1
00:00:09,888 --> 00:00:14,408
פעולותיו של המשטר הצבאי הן הגורם
.לדאגה הבינלאומית הגוברת
2
00:00:14,408 --> 00:00:16,448
.המשטר מוחק כל התנגדות
3
00:00:16,608 --> 00:00:19,409
קבוצות אתניות נמצאות תחת
.דיכוי במזרח המדינה
4
00:00:19,488 --> 00:00:21,408
...ועיתונאים זרים
5
00:00:21,488 --> 00:00:25,648
דווח הערב שנעשה שימוש בסוג
...כלשהו של נשק כימי בבורמה
6
00:00:27,248 --> 00:00:30,168
אלפים יצאו לרחובות
.ואלפים נהרגו
7
00:00:30,168 --> 00:00:32,289
בבורמה, הרבה נזירים
.שוחרי שלום שהפגינו, נהרגו
8
00:00:32,289 --> 00:00:35,169
.חלק נשרפו חיים ואחרים הוטבעו
9
00:00:35,328 --> 00:00:37,369
.עיתונאים זרים נורו למוות
10
00:00:37,449 --> 00:00:41,209
אלפי כפרים נחרבו. מקרי אונס
.ועינויים הם חלק מהשגרה
11
00:00:41,368 --> 00:00:43,649
בבורמה יש יותר מוקשים
.מכל מקום אחר בעולם
12
00:00:43,729 --> 00:00:45,649
גברים צעירים מוכים ומגויסים
.בעל כורחם לצבא
13
00:00:45,649 --> 00:00:49,649
.ביניהם ילדים בני 12
.איברים קטועים הם מראות מוכרים-
14
00:00:49,809 --> 00:00:54,009
אנשי קארן שכוללים בעיקר חקלאים
.נוצרים עניים, נלקחו להשמדה
15
00:00:54,169 --> 00:00:57,809
המשטר הצבאי רוצה את
.המשאבים הזנוחים שבקארן-לנד
16
00:00:57,969 --> 00:00:59,807
המבצע העקוב מדם
של הצבא הבורמזי
17
00:00:59,808 --> 00:01:03,008
נגד אנשי קארן מתחולל
.כמעט 60 שנה
18
00:01:03,009 --> 00:01:06,689
מלחמת האזרחים הארוכה
.ביותר בעולם
19
00:01:19,369 --> 00:01:23,169
- סרטו של סילבסטר סטאלון -
20
00:02:57,930 --> 00:03:02,291
"ג'ון רמבו"
21
00:03:03,469 --> 00:03:09,703
תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
Qsubs מצוות subbie & Eran-s
22
00:03:10,571 --> 00:03:14,011
- סילבסטר סטאלון -
23
00:03:15,771 --> 00:03:19,171
- ג'ולי בנץ -
24
00:03:20,531 --> 00:03:23,931
- פול שולץ -
25
00:06:14,294 --> 00:06:16,853
מה-סוט, תאילנד
26
00:06:27,391 --> 00:06:30,390
?איפה היית
.תביא לו את השק
27
00:06:32,270 --> 00:06:34,950
.אנחנו צריכים פיתון נוסף
.בדוק מה תוכל לעשות
28
00:06:35,030 --> 00:06:38,950
?יש לנו מספיק קוברות, בסדר
?רד ממני, טוב-
29
00:07:12,471 --> 00:07:14,711
.נראית כמו עבודה מסוכנת
30
00:07:16,551 --> 00:07:19,391
,אני מייקל בארנט
?יש לך זמן לדבר
31
00:07:19,551 --> 00:07:21,511
,זה לא ייקח הרבה זמן
.אני מבטיח
32
00:07:21,631 --> 00:07:25,871
.נאמר לי שניתן לשכור את סירתך
?נרצה לעשות זאת, זה אפשרי
33
00:07:26,031 --> 00:07:28,431
.אנו צריכים לשוט במעלה הנהר
?לאן פניכם מועדות-
34
00:07:28,591 --> 00:07:31,951
.לבורמה
.בורמה היא אזור מלחמה-
35
00:07:32,192 --> 00:07:36,791
,ככה אנשים קוראים לזה
.אבל זה יותר רצח-עם מאשר מלחמה
36
00:07:37,392 --> 00:07:42,151
בכל אופן, זה יהיה הטיול החמישי
.שלי לשם, אנו מודעים לסיכונים
37
00:07:44,431 --> 00:07:46,992
.אני לא מגיע לשם בהפלגותיי
38
00:07:47,151 --> 00:07:49,784
.תן לי להסביר לך את המצב
הכנסייה שלנו היא חלק
39
00:07:49,784 --> 00:07:52,592
מהמיניסטריון הפאן-אסייתי
.אשר ממוקם בקולורדו
40
00:07:52,671 --> 00:07:55,511
,וכולנו מתנדבים
שבתקופה זו בשנה
41
00:07:55,551 --> 00:07:59,231
,מביאים אספקה רפואית
,מגישים עזרה ראשונה
42
00:07:59,272 --> 00:08:02,432
ספרי תפילה ותמיכה
.לבני שבט הקארן
43
00:08:03,071 --> 00:08:05,671
אנשים אומרים שאתה מכיר
.את הנהר טוב יותר מכולם
44
00:08:05,752 --> 00:08:06,992
.הם משקרים
45
00:08:07,031 --> 00:08:11,671
אז מה שאני מבקש זה שאנחנו
.נשלם לך בעבור כמה שעות מזמנך
46
