1
00:00:45,097 --> 00:00:51,097
סונכרן ע"י גדעון
2
00:01:05,121 --> 00:01:06,873
.אני יודעת מה אתם חושבים
3
00:01:07,665 --> 00:01:09,709
.רוכבת בודדה
4
00:01:10,169 --> 00:01:12,046
.עולם של שממה
5
00:01:12,213 --> 00:01:14,757
.מדינה הרוסה
6
00:01:15,466 --> 00:01:18,260
?איך הוא נקלע לתוהו ובוהו
7
00:01:19,595 --> 00:01:23,058
.ובכן, הכל התחיל לפני 500 שנה
8
00:01:25,018 --> 00:01:26,770
.קומנדרה
9
00:01:28,355 --> 00:01:30,608
.זה מה שהיינו פעם
10
00:01:30,775 --> 00:01:32,235
,כשארצנו הייתה מאוחדת
11
00:01:32,318 --> 00:01:35,071
...וחיינו בהרמוניה לצד
12
00:01:36,280 --> 00:01:37,365
.דרקונים
13
00:01:37,532 --> 00:01:38,866
יצורים קסומים שהביאו לנו
14
00:01:38,950 --> 00:01:42,538
.מים גשם ושלווה
15
00:01:43,789 --> 00:01:46,417
.זה היה גן עדן
16
00:01:46,583 --> 00:01:49,128
.אבל אז, הדרון הגיעה
17
00:01:51,506 --> 00:01:54,968
,מגיפה חסרת רחמים שהתפשטה
...כמו אש בשדה קוצים
18
00:01:55,135 --> 00:01:56,761
...והתרבתה ככל שצרכה חיים
19
00:01:56,845 --> 00:02:00,265
.והפכה את כל מי שנגעה בו לאבן
20
00:02:01,350 --> 00:02:03,686
,הדרקונים נלחמו בעבורנו ככל שיכלו
21
00:02:05,646 --> 00:02:07,898
.אבל זה לא הספיק
22
00:02:09,525 --> 00:02:11,361
,וזאת כאשר סיסודטו הגדולה
23
00:02:11,570 --> 00:02:12,723
,הדרקונית האחרונה
24
00:02:12,723 --> 00:02:15,907
...ריכזה את כל קסמיה לפנינה ו
25
00:02:21,497 --> 00:02:23,791
...חסלה את מגיפת הדרון לחלוטין
26
00:02:24,834 --> 00:02:27,170
.וכל מי שהפך לאבן, שב
27
00:02:28,129 --> 00:02:31,049
.מלבד הדרקונים
28
00:02:34,344 --> 00:02:36,972
,כל מה שנותר מסיסו
.זאת הייתה הפנינה שלה
29
00:02:37,222 --> 00:02:40,309
,זה היה צריך להיות
,רגע מעורר השראה גדול
30
00:02:40,476 --> 00:02:42,812
.שבו האנושות התאחדה בהקרבתה
31
00:02:42,979 --> 00:02:46,024
,אבל במקום זאת
.בני האדם לא שינו את טבעם
32
00:02:46,191 --> 00:02:48,068
...כולם נלחמו בלהחזיק
33
00:02:48,151 --> 00:02:50,445
,בשריד האחרון
.של קסם הדרקון
34
00:02:51,655 --> 00:02:54,533
.גבולות שורטטו
.וקומננדרה חולקה
35
00:02:55,242 --> 00:02:58,370
כולם הפכו לאויבים, והפנינה
.הייתה צריכה להיות מוסתרת
36
00:02:59,538 --> 00:03:01,750
.אבל זה לא מה שהרס את העולם
37
00:03:02,125 --> 00:03:05,337
זה לא קרה באמת
,רק 500 שנה לאחר מכן
38
00:03:05,962 --> 00:03:07,547
.כאשר אני נכנסתי לסיפור
39
00:03:19,211 --> 00:03:22,825
"ראיה והדרקון האחרון"
40
00:04:07,822 --> 00:04:09,574
.נראה שמישהו מנסה להתחכם
41
00:04:12,870 --> 00:04:13,996
...טוב, תוק-תוק
42
00:04:14,079 --> 00:04:15,831
.בוא נראה להם מי החכמים באמת
43
00:04:26,301 --> 00:04:27,385
!טוק טוק
44
00:04:28,094 --> 00:04:29,137
!קדימה
45
00:04:29,262 --> 00:04:30,263
!תתמקד
46
00:04:32,308 --> 00:04:33,309
.תודה
47
00:04:38,189 --> 00:04:40,649
.היי, חבר, זה היה מדהים
.תן כיף
48
00:04:42,486 --> 00:04:43,987
.תפסתי אותך
49
00:05:34,292 --> 00:05:35,377
.רק רגע
50
00:05:38,630 --> 00:05:40,507
.זה מרגיש קל מדי
51
00:05:42,927 --> 00:05:44,595
.צ'יף בנג'ה
52
00:05:45,138 --> 00:05:47,682
אני יודעת שמחובתך
,לנסות לעצור אותי
53
00:05:48,224 --> 00:05:49,392
.אבל לא תצליח
54
00:05:49,559 --> 00:05:52,229
שלא תטעי לגבי אומץ
.ומיומנות, גברת צעירה
55
00:05:52,396 --> 00:05:53,939
,מבטיחך שכף רגלך לא תדרוך
56
00:05:54,022 --> 00:05:55,983
.במעגל הפנימי של פנינת הדרקון
57
00:05:56,316 --> 00:05:57,568
.אפילו לא בוהן
58
00:05:57,901 --> 00:05:59,862
,בטח תרצה לשלוף את החרב
59
00:05:59,945 --> 00:06:00,946
.אתה תזדקק לה
60
00:06:01,280 --> 00:06:02,282
.לא היום
61
00:06:39,280 --> 00:06:43,076
כמו שאמרתי אפילו לא
.רגל אחת במעגל הפנימי
62
00:06:43,911 --> 00:06:45,412
.הפסדת, ראיה
63
00:06:45,996 --> 00:06:46,997
?אתה חושב כך
64
00:06:50,292 --> 00:06:51,585
...ראיה
65
00:06:51,752 --> 00:06:53,713
כנראה שהייתי צריך לומר
.שתי רגליים
66
00:06:53,880 --> 00:06:57,050
היי, אל תתייסר
.יותר מדי, צ'יף בנג'ה
67
00:06:57,217 --> 00:06:58,885
.הפגנת את המיטב
68
00:06:59,010 --> 00:07:00,678
.אני לא
69
00:07:00,762 --> 00:07:03,349
."וזה בשבילך "אבא" או "בא
70
00:07:04,308 --> 00:07:07,895
.פעלת יפה, קטנטונת
.עברת את המבחן
71
00:07:11,107 --> 00:07:12,566
.מדהים
72
00:07:13,568 --> 00:07:16,154
.רוחו של סיסו
73
00:07:23,871 --> 00:07:27,625
במשך דורות, משפחתנו
.נשבעה להגן על הפנינה
74
00:07:28,584 --> 00:07:32,255
.היום , הצטרפת למסורת זאת
75
00:07:33,257 --> 00:07:37,845
.ראיה, נסיכת הלב, בתי
76
00:07:38,428 --> 00:07:41,557
.כעת, את שומרת פנינת הדרקון
77
00:08:25,606 --> 00:08:27,024
...היי, אתה
78
00:08:28,192 --> 00:08:29,526
.ובכן, מישהי מתרגשת
79
00:08:29,693 --> 00:08:30,944
!ובכן, כן
80
00:08:31,111 --> 00:08:33,322
כלומר, כל מי שמתכנן
,לגנוב את פנינת הדרקון
81
00:08:33,405 --> 00:08:34,908
...כעת עליו להתמודד עם זעמן
82
00:08:35,074 --> 00:08:38,536
של שתי חרבות הקשוחות
.ביותר מחמשת הארצות
83
00:08:38,620 --> 00:08:41,122
,אני שמח שאת מרגישה מוכנה
,קטנטונת
84
00:08:41,289 --> 00:08:43,834
.כי יש לי משהו חשוב לומר לך
85
00:08:44,001 --> 00:08:46,962
,הארצות האחרות, בדרכן לכאן
.תוך כדי שאנו מדברים
86
00:08:47,129 --> 00:08:48,631
?באמת
87
00:08:49,048 --> 00:08:50,174
.טוב
88
00:08:50,341 --> 00:08:52,843
.אין בעיה, אנו מוכנים
89
00:08:53,010 --> 00:08:55,055
.אני יודעת בדיוק איך נעצור אותם
90
00:08:55,222 --> 00:08:58,058
באמת? ספרי לי מה את
.יודעת על הארצות האחרות
91
00:08:58,391 --> 00:09:00,018
.ראשית, יש טייל (זנב) הדרקון
92
00:09:00,185 --> 00:09:03,021
מדבר לוהט עם שכירי חרב ערמומיים
93
00:09:03,105 --> 00:09:04,982
הנלחמים בצורה מלוכלכת
94
00:09:05,149 --> 00:09:06,442
.השני, טאלון (טופר)
95
00:09:06,609 --> 00:09:08,945
...שוק צף שנודע בסוחריו
96
00:09:09,028 --> 00:09:10,822
...ולוחמיו
.זריזי ידיים
97
00:09:12,406 --> 00:09:13,826
.השלישי, ספיין (גב)
98
00:09:13,992 --> 00:09:15,786
...יער במבוק קפוא
99
00:09:15,953 --> 00:09:18,831
,שמור על ידי לוחמים נפילים
100
00:09:18,914 --> 00:09:21,125
.וגרזניהם הענקיים
101
00:09:22,292 --> 00:09:25,505
.הרביעי, פאנג (ניב)
.האויב הכי עז שלנו
102
00:09:25,672 --> 00:09:27,841
,אומה המוגנת על ידי מתנקשים זועמים
103
00:09:27,924 --> 00:09:30,051
.וחתוליהם הכועסים עוד יותר
104
00:09:33,054 --> 00:09:34,056
אוקיי, אז נצטרך
105
00:09:34,140 --> 00:09:37,476
...חץ וקשת, בליסטראות ו
106
00:09:37,560 --> 00:09:40,646
?מה עם בליסטראות כדורי אש
107
00:09:40,813 --> 00:09:44,901
או, מה דעתך על
.חמאת שרימפס מאיזור "טייל" (זנב)
108
00:09:45,068 --> 00:09:48,363
,"לימונית מ"טאלון
,"חתיכות במבוק מ"ספיין
109
00:09:48,530 --> 00:09:51,783
"צ'ילי מ"פאנג
?"וסוכר תאנים מ"לב
110
00:09:51,950 --> 00:09:53,326
?נרעיל אותם
111
00:09:53,493 --> 00:09:55,997
לא, אנחנו לא הולכים להרעיל אותם
112
00:09:56,080 --> 00:09:57,665
.ולא נלחם בהם
113
00:09:57,832 --> 00:09:59,459
.אנחנו הולכים לחלוק איתם ארוחה
114
00:09:59,625 --> 00:10:01,919
?רגע מה
.הזמנתי אותם -
115
00:10:02,086 --> 00:10:03,254
.אבל הם האויבים שלנו
116
00:10:03,421 --> 00:10:04,673
הם רק האויבים שלנו
117
00:10:04,840 --> 00:10:06,717
כי הם חושבים שפנינת הדרקון
118
00:10:06,800 --> 00:10:08,469
.באופן קסום מביאה לנו שגשוג
119
00:10:08,635 --> 00:10:10,804
.זה מגוחך
.זה לא עושה את זה
120
00:10:10,971 --> 00:10:12,514
,הם מניחים שזה כן
121
00:10:12,598 --> 00:10:14,851
.בדיוק כמו שאנחנו מניחים דברים לגביהם
122
00:10:15,768 --> 00:10:17,896
ראיה, יש סיבה לכך שכל מדינה
123
00:10:17,979 --> 00:10:20,523
.נקראת על שם חלק מהדרקון
124
00:10:20,690 --> 00:10:24,277
.פעם היינו מאוחדים
.היינו מדינה אחת
125
00:10:24,360 --> 00:10:25,362
.קומנדרה
126
00:10:25,738 --> 00:10:27,615
.זו היסטוריה עתיקה, בא
127
00:10:27,865 --> 00:10:29,825
.אבל זה לא חייב להיות
128
00:10:29,992 --> 00:10:31,744
תקשיבי, אם לא נעצור
129
00:10:31,827 --> 00:10:34,038
,ונלמד לסמוך זה על זה שוב
130
00:10:34,205 --> 00:10:36,900
זה רק עניין של זמן עד שנשמיד
.זה את זה
131
00:10:38,084 --> 00:10:41,505
.זה לא העולם שאני רוצה שתחיי בו
132
00:10:43,465 --> 00:10:46,844
אני מאמין שאנחנו יכולים
.לאחד את קומנדרה מחדש
133
00:10:47,011 --> 00:10:49,722
אבל מישהו צריך
.לעשות את הצעד הראשון
134
00:10:53,309 --> 00:10:54,477
.תבטחי בי
135
00:11:14,917 --> 00:11:16,710
.האווירה מעט מתוחה, בא
136
00:11:16,877 --> 00:11:18,963
.אל תדאגי, אני אפתח עם בדיחה
137
00:11:19,130 --> 00:11:20,256
.בבקשה לא
138
00:11:20,422 --> 00:11:21,715
.אני צוחק, אני צוחק
139
00:11:23,259 --> 00:11:25,470
,אנשי טייל, טאלון
140
00:11:25,554 --> 00:11:29,375
.ספיין ופאנג, ברוכים הבאים ללב
141
00:11:31,059 --> 00:11:33,603
,יותר מדי זמן היינו אויבים
