1 00:00:45,097 --> 00:00:51,097 סונכרן ע"י גדעון 2 00:01:05,121 --> 00:01:06,873 .אני יודעת מה אתם חושבים 3 00:01:07,665 --> 00:01:09,709 .רוכבת בודדה 4 00:01:10,169 --> 00:01:12,046 .עולם של שממה 5 00:01:12,213 --> 00:01:14,757 .מדינה הרוסה 6 00:01:15,466 --> 00:01:18,260 ?איך הוא נקלע לתוהו ובוהו 7 00:01:19,595 --> 00:01:23,058 .ובכן, הכל התחיל לפני 500 שנה 8 00:01:25,018 --> 00:01:26,770 .קומנדרה 9 00:01:28,355 --> 00:01:30,608 .זה מה שהיינו פעם 10 00:01:30,775 --> 00:01:32,235 ,כשארצנו הייתה מאוחדת 11 00:01:32,318 --> 00:01:35,071 ...וחיינו בהרמוניה לצד 12 00:01:36,280 --> 00:01:37,365 .דרקונים 13 00:01:37,532 --> 00:01:38,866 יצורים קסומים שהביאו לנו 14 00:01:38,950 --> 00:01:42,538 .מים גשם ושלווה 15 00:01:43,789 --> 00:01:46,417 .זה היה גן עדן 16 00:01:46,583 --> 00:01:49,128 .אבל אז, הדרון הגיעה 17 00:01:51,506 --> 00:01:54,968 ,מגיפה חסרת רחמים שהתפשטה ...כמו אש בשדה קוצים 18 00:01:55,135 --> 00:01:56,761 ...והתרבתה ככל שצרכה חיים 19 00:01:56,845 --> 00:02:00,265 .והפכה את כל מי שנגעה בו לאבן 20 00:02:01,350 --> 00:02:03,686 ,הדרקונים נלחמו בעבורנו ככל שיכלו 21 00:02:05,646 --> 00:02:07,898 .אבל זה לא הספיק 22 00:02:09,525 --> 00:02:11,361 ,וזאת כאשר סיסודטו הגדולה 23 00:02:11,570 --> 00:02:12,723 ,הדרקונית האחרונה 24 00:02:12,723 --> 00:02:15,907 ...ריכזה את כל קסמיה לפנינה ו 25 00:02:21,497 --> 00:02:23,791 ...חסלה את מגיפת הדרון לחלוטין 26 00:02:24,834 --> 00:02:27,170 .וכל מי שהפך לאבן, שב 27 00:02:28,129 --> 00:02:31,049 .מלבד הדרקונים 28 00:02:34,344 --> 00:02:36,972 ,כל מה שנותר מסיסו .זאת הייתה הפנינה שלה 29 00:02:37,222 --> 00:02:40,309 ,זה היה צריך להיות ,רגע מעורר השראה גדול 30 00:02:40,476 --> 00:02:42,812 .שבו האנושות התאחדה בהקרבתה 31 00:02:42,979 --> 00:02:46,024 ,אבל במקום זאת .בני האדם לא שינו את טבעם 32 00:02:46,191 --> 00:02:48,068 ...כולם נלחמו בלהחזיק 33 00:02:48,151 --> 00:02:50,445 ,בשריד האחרון .של קסם הדרקון 34 00:02:51,655 --> 00:02:54,533 .גבולות שורטטו .וקומננדרה חולקה 35 00:02:55,242 --> 00:02:58,370 כולם הפכו לאויבים, והפנינה .הייתה צריכה להיות מוסתרת 36 00:02:59,538 --> 00:03:01,750 .אבל זה לא מה שהרס את העולם 37 00:03:02,125 --> 00:03:05,337 זה לא קרה באמת ,רק 500 שנה לאחר מכן 38 00:03:05,962 --> 00:03:07,547 .כאשר אני נכנסתי לסיפור 39 00:03:19,211 --> 00:03:22,825 "ראיה והדרקון האחרון" 40 00:04:07,822 --> 00:04:09,574 .נראה שמישהו מנסה להתחכם 41 00:04:12,870 --> 00:04:13,996 ...טוב, תוק-תוק 42 00:04:14,079 --> 00:04:15,831 .בוא נראה להם מי החכמים באמת 43 00:04:26,301 --> 00:04:27,385 !טוק טוק 44 00:04:28,094 --> 00:04:29,137 !קדימה 45 00:04:29,262 --> 00:04:30,263 !תתמקד 46 00:04:32,308 --> 00:04:33,309 .תודה 47 00:04:38,189 --> 00:04:40,649 .היי, חבר, זה היה מדהים .תן כיף 48 00:04:42,486 --> 00:04:43,987 .תפסתי אותך 49 00:05:34,292 --> 00:05:35,377 .רק רגע 50 00:05:38,630 --> 00:05:40,507 .זה מרגיש קל מדי 51 00:05:42,927 --> 00:05:44,595 .צ'יף בנג'ה 52 00:05:45,138 --> 00:05:47,682 אני יודעת שמחובתך ,לנסות לעצור אותי 53 00:05:48,224 --> 00:05:49,392 .אבל לא תצליח 54 00:05:49,559 --> 00:05:52,229 שלא תטעי לגבי אומץ .ומיומנות, גברת צעירה 55 00:05:52,396 --> 00:05:53,939 ,מבטיחך שכף רגלך לא תדרוך 56 00:05:54,022 --> 00:05:55,983 .במעגל הפנימי של פנינת הדרקון 57 00:05:56,316 --> 00:05:57,568 .אפילו לא בוהן 58 00:05:57,901 --> 00:05:59,862 ,בטח תרצה לשלוף את החרב 59 00:05:59,945 --> 00:06:00,946 .אתה תזדקק לה 60 00:06:01,280 --> 00:06:02,282 .לא היום 61 00:06:39,280 --> 00:06:43,076 כמו שאמרתי אפילו לא .רגל אחת במעגל הפנימי 62 00:06:43,911 --> 00:06:45,412 .הפסדת, ראיה 63 00:06:45,996 --> 00:06:46,997 ?אתה חושב כך 64 00:06:50,292 --> 00:06:51,585 ...ראיה 65 00:06:51,752 --> 00:06:53,713 כנראה שהייתי צריך לומר .שתי רגליים 66 00:06:53,880 --> 00:06:57,050 היי, אל תתייסר .יותר מדי, צ'יף בנג'ה 67 00:06:57,217 --> 00:06:58,885 .הפגנת את המיטב 68 00:06:59,010 --> 00:07:00,678 .אני לא 69 00:07:00,762 --> 00:07:03,349 ."וזה בשבילך "אבא" או "בא 70 00:07:04,308 --> 00:07:07,895 .פעלת יפה, קטנטונת .עברת את המבחן 71 00:07:11,107 --> 00:07:12,566 .מדהים 72 00:07:13,568 --> 00:07:16,154 .רוחו של סיסו 73 00:07:23,871 --> 00:07:27,625 במשך דורות, משפחתנו .נשבעה להגן על הפנינה 74 00:07:28,584 --> 00:07:32,255 .היום , הצטרפת למסורת זאת 75 00:07:33,257 --> 00:07:37,845 .ראיה, נסיכת הלב, בתי 76 00:07:38,428 --> 00:07:41,557 .כעת, את שומרת פנינת הדרקון 77 00:08:25,606 --> 00:08:27,024 ...היי, אתה 78 00:08:28,192 --> 00:08:29,526 .ובכן, מישהי מתרגשת 79 00:08:29,693 --> 00:08:30,944 !ובכן, כן 80 00:08:31,111 --> 00:08:33,322 כלומר, כל מי שמתכנן ,לגנוב את פנינת הדרקון 81 00:08:33,405 --> 00:08:34,908 ...כעת עליו להתמודד עם זעמן 82 00:08:35,074 --> 00:08:38,536 של שתי חרבות הקשוחות .ביותר מחמשת הארצות 83 00:08:38,620 --> 00:08:41,122 ,אני שמח שאת מרגישה מוכנה ,קטנטונת 84 00:08:41,289 --> 00:08:43,834 .כי יש לי משהו חשוב לומר לך 85 00:08:44,001 --> 00:08:46,962 ,הארצות האחרות, בדרכן לכאן .תוך כדי שאנו מדברים 86 00:08:47,129 --> 00:08:48,631 ?באמת 87 00:08:49,048 --> 00:08:50,174 .טוב 88 00:08:50,341 --> 00:08:52,843 .אין בעיה, אנו מוכנים 89 00:08:53,010 --> 00:08:55,055 .אני יודעת בדיוק איך נעצור אותם 90 00:08:55,222 --> 00:08:58,058 באמת? ספרי לי מה את .יודעת על הארצות האחרות 91 00:08:58,391 --> 00:09:00,018 .ראשית, יש טייל (זנב) הדרקון 92 00:09:00,185 --> 00:09:03,021 מדבר לוהט עם שכירי חרב ערמומיים 93 00:09:03,105 --> 00:09:04,982 הנלחמים בצורה מלוכלכת 94 00:09:05,149 --> 00:09:06,442 .השני, טאלון (טופר) 95 00:09:06,609 --> 00:09:08,945 ...שוק צף שנודע בסוחריו 96 00:09:09,028 --> 00:09:10,822 ...ולוחמיו .זריזי ידיים 97 00:09:12,406 --> 00:09:13,826 .השלישי, ספיין (גב) 98 00:09:13,992 --> 00:09:15,786 ...יער במבוק קפוא 99 00:09:15,953 --> 00:09:18,831 ,שמור על ידי לוחמים נפילים 100 00:09:18,914 --> 00:09:21,125 .וגרזניהם הענקיים 101 00:09:22,292 --> 00:09:25,505 .הרביעי, פאנג (ניב) .האויב הכי עז שלנו 102 00:09:25,672 --> 00:09:27,841 ,אומה המוגנת על ידי מתנקשים זועמים 103 00:09:27,924 --> 00:09:30,051 .וחתוליהם הכועסים עוד יותר 104 00:09:33,054 --> 00:09:34,056 אוקיי, אז נצטרך 105 00:09:34,140 --> 00:09:37,476 ...חץ וקשת, בליסטראות ו 106 00:09:37,560 --> 00:09:40,646 ?מה עם בליסטראות כדורי אש 107 00:09:40,813 --> 00:09:44,901 או, מה דעתך על .חמאת שרימפס מאיזור "טייל" (זנב) 108 00:09:45,068 --> 00:09:48,363 ,"לימונית מ"טאלון ,"חתיכות במבוק מ"ספיין 109 00:09:48,530 --> 00:09:51,783 "צ'ילי מ"פאנג ?"וסוכר תאנים מ"לב 110 00:09:51,950 --> 00:09:53,326 ?נרעיל אותם 111 00:09:53,493 --> 00:09:55,997 לא, אנחנו לא הולכים להרעיל אותם 112 00:09:56,080 --> 00:09:57,665 .ולא נלחם בהם 113 00:09:57,832 --> 00:09:59,459 .אנחנו הולכים לחלוק איתם ארוחה 114 00:09:59,625 --> 00:10:01,919 ?רגע מה .הזמנתי אותם - 115 00:10:02,086 --> 00:10:03,254 .אבל הם האויבים שלנו 116 00:10:03,421 --> 00:10:04,673 הם רק האויבים שלנו 117 00:10:04,840 --> 00:10:06,717 כי הם חושבים שפנינת הדרקון 118 00:10:06,800 --> 00:10:08,469 .באופן קסום מביאה לנו שגשוג 119 00:10:08,635 --> 00:10:10,804 .זה מגוחך .זה לא עושה את זה 120 00:10:10,971 --> 00:10:12,514 ,הם מניחים שזה כן 121 00:10:12,598 --> 00:10:14,851 .בדיוק כמו שאנחנו מניחים דברים לגביהם 122 00:10:15,768 --> 00:10:17,896 ראיה, יש סיבה לכך שכל מדינה 123 00:10:17,979 --> 00:10:20,523 .נקראת על שם חלק מהדרקון 124 00:10:20,690 --> 00:10:24,277 .פעם היינו מאוחדים .היינו מדינה אחת 125 00:10:24,360 --> 00:10:25,362 .קומנדרה 126 00:10:25,738 --> 00:10:27,615 .זו היסטוריה עתיקה, בא 127 00:10:27,865 --> 00:10:29,825 .אבל זה לא חייב להיות 128 00:10:29,992 --> 00:10:31,744 תקשיבי, אם לא נעצור 129 00:10:31,827 --> 00:10:34,038 ,ונלמד לסמוך זה על זה שוב 130 00:10:34,205 --> 00:10:36,900 זה רק עניין של זמן עד שנשמיד .זה את זה 131 00:10:38,084 --> 00:10:41,505 .זה לא העולם שאני רוצה שתחיי בו 132 00:10:43,465 --> 00:10:46,844 אני מאמין שאנחנו יכולים .לאחד את קומנדרה מחדש 133 00:10:47,011 --> 00:10:49,722 אבל מישהו צריך .לעשות את הצעד הראשון 134 00:10:53,309 --> 00:10:54,477 .תבטחי בי 135 00:11:14,917 --> 00:11:16,710 .האווירה מעט מתוחה, בא 136 00:11:16,877 --> 00:11:18,963 .אל תדאגי, אני אפתח עם בדיחה 137 00:11:19,130 --> 00:11:20,256 .בבקשה לא 138 00:11:20,422 --> 00:11:21,715 .אני צוחק, אני צוחק 139 00:11:23,259 --> 00:11:25,470 ,אנשי טייל, טאלון 140 00:11:25,554 --> 00:11:29,375 .ספיין ופאנג, ברוכים הבאים ללב 141 00:11:31,059 --> 00:11:33,603 ,יותר מדי זמן היינו אויבים 142 00:11:33,687 --> 00:11:35,982 .אבל היום נפתח עידן חדש 143 00:11:36,440 --> 00:11:40,027 .כיום, קומנדרה יכולה להיוולד מחדש 144 00:11:41,654 --> 00:11:44,031 .נאום נחמד, צ'יף בנג'ה 145 00:11:44,198 --> 00:11:45,826 ?אבל למה באמת הבאת אותנו לכאן 146 00:11:45,909 --> 00:11:46,910 ?אתה הולך לשדוד אותנו 147 00:11:47,119 --> 00:11:48,579 ?למה שהוא יצטרך לשדוד אותנו 148 00:11:48,662 --> 00:11:50,914 .לארץ הלב כבר יש הכל 149 00:11:51,081 --> 00:11:53,417 קל לפנטז על קומנדרה כשאתה 150 00:11:53,584 --> 00:11:56,447 מחזיק את הנשק האדיר .ביותר בכל הארצות 151 00:11:56,629 --> 00:11:59,632 .הפנינה זה לא נשק .זה שריד קדוש 152 00:11:59,799 --> 00:12:02,469 !קומנדרה !קומנדרה זו בדיחה 153 00:12:02,927 --> 00:12:04,220 הוא הביא אותנו כל הדרך הזו 154 00:12:04,304 --> 00:12:06,056 .לדבר על אגדות 155 00:12:06,223 --> 00:12:07,558 !זה חסר טעם 156 00:12:15,442 --> 00:12:16,902 .