00:08:11,831 --> 00:08:14,312
.זה יעזור לשנות חיי אדם
47
00:08:17,232 --> 00:08:19,912
?הבאתם כלי נשק
.כמובן שלא-
48
00:08:20,072 --> 00:08:22,512
.אם כך אינכם משנים דבר
49
00:08:26,032 --> 00:08:29,432
גישה שכזו משאירה
.את העולם כמו שהוא
50
00:08:29,512 --> 00:08:31,312
.לעזאזל העולם
51
00:08:33,832 --> 00:08:35,312
.בואו נלך
?למה-
52
00:08:35,392 --> 00:08:38,872
.הוא לא מעוניין. בואו פשוט נלך
...תן לי לנסות. -לא, שרה-
53
00:08:39,032 --> 00:08:41,072
.אמרת שהוא האפשרות היחידה
.אני יודע שאמרתי-
54
00:08:41,072 --> 00:08:42,152
?מה יש לנו להפסיד
55
00:08:42,193 --> 00:08:44,872
.פשוט תן לי לנסות, מייקל
.שרה... -בבקשה-
56
00:08:53,112 --> 00:08:57,312
.שלום. אני שרה מילר
57
00:08:57,472 --> 00:09:00,233
אני מקווה שלא אכפת לך
.שחזרתי לכאן
58
00:09:00,992 --> 00:09:04,353
...האדם שאיתו דיברת
.לא דיברתי עם אף אחד-
59
00:09:07,673 --> 00:09:12,993
האדם שדיבר איתך שאל אם תוכל
.להשיט אותנו במעלה הנהר בתשלום
60
00:09:13,032 --> 00:09:16,072
?סירבת. למה
.לא יכול לעזור לכם-
61
00:09:18,273 --> 00:09:21,233
,אם יש לך סיבות טובות
?אכפת לך שאשמע אותן
62
00:09:23,905 --> 00:09:25,681
.לכו הביתה
63
00:09:46,233 --> 00:09:48,673
כפר טייקדר, מחוז פאפון
בורמה
64
00:10:12,953 --> 00:10:14,634
!בבקשה, לא את הבן שלי
65
00:10:23,514 --> 00:10:26,394
הילדים האלה הם
!החיילים שלנו כעת
66
00:10:30,234 --> 00:10:32,674
!הם שייכים לי כעת
67
00:10:32,834 --> 00:10:37,074
,אם תנסו להחזיר אותם
!כל הכפר שלכם יישרף
68
00:10:38,474 --> 00:10:42,834
אם תבקשו עזרה מהמורדים בשבט
!קארן, אעקור את לשונותיכם
69
00:10:44,034 --> 00:10:48,394
,אם תצאו כנגדי
!אאכיל אתכם במעיים שלכם
70
00:10:48,554 --> 00:10:51,714
,שמעו אותי, האמינו לי
!ופחדו ממני
71
00:11:55,275 --> 00:11:57,155
?למה חזרת
72
00:11:58,626 --> 00:12:00,116
.חיכיתי לך
73
00:12:04,435 --> 00:12:08,395
.אמרתי שלא אוכל לעזור לכם
.אנחנו חייבים לעזור להם-
74
00:12:08,555 --> 00:12:12,635
הגענו כדי לחולל שינוי. אנו
.מאמינים שחיי כל אדם הם חשובים
75
00:12:12,675 --> 00:12:14,779
.יש שכן ויש שלא
?באמת-
76
00:12:14,844 --> 00:12:16,848
,אם כל אחד היה חושב כמוך
.דבר לא היה משתנה
77
00:12:16,849 --> 00:12:18,622
.שום דבר לא משתנה
!מובן שכן-
78
00:12:18,623 --> 00:12:19,931
.שום דבר לא נשאר כשם שהוא
79
00:12:20,092 --> 00:12:21,955
,חיי את חייך
.כי יש לך חיים טובים
80
00:12:21,955 --> 00:12:23,372
!זה מה שאני מנסה לעשות
81
00:12:23,372 --> 00:12:26,726
לא, מה שאת מנסה לעשות זה
?לשנות את מה שיש. -ומה יש
82
00:12:28,620 --> 00:12:30,147
.לכי הביתה
83
00:12:32,908 --> 00:12:34,948
.באמת, לכי הביתה
84
00:12:59,788 --> 00:13:03,748
אולי... אולי איבדת
.את אמונך באנשים
85
00:13:04,708 --> 00:13:07,068
אבל אתה מוכרח
.להיות נאמן למשהו
86
00:13:07,229 --> 00:13:10,188
אתה מוכרח להיות
.אכפתי כלפי משהו
87
00:13:10,828 --> 00:13:13,669
ייתכן שאיננו יכולים
.לשנות את מה שיש
88
00:13:14,629 --> 00:13:18,228
אבל ניסיון להצלת חיי אדם
.לא מבזבז את חייך
89
00:13:18,548 --> 00:13:20,149
?נכון
90
00:13:42,989 --> 00:13:46,029
,עד כמה שהאנשים האלה רעים
.הם יפסידו בסופו של דבר
91
00:13:46,189 --> 00:13:49,309
הם לא יכולים להחזיק מעמד כנגד
.החזית המאוחדת. פשוט לא
92
00:13:49,349 --> 00:13:54,110
.כלומר, נדע רק עם הזמן
.אך בינתיים, עלינו לתמוך בזה יחד
93
00:13:54,149 --> 00:13:57,509
...כלומר, רק ביום ההוא
?סלחו לי. שרה
94
00:13:58,229 --> 00:14:01,109