142
00:11:33,687 --> 00:11:35,982
.אבל היום נפתח עידן חדש
143
00:11:36,440 --> 00:11:40,027
.כיום, קומנדרה יכולה להיוולד מחדש
144
00:11:41,654 --> 00:11:44,031
.נאום נחמד, צ'יף בנג'ה
145
00:11:44,198 --> 00:11:45,826
?אבל למה באמת הבאת אותנו לכאן
146
00:11:45,909 --> 00:11:46,910
?אתה הולך לשדוד אותנו
147
00:11:47,119 --> 00:11:48,579
?למה שהוא יצטרך לשדוד אותנו
148
00:11:48,662 --> 00:11:50,914
.לארץ הלב כבר יש הכל
149
00:11:51,081 --> 00:11:53,417
קל לפנטז על קומנדרה כשאתה
150
00:11:53,584 --> 00:11:56,447
מחזיק את הנשק האדיר
.ביותר בכל הארצות
151
00:11:56,629 --> 00:11:59,632
.הפנינה זה לא נשק
.זה שריד קדוש
152
00:11:59,799 --> 00:12:02,469
!קומנדרה
!קומנדרה זו בדיחה
153
00:12:02,927 --> 00:12:04,220
הוא הביא אותנו כל הדרך הזו
154
00:12:04,304 --> 00:12:06,056
.לדבר על אגדות
155
00:12:06,223 --> 00:12:07,558
!זה חסר טעם
156
00:12:15,442 --> 00:12:16,902
.אני רוצה לומר משהו
157
00:12:21,781 --> 00:12:22,908
?מי רעב
158
00:12:29,749 --> 00:12:31,167
.לכי
.זה בסדר
159
00:12:36,298 --> 00:12:38,550
.אני נמארי, מפאנג
160
00:12:38,842 --> 00:12:41,762
.היי, נמארי
.אני ראיה
161
00:12:43,096 --> 00:12:44,181
?זה סיסו
162
00:12:45,934 --> 00:12:47,685
,מצטערת, כן
163
00:12:47,769 --> 00:12:50,480
.אני קצת חנונית דרקונים
164
00:12:50,647 --> 00:12:53,733
היי, אני זו שעונדת את שרשרת
.המעריצים של סיסו
165
00:12:54,150 --> 00:12:55,318
.בואי
166
00:12:55,778 --> 00:12:56,904
?אכלת כבר
167
00:13:04,328 --> 00:13:06,456
?ברצינות
168
00:13:06,540 --> 00:13:08,375
?אמא שלך באמת אמרה את זה
169
00:13:08,917 --> 00:13:11,336
.מוזר
.אוקיי, השאלה הבאה
170
00:13:11,503 --> 00:13:13,588
?יד ביד או חרבות
171
00:13:14,089 --> 00:13:16,300
.חרבות כל היום
?נכון -
172
00:13:16,467 --> 00:13:18,719
?אוקיי, לבוש רשמי או יומיומי
173
00:13:18,886 --> 00:13:20,221
רק מפלצת הייתה בוחרת
174
00:13:20,304 --> 00:13:21,806
.ללבוש את התלבושת הזו באופן קבוע
175
00:13:22,974 --> 00:13:24,725
?אה, אורז או תבשיל
176
00:13:26,562 --> 00:13:28,397
.לא חשבתי שזה יכשיל אותך
177
00:13:28,564 --> 00:13:31,233
אה... זו למעשה אחת
הפעמים הראשונות
178
00:13:31,316 --> 00:13:32,359
.שיצא לי לאכול אורז
179
00:13:33,235 --> 00:13:34,236
?באמת
180
00:13:34,403 --> 00:13:37,073
,פאנג" אולי נראית נחמד מבחוץ"
181
00:13:37,240 --> 00:13:40,326
.יש לנו חורים די גדולים מבפנים
182
00:13:42,036 --> 00:13:44,330
.מצטערת
.לא התכוונתי לדכא
183
00:13:44,497 --> 00:13:46,000
?אז איפה היינו
184
00:13:46,167 --> 00:13:47,418
שנינו חד הוריים
185
00:13:47,501 --> 00:13:49,128
.שנוראיים בלספר בדיחות
186
00:13:49,295 --> 00:13:50,880
שתינו נשים לוחמות
187
00:13:50,963 --> 00:13:52,631
.שמתעבות לבוש רשמי לא נוח
188
00:13:52,798 --> 00:13:54,258
.ושתינו סופר-מעריצות של סיסו
189
00:13:54,425 --> 00:13:55,551
.כן
190
00:13:56,219 --> 00:14:00,432
את יודעת, האגדת בפאנג אומרת
.שהיא עדיין נמצאת שם בחוץ
191
00:14:00,599 --> 00:14:03,268
?סיסו? את צוחקת, נכון
192
00:14:03,435 --> 00:14:05,228
?רוצה לראות משהו
193
00:14:05,312 --> 00:14:07,565
?את אמורה להחזיק בזה
194
00:14:07,732 --> 00:14:08,900
.לא
195
00:14:09,066 --> 00:14:10,151
,לפי זה
196
00:14:11,110 --> 00:14:14,697
אחרי שהסיסו האדירה הביסה
,את כל הדרונים
197
00:14:14,864 --> 00:14:17,868
.היא נפלה למים ונסחפה במורד הזרם
198
00:14:18,035 --> 00:14:21,205
אגדות מספרות שהיא
.ישנה עכשיו בקצה הנהר
199
00:14:21,371 --> 00:14:24,333
?אבל איזה נהר
.יש, כאלה, מאות
200
00:14:24,416 --> 00:14:25,417
.אני לא יודעת
201
00:14:25,542 --> 00:14:28,922
,הלואי שהיינו יכולים למצוא את זה
?את מאמינה
202
00:14:29,088 --> 00:14:31,174
.דרקון שחוזר לעולם
203
00:14:31,758 --> 00:14:34,636
הדברים יכולים להיות
.הרבה יותר טובים
204
00:14:36,137 --> 00:14:37,139
.כן
205
00:14:38,015 --> 00:14:41,310
אולי באמת נוכל
.להיות קומנדרה שוב
206
00:14:46,483 --> 00:14:47,526
.הנה
207
00:14:49,611 --> 00:14:50,612
?באמת
208
00:14:50,946 --> 00:14:53,573
.מחנונית דרקונים אחת לשניה
209
00:15:00,957 --> 00:15:01,958
.היי
210
00:15:02,041 --> 00:15:05,253
.בואי איתי, דאפ לה
.אני רוצה להראות לך משהו
211
00:15:26,944 --> 00:15:30,489
.רוחה של סיסו
.אני יכולה להרגיש את זה
212
00:15:31,031 --> 00:15:32,199
זה החלק האחרון של קסם הדרקונים
213
00:15:32,283 --> 00:15:34,326
.שנותר בעולם כולו
214
00:15:35,619 --> 00:15:38,248
אני מבינה מדוע הלב
.שומרת על זה כל כך קרוב
215
00:15:38,915 --> 00:15:42,961
.תודה לך, דאפ לה
.עזרת מאוד
216
00:15:45,547 --> 00:15:48,593
,בעולם אחר, אולי היינו חברות
217
00:15:48,759 --> 00:15:50,845
אבל אני צריכה לעשות
.מה שנכון לפאנג
218
00:16:14,370 --> 00:16:18,250
צ'יף ויראנה, אני כל כך שמח
.שפאנג נענו להזמנתנו
219
00:16:29,429 --> 00:16:31,890
אין שום סיכוי שאת לוקחת
.את הפנינה של סיסו
220
00:16:32,474 --> 00:16:35,227
.מצטערת
.זה עכשיו של פאנג
221
00:16:53,914 --> 00:16:57,710
לא תדרכי במעגל הפנימי
.של פנינת הדרקון
222
00:16:57,794 --> 00:16:58,795
?מה קורה
223
00:16:58,878 --> 00:16:59,963
?מה זה
224
00:17:00,129 --> 00:17:01,381
!פאנג עושה מהלך לקחת את הפנינה
225
00:17:01,548 --> 00:17:02,966
!לא
!ספיין צריכים לקבל את הפנינה
226
00:17:03,132 --> 00:17:04,467
!לא אם נגיע לזה קודם
227
00:17:04,634 --> 00:17:06,135
.החרבות שלנו אומרות אחרת
228
00:17:14,103 --> 00:17:15,229
!תקשיבו לי
229
00:17:15,396 --> 00:17:16,730
.יש לנו ברירה
230
00:17:16,897 --> 00:17:19,276
,אנו יכולים לקרוע זה את זה
231
00:17:19,442 --> 00:17:23,613
או שנוכל להתאחד
.ולבנות עולם טוב יותר
232
00:17:24,531 --> 00:17:26,408
.לא מאוחר מדי
233
00:17:26,575 --> 00:17:31,497
אני עדיין מאמין
.שאנחנו יכולים להיות קומנדרה שוב
234
00:17:37,336 --> 00:17:38,338
!בא
235
00:17:38,505 --> 00:17:39,882
!זוזו מדרכי
236
00:17:40,090 --> 00:17:41,466
!הפנינה שייכת לספיין
237
00:17:41,842 --> 00:17:43,302
!תן לי את הפנינה
238
00:17:49,559 --> 00:17:51,769
...לא לא
239
00:18:08,914 --> 00:18:09,915
.דרון
240
00:18:21,344 --> 00:18:22,637
!יש בהם עדיין קסם
241
00:18:22,803 --> 00:18:24,013
!קחו את החלקים
!לא -
242
00:18:30,229 --> 00:18:32,314
!בא! קדימה, אנחנו חייבים ללכת
243
00:18:40,240 --> 00:18:41,783
.הם מפחדים ממים
244
00:18:41,950 --> 00:18:43,493
!מהר! להגיע לנהר
245
00:18:47,622 --> 00:18:49,500
!בא, קום! קדימה
246
00:18:49,667 --> 00:18:51,877
.בבקשה, עלינו להמשיך לנוע
247
00:18:52,002 --> 00:18:53,003
!קום
248
00:18:56,841 --> 00:18:58,885
!בא! אין לנו זמן
249
00:19:03,765 --> 00:19:05,851
...תעמוד! אני אעזור
250
00:19:06,017 --> 00:19:08,019
.ראיה, את חייבת להקשיב
251
00:19:08,103 --> 00:19:10,398
.את שומרת פנינת הדרקון
252
00:19:10,565 --> 00:19:12,024
?בא, למה אתה אומר את זה
253
00:19:13,860 --> 00:19:16,404
.יש בזה עדיין אור
.יש עדיין תקווה
254
00:19:16,571 --> 00:19:18,907
!לא
.אנחנו יכולים לעשות את זה ביחד
255
00:19:20,367 --> 00:19:22,160
.אתה בסדר
256
00:19:22,327 --> 00:19:25,247
.ראיה. אל תוותרי עליהם
257
00:19:27,958 --> 00:19:30,336
.אני אוהב אותך, קטנטונת שלי
258
00:19:30,503 --> 00:19:31,504
?בא
259
00:19:31,671 --> 00:19:33,131
!לא
260
00:19:52,444 --> 00:19:53,653
!בא
261
00:19:59,911 --> 00:20:01,037
!בא
262
00:20:20,808 --> 00:20:23,102
"טייל"
263
00:20:23,228 --> 00:20:25,522
"שש שנים לאחר מכן"
264
00:21:33,680 --> 00:21:35,473
.אנא שזה יהיה זה
265
00:21:36,516 --> 00:21:38,226
!וואו
266
00:21:38,310 --> 00:21:40,563
,מה אתה עושה
?חרק פרווה גדול שכמוך
267
00:21:40,771 --> 00:21:43,065
.היי, חבר, תתמקד
268
00:21:43,232 --> 00:21:45,193
.עיניים קדימה, טוק טוק
269
00:21:45,735 --> 00:21:47,069
.ילד טוב
270
00:21:47,820 --> 00:21:49,280
.דעתך מוסחת כל כך בקלות
271
00:22:12,348 --> 00:22:14,099
אתה נהיה קצת גדול
.מדי בשביל זה, חבר
272
00:22:26,446 --> 00:22:28,073
שש שנים של חיפוש ואנחנו מגיעים
273
00:22:28,156 --> 00:22:31,744
.להריסות ספינה
274
00:22:34,997 --> 00:22:36,916
?זה לא סימן רע, נכון
275
00:23:27,221 --> 00:23:28,723
...סיסודאטו
276
00:23:31,018 --> 00:23:32,686
.אני לא יודעת אם את מקשיבה
277
00:23:33,437 --> 00:23:36,857
,חיפשתי בכל נהר כדי למצוא אותך
278
00:23:38,275 --> 00:23:41,321
.ועכשיו אני כאן, בקצה של האחרון
279
00:23:44,282 --> 00:23:47,202
,תראי, לא נשארו הרבה מאיתנו
280
00:23:48,661 --> 00:23:51,790
...ואנחנו באמת
.אנחנו באמת זקוקים לעזרתך
281
00:23:54,126 --> 00:23:56,086
,אם אוכל להיות כנה
282
00:23:56,837 --> 00:23:58,797
.אני ממש צריכה את עזרתך
283
00:24:00,674 --> 00:24:03,053
.עשיתי טעות
284
00:24:03,220 --> 00:24:05,555
נתתי אמון במישהי
...שלא הייתי צריכה, ו
285
00:24:07,224 --> 00:24:09,059
.וכעת העולם הרוס ...
