1 00:00:09,888 --> 00:00:14,408 פעולותיו של המשטר הצבאי הן הגורם .לדאגה הבינלאומית הגוברת 2 00:00:14,408 --> 00:00:16,448 .המשטר מוחק כל התנגדות 3 00:00:16,608 --> 00:00:19,409 קבוצות אתניות נמצאות תחת .דיכוי במזרח המדינה 4 00:00:19,488 --> 00:00:21,408 ...ועיתונאים זרים 5 00:00:21,488 --> 00:00:25,648 דווח הערב שנעשה שימוש בסוג ...כלשהו של נשק כימי בבורמה 6 00:00:27,248 --> 00:00:30,168 אלפים יצאו לרחובות .ואלפים נהרגו 7 00:00:30,168 --> 00:00:32,289 בבורמה, הרבה נזירים .שוחרי שלום שהפגינו, נהרגו 8 00:00:32,289 --> 00:00:35,169 .חלק נשרפו חיים ואחרים הוטבעו 9 00:00:35,328 --> 00:00:37,369 .עיתונאים זרים נורו למוות 10 00:00:37,449 --> 00:00:41,209 אלפי כפרים נחרבו. מקרי אונס .ועינויים הם חלק מהשגרה 11 00:00:41,368 --> 00:00:43,649 בבורמה יש יותר מוקשים .מכל מקום אחר בעולם 12 00:00:43,729 --> 00:00:45,649 גברים צעירים מוכים ומגויסים .בעל כורחם לצבא 13 00:00:45,649 --> 00:00:49,649 .ביניהם ילדים בני 12 .איברים קטועים הם מראות מוכרים- 14 00:00:49,809 --> 00:00:54,009 אנשי קארן שכוללים בעיקר חקלאים .נוצרים עניים, נלקחו להשמדה 15 00:00:54,169 --> 00:00:57,809 המשטר הצבאי רוצה את .המשאבים הזנוחים שבקארן-לנד 16 00:00:57,969 --> 00:00:59,807 המבצע העקוב מדם של הצבא הבורמזי 17 00:00:59,808 --> 00:01:03,008 נגד אנשי קארן מתחולל .כמעט 60 שנה 18 00:01:03,009 --> 00:01:06,689 מלחמת האזרחים הארוכה .ביותר בעולם 19 00:01:19,369 --> 00:01:23,169 - סרטו של סילבסטר סטאלון - 20 00:02:57,930 --> 00:03:02,291 "ג'ון רמבו" 21 00:03:03,469 --> 00:03:09,703 תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי Qsubs מצוות subbie & Eran-s 22 00:03:10,571 --> 00:03:14,011 - סילבסטר סטאלון - 23 00:03:15,771 --> 00:03:19,171 - ג'ולי בנץ - 24 00:03:20,531 --> 00:03:23,931 - פול שולץ - 25 00:06:14,294 --> 00:06:16,853 מה-סוט, תאילנד 26 00:06:27,391 --> 00:06:30,390 ?איפה היית .תביא לו את השק 27 00:06:32,270 --> 00:06:34,950 .אנחנו צריכים פיתון נוסף .בדוק מה תוכל לעשות 28 00:06:35,030 --> 00:06:38,950 ?יש לנו מספיק קוברות, בסדר ?רד ממני, טוב- 29 00:07:12,471 --> 00:07:14,711 .נראית כמו עבודה מסוכנת 30 00:07:16,551 --> 00:07:19,391 ,אני מייקל בארנט ?יש לך זמן לדבר 31 00:07:19,551 --> 00:07:21,511 ,זה לא ייקח הרבה זמן .אני מבטיח 32 00:07:21,631 --> 00:07:25,871 .נאמר לי שניתן לשכור את סירתך ?נרצה לעשות זאת, זה אפשרי 33 00:07:26,031 --> 00:07:28,431 .אנו צריכים לשוט במעלה הנהר ?לאן פניכם מועדות- 34 00:07:28,591 --> 00:07:31,951 .לבורמה .בורמה היא אזור מלחמה- 35 00:07:32,192 --> 00:07:36,791 ,ככה אנשים קוראים לזה .אבל זה יותר רצח-עם מאשר מלחמה 36 00:07:37,392 --> 00:07:42,151 בכל אופן, זה יהיה הטיול החמישי .שלי לשם, אנו מודעים לסיכונים 37 00:07:44,431 --> 00:07:46,992 .אני לא מגיע לשם בהפלגותיי 38 00:07:47,151 --> 00:07:49,784 .תן לי להסביר לך את המצב הכנסייה שלנו היא חלק 39 00:07:49,784 --> 00:07:52,592 מהמיניסטריון הפאן-אסייתי .אשר ממוקם בקולורדו 40 00:07:52,671 --> 00:07:55,511 ,וכולנו מתנדבים שבתקופה זו בשנה 41 00:07:55,551 --> 00:07:59,231 ,מביאים אספקה רפואית ,מגישים עזרה ראשונה 42 00:07:59,272 --> 00:08:02,432 ספרי תפילה ותמיכה .לבני שבט הקארן 43 00:08:03,071 --> 00:08:05,671 אנשים אומרים שאתה מכיר .את הנהר טוב יותר מכולם 44 00:08:05,752 --> 00:08:06,992 .הם משקרים 45 00:08:07,031 --> 00:08:11,671 אז מה שאני מבקש זה שאנחנו .נשלם לך בעבור כמה שעות מזמנך 46 00:08:11,831 --> 00:08:14,312 .