?לאן את הולכת
.לדבר איתו-
95
00:14:01,829 --> 00:14:05,030
.הוא וודאי רוצה פרטיות
.מייקל, אי אפשר להתעלם ממנו-
96
00:14:05,031 --> 00:14:06,757
.הוא עוזר לנו
.הוא עושה זאת בתשלום-
97
00:14:07,236 --> 00:14:08,709
.הוא לא ביקש דבר
98
00:14:15,909 --> 00:14:20,390
.תודה, שוב, שאתה עושה זאת
.באמת, מכולנו
99
00:14:21,070 --> 00:14:23,110
.לא אמרת לנו מה שמך
100
00:14:23,910 --> 00:14:27,190
.ג'ון
?מהיכן אתה-
101
00:14:27,790 --> 00:14:30,790
.בווי, אריזונה
?למה עזבת-
102
00:14:31,310 --> 00:14:35,590
.גויסתי לוייטנאם
?ופשוט נשארת שם-
103
00:14:36,309 --> 00:14:37,750
.זה מורכב
104
00:14:38,509 --> 00:14:42,629
?יש לך משפחה בבית
.אולי אבא, אני לא יודע-
105
00:14:44,669 --> 00:14:48,830
אינך סקרן לראות כיצד
?השתנה המצב בבית
106
00:14:50,230 --> 00:14:52,550
בשביל זה, צריך שיהיה משהו
.שיעורר את הסקרנות
107
00:14:56,790 --> 00:15:01,430
גברתי, בזכותך אנו
.שטים במעלה הנהר
108
00:15:01,590 --> 00:15:05,790
,ברגע שתרצי שנסתובב
.זה יעשה
109
00:15:06,270 --> 00:15:08,190
.בסדר
110
00:15:57,511 --> 00:16:00,911
?מה זה? מי הם
.שודדי ים בורמזיים-
111
00:16:01,071 --> 00:16:03,591
אמור לכולם להישאר כפופים
.ולא להוציא הגה
112
00:16:04,392 --> 00:16:06,791
?מי הם
...זה בסדר, זה בסדר. זה פשוט-
113
00:16:06,831 --> 00:16:08,231
!אל תדברו
114
00:16:44,312 --> 00:16:47,752
?יש עוד
?אולי. מה את רוצה שנעשה-
115
00:16:48,192 --> 00:16:50,592
.אנחנו צריכים להמשיך
.התחייבנו
116
00:16:50,752 --> 00:16:53,192
.לא דיברתי איתך
?מה את רוצה שנעשה
117
00:16:53,272 --> 00:16:56,191
אנחנו קבוצה. אם הם
.רוצים להצביע, אנחנו נצביע
118
00:16:57,792 --> 00:17:00,992
!שבו
...אם הם רוצים כסף, ניתן להם-
119
00:17:02,952 --> 00:17:05,792
.שאף אחד לא ידבר
.תורידו את הראש
120
00:17:14,072 --> 00:17:17,632
השאירו את הראש למטה ואל תביטו
.בעיניהם או שהם יהרגו אתכם
121
00:17:36,583 --> 00:17:39,384
.יש לכם תאורה
.תדליקו אותה
122
00:17:39,544 --> 00:17:42,944
.אני רוצה לראות אתכם, טיפשים
!עשו זאת
123
00:17:45,424 --> 00:17:47,864
.החלק הזה של הנהר שייך לנו
124
00:17:48,024 --> 00:17:50,544
?אתם מנסים לחצות אותו
125
00:17:50,704 --> 00:17:53,144
?למה שלא נהרוג אתכם בזה הרגע
126
00:17:53,304 --> 00:17:56,984
?למה אינכם מכבדים אותנו
.אני מכבד אותך-
127
00:17:57,144 --> 00:17:59,944
אנחנו רוצים את כל
.מה שיש לכם על הסירה
128
00:18:00,104 --> 00:18:03,264
?לאן אתם שטים, לבנים טיפשים
129
00:18:03,424 --> 00:18:07,264
.להביא תרופות לחולים
!הסתכלו לכאן-
130
00:18:08,664 --> 00:18:13,224
?זו אישה
!תביא אותה לכאן! תביא אותה
131
00:18:13,584 --> 00:18:18,104
,קח מה שאתה רוצה
!אבל תניח לה לנפשה
132
00:18:18,264 --> 00:18:20,225
!סתום את הפה
133
00:18:20,385 --> 00:18:23,265
!תביא אותה
134
00:18:26,425 --> 00:18:27,984
.אנחנו נשלם לך
135
00:18:28,145 --> 00:18:32,504
.אני יודע שתשלמו
!תביא אותה לכאן
136
00:18:32,665 --> 00:18:35,425
.נשלם לך עם כל מה שיש לנו
!לך תזדיין-
137
00:18:36,505 --> 00:18:39,585
!קומי! קומי, זונה
138
00:19:02,025 --> 00:19:03,465
!לא
139
00:19:09,745 --> 00:19:11,665
?מה עשית
140
00:19:11,825 --> 00:19:14,906
.הגענו כדי להפסיק את ההרג
!?...מי אתה ש
141
00:19:15,345 --> 00:19:17,545
?מי אתה
!תניח לו-
142
00:19:17,545 --> 00:19:21,585
הוא היה אונס אותה 50 פעמים
.ואז כורת את הראש שלך
143
00:19:21,770 --> 00:19:24,207
?מי אתה
?מי אתם
144
00:19:26,146 --> 00:19:27,730
!אנחנו חוזרים