אני רוצה לומר משהו 157 00:12:21,781 --> 00:12:22,908 ?מי רעב 158 00:12:29,749 --> 00:12:31,167 .לכי .זה בסדר 159 00:12:36,298 --> 00:12:38,550 .אני נמארי, מפאנג 160 00:12:38,842 --> 00:12:41,762 .היי, נמארי .אני ראיה 161 00:12:43,096 --> 00:12:44,181 ?זה סיסו 162 00:12:45,934 --> 00:12:47,685 ,מצטערת, כן 163 00:12:47,769 --> 00:12:50,480 .אני קצת חנונית דרקונים 164 00:12:50,647 --> 00:12:53,733 היי, אני זו שעונדת את שרשרת .המעריצים של סיסו 165 00:12:54,150 --> 00:12:55,318 .בואי 166 00:12:55,778 --> 00:12:56,904 ?אכלת כבר 167 00:13:04,328 --> 00:13:06,456 ?ברצינות 168 00:13:06,540 --> 00:13:08,375 ?אמא שלך באמת אמרה את זה 169 00:13:08,917 --> 00:13:11,336 .מוזר .אוקיי, השאלה הבאה 170 00:13:11,503 --> 00:13:13,588 ?יד ביד או חרבות 171 00:13:14,089 --> 00:13:16,300 .חרבות כל היום ?נכון - 172 00:13:16,467 --> 00:13:18,719 ?אוקיי, לבוש רשמי או יומיומי 173 00:13:18,886 --> 00:13:20,221 רק מפלצת הייתה בוחרת 174 00:13:20,304 --> 00:13:21,806 .ללבוש את התלבושת הזו באופן קבוע 175 00:13:22,974 --> 00:13:24,725 ?אה, אורז או תבשיל 176 00:13:26,562 --> 00:13:28,397 .לא חשבתי שזה יכשיל אותך 177 00:13:28,564 --> 00:13:31,233 אה... זו למעשה אחת הפעמים הראשונות 178 00:13:31,316 --> 00:13:32,359 .שיצא לי לאכול אורז 179 00:13:33,235 --> 00:13:34,236 ?באמת 180 00:13:34,403 --> 00:13:37,073 ,פאנג" אולי נראית נחמד מבחוץ" 181 00:13:37,240 --> 00:13:40,326 .יש לנו חורים די גדולים מבפנים 182 00:13:42,036 --> 00:13:44,330 .מצטערת .לא התכוונתי לדכא 183 00:13:44,497 --> 00:13:46,000 ?אז איפה היינו 184 00:13:46,167 --> 00:13:47,418 שנינו חד הוריים 185 00:13:47,501 --> 00:13:49,128 .שנוראיים בלספר בדיחות 186 00:13:49,295 --> 00:13:50,880 שתינו נשים לוחמות 187 00:13:50,963 --> 00:13:52,631 .שמתעבות לבוש רשמי לא נוח 188 00:13:52,798 --> 00:13:54,258 .ושתינו סופר-מעריצות של סיסו 189 00:13:54,425 --> 00:13:55,551 .כן 190 00:13:56,219 --> 00:14:00,432 את יודעת, האגדת בפאנג אומרת .שהיא עדיין נמצאת שם בחוץ 191 00:14:00,599 --> 00:14:03,268 ?סיסו? את צוחקת, נכון 192 00:14:03,435 --> 00:14:05,228 ?רוצה לראות משהו 193 00:14:05,312 --> 00:14:07,565 ?את אמורה להחזיק בזה 194 00:14:07,732 --> 00:14:08,900 .לא 195 00:14:09,066 --> 00:14:10,151 ,לפי זה 196 00:14:11,110 --> 00:14:14,697 אחרי שהסיסו האדירה הביסה ,את כל הדרונים 197 00:14:14,864 --> 00:14:17,868 .היא נפלה למים ונסחפה במורד הזרם 198 00:14:18,035 --> 00:14:21,205 אגדות מספרות שהיא .ישנה עכשיו בקצה הנהר 199 00:14:21,371 --> 00:14:24,333 ?אבל איזה נהר .יש, כאלה, מאות 200 00:14:24,416 --> 00:14:25,417 .אני לא יודעת 201 00:14:25,542 --> 00:14:28,922 ,הלואי שהיינו יכולים למצוא את זה ?את מאמינה 202 00:14:29,088 --> 00:14:31,174 .דרקון שחוזר לעולם 203 00:14:31,758 --> 00:14:34,636 הדברים יכולים להיות .הרבה יותר טובים 204 00:14:36,137 --> 00:14:37,139 .כן 205 00:14:38,015 --> 00:14:41,310 אולי באמת נוכל .להיות קומנדרה שוב 206 00:14:46,483 --> 00:14:47,526 .הנה 207 00:14:49,611 --> 00:14:50,612 ?באמת 208 00:14:50,946 --> 00:14:53,573 .מחנונית דרקונים אחת לשניה 209 00:15:00,957 --> 00:15:01,958 .היי 210 00:15:02,041 --> 00:15:05,253 .בואי איתי, דאפ לה .אני רוצה להראות לך משהו 211 00:15:26,944 --> 00:15:30,489 .רוחה של סיסו .אני יכולה להרגיש את זה 212 00:15:31,031 --> 00:15:32,199 זה החלק האחרון של קסם הדרקונים 213 00:15:32,283 --> 00:15:34,326 .שנותר בעולם כולו 214 00:15:35,619 --> 00:15:38,248 אני מבינה מדוע הלב .שומרת על זה כל כך קרוב 215 00:15:38,915 --> 00:15:42,961 .תודה לך, דאפ לה .עזרת מאוד 216 00:15:45,547 --> 00:15:48,593 ,בעולם אחר, אולי היינו חברות 217 00:15:48,759 --> 00:15:50,845 אבל אני צריכה לעשות .מה שנכון לפאנג 218 00:16:14,370 --> 00:16:18,250 צ'יף ויראנה, אני כל כך שמח .שפאנג נענו להזמנתנו 219 00:16:29,429 --> 00:16:31,890 אין שום סיכוי שאת לוקחת .את הפנינה של סיסו 220 00:16:32,474 --> 00:16:35,227 .מצטערת .זה עכשיו של פאנג 221 00:16:53,914 --> 00:16:57,710 לא תדרכי במעגל הפנימי .של פנינת הדרקון 222 00:16:57,794 --> 00:16:58,795 ?מה קורה 223 00:16:58,878 --> 00:16:59,963 ?מה זה 224 00:17:00,129 --> 00:17:01,381 !פאנג עושה מהלך לקחת את הפנינה 225 00:17:01,548 --> 00:17:02,966 !לא !ספיין צריכים לקבל את הפנינה 226 00:17:03,132 --> 00:17:04,467 !לא אם נגיע לזה קודם 227 00:17:04,634 --> 00:17:06,135 .החרבות שלנו אומרות אחרת 228 00:17:14,103 --> 00:17:15,229 !תקשיבו לי 229 00:17:15,396 --> 00:17:16,730 .יש לנו ברירה 230 00:17:16,897 --> 00:17:19,276 ,אנו יכולים לקרוע זה את זה 231 00:17:19,442 --> 00:17:23,613 או שנוכל להתאחד .ולבנות עולם טוב יותר 232 00:17:24,531 --> 00:17:26,408 .לא מאוחר מדי 233 00:17:26,575 --> 00:17:31,497 אני עדיין מאמין .שאנחנו יכולים להיות קומנדרה שוב 234 00:17:37,336 --> 00:17:38,338 !בא 235 00:17:38,505 --> 00:17:39,882 !זוזו מדרכי 236 00:17:40,090 --> 00:17:41,466 !הפנינה שייכת לספיין 237 00:17:41,842 --> 00:17:43,302 !תן לי את הפנינה 238 00:17:49,559 --> 00:17:51,769 ...לא לא 239 00:18:08,914 --> 00:18:09,915 .דרון 240 00:18:21,344 --> 00:18:22,637 !יש בהם עדיין קסם 241 00:18:22,803 --> 00:18:24,013 !קחו את החלקים !לא - 242 00:18:30,229 --> 00:18:32,314 !בא! קדימה, אנחנו חייבים ללכת 243 00:18:40,240 --> 00:18:41,783 .הם מפחדים ממים 244 00:18:41,950 --> 00:18:43,493 !מהר! להגיע לנהר 245 00:18:47,622 --> 00:18:49,500 !בא, קום! קדימה 246 00:18:49,667 --> 00:18:51,877 .בבקשה, עלינו להמשיך לנוע 247 00:18:52,002 --> 00:18:53,003 !קום 248 00:18:56,841 --> 00:18:58,885 !בא! אין לנו זמן 249 00:19:03,765 --> 00:19:05,851 ...תעמוד! אני אעזור 250 00:19:06,017 --> 00:19:08,019 .ראיה, את חייבת להקשיב 251 00:19:08,103 --> 00:19:10,398 .את שומרת פנינת הדרקון 252 00:19:10,565 --> 00:19:12,024 ?בא, למה אתה אומר את זה 253 00:19:13,860 --> 00:19:16,404 .יש בזה עדיין אור .יש עדיין תקווה 254 00:19:16,571 --> 00:19:18,907 !לא .אנחנו יכולים לעשות את זה ביחד 255 00:19:20,367 --> 00:19:22,160 .אתה בסדר 256 00:19:22,327 --> 00:19:25,247 .ראיה. אל תוותרי עליהם 257 00:19:27,958 --> 00:19:30,336 .אני אוהב אותך, קטנטונת שלי 258 00:19:30,503 --> 00:19:31,504 ?בא 259 00:19:31,671 --> 00:19:33,131 !לא 260 00:19:52,444 --> 00:19:53,653 !בא 261 00:19:59,911 --> 00:20:01,037 !בא 262 00:20:20,808 --> 00:20:23,102 "טייל" 263 00:20:23,228 --> 00:20:25,522 "שש שנים לאחר מכן" 264 00:21:33,680 --> 00:21:35,473 .אנא שזה יהיה זה 265 00:21:36,516 --> 00:21:38,226 !וואו 266 00:21:38,310 --> 00:21:40,563 ,מה אתה עושה ?חרק פרווה גדול שכמוך 267 00:21:40,771 --> 00:21:43,065 .היי, חבר, תתמקד 268 00:21:43,232 --> 00:21:45,193 .עיניים קדימה, טוק טוק 269 00:21:45,735 --> 00:21:47,069 .ילד טוב 270 00:21:47,820 --> 00:21:49,280 .דעתך מוסחת כל כך בקלות 271 00:22:12,348 --> 00:22:14,099 אתה נהיה קצת גדול .מדי בשביל זה, חבר 272 00:22:26,446 --> 00:22:28,073 שש שנים של חיפוש ואנחנו מגיעים 273 00:22:28,156 --> 00:22:31,744 .להריסות ספינה 274 00:22:34,997 --> 00:22:36,916 ?זה לא סימן רע, נכון 275 00:23:27,221 --> 00:23:28,723 ...סיסודאטו 276 00:23:31,018 --> 00:23:32,686 .אני לא יודעת אם את מקשיבה 277 00:23:33,437 --> 00:23:36,857 ,חיפשתי בכל נהר כדי למצוא אותך 278 00:23:38,275 --> 00:23:41,321 .ועכשיו אני כאן, בקצה של האחרון 279 00:23:44,282 --> 00:23:47,202 ,תראי, לא נשארו הרבה מאיתנו 280 00:23:48,661 --> 00:23:51,790 ...ואנחנו באמת .אנחנו באמת זקוקים לעזרתך 281 00:23:54,126 --> 00:23:56,086 ,אם אוכל להיות כנה 282 00:23:56,837 --> 00:23:58,797 .אני ממש צריכה את עזרתך 283 00:24:00,674 --> 00:24:03,053 .עשיתי טעות 284 00:24:03,220 --> 00:24:05,555 נתתי אמון במישהי ...שלא הייתי צריכה, ו 285 00:24:07,224 --> 00:24:09,059 .וכעת העולם הרוס ... 286 00:24:13,314 --> 00:24:14,774 ...סיסודאטו 287 00:24:16,692 --> 00:24:20,530 אני פשוט ממש ממש .רוצה את בא שלי בחזרה 288 00:24:22,783 --> 00:24:24,409 .בבקשה 289 00:24:33,795 --> 00:24:34,796 ...בסדר 290 00:24:39,217 --> 00:24:41,470 .מתחילים 291 00:25:16,466 --> 00:25:18,468 ...אני יודעת, חבר, לא שכחתי 292 00:25:36,113 --> 00:25:37,865 ?אה, אלוהים... איפה אני 293 00:25:38,032 --> 00:25:41,660 ?פינגו? אמבה? פראני ?אתם כאן 294 00:25:41,828 --> 00:25:42,829 .אה, סיסו האדירה 295 00:25:42,996 --> 00:25:44,331 ?מי אמר את זה 296 00:25:45,749 --> 00:25:46,875 ?שלום 297 00:25:48,668 --> 00:25:49,669 ?שלום 298 00:25:51,713 --> 00:25:53,382 .הו, אני מצטערת .לא ראיתי אותך שם 299 00:25:53,466 --> 00:25:55,092 .לא נורא. רק קצת מאובקת 300 00:25:55,176 --> 00:25:56,510 .תני לי לסדר את זה בשבילך 301 00:25:56,594 --> 00:25:57,720 ?סיסו 302 00:25:58,262 --> 00:26:01,432 ?את סיסו 303 00:26:01,599 --> 00:26:03,518 .ואת בת אנוש 304 00:26:03,685 --> 00:26:04,770 ?מה שמך 305 00:26:04,853 --> 00:26:05,854 .ראיה .אני ראיה 306 00:26:06,021 --> 00:26:09,274 ...ואת לא מאובנת, כלומר 307 00:26:09,358 --> 00:26:10,359 !זה עבד 308 00:26:10,442 --> 00:26:11,443 !עשינו זאת 309 00:26:11,526 --> 00:26:13,529 ?אתה שומע את זה, פנגו !זה עבד 310 00:26:13,696 --> 00:26:15,031 !לא פישלתי 311 00:26:15,406 --> 00:26:16,491 ?זה אוכל 312 00:26:16,658 --> 00:26:18,117 ,הייתי כל כך מרוכזת בהצלת העולם 313 00:26:18,201 --> 00:26:19,452 .ששכחתי לאכול ארוחת בוקר היום 314 00:26:19,827 --> 00:26:21,037 ?היום 315 00:26:21,204 --> 00:26:23,374 ?מה בדיוק לדעתך היום 316 00:26:23,540 --> 00:26:24,542 .יום שלישי 317 00:26:26,043 --> 00:26:27,753 .כלומר... מממ 318 00:26:27,920 --> 00:26:30,130 ?מה הפינוק הקולינרי המענג הזה 319 00:26:30,297 --> 00:26:34,636 .