זה יעזור לשנות חיי אדם 47 00:08:17,232 --> 00:08:19,912 ?הבאתם כלי נשק .כמובן שלא- 48 00:08:20,072 --> 00:08:22,512 .אם כך אינכם משנים דבר 49 00:08:26,032 --> 00:08:29,432 גישה שכזו משאירה .את העולם כמו שהוא 50 00:08:29,512 --> 00:08:31,312 .לעזאזל העולם 51 00:08:33,832 --> 00:08:35,312 .בואו נלך ?למה- 52 00:08:35,392 --> 00:08:38,872 .הוא לא מעוניין. בואו פשוט נלך ...תן לי לנסות. -לא, שרה- 53 00:08:39,032 --> 00:08:41,072 .אמרת שהוא האפשרות היחידה .אני יודע שאמרתי- 54 00:08:41,072 --> 00:08:42,152 ?מה יש לנו להפסיד 55 00:08:42,193 --> 00:08:44,872 .פשוט תן לי לנסות, מייקל .שרה... -בבקשה- 56 00:08:53,112 --> 00:08:57,312 .שלום. אני שרה מילר 57 00:08:57,472 --> 00:09:00,233 אני מקווה שלא אכפת לך .שחזרתי לכאן 58 00:09:00,992 --> 00:09:04,353 ...האדם שאיתו דיברת .לא דיברתי עם אף אחד- 59 00:09:07,673 --> 00:09:12,993 האדם שדיבר איתך שאל אם תוכל .להשיט אותנו במעלה הנהר בתשלום 60 00:09:13,032 --> 00:09:16,072 ?סירבת. למה .לא יכול לעזור לכם- 61 00:09:18,273 --> 00:09:21,233 ,אם יש לך סיבות טובות ?אכפת לך שאשמע אותן 62 00:09:23,905 --> 00:09:25,681 .לכו הביתה 63 00:09:46,233 --> 00:09:48,673 כפר טייקדר, מחוז פאפון בורמה 64 00:10:12,953 --> 00:10:14,634 !בבקשה, לא את הבן שלי 65 00:10:23,514 --> 00:10:26,394 הילדים האלה הם !החיילים שלנו כעת 66 00:10:30,234 --> 00:10:32,674 !הם שייכים לי כעת 67 00:10:32,834 --> 00:10:37,074 ,אם תנסו להחזיר אותם !כל הכפר שלכם יישרף 68 00:10:38,474 --> 00:10:42,834 אם תבקשו עזרה מהמורדים בשבט !קארן, אעקור את לשונותיכם 69 00:10:44,034 --> 00:10:48,394 ,אם תצאו כנגדי !אאכיל אתכם במעיים שלכם 70 00:10:48,554 --> 00:10:51,714 ,שמעו אותי, האמינו לי !ופחדו ממני 71 00:11:55,275 --> 00:11:57,155 ?למה חזרת 72 00:11:58,626 --> 00:12:00,116 .חיכיתי לך 73 00:12:04,435 --> 00:12:08,395 .אמרתי שלא אוכל לעזור לכם .אנחנו חייבים לעזור להם- 74 00:12:08,555 --> 00:12:12,635 הגענו כדי לחולל שינוי. אנו .מאמינים שחיי כל אדם הם חשובים 75 00:12:12,675 --> 00:12:14,779 .יש שכן ויש שלא ?באמת- 76 00:12:14,844 --> 00:12:16,848 ,אם כל אחד היה חושב כמוך .דבר לא היה משתנה 77 00:12:16,849 --> 00:12:18,622 .שום דבר לא משתנה !מובן שכן- 78 00:12:18,623 --> 00:12:19,931 .שום דבר לא נשאר כשם שהוא 79 00:12:20,092 --> 00:12:21,955 ,חיי את חייך .כי יש לך חיים טובים 80 00:12:21,955 --> 00:12:23,372 !זה מה שאני מנסה לעשות 81 00:12:23,372 --> 00:12:26,726 לא, מה שאת מנסה לעשות זה ?לשנות את מה שיש. -ומה יש 82 00:12:28,620 --> 00:12:30,147 .לכי הביתה 83 00:12:32,908 --> 00:12:34,948 .באמת, לכי הביתה 84 00:12:59,788 --> 00:13:03,748 אולי... אולי איבדת .את אמונך באנשים 85 00:13:04,708 --> 00:13:07,068 אבל אתה מוכרח .להיות נאמן למשהו 86 00:13:07,229 --> 00:13:10,188 אתה מוכרח להיות .אכפתי כלפי משהו 87 00:13:10,828 --> 00:13:13,669 ייתכן שאיננו יכולים .לשנות את מה שיש 88 00:13:14,629 --> 00:13:18,228 אבל ניסיון להצלת חיי אדם .לא מבזבז את חייך 89 00:13:18,548 --> 00:13:20,149 ?נכון 90 00:13:42,989 --> 00:13:46,029 ,עד כמה שהאנשים האלה רעים .הם יפסידו בסופו של דבר 91 00:13:46,189 --> 00:13:49,309 הם לא יכולים להחזיק מעמד כנגד .החזית המאוחדת. פשוט לא 92 00:13:49,349 --> 00:13:54,110 .כלומר, נדע רק עם הזמן .אך בינתיים, עלינו לתמוך בזה יחד 93 00:13:54,149 --> 00:13:57,509 ...כלומר, רק ביום ההוא ?סלחו לי. שרה 94 00:13:58,229 --> 00:14:01,109 ?