145
00:19:32,042 --> 00:19:34,469
.לא, אסור לנו לחזור
146
00:19:36,258 --> 00:19:38,385
.שחררי את זה
?מה את עושה-
147
00:19:38,545 --> 00:19:40,425
.אנחנו כל-כך קרובים
148
00:19:40,746 --> 00:19:43,865
.מה שקרה כאן, זה נורא
149
00:19:43,946 --> 00:19:47,626
אבל האנשים שם
.נהרגים כך בכל יום
150
00:19:47,705 --> 00:19:52,666
.מייקל, זה היה הרעיון שלך
.התחייבנו
151
00:19:53,266 --> 00:19:58,586
.אני יודעת שאינך מאמין במעשינו
.אבל אלו חיינו, הבחירה שלנו
152
00:20:00,666 --> 00:20:03,506
.אתם לא תשנו דבר
153
00:20:04,978 --> 00:20:08,786
.בבקשה
.בבקשה, ג'ון
154
00:20:08,866 --> 00:20:10,186
.בבקשה
155
00:20:22,738 --> 00:20:24,899
.שבי
156
00:21:19,859 --> 00:21:24,180
,אנחנו נשוב דרך היבשה
.אז אין סיבה להמתין לנו
157
00:21:25,219 --> 00:21:27,158
.אני חייב לדווח על זה
158
00:21:27,396 --> 00:21:29,179
אני יודע שאתה חושב שמה
,שעשית היה מעשה צודק
159
00:21:29,179 --> 00:21:31,980
אך נטילת חיי אדם
.היא לעולם לא צודקת
160
00:21:47,539 --> 00:21:49,579
.איני יודעת מה להגיד
161
00:21:50,220 --> 00:21:53,740
.אז אינך צריכה להגיד דבר
.בהצלחה
162
00:23:09,341 --> 00:23:12,541
כפר קלו קבי לו
163
00:24:47,383 --> 00:24:49,342
.לפתוח
164
00:25:15,223 --> 00:25:18,103
.ואני מתפלל
165
00:25:23,103 --> 00:25:26,823
אראה אם אוכל לתקן
?את הבעיה הקטנה הזו, טוב
166
00:25:41,344 --> 00:25:44,183
?אפשר לקבל אחת מהתחבושות
167
00:25:45,864 --> 00:25:49,103
.תודה. בסדר
168
00:26:05,464 --> 00:26:07,864
!צאי מכאן
?מה בקשר אליהם-
169
00:26:07,663 --> 00:26:09,424
!קחי אותם
170
00:26:27,264 --> 00:26:28,744
!לא
171
00:29:38,035 --> 00:29:40,555
?מה אני
.אתם הפכתם אותי לזה-
172
00:29:40,714 --> 00:29:43,474
.חייל קרבי טהור
.אתה פשוט לא מכבה את זה-
173
00:29:43,635 --> 00:29:46,074
.דבר אליי, ג'וני
!אתה פשוט לא מכבה את זה-
174
00:29:46,235 --> 00:29:49,435
!זה גמור
!שום דבר לא גמור-
175
00:29:53,155 --> 00:29:55,315
.אני יודע מדוע אתה כאן, ג'וני
176
00:29:55,835 --> 00:29:58,636
אינך סקרן לראות כיצד
?השתנה המצב בבית
177
00:29:59,755 --> 00:30:02,035
.גרמת מספיק נזק
178
00:30:02,675 --> 00:30:06,835
תמיד תהסס לקרב עד
.שתשלים עם מי שאתה
179
00:30:07,035 --> 00:30:08,275
.עד שתסגור מעגל
180
00:30:08,595 --> 00:30:11,475
.אז אתה תישאר כאן לנצח
.ג'ון-
181
00:30:12,915 --> 00:30:14,755
!ג'ון רמבו
182
00:30:15,195 --> 00:30:18,675
?ג'ון
?ג'ון רמבו
183
00:30:30,676 --> 00:30:32,835
.'שמי ארתור מארג
184
00:30:33,276 --> 00:30:36,115
.הכומר של כנסיית קולורדו
185
00:30:36,795 --> 00:30:39,075
.אני צריך לדבר איתך
186
00:30:39,235 --> 00:30:42,115
זה חשוב מאוד. לא הייתי מגיע
.לכאן אם זה לא היה חשוב
187
00:30:45,635 --> 00:30:48,716
,בבוקר שבו הקבוצה עזבה
188
00:30:48,876 --> 00:30:52,676
מייקל בארנט יידע אותי
.שהם יוצאים ממקום זה
189
00:30:56,236 --> 00:30:59,036
?מה קרה
.אף אחד לא יודע במדויק-
190
00:30:59,195 --> 00:31:02,596
הם היו אמורים לחזור לפני
.10 ימים, אבל הם לא חזרו
191
00:31:02,755 --> 00:31:05,476
,ביקשתי עזרה מהשגרירות
.אבל הם לא יכולים לעזור
192
00:31:05,635 --> 00:31:08,476
.לא בבורמה, ולא בזמן
193
00:31:08,915 --> 00:31:09,981
?איך אתה יודע שהם בחיים
194
00:31:09,982 --> 00:31:13,379
אנחנו בקשר עם
,לוחמי החירות של קארן
195
00:31:13,380 --> 00:31:16,356
שאומרים שייתכן שהם
.יודעים לאן הם נלקחו
196
00:31:16,876 --> 00:31:20,836
וקיבלתי מהשגרירות שם של