זה פרי עץ מיובש .ייבשתי את זה בעצמי 320 00:26:34,803 --> 00:26:37,347 .ובכן, מחמאות לשף 321 00:26:37,430 --> 00:26:38,431 ?רוצה לסיים את זה, סקיפי 322 00:26:39,599 --> 00:26:40,600 ...אה 323 00:26:40,684 --> 00:26:44,605 סיסו, יש כמה דברים .שאני צריכה לעדכן אותך 324 00:26:44,772 --> 00:26:45,773 ?הו כן 325 00:26:46,774 --> 00:26:48,234 ?את שברת את זה 326 00:26:49,652 --> 00:26:52,948 .אה, בחיי .זה רע. זה רע 327 00:26:53,115 --> 00:26:55,033 ,ישנתי 500 שנה 328 00:26:55,200 --> 00:26:56,868 ,החזרת את הדרון 329 00:26:57,035 --> 00:26:58,412 .ואף אחד מאחיי ואחיותיי לא חזר 330 00:26:58,579 --> 00:26:59,913 ?מדוע הם לא חזרו 331 00:27:00,080 --> 00:27:01,164 .אני לא יודעת 332 00:27:01,331 --> 00:27:02,667 !ובנוסף, שברת את הפנינה 333 00:27:02,834 --> 00:27:04,627 .אבל עדיין יש לי נתח גדול ממנה 334 00:27:04,794 --> 00:27:06,337 ?זה אמור לגרום לי להרגיש טוב יותר 335 00:27:06,504 --> 00:27:08,631 ...אם איבדת גור, ואמרתי 336 00:27:08,798 --> 00:27:10,508 "טוב, עדיין יש לנו נתח גדול ממנו" 337 00:27:10,675 --> 00:27:13,220 ?זה יגרום לך להרגיש טוב יותר 338 00:27:13,387 --> 00:27:15,055 ?את לא יכולה פשוט להכין עוד אחד 339 00:27:15,222 --> 00:27:17,057 ."לא, אני לא יכולה פשוט "להכין עוד אחד 340 00:27:17,224 --> 00:27:19,101 .אבל את דרקונית 341 00:27:19,810 --> 00:27:21,395 ?אני אהיה אמיתית איתך, בסדר 342 00:27:21,562 --> 00:27:25,233 ,אני לא, כאילו, הדרקונית הכי טובה ?את יודעת 343 00:27:25,400 --> 00:27:27,527 .אבל הצלת את העולם 344 00:27:27,694 --> 00:27:30,071 .עשיתי את זה .זה נכון 345 00:27:30,238 --> 00:27:31,698 ,אבל היית פעם בפרויקט קבוצתי 346 00:27:31,781 --> 00:27:32,783 ,והיה שם ילד אחד 347 00:27:32,867 --> 00:27:33,951 ,שלא תרם כל כך הרבה 348 00:27:34,035 --> 00:27:36,287 ?אבל בכל זאת קיבל את אותו ציון 349 00:27:37,121 --> 00:27:39,916 .כן, לא הייתי זו שייצרה את הפנינה 350 00:27:40,124 --> 00:27:42,043 .רק מסרתי אותה 351 00:27:45,464 --> 00:27:47,466 .את זוהרת 352 00:27:47,549 --> 00:27:49,092 .תודה לך 353 00:27:49,259 --> 00:27:50,886 אני משתמש באלוורה ...ופטריית נהר כדי לשמור על 354 00:27:50,969 --> 00:27:52,679 !לא לא. תראי 355 00:27:52,889 --> 00:27:55,767 הו! זה הקסם של .אחותי הקטנה אמבה 356 00:27:55,892 --> 00:27:57,060 !אני זוהרת 357 00:27:57,227 --> 00:27:58,394 ?הקסם של אחותך הקטנה 358 00:27:58,603 --> 00:28:00,355 .כן, לכל דרקון יש קסם ייחודי 359 00:28:00,521 --> 00:28:01,606 ?אוקיי, מה שלך 360 00:28:01,773 --> 00:28:05,402 .אני שחיינית ממש טובה 361 00:28:06,153 --> 00:28:08,072 ,רגע, רגע, רגע נגעת בפיסת הפנינה הזו 362 00:28:08,155 --> 00:28:09,156 .והיא נתנה לך כוחות 363 00:28:09,323 --> 00:28:11,075 ?את יודעת מה זה אומר, נכון 364 00:28:11,242 --> 00:28:13,078 ?אני כבר לא צריכה מנורת לילה 365 00:28:13,161 --> 00:28:16,289 !מה? לא ,את עדיין מחוברת לקסמי הפנינה 366 00:28:16,373 --> 00:28:17,707 וזה אומר שאת עדיין יכולה להשתמש בה 367 00:28:17,791 --> 00:28:18,792 .כדי להציל את העולם 368 00:28:19,000 --> 00:28:20,502 אם נוכל להשיג את כל שאר ...חתיכות הפנינה 369 00:28:20,585 --> 00:28:21,962 ...אני יכולה להרכיב אותה מחדש ...את יכולה להרכיב אותה מחדש - 370 00:28:22,045 --> 00:28:23,714 !ולהעיף את הדרונים 371 00:28:24,340 --> 00:28:25,424 ?ולהחזיר את הבא שלי בחזרה 372 00:28:25,591 --> 00:28:27,760 .ולהחזיר את כל קומנדרה חזרה 373 00:29:03,925 --> 00:29:04,926 ,הנסיכה נמארי 374 00:29:05,010 --> 00:29:06,803 .אדמת הטייל שורצות בדרונים 375 00:29:06,970 --> 00:29:09,264 .לבת של בנג'ה אין סיכוי כאן 376 00:29:09,347 --> 00:29:12,183 למצוא מגילת דרקונים חסרת תועלת 377 00:29:12,267 --> 00:29:14,061 .לא שווה את הסיכון 378 00:29:18,357 --> 00:29:20,818 מישהו אחר רוצה ?לשאול מדוע אנחנו כאן 379 00:29:37,587 --> 00:29:39,255 .אוקיי, אז הנה הקטע 380 00:29:39,422 --> 00:29:41,090 ,לאחר שהפנינה נשברה כל חלק נלקח 381 00:29:41,174 --> 00:29:43,092 על ידי אחד ,מראשי חמש הארצות 382 00:29:43,551 --> 00:29:46,931 .פאנג, לב, ספיין, טאלון וטייל 383 00:29:47,139 --> 00:29:48,599 .איפה שאנחנו נמצאים עכשיו 384 00:29:50,976 --> 00:29:52,603 .כל כך הרבה שאלות 385 00:29:52,937 --> 00:29:55,106 ?הראשונה, למה אני לובשת את זה 386 00:29:55,273 --> 00:29:57,984 ובכן, אנחנו לא רוצים .למשוך תשומת לב 387 00:29:58,276 --> 00:30:00,278 .אה, בהחלט בחרת בכובע המתאים לכך 388 00:30:01,029 --> 00:30:02,280 אז מה גורם לך לחשוב ?שהצ'יף של טייל נמצאת כאן 389 00:30:08,454 --> 00:30:11,916 מכיוון שהמקום הזה .לא מילכד את עצמו 390 00:30:16,255 --> 00:30:17,589 .זה לא הגיוני 391 00:30:17,756 --> 00:30:19,216 .שום דבר כאן לא יעצור דרון 392 00:30:19,424 --> 00:30:21,843 .זה לא כדי לעצור את דרון .זה כדי לעצור אנשים 393 00:30:32,480 --> 00:30:33,523 ?מה 394 00:30:33,690 --> 00:30:35,442 ?למה את מסתכלת עלי ככה 395 00:30:35,526 --> 00:30:37,736 .שום דבר 396 00:30:37,903 --> 00:30:39,989 .אני פשוט לא רגילה לראות דרקונים 397 00:30:40,072 --> 00:30:42,992 ?מתרשמת, הא .חכי שתראי איך אני שוחה גב 398 00:30:43,158 --> 00:30:44,995 .אני מגניבה כשאני נמצאת במים 399 00:30:45,161 --> 00:30:46,955 .יש לי מיומנויות מים שהורגות 400 00:30:47,122 --> 00:30:49,124 .אני שוחטת כשאני נמצאת במים 401 00:30:49,457 --> 00:30:53,253 ,אני, כאילו, ממש טוב בשחייה .דרך חריזה 402 00:30:53,420 --> 00:30:54,422 ...ניסיתי להבהיר 403 00:30:54,505 --> 00:30:55,548 ...שאני ממש טובה בשחייה 404 00:30:55,715 --> 00:30:57,592 ,אני שחיינית טובה ...זה בעצם מה שאני 405 00:30:57,758 --> 00:31:00,011 .אוקיי, אנחנו צריכות להמשיך 406 00:31:05,267 --> 00:31:07,102 !אוי לא ?מה? מה זה - 407 00:31:07,269 --> 00:31:09,813 .שכחנו להביא מתנה לצ'יף של טייל 408 00:31:09,980 --> 00:31:11,231 ?אני מצטערת. מתנה 409 00:31:11,398 --> 00:31:12,858 ,כן. מתנה אומרת 410 00:31:12,941 --> 00:31:15,528 ,את יכולה לסמוך עלי" "?אני יכולה לסמוך עליך 411 00:31:17,697 --> 00:31:19,949 .אוי היי, קטנצ'יק 412 00:31:21,117 --> 00:31:22,452 .לחיפושית הזו יש טוסיק 413 00:31:22,619 --> 00:31:24,788 .זהירות .זה נפיחה ובום 414 00:31:24,955 --> 00:31:26,206 ...למה זה נקרא 415 00:31:29,752 --> 00:31:31,962 .הבנת. רשמתי לעצמי .הגיוני 416 00:31:39,554 --> 00:31:40,555 את חייבת להודות 417 00:31:40,639 --> 00:31:42,182 .שהטוסיק שלהם די חמוד 418 00:31:50,483 --> 00:31:52,652 .הייתי אומרת שמצאנו את הצ'יף של טייל 419 00:31:52,818 --> 00:31:54,195 ?מה קרה לה 420 00:31:54,362 --> 00:31:55,405 ,מאיך שזה נראה 421 00:31:55,572 --> 00:31:56,990 היא שמרה על פנינה 422 00:31:57,074 --> 00:31:59,117 .והפכה לקורבן של המלכודות שלה 423 00:31:59,284 --> 00:32:01,536 .ובכן, את חייבת להתפעל ממחויבותה 424 00:32:05,625 --> 00:32:07,627 .בסדר. תחזיקי 425 00:32:11,422 --> 00:32:13,508 !אה, התכוונת לקפוץ 426 00:32:13,675 --> 00:32:15,052 .כל כך מצטערת .טעות שלי 427 00:32:15,135 --> 00:32:17,179 .אני אצליח עכשיו .אני איתך 428 00:32:23,811 --> 00:32:24,895 ...סיסו 429 00:32:25,230 --> 00:32:26,439 .לא 430 00:32:52,426 --> 00:32:53,969 .שניים נמצאו, שלוש נשארו 431 00:32:59,976 --> 00:33:02,437 !הרגע שיניתי צורה !לאנשים 432 00:33:02,604 --> 00:33:03,938 ?דרקונים יכולים לעשות את זה 433 00:33:04,105 --> 00:33:05,983 .זה היה הקטע של אחותי פראני 434 00:33:06,150 --> 00:33:08,819 תסתכלי על זרועות האנשים שלי .ועל הפנים האנושיות שלי 435 00:33:08,986 --> 00:33:11,071 .תראי כמה קרוב הישבן שלי לראש 436 00:33:11,614 --> 00:33:13,032 ,עכשיו את לא צריכה להסתיר אותי 437 00:33:13,198 --> 00:33:15,117 להשיג את שאר חלקי הפנינה .יהיה קלי קלות 438 00:33:15,284 --> 00:33:17,537 ,כן, ובכן, זה היה קל 439 00:33:17,621 --> 00:33:19,080 אבל השאר מוחזקים 440 00:33:19,247 --> 00:33:22,208 על ידי חבורה של .בינטורים מרושעים 441 00:33:22,375 --> 00:33:23,668 ?בינטורי 442 00:33:23,960 --> 00:33:27,006 זו לא דרך נחמדה .לתאר חבר ותיק 443 00:33:29,842 --> 00:33:31,135 .נמארי 444 00:33:31,302 --> 00:33:33,054 ?מה קורה, דאפ לה 445 00:33:33,220 --> 00:33:35,807 אה, אני רואה שסוף סוף .הכרת חברה חדשה 446 00:33:35,974 --> 00:33:37,309 ואני חששתי שבסופו של דבר 447 00:33:37,392 --> 00:33:39,561 תהיי אישה של חתולים 448 00:33:39,978 --> 00:33:40,979 .כמוני 449 00:33:42,564 --> 00:33:44,316 .משהו אומר לי שאתן לא חברות טובות 450 00:33:44,483 --> 00:33:47,654 ?גונבת חתיכות פנינה של דרקון, נכון ?למה 451 00:33:47,820 --> 00:33:50,531 ?מה אני יכולה להגיד .בלינג זה הקטע שלי 452 00:33:51,866 --> 00:33:54,577 ,אני חייבת להודות, ראיה ,עד לפני כמה חודשים 453 00:33:54,744 --> 00:33:55,996 .חשבתי שאת הפכת לאבן 454 00:33:56,080 --> 00:33:58,874 אבל אז, מישהו גנב את .מגילת הדרקון של פאנג 455 00:33:59,041 --> 00:34:01,001 ?אה, בגלל זה את רודפת אחרי 456 00:34:01,210 --> 00:34:03,545 .ואני חשבתי שזה בגלל שהתגעגעת אלי 457 00:34:05,924 --> 00:34:09,135 ?את באמת מחפשת את סיסו 458 00:34:10,720 --> 00:34:11,888 ?מה את בת 12 459 00:34:12,097 --> 00:34:14,641 .כן, אני באמת חיפשתי את סיסו 460 00:34:14,808 --> 00:34:17,353 ?אה, ונחשי מה .מצאתי אותה 461 00:34:18,854 --> 00:34:20,231 .תגידי שלום, סיסו 462 00:34:20,314 --> 00:34:21,357 !היי 463 00:34:21,440 --> 00:34:22,733 ,מאוד נחמד לפגוש אותך 464 00:34:22,817 --> 00:34:26,530 ואני אוהבת את השיער שלך .ואת השיער של החתול שלך 465 00:34:27,698 --> 00:34:28,824 .קחו אותם 466 00:34:39,377 --> 00:34:40,378 !רוצי 467 00:34:43,715 --> 00:34:45,049 !לא ככה !שתי רגליים 468 00:34:45,133 --> 00:34:46,134 !טוב 469 00:35:02,360 --> 00:35:03,695 !טוק טוק! סע 470 00:35:16,167 --> 00:35:17,169 !קפצי 471 00:35:19,046 --> 00:35:20,088 ?