286
00:24:13,314 --> 00:24:14,774
...סיסודאטו
287
00:24:16,692 --> 00:24:20,530
אני פשוט ממש ממש
.רוצה את בא שלי בחזרה
288
00:24:22,783 --> 00:24:24,409
.בבקשה
289
00:24:33,795 --> 00:24:34,796
...בסדר
290
00:24:39,217 --> 00:24:41,470
.מתחילים
291
00:25:16,466 --> 00:25:18,468
...אני יודעת, חבר, לא שכחתי
292
00:25:36,113 --> 00:25:37,865
?אה, אלוהים... איפה אני
293
00:25:38,032 --> 00:25:41,660
?פינגו? אמבה? פראני
?אתם כאן
294
00:25:41,828 --> 00:25:42,829
.אה, סיסו האדירה
295
00:25:42,996 --> 00:25:44,331
?מי אמר את זה
296
00:25:45,749 --> 00:25:46,875
?שלום
297
00:25:48,668 --> 00:25:49,669
?שלום
298
00:25:51,713 --> 00:25:53,382
.הו, אני מצטערת
.לא ראיתי אותך שם
299
00:25:53,466 --> 00:25:55,092
.לא נורא. רק קצת מאובקת
300
00:25:55,176 --> 00:25:56,510
.תני לי לסדר את זה בשבילך
301
00:25:56,594 --> 00:25:57,720
?סיסו
302
00:25:58,262 --> 00:26:01,432
?את סיסו
303
00:26:01,599 --> 00:26:03,518
.ואת בת אנוש
304
00:26:03,685 --> 00:26:04,770
?מה שמך
305
00:26:04,853 --> 00:26:05,854
.ראיה
.אני ראיה
306
00:26:06,021 --> 00:26:09,274
...ואת לא מאובנת, כלומר
307
00:26:09,358 --> 00:26:10,359
!זה עבד
308
00:26:10,442 --> 00:26:11,443
!עשינו זאת
309
00:26:11,526 --> 00:26:13,529
?אתה שומע את זה, פנגו
!זה עבד
310
00:26:13,696 --> 00:26:15,031
!לא פישלתי
311
00:26:15,406 --> 00:26:16,491
?זה אוכל
312
00:26:16,658 --> 00:26:18,117
,הייתי כל כך מרוכזת בהצלת העולם
313
00:26:18,201 --> 00:26:19,452
.ששכחתי לאכול ארוחת בוקר היום
314
00:26:19,827 --> 00:26:21,037
?היום
315
00:26:21,204 --> 00:26:23,374
?מה בדיוק לדעתך היום
316
00:26:23,540 --> 00:26:24,542
.יום שלישי
317
00:26:26,043 --> 00:26:27,753
.כלומר... מממ
318
00:26:27,920 --> 00:26:30,130
?מה הפינוק הקולינרי המענג הזה
319
00:26:30,297 --> 00:26:34,636
.זה פרי עץ מיובש
.ייבשתי את זה בעצמי
320
00:26:34,803 --> 00:26:37,347
.ובכן, מחמאות לשף
321
00:26:37,430 --> 00:26:38,431
?רוצה לסיים את זה, סקיפי
322
00:26:39,599 --> 00:26:40,600
...אה
323
00:26:40,684 --> 00:26:44,605
סיסו, יש כמה דברים
.שאני צריכה לעדכן אותך
324
00:26:44,772 --> 00:26:45,773
?הו כן
325
00:26:46,774 --> 00:26:48,234
?את שברת את זה
326
00:26:49,652 --> 00:26:52,948
.אה, בחיי
.זה רע. זה רע
327
00:26:53,115 --> 00:26:55,033
,ישנתי 500 שנה
328
00:26:55,200 --> 00:26:56,868
,החזרת את הדרון
329
00:26:57,035 --> 00:26:58,412
.ואף אחד מאחיי ואחיותיי לא חזר
330
00:26:58,579 --> 00:26:59,913
?מדוע הם לא חזרו
331
00:27:00,080 --> 00:27:01,164
.אני לא יודעת
332
00:27:01,331 --> 00:27:02,667
!ובנוסף, שברת את הפנינה
333
00:27:02,834 --> 00:27:04,627
.אבל עדיין יש לי נתח גדול ממנה
334
00:27:04,794 --> 00:27:06,337
?זה אמור לגרום לי להרגיש טוב יותר
335
00:27:06,504 --> 00:27:08,631
...אם איבדת גור, ואמרתי
336
00:27:08,798 --> 00:27:10,508
"טוב, עדיין יש לנו נתח גדול ממנו"
337
00:27:10,675 --> 00:27:13,220
?זה יגרום לך להרגיש טוב יותר
338
00:27:13,387 --> 00:27:15,055
?את לא יכולה פשוט להכין עוד אחד
339
00:27:15,222 --> 00:27:17,057
."לא, אני לא יכולה פשוט "להכין עוד אחד
340
00:27:17,224 --> 00:27:19,101
.אבל את דרקונית
341
00:27:19,810 --> 00:27:21,395
?אני אהיה אמיתית איתך, בסדר
342
00:27:21,562 --> 00:27:25,233
,אני לא, כאילו, הדרקונית הכי טובה
?את יודעת
343
00:27:25,400 --> 00:27:27,527
.אבל הצלת את העולם
344
00:27:27,694 --> 00:27:30,071
.עשיתי את זה
.זה נכון
345
00:27:30,238 --> 00:27:31,698
,אבל היית פעם בפרויקט קבוצתי
346
00:27:31,781 --> 00:27:32,783
,והיה שם ילד אחד
347
00:27:32,867 --> 00:27:33,951
,שלא תרם כל כך הרבה
348
00:27:34,035 --> 00:27:36,287
?אבל בכל זאת קיבל את אותו ציון
349
00:27:37,121 --> 00:27:39,916
.כן, לא הייתי זו שייצרה את הפנינה
350
00:27:40,124 --> 00:27:42,043
.רק מסרתי אותה
351
00:27:45,464 --> 00:27:47,466
.את זוהרת
352
00:27:47,549 --> 00:27:49,092
.תודה לך
353
00:27:49,259 --> 00:27:50,886
אני משתמש באלוורה
...ופטריית נהר כדי לשמור על
354
00:27:50,969 --> 00:27:52,679
!לא לא. תראי
355
00:27:52,889 --> 00:27:55,767
הו! זה הקסם של
.אחותי הקטנה אמבה
356
00:27:55,892 --> 00:27:57,060
!אני זוהרת
357
00:27:57,227 --> 00:27:58,394
?הקסם של אחותך הקטנה
358
00:27:58,603 --> 00:28:00,355
.כן, לכל דרקון יש קסם ייחודי
359
00:28:00,521 --> 00:28:01,606
?אוקיי, מה שלך
360
00:28:01,773 --> 00:28:05,402
.אני שחיינית ממש טובה
361
00:28:06,153 --> 00:28:08,072
,רגע, רגע, רגע
נגעת בפיסת הפנינה הזו
362
00:28:08,155 --> 00:28:09,156
.והיא נתנה לך כוחות
363
00:28:09,323 --> 00:28:11,075
?את יודעת מה זה אומר, נכון
364
00:28:11,242 --> 00:28:13,078
?אני כבר לא צריכה מנורת לילה
365
00:28:13,161 --> 00:28:16,289
!מה? לא
,את עדיין מחוברת לקסמי הפנינה
366
00:28:16,373 --> 00:28:17,707
וזה אומר שאת עדיין יכולה להשתמש בה
367
00:28:17,791 --> 00:28:18,792
.כדי להציל את העולם
368
00:28:19,000 --> 00:28:20,502
אם נוכל להשיג את כל שאר
...חתיכות הפנינה
369
00:28:20,585 --> 00:28:21,962
...אני יכולה להרכיב אותה מחדש
...את יכולה להרכיב אותה מחדש -
370
00:28:22,045 --> 00:28:23,714
!ולהעיף את הדרונים
371
00:28:24,340 --> 00:28:25,424
?ולהחזיר את הבא שלי בחזרה
372
00:28:25,591 --> 00:28:27,760
.ולהחזיר את כל קומנדרה חזרה
373
00:29:03,925 --> 00:29:04,926
,הנסיכה נמארי
374
00:29:05,010 --> 00:29:06,803
.אדמת הטייל שורצות בדרונים
375
00:29:06,970 --> 00:29:09,264
.לבת של בנג'ה אין סיכוי כאן
376
00:29:09,347 --> 00:29:12,183
למצוא מגילת דרקונים חסרת תועלת
377
00:29:12,267 --> 00:29:14,061
.לא שווה את הסיכון
378
00:29:18,357 --> 00:29:20,818
מישהו אחר רוצה
?לשאול מדוע אנחנו כאן
379
00:29:37,587 --> 00:29:39,255
.אוקיי, אז הנה הקטע
380
00:29:39,422 --> 00:29:41,090
,לאחר שהפנינה נשברה
כל חלק נלקח
381
00:29:41,174 --> 00:29:43,092
על ידי אחד
,מראשי חמש הארצות
382
00:29:43,551 --> 00:29:46,931
.פאנג, לב, ספיין, טאלון וטייל
383
00:29:47,139 --> 00:29:48,599
.איפה שאנחנו נמצאים עכשיו
384
00:29:50,976 --> 00:29:52,603
.כל כך הרבה שאלות
385
00:29:52,937 --> 00:29:55,106
?הראשונה, למה אני לובשת את זה
386
00:29:55,273 --> 00:29:57,984
ובכן, אנחנו לא רוצים
.למשוך תשומת לב
387
00:29:58,276 --> 00:30:00,278
.אה, בהחלט בחרת בכובע המתאים לכך
388
00:30:01,029 --> 00:30:02,280
אז מה גורם לך לחשוב
?שהצ'יף של טייל נמצאת כאן
389
00:30:08,454 --> 00:30:11,916
מכיוון שהמקום הזה
.לא מילכד את עצמו
390
00:30:16,255 --> 00:30:17,589
.זה לא הגיוני
391
00:30:17,756 --> 00:30:19,216
.שום דבר כאן לא יעצור דרון
392
00:30:19,424 --> 00:30:21,843
.זה לא כדי לעצור את דרון
.זה כדי לעצור אנשים
393
00:30:32,480 --> 00:30:33,523
?מה
394
00:30:33,690 --> 00:30:35,442
?למה את מסתכלת עלי ככה
395
00:30:35,526 --> 00:30:37,736
.שום דבר
396
00:30:37,903 --> 00:30:39,989
.אני פשוט לא רגילה לראות דרקונים
397
00:30:40,072 --> 00:30:42,992
?מתרשמת, הא
.חכי שתראי איך אני שוחה גב
398
00:30:43,158 --> 00:30:44,995
.אני מגניבה כשאני נמצאת במים
399
00:30:45,161 --> 00:30:46,955
.יש לי מיומנויות מים שהורגות
400
00:30:47,122 --> 00:30:49,124
.אני שוחטת כשאני נמצאת במים
401
00:30:49,457 --> 00:30:53,253
,אני, כאילו, ממש טוב בשחייה
.דרך חריזה
402
00:30:53,420 --> 00:30:54,422
...ניסיתי להבהיר
403
00:30:54,505 --> 00:30:55,548
...שאני ממש טובה בשחייה
404
00:30:55,715 --> 00:30:57,592
,אני שחיינית טובה
...זה בעצם מה שאני
405
00:30:57,758 --> 00:31:00,011
.אוקיי, אנחנו צריכות להמשיך
406
00:31:05,267 --> 00:31:07,102
!אוי לא
?מה? מה זה -
407
00:31:07,269 --> 00:31:09,813
.שכחנו להביא מתנה לצ'יף של טייל
408
00:31:09,980 --> 00:31:11,231
?אני מצטערת. מתנה
409
00:31:11,398 --> 00:31:12,858
,כן. מתנה אומרת
410
00:31:12,941 --> 00:31:15,528
,את יכולה לסמוך עלי"
"?אני יכולה לסמוך עליך
411
00:31:17,697 --> 00:31:19,949
.אוי היי, קטנצ'יק
412
00:31:21,117 --> 00:31:22,452
.לחיפושית הזו יש טוסיק
413
00:31:22,619 --> 00:31:24,788
.זהירות
.זה נפיחה ובום
414
00:31:24,955 --> 00:31:26,206
...למה זה נקרא
415
00:31:29,752 --> 00:31:31,962
.הבנת. רשמתי לעצמי
.הגיוני
416
00:31:39,554 --> 00:31:40,555
את חייבת להודות
417
00:31:40,639 --> 00:31:42,182
.שהטוסיק שלהם די חמוד
418
00:31:50,483 --> 00:31:52,652
.הייתי אומרת שמצאנו את הצ'יף של טייל
419
00:31:52,818 --> 00:31:54,195
?מה קרה לה
420
00:31:54,362 --> 00:31:55,405
,מאיך שזה נראה
421
00:31:55,572 --> 00:31:56,990
היא שמרה על פנינה
422
00:31:57,074 --> 00:31:59,117
.והפכה לקורבן של המלכודות שלה
423
00:31:59,284 --> 00:32:01,536
.ובכן, את חייבת להתפעל ממחויבותה
424
00:32:05,625 --> 00:32:07,627
.בסדר. תחזיקי
425
00:32:11,422 --> 00:32:13,508
!אה, התכוונת לקפוץ
426
00:32:13,675 --> 00:32:15,052
.כל כך מצטערת
.טעות שלי
427
00:32:15,135 --> 00:32:17,179
.אני אצליח עכשיו
.אני איתך
428
00:32:23,811 --> 00:32:24,895
...סיסו
429
00:32:25,230 --> 00:32:26,439
.לא
430
00:32:52,426 --> 00:32:53,969
.שניים נמצאו, שלוש נשארו
431
00:32:59,976 --> 00:33:02,437
!הרגע שיניתי צורה
!לאנשים
432
00:33:02,604 --> 00:33:03,938
?דרקונים יכולים לעשות את זה
433
00:33:04,105 --> 00:33:05,983
.זה היה הקטע של אחותי פראני
434
00:33:06,150 --> 00:33:08,819
תסתכלי על זרועות האנשים שלי
.ועל הפנים האנושיות שלי
435
00:33:08,986 --> 00:33:11,071
.תראי כמה קרוב הישבן שלי לראש
436
00:33:11,614 --> 00:33:13,032
,עכשיו את לא צריכה להסתיר אותי
437
00:33:13,198 --> 00:33:15,117
להשיג את שאר חלקי הפנינה
.יהיה קלי קלות
438
00:33:15,284 --> 00:33:17,537
,כן, ובכן, זה היה קל
439
00:33:17,621 --> 00:33:19,080
אבל השאר מוחזקים
440
00:33:19,247 --> 00:33:22,208
על ידי חבורה של
.בינטורים מרושעים
441
00:33:22,375 --> 00:33:23,668
?בינטורי
442
00:33:23,960 --> 00:33:27,006
זו לא דרך נחמדה
.לתאר חבר ותיק
443
00:33:29,842 --> 00:33:31,135
.נמארי
444
00:33:31,302 --> 00:33:33,054
?מה קורה, דאפ לה
445
00:33:33,220 --> 00:33:35,807
אה, אני רואה שסוף סוף
.הכרת חברה חדשה
446
00:33:35,974 --> 00:33:37,309
ואני חששתי שבסופו של דבר
447
00:33:37,392 --> 00:33:39,561
תהיי אישה של חתולים
448
00:33:39,978 --> 00:33:40,979
.כמוני
449
00:33:42,564 --> 00:33:44,316
.משהו אומר לי שאתן לא חברות טובות