,חייל צבא ארה"ב לשעבר
197
00:31:20,996 --> 00:31:25,596
שקישר אותי לאנשים שאומרים שיש
.להם ניסיון באזור הזה בעולם
198
00:31:25,636 --> 00:31:28,836
.שכירי-חרב
.כן-
199
00:31:29,196 --> 00:31:31,676
.אין לי ברירה אחרת
200
00:31:31,756 --> 00:31:35,996
,אתה יודע את המיקום המדויק
אנו צריכים שתיקח אותם
201
00:31:36,756 --> 00:31:40,716
.למקום שבו הורדת את אנשיי
?מתי הם מוכנים לצאת-
202
00:31:41,156 --> 00:31:43,636
.כשאתה תהיה מוכן
203
00:31:59,636 --> 00:32:02,197
.אתה יודע מה אתה
204
00:32:02,797 --> 00:32:05,636
.מאיזה חומר קורצת
205
00:32:07,517 --> 00:32:10,357
.מלחמה היא בדם שלך
206
00:32:10,836 --> 00:32:12,917
.אל תילחם בזה
207
00:32:14,396 --> 00:32:17,237
.לא הרגת למען ארצך
208
00:32:18,157 --> 00:32:20,997
.הרגת למען עצמך
209
00:32:23,237 --> 00:32:26,477
אלוהים לעולם לא יניח
.לזה לעזוב אותך
210
00:32:30,854 --> 00:32:32,831
,כשאתה נתון בקשיים
211
00:32:36,397 --> 00:32:39,342
.להרוג זה קל כמו לנשום
212
00:33:06,278 --> 00:33:09,398
.תסתכלו על המקום הארור הזה
.רק קוף מזורגג יגור פה
213
00:33:09,558 --> 00:33:14,478
?מה אני עושה כאן, לעזאזל
.היי, תפסיק עם החרא הזה-
214
00:33:14,718 --> 00:33:17,557
?אן-ג'ו לא אוהב את הלבבות
.אן-ג'ו לא אוהב חרא-
215
00:33:17,598 --> 00:33:21,117
.אני אוהב את אחותך, דיאז
.יש לה חולשה למפגרים-
216
00:33:21,278 --> 00:33:23,198
.היי, דייג
217
00:33:23,278 --> 00:33:26,518
עוד כמה זמן במקום
?העתיק המזורגג הזה
218
00:33:30,158 --> 00:33:32,238
?אז מה הכומר אמר לך
219
00:33:32,598 --> 00:33:34,638
.שכמה אנשים מהקהילה שלו נעלמו
220
00:33:34,638 --> 00:33:38,798
אמרתי לו, זה מה שקורה כשאתה
!מסיג את הגבול לבורמה
221
00:33:38,958 --> 00:33:41,838
זה מה שקורה כשאתה הולך
.לרחרח זבל של אחרים
222
00:33:41,919 --> 00:33:45,311
הגנרלים שם מתעשרים ממתאמפטין
.יותר מכל אחד אחר בעולם
223
00:33:45,350 --> 00:33:47,878
.זיבולים
.מיליונים, טמבל-
224
00:33:47,878 --> 00:33:49,518
איך אתה חושב שהם
?משלמים על הצבא שלהם
225
00:33:49,678 --> 00:33:52,118
נסה לקרוא את העיתון
.ולא לישון תחתיו
226
00:33:52,278 --> 00:33:54,199
,גנרלים מזוינים
.הם הנרקומנים הכי גדולים
227
00:33:54,551 --> 00:33:57,488
.זה אצילי, לואיס
?מה-
228
00:33:58,207 --> 00:34:00,607
האנשים האלה הולכים
.לשם ללא כלי נשק
229
00:34:00,607 --> 00:34:03,006
.רק ספרים ותרופות
230
00:34:03,006 --> 00:34:05,367
.זה אצילי
.היי, סקול-בוי-
231
00:34:05,367 --> 00:34:06,975
אם תדחוף את האף האצילי
,שלך בעניינים של אנשים אחרים
232
00:34:06,975 --> 00:34:09,046
.סביר להניח שתידפק או שתמות
233
00:34:09,047 --> 00:34:11,647
הסיבה היחידה שאני עושה זאת
.היא למען גרושתי ושלושת ילדיי
234
00:34:11,727 --> 00:34:14,967
,ואחרי שכל זה יסתיים
.תדחוף את המקצוע הזה בתחת
235
00:34:15,007 --> 00:34:16,767
.נסה את נטול הקפאין, חבר
.לך תזדיין-
236
00:34:16,807 --> 00:34:19,367
ואתה, אני לא רוצה למות
.לפני שאגיע לשם
237
00:34:19,527 --> 00:34:21,327
!אז תזדרז
238
00:34:26,128 --> 00:34:28,127
?אמרת משהו
239
00:34:53,799 --> 00:34:57,520
מחנה מועצת המדינה לשלום ולפיתוח
גדוד חי"ר 360
240
00:36:06,520 --> 00:36:09,400
.תוציא אותו החוצה לחזירים
241
00:36:24,384 --> 00:36:30,344
זה רק אני, או שהאוויר בתקופה
?הזו של השנה מריח כמו כלב רטוב
242
00:36:32,464 --> 00:36:35,064
,אלוהים אדירים
.אני יכול לשחות מהר יותר
243
00:36:35,224 --> 00:36:37,785
?אני צודק
.אין ספק-
244
00:36:37,944 --> 00:36:39,705