מי זו הייתה 472 00:35:20,213 --> 00:35:21,214 .זה נמארי 473 00:35:21,381 --> 00:35:24,426 היא הבינטורי הבוגדנית .ששברה את העולם 474 00:35:32,894 --> 00:35:35,521 וואו, החתולים האלה ?ממש מהירים, הא 475 00:35:36,732 --> 00:35:38,692 ?מה משותף לחתולים ולדרון 476 00:35:38,776 --> 00:35:41,987 ?אממ... אין להם נשמות 477 00:35:42,237 --> 00:35:44,490 .ושניהם שונאים מים 478 00:35:44,615 --> 00:35:46,075 !תחזיקי 479 00:35:59,048 --> 00:36:00,967 ?שלום? יש מישהו כאן 480 00:36:05,096 --> 00:36:07,015 ברוכים הבאים לשרימפ-אוריאום .המפורסם בעולם 481 00:36:07,182 --> 00:36:09,351 .שמי בון .אני אהיה המגיש שלכם היום 482 00:36:09,518 --> 00:36:11,061 ?תרצו לשמוע על המנות המיוחדות שלנו 483 00:36:11,228 --> 00:36:12,312 !כן בבקשה 484 00:36:12,396 --> 00:36:13,814 .יש לנו שרימפס, יש לנו קונגי 485 00:36:13,897 --> 00:36:15,816 .יש לנו שרימפס-קונגי ללא הפסקה 486 00:36:15,983 --> 00:36:17,568 ?הקברניט, איפה הקברניט 487 00:36:17,735 --> 00:36:19,028 .חכי אני הביא אותו 488 00:36:20,738 --> 00:36:22,448 ?מה קורה, הלקוחות החדשים שלי 489 00:36:22,615 --> 00:36:24,075 ,אני קפטן בון, הבעלים 490 00:36:24,242 --> 00:36:26,869 השף ומנהל הכספים הראשי 491 00:36:26,953 --> 00:36:28,580 .של השרימפ-אוריאום 492 00:36:28,664 --> 00:36:29,665 ?איך אני יכול לעזור לך 493 00:36:29,748 --> 00:36:31,083 ...ובכן, אני סיסו ו 494 00:36:31,250 --> 00:36:33,002 .ואנחנו צריכים להגיע לטאלון עכשיו 495 00:36:33,168 --> 00:36:35,546 .אני מצטער .השרימפ-אוריאום איננה מונית מים 496 00:36:35,629 --> 00:36:37,674 !טוי, זה הרבה ירקן 497 00:36:37,841 --> 00:36:40,677 .חצי עכשיו, חצי כשנגיע לטאלון ?עשינו עסק 498 00:36:41,511 --> 00:36:43,013 .תחזיקו חזק את הקונגי שלכם 499 00:36:43,179 --> 00:36:46,055 ,המנה המיוחדת של היום היא .(לנסוע (לקחת 500 00:36:52,898 --> 00:36:55,276 ?אה, קפטן בון 501 00:36:55,359 --> 00:36:56,861 ?הדבר הזה נוסע מהר יותר 502 00:36:58,822 --> 00:37:00,324 !לא אמרת לי שפאנג אחריך 503 00:37:00,490 --> 00:37:01,575 !זה יעלה לך תוספת 504 00:37:01,742 --> 00:37:02,951 .אל תדאגי, אני מטפלת בזה 505 00:37:04,119 --> 00:37:05,621 ?מה היא עושה 506 00:37:16,007 --> 00:37:17,426 ?מה קורה 507 00:37:17,509 --> 00:37:19,553 .החברה שלי שחיינית ממש טובה 508 00:37:25,768 --> 00:37:27,479 .להתראות, בינטורי 509 00:37:30,357 --> 00:37:32,525 ,הנסיכה נמארי ,אם הם מחפשים חתיכות פנינה 510 00:37:32,692 --> 00:37:34,319 .התחנה הבאה שלהם תהיה טאלון 511 00:37:34,486 --> 00:37:36,029 .אנחנו לא עוקבים אחריהם לטאלון 512 00:37:36,196 --> 00:37:37,322 .אנחנו חוזרים לפאנג 513 00:37:37,530 --> 00:37:39,283 .אני צריכה לדבר עם צ'יף ויראנה 514 00:38:08,941 --> 00:38:10,651 ?סיסו ?סיסו 515 00:38:12,319 --> 00:38:13,862 .בבקשה צאי משם 516 00:38:14,029 --> 00:38:15,406 .אני דרקון מים 517 00:38:15,572 --> 00:38:17,408 .אלה מים .זה די הקטע שלי 518 00:38:17,574 --> 00:38:18,785 ?את רוצה להיכנס 519 00:38:18,952 --> 00:38:20,078 .מישהו יכול לראות אותך 520 00:38:20,245 --> 00:38:22,956 ?את מתכוונת לקפטן הרקדן שם 521 00:38:23,123 --> 00:38:25,617 מה, את מפחדת שהוא ?יאתגר אותי לקרב ריקודים 522 00:38:33,092 --> 00:38:36,178 סיסו, ראיתי אנשים משתגעים 523 00:38:36,262 --> 00:38:37,263 .בגלל פנינת דרקון 524 00:38:37,430 --> 00:38:40,350 את יכולה לדמיין ?מה הם יעשו בגלל דרקון אמיתי 525 00:38:40,517 --> 00:38:42,769 תראי, אנחנו צריכים .שתגרמי לכל זה לעבוד 526 00:38:42,936 --> 00:38:45,856 ,עד שיהיו לנו כל חלקי הפנינה .את צריכה להישאר אנושית 527 00:38:45,939 --> 00:38:46,940 .בבקשה 528 00:38:47,107 --> 00:38:48,735 .וואו, באמת יש לך בעיות אמון 529 00:38:48,943 --> 00:38:51,612 ,תראי, אבי סמך על אנשים באופן עיוור 530 00:38:51,779 --> 00:38:54,032 .ועכשיו, הוא אבן 531 00:38:54,741 --> 00:38:56,117 .היי, אנחנו נחזיר את הבא שלך 532 00:38:57,285 --> 00:38:59,163 .אני מגבה אותך, ילדה ?בחייך, מי הדרקון שלך 533 00:38:59,830 --> 00:39:03,375 .כלומר, בת אנוש ...כי אני אהיה בת אנוש עד 534 00:39:03,542 --> 00:39:04,543 .כן, את... את מבינה 535 00:39:08,088 --> 00:39:09,466 ?אוקיי, מי רעב 536 00:39:09,674 --> 00:39:10,675 .אה, אני 537 00:39:10,842 --> 00:39:12,802 .שני מיוחדי הבית ?כמה חריף היית רוצה את זה 538 00:39:12,969 --> 00:39:15,430 ?חריף, חריף יותר או בום-שורף אש 539 00:39:15,597 --> 00:39:16,931 !תביא את האש .כן, לא - 540 00:39:17,098 --> 00:39:18,559 .לא, אני לא חושבת 541 00:39:18,643 --> 00:39:19,852 ?אה, מה את עושה 542 00:39:20,019 --> 00:39:21,395 .אנחנו לא מכירות אותו .זה יכול להיות רעל 543 00:39:21,562 --> 00:39:23,356 ?למה שהוא ירעיל אותנו 544 00:39:23,522 --> 00:39:24,857 ?כן, למה שארעיל אותך 545 00:39:25,024 --> 00:39:26,567 ,ראשית, כדי להשיג את ארנק הירקן שלי 546 00:39:26,734 --> 00:39:27,777 ,שנית, לגנוב את חרבי 547 00:39:27,943 --> 00:39:31,490 ושלישית, אני לא יודעת .לחטוף את הטוק טוק שלי 548 00:39:32,658 --> 00:39:35,077 ,הכל נקודות טובות ...אבל אם זה רעל 549 00:39:37,579 --> 00:39:38,998 .את הולכת למות מאושרת ... 550 00:39:39,165 --> 00:39:41,542 .כן, תודה, אבל יש לנו אוכל משלנו 551 00:39:45,505 --> 00:39:46,965 .זה טעים 552 00:39:47,131 --> 00:39:49,593 .אגב, לא רעל 553 00:39:51,178 --> 00:39:52,513 ...אבל זה 554 00:39:53,681 --> 00:39:55,599 !זה חריף. או, זה חריף 555 00:39:55,683 --> 00:39:57,518 !זה חריף! זה ממש חריף 556 00:39:57,768 --> 00:39:59,229 !אה, בחיי! הו! מים 557 00:39:59,396 --> 00:40:01,940 ?בון? קפטן בון !אנחנו צריכים מים על הסיפון 558 00:41:21,527 --> 00:41:22,737 .אני יודעת, חבר 559 00:41:23,196 --> 00:41:25,698 ,את יודעת, במהלך היום 560 00:41:26,074 --> 00:41:27,867 ,את כמעט יכולה לשכוח שהם כאן 561 00:41:28,368 --> 00:41:29,662 ...אבל בלילה 562 00:41:31,580 --> 00:41:33,707 זו הסיבה שאני לעולם .לא עוזב את הסירה 563 00:41:34,124 --> 00:41:35,584 .אתה ילד חכם 564 00:41:36,877 --> 00:41:38,671 ?מה זה דרון, בכל אופן 565 00:41:39,088 --> 00:41:42,634 .מגפה. נולדה ממחלוקת אנושית 566 00:41:43,093 --> 00:41:45,011 .הם תמיד היו כאן 567 00:41:45,178 --> 00:41:48,473 .מחכים לרגע של חולשה להתקפה 568 00:41:49,391 --> 00:41:52,687 .הם כמו ההפך מדרקונים 569 00:41:53,771 --> 00:41:57,233 ,במקום להביא מים וחיים לעולם 570 00:41:57,400 --> 00:41:59,193 ,הם כמו אש בלתי פוסקת 571 00:41:59,276 --> 00:42:00,946 שצורכת כל דבר בדרכה 572 00:42:01,113 --> 00:42:05,534 .עד שלא נותר דבר מלבד אפר ואבן 573 00:42:07,995 --> 00:42:09,789 .הם לקחו את המשפחה שלי 574 00:42:15,169 --> 00:42:16,921 .הם לקחו גם את שלי 575 00:43:04,807 --> 00:43:06,225 .נראה שהגענו 576 00:43:07,393 --> 00:43:10,981 ?אז לאן אתן הולכות אחרי טאלון 577 00:43:11,440 --> 00:43:13,233 .אולי גם אני הולך לשם 578 00:43:14,777 --> 00:43:16,904 .כלומר, בתשלום, כמובן 579 00:43:16,987 --> 00:43:19,323 .כמובן 580 00:43:22,077 --> 00:43:25,372 איזו דרך חכמה להגן .על הבית שלך מדרון 581 00:43:25,538 --> 00:43:26,623 .לבנות ממש על המים 582 00:43:26,831 --> 00:43:28,541 .אנשי טלון הם גאונים 583 00:43:28,708 --> 00:43:30,711 ,כן. טאלון אולי נראית נחמד 584 00:43:30,878 --> 00:43:33,589 .אבל זה מוקד לכייסים ורמאים 585 00:43:33,756 --> 00:43:36,217 !למזלי. כיסים ריקים 586 00:43:36,425 --> 00:43:37,635 .אוקיי, אז הנה החדשות הטובות 587 00:43:37,802 --> 00:43:39,345 .אני יודעת איפה הפנינה 588 00:43:39,428 --> 00:43:40,429 ?החדשות הרעות 589 00:43:40,514 --> 00:43:43,517 הוא מוחזק על ידי הצ'יף של טאלון ,הידוע לשמצה 590 00:43:43,600 --> 00:43:44,601 .דאנג-האי 591 00:43:44,810 --> 00:43:48,230 ,מה שחסר לדאנג-האי בסטייל .הוא משלים ברשעות 592 00:43:49,690 --> 00:43:50,692 .הבנתי 593 00:43:50,775 --> 00:43:52,360 .עכשיו, אנחנו רק נצטרך להגביר את הקסם 594 00:43:52,443 --> 00:43:53,486 .בואי נלך להביא לו מתנה 595 00:43:53,653 --> 00:43:56,114 סיסו, אני חושבת שאולי 596 00:43:56,197 --> 00:43:57,699 .בטוח יותר עבורך להישאר כאן על הסירה 597 00:43:57,782 --> 00:43:58,783 ?מה 598 00:43:58,866 --> 00:44:01,620 בלעדיך, אנחנו לא יכולים .לחבר את הפנינה מחדש 599 00:44:01,787 --> 00:44:02,830 .אבל אני רוצה לעזור 600 00:44:02,997 --> 00:44:04,665 .אני יודעת, ואת תעזרי 601 00:44:04,873 --> 00:44:06,417 .על ידי הישארות בטוחה 602 00:44:06,917 --> 00:44:08,544 .אני אחזור לפני שתדעי 603 00:44:09,461 --> 00:44:12,674 ,אם את רואה פרצופים רעבים .שלחי אותם לכיווני 604 00:44:12,841 --> 00:44:14,592 .אין בעיה, קפטן 605 00:44:40,871 --> 00:44:43,041 .בסדר, הנה הבית של דאנג-האי 606 00:44:43,249 --> 00:44:45,793 אין עצירות בדרך עד שנמצא .את פנינת הדרקון ההיא 607 00:44:47,086 --> 00:44:48,504 ...וואו, מה ב 608 00:44:53,344 --> 00:44:54,553 .בסדר 609 00:44:56,430 --> 00:44:59,892 ...היי, תינוקת, פעוטה, משהו 610 00:45:00,059 --> 00:45:01,144 .איך שלא קוראים לך ... 611 00:45:01,603 --> 00:45:03,938 ?זה ממש מאוחר. מה אתה עושה כאן 612 00:45:04,564 --> 00:45:06,191 ?איפה ההורים שלך 613 00:45:06,441 --> 00:45:08,068 ...היי, אה, של מי התינוקת 614 00:45:08,610 --> 00:45:10,111 ?מה? אונגיס 615 00:45:10,195 --> 00:45:11,197 !זרקו אותם 616 00:45:17,453 --> 00:45:19,288 ?באמת ?תינוקת-נוכלת 617 00:45:23,543 --> 00:45:25,379 .אה, יש לי תחושה רעה 618 00:45:25,545 --> 00:45:27,089 המפקד דאנג-האי לא נשמע כמו 619 00:45:27,172 --> 00:45:28,465 .מישהו שאתה יכול לדבר איתו 620 00:45:28,632 --> 00:45:30,384 .וראיה אפילו לא הביאה מתנה 621 00:45:30,884 --> 00:45:33,179 .זהו זה. אני הולכת לקניות 622 00:45:33,429 --> 00:45:35,348 .הו רגע. אין לי כסף 623 00:45:35,515 --> 00:45:36,641 .את מבוגרת 624 00:45:36,808 --> 00:45:38,017 .