450
00:33:44,483 --> 00:33:47,654
?גונבת חתיכות פנינה של דרקון, נכון
?למה
451
00:33:47,820 --> 00:33:50,531
?מה אני יכולה להגיד
.בלינג זה הקטע שלי
452
00:33:51,866 --> 00:33:54,577
,אני חייבת להודות, ראיה
,עד לפני כמה חודשים
453
00:33:54,744 --> 00:33:55,996
.חשבתי שאת הפכת לאבן
454
00:33:56,080 --> 00:33:58,874
אבל אז, מישהו גנב את
.מגילת הדרקון של פאנג
455
00:33:59,041 --> 00:34:01,001
?אה, בגלל זה את רודפת אחרי
456
00:34:01,210 --> 00:34:03,545
.ואני חשבתי שזה בגלל שהתגעגעת אלי
457
00:34:05,924 --> 00:34:09,135
?את באמת מחפשת את סיסו
458
00:34:10,720 --> 00:34:11,888
?מה את בת 12
459
00:34:12,097 --> 00:34:14,641
.כן, אני באמת חיפשתי את סיסו
460
00:34:14,808 --> 00:34:17,353
?אה, ונחשי מה
.מצאתי אותה
461
00:34:18,854 --> 00:34:20,231
.תגידי שלום, סיסו
462
00:34:20,314 --> 00:34:21,357
!היי
463
00:34:21,440 --> 00:34:22,733
,מאוד נחמד לפגוש אותך
464
00:34:22,817 --> 00:34:26,530
ואני אוהבת את השיער שלך
.ואת השיער של החתול שלך
465
00:34:27,698 --> 00:34:28,824
.קחו אותם
466
00:34:39,377 --> 00:34:40,378
!רוצי
467
00:34:43,715 --> 00:34:45,049
!לא ככה
!שתי רגליים
468
00:34:45,133 --> 00:34:46,134
!טוב
469
00:35:02,360 --> 00:35:03,695
!טוק טוק! סע
470
00:35:16,167 --> 00:35:17,169
!קפצי
471
00:35:19,046 --> 00:35:20,088
?מי זו הייתה
472
00:35:20,213 --> 00:35:21,214
.זה נמארי
473
00:35:21,381 --> 00:35:24,426
היא הבינטורי הבוגדנית
.ששברה את העולם
474
00:35:32,894 --> 00:35:35,521
וואו, החתולים האלה
?ממש מהירים, הא
475
00:35:36,732 --> 00:35:38,692
?מה משותף לחתולים ולדרון
476
00:35:38,776 --> 00:35:41,987
?אממ... אין להם נשמות
477
00:35:42,237 --> 00:35:44,490
.ושניהם שונאים מים
478
00:35:44,615 --> 00:35:46,075
!תחזיקי
479
00:35:59,048 --> 00:36:00,967
?שלום? יש מישהו כאן
480
00:36:05,096 --> 00:36:07,015
ברוכים הבאים לשרימפ-אוריאום
.המפורסם בעולם
481
00:36:07,182 --> 00:36:09,351
.שמי בון
.אני אהיה המגיש שלכם היום
482
00:36:09,518 --> 00:36:11,061
?תרצו לשמוע על המנות המיוחדות שלנו
483
00:36:11,228 --> 00:36:12,312
!כן בבקשה
484
00:36:12,396 --> 00:36:13,814
.יש לנו שרימפס, יש לנו קונגי
485
00:36:13,897 --> 00:36:15,816
.יש לנו שרימפס-קונגי ללא הפסקה
486
00:36:15,983 --> 00:36:17,568
?הקברניט, איפה הקברניט
487
00:36:17,735 --> 00:36:19,028
.חכי אני הביא אותו
488
00:36:20,738 --> 00:36:22,448
?מה קורה, הלקוחות החדשים שלי
489
00:36:22,615 --> 00:36:24,075
,אני קפטן בון, הבעלים
490
00:36:24,242 --> 00:36:26,869
השף ומנהל הכספים הראשי
491
00:36:26,953 --> 00:36:28,580
.של השרימפ-אוריאום
492
00:36:28,664 --> 00:36:29,665
?איך אני יכול לעזור לך
493
00:36:29,748 --> 00:36:31,083
...ובכן, אני סיסו ו
494
00:36:31,250 --> 00:36:33,002
.ואנחנו צריכים להגיע לטאלון עכשיו
495
00:36:33,168 --> 00:36:35,546
.אני מצטער
.השרימפ-אוריאום איננה מונית מים
496
00:36:35,629 --> 00:36:37,674
!טוי, זה הרבה ירקן
497
00:36:37,841 --> 00:36:40,677
.חצי עכשיו, חצי כשנגיע לטאלון
?עשינו עסק
498
00:36:41,511 --> 00:36:43,013
.תחזיקו חזק את הקונגי שלכם
499
00:36:43,179 --> 00:36:46,055
,המנה המיוחדת של היום היא
.(לנסוע (לקחת
500
00:36:52,898 --> 00:36:55,276
?אה, קפטן בון
501
00:36:55,359 --> 00:36:56,861
?הדבר הזה נוסע מהר יותר
502
00:36:58,822 --> 00:37:00,324
!לא אמרת לי שפאנג אחריך
503
00:37:00,490 --> 00:37:01,575
!זה יעלה לך תוספת
504
00:37:01,742 --> 00:37:02,951
.אל תדאגי, אני מטפלת בזה
505
00:37:04,119 --> 00:37:05,621
?מה היא עושה
506
00:37:16,007 --> 00:37:17,426
?מה קורה
507
00:37:17,509 --> 00:37:19,553
.החברה שלי שחיינית ממש טובה
508
00:37:25,768 --> 00:37:27,479
.להתראות, בינטורי
509
00:37:30,357 --> 00:37:32,525
,הנסיכה נמארי
,אם הם מחפשים חתיכות פנינה
510
00:37:32,692 --> 00:37:34,319
.התחנה הבאה שלהם תהיה טאלון
511
00:37:34,486 --> 00:37:36,029
.אנחנו לא עוקבים אחריהם לטאלון
512
00:37:36,196 --> 00:37:37,322
.אנחנו חוזרים לפאנג
513
00:37:37,530 --> 00:37:39,283
.אני צריכה לדבר עם צ'יף ויראנה
514
00:38:08,941 --> 00:38:10,651
?סיסו
?סיסו
515
00:38:12,319 --> 00:38:13,862
.בבקשה צאי משם
516
00:38:14,029 --> 00:38:15,406
.אני דרקון מים
517
00:38:15,572 --> 00:38:17,408
.אלה מים
.זה די הקטע שלי
518
00:38:17,574 --> 00:38:18,785
?את רוצה להיכנס
519
00:38:18,952 --> 00:38:20,078
.מישהו יכול לראות אותך
520
00:38:20,245 --> 00:38:22,956
?את מתכוונת לקפטן הרקדן שם
521
00:38:23,123 --> 00:38:25,617
מה, את מפחדת שהוא
?יאתגר אותי לקרב ריקודים
522
00:38:33,092 --> 00:38:36,178
סיסו, ראיתי אנשים משתגעים
523
00:38:36,262 --> 00:38:37,263
.בגלל פנינת דרקון
524
00:38:37,430 --> 00:38:40,350
את יכולה לדמיין
?מה הם יעשו בגלל דרקון אמיתי
525
00:38:40,517 --> 00:38:42,769
תראי, אנחנו צריכים
.שתגרמי לכל זה לעבוד
526
00:38:42,936 --> 00:38:45,856
,עד שיהיו לנו כל חלקי הפנינה
.את צריכה להישאר אנושית
527
00:38:45,939 --> 00:38:46,940
.בבקשה
528
00:38:47,107 --> 00:38:48,735
.וואו, באמת יש לך בעיות אמון
529
00:38:48,943 --> 00:38:51,612
,תראי, אבי סמך על אנשים באופן עיוור
530
00:38:51,779 --> 00:38:54,032
.ועכשיו, הוא אבן
531
00:38:54,741 --> 00:38:56,117
.היי, אנחנו נחזיר את הבא שלך
532
00:38:57,285 --> 00:38:59,163
.אני מגבה אותך, ילדה
?בחייך, מי הדרקון שלך
533
00:38:59,830 --> 00:39:03,375
.כלומר, בת אנוש
...כי אני אהיה בת אנוש עד
534
00:39:03,542 --> 00:39:04,543
.כן, את... את מבינה
535
00:39:08,088 --> 00:39:09,466
?אוקיי, מי רעב
536
00:39:09,674 --> 00:39:10,675
.אה, אני
537
00:39:10,842 --> 00:39:12,802
.שני מיוחדי הבית
?כמה חריף היית רוצה את זה
538
00:39:12,969 --> 00:39:15,430
?חריף, חריף יותר או בום-שורף אש
539
00:39:15,597 --> 00:39:16,931
!תביא את האש
.כן, לא -
540
00:39:17,098 --> 00:39:18,559
.לא, אני לא חושבת
541
00:39:18,643 --> 00:39:19,852
?אה, מה את עושה
542
00:39:20,019 --> 00:39:21,395
.אנחנו לא מכירות אותו
.זה יכול להיות רעל
543
00:39:21,562 --> 00:39:23,356
?למה שהוא ירעיל אותנו
544
00:39:23,522 --> 00:39:24,857
?כן, למה שארעיל אותך
545
00:39:25,024 --> 00:39:26,567
,ראשית, כדי להשיג את ארנק הירקן שלי
546
00:39:26,734 --> 00:39:27,777
,שנית, לגנוב את חרבי
547
00:39:27,943 --> 00:39:31,490
ושלישית, אני לא יודעת
.לחטוף את הטוק טוק שלי
548
00:39:32,658 --> 00:39:35,077
,הכל נקודות טובות
...אבל אם זה רעל
549
00:39:37,579 --> 00:39:38,998
.את הולכת למות מאושרת ...
550
00:39:39,165 --> 00:39:41,542
.כן, תודה, אבל יש לנו אוכל משלנו
551
00:39:45,505 --> 00:39:46,965
.זה טעים
552
00:39:47,131 --> 00:39:49,593
.אגב, לא רעל
553
00:39:51,178 --> 00:39:52,513
...אבל זה
554
00:39:53,681 --> 00:39:55,599
!זה חריף. או, זה חריף
555
00:39:55,683 --> 00:39:57,518
!זה חריף! זה ממש חריף
556
00:39:57,768 --> 00:39:59,229
!אה, בחיי! הו! מים
557
00:39:59,396 --> 00:40:01,940
?בון? קפטן בון
!אנחנו צריכים מים על הסיפון
558
00:41:21,527 --> 00:41:22,737
.אני יודעת, חבר
559
00:41:23,196 --> 00:41:25,698
,את יודעת, במהלך היום
560
00:41:26,074 --> 00:41:27,867
,את כמעט יכולה לשכוח שהם כאן
561
00:41:28,368 --> 00:41:29,662
...אבל בלילה
562
00:41:31,580 --> 00:41:33,707
זו הסיבה שאני לעולם
.לא עוזב את הסירה
563
00:41:34,124 --> 00:41:35,584
.אתה ילד חכם
564
00:41:36,877 --> 00:41:38,671
?מה זה דרון, בכל אופן
565
00:41:39,088 --> 00:41:42,634
.מגפה. נולדה ממחלוקת אנושית
566
00:41:43,093 --> 00:41:45,011
.הם תמיד היו כאן
567
00:41:45,178 --> 00:41:48,473
.מחכים לרגע של חולשה להתקפה
568
00:41:49,391 --> 00:41:52,687
.הם כמו ההפך מדרקונים
569
00:41:53,771 --> 00:41:57,233
,במקום להביא מים וחיים לעולם
570
00:41:57,400 --> 00:41:59,193
,הם כמו אש בלתי פוסקת
571
00:41:59,276 --> 00:42:00,946
שצורכת כל דבר בדרכה
572
00:42:01,113 --> 00:42:05,534
.עד שלא נותר דבר מלבד אפר ואבן
573
00:42:07,995 --> 00:42:09,789
.הם לקחו את המשפחה שלי
574
00:42:15,169 --> 00:42:16,921
.הם לקחו גם את שלי
575
00:43:04,807 --> 00:43:06,225
.נראה שהגענו
576
00:43:07,393 --> 00:43:10,981
?אז לאן אתן הולכות אחרי טאלון
577
00:43:11,440 --> 00:43:13,233
.אולי גם אני הולך לשם
578
00:43:14,777 --> 00:43:16,904
.כלומר, בתשלום, כמובן
579
00:43:16,987 --> 00:43:19,323
.כמובן
580
00:43:22,077 --> 00:43:25,372
איזו דרך חכמה להגן
.על הבית שלך מדרון
581
00:43:25,538 --> 00:43:26,623
.לבנות ממש על המים
582
00:43:26,831 --> 00:43:28,541
.אנשי טלון הם גאונים
583
00:43:28,708 --> 00:43:30,711
,כן. טאלון אולי נראית נחמד
584
00:43:30,878 --> 00:43:33,589
.אבל זה מוקד לכייסים ורמאים
585
00:43:33,756 --> 00:43:36,217
!למזלי. כיסים ריקים
586
00:43:36,425 --> 00:43:37,635
.אוקיי, אז הנה החדשות הטובות
587
00:43:37,802 --> 00:43:39,345
.אני יודעת איפה הפנינה
588
00:43:39,428 --> 00:43:40,429
?החדשות הרעות
589
00:43:40,514 --> 00:43:43,517
הוא מוחזק על ידי הצ'יף של טאלון
,הידוע לשמצה
590
00:43:43,600 --> 00:43:44,601
.דאנג-האי
591
00:43:44,810 --> 00:43:48,230
,מה שחסר לדאנג-האי בסטייל
.הוא משלים ברשעות
592
00:43:49,690 --> 00:43:50,692
.הבנתי
593
00:43:50,775 --> 00:43:52,360
.עכשיו, אנחנו רק נצטרך להגביר את הקסם
594
00:43:52,443 --> 00:43:53,486
.בואי נלך להביא לו מתנה
595
00:43:53,653 --> 00:43:56,114
סיסו, אני חושבת שאולי
596
00:43:56,197 --> 00:43:57,699
.בטוח יותר עבורך להישאר כאן על הסירה
597
00:43:57,782 --> 00:43:58,783
?מה
598
00:43:58,866 --> 00:44:01,620
בלעדיך, אנחנו לא יכולים
.לחבר את הפנינה מחדש
599
00:44:01,787 --> 00:44:02,830
.אבל אני רוצה לעזור
600
00:44:02,997 --> 00:44:04,665
.אני יודעת, ואת תעזרי
601
00:44:04,873 --> 00:44:06,417
.על ידי הישארות בטוחה
602
00:44:06,917 --> 00:44:08,544
.אני אחזור לפני שתדעי
603
00:44:09,461 --> 00:44:12,674
,אם את רואה פרצופים רעבים
.שלחי אותם לכיווני
604
00:44:12,841 --> 00:44:14,592
.אין בעיה, קפטן
605
00:44:40,871 --> 00:44:43,041
.בסדר, הנה הבית של דאנג-האי
606
00:44:43,249 --> 00:44:45,793
אין עצירות בדרך עד שנמצא
.את פנינת הדרקון ההיא
607
00:44:47,086 --> 00:44:48,504
...וואו, מה ב
608
00:44:53,344 --> 00:44:54,553
.בסדר
609
00:44:56,430 --> 00:44:59,892
...היי, תינוקת, פעוטה, משהו
610
00:45:00,059 --> 00:45:01,144
.איך שלא קוראים לך ...