!קדימה
245
00:36:39,864 --> 00:36:43,424
,ככל שנגיע מהר יותר
.נחזור מהר יותר
246
00:36:47,345 --> 00:36:50,185
.המטומטמים האלה
247
00:36:50,704 --> 00:36:54,425
,הם באים לפה
מתחילים להתעסק בכל החרא הזה
248
00:36:55,952 --> 00:36:58,145
ומצפים מכל העולם להתנהג
.כאילו הם השכנים שלהם
249
00:36:58,305 --> 00:36:59,847
!ובכן, זה לא פועל כך
250
00:37:01,224 --> 00:37:05,624
,אז הם שולחים את השטן
.לעשות את עבודתו של אלוהים
251
00:37:05,665 --> 00:37:07,985
?זה אירוני, לא
252
00:37:09,025 --> 00:37:11,785
?האם אני משעמם אותך, חבר
253
00:37:13,545 --> 00:37:16,825
זה השייט שגורם לך
?להיות עצבני
254
00:37:16,945 --> 00:37:19,985
כי באמת, אתה צריך להעריך את
?האקשן, אתה מבין אותי
255
00:37:20,185 --> 00:37:22,354
זה בטח עדיף מלהביט
.בנחש במשך כל היום
256
00:37:25,825 --> 00:37:30,465
אוי לי. אתה באמת
?ממזר מתוח, מה
257
00:37:32,505 --> 00:37:34,945
.תסיר את המבט הקשוח שלך
258
00:37:35,105 --> 00:37:39,026
,ראיתי כבר הכול
.ולא הרשמת אותי
259
00:37:50,145 --> 00:37:52,866
.הוא היה בסוכנות הביון הבריטית
260
00:37:53,025 --> 00:37:56,705
החיילים המצטיינים הראשונים
.נידונו לאבד את דעתם
261
00:37:57,626 --> 00:38:00,106
."מכנים אותי "סקול-בוי
(תלמיד בית ספר)
262
00:38:00,265 --> 00:38:03,106
השם דבק בי מאז ימי
.בית הספר לצלפים
263
00:38:03,906 --> 00:38:07,173
חבריי ממשיכים לכנות אותי כך
.לא משנה בכמה אנשים אני יורה
264
00:38:34,146 --> 00:38:36,986
?מה אתם רוצים מאיתנו
265
00:39:21,747 --> 00:39:24,187
,גבר אחד וילד
.אתם בטח צוחקים עליי
266
00:39:24,347 --> 00:39:26,987
?אלו כל המורדים שהם שלחו
.אני לא אוהב את זה-
267
00:39:27,067 --> 00:39:30,067
,אתה בג'ונגל מזורגג
.אין כאן מה לאהוב
268
00:39:30,227 --> 00:39:34,107
?מה שלומכם
.שמי מיאן וזהו טה
269
00:39:34,267 --> 00:39:35,947
?זהו זה
.כן-
270
00:39:35,987 --> 00:39:38,787
?מה העניין עם הילד
.הוא גשש טוב-
271
00:39:38,867 --> 00:39:43,427
.אנו זקוקים למדריך, לא לגשש
?אתה יודע את המיקום המדויק, כן-
272
00:39:43,467 --> 00:39:46,787
.10 ק"מ מערבה, 2 צפונה
273
00:39:46,947 --> 00:39:49,387
?כמה חיילים
.מאה, אולי-
274
00:39:49,548 --> 00:39:53,027
?מאה?! -מה הוא אמר
.חיילים נוספים מגיעים מחר-
275
00:39:53,187 --> 00:39:55,627
,אני יודע שאני דרומי פשוט
.אבל אני יודע לספור
276
00:39:55,787 --> 00:39:59,347
.מאה חיילים? לעזאזל עם זה
.טוב, בואו נבהיר את העניינים-
277
00:39:59,507 --> 00:40:03,388
.איננו מתעסקים עם אף אחד
.אם נוכל לחלץ אותם, נהדר
278
00:40:03,548 --> 00:40:05,988
,אבל אם לא
.אנחנו עפים משם
279
00:40:06,148 --> 00:40:09,028
מישהו רוצה להגיד לי
?מה עושה הדייג
280
00:40:09,467 --> 00:40:12,227
?למה שלא תחכה בסירה
281
00:40:12,708 --> 00:40:15,588
.האיש שלי נשאר בסירה
.אתה הדייג, אתה תישאר איתה-
282
00:40:15,747 --> 00:40:17,923
.אני לא אאט אתכם
.כן, אני יודע שלא תאט אותנו-
283
00:40:17,923 --> 00:40:19,628
.זה לא טיול שנתי
.אין ספק-
284
00:40:19,628 --> 00:40:21,428
.הוא יוכל להיות איתי מאחור
285
00:40:21,428 --> 00:40:24,908
,הוא נשאר כאן. הוא הדייג
.הוא נשאר בסירה הארורה
286
00:40:24,947 --> 00:40:28,068
אני רוצה אנשים לבנים במשימה
.הזאת, לא איזה חסר תועלת
287
00:40:28,227 --> 00:40:30,868
?למי יש חומרי נפץ
.תומפסטון? -לא
288
00:40:31,028 --> 00:40:32,668
.תחל של סי-4
(מפעיל חומר נפץ)
289
00:40:33,039 --> 00:40:34,198
.יש לי חרב-פיפיות
290
00:40:34,948 --> 00:40:37,788
.בסדר, נלך עם זה
291