את יכולה פשוט לרשום את זה באשראי 625 00:45:38,184 --> 00:45:39,811 ?אה... אה, מה זה אשראי 626 00:45:39,977 --> 00:45:41,689 .זה קצת כמו הבטחה 627 00:45:41,855 --> 00:45:43,273 ,את לוקחת את מה שאת רוצה עכשיו 628 00:45:43,357 --> 00:45:44,858 .ומבטיחה שתשלמי מאוחר יותר 629 00:45:45,150 --> 00:45:47,027 !לשלם מאוחר יותר? הא 630 00:45:47,486 --> 00:45:49,071 .איזה קונספט מדהים 631 00:45:49,238 --> 00:45:50,531 .תודה, קפטן בון 632 00:45:54,494 --> 00:45:56,204 .אני אקנה את זה באשראי 633 00:45:57,580 --> 00:45:59,541 !אה, דנג האי הולך לאהוב את זה 634 00:45:59,708 --> 00:46:00,792 .אשראי, בבקשה 635 00:46:00,959 --> 00:46:03,713 ,אה, אני אוהבת את זה. אה .כן, אני אשתמש באשראי, כן 636 00:46:04,380 --> 00:46:05,423 !אני אוהבת קרדיט 637 00:46:05,589 --> 00:46:06,716 !היי את 638 00:46:08,551 --> 00:46:10,594 ?את מתכוונת לשלם על כל זה 639 00:46:11,763 --> 00:46:14,141 .נכון נכון. לא, זה באשראי 640 00:46:14,307 --> 00:46:16,018 .כן, אני אשלם את זה מאוחר יותר 641 00:46:16,184 --> 00:46:18,395 ?לשלם לנו מאוחר יותר .אנחנו לא מכירים אותך 642 00:46:18,562 --> 00:46:19,980 .אין לך אשראי כאן 643 00:46:20,147 --> 00:46:22,066 .שלמי לנו עכשיו ?עכשיו - 644 00:46:22,608 --> 00:46:23,901 ,אין לי שום דבר 645 00:46:23,985 --> 00:46:26,195 ,אם אוכל למצוא את החברה שלי ראיה 646 00:46:26,362 --> 00:46:28,531 ,יש לה חרב, אוכל מיובש 647 00:46:28,698 --> 00:46:29,949 .שתי חתיכות פנינת דרקון 648 00:46:30,116 --> 00:46:31,743 ?לא, אין לנו! מה ?מי אמר את זה 649 00:46:31,910 --> 00:46:33,120 .מוטב שתשלמי, בינטורי 650 00:46:33,287 --> 00:46:34,330 .זה לא ארגון צדקה 651 00:46:34,496 --> 00:46:35,622 ?ממי את חושבת שאת גונבת 652 00:46:35,706 --> 00:46:37,666 !תתרחקו ממנה 653 00:46:37,833 --> 00:46:39,835 ?אתם לא רואים שהיא חדשה בעיר 654 00:46:40,002 --> 00:46:42,255 .בואי יקירתי .אל תפחדי 655 00:46:42,839 --> 00:46:44,132 .זה בסדר 656 00:46:54,018 --> 00:46:55,144 !היי, תיזהרי 657 00:47:14,123 --> 00:47:15,291 !ביי 658 00:47:21,255 --> 00:47:22,299 !חיתול 659 00:47:38,650 --> 00:47:39,651 .תודה 660 00:47:39,818 --> 00:47:41,277 ,אז זה לא ענייני 661 00:47:41,444 --> 00:47:43,406 אבל להשתמש בקסם התינוקי שלך ...כדי לרמות אנשים 662 00:47:44,657 --> 00:47:46,033 .הוא סופר מפוקפק ... 663 00:47:47,743 --> 00:47:49,120 ?בסדר, איפה המשפחה שלך 664 00:47:57,796 --> 00:47:58,797 .טוב 665 00:48:05,680 --> 00:48:06,764 .היי 666 00:48:06,931 --> 00:48:09,434 ?מה דעתך להרוויח שלל ביושר 667 00:48:34,962 --> 00:48:36,172 ,בסדר, דנג האי 668 00:48:36,255 --> 00:48:37,798 .אני אקח את הפנינת דרקון 669 00:48:38,007 --> 00:48:39,925 .וואו! אני לא דנג האי 670 00:48:41,218 --> 00:48:43,513 .אני צ'אי, הבחור של הפרחים 671 00:48:43,764 --> 00:48:44,765 ?איפה דאנג האי 672 00:48:44,848 --> 00:48:46,683 .הוא ממש שם 673 00:48:48,018 --> 00:48:50,270 ?מה? למי יש את חתיכת הפנינה שלו 674 00:48:50,645 --> 00:48:52,982 הצ'יף הכי מרושע 675 00:48:53,066 --> 00:48:55,026 .שטאלון ראתה אי פעם 676 00:48:57,153 --> 00:48:59,697 .האנשים האלה היו, כמו מטורפים 677 00:48:59,864 --> 00:49:01,449 רק רציתי להביא כמה מתנות 678 00:49:01,532 --> 00:49:02,909 .לצ'יף של טאלון, דנג האי 679 00:49:03,077 --> 00:49:05,412 ?זה מי שאת מחפשת, יקירתי 680 00:49:05,746 --> 00:49:08,040 .אני יודעת איפה הוא בדיוק 681 00:49:08,165 --> 00:49:09,166 ?את יודעת 682 00:49:09,249 --> 00:49:10,793 .אני אקח אותך לשם 683 00:49:10,959 --> 00:49:13,755 רואה? זה מה שניסיתי .לספר לחברה שלי ראיה 684 00:49:13,922 --> 00:49:15,757 ,והיא כל הזמן אומרת ."אי אפשר לסמוך על אנשים" 685 00:49:15,924 --> 00:49:17,008 ".אל תדברי עם אף אחד" 686 00:49:17,175 --> 00:49:19,386 אני אוכלת רק אוכל מגעיל" "שייבשתי בעצמי 687 00:49:19,469 --> 00:49:21,304 .בואי יקירתי 688 00:49:21,471 --> 00:49:24,725 ,צ'יף דאנג האי נמצא ממש מחוץ לעיר 689 00:49:24,892 --> 00:49:26,268 .מעבר לשערים 690 00:49:26,519 --> 00:49:29,313 .הרחק מהמים, הא? וואו 691 00:49:29,605 --> 00:49:31,524 .הוא ממש אוהב לחיות על הקצה 692 00:49:32,525 --> 00:49:33,902 .שלום לך, דנג האי 693 00:49:33,985 --> 00:49:35,278 ,אה, אני סיסו 694 00:49:35,445 --> 00:49:39,074 ...ובאתי לכאן להציע לך קצת 695 00:49:51,337 --> 00:49:52,880 עכשיו את תגידי לי איפה אני יכולה למצוא 696 00:49:53,047 --> 00:49:56,969 את החלקים האחרים ,של פנינת הדרקון 697 00:49:57,136 --> 00:50:01,974 או שאצטרך להשאיר אותך בחוץ .עם הדבר הזה 698 00:50:02,141 --> 00:50:03,308 .תבחרי 699 00:50:03,727 --> 00:50:05,520 .אבל אני... סמכתי עליך 700 00:50:05,687 --> 00:50:07,564 .טעות גדולה 701 00:50:07,772 --> 00:50:09,190 .מוטב שתדברי מהר 702 00:50:09,357 --> 00:50:11,651 .זה נראה רעב 703 00:50:14,155 --> 00:50:17,033 !לא לא לא !לא לא לא 704 00:50:18,242 --> 00:50:19,243 !ראיה 705 00:50:19,326 --> 00:50:20,327 !עצרו אותה 706 00:50:21,954 --> 00:50:23,999 .סיסו, אמרתי לך להישאר על הסירה 707 00:50:24,332 --> 00:50:25,375 !סליחה 708 00:50:25,542 --> 00:50:27,210 ?תחזיקי את זה בשבילי, נכון 709 00:50:30,797 --> 00:50:31,798 ?ערפל 710 00:50:31,965 --> 00:50:34,510 .כן. זה היה הקסם של אחי ג'אגן 711 00:50:34,677 --> 00:50:36,846 .בסדר. שלושה נמצאו, שניים נשארו 712 00:50:38,347 --> 00:50:40,099 ,בסדר, קפטן בון ...התחנה הבאה, ספיין 713 00:50:42,935 --> 00:50:44,104 !תודה על הלקוחות החדשים 714 00:50:44,271 --> 00:50:46,315 כן, די הבטחתי לקנות להם 715 00:50:46,398 --> 00:50:47,691 .את כל הקונגי שהם יכולים לאכול 716 00:50:47,900 --> 00:50:50,319 ובכן, אנו תקועים איתם לזמן מה 717 00:50:50,486 --> 00:50:53,113 .מכיוון שלאנגים יש תשע קיבות 718 00:50:53,197 --> 00:50:54,199 .אה, טוי 719 00:50:54,282 --> 00:50:55,283 .אני לא מאמינה 720 00:50:55,450 --> 00:50:57,160 הגברת הזקנה ההיא באמת התכוונה .לפגוע בי 721 00:50:57,327 --> 00:50:59,496 ,ובכן, אני מצטערת, סיסו 722 00:50:59,579 --> 00:51:01,539 .אבל זה מה שהעולם עכשיו 723 00:51:01,706 --> 00:51:03,291 .את לא יכולה לסמוך על אף אחד 724 00:51:04,668 --> 00:51:06,128 ?זה כולל תינוקות 725 00:51:06,212 --> 00:51:08,506 ...או, ובכן .היא כל כך חמודה - 726 00:51:08,672 --> 00:51:10,299 .כלומר, תסתכלי על הלחיים האלה 727 00:51:12,176 --> 00:51:13,803 .היי, אני סיסו 728 00:51:18,558 --> 00:51:19,893 .היא אוהבת את הפנים שלי 729 00:51:20,060 --> 00:51:22,938 כן, תיזהרי שהיא לא .תגנוב לך את השיניים 730 00:51:23,105 --> 00:51:24,357 .הנה, תני לי לעזור לך 731 00:51:24,524 --> 00:51:26,150 .אה, זה כל כך מתוק 732 00:51:26,442 --> 00:51:28,778 ...אוקיי, זהו, אה ...זה יותר מדי מתוק 733 00:51:28,945 --> 00:51:30,738 !יותר מדי מתיקות .זה יותר מדי 734 00:51:44,754 --> 00:51:46,715 .צ'יף ויראנה, נגמר לנו המקום 735 00:51:47,298 --> 00:51:49,175 .עלינו להתרחב ליבשת 736 00:51:49,342 --> 00:51:51,177 ,ואיך את מציעה שנטפל בדרון 737 00:51:51,261 --> 00:51:52,679 ?גנרלית אטיטאיה 738 00:51:52,804 --> 00:51:53,805 ,ללא הגנה ראויה 739 00:51:53,888 --> 00:51:56,058 .זה יהיה גזר דין מוות לעמנו 740 00:51:56,225 --> 00:51:58,269 .יכול להיות שיש לי פיתרון לזה, אמא 741 00:51:58,352 --> 00:52:00,771 ...ערפל הבוקר הקטן שלי 742 00:52:00,938 --> 00:52:02,898 .אה, טוב לראות אותך בבית 743 00:52:03,357 --> 00:52:06,111 .איתרתי את ראיה .היא גונבת חתיכות פנינה 744 00:52:06,361 --> 00:52:07,362 ?מה 745 00:52:07,571 --> 00:52:09,072 הייתי רוצה לקחת את הצבא המלכותי 746 00:52:09,156 --> 00:52:10,657 .לעצור אותה בספיין 747 00:52:10,741 --> 00:52:13,285 ,ובכן, אם היא הולכת לספיין 748 00:52:13,869 --> 00:52:15,955 .אני בספק אם יישאר מה לעצור 749 00:52:16,122 --> 00:52:17,915 היא יותר חזקה .ממה שאת חושבת 750 00:52:18,291 --> 00:52:19,625 .עלינו לעצור אותה 751 00:52:21,044 --> 00:52:22,420 .לכי איתי 752 00:52:23,963 --> 00:52:25,215 .תסתכלי סביב 753 00:52:25,382 --> 00:52:28,927 את כל זה עשינו על ידי ,קבלת החלטות חכמות 754 00:52:29,011 --> 00:52:30,262 .לא רגשיות 755 00:52:31,138 --> 00:52:32,514 .אנחנו בטוחים 756 00:52:32,681 --> 00:52:35,602 התעלה שלנו מגנה עלינו .מפני המפלצות האלה 757 00:52:35,977 --> 00:52:38,146 אני לא חושבת שזה נבון 758 00:52:38,229 --> 00:52:39,397 .להסתכן כשלא צריך 759 00:52:39,898 --> 00:52:41,066 .אבל שמעת את הגנרלית 760 00:52:41,232 --> 00:52:43,818 .נגמר לנו המקום .אנחנו צריכים להתרחב 761 00:52:43,985 --> 00:52:47,531 ,אם היו לנו את כל חלקי הפנינה .היינו יכולים לעשות זאת בבטחה 762 00:52:47,656 --> 00:52:48,657 .את צודקת 763 00:52:48,824 --> 00:52:50,576 .זו לא החלטה רגשית 764 00:52:50,743 --> 00:52:52,370 זו ההחלטה היחידה שאנו יכולים לקבל 765 00:52:52,453 --> 00:52:54,080 כדי להבטיח .את עתידו של פאנג 766 00:52:59,336 --> 00:53:02,464 נמערי, את באמת גדלת להיות 767 00:53:02,547 --> 00:53:04,549 .המנהיגה שגידלתי אותך להיות 768 00:53:05,343 --> 00:53:07,678 ,הגנרל אטיטאיה ,תכין את צבא המלוכה 769 00:53:07,762 --> 00:53:09,180 .לפיקוד בתי 770 00:53:09,263 --> 00:53:11,933 .תודה אמא .אני לא אאכזב אותך 771 00:53:19,233 --> 00:53:20,984 !היי! תפסיקו לאכול 772 00:53:28,159 --> 00:53:29,619 .מצטערת, חבר, אני אטפל בזה 773 00:53:29,786 --> 00:53:31,079 ?זרקת עלי שרימפס הרגע 774 00:53:31,246 --> 00:53:32,455 !זה אפילו לא אכיל 775 00:53:32,539 --> 00:53:33,665 !היי ...אל תסתכלו עליי - 776 00:53:33,748 --> 00:53:34,749 ?אה... היי, חבר'ה 777 00:53:34,833 --> 00:53:35,876 !ככה, פח זבל שעיר ... 778 00:53:35,960 --> 00:53:37,253 ?אתם רוצים לשחק מחבואים 779 00:53:39,004 --> 00:53:40,548 ?בסדר. מוכנים 780 00:53:41,340 --> 00:53:42,967 .אחד 781 00:53:44,218 --> 00:53:45,345 .