לאן את הולכת .לדבר איתו- 95 00:14:01,829 --> 00:14:05,030 .הוא וודאי רוצה פרטיות .מייקל, אי אפשר להתעלם ממנו- 96 00:14:05,031 --> 00:14:06,757 .הוא עוזר לנו .הוא עושה זאת בתשלום- 97 00:14:07,236 --> 00:14:08,709 .הוא לא ביקש דבר 98 00:14:15,909 --> 00:14:20,390 .תודה, שוב, שאתה עושה זאת .באמת, מכולנו 99 00:14:21,070 --> 00:14:23,110 .לא אמרת לנו מה שמך 100 00:14:23,910 --> 00:14:27,190 .ג'ון ?מהיכן אתה- 101 00:14:27,790 --> 00:14:30,790 .בווי, אריזונה ?למה עזבת- 102 00:14:31,310 --> 00:14:35,590 .גויסתי לוייטנאם ?ופשוט נשארת שם- 103 00:14:36,309 --> 00:14:37,750 .זה מורכב 104 00:14:38,509 --> 00:14:42,629 ?יש לך משפחה בבית .אולי אבא, אני לא יודע- 105 00:14:44,669 --> 00:14:48,830 אינך סקרן לראות כיצד ?השתנה המצב בבית 106 00:14:50,230 --> 00:14:52,550 בשביל זה, צריך שיהיה משהו .שיעורר את הסקרנות 107 00:14:56,790 --> 00:15:01,430 גברתי, בזכותך אנו .שטים במעלה הנהר 108 00:15:01,590 --> 00:15:05,790 ,ברגע שתרצי שנסתובב .זה יעשה 109 00:15:06,270 --> 00:15:08,190 .בסדר 110 00:15:57,511 --> 00:16:00,911 ?מה זה? מי הם .שודדי ים בורמזיים- 111 00:16:01,071 --> 00:16:03,591 אמור לכולם להישאר כפופים .ולא להוציא הגה 112 00:16:04,392 --> 00:16:06,791 ?מי הם ...זה בסדר, זה בסדר. זה פשוט- 113 00:16:06,831 --> 00:16:08,231 !אל תדברו 114 00:16:44,312 --> 00:16:47,752 ?יש עוד ?אולי. מה את רוצה שנעשה- 115 00:16:48,192 --> 00:16:50,592 .אנחנו צריכים להמשיך .התחייבנו 116 00:16:50,752 --> 00:16:53,192 .לא דיברתי איתך ?מה את רוצה שנעשה 117 00:16:53,272 --> 00:16:56,191 אנחנו קבוצה. אם הם .רוצים להצביע, אנחנו נצביע 118 00:16:57,792 --> 00:17:00,992 !שבו ...אם הם רוצים כסף, ניתן להם- 119 00:17:02,952 --> 00:17:05,792 .שאף אחד לא ידבר .תורידו את הראש 120 00:17:14,072 --> 00:17:17,632 השאירו את הראש למטה ואל תביטו .בעיניהם או שהם יהרגו אתכם 121 00:17:36,583 --> 00:17:39,384 .יש לכם תאורה .תדליקו אותה 122 00:17:39,544 --> 00:17:42,944 .אני רוצה לראות אתכם, טיפשים !עשו זאת 123 00:17:45,424 --> 00:17:47,864 .החלק הזה של הנהר שייך לנו 124 00:17:48,024 --> 00:17:50,544 ?אתם מנסים לחצות אותו 125 00:17:50,704 --> 00:17:53,144 ?למה שלא נהרוג אתכם בזה הרגע 126 00:17:53,304 --> 00:17:56,984 ?למה אינכם מכבדים אותנו .אני מכבד אותך- 127 00:17:57,144 --> 00:17:59,944 אנחנו רוצים את כל .מה שיש לכם על הסירה 128 00:18:00,104 --> 00:18:03,264 ?לאן אתם שטים, לבנים טיפשים 129 00:18:03,424 --> 00:18:07,264 .להביא תרופות לחולים !הסתכלו לכאן- 130 00:18:08,664 --> 00:18:13,224 ?זו אישה !תביא אותה לכאן! תביא אותה 131 00:18:13,584 --> 00:18:18,104 ,קח מה שאתה רוצה !אבל תניח לה לנפשה 132 00:18:18,264 --> 00:18:20,225 !סתום את הפה 133 00:18:20,385 --> 00:18:23,265 !תביא אותה 134 00:18:26,425 --> 00:18:27,984 .אנחנו נשלם לך 135 00:18:28,145 --> 00:18:32,504 .אני יודע שתשלמו !תביא אותה לכאן 136 00:18:32,665 --> 00:18:35,425 .נשלם לך עם כל מה שיש לנו !לך תזדיין- 137 00:18:36,505 --> 00:18:39,585 !קומי! קומי, זונה 138 00:19:02,025 --> 00:19:03,465 !לא 139 00:19:09,745 --> 00:19:11,665 ?מה עשית 140 00:19:11,825 --> 00:19:14,906 .הגענו כדי להפסיק את ההרג !?...מי אתה ש 141 00:19:15,345 --> 00:19:17,545 ?מי אתה !תניח לו- 142 00:19:17,545 --> 00:19:21,585 הוא היה אונס אותה 50 פעמים .ואז כורת את הראש שלך 143 00:19:21,770 --> 00:19:24,207 ?מי אתה ?מי אתם 144 00:19:26,146 --> 00:19:27,730 !