611
00:45:01,603 --> 00:45:03,938
?זה ממש מאוחר. מה אתה עושה כאן
612
00:45:04,564 --> 00:45:06,191
?איפה ההורים שלך
613
00:45:06,441 --> 00:45:08,068
...היי, אה, של מי התינוקת
614
00:45:08,610 --> 00:45:10,111
?מה? אונגיס
615
00:45:10,195 --> 00:45:11,197
!זרקו אותם
616
00:45:17,453 --> 00:45:19,288
?באמת
?תינוקת-נוכלת
617
00:45:23,543 --> 00:45:25,379
.אה, יש לי תחושה רעה
618
00:45:25,545 --> 00:45:27,089
המפקד דאנג-האי לא נשמע כמו
619
00:45:27,172 --> 00:45:28,465
.מישהו שאתה יכול לדבר איתו
620
00:45:28,632 --> 00:45:30,384
.וראיה אפילו לא הביאה מתנה
621
00:45:30,884 --> 00:45:33,179
.זהו זה. אני הולכת לקניות
622
00:45:33,429 --> 00:45:35,348
.הו רגע. אין לי כסף
623
00:45:35,515 --> 00:45:36,641
.את מבוגרת
624
00:45:36,808 --> 00:45:38,017
.את יכולה פשוט לרשום את זה באשראי
625
00:45:38,184 --> 00:45:39,811
?אה... אה, מה זה אשראי
626
00:45:39,977 --> 00:45:41,689
.זה קצת כמו הבטחה
627
00:45:41,855 --> 00:45:43,273
,את לוקחת את מה שאת רוצה עכשיו
628
00:45:43,357 --> 00:45:44,858
.ומבטיחה שתשלמי מאוחר יותר
629
00:45:45,150 --> 00:45:47,027
!לשלם מאוחר יותר? הא
630
00:45:47,486 --> 00:45:49,071
.איזה קונספט מדהים
631
00:45:49,238 --> 00:45:50,531
.תודה, קפטן בון
632
00:45:54,494 --> 00:45:56,204
.אני אקנה את זה באשראי
633
00:45:57,580 --> 00:45:59,541
!אה, דנג האי הולך לאהוב את זה
634
00:45:59,708 --> 00:46:00,792
.אשראי, בבקשה
635
00:46:00,959 --> 00:46:03,713
,אה, אני אוהבת את זה. אה
.כן, אני אשתמש באשראי, כן
636
00:46:04,380 --> 00:46:05,423
!אני אוהבת קרדיט
637
00:46:05,589 --> 00:46:06,716
!היי את
638
00:46:08,551 --> 00:46:10,594
?את מתכוונת לשלם על כל זה
639
00:46:11,763 --> 00:46:14,141
.נכון נכון. לא, זה באשראי
640
00:46:14,307 --> 00:46:16,018
.כן, אני אשלם את זה מאוחר יותר
641
00:46:16,184 --> 00:46:18,395
?לשלם לנו מאוחר יותר
.אנחנו לא מכירים אותך
642
00:46:18,562 --> 00:46:19,980
.אין לך אשראי כאן
643
00:46:20,147 --> 00:46:22,066
.שלמי לנו עכשיו
?עכשיו -
644
00:46:22,608 --> 00:46:23,901
,אין לי שום דבר
645
00:46:23,985 --> 00:46:26,195
,אם אוכל למצוא את החברה שלי ראיה
646
00:46:26,362 --> 00:46:28,531
,יש לה חרב, אוכל מיובש
647
00:46:28,698 --> 00:46:29,949
.שתי חתיכות פנינת דרקון
648
00:46:30,116 --> 00:46:31,743
?לא, אין לנו! מה
?מי אמר את זה
649
00:46:31,910 --> 00:46:33,120
.מוטב שתשלמי, בינטורי
650
00:46:33,287 --> 00:46:34,330
.זה לא ארגון צדקה
651
00:46:34,496 --> 00:46:35,622
?ממי את חושבת שאת גונבת
652
00:46:35,706 --> 00:46:37,666
!תתרחקו ממנה
653
00:46:37,833 --> 00:46:39,835
?אתם לא רואים שהיא חדשה בעיר
654
00:46:40,002 --> 00:46:42,255
.בואי יקירתי
.אל תפחדי
655
00:46:42,839 --> 00:46:44,132
.זה בסדר
656
00:46:54,018 --> 00:46:55,144
!היי, תיזהרי
657
00:47:14,123 --> 00:47:15,291
!ביי
658
00:47:21,255 --> 00:47:22,299
!חיתול
659
00:47:38,650 --> 00:47:39,651
.תודה
660
00:47:39,818 --> 00:47:41,277
,אז זה לא ענייני
661
00:47:41,444 --> 00:47:43,406
אבל להשתמש בקסם התינוקי שלך
...כדי לרמות אנשים
662
00:47:44,657 --> 00:47:46,033
.הוא סופר מפוקפק ...
663
00:47:47,743 --> 00:47:49,120
?בסדר, איפה המשפחה שלך
664
00:47:57,796 --> 00:47:58,797
.טוב
665
00:48:05,680 --> 00:48:06,764
.היי
666
00:48:06,931 --> 00:48:09,434
?מה דעתך להרוויח שלל ביושר
667
00:48:34,962 --> 00:48:36,172
,בסדר, דנג האי
668
00:48:36,255 --> 00:48:37,798
.אני אקח את הפנינת דרקון
669
00:48:38,007 --> 00:48:39,925
.וואו! אני לא דנג האי
670
00:48:41,218 --> 00:48:43,513
.אני צ'אי, הבחור של הפרחים
671
00:48:43,764 --> 00:48:44,765
?איפה דאנג האי
672
00:48:44,848 --> 00:48:46,683
.הוא ממש שם
673
00:48:48,018 --> 00:48:50,270
?מה? למי יש את חתיכת הפנינה שלו
674
00:48:50,645 --> 00:48:52,982
הצ'יף הכי מרושע
675
00:48:53,066 --> 00:48:55,026
.שטאלון ראתה אי פעם
676
00:48:57,153 --> 00:48:59,697
.האנשים האלה היו, כמו מטורפים
677
00:48:59,864 --> 00:49:01,449
רק רציתי להביא כמה מתנות
678
00:49:01,532 --> 00:49:02,909
.לצ'יף של טאלון, דנג האי
679
00:49:03,077 --> 00:49:05,412
?זה מי שאת מחפשת, יקירתי
680
00:49:05,746 --> 00:49:08,040
.אני יודעת איפה הוא בדיוק
681
00:49:08,165 --> 00:49:09,166
?את יודעת
682
00:49:09,249 --> 00:49:10,793
.אני אקח אותך לשם
683
00:49:10,959 --> 00:49:13,755
רואה? זה מה שניסיתי
.לספר לחברה שלי ראיה
684
00:49:13,922 --> 00:49:15,757
,והיא כל הזמן אומרת
."אי אפשר לסמוך על אנשים"
685
00:49:15,924 --> 00:49:17,008
".אל תדברי עם אף אחד"
686
00:49:17,175 --> 00:49:19,386
אני אוכלת רק אוכל מגעיל"
"שייבשתי בעצמי
687
00:49:19,469 --> 00:49:21,304
.בואי יקירתי
688
00:49:21,471 --> 00:49:24,725
,צ'יף דאנג האי נמצא ממש מחוץ לעיר
689
00:49:24,892 --> 00:49:26,268
.מעבר לשערים
690
00:49:26,519 --> 00:49:29,313
.הרחק מהמים, הא? וואו
691
00:49:29,605 --> 00:49:31,524
.הוא ממש אוהב לחיות על הקצה
692
00:49:32,525 --> 00:49:33,902
.שלום לך, דנג האי
693
00:49:33,985 --> 00:49:35,278
,אה, אני סיסו
694
00:49:35,445 --> 00:49:39,074
...ובאתי לכאן להציע לך קצת
695
00:49:51,337 --> 00:49:52,880
עכשיו את תגידי לי
איפה אני יכולה למצוא
696
00:49:53,047 --> 00:49:56,969
את החלקים האחרים
,של פנינת הדרקון
697
00:49:57,136 --> 00:50:01,974
או שאצטרך להשאיר אותך בחוץ
.עם הדבר הזה
698
00:50:02,141 --> 00:50:03,308
.תבחרי
699
00:50:03,727 --> 00:50:05,520
.אבל אני... סמכתי עליך
700
00:50:05,687 --> 00:50:07,564
.טעות גדולה
701
00:50:07,772 --> 00:50:09,190
.מוטב שתדברי מהר
702
00:50:09,357 --> 00:50:11,651
.זה נראה רעב
703
00:50:14,155 --> 00:50:17,033
!לא לא לא
!לא לא לא
704
00:50:18,242 --> 00:50:19,243
!ראיה
705
00:50:19,326 --> 00:50:20,327
!עצרו אותה
706
00:50:21,954 --> 00:50:23,999
.סיסו, אמרתי לך להישאר על הסירה
707
00:50:24,332 --> 00:50:25,375
!סליחה
708
00:50:25,542 --> 00:50:27,210
?תחזיקי את זה בשבילי, נכון
709
00:50:30,797 --> 00:50:31,798
?ערפל
710
00:50:31,965 --> 00:50:34,510
.כן. זה היה הקסם של אחי ג'אגן
711
00:50:34,677 --> 00:50:36,846
.בסדר. שלושה נמצאו, שניים נשארו
712
00:50:38,347 --> 00:50:40,099
,בסדר, קפטן בון
...התחנה הבאה, ספיין
713
00:50:42,935 --> 00:50:44,104
!תודה על הלקוחות החדשים
714
00:50:44,271 --> 00:50:46,315
כן, די הבטחתי לקנות להם
715
00:50:46,398 --> 00:50:47,691
.את כל הקונגי שהם יכולים לאכול
716
00:50:47,900 --> 00:50:50,319
ובכן, אנו תקועים איתם לזמן מה
717
00:50:50,486 --> 00:50:53,113
.מכיוון שלאנגים יש תשע קיבות
718
00:50:53,197 --> 00:50:54,199
.אה, טוי
719
00:50:54,282 --> 00:50:55,283
.אני לא מאמינה
720
00:50:55,450 --> 00:50:57,160
הגברת הזקנה ההיא באמת התכוונה
.לפגוע בי
721
00:50:57,327 --> 00:50:59,496
,ובכן, אני מצטערת, סיסו
722
00:50:59,579 --> 00:51:01,539
.אבל זה מה שהעולם עכשיו
723
00:51:01,706 --> 00:51:03,291
.את לא יכולה לסמוך על אף אחד
724
00:51:04,668 --> 00:51:06,128
?זה כולל תינוקות
725
00:51:06,212 --> 00:51:08,506
...או, ובכן
.היא כל כך חמודה -
726
00:51:08,672 --> 00:51:10,299
.כלומר, תסתכלי על הלחיים האלה
727
00:51:12,176 --> 00:51:13,803
.היי, אני סיסו
728
00:51:18,558 --> 00:51:19,893
.היא אוהבת את הפנים שלי
729
00:51:20,060 --> 00:51:22,938
כן, תיזהרי שהיא לא
.תגנוב לך את השיניים
730
00:51:23,105 --> 00:51:24,357
.הנה, תני לי לעזור לך
731
00:51:24,524 --> 00:51:26,150
.אה, זה כל כך מתוק
732
00:51:26,442 --> 00:51:28,778
...אוקיי, זהו, אה
...זה יותר מדי מתוק
733
00:51:28,945 --> 00:51:30,738
!יותר מדי מתיקות
.זה יותר מדי
734
00:51:44,754 --> 00:51:46,715
.צ'יף ויראנה, נגמר לנו המקום
735
00:51:47,298 --> 00:51:49,175
.עלינו להתרחב ליבשת
736
00:51:49,342 --> 00:51:51,177
,ואיך את מציעה שנטפל בדרון
737
00:51:51,261 --> 00:51:52,679
?גנרלית אטיטאיה
738
00:51:52,804 --> 00:51:53,805
,ללא הגנה ראויה
739
00:51:53,888 --> 00:51:56,058
.זה יהיה גזר דין מוות לעמנו
740
00:51:56,225 --> 00:51:58,269
.יכול להיות שיש לי פיתרון לזה, אמא
741
00:51:58,352 --> 00:52:00,771
...ערפל הבוקר הקטן שלי
742
00:52:00,938 --> 00:52:02,898
.אה, טוב לראות אותך בבית
743
00:52:03,357 --> 00:52:06,111
.איתרתי את ראיה
.היא גונבת חתיכות פנינה
744
00:52:06,361 --> 00:52:07,362
?מה
745
00:52:07,571 --> 00:52:09,072
הייתי רוצה לקחת את הצבא המלכותי
746
00:52:09,156 --> 00:52:10,657
.לעצור אותה בספיין
747
00:52:10,741 --> 00:52:13,285
,ובכן, אם היא הולכת לספיין
748
00:52:13,869 --> 00:52:15,955
.אני בספק אם יישאר מה לעצור
749
00:52:16,122 --> 00:52:17,915
היא יותר חזקה
.ממה שאת חושבת
750
00:52:18,291 --> 00:52:19,625
.עלינו לעצור אותה
751
00:52:21,044 --> 00:52:22,420
.לכי איתי
752
00:52:23,963 --> 00:52:25,215
.תסתכלי סביב
753
00:52:25,382 --> 00:52:28,927
את כל זה עשינו על ידי
,קבלת החלטות חכמות
754
00:52:29,011 --> 00:52:30,262
.לא רגשיות
755
00:52:31,138 --> 00:52:32,514
.אנחנו בטוחים
756
00:52:32,681 --> 00:52:35,602
התעלה שלנו מגנה עלינו
.מפני המפלצות האלה
757
00:52:35,977 --> 00:52:38,146
אני לא חושבת שזה נבון
758
00:52:38,229 --> 00:52:39,397
.להסתכן כשלא צריך
759
00:52:39,898 --> 00:52:41,066
.אבל שמעת את הגנרלית
760
00:52:41,232 --> 00:52:43,818
.נגמר לנו המקום
.אנחנו צריכים להתרחב
761
00:52:43,985 --> 00:52:47,531
,אם היו לנו את כל חלקי הפנינה
.היינו יכולים לעשות זאת בבטחה
762
00:52:47,656 --> 00:52:48,657
.את צודקת
763
00:52:48,824 --> 00:52:50,576
.זו לא החלטה רגשית
764
00:52:50,743 --> 00:52:52,370
זו ההחלטה היחידה שאנו יכולים לקבל
765
00:52:52,453 --> 00:52:54,080
כדי להבטיח
.את עתידו של פאנג
766
00:52:59,336 --> 00:53:02,464
נמערי, את באמת גדלת להיות
767
00:53:02,547 --> 00:53:04,549
.המנהיגה שגידלתי אותך להיות
768
00:53:05,343 --> 00:53:07,678
,הגנרל אטיטאיה
,תכין את צבא המלוכה
769
00:53:07,762 --> 00:53:09,180
.לפיקוד בתי
770
00:53:09,263 --> 00:53:11,933
.תודה אמא
.אני לא אאכזב אותך
771
00:53:19,233 --> 00:53:20,984
!היי! תפסיקו לאכול
772
00:53:28,159 --> 00:53:29,619
.מצטערת, חבר, אני אטפל בזה
773
00:53:29,786 --> 00:53:31,079
?זרקת עלי שרימפס הרגע
774
00:53:31,246 --> 00:53:32,455
!זה אפילו לא אכיל
775
00:53:32,539 --> 00:53:33,665
!היי
...אל תסתכלו עליי -
776
00:53:33,748 --> 00:53:34,749
?אה... היי, חבר'ה
777
00:53:34,833 --> 00:53:35,876
!ככה, פח זבל שעיר ...