שתיים 782 00:53:46,263 --> 00:53:48,765 .תודה .שתיים וחצי - 783 00:53:49,599 --> 00:53:50,600 .שלוש 784 00:53:51,643 --> 00:53:53,395 .תזכירי לי לא להביא ילדים 785 00:53:54,062 --> 00:53:55,898 .להיות אנשים זה קשה 786 00:53:55,982 --> 00:53:56,983 .כן 787 00:53:57,108 --> 00:53:58,526 .שש 788 00:53:59,068 --> 00:54:00,319 .שבע 789 00:54:00,695 --> 00:54:02,155 .יש לכם ראש קטן 790 00:54:02,321 --> 00:54:03,364 .אין זנב 791 00:54:03,531 --> 00:54:05,199 אתם משקרים כדי להשיג ,את מה שאתם רוצים 792 00:54:05,283 --> 00:54:06,702 .כמו הצ'יף של טאלון שם 793 00:54:06,869 --> 00:54:08,620 .כן, ובכן, העולם השבור 794 00:54:08,787 --> 00:54:10,247 .את לא יכולה לסמוך על אף אחד 795 00:54:10,414 --> 00:54:12,124 אולי העולם השבור 796 00:54:12,207 --> 00:54:13,876 .בגלל שאת לא סומכת על אף אחד 797 00:54:13,959 --> 00:54:16,296 .את נשמעת בדיוק כמו הבא שלי 798 00:54:16,588 --> 00:54:18,048 .ובכן, הוא נשמע כמו איש חכם 799 00:54:18,423 --> 00:54:19,883 .כן, הוא היה 800 00:54:20,050 --> 00:54:22,010 .באמת רציתי להאמין לו 801 00:54:22,177 --> 00:54:23,470 באמת רציתי להאמין 802 00:54:23,553 --> 00:54:25,638 .שאנחנו יכולים להיות קומנדרה שוב 803 00:54:25,806 --> 00:54:26,891 .ואנחנו יכולים 804 00:54:27,058 --> 00:54:29,393 פשוטו כמשמעו אלפי אנשים שהפכו לאבן 805 00:54:29,477 --> 00:54:30,644 .היו טוענים אחרת 806 00:54:30,811 --> 00:54:32,688 .זה לא אומר שאסור לך לנסות 807 00:54:32,855 --> 00:54:35,608 ?ואני ניסיתי. ואת יודעת מה קרה 808 00:54:35,776 --> 00:54:38,904 נבעטתי בגב על ידי .מישהו שנתן לי מתנה 809 00:54:39,738 --> 00:54:40,822 .תסתכלי סביב 810 00:54:40,989 --> 00:54:42,699 אנחנו עולם של יתומים כי אנשים 811 00:54:42,783 --> 00:54:44,910 .לא יכלו להפסיק להילחם על פנינה 812 00:54:45,077 --> 00:54:47,246 רוצה לדעת מדוע ?דרקונים אחרים לא חזרו 813 00:54:47,789 --> 00:54:50,291 .זה בגלל שאנשים לא ראויים להם 814 00:54:50,458 --> 00:54:51,709 .אבל את יכולה לשנות את זה 815 00:54:51,876 --> 00:54:54,212 .לא, סיסו, סיימתי לנסות 816 00:54:54,379 --> 00:54:55,838 .קומנדרה היא אגדה 817 00:54:56,006 --> 00:54:57,758 הדבר היחיד שחשוב לי עכשיו 818 00:54:57,841 --> 00:54:59,093 .הוא להחזיר את הבא שלי 819 00:55:00,844 --> 00:55:02,846 .אממ... אני חושבת שהגענו לספיין 820 00:55:08,728 --> 00:55:09,729 !סיסו 821 00:55:09,813 --> 00:55:11,398 !היי, הקונגי שלי 822 00:55:11,564 --> 00:55:14,275 .אל תלך לשום מקום .מיד אחזור 823 00:55:21,784 --> 00:55:26,038 "ספיין (גב)" 824 00:55:26,248 --> 00:55:28,208 !סיסו! חזרי! בבקשה 825 00:55:28,375 --> 00:55:29,459 ?מה... מה את עושה 826 00:55:29,626 --> 00:55:31,378 !אני אראה לך שאת טועה 827 00:55:31,545 --> 00:55:35,048 איך? על ידי זה שתמחצי ?חבורה זועמת של אנשים מספיין 828 00:55:35,132 --> 00:55:36,133 .לא 829 00:55:36,216 --> 00:55:39,202 בכך שהוכיח לך שאם את ,רוצה לקבל אמון של מישהו 830 00:55:39,202 --> 00:55:40,638 .את צריכה לתת קצת אמון קודם 831 00:55:40,722 --> 00:55:41,931 ...חכי, סיסו, אל 832 00:55:44,976 --> 00:55:48,021 ,בדיעבד, אולי הייתי קצת נמהרת 833 00:55:48,272 --> 00:55:49,815 ?אבל אה, מי רעב 834 00:55:49,982 --> 00:55:51,775 .לא? אני אעזוב אותך בשקט 835 00:55:55,863 --> 00:55:57,532 ?אוקיי, איפה אנחנו 836 00:56:00,160 --> 00:56:01,578 .בחירה מעניינת בחפירות 837 00:56:07,793 --> 00:56:09,879 לשתיכן בטח יש גללים במקום מוח 838 00:56:10,045 --> 00:56:13,507 אם חשבתן לגנוב .את פנינת הדרקון של ספיין 839 00:56:14,675 --> 00:56:15,676 ?פנינה 840 00:56:15,801 --> 00:56:17,304 ?מי אמר משהו על פנינה 841 00:56:17,387 --> 00:56:18,388 .אין לנו עניין בפנינה 842 00:56:19,598 --> 00:56:20,599 אוקיי, כן, אני יכולה לראות איך 843 00:56:20,682 --> 00:56:21,892 .זה גורם לי להיראות כמו שקרנית 844 00:56:22,059 --> 00:56:23,518 למעשה, אני חושבת שהשקר 845 00:56:23,602 --> 00:56:24,835 .הוא שגרם לך להיראות כמו שקרנית 846 00:56:30,651 --> 00:56:31,694 .אני לא בטוחה מה מצחיק 847 00:56:31,861 --> 00:56:35,156 הפחד שלך הוא כמו צוף מענג 848 00:56:35,323 --> 00:56:38,285 .שמאכיל את הטום-טום של נפשי 849 00:56:38,452 --> 00:56:39,661 .זה טוב 850 00:56:39,828 --> 00:56:42,039 .טעים כמו... מנגו 851 00:56:42,206 --> 00:56:43,665 .אני אוהבת מנגו 852 00:56:43,874 --> 00:56:46,043 !כמובן שאת אוהבת מנגו 853 00:56:46,210 --> 00:56:48,254 .רק מפגר ללא לשון לא היה אוהב 854 00:56:48,338 --> 00:56:49,339 !אה, טוי 855 00:56:49,422 --> 00:56:50,965 עבר כל כך הרבה זמן 856 00:56:51,049 --> 00:56:52,133 מאז שהבטתי לאחרונה 857 00:56:52,217 --> 00:56:54,385 .בעיני אויב רועד 858 00:56:54,844 --> 00:56:56,889 ?לאן נעלם הזמן 859 00:56:57,807 --> 00:56:59,892 .עבר כל כך הרבה זמן 860 00:57:01,227 --> 00:57:02,269 .הוא נראה בודד 861 00:57:02,353 --> 00:57:04,063 .לא! אני לא בודד 862 00:57:04,230 --> 00:57:05,898 .אני לוחם של ספיין 863 00:57:06,065 --> 00:57:09,027 .נולדתי וגדלתי לעשות רק דבר אחד 864 00:57:09,194 --> 00:57:10,654 לעורר פחד 865 00:57:10,737 --> 00:57:13,532 !ולרסק את גולגולות אויביי 866 00:57:13,698 --> 00:57:14,825 .זה למעשה שני דברים 867 00:57:17,370 --> 00:57:19,705 .תסתכלו על הפנים שלכן 868 00:57:19,789 --> 00:57:22,250 ?היי. מה אתה מתכנן לעשות איתנו 869 00:57:22,333 --> 00:57:24,335 .אה, זה הולך להיות רע 870 00:57:24,502 --> 00:57:25,711 !מחריד 871 00:57:25,878 --> 00:57:27,756 !ייקח לי שבועיים לנקות 872 00:57:27,923 --> 00:57:29,675 ?אין לך מושג, נכון 873 00:57:29,758 --> 00:57:30,759 .כן, יש לי 874 00:57:30,843 --> 00:57:34,221 אני מגבש את התוכנית ...המחרידה הזו בראשי 875 00:57:34,388 --> 00:57:36,723 .יש לי בחילה רק מלחשוב על זה 876 00:57:36,890 --> 00:57:38,435 .את... את רק תחכי 877 00:57:38,601 --> 00:57:42,063 ?עד אז, למה שלא פשוט תסתובבו 878 00:57:42,147 --> 00:57:43,148 ?טוב, הא 879 00:57:54,577 --> 00:57:55,828 ?קטנה 880 00:57:55,995 --> 00:57:57,414 !בסדר 881 00:57:57,497 --> 00:57:58,832 !עבודה טובה, קפטן בון 882 00:57:58,999 --> 00:58:00,000 !פאנג כאן ?מה - 883 00:58:00,208 --> 00:58:03,503 ,אנשי ספיין 884 00:58:03,670 --> 00:58:05,422 !אנו צדים אחר ראיה, נמלטת מהלב 885 00:58:05,589 --> 00:58:07,842 ,שלחו אותה החוצה !או שאנחנו נכנסים 886 00:58:10,511 --> 00:58:11,888 ?אתה היחיד כאן 887 00:58:12,346 --> 00:58:15,349 ,בני עמי נאבקו בדרון באומץ רב 888 00:58:15,641 --> 00:58:16,684 .אבל הפסידו 889 00:58:26,153 --> 00:58:27,154 .בסדר 890 00:58:27,237 --> 00:58:29,449 ,אבל חבורת פאנג כאן בשבילי ,לא בשבילכם 891 00:58:29,616 --> 00:58:31,242 ,אז, אם אוכל להסיח את דעתם 892 00:58:31,326 --> 00:58:32,577 .אז אתם תוכלו לצאת מכאן 893 00:58:32,744 --> 00:58:34,245 ?את הולכת להילחם בצבא שלם 894 00:58:34,412 --> 00:58:35,914 .לא, אני רק יעכב אותם 895 00:58:36,081 --> 00:58:38,042 תראי, אני יודעת ללחוץ .על הכפתורים של נמארי 896 00:58:38,209 --> 00:58:40,711 .וברגע שתברחו, אני אברח משם 897 00:58:45,800 --> 00:58:46,801 ?מה השם שלך 898 00:58:46,967 --> 00:58:49,137 .הכינוי שניתן לי הוא טונג 899 00:58:49,304 --> 00:58:51,223 ,אוקיי, טונג, תראה ,אתה לא מכיר אותי 900 00:58:51,306 --> 00:58:52,307 ,ואני לא מכירה אותך 901 00:58:52,474 --> 00:58:54,309 אבל אני בטוחה שאתה מכיר 902 00:58:54,392 --> 00:58:55,393 ,דלת אחורית או דרך לצאת לכאן 903 00:58:55,560 --> 00:58:58,356 וזה באמת חשוב שחבריי ?ישארו בטוחים, בסדר 904 00:58:58,523 --> 00:59:02,485 אז אני שואלת אותך ?בכנות, תעזור לנו 905 00:59:03,486 --> 00:59:04,612 .בבקשה 906 00:59:14,123 --> 00:59:15,666 .בסדר 907 00:59:16,333 --> 00:59:17,751 ,הערה לעצמי 908 00:59:18,128 --> 00:59:19,379 .אל תמותי 909 00:59:20,255 --> 00:59:21,589 .שרפו אותם 910 00:59:29,181 --> 00:59:31,267 .היי שם, הנסיכה בקצוץ 911 00:59:31,434 --> 00:59:32,499 .מצחיק לפגוש אותך כאן 912 00:59:32,601 --> 00:59:35,127 .את ופנינת הדרקון באים איתי 913 00:59:35,271 --> 00:59:37,523 .החרב שלי כאן אומרת שאנחנו לא 914 00:59:39,359 --> 00:59:42,112 כן, ידעתי שאת לא יכולה .להתמודד לבדך 915 00:59:42,279 --> 00:59:44,239 .את כלום בלי הלהקה שלך 916 00:59:44,990 --> 00:59:46,283 .חדל 917 00:59:47,159 --> 00:59:48,619 .זה לא אמור לקחת הרבה זמן 918 01:00:12,812 --> 01:00:14,189 ?היית צריכה את זה, דאפ לה 919 01:00:16,065 --> 01:00:17,066 .לא 920 01:00:17,150 --> 01:00:20,070 .נראה שמישהו לקח שיעורים 921 01:00:35,087 --> 01:00:36,797 ?למה את גונבת חתיכות פנינה 922 01:00:40,343 --> 01:00:43,805 .אה, אני רק מנסה להשיג סט תואם 923 01:00:49,019 --> 01:00:51,772 לא הבאת במקרה ?את פנינת פאנג, נכון 924 01:01:01,074 --> 01:01:03,993 .לא? לא משנה 925 01:01:04,160 --> 01:01:06,830 אני פשוט יקפוץ .ואקח אותו אחר כך 926 01:01:08,289 --> 01:01:10,626 .אה, אני הולכת ליהנות מזה 927 01:01:38,948 --> 01:01:40,909 .כן, היא דרקון 928 01:01:41,076 --> 01:01:42,244 .בואו נלך 929 01:01:42,411 --> 01:01:43,412 !קדימה 930 01:02:06,645 --> 01:02:08,314 ?היכית אותי עכשיו עם זנב שרימפס 931 01:02:09,691 --> 01:02:11,860 ?מתי התכוונת להגיד לנו שהיא סיסו 932 01:02:12,027 --> 01:02:14,362 .ובכן, טכנית תמיד ידעת שהיא סיסו 933 01:02:15,113 --> 01:02:16,114 ?ברצינות 934 01:02:16,364 --> 01:02:19,475 ?למה את כאן, דרקון מים אלוהי 935 01:02:19,577 --> 01:02:21,120 ?זה לא ברור מאליו, בחור גדול 936 01:02:21,204 --> 01:02:23,289 הילדה שלי ראיה .ואני נתקן את העולם 937 01:02:23,372 --> 01:02:24,791 .נחזיר את כולם 938 01:02:24,874 --> 01:02:26,626 ?את הולכת להחזיר את כולם 939 01:02:26,709 --> 01:02:27,710 .אני רוצה לעזור 940 01:02:27,960 --> 01:02:31,173 אני מצטערת, אני לא יכולה .