אנחנו חוזרים 145 00:19:32,042 --> 00:19:34,469 .לא, אסור לנו לחזור 146 00:19:36,258 --> 00:19:38,385 .שחררי את זה ?מה את עושה- 147 00:19:38,545 --> 00:19:40,425 .אנחנו כל-כך קרובים 148 00:19:40,746 --> 00:19:43,865 .מה שקרה כאן, זה נורא 149 00:19:43,946 --> 00:19:47,626 אבל האנשים שם .נהרגים כך בכל יום 150 00:19:47,705 --> 00:19:52,666 .מייקל, זה היה הרעיון שלך .התחייבנו 151 00:19:53,266 --> 00:19:58,586 .אני יודעת שאינך מאמין במעשינו .אבל אלו חיינו, הבחירה שלנו 152 00:20:00,666 --> 00:20:03,506 .אתם לא תשנו דבר 153 00:20:04,978 --> 00:20:08,786 .בבקשה .בבקשה, ג'ון 154 00:20:08,866 --> 00:20:10,186 .בבקשה 155 00:20:22,738 --> 00:20:24,899 .שבי 156 00:21:19,859 --> 00:21:24,180 ,אנחנו נשוב דרך היבשה .אז אין סיבה להמתין לנו 157 00:21:25,219 --> 00:21:27,158 .אני חייב לדווח על זה 158 00:21:27,396 --> 00:21:29,179 אני יודע שאתה חושב שמה ,שעשית היה מעשה צודק 159 00:21:29,179 --> 00:21:31,980 אך נטילת חיי אדם .היא לעולם לא צודקת 160 00:21:47,539 --> 00:21:49,579 .איני יודעת מה להגיד 161 00:21:50,220 --> 00:21:53,740 .אז אינך צריכה להגיד דבר .בהצלחה 162 00:23:09,341 --> 00:23:12,541 כפר קלו קבי לו 163 00:24:47,383 --> 00:24:49,342 .לפתוח 164 00:25:15,223 --> 00:25:18,103 .ואני מתפלל 165 00:25:23,103 --> 00:25:26,823 אראה אם אוכל לתקן ?את הבעיה הקטנה הזו, טוב 166 00:25:41,344 --> 00:25:44,183 ?אפשר לקבל אחת מהתחבושות 167 00:25:45,864 --> 00:25:49,103 .תודה. בסדר 168 00:26:05,464 --> 00:26:07,864 !צאי מכאן ?מה בקשר אליהם- 169 00:26:07,663 --> 00:26:09,424 !קחי אותם 170 00:26:27,264 --> 00:26:28,744 !לא 171 00:29:38,035 --> 00:29:40,555 ?מה אני .אתם הפכתם אותי לזה- 172 00:29:40,714 --> 00:29:43,474 .חייל קרבי טהור .אתה פשוט לא מכבה את זה- 173 00:29:43,635 --> 00:29:46,074 .דבר אליי, ג'וני !אתה פשוט לא מכבה את זה- 174 00:29:46,235 --> 00:29:49,435 !זה גמור !שום דבר לא גמור- 175 00:29:53,155 --> 00:29:55,315 .אני יודע מדוע אתה כאן, ג'וני 176 00:29:55,835 --> 00:29:58,636 אינך סקרן לראות כיצד ?השתנה המצב בבית 177 00:29:59,755 --> 00:30:02,035 .גרמת מספיק נזק 178 00:30:02,675 --> 00:30:06,835 תמיד תהסס לקרב עד .שתשלים עם מי שאתה 179 00:30:07,035 --> 00:30:08,275 .עד שתסגור מעגל 180 00:30:08,595 --> 00:30:11,475 .אז אתה תישאר כאן לנצח .ג'ון- 181 00:30:12,915 --> 00:30:14,755 !ג'ון רמבו 182 00:30:15,195 --> 00:30:18,675 ?ג'ון ?ג'ון רמבו 183 00:30:30,676 --> 00:30:32,835 .'שמי ארתור מארג 184 00:30:33,276 --> 00:30:36,115 .הכומר של כנסיית קולורדו 185 00:30:36,795 --> 00:30:39,075 .אני צריך לדבר איתך 186 00:30:39,235 --> 00:30:42,115 זה חשוב מאוד. לא הייתי מגיע .לכאן אם זה לא היה חשוב 187 00:30:45,635 --> 00:30:48,716 ,בבוקר שבו הקבוצה עזבה 188 00:30:48,876 --> 00:30:52,676 מייקל בארנט יידע אותי .שהם יוצאים ממקום זה 189 00:30:56,236 --> 00:30:59,036 ?מה קרה .אף אחד לא יודע במדויק- 190 00:30:59,195 --> 00:31:02,596 הם היו אמורים לחזור לפני .‏10 ימים, אבל הם לא חזרו 191 00:31:02,755 --> 00:31:05,476 ,ביקשתי עזרה מהשגרירות .אבל הם לא יכולים לעזור 192 00:31:05,635 --> 00:31:08,476 .לא בבורמה, ולא בזמן 193 00:31:08,915 --> 00:31:09,981 ?איך אתה יודע שהם בחיים 194 00:31:09,982 --> 00:31:13,379 אנחנו בקשר עם ,לוחמי החירות של קארן 195 00:31:13,380 --> 00:31:16,356 שאומרים שייתכן שהם .יודעים לאן הם נלקחו 196 00:31:16,876 --> 00:31:20,836 וקיבלתי מהשגרירות שם של ,חייל צבא ארה"ב לשעבר 197 00:31:20,996 --> 00:31:25,596 שקישר אותי לאנשים שאומרים שיש .