778
00:53:35,960 --> 00:53:37,253
?אתם רוצים לשחק מחבואים
779
00:53:39,004 --> 00:53:40,548
?בסדר. מוכנים
780
00:53:41,340 --> 00:53:42,967
.אחד
781
00:53:44,218 --> 00:53:45,345
.שתיים
782
00:53:46,263 --> 00:53:48,765
.תודה
.שתיים וחצי -
783
00:53:49,599 --> 00:53:50,600
.שלוש
784
00:53:51,643 --> 00:53:53,395
.תזכירי לי לא להביא ילדים
785
00:53:54,062 --> 00:53:55,898
.להיות אנשים זה קשה
786
00:53:55,982 --> 00:53:56,983
.כן
787
00:53:57,108 --> 00:53:58,526
.שש
788
00:53:59,068 --> 00:54:00,319
.שבע
789
00:54:00,695 --> 00:54:02,155
.יש לכם ראש קטן
790
00:54:02,321 --> 00:54:03,364
.אין זנב
791
00:54:03,531 --> 00:54:05,199
אתם משקרים כדי להשיג
,את מה שאתם רוצים
792
00:54:05,283 --> 00:54:06,702
.כמו הצ'יף של טאלון שם
793
00:54:06,869 --> 00:54:08,620
.כן, ובכן, העולם השבור
794
00:54:08,787 --> 00:54:10,247
.את לא יכולה לסמוך על אף אחד
795
00:54:10,414 --> 00:54:12,124
אולי העולם השבור
796
00:54:12,207 --> 00:54:13,876
.בגלל שאת לא סומכת על אף אחד
797
00:54:13,959 --> 00:54:16,296
.את נשמעת בדיוק כמו הבא שלי
798
00:54:16,588 --> 00:54:18,048
.ובכן, הוא נשמע כמו איש חכם
799
00:54:18,423 --> 00:54:19,883
.כן, הוא היה
800
00:54:20,050 --> 00:54:22,010
.באמת רציתי להאמין לו
801
00:54:22,177 --> 00:54:23,470
באמת רציתי להאמין
802
00:54:23,553 --> 00:54:25,638
.שאנחנו יכולים להיות קומנדרה שוב
803
00:54:25,806 --> 00:54:26,891
.ואנחנו יכולים
804
00:54:27,058 --> 00:54:29,393
פשוטו כמשמעו אלפי אנשים
שהפכו לאבן
805
00:54:29,477 --> 00:54:30,644
.היו טוענים אחרת
806
00:54:30,811 --> 00:54:32,688
.זה לא אומר שאסור לך לנסות
807
00:54:32,855 --> 00:54:35,608
?ואני ניסיתי. ואת יודעת מה קרה
808
00:54:35,776 --> 00:54:38,904
נבעטתי בגב על ידי
.מישהו שנתן לי מתנה
809
00:54:39,738 --> 00:54:40,822
.תסתכלי סביב
810
00:54:40,989 --> 00:54:42,699
אנחנו עולם של יתומים כי אנשים
811
00:54:42,783 --> 00:54:44,910
.לא יכלו להפסיק להילחם על פנינה
812
00:54:45,077 --> 00:54:47,246
רוצה לדעת מדוע
?דרקונים אחרים לא חזרו
813
00:54:47,789 --> 00:54:50,291
.זה בגלל שאנשים לא ראויים להם
814
00:54:50,458 --> 00:54:51,709
.אבל את יכולה לשנות את זה
815
00:54:51,876 --> 00:54:54,212
.לא, סיסו, סיימתי לנסות
816
00:54:54,379 --> 00:54:55,838
.קומנדרה היא אגדה
817
00:54:56,006 --> 00:54:57,758
הדבר היחיד שחשוב לי עכשיו
818
00:54:57,841 --> 00:54:59,093
.הוא להחזיר את הבא שלי
819
00:55:00,844 --> 00:55:02,846
.אממ... אני חושבת שהגענו לספיין
820
00:55:08,728 --> 00:55:09,729
!סיסו
821
00:55:09,813 --> 00:55:11,398
!היי, הקונגי שלי
822
00:55:11,564 --> 00:55:14,275
.אל תלך לשום מקום
.מיד אחזור
823
00:55:21,784 --> 00:55:26,038
"ספיין (גב)"
824
00:55:26,248 --> 00:55:28,208
!סיסו! חזרי! בבקשה
825
00:55:28,375 --> 00:55:29,459
?מה... מה את עושה
826
00:55:29,626 --> 00:55:31,378
!אני אראה לך שאת טועה
827
00:55:31,545 --> 00:55:35,048
איך? על ידי זה שתמחצי
?חבורה זועמת של אנשים מספיין
828
00:55:35,132 --> 00:55:36,133
.לא
829
00:55:36,216 --> 00:55:39,202
בכך שהוכיח לך שאם את
,רוצה לקבל אמון של מישהו
830
00:55:39,202 --> 00:55:40,638
.את צריכה לתת קצת אמון קודם
831
00:55:40,722 --> 00:55:41,931
...חכי, סיסו, אל
832
00:55:44,976 --> 00:55:48,021
,בדיעבד, אולי הייתי קצת נמהרת
833
00:55:48,272 --> 00:55:49,815
?אבל אה, מי רעב
834
00:55:49,982 --> 00:55:51,775
.לא? אני אעזוב אותך בשקט
835
00:55:55,863 --> 00:55:57,532
?אוקיי, איפה אנחנו
836
00:56:00,160 --> 00:56:01,578
.בחירה מעניינת בחפירות
837
00:56:07,793 --> 00:56:09,879
לשתיכן בטח יש גללים במקום מוח
838
00:56:10,045 --> 00:56:13,507
אם חשבתן לגנוב
.את פנינת הדרקון של ספיין
839
00:56:14,675 --> 00:56:15,676
?פנינה
840
00:56:15,801 --> 00:56:17,304
?מי אמר משהו על פנינה
841
00:56:17,387 --> 00:56:18,388
.אין לנו עניין בפנינה
842
00:56:19,598 --> 00:56:20,599
אוקיי, כן, אני יכולה לראות איך
843
00:56:20,682 --> 00:56:21,892
.זה גורם לי להיראות כמו שקרנית
844
00:56:22,059 --> 00:56:23,518
למעשה, אני חושבת שהשקר
845
00:56:23,602 --> 00:56:24,835
.הוא שגרם לך להיראות כמו שקרנית
846
00:56:30,651 --> 00:56:31,694
.אני לא בטוחה מה מצחיק
847
00:56:31,861 --> 00:56:35,156
הפחד שלך הוא כמו צוף מענג
848
00:56:35,323 --> 00:56:38,285
.שמאכיל את הטום-טום של נפשי
849
00:56:38,452 --> 00:56:39,661
.זה טוב
850
00:56:39,828 --> 00:56:42,039
.טעים כמו... מנגו
851
00:56:42,206 --> 00:56:43,665
.אני אוהבת מנגו
852
00:56:43,874 --> 00:56:46,043
!כמובן שאת אוהבת מנגו
853
00:56:46,210 --> 00:56:48,254
.רק מפגר ללא לשון לא היה אוהב
854
00:56:48,338 --> 00:56:49,339
!אה, טוי
855
00:56:49,422 --> 00:56:50,965
עבר כל כך הרבה זמן
856
00:56:51,049 --> 00:56:52,133
מאז שהבטתי לאחרונה
857
00:56:52,217 --> 00:56:54,385
.בעיני אויב רועד
858
00:56:54,844 --> 00:56:56,889
?לאן נעלם הזמן
859
00:56:57,807 --> 00:56:59,892
.עבר כל כך הרבה זמן
860
00:57:01,227 --> 00:57:02,269
.הוא נראה בודד
861
00:57:02,353 --> 00:57:04,063
.לא! אני לא בודד
862
00:57:04,230 --> 00:57:05,898
.אני לוחם של ספיין
863
00:57:06,065 --> 00:57:09,027
.נולדתי וגדלתי לעשות רק דבר אחד
864
00:57:09,194 --> 00:57:10,654
לעורר פחד
865
00:57:10,737 --> 00:57:13,532
!ולרסק את גולגולות אויביי
866
00:57:13,698 --> 00:57:14,825
.זה למעשה שני דברים
867
00:57:17,370 --> 00:57:19,705
.תסתכלו על הפנים שלכן
868
00:57:19,789 --> 00:57:22,250
?היי. מה אתה מתכנן לעשות איתנו
869
00:57:22,333 --> 00:57:24,335
.אה, זה הולך להיות רע
870
00:57:24,502 --> 00:57:25,711
!מחריד
871
00:57:25,878 --> 00:57:27,756
!ייקח לי שבועיים לנקות
872
00:57:27,923 --> 00:57:29,675
?אין לך מושג, נכון
873
00:57:29,758 --> 00:57:30,759
.כן, יש לי
874
00:57:30,843 --> 00:57:34,221
אני מגבש את התוכנית
...המחרידה הזו בראשי
875
00:57:34,388 --> 00:57:36,723
.יש לי בחילה רק מלחשוב על זה
876
00:57:36,890 --> 00:57:38,435
.את... את רק תחכי
877
00:57:38,601 --> 00:57:42,063
?עד אז, למה שלא פשוט תסתובבו
878
00:57:42,147 --> 00:57:43,148
?טוב, הא
879
00:57:54,577 --> 00:57:55,828
?קטנה
880
00:57:55,995 --> 00:57:57,414
!בסדר
881
00:57:57,497 --> 00:57:58,832
!עבודה טובה, קפטן בון
882
00:57:58,999 --> 00:58:00,000
!פאנג כאן
?מה -
883
00:58:00,208 --> 00:58:03,503
,אנשי ספיין
884
00:58:03,670 --> 00:58:05,422
!אנו צדים אחר ראיה, נמלטת מהלב
885
00:58:05,589 --> 00:58:07,842
,שלחו אותה החוצה
!או שאנחנו נכנסים
886
00:58:10,511 --> 00:58:11,888
?אתה היחיד כאן
887
00:58:12,346 --> 00:58:15,349
,בני עמי נאבקו בדרון באומץ רב
888
00:58:15,641 --> 00:58:16,684
.אבל הפסידו
889
00:58:26,153 --> 00:58:27,154
.בסדר
890
00:58:27,237 --> 00:58:29,449
,אבל חבורת פאנג כאן בשבילי
,לא בשבילכם
891
00:58:29,616 --> 00:58:31,242
,אז, אם אוכל להסיח את דעתם
892
00:58:31,326 --> 00:58:32,577
.אז אתם תוכלו לצאת מכאן
893
00:58:32,744 --> 00:58:34,245
?את הולכת להילחם בצבא שלם
894
00:58:34,412 --> 00:58:35,914
.לא, אני רק יעכב אותם
895
00:58:36,081 --> 00:58:38,042
תראי, אני יודעת ללחוץ
.על הכפתורים של נמארי
896
00:58:38,209 --> 00:58:40,711
.וברגע שתברחו, אני אברח משם
897
00:58:45,800 --> 00:58:46,801
?מה השם שלך
898
00:58:46,967 --> 00:58:49,137
.הכינוי שניתן לי הוא טונג
899
00:58:49,304 --> 00:58:51,223
,אוקיי, טונג, תראה
,אתה לא מכיר אותי
900
00:58:51,306 --> 00:58:52,307
,ואני לא מכירה אותך
901
00:58:52,474 --> 00:58:54,309
אבל אני בטוחה שאתה מכיר
902
00:58:54,392 --> 00:58:55,393
,דלת אחורית או דרך לצאת לכאן
903
00:58:55,560 --> 00:58:58,356
וזה באמת חשוב שחבריי
?ישארו בטוחים, בסדר
904
00:58:58,523 --> 00:59:02,485
אז אני שואלת אותך
?בכנות, תעזור לנו
905
00:59:03,486 --> 00:59:04,612
.בבקשה
906
00:59:14,123 --> 00:59:15,666
.בסדר
907
00:59:16,333 --> 00:59:17,751
,הערה לעצמי
908
00:59:18,128 --> 00:59:19,379
.אל תמותי
909
00:59:20,255 --> 00:59:21,589
.שרפו אותם
910
00:59:29,181 --> 00:59:31,267
.היי שם, הנסיכה בקצוץ
911
00:59:31,434 --> 00:59:32,499
.מצחיק לפגוש אותך כאן
912
00:59:32,601 --> 00:59:35,127
.את ופנינת הדרקון באים איתי
913
00:59:35,271 --> 00:59:37,523
.החרב שלי כאן אומרת שאנחנו לא
914
00:59:39,359 --> 00:59:42,112
כן, ידעתי שאת לא יכולה
.להתמודד לבדך
915
00:59:42,279 --> 00:59:44,239
.את כלום בלי הלהקה שלך
916
00:59:44,990 --> 00:59:46,283
.חדל
917
00:59:47,159 --> 00:59:48,619
.זה לא אמור לקחת הרבה זמן
918
01:00:12,812 --> 01:00:14,189
?היית צריכה את זה, דאפ לה
919
01:00:16,065 --> 01:00:17,066
.לא
920
01:00:17,150 --> 01:00:20,070
.נראה שמישהו לקח שיעורים
921
01:00:35,087 --> 01:00:36,797
?למה את גונבת חתיכות פנינה
922
01:00:40,343 --> 01:00:43,805
.אה, אני רק מנסה להשיג סט תואם
923
01:00:49,019 --> 01:00:51,772
לא הבאת במקרה
?את פנינת פאנג, נכון
924
01:01:01,074 --> 01:01:03,993
.לא? לא משנה
925
01:01:04,160 --> 01:01:06,830
אני פשוט יקפוץ
.ואקח אותו אחר כך
926
01:01:08,289 --> 01:01:10,626
.אה, אני הולכת ליהנות מזה
927
01:01:38,948 --> 01:01:40,909
.כן, היא דרקון
928
01:01:41,076 --> 01:01:42,244
.בואו נלך
929
01:01:42,411 --> 01:01:43,412
!קדימה
930
01:02:06,645 --> 01:02:08,314
?היכית אותי עכשיו עם זנב שרימפס
931
01:02:09,691 --> 01:02:11,860
?מתי התכוונת להגיד לנו שהיא סיסו
932
01:02:12,027 --> 01:02:14,362
.ובכן, טכנית תמיד ידעת שהיא סיסו
933
01:02:15,113 --> 01:02:16,114
?ברצינות
934
01:02:16,364 --> 01:02:19,475
?למה את כאן, דרקון מים אלוהי
935
01:02:19,577 --> 01:02:21,120
?זה לא ברור מאליו, בחור גדול
936
01:02:21,204 --> 01:02:23,289
הילדה שלי ראיה
.ואני נתקן את העולם
937
01:02:23,372 --> 01:02:24,791
.נחזיר את כולם
938
01:02:24,874 --> 01:02:26,626
?את הולכת להחזיר את כולם
939
01:02:26,709 --> 01:02:27,710
.אני רוצה לעזור
940
01:02:27,960 --> 01:02:31,173
אני מצטערת, אני לא יכולה
.לתת לך לעשות את זה
941
01:02:31,340 --> 01:02:32,466
.זה מסוכן מדי
942
01:02:32,549 --> 01:02:36,303
את לא היחידה שאיבדה
.את המשפחה לדרון
943
01:02:40,058 --> 01:02:41,059
.בבקשה
944
01:02:41,476 --> 01:02:42,936
.תני לי לעזור לך
945
01:02:51,612 --> 01:02:53,697
אני גם רוצה להצטרף לאחווה הזו
946
01:02:53,781 --> 01:02:56,075
!של כיסוח תחת של דרון
947
01:03:08,380 --> 01:03:10,633
.הקסם של אחי הגדול פינגו
948
01:04:16,872 --> 01:04:18,999
.בסדר, קפטן בון
.לפאנג
949
01:04:19,291 --> 01:04:20,375
!אין בעיה
950
01:04:38,938 --> 01:04:41,441
.בסדר, כולם, הנה התוכנית
951
01:04:41,608 --> 01:04:43,610
,פיסת הפנינה האחרונה היא בפאנג
952
01:04:43,777 --> 01:04:46,530
.השמורה ביותר מבין חמש הארצות
953
01:04:46,822 --> 01:04:48,782
כעת, הם מוגנים על
ידי תעלה מלאכותית
954
01:04:48,949 --> 01:04:51,244
.המפרידה ביניהם לבין שאר העולם
955
01:04:51,410 --> 01:04:52,954
הדרך היחידה פנימה או החוצה
956
01:04:53,121 --> 01:04:54,580
.היא באמצעות מים
957
01:04:59,210 --> 01:05:03,298
.למזלנו, יש לנו דרקון מים קסום
958
01:05:05,425 --> 01:05:07,719
.עכשיו הארמון מלא בחיילי פאנג
959
01:05:08,220 --> 01:05:09,638
...כדי להתגנב לידם, נצטרך
960
01:05:09,805 --> 01:05:11,057
.זה שלי, חבר'ה
961
01:05:11,307 --> 01:05:12,642
.אני אטפל בגל הראשון
962
01:05:14,811 --> 01:05:15,812
טונג יבוא אחרי
963
01:05:15,895 --> 01:05:17,814
.עם הגרזן הענקי והמרושע שלו
964
01:05:19,023 --> 01:05:21,652
ואז יגיעו האונגים
...והתינוקת הרמאית המטורפת ההיא
965
01:05:23,654 --> 01:05:26,740
שתזרוק את הפנינה ...