לתת לך לעשות את זה 941 01:02:31,340 --> 01:02:32,466 .זה מסוכן מדי 942 01:02:32,549 --> 01:02:36,303 את לא היחידה שאיבדה .את המשפחה לדרון 943 01:02:40,058 --> 01:02:41,059 .בבקשה 944 01:02:41,476 --> 01:02:42,936 .תני לי לעזור לך 945 01:02:51,612 --> 01:02:53,697 אני גם רוצה להצטרף לאחווה הזו 946 01:02:53,781 --> 01:02:56,075 !של כיסוח תחת של דרון 947 01:03:08,380 --> 01:03:10,633 .הקסם של אחי הגדול פינגו 948 01:04:16,872 --> 01:04:18,999 .בסדר, קפטן בון .לפאנג 949 01:04:19,291 --> 01:04:20,375 !אין בעיה 950 01:04:38,938 --> 01:04:41,441 .בסדר, כולם, הנה התוכנית 951 01:04:41,608 --> 01:04:43,610 ,פיסת הפנינה האחרונה היא בפאנג 952 01:04:43,777 --> 01:04:46,530 .השמורה ביותר מבין חמש הארצות 953 01:04:46,822 --> 01:04:48,782 כעת, הם מוגנים על ידי תעלה מלאכותית 954 01:04:48,949 --> 01:04:51,244 .המפרידה ביניהם לבין שאר העולם 955 01:04:51,410 --> 01:04:52,954 הדרך היחידה פנימה או החוצה 956 01:04:53,121 --> 01:04:54,580 .היא באמצעות מים 957 01:04:59,210 --> 01:05:03,298 .למזלנו, יש לנו דרקון מים קסום 958 01:05:05,425 --> 01:05:07,719 .עכשיו הארמון מלא בחיילי פאנג 959 01:05:08,220 --> 01:05:09,638 ...כדי להתגנב לידם, נצטרך 960 01:05:09,805 --> 01:05:11,057 .זה שלי, חבר'ה 961 01:05:11,307 --> 01:05:12,642 .אני אטפל בגל הראשון 962 01:05:14,811 --> 01:05:15,812 טונג יבוא אחרי 963 01:05:15,895 --> 01:05:17,814 .עם הגרזן הענקי והמרושע שלו 964 01:05:19,023 --> 01:05:21,652 ואז יגיעו האונגים ...והתינוקת הרמאית המטורפת ההיא 965 01:05:23,654 --> 01:05:26,740 שתזרוק את הפנינה ... .לסיסודאטו האדיר 966 01:05:28,159 --> 01:05:31,079 .ואז, ביי-ביי, בינטוריס 967 01:05:35,417 --> 01:05:37,502 ?תוכנית סופר זורמת, אני צודק 968 01:05:38,044 --> 01:05:40,672 .אה, לא. כן, זה לא זרימה .זה סתימה 969 01:05:40,755 --> 01:05:41,757 .אני מסכימה 970 01:05:42,258 --> 01:05:43,342 .הנה התוכנית שלי 971 01:05:43,926 --> 01:05:45,052 ,אנחנו חודרים לפאנג 972 01:05:45,219 --> 01:05:46,721 ,מתעמתים עם נמארי 973 01:05:48,389 --> 01:05:50,141 ...ונציע לה משהו נחמד ונגיד 974 01:05:50,308 --> 01:05:52,311 היי! רוצה לעזור לנו ?להציל את העולם 975 01:05:52,478 --> 01:05:55,230 כי כל מה שצריך זה .חתיכת פנינה אחת 976 01:05:55,397 --> 01:05:56,690 !כן 977 01:05:56,773 --> 01:05:58,484 !חיכיתי שמישהו ישאל אותי 978 01:05:58,650 --> 01:05:59,777 !הנה לך 979 01:06:00,152 --> 01:06:02,447 !חברים טובים לנצח 980 01:06:05,200 --> 01:06:07,410 כן, אני חושבת שאני מעדיפה .ללכת עם התוכנית של בון 981 01:06:07,494 --> 01:06:08,495 ?מה 982 01:06:08,578 --> 01:06:09,579 !כן 983 01:06:09,662 --> 01:06:10,663 ?מה למה 984 01:06:10,747 --> 01:06:11,957 .כי זה פאנג 985 01:06:12,124 --> 01:06:14,251 הלהבים שלהם תוכננו במיוחד 986 01:06:14,335 --> 01:06:16,128 .לדקירות בגב 987 01:06:16,295 --> 01:06:18,737 .אם לא הם, כל זה לא היה קורה 988 01:06:18,798 --> 01:06:20,341 .הם הגרועים ביותר 989 01:06:22,052 --> 01:06:23,720 ,אם נהיה פשוט כנים איתה 990 01:06:23,887 --> 01:06:25,305 עמוק בפנים, יש לי הרגשה 991 01:06:25,388 --> 01:06:27,098 .שהיא רוצה לתקן את העולם כמונו 992 01:06:27,265 --> 01:06:29,184 .לא היית שם כשנמארי בגדה בי 993 01:06:29,518 --> 01:06:31,311 .אנחנו ממשיכים בתוכנית שלי 994 01:06:34,440 --> 01:06:36,692 ?וואו אה... מה עם הגשם 995 01:06:36,859 --> 01:06:38,611 .קדימה! אני צריך להראות לך משהו 996 01:06:43,700 --> 01:06:45,702 ?אז מה עושים עכשיו 997 01:06:45,994 --> 01:06:47,204 .אני לא יודע 998 01:06:47,830 --> 01:06:49,998 ?לאן את לוקחת אותי 999 01:07:16,903 --> 01:07:19,030 ?סיסו, למה הבאת אותי לכאן 1000 01:07:19,239 --> 01:07:20,740 .כאן הכל קרה 1001 01:07:21,074 --> 01:07:22,869 .כן אני יודעת 1002 01:07:24,245 --> 01:07:26,164 .הייתי שם .לא - 1003 01:07:26,998 --> 01:07:30,460 .זה המקום בו הכל קרה לפני 500 שנה 1004 01:07:36,717 --> 01:07:39,511 אני רוצה שתפגשי .את אחיי ואחיותיי 1005 01:07:39,887 --> 01:07:41,513 .האדירים האמיתיים 1006 01:07:42,474 --> 01:07:43,766 .אני מתגעגעת אליהם 1007 01:07:44,392 --> 01:07:46,269 .מעולם לא ידעתי שהם כאן 1008 01:07:48,480 --> 01:07:50,315 ?רואה את ההיא עם המראה הקלאסי שם 1009 01:07:50,690 --> 01:07:53,527 .זאת אמבה .אני מקבלת ממנה את הזוהר שלי 1010 01:07:53,694 --> 01:07:56,864 .וזה פראני .היא משנת צורה 1011 01:07:57,448 --> 01:07:59,325 .ג'אגן, ערפל 1012 01:08:00,326 --> 01:08:02,161 .ופינגו 1013 01:08:03,121 --> 01:08:04,581 .הוא האח הגדול שלנו 1014 01:08:05,582 --> 01:08:07,125 .הוא מביא את הגשם 1015 01:08:07,876 --> 01:08:10,420 .היינו הדרקונים האחרונים 1016 01:08:13,341 --> 01:08:15,676 .כל שאר הדרקונים הפכו לאבן 1017 01:08:17,011 --> 01:08:18,638 .טבענו בים של דרונים 1018 01:08:22,266 --> 01:08:26,355 אבל אחי הבכור פנגו .סירב לקבל תבוסה 1019 01:08:27,314 --> 01:08:29,650 זה המקום בו עמדנו ...בעמדה האחרונה שלנו 1020 01:08:30,818 --> 01:08:32,027 .מאוחדים 1021 01:08:35,949 --> 01:08:38,409 ,אז אחד אחד 1022 01:08:38,993 --> 01:08:41,663 הם שילבו את כל הקסם שלהם 1023 01:08:41,830 --> 01:08:44,834 .ויצרו את פנינת הדרקון 1024 01:08:49,922 --> 01:08:51,715 .אני לא יודעת מדוע בחרו בי 1025 01:08:52,801 --> 01:08:54,803 .זה יכול היה להיות כל אחד מאיתנו 1026 01:08:57,556 --> 01:08:59,099 כל מה שאני יודעת 1027 01:08:59,683 --> 01:09:01,268 ...שאני סמכתי עליהם 1028 01:09:03,104 --> 01:09:04,772 .והם סמכו עלי ... 1029 01:09:07,191 --> 01:09:08,609 ...וכך 1030 01:09:18,871 --> 01:09:20,789 ,כשהם נותנים בי אמון 1031 01:09:21,498 --> 01:09:24,252 זה העצים אותי מעבר .לכל מה שיכולתי לדמיין 1032 01:09:24,794 --> 01:09:26,921 .אותו דבר יכול לקרות גם עם נמארי 1033 01:09:27,797 --> 01:09:30,008 .הלוואי והייתי מאמינה בזה 1034 01:09:30,508 --> 01:09:32,802 פעם חשבתי שאנחנו .יכולות להיות חברות 1035 01:09:33,095 --> 01:09:34,180 ,אחרי כל זה 1036 01:09:34,722 --> 01:09:36,015 .אולי אתן יכולות להיות 1037 01:09:36,724 --> 01:09:39,059 ,גם אם היא רוצה לעזור לנו 1038 01:09:39,643 --> 01:09:41,479 ?איך אוכל לסמוך עליה 1039 01:09:41,645 --> 01:09:43,607 ,אבל אם איכשהו היית יכולה 1040 01:09:43,690 --> 01:09:45,567 .לא היית מחזירה רק את הבא שלך 1041 01:09:46,026 --> 01:09:47,861 .היית מחזירה גם את חלומו 1042 01:09:48,320 --> 01:09:49,571 "קומנדרה" 1043 01:10:13,640 --> 01:10:15,767 ?את חושבת שהוא בכלל יזהה אותי 1044 01:10:17,185 --> 01:10:18,478 .כל כך הרבה השתנה 1045 01:10:20,772 --> 01:10:22,398 .כמובן שהוא יזכור 1046 01:10:23,274 --> 01:10:24,735 .את מזכירה לי אותו 1047 01:10:25,361 --> 01:10:26,779 ?הו כן? חזקה 1048 01:10:26,862 --> 01:10:28,781 ?נראית טוב עם שיער ללא דופי 1049 01:10:31,826 --> 01:10:33,244 .מלאת תקווה 1050 01:10:37,457 --> 01:10:39,709 איך בכלל הייתי פונה לנמארי 1051 01:10:39,793 --> 01:10:41,294 ?אחרי כל מה שקרה 1052 01:10:41,753 --> 01:10:45,716 ,זה אולי מרגיש בלתי אפשרי אבל לפעמים 1053 01:10:45,883 --> 01:10:47,635 ,צריך פשוט לעשות את הצעד הראשון 1054 01:10:47,718 --> 01:10:48,886 .עוד לפני שאת מוכנה 1055 01:10:49,887 --> 01:10:50,930 .תבטחי בי 1056 01:10:59,523 --> 01:11:01,650 .בסדר .נלך עם התוכנית שלך 1057 01:11:01,984 --> 01:11:04,445 ?מה? התוכנית שלי ?את הולכת עם התוכנית שלי 1058 01:11:04,529 --> 01:11:07,073 !כן .בסדר - 1059 01:11:07,240 --> 01:11:08,491 .את לא תצטערי על זה 1060 01:11:08,658 --> 01:11:10,160 .אבל אנחנו נצטרך מתנה ממש טובה 1061 01:11:10,326 --> 01:11:12,495 ?במה את חושבת שהיא מתעניינת ?חתולים? סכינים 1062 01:11:12,704 --> 01:11:14,081 ?חתולים עם סכינים 1063 01:11:14,165 --> 01:11:15,416 ?סכינים עם חתולים קטנים עליהם 1064 01:11:15,499 --> 01:11:19,170 .למעשה, אני יודעת בדיוק מה לתת לה 1065 01:11:24,217 --> 01:11:27,971 וכך צמחה ארץ פאנג 1066 01:11:28,138 --> 01:11:31,725 .למרות כל המפלצות שרצו להשמיד אותנו 1067 01:11:31,892 --> 01:11:35,354 ,כי אנחנו חכמים, גמישים 1068 01:11:35,771 --> 01:11:37,148 .ואנחנו דואגים אחד לשני 1069 01:11:37,315 --> 01:11:39,066 .אמא! אנחנו צריכים לדבר 1070 01:11:39,233 --> 01:11:40,359 !זו הנסיכה נמארי 1071 01:11:41,652 --> 01:11:44,239 ,בסדר, בסדר, עכשיו .לכו לכם, חתלתולים 1072 01:11:44,323 --> 01:11:46,617 .אני צריכה לדבר עם הנסיכה 1073 01:11:46,783 --> 01:11:49,244 .אמא, לא תאמיני למה שראיתי 1074 01:11:49,411 --> 01:11:51,038 .ראית דרקון 1075 01:11:52,080 --> 01:11:53,624 הגנרלית אטיטאיה הודיעה לי 1076 01:11:53,790 --> 01:11:56,169 .שתחזרי הביתה בלי חתיכות הפנינה 1077 01:11:56,336 --> 01:11:57,795 .זו הייתה סיסו 1078 01:11:57,962 --> 01:11:59,964 .היא יכולה לתקן את מה ששברנו 1079 01:12:00,131 --> 01:12:01,549 .היא יכולה להחזיר את כולם 1080 01:12:01,716 --> 01:12:04,052 .וזה מה שמפחיד אותי 1081 01:12:04,261 --> 01:12:05,660 ,כשכולם חוזרים 1082 01:12:05,660 --> 01:12:07,848 ?למי את חושבת שהם יבואו 1083 01:12:07,973 --> 01:12:08,974 .את שוכחת 1084 01:12:09,058 --> 01:12:11,393 הארצות האחרות .מאשימות אותנו במה שקרה 1085 01:12:11,560 --> 01:12:14,104 אבל אנחנו... מעולם .לא התכוונו שמישהו יפגע 1086 01:12:14,314 --> 01:12:17,651 כן, אבל אם היה לנו את הדרקון 1087 01:12:17,818 --> 01:12:19,611 ,וחתיכות הפנינה 1088 01:12:19,778 --> 01:12:21,655 .יסלחו לנו 1089 01:12:21,822 --> 01:12:23,323 .אנחנו יכולים להציל את העולם 1090 01:12:23,490 --> 01:12:26,619 ,אך חשוב מכך .אנשינו יישארו בטוחים 1091 01:12:26,786 --> 01:12:29,330 .אבל ראיה לא פשוט תיתן לנו את סיסו 1092 01:12:30,498 --> 01:12:32,416 .אנחנו לא הולכים לתת לה ברירה 1093 01:12:33,251 --> 01:12:34,878 ?מה את הולכת לעשות 1094 01:12:35,212 --> 01:12:37,339 .