להם ניסיון באזור הזה בעולם 198 00:31:25,636 --> 00:31:28,836 .שכירי-חרב .כן- 199 00:31:29,196 --> 00:31:31,676 .אין לי ברירה אחרת 200 00:31:31,756 --> 00:31:35,996 ,אתה יודע את המיקום המדויק אנו צריכים שתיקח אותם 201 00:31:36,756 --> 00:31:40,716 .למקום שבו הורדת את אנשיי ?מתי הם מוכנים לצאת- 202 00:31:41,156 --> 00:31:43,636 .כשאתה תהיה מוכן 203 00:31:59,636 --> 00:32:02,197 .אתה יודע מה אתה 204 00:32:02,797 --> 00:32:05,636 .מאיזה חומר קורצת 205 00:32:07,517 --> 00:32:10,357 .מלחמה היא בדם שלך 206 00:32:10,836 --> 00:32:12,917 .אל תילחם בזה 207 00:32:14,396 --> 00:32:17,237 .לא הרגת למען ארצך 208 00:32:18,157 --> 00:32:20,997 .הרגת למען עצמך 209 00:32:23,237 --> 00:32:26,477 אלוהים לעולם לא יניח .לזה לעזוב אותך 210 00:32:30,854 --> 00:32:32,831 ,כשאתה נתון בקשיים 211 00:32:36,397 --> 00:32:39,342 .להרוג זה קל כמו לנשום 212 00:33:06,278 --> 00:33:09,398 .תסתכלו על המקום הארור הזה .רק קוף מזורגג יגור פה 213 00:33:09,558 --> 00:33:14,478 ?מה אני עושה כאן, לעזאזל .היי, תפסיק עם החרא הזה- 214 00:33:14,718 --> 00:33:17,557 ?אן-ג'ו לא אוהב את הלבבות .אן-ג'ו לא אוהב חרא- 215 00:33:17,598 --> 00:33:21,117 .אני אוהב את אחותך, דיאז .יש לה חולשה למפגרים- 216 00:33:21,278 --> 00:33:23,198 .היי, דייג 217 00:33:23,278 --> 00:33:26,518 עוד כמה זמן במקום ?העתיק המזורגג הזה 218 00:33:30,158 --> 00:33:32,238 ?אז מה הכומר אמר לך 219 00:33:32,598 --> 00:33:34,638 .שכמה אנשים מהקהילה שלו נעלמו 220 00:33:34,638 --> 00:33:38,798 אמרתי לו, זה מה שקורה כשאתה !מסיג את הגבול לבורמה 221 00:33:38,958 --> 00:33:41,838 זה מה שקורה כשאתה הולך .לרחרח זבל של אחרים 222 00:33:41,919 --> 00:33:45,311 הגנרלים שם מתעשרים ממתאמפטין .יותר מכל אחד אחר בעולם 223 00:33:45,350 --> 00:33:47,878 .זיבולים .מיליונים, טמבל- 224 00:33:47,878 --> 00:33:49,518 איך אתה חושב שהם ?משלמים על הצבא שלהם 225 00:33:49,678 --> 00:33:52,118 נסה לקרוא את העיתון .ולא לישון תחתיו 226 00:33:52,278 --> 00:33:54,199 ,גנרלים מזוינים .הם הנרקומנים הכי גדולים 227 00:33:54,551 --> 00:33:57,488 .זה אצילי, לואיס ?מה- 228 00:33:58,207 --> 00:34:00,607 האנשים האלה הולכים .לשם ללא כלי נשק 229 00:34:00,607 --> 00:34:03,006 .רק ספרים ותרופות 230 00:34:03,006 --> 00:34:05,367 .זה אצילי .היי, סקול-בוי- 231 00:34:05,367 --> 00:34:06,975 אם תדחוף את האף האצילי ,שלך בעניינים של אנשים אחרים 232 00:34:06,975 --> 00:34:09,046 .סביר להניח שתידפק או שתמות 233 00:34:09,047 --> 00:34:11,647 הסיבה היחידה שאני עושה זאת .היא למען גרושתי ושלושת ילדיי 234 00:34:11,727 --> 00:34:14,967 ,ואחרי שכל זה יסתיים .תדחוף את המקצוע הזה בתחת 235 00:34:15,007 --> 00:34:16,767 .נסה את נטול הקפאין, חבר .לך תזדיין- 236 00:34:16,807 --> 00:34:19,367 ואתה, אני לא רוצה למות .לפני שאגיע לשם 237 00:34:19,527 --> 00:34:21,327 !אז תזדרז 238 00:34:26,128 --> 00:34:28,127 ?אמרת משהו 239 00:34:53,799 --> 00:34:57,520 מחנה מועצת המדינה לשלום ולפיתוח גדוד חי"ר 360 240 00:36:06,520 --> 00:36:09,400 .תוציא אותו החוצה לחזירים 241 00:36:24,384 --> 00:36:30,344 זה רק אני, או שהאוויר בתקופה ?הזו של השנה מריח כמו כלב רטוב 242 00:36:32,464 --> 00:36:35,064 ,אלוהים אדירים .אני יכול לשחות מהר יותר 243 00:36:35,224 --> 00:36:37,785 ?אני צודק .אין ספק- 244 00:36:37,944 --> 00:36:39,705 !