.לסיסודאטו האדיר
966
01:05:28,159 --> 01:05:31,079
.ואז, ביי-ביי, בינטוריס
967
01:05:35,417 --> 01:05:37,502
?תוכנית סופר זורמת, אני צודק
968
01:05:38,044 --> 01:05:40,672
.אה, לא. כן, זה לא זרימה
.זה סתימה
969
01:05:40,755 --> 01:05:41,757
.אני מסכימה
970
01:05:42,258 --> 01:05:43,342
.הנה התוכנית שלי
971
01:05:43,926 --> 01:05:45,052
,אנחנו חודרים לפאנג
972
01:05:45,219 --> 01:05:46,721
,מתעמתים עם נמארי
973
01:05:48,389 --> 01:05:50,141
...ונציע לה משהו נחמד ונגיד
974
01:05:50,308 --> 01:05:52,311
היי! רוצה לעזור לנו
?להציל את העולם
975
01:05:52,478 --> 01:05:55,230
כי כל מה שצריך זה
.חתיכת פנינה אחת
976
01:05:55,397 --> 01:05:56,690
!כן
977
01:05:56,773 --> 01:05:58,484
!חיכיתי שמישהו ישאל אותי
978
01:05:58,650 --> 01:05:59,777
!הנה לך
979
01:06:00,152 --> 01:06:02,447
!חברים טובים לנצח
980
01:06:05,200 --> 01:06:07,410
כן, אני חושבת שאני מעדיפה
.ללכת עם התוכנית של בון
981
01:06:07,494 --> 01:06:08,495
?מה
982
01:06:08,578 --> 01:06:09,579
!כן
983
01:06:09,662 --> 01:06:10,663
?מה למה
984
01:06:10,747 --> 01:06:11,957
.כי זה פאנג
985
01:06:12,124 --> 01:06:14,251
הלהבים שלהם תוכננו במיוחד
986
01:06:14,335 --> 01:06:16,128
.לדקירות בגב
987
01:06:16,295 --> 01:06:18,737
.אם לא הם, כל זה לא היה קורה
988
01:06:18,798 --> 01:06:20,341
.הם הגרועים ביותר
989
01:06:22,052 --> 01:06:23,720
,אם נהיה פשוט כנים איתה
990
01:06:23,887 --> 01:06:25,305
עמוק בפנים, יש לי הרגשה
991
01:06:25,388 --> 01:06:27,098
.שהיא רוצה לתקן את העולם כמונו
992
01:06:27,265 --> 01:06:29,184
.לא היית שם כשנמארי בגדה בי
993
01:06:29,518 --> 01:06:31,311
.אנחנו ממשיכים בתוכנית שלי
994
01:06:34,440 --> 01:06:36,692
?וואו אה... מה עם הגשם
995
01:06:36,859 --> 01:06:38,611
.קדימה! אני צריך להראות לך משהו
996
01:06:43,700 --> 01:06:45,702
?אז מה עושים עכשיו
997
01:06:45,994 --> 01:06:47,204
.אני לא יודע
998
01:06:47,830 --> 01:06:49,998
?לאן את לוקחת אותי
999
01:07:16,903 --> 01:07:19,030
?סיסו, למה הבאת אותי לכאן
1000
01:07:19,239 --> 01:07:20,740
.כאן הכל קרה
1001
01:07:21,074 --> 01:07:22,869
.כן אני יודעת
1002
01:07:24,245 --> 01:07:26,164
.הייתי שם
.לא -
1003
01:07:26,998 --> 01:07:30,460
.זה המקום בו הכל קרה לפני 500 שנה
1004
01:07:36,717 --> 01:07:39,511
אני רוצה שתפגשי
.את אחיי ואחיותיי
1005
01:07:39,887 --> 01:07:41,513
.האדירים האמיתיים
1006
01:07:42,474 --> 01:07:43,766
.אני מתגעגעת אליהם
1007
01:07:44,392 --> 01:07:46,269
.מעולם לא ידעתי שהם כאן
1008
01:07:48,480 --> 01:07:50,315
?רואה את ההיא עם המראה הקלאסי שם
1009
01:07:50,690 --> 01:07:53,527
.זאת אמבה
.אני מקבלת ממנה את הזוהר שלי
1010
01:07:53,694 --> 01:07:56,864
.וזה פראני
.היא משנת צורה
1011
01:07:57,448 --> 01:07:59,325
.ג'אגן, ערפל
1012
01:08:00,326 --> 01:08:02,161
.ופינגו
1013
01:08:03,121 --> 01:08:04,581
.הוא האח הגדול שלנו
1014
01:08:05,582 --> 01:08:07,125
.הוא מביא את הגשם
1015
01:08:07,876 --> 01:08:10,420
.היינו הדרקונים האחרונים
1016
01:08:13,341 --> 01:08:15,676
.כל שאר הדרקונים הפכו לאבן
1017
01:08:17,011 --> 01:08:18,638
.טבענו בים של דרונים
1018
01:08:22,266 --> 01:08:26,355
אבל אחי הבכור פנגו
.סירב לקבל תבוסה
1019
01:08:27,314 --> 01:08:29,650
זה המקום בו עמדנו
...בעמדה האחרונה שלנו
1020
01:08:30,818 --> 01:08:32,027
.מאוחדים
1021
01:08:35,949 --> 01:08:38,409
,אז אחד אחד
1022
01:08:38,993 --> 01:08:41,663
הם שילבו את כל הקסם שלהם
1023
01:08:41,830 --> 01:08:44,834
.ויצרו את פנינת הדרקון
1024
01:08:49,922 --> 01:08:51,715
.אני לא יודעת מדוע בחרו בי
1025
01:08:52,801 --> 01:08:54,803
.זה יכול היה להיות כל אחד מאיתנו
1026
01:08:57,556 --> 01:08:59,099
כל מה שאני יודעת
1027
01:08:59,683 --> 01:09:01,268
...שאני סמכתי עליהם
1028
01:09:03,104 --> 01:09:04,772
.והם סמכו עלי ...
1029
01:09:07,191 --> 01:09:08,609
...וכך
1030
01:09:18,871 --> 01:09:20,789
,כשהם נותנים בי אמון
1031
01:09:21,498 --> 01:09:24,252
זה העצים אותי מעבר
.לכל מה שיכולתי לדמיין
1032
01:09:24,794 --> 01:09:26,921
.אותו דבר יכול לקרות גם עם נמארי
1033
01:09:27,797 --> 01:09:30,008
.הלוואי והייתי מאמינה בזה
1034
01:09:30,508 --> 01:09:32,802
פעם חשבתי שאנחנו
.יכולות להיות חברות
1035
01:09:33,095 --> 01:09:34,180
,אחרי כל זה
1036
01:09:34,722 --> 01:09:36,015
.אולי אתן יכולות להיות
1037
01:09:36,724 --> 01:09:39,059
,גם אם היא רוצה לעזור לנו
1038
01:09:39,643 --> 01:09:41,479
?איך אוכל לסמוך עליה
1039
01:09:41,645 --> 01:09:43,607
,אבל אם איכשהו היית יכולה
1040
01:09:43,690 --> 01:09:45,567
.לא היית מחזירה רק את הבא שלך
1041
01:09:46,026 --> 01:09:47,861
.היית מחזירה גם את חלומו
1042
01:09:48,320 --> 01:09:49,571
"קומנדרה"
1043
01:10:13,640 --> 01:10:15,767
?את חושבת שהוא בכלל יזהה אותי
1044
01:10:17,185 --> 01:10:18,478
.כל כך הרבה השתנה
1045
01:10:20,772 --> 01:10:22,398
.כמובן שהוא יזכור
1046
01:10:23,274 --> 01:10:24,735
.את מזכירה לי אותו
1047
01:10:25,361 --> 01:10:26,779
?הו כן? חזקה
1048
01:10:26,862 --> 01:10:28,781
?נראית טוב עם שיער ללא דופי
1049
01:10:31,826 --> 01:10:33,244
.מלאת תקווה
1050
01:10:37,457 --> 01:10:39,709
איך בכלל הייתי פונה לנמארי
1051
01:10:39,793 --> 01:10:41,294
?אחרי כל מה שקרה
1052
01:10:41,753 --> 01:10:45,716
,זה אולי מרגיש בלתי אפשרי
אבל לפעמים
1053
01:10:45,883 --> 01:10:47,635
,צריך פשוט לעשות את הצעד הראשון
1054
01:10:47,718 --> 01:10:48,886
.עוד לפני שאת מוכנה
1055
01:10:49,887 --> 01:10:50,930
.תבטחי בי
1056
01:10:59,523 --> 01:11:01,650
.בסדר
.נלך עם התוכנית שלך
1057
01:11:01,984 --> 01:11:04,445
?מה? התוכנית שלי
?את הולכת עם התוכנית שלי
1058
01:11:04,529 --> 01:11:07,073
!כן
.בסדר -
1059
01:11:07,240 --> 01:11:08,491
.את לא תצטערי על זה
1060
01:11:08,658 --> 01:11:10,160
.אבל אנחנו נצטרך מתנה ממש טובה
1061
01:11:10,326 --> 01:11:12,495
?במה את חושבת שהיא מתעניינת
?חתולים? סכינים
1062
01:11:12,704 --> 01:11:14,081
?חתולים עם סכינים
1063
01:11:14,165 --> 01:11:15,416
?סכינים עם חתולים קטנים עליהם
1064
01:11:15,499 --> 01:11:19,170
.למעשה, אני יודעת בדיוק מה לתת לה
1065
01:11:24,217 --> 01:11:27,971
וכך צמחה ארץ פאנג
1066
01:11:28,138 --> 01:11:31,725
.למרות כל המפלצות שרצו להשמיד אותנו
1067
01:11:31,892 --> 01:11:35,354
,כי אנחנו חכמים, גמישים
1068
01:11:35,771 --> 01:11:37,148
.ואנחנו דואגים אחד לשני
1069
01:11:37,315 --> 01:11:39,066
.אמא! אנחנו צריכים לדבר
1070
01:11:39,233 --> 01:11:40,359
!זו הנסיכה נמארי
1071
01:11:41,652 --> 01:11:44,239
,בסדר, בסדר, עכשיו
.לכו לכם, חתלתולים
1072
01:11:44,323 --> 01:11:46,617
.אני צריכה לדבר עם הנסיכה
1073
01:11:46,783 --> 01:11:49,244
.אמא, לא תאמיני למה שראיתי
1074
01:11:49,411 --> 01:11:51,038
.ראית דרקון
1075
01:11:52,080 --> 01:11:53,624
הגנרלית אטיטאיה הודיעה לי
1076
01:11:53,790 --> 01:11:56,169
.שתחזרי הביתה בלי חתיכות הפנינה
1077
01:11:56,336 --> 01:11:57,795
.זו הייתה סיסו
1078
01:11:57,962 --> 01:11:59,964
.היא יכולה לתקן את מה ששברנו
1079
01:12:00,131 --> 01:12:01,549
.היא יכולה להחזיר את כולם
1080
01:12:01,716 --> 01:12:04,052
.וזה מה שמפחיד אותי
1081
01:12:04,261 --> 01:12:05,660
,כשכולם חוזרים
1082
01:12:05,660 --> 01:12:07,848
?למי את חושבת שהם יבואו
1083
01:12:07,973 --> 01:12:08,974
.את שוכחת
1084
01:12:09,058 --> 01:12:11,393
הארצות האחרות
.מאשימות אותנו במה שקרה
1085
01:12:11,560 --> 01:12:14,104
אבל אנחנו... מעולם
.לא התכוונו שמישהו יפגע
1086
01:12:14,314 --> 01:12:17,651
כן, אבל אם היה לנו את הדרקון
1087
01:12:17,818 --> 01:12:19,611
,וחתיכות הפנינה
1088
01:12:19,778 --> 01:12:21,655
.יסלחו לנו
1089
01:12:21,822 --> 01:12:23,323
.אנחנו יכולים להציל את העולם
1090
01:12:23,490 --> 01:12:26,619
,אך חשוב מכך
.אנשינו יישארו בטוחים
1091
01:12:26,786 --> 01:12:29,330
.אבל ראיה לא פשוט תיתן לנו את סיסו
1092
01:12:30,498 --> 01:12:32,416
.אנחנו לא הולכים לתת לה ברירה
1093
01:12:33,251 --> 01:12:34,878
?מה את הולכת לעשות
1094
01:12:35,212 --> 01:12:37,339
.זה כבר לא הדאגה שלך, אהובתי
1095
01:12:37,840 --> 01:12:39,174
.עשית מספיק
1096
01:12:50,562 --> 01:12:51,813
,אם היא מסרבת לעזור
1097
01:12:51,980 --> 01:12:54,065
הרגע זרקנו את היתרון הטקטי שלנו
1098
01:12:54,232 --> 01:12:56,110
.לפח
.אני יודעת -
1099
01:12:56,277 --> 01:12:58,154
כן. באמת שאין לה
.שום סיבה לעזור לנו
1100
01:12:58,237 --> 01:12:59,238
!אני יודעת
1101
01:12:59,321 --> 01:13:00,531
.יש לזה טעם נוראי
1102
01:13:00,614 --> 01:13:01,615
!אני יודעת
1103
01:13:01,699 --> 01:13:03,868
את בטוחה ש-4 הבלאגניסטים הקטנים האלה
1104
01:13:03,951 --> 01:13:04,953
?יצליחו
1105
01:13:05,162 --> 01:13:07,539
.אני לא יודעת
1106
01:14:21,787 --> 01:14:22,996
.יש יותר מדי תבלין
1107
01:14:23,080 --> 01:14:24,706
.אה, לא
.יש יותר מדי במבוק
1108
