דברים שהם בלתי נסלחים 911 00:38:38,717 --> 00:38:41,685 כשאדם מוכן להקריב אחר 912 00:38:41,720 --> 00:38:43,686 ...לאינטרסים הקטנוניים שלהם 913 00:38:43,721 --> 00:38:46,023 .זה אחד מאותם דברים 914 00:38:54,399 --> 00:38:55,832 ?מרי 915 00:38:55,866 --> 00:38:58,568 ...אני שונא להפריע לך, אבל 916 00:38:58,602 --> 00:38:59,836 ?האם את בסדר 917 00:38:59,870 --> 00:39:01,905 .אחרי כל מה שקרה עם גריר 918 00:39:01,939 --> 00:39:03,139 ?האמת 919 00:39:04,442 --> 00:39:07,544 .לא, אני לא בסדר 920 00:39:07,578 --> 00:39:10,947 ,חשבתי על כל מה שעברנו 921 00:39:10,981 --> 00:39:13,015 .גבירותיי ואני 922 00:39:13,050 --> 00:39:14,517 ולפעמים אני תוהה 923 00:39:14,552 --> 00:39:16,085 .אם הייתי צריכה להביא אותן איתי 924 00:39:16,153 --> 00:39:19,355 .הייתי מרגישה בודדה מאוד אם לא 925 00:39:19,389 --> 00:39:21,023 .כפי שאני עכשיו 926 00:39:23,560 --> 00:39:26,362 ,דברייך היו קשים לשמיעה .אבל הם היו נכונים 927 00:39:26,396 --> 00:39:29,365 .ההופעה משנה לאנשים כמונו 928 00:39:29,433 --> 00:39:32,801 קונדה ואני לא יכולים להציג ידידות 929 00:39:32,836 --> 00:39:34,570 .שהיא יותר מפוליטית 930 00:39:34,637 --> 00:39:36,972 .אני לא יכול לסבול לראות אותך נפגעת 931 00:39:38,307 --> 00:39:40,442 .אני לא רוצה שתרגישי בודדה 932 00:39:40,510 --> 00:39:42,444 .אבל אני לבד 933 00:39:42,512 --> 00:39:43,679 .שנינו 934 00:39:43,746 --> 00:39:44,880 .אנחנו לא חייבים להיות 935 00:39:46,516 --> 00:39:49,017 .אשמח להישאר איתך הלילה 936 00:39:50,353 --> 00:39:52,920 לא להופעה או פוליטיקה 937 00:39:52,989 --> 00:39:56,391 .או בגלל שאת אישתי 938 00:39:56,425 --> 00:39:59,927 .רק כדי לשמור עליך בזמן שאת ישנה 939 00:39:59,996 --> 00:40:01,596 .אני יכול להישאר כאן 940 00:40:01,630 --> 00:40:04,032 .בשמחה 941 00:40:09,571 --> 00:40:11,639 .אני אשמח על כך 942 00:40:20,482 --> 00:40:21,716 ...אלוהים 943 00:40:21,750 --> 00:40:23,683 .קתרין 944 00:40:23,751 --> 00:40:27,521 ,אני מודה שהייתי איטית בלחבר את זה 945 00:40:27,588 --> 00:40:30,857 בייחוד לחוסר המזל של . בתי קלוד המסכנה 946 00:40:30,925 --> 00:40:34,294 ואז שמעתי... באש לקח ,את האדמות שלך 947 00:40:34,362 --> 00:40:35,795 .אמר לך לעזוב 948 00:40:35,863 --> 00:40:37,331 .התחלתי לחשוב 949 00:40:37,399 --> 00:40:39,332 המטפלת אולי מאמינה שהרוח 950 00:40:39,400 --> 00:40:42,335 .פתחה את החלונות בחדר הילדים 951 00:40:42,369 --> 00:40:44,103 .זה לא אפשרי 952 00:40:44,171 --> 00:40:45,705 .יש תפסים עליהם 953 00:40:45,773 --> 00:40:48,708 .ידיים אנושיות פתחו אותם 954 00:40:48,743 --> 00:40:50,710 .ידיים קנאיות 955 00:40:50,781 --> 00:40:53,916 לעולם לא עלה על דעתי שאמא תעשה זאת 956 00:40:53,951 --> 00:40:56,351 .לילד של אמא אחרת 957 00:40:57,687 --> 00:40:59,921 ?את לא רוצה להתחנן על חייך 958 00:40:59,989 --> 00:41:02,357 .את צבועה 959 00:41:02,425 --> 00:41:04,593 ?כמה אמהות של ילדים הרגת 960 00:41:04,660 --> 00:41:08,029 ?אה, התמרמרות במקום התרפסות 961 00:41:08,098 --> 00:41:10,532 .אני מניחה שזה יספיק 962 00:41:17,807 --> 00:41:21,309 .זה על שהרגת את בנותיי 963 00:41:22,277 --> 00:41:25,046 .זה על שלקחת את בעלי 964 00:41:25,114 --> 00:41:28,016 קורעת לגזרים את משפחתי. 965 00:41:28,050 --> 00:41:30,418 ...וזה 966 00:41:30,452 --> 00:41:33,221 .על שהפנת את ביתי נגדי 967 00:41:33,255 --> 00:41:35,456 .עשיתי זאת למען הנרי 968 00:41:35,491 --> 00:41:36,890 .כל זה 969 00:41:36,925 --> 00:41:38,292 !כמה מושלם 970 00:41:38,327 --> 00:41:41,129 !הוא עשה הכל למען הנרי, גם 971 00:41:41,163 --> 00:41:42,396 ?אהבת אותו כל כך 972 00:41:43,098 --> 00:41:45,198 ...הוא 973 00:41:45,233 --> 00:41:47,735 ...כולו 974 00:41:47,769 --> 00:41:49,336 .שלך 975 00:41:53,211 --> 00:41:57,471 (פרטי) MAYA תורגם וסונכרן על ידי 976 00:41:57,495 --> 00:41:59,495 שיהיה לנו סופ"ש טוב יותר - -מהסוף של הפרק