קדימה 245 00:36:39,864 --> 00:36:43,424 ,ככל שנגיע מהר יותר .נחזור מהר יותר 246 00:36:47,345 --> 00:36:50,185 .המטומטמים האלה 247 00:36:50,704 --> 00:36:54,425 ,הם באים לפה מתחילים להתעסק בכל החרא הזה 248 00:36:55,952 --> 00:36:58,145 ומצפים מכל העולם להתנהג .כאילו הם השכנים שלהם 249 00:36:58,305 --> 00:36:59,847 !ובכן, זה לא פועל כך 250 00:37:01,224 --> 00:37:05,624 ,אז הם שולחים את השטן .לעשות את עבודתו של אלוהים 251 00:37:05,665 --> 00:37:07,985 ?זה אירוני, לא 252 00:37:09,025 --> 00:37:11,785 ?האם אני משעמם אותך, חבר 253 00:37:13,545 --> 00:37:16,825 זה השייט שגורם לך ?להיות עצבני 254 00:37:16,945 --> 00:37:19,985 כי באמת, אתה צריך להעריך את ?האקשן, אתה מבין אותי 255 00:37:20,185 --> 00:37:22,354 זה בטח עדיף מלהביט .בנחש במשך כל היום 256 00:37:25,825 --> 00:37:30,465 אוי לי. אתה באמת ?ממזר מתוח, מה 257 00:37:32,505 --> 00:37:34,945 .תסיר את המבט הקשוח שלך 258 00:37:35,105 --> 00:37:39,026 ,ראיתי כבר הכול .ולא הרשמת אותי 259 00:37:50,145 --> 00:37:52,866 .הוא היה בסוכנות הביון הבריטית 260 00:37:53,025 --> 00:37:56,705 החיילים המצטיינים הראשונים .נידונו לאבד את דעתם 261 00:37:57,626 --> 00:38:00,106 ."מכנים אותי "סקול-בוי (תלמיד בית ספר) 262 00:38:00,265 --> 00:38:03,106 השם דבק בי מאז ימי .בית הספר לצלפים 263 00:38:03,906 --> 00:38:07,173 חבריי ממשיכים לכנות אותי כך .לא משנה בכמה אנשים אני יורה 264 00:38:34,146 --> 00:38:36,986 ?מה אתם רוצים מאיתנו 265 00:39:21,747 --> 00:39:24,187 ,גבר אחד וילד .אתם בטח צוחקים עליי 266 00:39:24,347 --> 00:39:26,987 ?אלו כל המורדים שהם שלחו .אני לא אוהב את זה- 267 00:39:27,067 --> 00:39:30,067 ,אתה בג'ונגל מזורגג .אין כאן מה לאהוב 268 00:39:30,227 --> 00:39:34,107 ?מה שלומכם .שמי מיאן וזהו טה 269 00:39:34,267 --> 00:39:35,947 ?זהו זה .כן- 270 00:39:35,987 --> 00:39:38,787 ?מה העניין עם הילד .הוא גשש טוב- 271 00:39:38,867 --> 00:39:43,427 .אנו זקוקים למדריך, לא לגשש ?אתה יודע את המיקום המדויק, כן- 272 00:39:43,467 --> 00:39:46,787 .‏10 ק"מ מערבה, 2 צפונה 273 00:39:46,947 --> 00:39:49,387 ?כמה חיילים .מאה, אולי- 274 00:39:49,548 --> 00:39:53,027 ?מאה?! -מה הוא אמר .חיילים נוספים מגיעים מחר- 275 00:39:53,187 --> 00:39:55,627 ,אני יודע שאני דרומי פשוט .אבל אני יודע לספור 276 00:39:55,787 --> 00:39:59,347 .מאה חיילים? לעזאזל עם זה .טוב, בואו נבהיר את העניינים- 277 00:39:59,507 --> 00:40:03,388 .איננו מתעסקים עם אף אחד .אם נוכל לחלץ אותם, נהדר 278 00:40:03,548 --> 00:40:05,988 ,אבל אם לא .אנחנו עפים משם 279 00:40:06,148 --> 00:40:09,028 מישהו רוצה להגיד לי ?מה עושה הדייג 280 00:40:09,467 --> 00:40:12,227 ?למה שלא תחכה בסירה 281 00:40:12,708 --> 00:40:15,588 .האיש שלי נשאר בסירה .אתה הדייג, אתה תישאר איתה- 282 00:40:15,747 --> 00:40:17,923 .אני לא אאט אתכם .כן, אני יודע שלא תאט אותנו- 283 00:40:17,923 --> 00:40:19,628 .זה לא טיול שנתי .אין ספק- 284 00:40:19,628 --> 00:40:21,428 .הוא יוכל להיות איתי מאחור 285 00:40:21,428 --> 00:40:24,908 ,הוא נשאר כאן. הוא הדייג .הוא נשאר בסירה הארורה 286 00:40:24,947 --> 00:40:28,068 אני רוצה אנשים לבנים במשימה .הזאת, לא איזה חסר תועלת 287 00:40:28,227 --> 00:40:30,868 ?למי יש חומרי נפץ .תומפסטון? -לא 288 00:40:31,028 --> 00:40:32,668 .תחל של סי-4 (מפעיל חומר נפץ) 289 00:40:33,039 --> 00:40:34,198 .יש לי חרב-פיפיות 290 00:40:34,948 --> 00:40:37,788 .