01:14:24,873 --> 01:14:25,875
?מה אתה יודע
1109
01:14:25,959 --> 01:14:27,168
.יש לך בלוטות טעם של תינוק גבוה
1110
01:14:27,335 --> 01:14:28,962
.ובכן, אתה מתלבש כמו תינוק גבוה
1111
01:14:29,128 --> 01:14:30,630
!תן לי את הכף
!אני לוקח שליטה
1112
01:14:30,797 --> 01:14:32,924
.תתרחק, נחשול
.אני המקצוען כאן
1113
01:14:33,091 --> 01:14:34,384
?אם יורשה לי
1114
01:14:38,764 --> 01:14:39,765
!וואו
1115
01:14:39,849 --> 01:14:40,850
.זה טוב
1116
01:14:40,975 --> 01:14:42,893
.זה רק משהו קטן שהבא שלי הראה לי
1117
01:14:42,977 --> 01:14:44,520
אוי הוא גם הראה לך
1118
01:14:44,603 --> 01:14:46,231
?איך להכין את המיובשים הטעימים האלה
1119
01:14:46,314 --> 01:14:48,483
.לא, זה הכל אני
1120
01:14:51,611 --> 01:14:53,822
.יהיה נחמד לחלוק איתו ארוחה שוב
1121
01:14:54,030 --> 01:14:55,240
.אני יודע למה את מתכוונת
1122
01:14:55,950 --> 01:14:57,869
יש לי אחות באמת מגעילה
1123
01:14:57,952 --> 01:14:59,537
.שתמיד מבלגנת לי את השיער
1124
01:15:00,913 --> 01:15:02,665
.אני לא יכול לחכות לראות אותה
1125
01:15:02,832 --> 01:15:04,375
,אחרי שננצח את היום
1126
01:15:04,542 --> 01:15:06,920
אני מצפה למלא שוב את גלגל העין שלי
1127
01:15:07,087 --> 01:15:12,342
.בתמונת השמחה של הכפר שלי
1128
01:15:14,219 --> 01:15:18,099
.ואת תתאחדי עם משפחתך, נוי
1129
01:15:18,474 --> 01:15:20,476
?אה, איך בדיוק קראת לה
1130
01:15:20,643 --> 01:15:21,978
.נוי. זה שמה
1131
01:15:23,146 --> 01:15:24,647
.זה כתוב על הצווארון שלה
1132
01:15:24,814 --> 01:15:26,734
?אף אחד מכם לא בדק אי פעם
1133
01:15:26,942 --> 01:15:29,153
.והם קוראים לי בריון
1134
01:15:33,699 --> 01:15:34,700
?מה זה אומר
1135
01:15:34,825 --> 01:15:35,826
.זה אומר שמתחילים
1136
01:15:36,995 --> 01:15:39,561
סיסו, עד שנקבל את הפנינה ההיא
1137
01:15:39,561 --> 01:15:41,917
,ונאשר שנמארי ממש בצד שלנו
1138
01:15:42,167 --> 01:15:44,211
.תבטיחי לי שתישארי מוסתרת
1139
01:15:58,936 --> 01:16:00,812
.אני רואה שקיבלת את המתנה שלי
1140
01:16:01,897 --> 01:16:03,982
.מעולם לא חשבתי שאראה את זה שוב
1141
01:16:04,149 --> 01:16:05,651
...ובכן, אה
1142
01:16:05,817 --> 01:16:07,570
.ניסיתי לטפל בזה טוב
1143
01:16:10,031 --> 01:16:12,867
.את לא חנונית הדרקונים היחידה כאן
1144
01:16:33,890 --> 01:16:35,100
.החלק האחרון
1145
01:16:35,267 --> 01:16:37,186
.הגיע הזמן להחזיר את כולם
1146
01:16:43,067 --> 01:16:45,611
.סיסו וחתיכות הפנינה באים איתי
1147
01:16:45,987 --> 01:16:47,447
!סיסו
!השארו מאחור -
1148
01:16:47,614 --> 01:16:50,158
זה היה טיפשי לסמוך
!על מישהו מפאנג
1149
01:16:50,325 --> 01:16:51,660
!אל תתקרבו יותר
1150
01:16:51,827 --> 01:16:52,828
,נמארי
1151
01:16:53,120 --> 01:16:55,205
.זה לא חייב להיות ככה
1152
01:16:55,372 --> 01:16:57,959
.אין לי שום ברירה אחרת
1153
01:16:58,626 --> 01:17:01,754
.היי
.אני אטפל בזה
1154
01:17:10,222 --> 01:17:12,141
אני יודעת שאת לא
.רוצה לפגוע באף אחד
1155
01:17:12,308 --> 01:17:13,642
?מה את עושה
1156
01:17:14,101 --> 01:17:15,811
.את רק רוצה עולם טוב יותר
1157
01:17:15,978 --> 01:17:17,856
.כמו שכולנו רוצים
1158
01:17:18,648 --> 01:17:19,900
...סיסו
1159
01:17:21,526 --> 01:17:23,236
.אני סומכת עליך, נמארי
1160
01:17:38,503 --> 01:17:39,755
!לא
1161
01:17:43,258 --> 01:17:44,259
!סיסו
1162
01:17:49,807 --> 01:17:51,976
...לא
1163
01:18:07,244 --> 01:18:09,037
?מה קורה
1164
01:18:09,621 --> 01:18:10,997
.אני לא יודע
1165
01:18:11,748 --> 01:18:14,000
,נראה שבגלל שהדרקון האחרון מת
1166
01:18:14,084 --> 01:18:15,669
.הלכו גם המים
1167
01:18:16,711 --> 01:18:19,423
.עכשיו אין מה שיעצור את הדרון
1168
01:18:20,591 --> 01:18:21,926
.שום דבר
1169
01:18:33,272 --> 01:18:34,273
?ראיה
1170
01:18:35,274 --> 01:18:36,525
?איפה ראיה
1171
01:19:11,689 --> 01:19:13,024
!נמארי
1172
01:19:14,150 --> 01:19:16,235
.בואי נסיים את זה, בינטורי
1173
01:19:41,680 --> 01:19:44,058
!ראיה
1174
01:19:50,941 --> 01:19:52,400
.היא לא יכולה לראות אותנו
1175
01:19:52,817 --> 01:19:55,403
.ראיה עיוורת מהזעם שלה
1176
01:19:56,780 --> 01:19:58,866
!כוחות הפנינה הולכים ונמוגים
1177
01:20:00,993 --> 01:20:02,453
כל האנשים האלה הם אוכל דרוני
1178
01:20:02,537 --> 01:20:03,663
.אם לא נחלץ אותם
1179
01:20:07,083 --> 01:20:10,087
.קדימה! סמכו עלי, זה יהיה בסדר
1180
01:20:11,380 --> 01:20:13,507
!דרון טיפש! זוז מדרכי
1181
01:20:13,674 --> 01:20:14,925
!זוז זוז זוז
1182
01:20:16,218 --> 01:20:18,179
!למעלה אנחנו הולכים
!כן
1183
01:20:28,440 --> 01:20:29,775
!לכן, לכן! מהרו
1184
01:20:30,109 --> 01:20:32,945
!תגיעו למים! תמשיכו ללכת
!תמשיכו ללכת
1185
01:20:36,782 --> 01:20:38,785
!קדימה! קדימה
1186
01:21:25,002 --> 01:21:26,921
.מעולם לא התכוונתי שכל זה יקרה
1187
01:21:27,087 --> 01:21:28,297
!שקרנית
1188
01:21:29,758 --> 01:21:31,801
.לא אכפת לי אם את מאמינה לי
1189
01:21:32,594 --> 01:21:33,637
.סיסו האמינה בי
1190
01:21:35,180 --> 01:21:36,681
.אבל לא סמכת עליה
1191
01:21:38,266 --> 01:21:39,852
.לכן אנחנו כאן
1192
01:21:40,978 --> 01:21:42,521
.תעשי מה שאת רוצה
1193
01:21:43,189 --> 01:21:46,317
.אבל את אשמה במותה של סיסו כמוני
1194
01:21:55,911 --> 01:21:57,287
!טונג, עדיין יש שם אנשים
1195
01:21:57,454 --> 01:21:58,998
!מהר! זמננו אוזל
1196
01:21:59,082 --> 01:22:00,124
!הבנתי
1197
01:22:00,208 --> 01:22:02,460
!כולם, החוצה! בואו איתי
1198
01:22:37,290 --> 01:22:38,791
.אוקיי, טוק, אלה האחרונים
1199
01:22:38,958 --> 01:22:40,669
.לך! אנחנו ממש מאחוריך
1200
01:22:42,170 --> 01:22:43,171
!טוק טוק
1201
01:22:46,300 --> 01:22:47,759
!למה אתה מחכה? לך
1202
01:22:55,476 --> 01:22:56,728
!ראיה
1203
01:22:57,896 --> 01:23:00,441
!זו ההיא ששחטה את סיסו
1204
01:23:12,454 --> 01:23:14,873
!ראיה! ראיה
1205
01:23:15,040 --> 01:23:16,917
!הקסם של הפנינה, הוא כמעט נעלם
1206
01:23:17,083 --> 01:23:18,752
!הם לא נסוגים
1207
01:23:18,919 --> 01:23:20,463
!הם בכל מקום
1208
01:23:44,989 --> 01:23:46,991
.אני לא יודעת מדוע הם בחרו בי
1209
01:23:48,409 --> 01:23:49,954
.זה יכול היה להיות כל אחד מאיתנו
1210
01:23:51,038 --> 01:23:53,832
,כל מה שאני יודעת זה שבטחתי בהם
1211
01:23:54,375 --> 01:23:56,168
.והם סמכו עלי
1212
01:23:57,002 --> 01:23:58,462
...וכך
1213
01:24:01,341 --> 01:24:02,968
.כולם, תנו לי את חתיכות הפנינה שלכם
1214
01:24:03,093 --> 01:24:05,428
.אנחנו עדיין יכולים להרכיב את זה
.זה עדיין יכול לעבוד
1215
01:24:05,512 --> 01:24:08,139
!סיסו הלכה, ראיה
!אין לנו את הקסם שלה
1216
01:24:08,223 --> 01:24:11,102
.זה לא קשור לקסם שלה
.זה קשור לאמון
1217
01:24:11,185 --> 01:24:12,228
?מה
1218
01:24:12,311 --> 01:24:15,064
.לכן זה עבד
.לכן גם אנחנו יכולים לעשות את זה
1219
01:24:15,231 --> 01:24:18,192
על ידי ביצוע הדבר היחיד
.שסיסו רצתה שנעשה
1220
01:24:18,359 --> 01:24:20,404
.מה שהבא שלי רצה שנעשה
1221
01:24:20,571 --> 01:24:23,448
סוף סוף לסמוך אחד על השני
.ולתקן את זה
1222
01:24:24,616 --> 01:24:27,119
.אבל עלינו להתאחד
1223
01:24:27,286 --> 01:24:28,453
.בבקשה
1224
01:24:28,620 --> 01:24:30,415
?אחרי מה שהיא עשתה
1225
01:24:30,498 --> 01:24:31,958
!לעולם לא נסמוך עליה
1226
01:24:37,755 --> 01:24:39,465
.אז תנו לי לעשות את הצעד הראשון
1227
01:24:50,770 --> 01:24:51,897
!ראיה! לא
1228
01:28:12,784 --> 01:28:15,287
!זה עבד! זה עבד
1229
01:29:00,961 --> 01:29:03,256
!טוק טוק
1230
01:29:03,882 --> 01:29:04,966
!הו
1231
01:30:22,634 --> 01:30:24,178
!פראני! אמבה
1232
01:30:24,387 --> 01:30:25,388
!ג'אגן
1233
01:30:25,597 --> 01:30:27,223
!פינגו
1234
01:30:27,307 --> 01:30:29,684
!כן
1235
01:31:01,010 --> 01:31:02,011
.ראיה
1236
01:31:03,220 --> 01:31:04,389
.סיסו
1237
01:31:05,223 --> 01:31:08,644
.אני כל כך רעבה
1238
01:31:09,269 --> 01:31:10,646
.יש לי קצת בשר מיובש
1239
01:31:11,188 --> 01:31:12,397
.לא כל כך רעבה
1240
01:31:21,658 --> 01:31:23,284
!סיסו
1241
01:31:23,368 --> 01:31:27,623
אוי, טוב לנשום שוב את
.צחנת הדרקון המפוארת שלך
1242
01:31:27,706 --> 01:31:29,333
.אוקיי, אני לוקחת את זה כמחמאה
1243
01:32:19,596 --> 01:32:20,723
!אמא
1244
01:32:20,806 --> 01:32:22,308
!התינוקת שלי
1245
01:32:25,770 --> 01:32:26,938
!אמא, תראי, זה בון
1246
01:32:29,065 --> 01:32:30,191
!זה בון
1247
01:33:09,693 --> 01:33:10,903
?בא
1248
01:33:15,367 --> 01:33:17,035
?טיפת טל
1249
01:33:19,829 --> 01:33:20,830
!בא
1250
01:33:38,058 --> 01:33:39,518
?זו באמת היא
1251
01:33:43,480 --> 01:33:47,277
.צ'יף בנג'ה, בתך עשתה אותך גאה
1252
01:33:48,069 --> 01:33:51,030
,מקווה שלא אכפת לך
.היא הביאה כמה חברים
1253
01:34:19,687 --> 01:34:21,314
?בא
1254
01:34:21,981 --> 01:34:24,734
.ברוך הבא לקומנדרה
1255
01:35:00,565 --> 01:35:05,195
"ראיה והדרקון האחרון"
1256
01:35:07,577 --> 01:35:12,249
yuvalh תורגם ע"י
!!לפוצ'ה שלי