00:40:37,908 --> 00:40:40,268
.קדימה. זוזו, זוזו
292
00:41:15,469 --> 00:41:17,428
?מה זה, לעזאזל
293
00:41:17,509 --> 00:41:22,669
(קון טוי בוי בום. (בבורמזית
.II-ובאנגלית, נפל. ממלה"ע ה
294
00:42:08,949 --> 00:42:12,069
.האנשים שלכם נלקחו מפה
295
00:42:13,589 --> 00:42:16,430
.אחי, ראיתי חרא בחיים שלי
296
00:42:17,309 --> 00:42:20,350
.אבל לא ראיתי חרא כזה
.מסכים איתך-
297
00:42:27,230 --> 00:42:28,630
.הסתכלו
298
00:42:33,950 --> 00:42:39,670
.אמיס קאם, הורג כל דבר
.משאיר את הגופות פה, כאזהרה
299
00:42:39,710 --> 00:42:43,030
.טה, לך הביתה
.מהר
300
00:42:43,590 --> 00:42:46,070
.הוא ראה מספיק
301
00:42:46,230 --> 00:42:50,350
.מוקשים, בכל מקום
.שימו לב היכן אתם דורכים
302
00:43:04,750 --> 00:43:06,910
.בואו נמשיך
?בשביל מה-
303
00:43:06,950 --> 00:43:09,870
.הם אפילו הרגו את הכלבים
.האנשים האלה מתים
304
00:43:09,950 --> 00:43:13,881
.אני מסכים עם אן-ג'ו
.לפחות נלך ונבדוק מה קורה שם-
305
00:43:13,882 --> 00:43:16,630
.אני איתך. נבדוק מה קורה שם
.מה קורה שם? הם חזקים פי מאה-
306
00:43:16,671 --> 00:43:19,031
.לקחנו את כספו של האיש
307
00:43:20,710 --> 00:43:25,991
.בואו נירגע
.נלך לשם ונבדוק
308
00:43:26,151 --> 00:43:31,950
,אם משהו לא כשורה, כל דבר
?נסתלק משם. בסדר
309
00:43:33,870 --> 00:43:37,351
.כן
.בסדר-
310
00:43:37,830 --> 00:43:40,231
?טוב. באיזו דרך
311
00:43:40,311 --> 00:43:42,639
.מכאן
312
00:43:45,031 --> 00:43:47,471
!צבא! רוצו, רוצו
313
00:44:09,311 --> 00:44:10,511
.אפתח באש לעברם
314
00:44:10,672 --> 00:44:14,783
לא. אם הם לא יחזרו למקום
.ממנו הגיעו, הם יגלו אותנו
315
00:44:15,751 --> 00:44:19,048
.תחזיק את הכסף
.אני מהמר על זה שבסוף-
316
00:44:31,472 --> 00:44:33,472
?מה הם עושים, לכל הרוחות
317
00:45:57,593 --> 00:46:00,593
?כמה זמן הם נעדרים
.שלוש שעות, אולי ארבע-
318
00:46:00,753 --> 00:46:03,313
?מי אתה, דייג
.בואו נזוז-
319
00:46:03,473 --> 00:46:06,593
לזוז? הם יבואו לצוד אותנו
.כשיראו שאלה לא חוזרים
320
00:46:06,753 --> 00:46:11,033
,אנחנו לא צריכים את החרא הזה
.אנחנו חוזרים לסירה. בואו נזוז
321
00:46:17,233 --> 00:46:21,273
,אם מישהו מכם רוצה לירות
.זה הזמן
322
00:46:27,193 --> 00:46:30,513
כל אחד מאיתנו היה
,רוצה להיות במקום אחר
323
00:46:31,354 --> 00:46:33,633
.אבל זה מה שאנחנו עושים
324
00:46:33,913 --> 00:46:35,189
.זה מי שאנחנו
325
00:46:38,433 --> 00:46:43,834
,לחיות בשביל שום דבר
.או למות למען משהו
326
00:46:46,674 --> 00:46:47,944
.הבחירה שלכם
327
00:46:50,273 --> 00:46:53,593
?מה הבחירה שלך
.בואו נזוז-
328
00:47:35,754 --> 00:47:38,274
,ברגע שסקול-בוי יהיה על המגדל
.יש לנו 15 דקות
329
00:47:38,434 --> 00:47:42,210
.כוונו את שעוניכם ל-1:45
.נכנסים ויוצאים, לא מחכים לאף אחד
330
00:47:42,211 --> 00:47:46,074
.ניפגש במגדל
.אם לא תגיעו לשם, הלך עלינו-
331
00:47:46,114 --> 00:47:50,235
.אנחנו נגיע, טמבל
.הכול מוכן? -כן
332
00:48:51,476 --> 00:48:53,755
.אנחנו בפנים
333
00:49:00,275 --> 00:49:01,996
!צא
334
00:49:03,836 --> 00:49:05,515
!צא
335
00:49:12,075 --> 00:49:13,956
!צא
336
00:49:20,796 --> 00:49:22,796
!צא
337
00:50:52,797 --> 00:50:55,237
!אל תדבר
.באנו לחלץ אתכם
338
00:50:55,397 --> 00:50:57,837
?איפה הבחורה
.היא נמצאת שם-
339
00:50:57,997 --> 00:51:00,877
.התר אותו
.נחזור לקחת אתכם
340
00:51:24,442 --> 00:51:25,977
.כאן
341
00:51:28,438 --> 00:51:31,348
.יש שניים בכלוב, הבא אותם
.בסדר-
342