בסדר, נלך עם זה 291 00:40:37,908 --> 00:40:40,268 .קדימה. זוזו, זוזו 292 00:41:15,469 --> 00:41:17,428 ?מה זה, לעזאזל 293 00:41:17,509 --> 00:41:22,669 (קון טוי בוי בום. (בבורמזית .II-ובאנגלית, נפל. ממלה"ע ה 294 00:42:08,949 --> 00:42:12,069 .האנשים שלכם נלקחו מפה 295 00:42:13,589 --> 00:42:16,430 .אחי, ראיתי חרא בחיים שלי 296 00:42:17,309 --> 00:42:20,350 .אבל לא ראיתי חרא כזה .מסכים איתך- 297 00:42:27,230 --> 00:42:28,630 .הסתכלו 298 00:42:33,950 --> 00:42:39,670 .אמיס קאם, הורג כל דבר .משאיר את הגופות פה, כאזהרה 299 00:42:39,710 --> 00:42:43,030 .טה, לך הביתה .מהר 300 00:42:43,590 --> 00:42:46,070 .הוא ראה מספיק 301 00:42:46,230 --> 00:42:50,350 .מוקשים, בכל מקום .שימו לב היכן אתם דורכים 302 00:43:04,750 --> 00:43:06,910 .בואו נמשיך ?בשביל מה- 303 00:43:06,950 --> 00:43:09,870 .הם אפילו הרגו את הכלבים .האנשים האלה מתים 304 00:43:09,950 --> 00:43:13,881 .אני מסכים עם אן-ג'ו .לפחות נלך ונבדוק מה קורה שם- 305 00:43:13,882 --> 00:43:16,630 .אני איתך. נבדוק מה קורה שם .מה קורה שם? הם חזקים פי מאה- 306 00:43:16,671 --> 00:43:19,031 .לקחנו את כספו של האיש 307 00:43:20,710 --> 00:43:25,991 .בואו נירגע .נלך לשם ונבדוק 308 00:43:26,151 --> 00:43:31,950 ,אם משהו לא כשורה, כל דבר ?נסתלק משם. בסדר 309 00:43:33,870 --> 00:43:37,351 .כן .בסדר- 310 00:43:37,830 --> 00:43:40,231 ?טוב. באיזו דרך 311 00:43:40,311 --> 00:43:42,639 .מכאן 312 00:43:45,031 --> 00:43:47,471 !צבא! רוצו, רוצו 313 00:44:09,311 --> 00:44:10,511 .אפתח באש לעברם 314 00:44:10,672 --> 00:44:14,783 לא. אם הם לא יחזרו למקום .ממנו הגיעו, הם יגלו אותנו 315 00:44:15,751 --> 00:44:19,048 .תחזיק את הכסף .אני מהמר על זה שבסוף- 316 00:44:31,472 --> 00:44:33,472 ?מה הם עושים, לכל הרוחות 317 00:45:57,593 --> 00:46:00,593 ?כמה זמן הם נעדרים .שלוש שעות, אולי ארבע- 318 00:46:00,753 --> 00:46:03,313 ?מי אתה, דייג .בואו נזוז- 319 00:46:03,473 --> 00:46:06,593 לזוז? הם יבואו לצוד אותנו .כשיראו שאלה לא חוזרים 320 00:46:06,753 --> 00:46:11,033 ,אנחנו לא צריכים את החרא הזה .אנחנו חוזרים לסירה. בואו נזוז 321 00:46:17,233 --> 00:46:21,273 ,אם מישהו מכם רוצה לירות .זה הזמן 322 00:46:27,193 --> 00:46:30,513 כל אחד מאיתנו היה ,רוצה להיות במקום אחר 323 00:46:31,354 --> 00:46:33,633 .אבל זה מה שאנחנו עושים 324 00:46:33,913 --> 00:46:35,189 .זה מי שאנחנו 325 00:46:38,433 --> 00:46:43,834 ,לחיות בשביל שום דבר .או למות למען משהו 326 00:46:46,674 --> 00:46:47,944 .הבחירה שלכם 327 00:46:50,273 --> 00:46:53,593 ?מה הבחירה שלך .בואו נזוז- 328 00:47:35,754 --> 00:47:38,274 ,ברגע שסקול-בוי יהיה על המגדל .יש לנו 15 דקות 329 00:47:38,434 --> 00:47:42,210 .כוונו את שעוניכם ל-1:45 .נכנסים ויוצאים, לא מחכים לאף אחד 330 00:47:42,211 --> 00:47:46,074 .ניפגש במגדל .אם לא תגיעו לשם, הלך עלינו- 331 00:47:46,114 --> 00:47:50,235 .אנחנו נגיע, טמבל .הכול מוכן? -כן 332 00:48:51,476 --> 00:48:53,755 .אנחנו בפנים 333 00:49:00,275 --> 00:49:01,996 !צא 334 00:49:03,836 --> 00:49:05,515 !צא 335 00:49:12,075 --> 00:49:13,956 !צא 336 00:49:20,796 --> 00:49:22,796 !צא 337 00:50:52,797 --> 00:50:55,237 !אל תדבר .באנו לחלץ אתכם 338 00:50:55,397 --> 00:50:57,837 ?איפה הבחורה .היא נמצאת שם- 339 00:50:57,997 --> 00:51:00,877 .התר אותו .נחזור לקחת אתכם 340 00:51:24,442 --> 00:51:25,977 .כאן 341 00:51:28,438 --> 00:51:31,348 .יש שניים בכלוב, הבא אותם .