זה כבר לא הדאגה שלך, אהובתי 1095 01:12:37,840 --> 01:12:39,174 .עשית מספיק 1096 01:12:50,562 --> 01:12:51,813 ,אם היא מסרבת לעזור 1097 01:12:51,980 --> 01:12:54,065 הרגע זרקנו את היתרון הטקטי שלנו 1098 01:12:54,232 --> 01:12:56,110 .לפח .אני יודעת - 1099 01:12:56,277 --> 01:12:58,154 כן. באמת שאין לה .שום סיבה לעזור לנו 1100 01:12:58,237 --> 01:12:59,238 !אני יודעת 1101 01:12:59,321 --> 01:13:00,531 .יש לזה טעם נוראי 1102 01:13:00,614 --> 01:13:01,615 !אני יודעת 1103 01:13:01,699 --> 01:13:03,868 את בטוחה ש-4 הבלאגניסטים הקטנים האלה 1104 01:13:03,951 --> 01:13:04,953 ?יצליחו 1105 01:13:05,162 --> 01:13:07,539 .אני לא יודעת 1106 01:14:21,787 --> 01:14:22,996 .יש יותר מדי תבלין 1107 01:14:23,080 --> 01:14:24,706 .אה, לא .יש יותר מדי במבוק 1108 01:14:24,873 --> 01:14:25,875 ?מה אתה יודע 1109 01:14:25,959 --> 01:14:27,168 .יש לך בלוטות טעם של תינוק גבוה 1110 01:14:27,335 --> 01:14:28,962 .ובכן, אתה מתלבש כמו תינוק גבוה 1111 01:14:29,128 --> 01:14:30,630 !תן לי את הכף !אני לוקח שליטה 1112 01:14:30,797 --> 01:14:32,924 .תתרחק, נחשול .אני המקצוען כאן 1113 01:14:33,091 --> 01:14:34,384 ?אם יורשה לי 1114 01:14:38,764 --> 01:14:39,765 !וואו 1115 01:14:39,849 --> 01:14:40,850 .זה טוב 1116 01:14:40,975 --> 01:14:42,893 .זה רק משהו קטן שהבא שלי הראה לי 1117 01:14:42,977 --> 01:14:44,520 אוי הוא גם הראה לך 1118 01:14:44,603 --> 01:14:46,231 ?איך להכין את המיובשים הטעימים האלה 1119 01:14:46,314 --> 01:14:48,483 .לא, זה הכל אני 1120 01:14:51,611 --> 01:14:53,822 .יהיה נחמד לחלוק איתו ארוחה שוב 1121 01:14:54,030 --> 01:14:55,240 .אני יודע למה את מתכוונת 1122 01:14:55,950 --> 01:14:57,869 יש לי אחות באמת מגעילה 1123 01:14:57,952 --> 01:14:59,537 .שתמיד מבלגנת לי את השיער 1124 01:15:00,913 --> 01:15:02,665 .אני לא יכול לחכות לראות אותה 1125 01:15:02,832 --> 01:15:04,375 ,אחרי שננצח את היום 1126 01:15:04,542 --> 01:15:06,920 אני מצפה למלא שוב את גלגל העין שלי 1127 01:15:07,087 --> 01:15:12,342 .בתמונת השמחה של הכפר שלי 1128 01:15:14,219 --> 01:15:18,099 .ואת תתאחדי עם משפחתך, נוי 1129 01:15:18,474 --> 01:15:20,476 ?אה, איך בדיוק קראת לה 1130 01:15:20,643 --> 01:15:21,978 .נוי. זה שמה 1131 01:15:23,146 --> 01:15:24,647 .זה כתוב על הצווארון שלה 1132 01:15:24,814 --> 01:15:26,734 ?אף אחד מכם לא בדק אי פעם 1133 01:15:26,942 --> 01:15:29,153 .והם קוראים לי בריון 1134 01:15:33,699 --> 01:15:34,700 ?מה זה אומר 1135 01:15:34,825 --> 01:15:35,826 .זה אומר שמתחילים 1136 01:15:36,995 --> 01:15:39,561 סיסו, עד שנקבל את הפנינה ההיא 1137 01:15:39,561 --> 01:15:41,917 ,ונאשר שנמארי ממש בצד שלנו 1138 01:15:42,167 --> 01:15:44,211 .תבטיחי לי שתישארי מוסתרת 1139 01:15:58,936 --> 01:16:00,812 .אני רואה שקיבלת את המתנה שלי 1140 01:16:01,897 --> 01:16:03,982 .מעולם לא חשבתי שאראה את זה שוב 1141 01:16:04,149 --> 01:16:05,651 ...ובכן, אה 1142 01:16:05,817 --> 01:16:07,570 .ניסיתי לטפל בזה טוב 1143 01:16:10,031 --> 01:16:12,867 .את לא חנונית הדרקונים היחידה כאן 1144 01:16:33,890 --> 01:16:35,100 .החלק האחרון 1145 01:16:35,267 --> 01:16:37,186 .הגיע הזמן להחזיר את כולם 1146 01:16:43,067 --> 01:16:45,611 .סיסו וחתיכות הפנינה באים איתי 1147 01:16:45,987 --> 01:16:47,447 !סיסו !השארו מאחור - 1148 01:16:47,614 --> 01:16:50,158 זה היה טיפשי לסמוך !על מישהו מפאנג 1149 01:16:50,325 --> 01:16:51,660 !אל תתקרבו יותר 1150 01:16:51,827 --> 01:16:52,828 ,נמארי 1151 01:16:53,120 --> 01:16:55,205 .זה לא חייב להיות ככה 1152 01:16:55,372 --> 01:16:57,959 .אין לי שום ברירה אחרת 1153 01:16:58,626 --> 01:17:01,754 .היי .אני אטפל בזה 1154 01:17:10,222 --> 01:17:12,141 אני יודעת שאת לא .רוצה לפגוע באף אחד 1155 01:17:12,308 --> 01:17:13,642 ?מה את עושה 1156 01:17:14,101 --> 01:17:15,811 .את רק רוצה עולם טוב יותר 1157 01:17:15,978 --> 01:17:17,856 .כמו שכולנו רוצים 1158 01:17:18,648 --> 01:17:19,900 ...סיסו 1159 01:17:21,526 --> 01:17:23,236 .אני סומכת עליך, נמארי 1160 01:17:38,503 --> 01:17:39,755 !לא 1161 01:17:43,258 --> 01:17:44,259 !סיסו 1162 01:17:49,807 --> 01:17:51,976 ...לא 1163 01:18:07,244 --> 01:18:09,037 ?מה קורה 1164 01:18:09,621 --> 01:18:10,997 .אני לא יודע 1165 01:18:11,748 --> 01:18:14,000 ,נראה שבגלל שהדרקון האחרון מת 1166 01:18:14,084 --> 01:18:15,669 .הלכו גם המים 1167 01:18:16,711 --> 01:18:19,423 .עכשיו אין מה שיעצור את הדרון 1168 01:18:20,591 --> 01:18:21,926 .שום דבר 1169 01:18:33,272 --> 01:18:34,273 ?ראיה 1170 01:18:35,274 --> 01:18:36,525 ?איפה ראיה 1171 01:19:11,689 --> 01:19:13,024 !נמארי 1172 01:19:14,150 --> 01:19:16,235 .בואי נסיים את זה, בינטורי 1173 01:19:41,680 --> 01:19:44,058 !ראיה 1174 01:19:50,941 --> 01:19:52,400 .היא לא יכולה לראות אותנו 1175 01:19:52,817 --> 01:19:55,403 .ראיה עיוורת מהזעם שלה 1176 01:19:56,780 --> 01:19:58,866 !כוחות הפנינה הולכים ונמוגים 1177 01:20:00,993 --> 01:20:02,453 כל האנשים האלה הם אוכל דרוני 1178 01:20:02,537 --> 01:20:03,663 .אם לא נחלץ אותם 1179 01:20:07,083 --> 01:20:10,087 .קדימה! סמכו עלי, זה יהיה בסדר 1180 01:20:11,380 --> 01:20:13,507 !דרון טיפש! זוז מדרכי 1181 01:20:13,674 --> 01:20:14,925 !זוז זוז זוז 1182 01:20:16,218 --> 01:20:18,179 !למעלה אנחנו הולכים !כן 1183 01:20:28,440 --> 01:20:29,775 !לכן, לכן! מהרו 1184 01:20:30,109 --> 01:20:32,945 !תגיעו למים! תמשיכו ללכת !תמשיכו ללכת 1185 01:20:36,782 --> 01:20:38,785 !קדימה! קדימה 1186 01:21:25,002 --> 01:21:26,921 .מעולם לא התכוונתי שכל זה יקרה 1187 01:21:27,087 --> 01:21:28,297 !שקרנית 1188 01:21:29,758 --> 01:21:31,801 .לא אכפת לי אם את מאמינה לי 1189 01:21:32,594 --> 01:21:33,637 .סיסו האמינה בי 1190 01:21:35,180 --> 01:21:36,681 .אבל לא סמכת עליה 1191 01:21:38,266 --> 01:21:39,852 .לכן אנחנו כאן 1192 01:21:40,978 --> 01:21:42,521 .תעשי מה שאת רוצה 1193 01:21:43,189 --> 01:21:46,317 .אבל את אשמה במותה של סיסו כמוני 1194 01:21:55,911 --> 01:21:57,287 !טונג, עדיין יש שם אנשים 1195 01:21:57,454 --> 01:21:58,998 !מהר! זמננו אוזל 1196 01:21:59,082 --> 01:22:00,124 !הבנתי 1197 01:22:00,208 --> 01:22:02,460 !כולם, החוצה! בואו איתי 1198 01:22:37,290 --> 01:22:38,791 .אוקיי, טוק, אלה האחרונים 1199 01:22:38,958 --> 01:22:40,669 .לך! אנחנו ממש מאחוריך 1200 01:22:42,170 --> 01:22:43,171 !טוק טוק 1201 01:22:46,300 --> 01:22:47,759 !למה אתה מחכה? לך 1202 01:22:55,476 --> 01:22:56,728 !ראיה 1203 01:22:57,896 --> 01:23:00,441 !זו ההיא ששחטה את סיסו 1204 01:23:12,454 --> 01:23:14,873 !ראיה! ראיה 1205 01:23:15,040 --> 01:23:16,917 !הקסם של הפנינה, הוא כמעט נעלם 1206 01:23:17,083 --> 01:23:18,752 !הם לא נסוגים 1207 01:23:18,919 --> 01:23:20,463 !הם בכל מקום 1208 01:23:44,989 --> 01:23:46,991 .אני לא יודעת מדוע הם בחרו בי 1209 01:23:48,409 --> 01:23:49,954 .זה יכול היה להיות כל אחד מאיתנו 1210 01:23:51,038 --> 01:23:53,832 ,כל מה שאני יודעת זה שבטחתי בהם 1211 01:23:54,375 --> 01:23:56,168 .והם סמכו עלי 1212 01:23:57,002 --> 01:23:58,462 ...וכך 1213 01:24:01,341 --> 01:24:02,968 .כולם, תנו לי את חתיכות הפנינה שלכם 1214 01:24:03,093 --> 01:24:05,428 .אנחנו עדיין יכולים להרכיב את זה .זה עדיין יכול לעבוד 1215 01:24:05,512 --> 01:24:08,139 !סיסו הלכה, ראיה !אין לנו את הקסם שלה 1216 01:24:08,223 --> 01:24:11,102 .זה לא קשור לקסם שלה .זה קשור לאמון 1217 01:24:11,185 --> 01:24:12,228 ?מה 1218 01:24:12,311 --> 01:24:15,064 .לכן זה עבד .לכן גם אנחנו יכולים לעשות את זה 1219 01:24:15,231 --> 01:24:18,192 על ידי ביצוע הדבר היחיד .שסיסו רצתה שנעשה 1220 01:24:18,359 --> 01:24:20,404 .מה שהבא שלי רצה שנעשה 1221 01:24:20,571 --> 01:24:23,448 סוף סוף לסמוך אחד על השני .ולתקן את זה 1222 01:24:24,616 --> 01:24:27,119 .אבל עלינו להתאחד 1223 01:24:27,286 --> 01:24:28,453 .בבקשה 1224 01:24:28,620 --> 01:24:30,415 ?אחרי מה שהיא עשתה 1225 01:24:30,498 --> 01:24:31,958 !לעולם לא נסמוך עליה 1226 01:24:37,755 --> 01:24:39,465 .אז תנו לי לעשות את הצעד הראשון 1227 01:24:50,770 --> 01:24:51,897 !ראיה! לא 1228 01:28:12,784 --> 01:28:15,287 !זה עבד! זה עבד 1229 01:29:00,961 --> 01:29:03,256 !טוק טוק 1230 01:29:03,882 --> 01:29:04,966 !הו 1231 01:30:22,634 --> 01:30:24,178 !פראני! אמבה 1232 01:30:24,387 --> 01:30:25,388 !ג'אגן 1233 01:30:25,597 --> 01:30:27,223 !פינגו 1234 01:30:27,307 --> 01:30:29,684 !כן 1235 01:31:01,010 --> 01:31:02,011 .ראיה 1236 01:31:03,220 --> 01:31:04,389 .סיסו 1237 01:31:05,223 --> 01:31:08,644 .אני כל כך רעבה 1238 01:31:09,269 --> 01:31:10,646 .יש לי קצת בשר מיובש 1239 01:31:11,188 --> 01:31:12,397 .לא כל כך רעבה 1240 01:31:21,658 --> 01:31:23,284 !סיסו 1241 01:31:23,368 --> 01:31:27,623 אוי, טוב לנשום שוב את .צחנת הדרקון המפוארת שלך 1242 01:31:27,706 --> 01:31:29,333 .אוקיי, אני לוקחת את זה כמחמאה 1243 01:32:19,596 --> 01:32:20,723 !אמא 1244 01:32:20,806 --> 01:32:22,308 !התינוקת שלי 1245 01:32:25,770 --> 01:32:26,938 !אמא, תראי, זה בון 1246 01:32:29,065 --> 01:32:30,191 !זה בון 1247 01:33:09,693 --> 01:33:10,903 ?בא 1248 01:33:15,367 --> 01:33:17,035 ?טיפת טל 1249 01:33:19,829 --> 01:33:20,830 !בא 1250 01:33:38,058 --> 01:33:39,518 ?זו באמת היא 1251 01:33:43,480 --> 01:33:47,277 .צ'יף בנג'ה, בתך עשתה אותך גאה 1252 01:33:48,069 --> 01:33:51,030 ,מקווה שלא אכפת לך .היא הביאה כמה חברים 1253 01:34:19,687 --> 01:34:21,314 ?בא 1254 01:34:21,981 --> 01:34:24,734 .ברוך הבא לקומנדרה 1255 01:35:00,565 --> 01:35:05,195 "ראיה והדרקון האחרון" 1256 01:35:07,577 --> 01:35:12,249 yuvalh תורגם ע"י !!לפוצ'ה שלי