00:53:57,736 --> 00:54:01,112
.קדימה, קדימה
.חילצת את שרה? -שקט, קדימה-
343
00:55:54,121 --> 00:55:56,682
.בואו נזוז
?איפה הדייג? -ושרה-
344
00:55:56,721 --> 00:55:59,162
.15 דקות, זה מה שקבענו
.אנחנו עוזבים. -בואו נלך
345
00:55:59,322 --> 00:56:01,362
!עוד 5 דקות. -אין מצב
!הוא ידע מה התוכנית-
346
00:56:01,362 --> 00:56:03,002
!הגענו יחד ונעזוב יחד
347
00:56:03,161 --> 00:56:06,282
.אלו החיים שלך. בואו נלך
!לא בלעדיה-
348
00:56:08,802 --> 00:56:11,241
,אלוהים לא הציל את חייך
.אנחנו הצלנו
349
00:56:11,402 --> 00:56:14,042
!כעת קום, לעזאזל
350
00:56:15,122 --> 00:56:16,762
.מכאן
351
00:58:53,324 --> 00:58:55,725
?יש לך מצפן
.כן-
352
00:58:55,885 --> 00:58:58,564
?למה חזרת
?למה אתה חזרת-
353
00:59:00,245 --> 00:59:02,299
.עוד שעה תזרח השמש
.נלך מכאן-
354
01:00:50,246 --> 01:00:52,726
.שקט, שקט
.נוציא אותך מכאן
355
01:00:53,646 --> 01:00:57,566
.הרגל שלו קרועה לגמרי
?איפה המדריך-
356
01:00:58,606 --> 01:01:00,766
!הבן זונה נעלם
.אני יודע את נקודות הציון-
357
01:01:00,806 --> 01:01:03,726
.לא נצליח להגיע לנהר איתו
.אולי תשתוק? תתיר את השרוך-
358
01:01:03,726 --> 01:01:05,295
.תוריד את המגף
!לא-
359
01:01:06,102 --> 01:01:07,457
.אל תוריד את המגף
360
01:01:08,435 --> 01:01:09,765
,תנו לנו להתקרב
.אנחנו רופאים
361
01:01:09,766 --> 01:01:12,167
.אני צריך סכין
.הנה-
362
01:01:15,646 --> 01:01:18,847
?הוא ישרוד
!לא יודע, תכינו אלונקה. מהר-
363
01:01:43,687 --> 01:01:44,784
!רוץ בחוד
364
01:02:02,287 --> 01:02:05,655
?שמעתם את זה
.הם עוקבים אחרינו
365
01:02:09,527 --> 01:02:11,648
.הסתובבי
?מה אתה עושה-
366
01:02:11,687 --> 01:02:14,528
.פשוט תסתובבי
.תסתובבי, תסתובבי
367
01:02:16,008 --> 01:02:19,328
לכו בכיוון דרום-מזרח לעבר
.הנהר, הסירה תחכה שם
368
01:02:19,487 --> 01:02:23,280
כשתגיעו לשם, שוטו לאורך
.קו החוף עד שאמצא אתכם
369
01:02:23,439 --> 01:02:25,960
?מה לגביך
.אהיה בסדר-
370
01:02:26,096 --> 01:02:27,347
.תן לי את החרב
371
01:02:29,688 --> 01:02:31,168
.תירה ירייה
?מה-
372
01:02:31,232 --> 01:02:33,848
!תירה ירייה
373
01:02:41,848 --> 01:02:44,287
!לכו, לכו
374
01:02:44,448 --> 01:02:47,328
!קדימה! קדימה
!זוזו! זוזו
375
01:05:25,386 --> 01:05:25,924
!בואי נזוז
376
01:05:48,467 --> 01:05:50,188
.רדי לקרקע
?רגע, מה זה-
377
01:05:56,330 --> 01:05:59,012
.בן זונה. הסתכלי
?מה זה-
378
01:06:03,587 --> 01:06:05,659
...אלוהים אדירים
379
01:06:15,124 --> 01:06:16,563
.לעזאזל
380
01:06:46,460 --> 01:06:51,268
!בני זונות מרושעים
!חלאות אדם
381
01:06:59,308 --> 01:07:03,748
!בן זונה מרושע
!נראה אותך מולי, מתרומם
382
01:07:03,828 --> 01:07:06,268
!קדימה, חתיכת בן זונה מרושע
383
01:07:06,908 --> 01:07:11,269
!בן זונה מרושע
!אלוהים
384
01:07:11,948 --> 01:07:15,148
!לא עשינו דבר
...לא עשינו
385
01:07:43,429 --> 01:07:47,629
?מה נעשה
.איננו יכולים לעשות דבר-
386
01:10:50,927 --> 01:10:53,156
.המורדים מגיעים
387
01:13:37,250 --> 01:13:38,610
!מייקל
388
01:13:41,530 --> 01:13:43,170
!מייקל
389
01:13:43,771 --> 01:13:45,090
?מייקל
390
01:13:46,371 --> 01:13:47,803
?מייקל
391
01:14:19,891 --> 01:14:23,331
!מייקל! מייקל
392
01:16:09,436 --> 01:16:11,061
ר. רמבו
393
01:16:23,555 --> 01:16:30,363
תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
Qsubs מצוות subbie & Eran-s
394
01:16:30,364 --> 01:16:31,364
סונכרן לגירסה זו ע"י
Qsubs מצוות REALiSTiC