בסדר- 342 00:53:57,736 --> 00:54:01,112 .קדימה, קדימה .חילצת את שרה? -שקט, קדימה- 343 00:55:54,121 --> 00:55:56,682 .בואו נזוז ?איפה הדייג? -ושרה- 344 00:55:56,721 --> 00:55:59,162 .‏15 דקות, זה מה שקבענו .אנחנו עוזבים. -בואו נלך 345 00:55:59,322 --> 00:56:01,362 !עוד 5 דקות. -אין מצב !הוא ידע מה התוכנית- 346 00:56:01,362 --> 00:56:03,002 !הגענו יחד ונעזוב יחד 347 00:56:03,161 --> 00:56:06,282 .אלו החיים שלך. בואו נלך !לא בלעדיה- 348 00:56:08,802 --> 00:56:11,241 ,אלוהים לא הציל את חייך .אנחנו הצלנו 349 00:56:11,402 --> 00:56:14,042 !כעת קום, לעזאזל 350 00:56:15,122 --> 00:56:16,762 .מכאן 351 00:58:53,324 --> 00:58:55,725 ?יש לך מצפן .כן- 352 00:58:55,885 --> 00:58:58,564 ?למה חזרת ?למה אתה חזרת- 353 00:59:00,245 --> 00:59:02,299 .עוד שעה תזרח השמש .נלך מכאן- 354 01:00:50,246 --> 01:00:52,726 .שקט, שקט .נוציא אותך מכאן 355 01:00:53,646 --> 01:00:57,566 .הרגל שלו קרועה לגמרי ?איפה המדריך- 356 01:00:58,606 --> 01:01:00,766 !הבן זונה נעלם .אני יודע את נקודות הציון- 357 01:01:00,806 --> 01:01:03,726 .לא נצליח להגיע לנהר איתו .אולי תשתוק? תתיר את השרוך- 358 01:01:03,726 --> 01:01:05,295 .תוריד את המגף !לא- 359 01:01:06,102 --> 01:01:07,457 .אל תוריד את המגף 360 01:01:08,435 --> 01:01:09,765 ,תנו לנו להתקרב .אנחנו רופאים 361 01:01:09,766 --> 01:01:12,167 .אני צריך סכין .הנה- 362 01:01:15,646 --> 01:01:18,847 ?הוא ישרוד !לא יודע, תכינו אלונקה. מהר- 363 01:01:43,687 --> 01:01:44,784 !רוץ בחוד 364 01:02:02,287 --> 01:02:05,655 ?שמעתם את זה .הם עוקבים אחרינו 365 01:02:09,527 --> 01:02:11,648 .הסתובבי ?מה אתה עושה- 366 01:02:11,687 --> 01:02:14,528 .פשוט תסתובבי .תסתובבי, תסתובבי 367 01:02:16,008 --> 01:02:19,328 לכו בכיוון דרום-מזרח לעבר .הנהר, הסירה תחכה שם 368 01:02:19,487 --> 01:02:23,280 כשתגיעו לשם, שוטו לאורך .קו החוף עד שאמצא אתכם 369 01:02:23,439 --> 01:02:25,960 ?מה לגביך .אהיה בסדר- 370 01:02:26,096 --> 01:02:27,347 .תן לי את החרב 371 01:02:29,688 --> 01:02:31,168 .תירה ירייה ?מה- 372 01:02:31,232 --> 01:02:33,848 !תירה ירייה 373 01:02:41,848 --> 01:02:44,287 !לכו, לכו 374 01:02:44,448 --> 01:02:47,328 !קדימה! קדימה !זוזו! זוזו 375 01:05:25,386 --> 01:05:25,924 !בואי נזוז 376 01:05:48,467 --> 01:05:50,188 .רדי לקרקע ?רגע, מה זה- 377 01:05:56,330 --> 01:05:59,012 .בן זונה. הסתכלי ?מה זה- 378 01:06:03,587 --> 01:06:05,659 ...אלוהים אדירים 379 01:06:15,124 --> 01:06:16,563 .לעזאזל 380 01:06:46,460 --> 01:06:51,268 !בני זונות מרושעים !חלאות אדם 381 01:06:59,308 --> 01:07:03,748 !בן זונה מרושע !נראה אותך מולי, מתרומם 382 01:07:03,828 --> 01:07:06,268 !קדימה, חתיכת בן זונה מרושע 383 01:07:06,908 --> 01:07:11,269 !בן זונה מרושע !אלוהים 384 01:07:11,948 --> 01:07:15,148 !לא עשינו דבר ...לא עשינו 385 01:07:43,429 --> 01:07:47,629 ?מה נעשה .איננו יכולים לעשות דבר- 386 01:10:50,927 --> 01:10:53,156 .המורדים מגיעים 387 01:13:37,250 --> 01:13:38,610 !מייקל 388 01:13:41,530 --> 01:13:43,170 !מייקל 389 01:13:43,771 --> 01:13:45,090 ?מייקל 390 01:13:46,371 --> 01:13:47,803 ?מייקל 391 01:14:19,891 --> 01:14:23,331 !מייקל! מייקל 392 01:16:09,436 --> 01:16:11,061 ר. רמבו 393 01:16:23,555 --> 01:16:30,363 תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי Qsubs מצוות subbie & Eran-s 394 01:16:30,364 --> 01:16:31,364 סונכרן לגירסה זו ע"י Qsubs מצוות REALiSTiC